Samsung | VP-MX25E | Samsung VP-MX25E دليل الاستخدام

Samsung VP-MX25E دليل الاستخدام
‫‪VP-MX20‬‬
‫‪VP-MX20H‬‬
‫‪VP-MX20L‬‬
‫‪VP-MX20R‬‬
‫‪VP-MX20C‬‬
‫‪VP-MX20CH‬‬
‫ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﺗﺨﻴﻞ ﺍﻹﻣﻜﺎﻧﻴﺎﺕ‬
‫ﻧﺸﻜﺮﻙ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﺍﺋﻚ ﻣﻨﺘﺞ ‪.Samsung‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ‬
‫‪www.samsung.com/global/register‬‬
‫ﺍﻟﻤﺰﺍﻳﺎ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻋﺮﻳﻀﺔ ﻣﻠﻮﻧﺔ ﺫﺍﺕ ﺩﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ )‪(WIDE TFT LCD "٢٫٧‬‬
‫ﺗﺤﺘﻮﻱ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﺞ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻋﺮﻳﻀﺔ ﻳﺒﻠﻎ ﻋﺮﺿﻬﺎ ‪ ٢٫٧‬ﺑﻮﺻﺔ‬
‫ﻭ‪ ١١٢٫٠٠٠‬ﺑﻜﺴﻞ ﺣﻴﺚ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﺪﻗﺔ ﻭﻭﺿﻮﺡ‪ .‬ﻛﺬﻟﻚ ﻳﻌﻤﻞ ﻣﺤﺴﻦ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺍﻟﻤﺪﻋﻢ ﻭﺍﻟﺬﻱ‬
‫ﻳﻀﺒﻂ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﻭﺿﻮﺡ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻈﺮﻭﻑ ﺇﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺃﺿﻮﺍء ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﻟﺴﺎﻃﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺮﻣﻴﺰ ‪) H.264‬ﺗﺮﻣﻴﺰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺘﻘﺪﻡ ‪(part 10 MPEG٤‬‬
‫ﺃﺣﺪﺙ ﺗﻘﻨﻴﺎﺕ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ H.264 ،‬ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﻌﺪﻝ ﺿﻐﻂ ﻋﺎﻟﻲ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻭﺍﺟﻬﺔ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺴﻴﻄﺔ ﻭﺳﻬﻠﺔ‬
‫ﻣﺼﻤﻤﺔ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻣﺜﻞ ﻭﺳﻬﻞ ﺑﺘﺼﻤﻴﻢ ﺩﻗﻴﻖ ﻭﻭﺍﺿﺢ ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺇﻃﺎﺭ ﻟﺰﺭ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺨﺼﻴﺼﻪ ﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪/‬ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺘﻜﺮﺭ‪.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﺗﻮﻓﺮ ﻭﺍﺟﻬﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺮﺳﻮﻣﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﺴﻨﺔ ﺷﻜﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﻋﺼﺮﻱ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳﻬﻞ ً‬
‫ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻓﻼﺵ ﻣﺪﻣﺠﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ )‪ ٨‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ( )‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ(‬
‫ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺬﺍﻛﺮﺓ ﻓﻼﺵ ﻣﺪﻣﺠﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪.‬‬
‫ﺿﻌﻒ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ )‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ(‬
‫ﺗﻘﺒﻞ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﺴﻌﺎﺕ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ‪ SDHC‬ﻭ‪ .MMC‬ﺷﻐﻞ ﻭﺣﻮﻝ‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺃﻱ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﺑﻬﺎ ﻓﻲ ﺳﻬﻮﻟﺔ ﻭﺳﺮﻋﺔ‪ .‬ﻭﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ‪ ،‬ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻓﻼﺵ ﻣﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺗﻔﻴﺪ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪ EASY Q‬ﻋﻠﻰ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻟﺘﻼﺋﻢ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ ،‬ﺇﺫ ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﺍﻟﻤﺒﺘﺪﺋﻴﻦ ﺃﻓﻀﻞ ﺃﺩﺍء‪.‬‬
‫ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺫﺍﺕ ﺩﺭﺟﺔ ﻭﺿﻮﺡ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻌﺎﻟﺞ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )‪(DNIe Engine‬‬
‫ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪) 3DNR :‬ﺗﺨﻔﻴﺾ ﻟﻠﻀﻮﺿﺎء ﺛﻼﺛﻲ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ( ﻭﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺑﺪﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ )ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺢ ﺍﻟﺬﻛﻲ ﻟﻸﻟﻮﺍﻥ(‬
‫ﻭﻣﻨﻊ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻷﺩﺍء )‪ (Hyper DIS‬ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻭﺟﻪ ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﻘﻂ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺃﻓﻀﻞ ﻣﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺮﺍﻩ ﺍﻟﻌﻴﻦ‬
‫)ﺗﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺗﺼﻐﻴﺮ ﺑﺼﺮﻱ ﺑﻤﻘﺪﺍﺭ ‪ ٣٤‬ﻣﺮﺓ‪/‬ﺗﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺗﺼﻐﻴﺮ ﺭﻗﻤﻲ ﺑﻤﻘﺪﺍﺭ ‪ ١٢٠٠‬ﻣﺮﺓ(‬
‫ﺗﺠﻌﻞ ﻋﺪﺳﺎﺕ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﻘﻮﻳﺔ ﻣﻦ ‪ Samsung‬ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ ﺃﻛﺜﺮ ﻗﺮﺑًﺎ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻀﺤﻴﺔ ﺑﺠﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻭﻋﻼﻭ ًﺓ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﻣﻴﺰﺓ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺗﻌﻨﻲ ﻣﺰﻳﺪًﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺿﻮﺡ ﻷﻗﺼﻰ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‬
‫ﻣﻊ ﺗﺸﻮﻳﺶ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‪.‬‬
‫ﻣﺰﺍﻳﺎ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ‬
‫ﺗﺪﻋﻢ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪ (HDIS‬ﻭﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺇﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻭﺍﺳﻌﺔ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻠﻤﺸﻬﺪ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﺴﺠﻴﻠﻪ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ‪ ٥٢‬ﺇﻟﻰ ‪٦٧‬‬
‫‪ii_Arabic‬‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻋﻠﻰ ‪YouTube‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺴﺠﻞ ﺇﻟﻰ ‪ You Tube‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻴﺰﺓ ‪.Cyberlink MediaShow4‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٩٢‬‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﻤﺰﺍﻳﺎ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺘﻨﻮﻋﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺧﻼﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﺷﺮﻃﺔ‪ ،‬ﺗﺘﻤﻴﺰ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻫﺬﻩ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﺒﺴﺎﻃﺔ ﻭﺍﻟﺴﻬﻮﻟﺔ‬
‫ﺣﻴﺚ ﺇﻧﻪ ﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎﻙ ﺣﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﻐﺮﺍﻕ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺟﻴﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻘﺪﻳﻢ‪.‬‬
‫ﻓﺘﺘﻮﻓﺮ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻤﺘﻨﻮﻋﺔ ﻟﻼﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﺎﻷﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮﺓ ﻭﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ‪ ٦٨‬ﺇﻟﻰ ‪٧٣‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻭﺍﺟﻬﺔ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ USB 2.0‬ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻧﻘﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪ .‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻧﻘﻞ ﺃﻓﻼﻣﻚ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٩١‬‬
‫ﻣﻘﺒﺾ ﻣﺤﻮﺭﻱ ﻟﻠﺘﺼﻮﻳﺮ ﺍﻟﺤﺮ )ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺑﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ ‪ ١٨٠‬ﺩﺭﺟﺔ(‬
‫ﻻ ﺣﺎﺟﺔ ﻟﻠﻮﻗﻮﻑ ﻭﺍﻻﻧﺤﻨﺎء ﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﻟﻘﻄﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪﻫﺎ‪ .‬ﻓﻬﺬﻩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻣﻦ ‪Samsung‬‬
‫ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺒﺾ ﻣﺤﻮﺭﻱ ﺟﺪﻳﺪ‪ .‬ﻭﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻤﻘﺒﺾ ﺍﻟﻤﺤﻮﺭﻱ ﺑﺰﺍﻭﻳﺔ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ ‪ ١٨٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻟﺘﻼﺅﻡ ﻭﺿﻊ‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻵﻥ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻟﻘﻄﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺤﺮﻳﺔ ﻣﻦ ﺯﻭﺍﻳﺎ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻭﺯﻭﺍﻳﺎ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻭﺃﻧﺖ ﻭﺍﻗﻒ‪.‬‬
‫‪١٨٠‬‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻭﺭﺅﻳﺔ ﻣﺮﻧﺔ ‪ ٣ :٤‬ﻭ ‪٩ :١٦‬‬
‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺷﺊ ﻣﻦ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ SAMSUNG‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺧﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺑﻨﺴﺒﺘﻴﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﺘﻴﻦ ﻫﻤﺎ ‪ ٣ :٤‬ﻭ‪ ،٩ :١٦‬ﺗﻀﻤﻦ ﻟﻚ‬
‫‪.‬ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻘﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﻳﻀﺔ ‪ TV‬ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﺣﺘﻰ ﺃﺣﺪﺙ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭﺷﺎﺷﺎﺕ‬
‫>ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺮﺽ ‪<٤:٣‬‬
‫>ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺮﺽ ‪<١٦:٣‬‬
‫‪iii_Arabic‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﻣﻌﺎﻧﻲ ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ ﻭﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ‪:‬‬
‫ﻳﻌﻨﻲ ﺧﻄﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﻮﻓﺎﺓ ﺃﻭ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ ﺧﻄﻴﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫ﻳﻌﻨﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻄﻮﺭﺓ ﻣﺤﺘﻤﻠﺔ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺍﻟﺠﺴﺪﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻠﻒ ﺍﻟﻤﺎﺩﻱ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺍﻟﺤﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺍﻻﻧﻔﺠﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﺪﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺍﻟﺠﺴﺪﻳﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ ،‬ﺍﺗﺒﻊ‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻫﺬﻩ‪:‬‬
‫ﻣﻌﻨﻰ ﺍﻟﺘﻠﻤﻴﺤﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﺟﻌﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺴﺎﻋﺪﻙ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺇﺩﺭﺍﺝ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﻳﺔ ﻫﻨﺎ ﻟﻤﻨﻊ ﺣﺪﻭﺙ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺇﻟﻴﻚ ﻭﺇﻟﻰ ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ‪.‬‬
‫ﻓﻴﺮﺟﻰ ﺍﺗﺒﺎﻋﻬﺎ ﺑﻮﺿﻮﺡ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﻗﺮﺍءﺓ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﺰء‪ ،‬ﺃﺣﻔﻈﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺁﻣﻦ ﻟﻴﻜﻮﻥ ﻣﺮﺟﻌًﺎ ﻟﻚ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ!‬
‫• ﻳﺠﺐ ﺩﺍﺋﻤًﺎ ﺗﻮﺻﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻫﺬﻩ ﺑﻤﻨﻔﺬ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ﻣﺰﻭﺩ ﺑﺘﻮﺻﻴﻠﺔ ﺃﺭﺿﻴﺔ ﻭﺍﻗﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﺠﺐ ﺃﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﺃﻭ ﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺨﻄﺮ ﺍﻻﻧﻔﺠﺎﺭ ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺒﺪﻝ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﻻ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﺃﻭ ﺑﻨﻮﻉ ﻣﻜﺎﻓﺊ‪.‬‬
‫ﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺳﺤﺐ ﺍﻟﻤﻘﺒﺲ ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪ ،‬ﻭﻣﻦ ﺛﻢ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻵﻥ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬
‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺟﺎﻫﺰ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪iv_Arabic‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫• ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﺹ ﻟﺘﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﻭﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﺴﺠﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻫﺬﻩ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ‪) H.264/AVC‬ﺗﺮﻣﻴﺰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺘﻘﺪﻡ ‪ (MPEG4 part 10‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﺩﻗﺔ‬
‫ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ )‪.(SD-VIDEO‬‬
‫• ﺑﺮﺟﺎء ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺃﻥ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺗﻨﺴﻴﻘﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫• ﻗﺒﻞ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻟﻘﻄﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻴﻚ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻠﻘﻄﺎﺕ ﺍﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻴﺔ‪.‬‬
‫ ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻼﺕ ﺍﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﻬﺎ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺗﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﻤﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬‫• ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺘﻌﻮﻳﺾ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ‪:‬‬
‫ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﻘﻮﻡ ‪ Samsung‬ﺑﺘﻌﻮﻳﺾ ﺃﻱ ﺗﻠﻒ ﻗﺪ ﻳﺤﺪﺙ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺃﻭ ﺗﻌﺬﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﻋﻄﻞ‬‫ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ‪ Samsung‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﺃﻱ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺻﻮﺗﻲ‪.‬‬
‫ً‬
‫ ﻗﺪ ﺗﻀﻴﻊ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺃﻭ ﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪.‬‬‫ﻟﻦ ﺗﻜﻮﻥ ‪ Samsung‬ﻣﺴﺌﻮﻟﺔ ﻋﻦ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺍﻟﺘﻠﻒ ﺍﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻯ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ‪.‬‬
‫• ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﻨﺴﺦ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ‪.‬‬
‫ ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻳﻮﺻﻰ ﺑﻨﺴﺦ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺃﺧﺮﻯ‬‫ﺑﻐﺮﺽ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ .‬ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻭﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪.USB‬‬
‫• ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻄﺒﻊ ﻭﺍﻟﻨﺸﺮ‪ :‬ﺑﺮﺟﺎء ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺃﻥ ﻫﺬﻩ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﻐﺮﺽ ﻣﻨﻬﺎ ﻫﻮ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﻭ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺭﻗﻤﻴﺔ‪/‬ﺗﻨﺎﻇﺮﻳﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﻫﻲ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻣﺤﻤﻴﺔ‬‫ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻄﺒﻊ ﻭﺍﻟﻨﺸﺮ ﻭﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺇﺫﻥ ﻣﻦ ﻣﺎﻟﻚ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻄﺒﻊ ﻭﺍﻟﻨﺸﺮ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻚ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻐﺮﺽ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‪.‬‬
‫ﻭﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﺣﺪﺙ ﻣﺜﻞ ﻋﺮﺽ ﻓﻨﻲ ﺃﻭ ﺣﻔﻠﺔ ﺃﻭ ﻣﻌﺮﺽ ﻛﻲ ﺗﺴﺘﻤﺘﻊ ﺑﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺷﺨﺼﻲ‪ ،‬ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺸﺪﺓ ﺃﻥ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺇﺫﻥ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫‪v_Arabic‬‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﻭﻗﺎﺋﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻣﻬﻤﺔ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭﻱ )‪ (LCD‬ﺑﺤﺮﺹ‪:‬‬
‫ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ )‪ (LCD‬ﻫﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﻋﺮﺽ ﺩﻗﻴﻖ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ :‬ﻻ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺤﻬﺎ ﺑﻘﻮﺓ ﺯﺍﺋﺪﺓ ﺃﻭ ﺗﺼﺪﻣﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﺨﺪﺷﻬﺎ ﺑﺄﺩﺍﺓ ﺣﺎﺩﺓ‪.‬‬‫ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ )‪ ،(LCD‬ﻗﺪ ﻳﺤﺪﺙ ﻋﺪﻡ ﺗﺴﺎﻭﻱ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮﺭ ﺃﻱ ﺗﺸﻮﺵ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﻧﺘﻈﺮ‬‫ﻟﺒﻀﻊ ﺩﻗﺎﺋﻖ ﺛﻢ ﺃﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ ﻻ ﺗﻀﻊ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻜﻮﻥ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ )‪ (LCD‬ﻟﻸﺳﻔﻞ‪.‬‬‫ ﺃﻏﻠﻖ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ )‪ (LCD‬ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ‪:‬‬
‫ ﺗﻢ ﺗﺼﻨﻴﻊ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ )‪ (LCD‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﺎﻟﻐﺔ ﺍﻟﺪﻗﺔ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻴﻦ ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺒﻜﺴﻼﺕ(ﺣﻮﺍﻟﻲ ‪ ١١٢٠٠٠‬ﺑﻜﺴﻞ ﺑﺸﺎﺷﺔ ‪ %٠٫٠١ ،(LCD‬ﺑﻜﺴﻞ‬‫ﺃﻭ ﺃﻗﻞ ﻗﺪ ﻳﻔﻘﺪﻭﺍ )ﻧﻘﺎﻁ ﺳﻮﺩﺍء( ﺃﻭ ﺗﻈﻞ ﻣﻠﻮﻧﺔ )ﺃﺣﻤﺮ ﻭﺍﺯﺭﻕ ﻭﺃﺧﻀﺮ(‪ .‬ﻳﺒﻴﻦ ﺫﻟﻚ ﺣﺪﻭﺩ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻭﻻ ﻳﻌﺘﺒﺮ ﻋﻄﻞ ﻳﻤﻨﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻼ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﻌﺘﺎﺩ ﻋﻨﺪ ﻭﺿﻊ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻫﻮ ﺍﻟﺤﺎﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩﺓ‪ ،‬ﺃﻭ‬
‫ ﺗﺼﺒﺢ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ )‪ (LCD‬ﻣﻌﺘﻤﺔ ﻗﻠﻴ ً‬‫ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‪ .‬ﺳﻴﺘﻢ ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﻋﻨﺪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﺍﻟﻈﺎﻫﺮﺓ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻻ ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﻭﻟﺬﺍ ﻟﻦ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺩﺍﻋﻲ ﻟﻠﻘﻠﻖ‪.‬‬
‫ﺍﻣﺴﻚ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪:‬‬
‫ ﻻ ﺗُﻤﺴﻚ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻋﻨﺪ ﺭﻓﻌﻬﺎ‪ :‬ﻓﻘﺪ ﺗﻨﻔﺼﻞ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻭﺗﺴﻘﻂ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬‫ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﻄﺮ‪:‬‬
‫ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻫﺬﻩ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻫﻲ ﺁﻟﺔ ﻗﻴﻤﺔ‪ .‬ﺍﺣﺮﺹ ﺃﺷﺪ ﺍﻟﺤﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺍﺻﻄﺪﺍﻣﻬﺎ ﺑﺄﺩﺍﺓ ﺻﻠﺒﺔ ﺃﻭ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﻠﺴﻘﻮﻁ‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻣﻞ ﺛﻼﺛﻲ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺗﺘﻌﺮﺽ ﻓﻴﻪ ﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﺃﻭ ﺃﺛﺮ ﻗﻮﻱ‪.‬‬‫ﻻ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﻠﺮﻣﺎﻝ ﺃﻭ ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ!‬
‫ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺆﺩﻱ ﺍﻟﺮﻣﺎﻝ ﺃﻭ ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ ﺍﻟﻨﺎﻋﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺪﺧﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﻭ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺃﻋﻄﺎﻝ ﺃﻭ ﺗﻠﻔﻴﺎﺕ‪.‬‬‫ﻻ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﻠﻤﺎء ﺃﻭ ﺍﻟﺰﻳﺖ!‬
‫ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﺍﻟﺰﻳﺖ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺪﺧﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﻭ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ ﺃﻭ ﺃﻋﻄﺎﻝ ﺃﻭ‬‫ﺗﻠﻔﻴﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺳﺨﻮﻧﺔ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻳﺼﺒﺢ ﺳﻄﺢ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺳﺎﺧﻨًﺎ ﻧﺴﺒﻴًﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻦ ﺫﻟﻚ ﻻ ﻳﺪﻝ ﻋﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﻄﻞ‪.‬‬
‫‪vi_Arabic‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺍﻧﺘﺒﻪ ﻣﻦ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺠﻮ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﻌﺘﺎﺩ‪:‬‬
‫ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻓﻴﻪ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺠﻮ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ١٤٠‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ )‪ ٤٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ( ﺃﻭ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ٣٢‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ‬‫)ﺻﻔﺮ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ( ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﺴﺠﻴﻞ‪/‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ‪.‬‬
‫ ﻻ ﺗﺘﺮﻙ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﻃﺊ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺳﻴﺎﺭﺓ ﻣﻐﻠﻘﺔ ﺣﻴﺚ ﺗﻜﻮﻥ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻛﺒﻴﺮﺓ‪ :‬ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ‬‫ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺃﻋﻄﺎﻝ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻮﺟﻬﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﻤﺲ‪:‬‬
‫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﻷﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮﺓ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺘﻠﻒ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﻭ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺤﺪﺙ ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﺘﺮﻙ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ‪ DVD‬ﻭﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ )‪ (LCD‬ﻣﻌﺮﺿﺔ ﺇﻟﻰ ﺃﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮﺓ‪:‬‬‫ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﻋﻄﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ‪:‬‬
‫ ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﻇﻬﻮﺭ ﺗﺸﻮﺵ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﺍﻹﺫﺍﻋﻲ‪.‬‬‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﻣﻮﺟﺎﺕ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﻗﻮﻳﺔ ﺃﻭ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ‪:‬‬
‫ ‪I‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﻣﻮﺟﺎﺕ ﺭﺍﺩﻳﻮ ﻗﻮﻳﺔ ﺃﻭ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺑﺠﻮﺍﺭ ﺑﺮﺝ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﻣﻮﺟﺎﺕ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺃﻭ‬‫ﺑﺠﻮﺍﺭ ﺟﻬﺎﺯ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻮﻳﺶ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ‪ .‬ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺗﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﻤﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻃﺒﻴﻌﻲ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻈﻬﺮ‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻮﺵ ً‬
‫ﻭﻳﻤﻜﻦ ﻓﻲ ﺃﺳﻮء ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺃﻥ ﻳﺤﺪﺙ ﻋﻄﻞ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺪﺧﺎﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ‪:‬‬
‫ ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﺧﺎﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﻓﻲ ﺗﻠﻒ ﻫﻴﻜﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﻭ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺃﻋﻄﺎﻝ‪.‬‬‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﻏﺎﺯ ﺁﻛﺎﻝ‪:‬‬
‫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻓﻴﻪ ﻏﺎﺯ ﻋﺎﺩﻡ ﻣﻜﺜﻒ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻣﺤﺮﻛﺎﺕ ﺍﻟﺠﺎﺯﻭﻟﻴﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﺪﻳﺰﻝ‪ ،‬ﺃﻭ ﻏﺎﺯ ﺁﻛﺎﻝ ﻣﺜﻞ‬‫ﻛﺒﺮﻳﺘﻴﺪ ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﺟﻴﻦ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺘﺂﻛﻞ ﺍﻷﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﺃﻭ ﺗﺘﺂﻛﻞ ﺃﻃﺮﺍﻑ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﻣﺮﻃﺐ ﻣﻮﺟﺎﺕ ﻓﻮﻕ ﺻﻮﺗﻴﺔ‪:‬‬
‫ ﺍﻟﻜﺎﻟﺴﻴﻮﻡ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﺎﻭﻳﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺬﻭﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺘﻨﺎﺛﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻭﺍﻟﺠﺰﺋﻴﺎﺕ ﺍﻟﺒﻴﻀﺎء ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﻠﺘﺼﻖ ﺑﺎﻟﺮﺃﺱ ﺍﻟﺒﺼﺮﻱ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬‫ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻣﻤﺎ ﻳﺴﺒﺐ ﻋﻄﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻨﻈﻒ ﺟﺴﻢ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻨﺮ‪:‬‬
‫ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺘﺴﺎﻗﻂ ﻃﻼء ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﺃﻭ ﻳﺘﻠﻒ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ‪.‬‬‫‪ -‬ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻣﻊ ﻣﻨﻈﻒ ﻛﻴﻤﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﻌﻴﺪًﺍ ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻟﻤﻨﻌﻬﻢ ﻣﻦ ﺍﺑﺘﻼﻋﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺳﺤﺐ ﺍﻟﻤﻘﺒﺲ ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪ ،‬ﻭﻣﻦ ﺛﻢ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻵﻥ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
‫ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺟﺎﻫﺰ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪vii_Arabic‬‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﻭﻗﺎﺋﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺣﻮﻝ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﻐﻄﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻌﺪﻝ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ‪ VP-MX20R,VP-MX20L,VP-MX20H, VP-MX20‬ﻭ ‪.VP-MX20CH, VP-MX20C‬‬
‫ﻭﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ )‪ (VP-MX20R, VP-MX20L, VP-MX20H, VP-MX20‬ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﺪﻋﻢ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ )‪,VP-MX20C‬‬
‫‪ (VP-MX20CH‬ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ )‪ ٨‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ(‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺑﻌﺾ ﺧﻮﺍﺹ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ )‪ VP-MX20R, VP-MX20L, VP-MX20H, VP-MX20‬ﻭ‪ (VP-MX20CH, VP-MX20C‬ﺗﺨﺘﻠﻒ‬
‫ﻣﻦ ﻣﻨﺘﺞ ﻭﺁﺧﺮ‪ ،‬ﺇﻻ ﺃﻧﻬﺎ ﺟﻤﻴﻌﺎ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻔﺲ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺮﺍﺯ ‪ VP-MX20C‬ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻌﺮﻭﺽ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﻫﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻌﺮﻭﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﺍﻫﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪.‬‬
‫ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﻭﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻭﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺩﻭﻥ ﺳﺎﺑﻖ ﺇﻧﺬﺍﺭ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ‬
‫• ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎء ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﻭﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤُﺴﺠﻠﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻭﺭﺩ ﺫﻛﺮﻫﺎ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻣﺮﺍﺟﻊ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺮﻓﻘﺔ ﺑﻤﻨﺘﺞ ‪ Samsung‬ﺍﻟﺬﻱ ﺍﺷﺘﺮﻳﺘﻪ ﺗﻌﺪ ﻋﻼﻣﺎﺕ‬
‫ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻣُﺴﺠﻠﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺄﺻﺤﺎﺑﻬﺎ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻦ‪.‬‬
‫• ‪ ®Windows‬ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺃﻭ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ﻣﻴﻜﺮﻭﺳﻮﻓﺖ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﻭﺩﻭﻝ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫• ﺗﻌﺪ ‪ Macintosh‬ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﺗﺨﺺ ﺷﺮﻛﺔ ‪.Apple Computer, Inc‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﻛﺎﻓﺔ ﺃﺳﻤﺎء ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﻤﺬﻛﻮﺭﺓ ﻫﻨﺎ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺗﺨﺺ ﺷﺮﻛﺎﺗﻬﺎ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻋﻼﻭﺓ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻻ ﻳﺘﻢ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﻌﻼﻣﺘﻴﻦ ”‪ “TM‬ﻭ“‪ “R‬ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ‪.‬‬
‫‪viii_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﺰﺍﻳﺎ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫‪٠٧‬‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫‪٠٩‬‬
‫‪١٠‬‬
‫‪١١‬‬
‫ﻣﺮﻓﻘﺎﺕ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﻣﻨﻈﺮ ﺃﻣﺎﻣﻲ ﻭﺃﻳﺴﺮ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻈﺮ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻲ ﻭﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١٤‬‬
‫‪٢٢‬‬
‫‪٢٣‬‬
‫‪٢٧‬‬
‫‪٢٨‬‬
‫‪٢٩‬‬
‫‪٢٩‬‬
‫‪٣٠‬‬
‫‪٣٢‬‬
‫‪٣٤‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫(‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ )‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ‪LCD‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭ ‪MENU‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ )ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺍﻓﻘﺔ(‬
‫ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻷﻭﻝ ‪ :‬ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪ ،‬ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﻟﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪٣٧‬‬
‫‪٣٨‬‬
‫‪٣٩‬‬
‫‪٤٢‬‬
‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ )‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ(‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ‪/‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻼﻥ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫‪٠٩‬‬
‫‪١٢‬‬
‫ﺣﻮﻝ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫‪٣٧‬‬
‫‪٠٣_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫‪٤٤‬‬
‫‪٤٥‬‬
‫‪٤٦‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻟﻠﻤﺒﺘﺪﺋﻴﻦ )ﻭﺿﻊ ‪(EASY Q‬‬
‫ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﻭﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪٤٧‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫‪٥٠‬‬
‫‪٥٢‬‬
‫‪٥٣‬‬
‫‪٥٣‬‬
‫‪٥٤‬‬
‫‪٥٥‬‬
‫‪٥٦‬‬
‫‪٥٧‬‬
‫‪٥٩‬‬
‫‪٦٠‬‬
‫‪٦١‬‬
‫‪٦١‬‬
‫‪٦٢‬‬
‫‪٦٢‬‬
‫‪٦٣‬‬
‫‪٦٤‬‬
‫‪٦٦‬‬
‫‪٦٦‬‬
‫‪٦٧‬‬
‫‪٦٧‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫‪) iSCENE‬ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ(‬
‫ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‬
‫ﻋﺮﺽ‬
‫ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ‬
‫ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ‬
‫ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪(HDIS‬‬
‫ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ‬
‫‪٤٤‬‬
‫‪٥٠‬‬
‫‪16:9‬ﻋﺮﻳﺾ‬
‫ﺍﻟﺪﻗﺔ‬
‫ﺣﺠﺐ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ‬
‫ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺑﻔﻮﺍﺻﻞ‬
‫‪) C.Nite‬ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻠﻴﻠﻴﺔ(‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺘﻼﺷﻲ‬
‫ﺩﻟﻴﻞ‬
‫ﺯﻭﻭﻡ ﺭﻗﻤﻲ‬
‫‪٠٤_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪٦٨‬‬
‫‪٦٩‬‬
‫‪٧٠‬‬
‫‪٧١‬‬
‫‪٧٢‬‬
‫‪٧٣‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ‬
‫‪٧٤‬‬
‫‪٧٥‬‬
‫‪٧٦‬‬
‫‪٧٦‬‬
‫‪٧٦‬‬
‫‪٧٧‬‬
‫‪٧٧‬‬
‫‪٧٨‬‬
‫‪٨٠‬‬
‫‪٨٠‬‬
‫‪٨٠‬‬
‫‪٨٠‬‬
‫‪٨١‬‬
‫‪٨١‬‬
‫‪٨١‬‬
‫‪٨٢‬‬
‫‪٨٢‬‬
‫‪٨٢‬‬
‫‪٨٣‬‬
‫‪٨٣‬‬
‫‪٨٣‬‬
‫‪٨٣‬‬
‫‪٨٣‬‬
‫‪٦٨‬‬
‫‪٧٤‬‬
‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺣﺬﻑ ﺻﻮﺭ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬
‫ﻧﺴﺦ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻗﻼﻡ )‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ(‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻓﻲ "ﺇﻋﺪﺍﺩ"‬
‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺗﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ‬
‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪/‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﺳﻄﻮﻉ ‪LCD‬‬
‫ﺃﻟﻮﺍﻥ ‪LCD‬‬
‫ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ‪TV‬‬
‫ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‬
‫ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ‬
‫ﻟﻮﻥ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺷﻔﺎﻑ‬
‫‪)Language‬ﺍﻟﻠﻐﺔ(‬
‫ﻋﺮﺽ‬
‫‪٠٥_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫‪٨٤‬‬
‫‪٨٤‬‬
‫‪٨٦‬‬
‫‪٨٨‬‬
‫‪٨٩‬‬
‫‪٩١‬‬
‫‪٩٢‬‬
‫ﻧﻘﻞ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪USB‬‬
‫‪Cyberlink MediaShow4‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪Cyberlink MediaShow4‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪USB‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﻧﻘﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺇﻟﻰ ‪.YouTube‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻗﻲ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ‬
‫‪٩٣‬‬
‫‪٩٤‬‬
‫‪٩٥‬‬
‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ )ﺩﺑﻠﺠﺔ( ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﻣﺴﺠﻞ ‪ VCR‬ﺃﻭ ‪DVD/HDD‬‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‬
‫‪٩٦‬‬
‫‪٩٧‬‬
‫‪٩٩‬‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﺒﻼﺩ‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫‪١٠٠‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬
‫‪١١٣‬‬
‫‪٨٤‬‬
‫‪٠٦_Arabic‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﺰﺍﻳﺎ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫✪‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﻤﺰﺍﻳﺎ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﺟﻌﻴﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳ ٍﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ‪ ١‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫• ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺻﻔﺤﺔ ‪١٤‬‬
‫• ﻓﺤﺺ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺻﻔﺤﺔ ‪٣٧‬‬
‫• ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﻟﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪٢‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺘﻴﻦ ‪ ٣٦‬ﻭ‪٣٧‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ‪ :٢‬ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫• ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٤٤‬‬
‫ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ‪ :٣‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫• ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺭﺓ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﻋﺮﻭﺽ ﻓﻬﺮﺱ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٤٧‬‬
‫• ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺘﻴﻦ ‪٩٤-٩٣ ,٩١-٨٨‬‬
‫‪٠٧_Arabic‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﺰﺍﻳﺎ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫✪‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﻤﺰﺍﻳﺎ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﺟﻌﻴﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳ ٍﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ‪ :٤‬ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺗﺤﺮﻳﺮ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺴﺠﻞ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻄﺒﻴﻖ )‪(CyberLink MediaShow4‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ )‪(CyberLink MediaShow4‬‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪ً .‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﺴﻬﻞ ﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ ﺇﻟﻰ ‪.( You Tube ) You Tube‬‬
‫‪Broadcast Yourself TM‬‬
‫ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ‪ :٥‬ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻋﻠﻰ ‪YouTube‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺴﺠﻞ ﺇﻟﻰ ‪ You Tube‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻴﺰﺓ ‪.Cyberlink MediaShow4‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٩٢‬‬
‫‪٠٨_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﻣﺮﻓﻘﺎﺕ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺷﺮﺍء ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻣﺮﻓﻘﺔ ﺑﺎﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻓﻲ ﻋﻠﺒﺔ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻋﻤﻼء ‪.Samsung‬‬
‫✪‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ ﻟﻜﻞ ﻋﻨﺼﺮ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫)‪(IA-BP85ST‬‬
‫ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺗﻴﺎﺭ ﻛﻬﺮﺑﻲ ﻣﺘﺮﺩﺩ‬
‫)‪(AA-E9 type‬‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪/‬ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ‪USB‬‬
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪء ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺪﻟﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ ﺍﻟﺨﺎﺹ‬
‫ﺑﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ*‬
‫ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ*‬
‫ﺍﻟﻌﺒﻮﺓ*‬
‫ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺣﻤﻞ*‬
‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺣﺴﺐ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﺒﻴﻌﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﻭﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﻟﺪﻯ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ Samsung‬ﻭﻭﻛﻴﻠﻬﺎ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٣٩‬ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ ﺣﻮﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻴﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺰﻭﺩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺪﻋﺎﻣﺔ ﻭﺫﻟﻚ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺪﻋﺎﻣﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺸﺘﻤﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﻛﺪﻟﻴﻞ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻭﺩﻟﻴﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ )ﻣﻄﺒﻮﻉ(‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‪ ،‬ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫)ﻧﺴﺨﺔ ‪ (PDF‬ﺑﺎﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ‪.‬‬
‫)ﺧﻴﺎﺭ(*‪ :‬ﻳﻌﺘﺒﺮ ﻫﺬﺍ ﻣﻠﺤﻘﺎً ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺎً‪ .‬ﻟﺸﺮﺍء ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‪ ،‬ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺄﻗﺮﺏ ﻭﻛﻴﻞ ﻣﺤﻠﻲ ﻟـ ‪.Samsung‬‬
‫‪٠٩_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﻣﻨﻈﺮ ﺃﻣﺎﻣﻲ ﻭﺃﻳﺴﺮ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪١٣‬‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪٤‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪١٠ ١١ ١٢‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻓﺘﺢ ‪ /‬ﻏﻠﻖ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‬
‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺩﺍﺧﻠﻲ‬
‫ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ‪MENU‬‬
‫ﺯﺭ ‪OK‬‬
‫ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ )‬
‫ﺯﺭ ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫‪٩‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪١٠‬‬
‫‪١١‬‬
‫‪١٢‬‬
‫(‬
‫‪١٣‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫ﺳﻤﺎﻋﺔ ﻣﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﺍﻟﺰﺭ‬
‫ﺯﺭ ‪EASY Q‬‬
‫(‬
‫ﺯﺭ ﺗﺤﺴﻴﻦ ‪) LCD‬‬
‫ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ )‪(W/T‬‬
‫ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺃﻻ ﺗﻐﻄﻲ ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﻭﺍﻟﻌﺪﺳﺎﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫‪١٠_Arabic‬‬
‫ﻣﻨﻈﺮ ﺧﻠﻔﻲ ﻭﺳﻔﻠﻲ‬
‫‪١١‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪١٠‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪١٤ ١٢‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ‪) MODE‬ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ)‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ‪MODE‬‬
‫ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ‪(AV) AV‬‬
‫(‬
‫ﻣﻘﺒﺲ ‪) USB‬‬
‫ﻣﻘﺒﺲ ‪(DC IN) DC IN‬‬
‫ﻏﻄﺎء ﺍﻟﻤﻘﺒﺲ‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺸﺤﻦ )‪(CHG‬‬
‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪POWER‬‬
‫(‪/‬ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ )‬
‫‪٦‬‬
‫‪١٥‬‬
‫((‬
‫‪ ٩‬ﺯﺭ ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫‪ ١٠‬ﺣﺰﺍﻡ ﺍﻟﻤﺴﻚ‬
‫‪ ١١‬ﻣﻘﺒﺾ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺤﻮﺭﻱ‬
‫‪ ١٢‬ﺧﻄﺎﻑ ﺣﺰﺍﻡ ﺍﻟﻤﺴﻚ‬
‫‪ ١٣‬ﻓﺘﺤﺔ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫‪ ١٤‬ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﺛﻼﺛﻲ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ‬
‫‪ ١٥‬ﻏﻄﺎء ﻓﺘﺤﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪/‬ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫)‪ ١٦‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ ‪(Max‬‬
‫‪MMCplus‬‬
‫‪SDHC‬‬
‫‪١١_Arabic‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﻳﻮﻓﺮ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﻣﻌﺮﻓﺘﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻭﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﻭﻛﻴﻔﻴﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻷﻭﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺣﺰﺍﻡ ﺍﻟﻤﺴﻚ‬
‫• ﺃﺩﺧﻞ ﻳﺪﻙ ﺍﻟﻴﻤﻨﻰ ﻣﻦ ﺃﺳﻔﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺣﺘﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﺇﺻﺒﻊ ﺍﻹﺑﻬﺎﻡ‪.‬‬
‫• ﺿﻊ ﻳﺪﻙ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻊ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻓﻲ ﺯﺭ ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻭﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ‪.‬‬
‫• ﺍﺿﺒﻂ ﻃﻮﻝ ﺣﺰﺍﻡ ﺍﻟﻤﺴﻚ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻜﻮﻥ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺈﺻﺒﻊ ﺍﻹﺑﻬﺎﻡ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﻓﻚ ﺍﻟﺤﺰﺍﻡ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺿﺒﻂ ﻃﻮﻝ ﺣﺰﺍﻡ ﺍﻟﻤﺴﻚ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺻﻞ ﺍﻟﺤﺰﺍﻡ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ‬
‫ﺗﺤﺘﻮﻯ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻫﺬﻩ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺒﺾ ﻣﺤﻮﺭﻱ‬
‫ﺟﺪﻳﺪ‪ .‬ﺣﻴﺚ ﻳﺪﻭﺭ ﻣﻘﺒﻀﻬﺎ ﺣﺴﺐ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻵﻥ ﺗﺼﻮﻳﺮ‬
‫ﻟﻘﻄﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺤﺮﻳﺔ ﻣﻦ ﺯﻭﺍﻳﺎ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻭﺯﻭﺍﻳﺎ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻭﺃﻧﺖ ﻭﺍﻗﻒ‪.‬‬
‫• ﺃﺩﺭ ﺟﺰء ﻣﻘﺒﺾ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺤﻮﺭﻳﺔ ﻷﻛﺜﺮ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻣﻼﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﻷﺳﻔﻞ ﺣﺘﻰ ‪ ١٨٠‬ﺩﺭﺟﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺤﺬﺭ ﺇﺫ ﺃﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻮﺓ ﻣﻔﺮﻃﺔ ﻹﺩﺧﺎﻝ ﻳﺪﻳﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻘﺒﺾ ﺍﻟﻴﺪ ﻣﺤﻜﻤًﺎ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺘﻠﻒ ﻣﺸﺒﻚ ﻣﻘﺒﺾ‬
‫ﻳﺮﺟﻰ ﺗﻮﺧﻲ ﺍﻟﺤﺮﺹ ﻣﻦ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﻣﻘﺒﺾ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺤﻮﺭﻳﺔ ﻟﻠﺨﻠﻒ ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﻋﻄﻞ‪.‬‬
‫‪١٢_Arabic‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺪﻋﺎﻣﺔ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻧﺤﻮ ﺃﻓﻀﻞ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺿﻊ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺎﻟﺪﻋﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻛﻞ ﺍﻷﻃﺮﺍﻑ ﻣﻮﺻﻠﺔ ﺟﻴﺪًﺍ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺰﻭﺩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺃﻭ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ( ﺑﺎﻟﺪﻋﺎﻣﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻓﺘﺤﺔ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫ﻣﻘﺒﺲ ‪DC IN‬‬
‫ﻣﻘﺒﺲ ‪AV‬‬
‫ﻣﻘﺒﺲ ‪USB‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﻣﻞ ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ ﻣﻌﻬﺎ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣًﺎ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻦ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪ ،‬ﻓﺴﻴﻜﻮﻥ‬
‫ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺃﻭﻟﻮﻳﺔ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺨﺮﺝ ﻛﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ :‬ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﻛﺎﺑﻞ ‪AV‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻭﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﻭﻋﺪﻡ ﻋﻤﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﻠﻴﻢ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻭﻣﺤﺎﻭﻟﺔ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫‪١٣_Arabic‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‬
‫• ﻫﻨﺎﻙ ﻧﻮﻋﺎﻥ ﻣﻦ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ :‬ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ‪.‬‬‫‪ -‬ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ :‬ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻤﻜﺎﻥ ﻣﻐﻠﻖ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٢١‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ‪ /‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺸﺮﺍء ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﺴﺘﻤﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫‪ .١‬ﺣﺮﻙ ﻏﻄﺎء ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺍﻓﺘﺤﻪ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﺴﺘﻘﺮ ﻭﺗﺼﺪﺭ ﺻﻮﺕ ﻃﻘﻄﻘﺔ ﺧﻔﻴﻔًﺎ‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺷﻌﺎﺭ ‪ SAMSUNG‬ﻷﻋﻠﻰ ﻋﻨﺪ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻜﻞ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺣﺮﻙ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺃﻏﻠﻘﻪ‪.‬‬
‫‪CARD‬‬
‫ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫‪ .١‬ﺣﺮﻙ ﻏﻄﺎء ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺍﻓﺘﺤﻪ ﺛﻢ ﺍﺩﻓﻊ ﻗﻔﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﺍﺩﻓﻊ ﺑﺮﻓﻖ ﻗﻔﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ﻹﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺇﺧﺮﺍﺟﻬﺎ ﻧﺤﻮ ﺍﻟﺨﺎﺭﺝ ﻓﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺣﺮﻙ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺃﻏﻠﻘﻪ‪.‬‬
‫ﺇﺧﺮﺍﺝ‬
‫‪CARD‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﻌﻴﺪًﺍ ﻋﻦ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫• ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺘﻮﺍﻓﺮ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻟﻤﺪﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺑﺎﻟﺨﺎﺭﺝ‪.‬‬
‫• ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺄﻗﺮﺏ ﻣﺮﻛﺰ ﻟﻠﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻳﻜﻮﻥ ﺗﺎﺑﻊ ﻟﺴﺎﻣﺴﻮﻧﺞ ﻟﺸﺮﺍء ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫]‪ .BATT‬ﺃﻃﻠﻖ[‬
‫ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫‪CARD‬‬
‫‪١٤_Arabic‬‬
‫ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺸﺮﻭﻉ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ‪ IA-BP85ST‬ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺸﺮﺍء‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫‪.١‬‬
‫ﺣﺮﻙ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﻹﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺍﻓﺘﺢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺛﻢ ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪١٤‬‬
‫ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﻣﻘﺒﺲ ‪. DC IN/USB/AV‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‬
‫ﺑﻤﻘﺒﺲ ‪ DC IN‬ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺑﻤﻨﻔﺬ‬
‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﺑﺎﻟﺠﺪﺍﺭ‪.‬‬
‫• ﻳﺼﺪﺭ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ‪) CHG‬ﺍﻟﺸﺤﻦ( ﺿﻮءﺍ ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻴﺎ‬
‫ﻟﻴﻈﻬﺮ ﺑﺄﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺟﺎﺭﻱ ﺷﺤﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻳﺼﺪﺭ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ‪) CHG‬ﺍﻟﺸﺤﻦ( ﺿﻮءﺍ ﺃﺧﻀﺮﺍ ﻋﻨﺪ‬
‫ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪١٦‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ‬
‫ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫• ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﺳﺘﺴﺘﻤﺮ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺇﺫﺍ ﻣﺎ ﺗﺮﻛﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﻨﺰﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫‪.٢‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪.٤‬‬
‫‪.٥‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪CARD‬‬
‫‪.٦‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪٢‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﺃﻥ ﻳﺴﺘﻐﺮﻕ ﻭﻗﺖ ﻃﻮﻳﻞ ﻭﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﺘﻤﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ )ﻭﻗﺘﻬﺎ ﻟﻦ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﺍﻷﺧﻀﺮ(‪.‬‬
‫ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺮﻳﺒﺔ ﺑﺎﻟﻤﻘﺒﺲ ﻭﺍﻟﺘﺠﻮﻳﻒ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺒﺪﻳﻞ ﺑﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺰﻭﺩ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ‪ ،‬ﺿﻌﻪ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻭﺟﺪﺕ ﻋﻴﺒًﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﺍﻟﻤﺰﻭﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ‪.‬‬
‫ﻣﺜﻼ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﺰﻭﺩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻤﻜﺎﻥ ﺿﻴﻖ ﺃﻭ ﺻﻐﻴﺮ‪ ،‬ﺑﻴﻦ ﻗﻄﻊ ﺍﻷﺛﺎﺙ ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺎﻟﺪﺍﺧﻞ ﻭﻋﻨﺪ ﺗﻮﺍﻓﺮ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ‪ ،‬ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻼﺋﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺰﻭﺩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ً‬
‫• ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺸﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺗﺘﺮﺍﻭﺡ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺗﻪ ﻣﻦ ‪ ١٠‬ﺇﻟﻰ ‪ ٣٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻋﺎﻣﺔ ﻟﻠﻠﺸﺤﻦ‪ « .‬ﺑﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪١٣‬‬
‫‪١٥_Arabic‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺤﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫✪ ﻳﺸﻴﺮ ﻟﻮﻥ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺇﻟﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻳﻜﻮﻥ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺃﺧﻀﺮ ﺍﻟﻠﻮﻥ‪.‬‬
‫• ﻭﺃﺛﻨﺎء ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻳﺘﺤﻮﻝ ﻟﻮﻥ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﺧﻄﺄ ﻣﺎ ﺃﺛﻨﺎء ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻳﻮﻣﺾ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺣﻤﺮ‪.‬‬
‫>ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺸﺤﻦ<‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫)ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ(‬
‫ﻟﻮﻥ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ‬
‫ﺃﺯﺭﻕ‬
‫ﺷﺤﻦ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪-‬‬
‫ﺟﺎﺭ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬
‫ﺧﻄﺄ‬
‫ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻲ‬
‫ﺃﺧﻀﺮ‬
‫ﺃﺣﻤﺮ )ﻣﻀﻄﺮﺏ(‬
‫ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﻭﻇﻴﻔﺔ "ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ"‬
‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ ﻧﺸﺎﻁ ﻟﺨﻤﺴﺔ ﺩﻗﺎﺋﻖ‪ .‬ﻟﺘﻌﻄﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ "ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ" ﺇﻟﻰ "ﺇﻳﻘﺎﻑ"‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٨٢‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺧﻤﺴﺔ ﺩﻗﺎﺋﻖ‬
‫‪١٦_Arabic‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ﻣﺴﺘﻮﻯ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬
‫‪-‬‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ٢٠‬ﺇﻟﻰ ‪٪٤٠‬‬
‫‪-‬‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ٤٠‬ﺇﻟﻰ ‪٪٦٠‬‬
‫‪-‬‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ٦٠‬ﺇﻟﻰ ‪٪٨٠‬‬
‫‪-‬‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ٨٠‬ﺇﻟﻰ ‪٪٩٩‬‬
‫‪-‬‬
‫ﻣﺴﺘﻨﻔﺪﺓ )ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺗﻮﻣﺾ(‪ :‬ﺳﻴﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮﺓ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺃﺳﺮﻉ ﻭﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ‪.‬‬
‫)ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺗﻮﻣﺾ(‪ :‬ﺳﻴﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﺟﺒﺎﺭﻳًﺎ ﺑﻌﺪ ‪ ٥‬ﺛﻮﺍﻥ‪.‬‬
‫‪51‬‬
‫‪00001/1‬‬
‫‪00:21 8002.NAJ.1‬‬
‫‪N.C‬‬
‫‪52/1‬‬
‫‬‫"ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺿﻌﻴﻔﺔ"‬
‫• ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺸﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﻨﺒﻨﻲ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻤﺬﻛﻮﺭﺓ ﺃﻋﻼﻩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻋﻨﺪ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺆﺛﺮ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺓ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬
‫‪١٧_Arabic‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺃﻭﻗﺎﺕ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻭﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ )ﺩﻭﻥ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ(‬
‫• ﻛﻤﺮﺟﻊ ﻟﻚ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﻠﻲ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺘﻘﺮﻳﺒﻲ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪:‬‬
‫ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫‪IA-BP85ST‬‬
‫ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫‪640 x 480‬‬
‫‪(50i) 720 x 576‬‬
‫ﺩﻗﺔ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﺿﻊ‬
‫ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ‬
‫‪SD/SDHC/‬‬
‫‪MMC plus‬‬
‫ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ‬
‫ﺟﻴﺪﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ‬
‫ﻋﺎﺩﻳﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ‬
‫ﺍﻟﻮﻳﺐ & ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ‬
‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ‬
‫‪ ١٨٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫‪ ١٨٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫‪ ١٨٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫‪ ١٨٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫ﻭﻗﺖ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ ٣٠٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬
‫‪ ٣٠٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬
‫‪ ٣٠٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬
‫‪ ٣٠٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬
‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ‬
‫‪ ١٨٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫‪ ١٨٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫‪ ١٨٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫‪ ١٨٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫ﻭﻗﺖ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ ٣٠٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬
‫‪ ٣٠٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬
‫‪ ٣٠٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬
‫‪ ٣٠٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬
‫ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ ﺑﻐﺮﺽ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻪ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﻗﻴﺎﺱ ﺍﻷﺷﻜﺎﻝ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﺃﻋﻼﻩ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ ‪ Samsung‬ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻭﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﺎﺕ ﺑﺤﺴﺐ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ‬‫ﻭﺍﻟﻈﺮﻭﻑ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺇﻧﻨﺎ ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﻃﺎﻗﺔ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ )ﺑﺪﻭﻥ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ(‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺠﺪﻭﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺘﺎﺡ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺩﻭﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺃﻳﺔ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺃﺧﺮﻯ ﺑﻌﺪ ﺑﺪء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ .‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻌﻠﻲ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻔﺮﻍ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﻤﻌﺪﻝ ﻣﺮﺗﻴﻦ ﺃﻭ ﺛﻼﺙ ﻣﺮﺍﺕ ﺃﺳﺮﻉ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻚ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﻭﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻭﺑﺎﻓﺘﺮﺍﺽ ﺃﻥ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻳﺘﺮﺍﻭﺡ‬
‫ﺑﻴﻦ ‪ ٢/١‬ﻭ‪ ٣/١‬ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪﺍﺩ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﻭﺍﻟﺮﻗﻢ ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺏ ﻓﻴﻪ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ .‬ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻳﻔﺮﻍ ﺑﺸﻜﻞ ﺃﺳﺮﻉ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩﺓ‪.‬‬
‫ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ‪.‬‬
‫‪١٨_Arabic‬‬
‫ﺣﻮﻝ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬
‫• ﻣﺰﺍﻳﺎ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ :‬ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺴﻌﺘﻬﺎ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺻﻐﺮ ﺣﺠﻤﻬﺎ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﺘﻢ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺷﺤﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺃﻱ ﺑﻴﺌﺔ ﺗﺘﺮﺍﻭﺡ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺑﻬﺎ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ‪٣٢‬‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ )‪ ٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ( ﻭ‪ ١٠٤‬ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ )‪ ٤٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ(‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﺪﺭﺟﺎﺕ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺑﺎﺭﺩﺓ )ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ٣٢‬ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ )‪ ٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ((‪ ،‬ﻳﻘﻞ ﻭﻗﺖ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻭﻗﺪ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﺿﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺟﻴﺒﻚ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻣﻜﺎﻥ ﺁﻣﻦ ﺁﺧﺮ ﻳﺘﻤﻴﺰ ﺑﺎﻟﺪﻑء ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻗﺼﻴﺮﺓ ﺛﻢ ﺃﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻘﻞ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩﺓ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﻗﻴﺎﺱ ﺃﻭﻗﺎﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺗﺒﻠﻎ‬
‫‪ ٧٧‬ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ )‪ ٢٥‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ(‪ .‬ﻭﻓﻘًﺎ ﻻﺧﺘﻼﻑ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﻋﻦ ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ ﺍﻟﺘﻘﺮﻳﺒﻴﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‪.‬‬
‫ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﺃﻏﻠﻖ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﻭﻇﻴﻔﺔ "ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ" ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ‬
‫ﻧﺸﺎﻁ ﻟﺨﻤﺴﺔ ﺩﻗﺎﺋﻖ‪ .‬ﻟﺘﻌﻄﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩ "ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ" ﺇﻟﻰ "ﺇﻳﻘﺎﻑ"‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٨٢‬‬
‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺃﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﻮﺻﻠﺔ ﻭﺗﺠﻨﺐ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﺍﻷﺟﺴﺎﻡ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ‪ .‬ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺇﺳﻘﺎﻁ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﻳﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﺳﻘﺎﻁ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﺇﺗﻼﻓﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﻌﻴﺪًﺍ ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺒﺘﻠﻌﻬﺎ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻣﻤﺎ ﻳﺸﻜﻞ‬
‫ﺧﻄﺮﺍ ﺟﺴﻴﻤًﺎ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭ ﻟﺸﺎﺷﺔ ‪ ،LCD‬ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭﺓ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺮﺟﻴﻊ ﻋﻠﻰ ﺇﺿﻌﺎﻑ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻧﺰﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺭﺑﻤﺎ ﻳﻔﺮﻍ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻤﺪﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫ ﺭﺑﻤﺎ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﻣﺆﺷﺮ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺧﻼﻝ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﺎﺭﻏﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪.‬‬‫ﻭﻷﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻤﻪ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻟﺬﺍ ﻓﻔﻲ ﺣﺎﻝ ﻋﻤﻞ ﻣﺆﺷﺮ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻓﻲ ﻏﻀﻮﻥ ﺧﻤﺴﺔ ﺩﻗﺎﺋﻖ ﻣﻦ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻋﻨﺪ ﺫﻟﻚ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺪﻭﻥ ﻗﻠﻖ‪.‬‬
‫‪١٩_Arabic‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻮﻓﺮﻫﺎ ﺑﺎﺋﻊ ﺍﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﻣﻦ ﺷﺮﻛﺔ ‪ .SAMSUNG‬ﻋﻨﺪ ﺍﻗﺘﺮﺍﺏ ﺍﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﻮﻛﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﻨﻔﺲ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻧﻈﻒ ﺃﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺃﻳﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺮﻳﺒﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺃﻱ ﻣﺼﺪﺭ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺪﻓﺄﺓ(‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﻚ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﻠﻀﻐﻂ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺴﺨﻴﻦ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﺤﺪﻭﺙ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﻗﺼﺮ ﻟﻄﺮﻓﻲ ﺣﺰﻣﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﺐ ‪ +‬ﻭﺍﻟﺴﺎﻟﺐ ‪.-‬‬
‫ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺴﺮﺏ ﺃﻭ ﺍﻧﺒﻌﺎﺙ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺃﻭ ﺇﺣﺪﺍﺙ ﺳﺨﻮﻧﺔ ﺯﺍﺋﺪﺓ ﺃﻭ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻠﻤﺎء‪ .‬ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﻤﺎء‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺗﺘﺴﺒﺐ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺇﺗﻼﻑ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻓﺎﺭﻏﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫ﻭﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﺴﺮﺏ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺷﺤﻨﻬﺎ ً‬
‫ﺃﺧﺮﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﺃﻭ ﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﺳﺘﺴﺘﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺇﺫﺍ ﻣﺎ ﺗﺮﻛﺘﻬﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪:‬‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺃﻥ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺸﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﺮﺓ ﻛﻞ ﺳﺘﺔ ﺃﺷﻬﺮ‪ ،‬ﻭﺃﻟﺤﻘﻬﺎ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻭﺍﺳﺘﻬﻠﻜﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ :‬ﺛﻢ ﺃﺧﺮﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺧﺰﻧﻬﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺭﺩ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺣﻮﻝ ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫• ﺗﻘﻞ ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻊ ﻣﺮﻭﺭ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺑﺎﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ ﻭﻗﺖ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﺾ ﺑﻴﻦ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻠﺤﻮﻅ‪ ،‬ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺃﻥ‬
‫ﺗﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺄﺧﺮﻯ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﺄﺛﺮ ﺍﻟﻌﻤﺮ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻟﻜﻞ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﺗﺠﻨﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺕ ﺗﺼﻨﻴﻊ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻭﺇﻻ ﻓﺴﺘﺘﻌﺮﺽ ﻟﺨﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﺴﺨﻮﻧﺔ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ ﺃﻭ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺍﻻﻧﻔﺠﺎﺭ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Samsung‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ ﺍﻟﻨﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ‪.‬‬
‫‪٢٠_Arabic‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺼﺪﺭ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﻨﺰﻟﻲ‬
‫ﻗﻢ ﺑﻌﻤﻞ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻦ ﺗﻔﻘﺪ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺷﺤﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻣﻊ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺃﻥ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺗﻴﺎﺭ ﻛﻬﺮﺑﻲ ﻣﺘﺮﺩﺩ ﻟﺘﺰﻭﻳﺪ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﻨﻔﺬ ﺗﻴﺎﺭ‬
‫ﻣﺘﺮﺩﺩ ﺑﺎﻟﻤﻨﺰﻝ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻚ ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﻀﺒﻄﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻗﻢ ﺑﻌﻤﻞ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪١٥‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻟﺘﺰﻭﻳﺪ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺣﻴﺚ ﺃﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺗﻴﺎﺭ ﻛﻬﺮﺑﻲ ﻣﺘﺮﺩﺩ ﺁﺧﺮ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻬﺎ ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻣﻜﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﺗﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺿﺮﻭﺭﺓ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺪﻭﻝ‪.‬‬
‫ﻓﺈﺫﺍ ﺍﺣﺘﺠﺖ ﻟﺸﺊ ﻣﺎ‪ ،‬ﺍﺷﺘﺮﻳﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺯﻉ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫• ﻗﺒﻞ ﻓﺼﻞ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻌﺪﻡ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﻋﻄﻞ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫• ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺃﻗﺮﺏ ﻣﻨﻔﺬ ﻛﻬﺮﺑﺎء ﺑﺎﻟﺠﺪﺍﺭ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‪ .‬ﺍﻓﺼﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﻓﻮﺭ‬
‫ﺣﺪﻭﺙ ﺃﻱ ﻋﻄﻞ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻀﻊ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺿﻴﻖ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻭﺿﻌﻪ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻭﺍﻷﺛﺎﺙ‪.‬‬
‫‪٢١_Arabic‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﻳﺸﺮﺡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺎﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺇﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﺘﻔﻀﻴﻼﺗﻚ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣًﺎ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﻭﺯﺭ ‪.MODE‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﻮﺿﻊ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﻟﻸﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫• ﺣﺮﻙ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﺑﻴﻦ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﺗﻘﻮﻡ ﻓﻴﻬﺎ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.MODE‬‬
‫(‬
‫( ➔ ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫( ➔ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫ ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬‫• ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﻳﺘﻐﻴﺮ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻲ‪ ،‬ﻳﻀﻲء ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻮﺿﻊ‪.‬‬
‫(‪ :‬ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪.‬‬
‫ ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬‫(‪ :‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪POWER‬‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ‪MODE‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ ،‬ﺗﻌﻤﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﺸﺨﻴﺺ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ ﻭﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﺭﺳﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ »ﺍﻟﻤﺆﺷﺮﺍﺕ ﻭﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﻳﺔ« )ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ‪ (١٠٢-١٠٠‬ﻭﺍﺗﺨﺬ ﺍﻹﺟﺮﺍء ﺍﻟﺘﺼﺤﻴﺤﻲ ﺍﻟﻼﺯﻡ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪٢٢_Arabic‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪1‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻓﻬﻲ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻔﻌﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﻌﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺒﺎﻟﻐﺔ ‪ ٢‬ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‬
‫)ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ‪.(SDHC‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺎﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﺑﻌﻼﻣﺔ * ﻋﻨﺪ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻷﺩﺍء ﺍﻟﻤﺤﺴﻦ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻭﺗﺮﺗﻴﺒﻬﺎ ﺩﻭﻥ ﺳﺎﺑﻖ ﺇﻧﺬﺍﺭ‪.‬‬
‫‪١٠‬‬
‫‪١١‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١٣‬‬
‫‪١٤‬‬
‫‪١٥‬‬
‫‪١٦‬‬
‫‪١٧‬‬
‫‪١٨‬‬
‫‪١٩‬‬
‫‪٢٠‬‬
‫‪٢١‬‬
‫‪٢٢‬‬
‫‪٢٣‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺑﻔﻮﺍﺻﻞ *‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ]‪) [STBY‬ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ( ﺃﻭ ] [ )ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ((‬
‫ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ*‬
‫ﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫)ﻭﻗﺖ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪ :‬ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ(‬
‫ﺯﺭ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ‪*LCD‬‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ )ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻣﺪﻣﺠﺔ )‪VP-MX20C/MX20CH‬‬
‫ﻓﻘﻂ( ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﻣﺴﺘﻮﻯ‪/‬ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ(‬
‫ﺩﻗﺔ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬
‫ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪(HDIS‬‬
‫ﺣﺠﺐ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ‬
‫ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺘﻼﺷﻲ *‬
‫‪) * C.Nite‬ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻠﻴﻠﻴﺔ(‬
‫ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ )ﺗﻜﺒﻴﺮ ﺃﻭ ﺗﺼﻐﻴﺮ ﺑﺼﺮﻱ‪/‬ﺭﻗﻤﻲ(‬
‫ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ‬
‫ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ‬
‫ﻏﺎﻟﻖ ﻳﺪﻭﻱ *‬
‫ﺇﺿﺎءﺓ ﻳﺪﻭﻳﺔ *‬
‫ﺑﺆﺭﺓ ﻳﺪﻭﻳﺔ * ‪ /‬ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻮﺟﻪ *‬
‫ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‬
‫‪* EASY Q / iSCENE‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬
‫‪٢٣_Arabic‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ )ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺍﻓﻘﺔ(‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ * )ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ‪ /‬ﻳﺪﻭﻱ(‬
‫ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ * )ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪/‬ﺑﺆﺭﺓ ﻳﺪﻭﻳﺔ(‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ )ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺍﻓﻘﺔ( ‪ /‬ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ‬
‫ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ * )ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ(‬
‫ﻋﺮﺽ * )ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪/‬ﺇﺿﺎءﺓ ﻳﺪﻭﻳﺔ(‬
‫‪03/1 etiN.C‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ )ﻳﺪﻭﻱ(‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪MENU‬‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ‪ /‬ﻗﻴﻤﺔ‬
‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ )ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺍﻓﻘﺔ( ‪ /‬ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ(‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ )ﺃﻋﻠﻰ(‬
‫ﺇﺿﺎءﺓ ﻳﺪﻭﻳﺔ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ )ﺃﻗﻞ(‬
‫• ﻫﺬﺍ ﻣﺜﺎﻝ ﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺎﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﺑﻌﻼﻣﺔ * ﻋﻨﺪ ﺇﻋﺎﺩﺓ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ "‪ ،"shortcut‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ‬
‫ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪ .‬ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ ،OK‬ﻳﺘﻢ‬
‫ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭﺍﺕ ﻟﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺘﻜﺮﺭ‬
‫ﺑﺸﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫‪٢٤_Arabic‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ :‬ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪ixE UNEM‬‬
‫‪١٠‬‬
‫‪١١‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﻧﺴﺦ )‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ( ﻣﺤﺪﺩ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ )ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻣﺪﻣﺠﺔ )‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ(‬
‫ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﻣﺴﺘﻮﻯ‪/‬ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ(‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺘﻼﺷﻲ*‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﺘﻤﺮﻳﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﻳﺐ & ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ‬
‫ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺤﺬﻑ‬
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ :‬ﻋﺮﺽ ﻓﺮﺩﻱ‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪YBTS‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪١٠‬‬
‫‪١١‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )ﺗﺸﻐﻴﻞ ) ( ‪ /‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﻗﺖ )‬
‫ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻮﻗﺖ )ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﻨﻘﻀﻲ ‪ /‬ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ(‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ )ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻣﺪﻣﺠﺔ )‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ(‬
‫ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ(‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﻣﺴﺘﻮﻯ‪/‬ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ(‬
‫ﺩﻗﺔ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﺯﺭ ﺗﺤﺴﻴﻦ ‪LCD‬‬
‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﺧﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫((‬
‫‪٢٥_Arabic‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪YBTS‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ :‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ )ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺍﻓﻘﺔ(‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ‪) FF /‬ﺍﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ( « ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٤٩‬‬
‫ﺧﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )ﺗﺸﻐﻴﻞ ) ( ‪ /‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﻗﺖ ) ((‬
‫ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ ‪) REW /‬ﺗﺮﺟﻴﻊ( « ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٥٣‬‬
‫ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ :‬ﻣﻔﺮﺩ )ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ(‬
‫‪ ١‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫‪ ٢‬ﺷﺮﻳﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫‪٢٦_Arabic‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ )‬
‫(‬
‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻭﺿﻊ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﻮﻱ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺍﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻷﺩﻧﻰ‪.‬‬
‫• ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ‪ :‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻛﻞ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻷﺩﻧﻰ‪ :‬ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻘﻂ ﻣﺆﺷﺮ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺗﺤﺬﻳﺮﻳﺔ‪ ،‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺗﺤﺬﻳﺮ‪.‬‬
‫ﻓﺤﺺ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺳﻌﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺠﺰء‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )ﻣﻊ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ(‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻭﺍﺗﺮﻙ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﻣﻦ ﺳﻌﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻤﺪﺓ ﺃﻛﺜﺮ‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )ﻣﻊ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ(‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻭﺍﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪IN‬‬
‫ﻣﻦ ‪ ٣-٢‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﻣﻦ ﺳﻌﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﺑﻌﺪ ﺑﺮﻫﺔ‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ ﻣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﺑﻮﺳﻴﻠﺔ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﺳﻌﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ )ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ(‬
‫ﻭﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻤﺪﺓ ‪ ١٠‬ﺛﻮﺍﻧﻲ‪.‬‬
‫ﻛﻤﻴﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ(‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻭﺳﻴﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺧﻀﺮ‪ ،‬ﻭﺗﻈﻬﺮ "ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺫﺍﻛﺮ!" ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺃﻭ ﺃﻱ ﺯﺭ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫‪E‬‬
‫• ﻻ ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﻻ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﺩﺧﺎﻟﻬﺎ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ‬
‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ‪ AC‬ﺑﺪﻭﻥ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪" :‬ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺿﻌﻴﻔﺔ"‪.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﺍﺕ ﻭﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﻭﻓﻖ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫• ﻭﻳﻌﺮﺽ ً‬
‫ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‪.‬‬
‫• ﺯﺭ‬
‫‪٢٧_Arabic‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ‪LCD‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭ ﻭﺍﺿﺤﺔ ﻭﺳﺎﻃﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺑﺎﻟﺨﺎﺭﺝ ﻓﻲ ﺿﻮء ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ ﺍﻟﺴﺎﻃﻊ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ً‬
‫• ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮﻳﻴﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﺰﻳﺎﺩﺓ‪ ،‬ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺎﺷﺔ ﺃﻛﺜﺮ ﺳﻄﻮﻋﺎ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ‬
‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻮﺣﻴﺪ ﺃﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺍﺿﻐﻂ ﺯﺭ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ‪) LCD‬‬
‫• ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ‪) LCD Adjust‬‬
‫(‪.‬‬
‫( ﻭﺗﻮﻣﺾ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫‪ .٢‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﺑﻴﻦ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﺗﻘﻮﻡ ﻓﻴﻬﺎ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‬
‫(‪.‬‬
‫ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ‪) LCD‬‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ‪ ‰ Release‬ﺍﺿﻐﻂ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ‪) ١ LCD‬‬
‫‪ ‰ ( 2 ) ٢ LCD‬ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ‪Release‬‬
‫ ‪ LCD enhancer 1‬ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ )‬‫ ‪ LCD enhancer 2‬ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ )‬‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻮﺣﻴﺪ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫( ‰ ﺍﺿﻐﻂ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫( ﻳﺘﻢ ﺇﺟﺮﺍء ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫( ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺃﻛﺜﺮ ﺳﻄﻮﻋﺎ ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻠﻚ ﺫﺍﺕ‬
‫‪51‬‬
‫‪00001/1‬‬
‫‪00:21 8002.NAJ.1‬‬
‫‪N.C‬‬
‫‪52/1‬‬
‫• ﻻ ﺗﺆﺛﺮ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺗﺤﺴﻴﻦ ‪ LCD‬ﻋﻠﻰ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺠﺎﺭﻱ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻓﻲ ﻇﻞ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻀﻌﻴﻔﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺨﻄﻮﻁ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ﻭﻻ ﻳﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﻋﻴﺒًﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻣﺤﺴﻦ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺇﻟﻰ ﺗﺸﻮﺵ ﺑﺎﻷﻟﻮﺍﻥ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫‪٢٨_Arabic‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫‪ .١‬ﺍﻓﺘﺢ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﺈﺻﺒﻌﻚ ﺑﺰﺍﻭﻳﺔ ‪ ٩٠‬ﺩﺭﺟﺔ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮﻫﺎ ﺇﻟﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﺰﺍﻭﻳﺔ ‪ ١٨٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﺇﻏﻼﻗﻬﺎ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﻭﺟﻬﻬﺎ‬
‫ﻣﺘﺠﻬًﺎ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ‪ .‬ﻓﻬﺬﺍ ﻣﻼﺋﻢ ﺃﺛﻨﺎء ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٨١‬ﻟﻀﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﻭﺃﻟﻮﺍﻥ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫• ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ ﻋﻦ ﺍﻟﺤﺪ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻠﻒ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﻔﺼﻠﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﺑﻂ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺮﻓﻊ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻣﺪﻣﺠﺔ ﺑﺈﻣﺴﺎﻙ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭ ‪MENU‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪.٢‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪.٤‬‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.MODE‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.MODE‬‬
‫ﺣﺮﻙ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﺑﻀﻐﻂ ﺯﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( / / /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‬
‫ﺗﺤﻜﻢ ﺛﻢ ‪ OK‬ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻺﻧﻬﺎء‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﺯﺭ ‪ MENU‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪.EASY Q‬‬
‫‪٢٩_Arabic‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻭﺍﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﻭﺍﻟﺘﺮﺟﻴﻊ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﺗُﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﺄﺯﺭﺍﺭ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ )ﺃﻋﻠﻰ‪ ،‬ﺃﺳﻔﻞ‪ ،‬ﻳﺴﺎﺭ‪ ،‬ﻳﻤﻴﻦ( ﻭﻟﺼﻨﻊ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺨﺘﺎﺭﺓ ﻣﻦ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‬
‫‪/‬‬
‫( ﻟﻼﻧﺘﻘﺎﻝ ﻳﺴﺎﺭ‪/‬ﻳﻤﻴﻦ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﻼﻧﺘﻘﺎﻝ ﺃﻋﻠﻰ ‪ /‬ﺃﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫• ﺃﻛﺪ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪. OK‬‬
‫• ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‪ (( / ) / OK‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪.EASY Q‬‬
‫• ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ،OK‬ﻗﺪ ﻳﺼﻞ ﺑﻚ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٢‬‬
‫‪٣٠_Arabic‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﺍﻟﺰﺭ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ‬‫ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬‫‪ -‬ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫(‬
‫ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ )ﺩﻟﻴﻞ ‪.(OK‬‬‫‪ -‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﻗﺖ‬
‫(‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬
‫‪OK‬‬
‫ﺗﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺗﺼﻐﻴﺮ )ﻋﺮﻳﺾ(‬
‫ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻳﺤﺮﻙ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﻟﻸﻋﻠﻰ‬
‫ﺃﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺗﺼﻐﻴﺮ )ﺑﻌﻴﺪ(‬
‫ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻳﺤﺮﻙ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﻟﻸﺳﻔﻞ‬
‫ﺃﺳﻔﻞ‬
‫‪-‬‬
‫ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ‪:‬‬‫ﻣﻌﺪﻝ ‪) RPS‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﺍﻟﻌﻜﺴﻲ(‪:‬‬
‫‪x١٦ x٨ x٤ x٢‬‬
‫‪ -‬ﺗﺨﻄﻲ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻠﺴﺎﺑﻖ‬
‫ﻳﻨﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬
‫‪-‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ‪:‬‬
‫ﻣﻌﺪﻝ ‪) FPS‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻟﻸﻣﺎﻡ(‪:‬‬
‫‪x١٦ x٨ x٤ x٢‬‬
‫ﺗﺨﻄﻲ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻼﺣﻖ‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻃﺎﺭًﺍ ﺑﺈﻃﺎﺭ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﻟﺤﺮﻛﺔ ﺍﻟﺒﻄﻴﺌﺔ‬
‫)ﻣﻌﺪﻝ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺣﺮﻛﺔ ﺑﻄﻴﺌﺔ ‪:‬‬
‫‪(x١/١٦ x١/٨ x١/٤ x١/٢‬‬
‫ﻳﻨﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻳﺴﺎﺭ‬
‫‪-‬‬
‫ﻳﻤﻴﻦ‬
‫‬‫‬‫‪-‬‬
‫‪٣١_Arabic‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ )ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺍﻓﻘﺔ(‬
‫ﺗﻤﺜﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ )ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺍﻓﻘﺔ( ﺃﻛﺜﺮ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻠﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫✪ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ :‬ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ )ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺍﻓﻘﺔ(‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.OK‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ )ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺍﻓﻘﺔ(‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺑﻀﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‬
‫ﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫‪OK‬‬
‫( ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﺧﺘﺼﺎﺭ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪OK‬‬
‫‪ .٣‬ﻳﻀﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ( ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﺧﺘﺼﺎﺭ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ﻣﻊ ﺷﺮﻳﻂ‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺑﻀﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪.( /‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ .٤‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫• ﻳﻈﻬﺮ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ﺇﺿﺎءﺓ ﻳﺪﻭﻳﺔ )‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ OK‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ‪.‬‬
‫( ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫• ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ )ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺍﻓﻘﺔ( ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪.EASY Q‬‬
‫• ﺑﻀﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﻱ ﻗﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ "ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ" ﺃﻭ "ﻳﺪﻭﻱ"‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪00001/1‬‬
‫‪00:21 8002.NAJ.1‬‬
‫‪٣٢_Arabic‬‬
‫ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﺍﻟﺰﺭ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ‬‫ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬‫‪ -‬ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫(‬
‫(‬
‫ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ )ﺩﻟﻴﻞ ‪.(OK‬‬‫‪ -‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﻗﺖ‬
‫‪OK‬‬
‫ﻋﺮﺽ‬
‫ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬‫‪ -‬ﻳﺪﻭﻱ‬
‫ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺃﻋﻠﻰ‬
‫ﺃﺳﻔﻞ‬
‫ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ‬
‫ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬‫ ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻮﺟﻪ‬‫‪ -‬ﻳﺪﻭﻱ‬
‫ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ ﺇﻳﻘﺎﻑ‬‫ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬‫ﻳﺴﺎﺭ‬
‫ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ‬
‫ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬‫ ﻳﺪﻭﻱ‬‫ﻳﻤﻴﻦ‬
‫ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ‬‫ﻣﻌﺪﻝ ‪) FPS‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻟﻸﻣﺎﻡ(‪:‬‬
‫‪x١٦←x٨←x٤←x٢‬‬
‫ ﺗﺨﻄﻲ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻼﺣﻖ‬‫ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻃﺎﺭًﺍ ﺑﺈﻃﺎﺭ‬‫ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﻟﺤﺮﻛﺔ ﺍﻟﺒﻄﻴﺌﺔ‬‫ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ‬‫ﻣﻌﺪﻝ ‪) RPS‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﺍﻟﻌﻜﺴﻲ(‪:‬‬
‫‪x١٦←x٨←x٤←x٢‬‬
‫ ﺗﺨﻄﻲ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻠﺴﺎﺑﻖ‬‫)ﻣﻌﺪﻝ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺣﺮﻛﺔ ﺑﻄﻴﺌﺔ ‪:‬‬
‫‪(x١/١٦ x١/٨ x١/٤ x١/٢‬‬
‫‪٣٣_Arabic‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻷﻭﻝ ‪ :‬ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪ ،‬ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﻟﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫• ﻳﺘﺎﺡ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻷﻭﻟﻲ ﻓﻲ ﻛﺎﻓﺔ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻟﻘﺮﺍءﺓ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺑﻠﻐﺘﻚ ﺍﻟﻤﻔﻀﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫• ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ ﻭﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‬
‫ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪POWER‬‬
‫‪ .١‬ﺣﺮﻙ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﻟﺸﺒﻮﻧﺔ‪ ،‬ﺑﺘﻮﻗﻴﺖ ﻟﻨﺪﻥ‪.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ )"ﻟﻠﺪﻭﻟﺔ"( ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ" « ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٧٨‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫‪ .٢‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ )‬
‫• ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ "ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ"‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ )‬
‫‪/‬‬
‫‪/‬‬
‫(‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺯﺭ ‪.OK‬‬
‫(‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ )‬
‫‪/‬‬
‫(‪.‬‬
‫)ﺻﺒﺎﺣﺎ‪/‬ﻣﺴﺎءًﺍ( ﺑﻨﻔﺲ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﻬﺮ ﻭﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻭ‬
‫ً‬
‫‪ .٤‬ﻗﻢ ﺑﻀﻂ ﺍﻟﺸﻬﺮ ﻭﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻭﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬
‫ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ) ‪.( /‬‬
‫‪ .٥‬ﻗﺒﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺍﻟﺼﻴﻔﻲ ‪) DST‬‬
‫( ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ )‬
‫( ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺳﺎﻋﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫• ﺍﺿﺒﻂ ﺃﻳﻘﻮﻧﺔ )‬
‫)ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺍﻟﺼﻴﻔﻲ‪("DST" ،‬‬
‫‪/‬‬
‫(‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻣﻀﺒﻮﻃﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺯﺭ ‪.OK‬‬
‫• ﺗﻌﻤﻞ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﺣﺘﻰ ‪.2037‬‬
‫‪٣٤_Arabic‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫ﺗﺤﺘﻔﻆ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﺪﻣﺠﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻟﺘﺤﺘﻔﻆ ﺑﺎﻟﻮﻗﺖ ﻭﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺣﺘﻰ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﺩﺍﺋﻤًﺎ ﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺸﺤﻦ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﻤﻨﻔﺬ ﺍﻟﺤﺎﺋﻄﻲ‬
‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺃﻭ ﺣﻴﻨﻤﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﺮﻓﻘﺔ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻔﺮﻳﻎ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺸﺤﻦ ﻓﻲ ﻏﻀﻮﻥ ﺳﺘﺔ ﺃﺷﻬﺮ ﻟﻮ‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻃﻼﻕ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻨﺪ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬
‫ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪ ،‬ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻨﺴﺦ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﻷﻱ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻣﺪﺧﻠﺔ ﻭﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻛﺎﻟﺘﺎﻟﻲ "‪) "01/01/2008 00:00‬ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪,‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ(‪.‬‬
‫• ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻀﺒﻂ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﺑﻤﻨﻄﻘﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫• ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻓﻬﺎ‪ ،‬ﺍﺩﺧﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪٨٠‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺑﺴﻴﻂ ﻟﻠﺴﺎﻋﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻓﺮﻕ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﻋﻦ ﻃﺮﻕ ﺿﺒﻂ ﻓﺮﻕ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﺒﻼﺩ‪ .‬ﺍﺧﺘﺮ "ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ"‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﺒﻂ ﻓﺮﻕ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ‪ « .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٧٨‬‬
‫‪٣٥_Arabic‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻷﻭﻝ ‪ :‬ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪ ،‬ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﻟﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﺿﻊ "ﺇﻋﺪﺍﺩ"‪.‬‬
‫• ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‪.‬‬
‫• ﺇﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ "ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺇﻋﺪﺍﺩ" ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ "ﺇﻋﺪﺍﺩ"‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٧٤‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‬
‫‪/‬‬
‫( ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "‪ "Language‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻟﻐﺔ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫‪/English /‬‬
‫• ‪/ Français / Deutsch / Italiano / Español / Português‬‬
‫‪/Nederlands / Svenska / Suomi / Norsk / Dansk / Polski / Čeština / Slovensky‬‬
‫‪Magyar / Українська / Русский /‬‬
‫‪/‬‬
‫‪/ Türkçe /‬‬
‫‪/‬‬
‫‪/ IsiZulu‬‬
‫‪ .٤‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺚ ﻟﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﺓ‪.‬‬
‫• ﺳﻴﺘﻢ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‪.‬‬
‫• ﺭﺑﻤﺎ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ "‪ "Language‬ﺑﺪﻭﻥ ﺇﺷﻌﺎﺭ ﻣﺴﺒﻖ‪.‬‬
‫‪٣٦_Arabic‬‬
‫ﺣﻮﻝ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ )‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ(‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻭﻟﺬﻟﻚ ﻳﺠﺐ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻗﺒﻞ ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ‪ SDHC‬ﻭ‪ MMCplus‬ﻣﻊ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫)ﻻ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻚ ﺣﺴﺐ ﺟﻬﺔ ﺗﺼﻨﻴﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻭﻧﻮﻋﻬﺎ‪(.‬‬
‫• ﻗﺒﻞ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﻭ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻋﻠﻴﻚ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫‪.١‬‬
‫‪.٢‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪.٤‬‬
‫‪.٥‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.MENU‬‬
‫• ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "ﺇﻋﺪﺍﺩ"‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "ﺗﺨﺰﻳﻦ" ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ" ﺃﻭ "ﺑﻄﺎﻗﺔ" ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪. OK‬‬
‫• "ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ"‪ :‬ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• "ﺑﻄﺎﻗﺔ"‪ :‬ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ )‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ(‬
‫ﻧﻈﺮﺍ ﻻﺣﺘﻮﺍء ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺩﺍﺧﻠﻴﺔ ﺑﻤﺴﺎﺣﺔ ‪ ٨‬ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺖ ﻻ ﺗﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺷﺮﺍء ﺃﻱ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ‪ .‬ﻟﺬﺍ؛ ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ً‬
‫•‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪/‬ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻼﺕ ﺃﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ )ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ(‬
‫• ﺗﺘﻤﻴﺰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﻔﺘﺤﺔ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ‪) SDHC‬ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺍﻵﻣﻨﺔ( ﻭ‪.MMCplus‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ‪ SDHC‬ﻭ‪ MMCplus‬ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ ﻫﻨﺎﻙ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻚ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻭﻧﻮﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬‫‪٣٧_Arabic‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ ،‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻣﻨﺒﺜﻘﺔ ﺗﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﻱ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﺘﺎﺡ ﺳﻮﻯ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺧﺮﺍﺝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻭﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻮﻗﻒ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ( ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺬﻑ ﺃﻭ ﻣﺎ‬
‫ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺘﻠﻒ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻭﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ‪.‬‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ‪/‬ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‬
‫‪.١‬‬
‫‪.٢‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪.٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺮﻙ ﻏﻄﺎء ﻓﺘﺤﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻧﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟﻴﻤﻴﻦ ﻟﻔﺘﺢ ﺍﻟﻐﻄﺎء‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺣﺘﻰ ﺗﺴﺘﻘﺮ ﻭﺗﺼﺪﺭ ﺻﻮﺕ ﺗﻜﺔ ﺧﻔﻴﻔًﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﺴﻬﻢ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻐﻠﻖ ﺍﻟﻐﻄﺎء‪.‬‬
‫‪CARD‬‬
‫ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫‪.١‬‬
‫‪.٢‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪.٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺮﻙ ﻏﻄﺎء ﻓﺘﺤﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻧﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟﻴﻤﻴﻦ ﻟﻔﺘﺢ ﺍﻟﻐﻄﺎء‪.‬‬
‫ﻼ ﺣﺘﻰ ﺗﺨﺮﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﺎﺭﺝ‪.‬‬
‫ﺍﺩﻓﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻟﻠﺪﺍﺧﻞ ﻗﻠﻴ ً‬
‫ﺍﺳﺤﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ ﺛﻢ ﺍﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎء ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫‪CARD‬‬
‫‪CARD‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ‪ ،‬ﺣﺮﻙ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻟﻠﺪﺍﺧﻞ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﻤﻠﺼﻖ ﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻠﺼﻖ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻣﺘﺠﻬﺎ ﻷﻋﻠﻰ ﻭﻣﻨﺰﻟﻘﺎ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ‪ ،‬ﺭﺑﻤﺎ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﻭ ﺭﺑﻤﺎ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺗﻠﻒ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫‪٣٨_Arabic‬‬
‫ﺣﻮﻝ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻫﻲ ﻋﺒﺎﺭﺓ ﻋﻦ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺻﻐﻴﺮﺓ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺤﻤﻞ ﺑﺴﻌﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺗﺘﺠﺎﻭﺯ ﺳﻌﺔ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻤﺮﻧﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SDHC‬ﻭ‪.MMC plus‬‬
‫)ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺸﺮﺍء ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﻨﻔﺼﻞ‪(.‬‬
‫ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻳﻀﺎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ‪ SD‬ﻭﻟﻜﻦ ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ‪ SDHC‬ﻭ‪MMC plus‬‬‫ﻣﻊ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫)ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺰﻳﺪ ﺳﻌﺘﻬﺎ ﻋﻦ ‪ ٢‬ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪(.‬‬
‫ﻣﻊ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ )‪ SDHC‬ﺃﻭ ‪ (MMCplus‬ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺴﻌﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻨﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ٥١٢ :‬ﻣﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ ~ ‪ ١٦‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ‬
‫ ﺗﻢ ﺿﻤﺎﻥ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ .‬ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻏﻴﺮ‬‫ﻣﻀﻤﻮﻧﺔ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﺑﺄﻣﺎﻥ ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻓﺘﻮﺥ ﺍﻟﺤﺬﺭ ﻋﻨﺪ ﺷﺮﺍء ﻣﺜﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SDHC‬ﻭ‪ .SD‬ﻣﺼﻨﻮﻋﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ‪ ,Panasonic, SanDisk‬ﻭ‪.TOSHIBA‬‬
‫‪By Transcend : MMC plus‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺃﺧﺮﻯ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻔﺸﻞ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﻓﻲ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﻠﻴﻢ ﺃﻭ ﻗﺪ ﺗﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﻓﻘﺪﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺗﺪﻋﻢ ﺳﺮﻋﺔ ﺃﻋﻠﻰ ﻟﻠﻜﺘﺎﺑﺔ )‪ ٢‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‪/‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ(‪.‬‬
‫ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻄﺮﻓﻴﺔ‬
‫ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫>‪<MMCplus‬‬
‫>ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪<SDHC‬‬
‫>ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ<‬
‫)‪ ٥١٢‬ﻣﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ ~ ‪ ١٦‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ(‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪) SDHC‬ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺍﻵﻣﻨﺔ(‬
‫• ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SDHC‬ﻣﻊ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ‪ SD‬ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪.2.00‬‬
‫ﺗﻢ ﻭﺿﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪ ﺍﻷﺣﺪﺙ ﻣﻦ ﻧﻮﻋﻬﺎ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ‪) SD Card Association‬ﺟﻤﻌﻴﺔ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ(‬
‫• ﻟﻠﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺳﻌﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٢‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‪.‬‬
‫ﺗﺪﻋﻢ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SDHC‬ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ ﺿﺪ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‪ ..‬ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺿﺒﻂ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻣﻨﻊ ﻣﺴﺢ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ .SDHC‬ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ‬
‫ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‪ ،‬ﺣﺮﻙ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﻷﻋﻠﻰ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺃﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‪ .‬ﻭﻟﺘﻌﻴﻴﻦ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺿﺪ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‪ ،‬ﺣﺮﻙ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫• ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻓﻲ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺩﻳﺔ‪ ،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SDHC‬ﻣﻊ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﻀﻴﻔﺔ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻢ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ‪.SD‬‬
‫ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SDHC‬ﻣﻊ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﻀﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻢ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ‪ SDHC‬ﻓﻘﻂ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﺷﻌﺎﺭ ‪ SDHC‬ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺩﻟﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻲ‪.‬‬
‫‪٣٩_Arabic‬‬
‫‪) MMCplus‬ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻔﺎﺋﻘﺔ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ(‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ‪ ،MMCplus‬ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻻ ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﻠﺴﺎﻥ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻭﻳﺮﺟﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ ﺣﻮﻝ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫• ﻗﺪ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ‪ .‬ﻓﻴﻮﺻﻰ ﺑﺈﻧﺸﺎء ﻧﺴﺦ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﺼﻠﺐ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﻭ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺈﺣﺪﻯ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺬﻑ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫• ﺑﻌﺪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﺳﻢ ﻣﻠﻒ ﺃﻭ ﻣﺠﻠﺪ ﻣﺨﺰﻥ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﺗﻌﺪﻳﻠﻪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫• ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻗﺒﻞ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺃﻭ ﺇﺯﺍﻟﺘﻬﺎ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻓﻘﺪ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺃﻣﺮﺍ ﻣﻀﻤﻮﻧًﺎ‪ .‬ﻟﺬﺍ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻫﺬﻩ‪.‬‬
‫• ﻻ ﻳﻌﺘﺒﺮ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺗﻢ ﺗﻨﺴﻴﻘﻬﺎ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺃﺧﺮﻯ ً‬
‫• ﻳﺠﺐ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺣﺪﻳﺜﺔ ﺍﻟﺸﺮﺍء‪ ،‬ﻭﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﻮﻱ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺃﻭ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺗﻢ ﺣﻔﻈﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﺃﺧﺮﻯ‪ .‬ﻭﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺢ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺗﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻣﻊ ﺟﻬﺎﺯ ﺁﺧﺮ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺢ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫• ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻟﻬﺎ ﻋﻤﺮ ﺍﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻣﺤﺪﺩ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺷﺮﺍء ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬
‫• ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺑﺎﻟﻐﺔ ﺍﻟﺪﻗﺔ‪ .‬ﻟﺬﺍ؛ ﻓﻼ ﺗﻘﻢ ﺑﺜﻨﻴﻬﺎ ﺃﻭ ﺇﺳﻘﺎﻃﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﻌﺮﻳﻀﻬﺎ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻗﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺫﺍﺕ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺮﺑﺔ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻀﻊ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺮﻳﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻃﺮﺍﻑ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ ..‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻣﻠﺴﺎء ﻭﺟﺎﻓﺔ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺃﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‪ ،‬ﺇﻥ ﻟﺰﻡ ﺍﻷﻣﺮ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻠﺼﻖ ﺃﻱ ﺷﻲء ﺁﺧﺮ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻠﺼﻖ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻤﺨﺼﺺ ﻟﻪ‪.‬‬
‫• ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﻌﻴﺪًﺍ ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺧﻄﺮ ﺍﺑﺘﻼﻋﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٤٠_Arabic‬‬
‫ﺣﻮﻝ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﺗﺪﻋﻢ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SDHC‬ﻭ‪ MMCplus‬ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺳﺮﻋﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﻭﻧﻈﺎﻡ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﻮﺍﺟﻪ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺫﺍﺕ "ﺳﺮﻋﺔ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺃﻗﻞ" ﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﻭﻗﺪ ﻳﻔﻘﺪ‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻔﻴﻠﻢ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ً‬
‫• ﻭﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﻧﻘﻄﺔ ﻣﻦ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺑﺼﻌﻮﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻛﻤﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺈﻇﻬﺎﺭ‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪" :‬ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺳﺮﻋﺘﻬﺎ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‪ .‬ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺠﻮﺩﺓ ﺃﻗﻞ‪".‬‬
‫ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ ،‬ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺗﺪﻋﻢ ﺳﺮﻋﺔ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺃﻛﺒﺮ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺿﻄﺮﺍﺭﻙ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻘﻞ ﺩﻗﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﺟﻮﺩﺗﻪ ﻋﻦ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻟﻤﻀﺒﻮﻃﺔ‪ «-‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٦١‬‬
‫ﺑﺮﻏﻢ ﺫﻟﻚ ‪ ،‬ﺗﺰﺩﺍﺩ ﺳﻌﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺑﺎﺯﺩﻳﺎﺩ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻮﺿﻮﺡ ﻭﺍﻟﺠﻮﺩﺓ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻟﺪﻳﻚ ﺃﺭﺑﻌﺔ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﻟﻠﺠﻮﺩﺓ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ‪:‬‬
‫"ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ"‪" ,‬ﺟﻴﺪﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ"‪" ,‬ﻋﺎﺩﻳﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ" )ﺩﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻭﺩﻗﺔ ﺟﻴﺪﺓ ﻭﺩﻗﺔ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ( ﺃﻭ "ﺍﻟﻮﻳﺐ & ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ"‪.‬‬
‫• ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺃﺩﺍء ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺷﺮﺍﺋﻚ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺟﺰءﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻔﻌﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻨﺴﻴﻘﻬﺎ ﺃﻗﻞ ﻧﻈﺮًﺍ ﻷﻥ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ً‬
‫• ﺷﺮﻛﺔ ‪ Samsung‬ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺴﺌﻮﻟﺔ ﻋﻦ ﻓﻘﺪ ﺃﻳﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺴﻮء ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬
‫• ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﺎﻓﻈﺔ ﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻓﻘﺪ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻠﺤﺮﻛﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﺍﻻﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﺴﺨﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪ .‬ﻭﻻ ﻳﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﻋﻴﺒًﺎ ﺑﻬﺎ‪ ،‬ﺑﻞ ﻫﻮ ﺃﻣﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ‪.‬‬
‫‪٤١_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻼﻥ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫• ﻳﺒﻴﻦ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﻓﻖ ﺳﻌﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪/‬ﺩﻗﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫• ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺒﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺪﻭﺩ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ ﺍﻟﺘﻘﺮﻳﺒﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻟﺼﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬
‫ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻌﺔ‬
‫‪ ٨‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫‪ ١‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‬
‫‪ ٢‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‬
‫‪ ٤‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‬
‫‪ ٨‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‬
‫‪ ١٦‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‬
‫( )‪ ١٩٠ 720x576(50i‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٢٣‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٤٧‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٩٥‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ١٩٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٣٨٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ )‬
‫ﺟﻴﺪﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ )‬
‫(‬
‫)‪ ٢٤٠ 720x576(50i‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٣٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٦٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‪ ١٢٠ .‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٢٤٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٤٨٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫ﻋﺎﺩﻳﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ )‬
‫(‬
‫)‪ ٣١٠ 720x576(50i‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٣٨‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٧٧‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ١٥٥‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٣١٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٦٢٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫ﺍﻟﻮﻳﺐ & ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ )‬
‫(‬
‫‪640x480‬‬
‫‪ ٤٦٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٥٧‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ١١٥‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٢٣٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٤٦٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪ ٩٢٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫ﺟﺰءﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫‪ ١‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ= ‪ ١٠٠٠٠٠٠٠٠٠‬ﺑﺎﻳﺖ‪ :‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻔﻌﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻨﺴﻴﻘﻬﺎ ﺃﻗﻞ ﻧﻈﺮًﺍ ﻷﻥ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ً‬
‫‪٤٢_Arabic‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺗﻢ ﻗﻴﺎﺱ ﺍﻷﺷﻜﺎﻝ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﺃﻋﻼﻩ ﺗﺤﺖ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﻌﻴﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺸﺮﻛﺔ ‪ ،Samsung‬ﻭﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﺎﺕ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻈﺮﻭﻑ‬
‫ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ ﻭﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬
‫ﺗﻮﻓﺮ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﺭﺑﻌﺔ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺟﻮﺩﺓ ﻟﺘﺴﺠﻴﻼﺕ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪:‬‬
‫ "ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ"‪" ,‬ﺟﻴﺪﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ"‪" ,‬ﻋﺎﺩﻳﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ" ﻓﺎﺋﻖ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ‪ ،‬ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ‪ ،‬ﻋﺎﺩﻱ "ﺍﻟﻮﻳﺐ & ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ" ﺍﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ﻭﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬‫ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ‪ ،‬ﺳﻴﺤﺘﻔﻆ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﺍﻷﻋﻠﻰ ﺑﺎﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻷﻓﻀﻞ ﻣﻊ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺃﻛﺒﺮ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻠﺘﺮﺗﻴﺐ "ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ"‪،‬‬
‫"ﺟﻴﺪﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ"‪" ،‬ﻋﺎﺩﻳﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ"‪" ،‬ﺍﻟﻮﻳﺐ & ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ"‪.‬‬
‫ﻳﺰﺩﺍﺩ ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ ﺧﻔﺾ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ )ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ "ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ"‪" ،‬ﺟﻴﺪﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ" ‪" ،‬ﻋﺎﺩﻳﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ" "ﺍﻟﻮﻳﺐ & ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ"‪ .‬ﺑﺰﻳﺎﺩﺓ‬
‫ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﻀﻐﻂ‪ ،‬ﺗﺼﺒﺢ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﻛﺜﺮ ﺭﺩﺍءﺓ ﻣﻊ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻭﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SDHC‬ﺃﻭ ‪ MMC plus‬ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻚ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻭﻧﻮﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺴﻠﻴﻢ ﺃﻣﺮ ﻏﻴﺮ ﻣﻀﻤﻮﻥ ﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺘﻢ ﺗﻬﻴﺌﺘﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺟﺮﺍء ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ ،‬ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺗﺪﻋﻢ ﺳﺮﻋﺔ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺃﻛﺒﺮ‪.‬‬
‫)ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‪ ٢ :‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ‪ /‬ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ( ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻌﺮﺽ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﺭﺳﺎﻟﺔ "ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺳﺮﻋﺘﻬﺎ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‪ .‬ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺠﻮﺩﺓ ﺃﻗﻞ‪." .‬‬
‫ﺗﻀﻤﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺴﻠﻴﻢ ﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺼﻞ ﻣﺴﺎﺣﺘﻬﺎ ﺇﻟﻰ ‪ ١٦‬ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ ‪ /‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺰﻳﺪ ﻣﺴﺎﺣﺘﻬﺎ ﻋﻦ ‪ ١٦‬ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﺭﺑﻤﺎ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻜﺘﺎﺑﺔ ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺎ‪ ،‬ﺍﻷﻣﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ ﺍﻧﺨﻔﺎﺽ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﺨﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ )‪ (AVC/٢٦٤.H‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﻫﻮ ‪ ١٫٨‬ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ‪ 9999‬ﺻﻮﺭﺓ ﻓﻴﻠﻢ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺁﺧﺮ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﺗُﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫‪٤٣_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﻭﺭﺩ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺷﺮﺡ ﻟﻺﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬
‫• ﺗﻮﻓﺮ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﺛﻨﻴﻦ ﻣﻦ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺃﺣﺪﺍﻫﻤﺎ ﺑﺎﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﻵﺧﺮ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﺷﺎﺷﺔ ‪ .LCD‬ﺣﺪﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺤﺴﺐ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ﻣﻦ ‪ ١٤‬ﺇﻟﻰ ‪٢١‬‬
‫)ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ(‬
‫• ﺣﺮﻙ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﻷﺳﻔﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‪ « .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٢٢‬‬
‫• ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪ « .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪ VP-MX20C/MX20CH) ٣٧‬ﻓﻘﻂ(‬
‫)ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻓﺄﺩﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪(.‬‬
‫• ﺍﺿﺒﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻓﺘﺢ‪/‬ﻏﻠﻖ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺢ ) (‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪١٠‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﻓﺤﺺ ﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫‪ .٣‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺯﺭ ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺳﻴﻈﻬﺮ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ) ( ﻣﻊ ﺑﺪء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﺿﺒﻂ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻋﻨﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻟﻠﻤﻌﺮﻓﺔ ﺣﻮﻝ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٢٣‬‬
‫ﺃﺧﺮﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻟﻤﻨﻊ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺪﻭﻥ ﺩﺍﻉ‪.‬‬
‫ﻟﻠﻤﻌﺮﻓﺔ ﺣﻮﻝ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺘﻘﺮﻳﺒﻲ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٤٢‬‬
‫ﻟﻠﻤﻌﺮﻓﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻟﻚ ﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ‪٦٧ ~٥٢‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٥٧‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺗﻜﻮﻥ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺎﺣﺔ‪) .‬ﺯﺭ ‪ MODE‬ﻭ ﺯﺭ ‪ MENU‬ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ(‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﺍﻟﻤﺠﺴﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻤﻘﺪﻣﺔ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺬﺍ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺤﺮﺹ ﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‪.‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﺪء ﻓﻲ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﺃﻓﻼﻣﻚ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺒﺮ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻤﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎﻙ ﺃﻳﺔ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﺃﻭ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺍﺿﻄﺮﺍﺑﺎﺕ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺃﻭ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺇﺗﻼﻑ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٤٤_Arabic‬‬
‫• ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻣﻐﻠﻘﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ‪ .‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻟﻚ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺗﻘﻮﻝ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺎﺡ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻹﻏﻼﻕ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺩﺭﺟﺔ ﻭﺿﻮﺡ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٦١‬‬
‫• ﻻﺣﻆ ﺃﻧﻪ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻘﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﺜﻞ ﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ "‪ "DC‬ﺃﻭ ﻧﻔﺎﺩ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻠﻒ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻟﻠﻤﺒﺘﺪﺋﻴﻦ )ﻭﺿﻊ ‪(EASY Q‬‬
‫• ﻣﻊ ﺧﺎﺻﻴﺔ ‪ ،EASY Q‬ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﻣﻌﻈﻢ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪،‬ﻣﻤﺎ ﻳﺨﻔﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻤﻔﺼﻞ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪.٢‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪.٤‬‬
‫ﺣﺮﻙ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫(‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٢٢‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MODE‬ﻟﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.EASY Q‬‬
‫• ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ EASY Q‬ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻭﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ "ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‪.‬‬
‫)ﻋﺮﺽ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ‪ ،‬ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ‪ ،‬ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ(‬
‫( ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫• ﺳﻴﻈﻬﺮ ﻣﺆﺷﺮﻱ ‪ EASY Q‬ﻭ ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪) (HDIS‬‬
‫ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺗﺒﺪﺃ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻵﻟﻴﺔ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻹﻟﻐﺎء ﻭﺿﻊ ‪EASY Q‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EASY Q‬ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫( ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫• ﺳﻴﺨﺘﻔﻲ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮﺍﻥ ‪EASY Q‬ﻭ ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪) (HDIS‬‬
‫• ﺗﻌﻮﺩ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻗﺒﻞ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻮﺿﻊ ‪.EASY Q‬‬
‫‪00:21 8002.NAJ.1‬‬
‫ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪EASY Q‬‬
‫ﻧﻈﺮﺍ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫• ﺗﻜﻮﻥ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻭﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺎﺣﺔ ً‬
‫ﻭﺭﺑﻤﺎ ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﺘﺮﺍﺑﻄﺔ "ﺍﻳﻘﺎﻑ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺴﻬﻞ!"‪ ،‬ﻋﻨﺪ ﻣﺤﺎﻭﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫ ﺍﻟﺰﺭ ‪ / MENU‬ﺍﻟﺰﺭ ‪ / OK‬ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪.‬‬‫ ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ١٠٥‬ﻟﻠﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬‫• ﻗﻢ ﺑﺈﻟﻐﺎء ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪ EASY Q‬ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺃﻱ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺃﻭ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻭﺿﻊ ‪ EASY Q‬ﻋﻨﺪ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻘﻮﻡ ﻭﺿﻊ ‪ EASY Q‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﻇﻴﻔﺔ "ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪ "(HDIS‬ﻋﻠﻰ "ﺗﺸﻐﻴﻞ" ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺿﻊ ‪.EASY Q‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻮﺿﻊ ‪ iSCENE‬ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EASY Q‬ﻟﺜﻼﺙ ﺛﻮﺍﻧﻲ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٥٣‬‬
‫‪N.C‬‬
‫‪52/1‬‬
‫‪٤٥_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮﻭﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻦ ﻗﺮﺏ ﺃﻭ ﺑﺰﺍﻭﻳﺔ ﻭﺍﺳﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺒﺼﺮﻱ ﺍﻟﻘﻮﻱ ﺑﻤﻌﺪﻝ‬
‫‪ ٣٤‬ﻣﺮﺓ ﻭﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺑﻤﻌﺪﻝ ‪ ١٢٠٠‬ﻣﺮﺓ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺃﻭ ﺯﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‪ (W/T‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﺑﻤﻌﺪﻝ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻦ ‪ ٣٤‬ﻣﺮﺍﺕ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ‪ ،‬ﻭﻟﺬﻟﻚ ﻓﻬﻮ ﻳﻌﺮﻑ ﺑﺎﺳﻢ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬‬
‫ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺑﻤﻌﺪﻝ ﺗﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺗﺼﻐﻴﺮ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ‪.١٢٠٠x‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ "ﺯﻭﻭﻡ ﺭﻗﻤﻲ" ﻋﻠﻰ "ﺗﺸﻐﻴﻞ"‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٦٧‬‬
‫ﻟﻠﺘﻜﺒﻴﺮ‬
‫‪:W‬ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻭﺍﺳﻌﺔ )ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻭﺍﺳﻌﺔ(‬
‫• ﺣﺮﻙ ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﺤﺮﻑ ‪) T‬ﺻﻮﺭﺓ ﻛﺒﻴﺮﺓ(‪.‬‬
‫)ﺃﻭ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ( ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ‪(.LCD‬‬
‫‪ :T‬ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﻛﺒﻴﺮﺓ )ﺻﻮﺭﺓ ﻛﺒﻴﺮﺓ(‬
‫ﻟﻠﺘﺼﻐﻴﺮ‬
‫• ﺣﺮﻙ ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﺤﺮﻑ ‪) W‬ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻭﺍﺳﻌﺔ(‪.‬‬
‫)ﺃﻭ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ( ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ‪(.LCD‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻠﻚ ﻟﺬﺭﺍﻉ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﻭﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ )‪ (W/T‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺬﺭﺍﻉ ﻛﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺃﻭ ﺯﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‪ (W/T‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺃﻻ ﺗﻘﻞ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ‪ -‬ﻣﻊ ﺍﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻋﻦ ‪ ١‬ﺳﻢ‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ )‪ ٠٫٣٩‬ﺑﻮﺻﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ( ﻟﻠﺰﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﻮﺍﺳﻌﺔ ﻭ‪ ١‬ﻡ )‪ ٣٩٫٤‬ﺑﻮﺻﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ( ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺑﻌﺪ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪ .‬ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺃﻭ ﺍﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ‬
‫ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺏ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﻗﺒﻞ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٥٧‬‬
‫ﺗﺤﺎﻓﻆ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺒﺼﺮﻱ ﻋﻠﻰ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻦ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺠﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﻟﺠﺴﻢ ﻣﻦ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺑﻌﻴﺪﺓ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺑﺆﺭﻱ ﺑﻄﺊ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪،‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ "ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ﻟﻠﺒﺆﺭﺓ"‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٥٨‬‬
‫ﻼ ﺑﺎﻟﻴﺪ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻘﺮﻳﺐ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻭﺗﻜﺒﻴﺮﻩ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ "ﺧﺎﺻﺔ ﺿﺪ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ )‪ "(HDIS‬ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺣﻤ ً‬
‫ﺗﺆﺩﻱ ﻛﺜﺮﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺃﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫‪ :T‬ﺻﻮﺭﺓ ﻛﺒﻴﺮﺓ‬
‫‪ :W‬ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻭﺍﺳﻌﺔ‬
‫‪1‬‬
‫‪51‬‬
‫‪00001/1‬‬
‫‪00:21 8002.NAJ.1‬‬
‫‪N.C‬‬
‫‪52/1‬‬
‫‪٤٦_Arabic‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﻌﺜﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣًﺎ ﻋﺮﻭﺽ ﻓﻬﺮﺱ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٢٢‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٧‬‬
‫)‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ(‬
‫)ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻓﺄﺩﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪(.‬‬
‫‪ .٢‬ﻭﺍﻓﺘﺢ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫• ﺍﺿﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﻭﻟﻮﻥ ﺷﺎﺷﺔ ‪ .LCD‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٨١‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.MODE‬‬
‫(‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫• ﺗﻈﻬﺮ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻓﻲ ﻋﺮﺽ ﻓﻬﺮﺱ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‬
‫‪/‬‬
‫‪/‬‬
‫‪/‬‬
‫‪OK‬‬
‫( ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫• ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻗﺼﻴﺮﺓ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﺨﺘﺼﺮﺓ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﻭﻓﻘًﺎ ﻹﻋﺪﺍﺩ ﺧﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٦٩‬‬
‫• ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺍﻟﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﻭﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ‪.‬‬
‫‪٤٧_Arabic‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻫﻨﺎﻙ ﻣﻠﻒ ﻣﺨﺰﻥ ﻟﻠﻌﺮﺽ‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ "ﻓﺎﺭﻍ"‪.‬‬
‫ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻏﻼﻕ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺃﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳﻢ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬‫ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻏﻴﺮ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬‫ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻘﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺪﻋﻤﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬‫ﻳﺘﻢ ﺇﻏﻼﻕ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪/‬ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫)ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺄﺟﻬﺰﺓ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‪(.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٩٣, ٨٨‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺴﺠﻞ ﺇﻟﻰ ‪ You Tube‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻴﺰﺓ ‪ .Cyberlink MediaShow٤‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٩٢‬‬
‫ﻟﻠﻤﻌﺮﻓﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻟﻚ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ "ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ‪٧٣~٦٨‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺳﻤﺎﻉ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ) ‪.( /‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﻴﻦ ‪ ٠‬ﻭ‪ ١٠‬ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ‪.‬‬
‫)ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﻏﻼﻕ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻟﻦ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺳﻤﺎﻉ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪(.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﻭ ﺧﻔﻀﻪ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻳﺨﺘﻔﻲ ﺷﺮﻳﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﻌﺪ ﻣﺮﻭﺭ ‪ ٤~٣‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫‪٤٨_Arabic‬‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ( )❙❙ ‪( X /‬‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ OK‬ﺃﺛﻨﺎء ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ ﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ OK‬ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬‫‪/‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ )‬
‫(‬
‫• ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻃﺒﻴﻌﻲ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻭﺍﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‬
‫ﻳﺴﺎﺭﺍ ﻟﻌﻜﺲ ﺟﻬﺔ ﺍﻟﺒﺤﺚ‪.‬‬
‫• ﻳﻌﻤﻞ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ‪.‬‬
‫ ﻣﻌﺪﻝ ‪) RPS‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻟﻠﺨﻠﻒ(‪x٢→x٤→x٨→x١٦ :‬‬‫ ﻣﻌﺪﻝ ‪) FPS‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻟﻸﻣﺎﻡ(‪x٢→x٤→x٨→x١٦ :‬‬‫• ﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.OK‬‬
‫( ﻟﻠﺒﺤﺚ ﺟﻬﺔ ﺍﻷﻣﺎﻡ ﺃﻭ ﺃﻭ ﺍﺿﻐﻂ‬
‫‪OK‬‬
‫ﺗﺨﻄﻲ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ) ‪( /‬‬
‫• ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ( ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻮﻗﻊ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﺒﺪء ﻟﻠﻤﻠﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪ .‬ﻳﻌﻤﻞ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ‬
‫) ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺗﺨﻄﻲ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻩ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬
‫• ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ( ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻮﻗﻊ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﺒﺪء ﻟﻠﻤﻠﻒ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ ﻛﻤﺎ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ( ﻋﻠﻰ ﺗﺨﻄﻲ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﻤﻌﺎﻛﺲ‪.‬‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ) ( ﺧﻼﻝ ‪ ٣‬ﺛﻮﺍﻥ ﻣﻦ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﺒﺪﺍﻳﺔ ﻟﻠﺘﺨﻄﻲ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻃﺎﺭًﺍ ﺑﺈﻃﺎﺭ )‪(❙❙ X‬‬
‫• ﺃﺛﻨﺎء ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺆﻗﺖ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ) (‪.‬‬
‫ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ( ﻋﻠﻰ ﺗﺘﺎﺑﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺇﻃﺎﺭﺍ ﺑﺈﻃﺎﺭ‪.‬‬‫ ﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.OK‬‬‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﻟﺤﺮﻛﺔ ﺍﻟﺒﻄﻴﺌﺔ )‪(❙ X‬‬
‫• ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻴﻪ )‬
‫ﺑﺈﻃﺎﺭ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺗﻘﻞ ‪ x١/٢‬ﺃﻭ ‪ x١/٤‬ﺃﻭ ‪ x١/٨‬ﺃﻭ ‪.x١/١٦‬‬
‫• ﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.OK‬‬
‫• ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﻄﺊ‪.‬‬
‫( ﻓﺴﻮﻑ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﻟﺤﺮﻛﺔ ﺍﻟﺒﻄﻴﺌﺔ ﺇﻃﺎﺭﺍ‬
‫‪٤٩_Arabic‬‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﻟﺘﺨﺼﻴﺺ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻛﻤﺎ ﺗﺸﺎء‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ ﺑﺎﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺣﺮﻙ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺣﺪﺩ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٢٢‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.MENU‬‬
‫• ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫‪ .٤‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻭﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺄﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ )‬
‫• ﻟﻠﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.MENU‬‬
‫• ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻠﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪ ،‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﺘﺎﺡ ﺑﻌﺾ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪﻫﺎ ﻭﺗﻐﻴﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ‪.OK‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫‪/‬‬
‫‪/‬‬
‫( ﻭﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٢‬‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺤﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ‬
‫ﺃ‪ -‬ﺍﻟﺰﺭ ‪ :MENU‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﻠﺪﺧﻮﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻣﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺏ‪ -‬ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ :( / / /‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﻠﺘﺤﺮﻙ ﺇﻟﻰ ﺃﻋﻠﻰ‪/‬ﺃﺳﻔﻞ‪/‬ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ‪/‬ﺍﻟﻴﻤﻴﻦ‬
‫ﺝ‪ -‬ﺍﻟﺰﺭ ‪ :OK‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺃﻭ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ‪.‬‬
‫‪٥٠_Arabic‬‬
‫✪ ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﺪﺭﺟﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ :‬ﺿﺒﻂ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺣﺮﻙ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺣﺪﺩ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ :‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ MODE‬ﻟﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ )‬
‫(‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.MENU‬‬
‫• ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‬
‫‪/‬‬
‫( ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ"‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺣﺪﺩ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‬
‫‪/‬‬
‫( ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫‪ .٦‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MENU‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻭﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ‪.‬‬
‫ﻭﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺒﻌﺾ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻣﺜﻞ "ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‪ ،‬ﺭﺑﻤﺎ ﻻ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫)‪ ,iSCENE‬ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‪ ,‬ﻋﺮﺽ‪ ,‬ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ‪ ,‬ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ(‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻳﻀﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻤﺜﻞ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻬﺎ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٣‬‬
‫‪٥١_Arabic‬‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫• ﺭﺑﻤﺎ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ‪ « .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ‪ ٥٣‬ﺇﻟﻰ ‪٦٧‬‬
‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫ﻋﻨﺎﺻﺮ‬
‫‪iSCENE‬‬
‫ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‬
‫ﻋﺮﺽ‬
‫ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ‬
‫ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ‬
‫ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪(HDIS‬‬
‫ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ‬
‫‪16:9‬ﻋﺮﻳﺾ‬
‫ﺍﻟﺪﻗﺔ‬
‫ﺣﺠﺐ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ‬
‫ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺑﻔﻮﺍﺻﻞ‬
‫‪C.Nite‬‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺘﻼﺷﻲ‬
‫ﺩﻟﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ‬
‫(‬
‫ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺟﻴﺪﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪-‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫‪٥٣‬‬
‫‪٥٤‬‬
‫‪٥٥‬‬
‫‪٥٦‬‬
‫‪٥٧‬‬
‫‪٥٩‬‬
‫‪٦٠‬‬
‫‪٦١‬‬
‫‪٦١‬‬
‫‪٦٢‬‬
‫‪٦٢‬‬
‫‪٦٣‬‬
‫‪٦٤‬‬
‫‪٦٦‬‬
‫‪٦٦‬‬
‫‪٦٧‬‬
‫‪٦٧‬‬
‫‪٧٤‬‬
‫‪٥٢_Arabic‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪.‬‬
‫‪) iSCENE‬ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ(‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻭﺿﺒﻂ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﺪﺭﺟﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮﻩ ﻭﺫﻟﻚ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﻠﻰ‪ :‬ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﺑﻴﻦ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﻋﺪﻳﺪﺓ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﻬﺪﻑ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮﻩ ﺃﻭ ﺑﻴﺌﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﻏﺮﺽ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﻋﻨﺼﺮ‬
‫"ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‬
‫‪ -‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫"ﺭﻳﺎﺿﻲ"‬
‫ ﺗﻘﻠﻞ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻟﺒﻬﺘﺎﻥ ﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪ ﺍﻷﺟﺴﺎﻡ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻙ ﻣﺜﻞ ﺭﻳﺎﺿﺔ ﺍﻟﺠﻮﻟﻒ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻨﺲ‪.‬‬‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺮﻳﺎﺿﺔ ﺗﺤﺖ ﺇﺿﺎءﺓ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ ﺍﻟﻔﻠﻮﺭﺳﻨﺖ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺤﺪﺙ ﺍﺿﻄﺮﺍﺏ ﺑﺎﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻭﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻭﺿﻊ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫ ﻳﺨﻠﻖ ﻋﻤﻘًﺎ ﺳﻄﺤﻴًﺎ ﻟﻠﻤﺠﺎﻝ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﺸﺨﺺ ﺃﻭ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﻠﻔﻴﺔ ﻣﺴﺘﻮﻳﺔ‪.‬‬‫"ﺻﻮﺭﺓ ﺷﺨﺺ" ‪ -‬ﻳﻌﺪ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺃﻛﺜﺮ ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﻓﻌﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺎﻟﺨﺎﺭﺝ‪.‬‬
‫ ﻳﺘﻢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺿﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻣﻦ ‪ ٥٠/١‬ﺇﻟﻰ ‪ ١٠٠٠/١‬ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬‫"ﺿﻮء ﻣﺴﻠﻂ"‬
‫"ﺷﺎﻃﺊ"‬
‫"ﺛﻠﺞ"‬
‫"ﺳﺮﻋﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ"‬
‫ ﻳﻤﻨﻊ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ ﻟﻮﺟﻪ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮﻩ ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ ﻋﻨﺪ ﺗﺴﻠﻴﻂ ﺇﺿﺎءﺓ ﻗﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﻓﻲ ﺣﻔﻼﺕ ﺍﻟﺰﻓﺎﻑ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭﺡ‪.‬‬‫ ﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪ ﺑﺠﻮﺍﺭ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺤﻴﺮﺍﺕ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺯﺭﻗﺔ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻭﺍﺿﺢ‪.‬‬‫ ﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻠﻴﺪ ﻓﻲ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺣﻴﺚ ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺑﻴﻀﺎء‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻟﻤﻨﻊ ﺍﺧﺘﻔﺎء ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﻭﺳﺠﻞ‬‫ﺻﻮﺭﺍ ﻭﺍﺿﺤﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﺷﻴﺎء ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﺤﺮﻙ ﺳﺮﻳﻌًﺎ ﻣﺜﻞ ﻻﻋﺒﻲ ﺍﻟﺠﻮﻟﻒ ﺃﻭ ﻣﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻨﺲ‪.‬‬
‫"ﻃﻌﺎﻡ"‬
‫‪ -‬ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﺷﻴﺎء ﻋﻦ ﻗﺮﺏ ﺑﻠﻮﻥ ﺻﺎﻓﻲ‪.‬‬
‫"ﺷﻼﻝ"‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺣﺎﻻﺕ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺸﻼﻻﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﺎﻓﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫"ﻳﺪﻭﻱ"‬
‫ ﻳﺘﻢ ﻋﻤﻞ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﻟﻠﺘﺼﻮﻳﺮ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻦ ﻋﻠﻴﻚ ﺃﻳﻀﺎ ﻋﻤﻞ ﺗﻌﺪﻳﻼﺕ ﻗﻴﻢ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻭﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ ﺣﺴﺒﻤﺎ ﺗﺮﻳﺪ‪.‬‬‫ﺃﻳﻀﺎ ﺿﺒﻂ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻴﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‪.‬‬
‫ﻭﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪.EASY Q‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﺤﺺ ﻭﺿﻊ "‪ "iSCENE‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻦ ﻳﻈﻬﺮ ﺷﻲء ﻓﻲ ﻭﺿﻊ "ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‪.‬‬
‫ﺃﻭﻻ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪ ،iSCENE‬ﺗﻜﻮﻥ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ "ﻳﺪﻭﻱ" ﻫﻮ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ً‬
‫)ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ(‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻮﺿﻊ ‪ iSCENE‬ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ EASY Q‬ﻟﺜﻼﺙ ﺛﻮﺍﻧﻲ‪.‬‬
‫‪٥٣_Arabic‬‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﻀﺒﻂ ﻟﻮﻥ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮﻩ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫"ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫"ﻧﻬﺎﺭ"‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻓﻲ ﻇﻞ ﺳﻤﺎء ﺻﺎﻓﻴﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺮﻭﺏ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﻠﻴﻞ ﺃﻭ ﻓﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺿﻮء ﻧﻴﻮﻥ‬
‫ﺃﻭ ﺃﻟﻌﺎﺏ ﻧﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫"ﻏﺎﺋﻢ"‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺨﺺ ﺍﻟﺴﻤﺎء ﺍﻟﻤﻠﺒﺪﺓ ﺑﺎﻟﻐﻴﻮﻡ ﺃﻭ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﻤﻈﻠﻤﺔ‪.‬‬
‫"ﻓﻠﻮﺭﺳﻨﺖ"‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﻓﻲ ﺿﻮء ﺍﻟﻔﻮﺭﺳﻨﺖ ﺍﻷﺑﻴﺾ‪.‬‬
‫"ﺗﻨﺠﺴﺘﻦ"‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺨﺺ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻴﺲ ﻓﻴﻬﺎ ﺿﻮء ﻛﺎﻑ ﺃﻭ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﻣﺜﻞ ﺳﺘﻮﺩﻳﻮﻫﺎﺕ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ‪.‬‬
‫"ﺗﺨﺼﻴﺺ ‪"WB‬‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻳﺪﻭﻳًﺎ ﻟﻴﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻮﻗﻒ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺗﺤﺪﻳﺪ "ﺗﺨﺼﻴﺺ ‪"WB‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ )‬
‫ﻭﺭﻕ ﺃﺑﻴﺾ ﺳﻤﻴﻚ‬
‫( ﻭﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ "ﺿﺒﻂ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ"‪.‬‬
‫ﻋﻨﺼﺮﺍ ﻟﻴﺲ ﺷﻔﺎﻓًﺎ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺇﻃﺎﺭﺍ ﺣﻮﻝ ﻋﻨﺼﺮ ﺃﺑﻴﺾ ﻣﺜﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻸ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ‬
‫‪ .٢‬ﺿﻊ ً‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻤﻸ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻴﺲ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻔﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺘﺼﺤﻴﺢ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ "ﺑﺆﺭﺓ ﻳﺪﻭﻳﺔ" ‪.‬‬
‫«ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٥٧‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.OK‬‬
‫• ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻛﻤﺎ ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ )‬
‫(‪.‬‬
‫‪51‬‬
‫‪٥٤_Arabic‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺟﺴﻢ ﻣﺎ ﻓﻲ ﻋﺪﺓ ﺃﻧﻤﺎﻁ ﻣﻦ ﺍﻟﻀﻮء ﺑﺎﻟﺪﺍﺧﻞ )ﺍﻟﻀﻮء ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‪ ،‬ﺍﻟﻔﻠﻮﺭﺳﻨﺖ‪ ،‬ﺿﻮء ﺍﻟﺸﻤﻮﻉ‪ ،‬ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ(‪.‬‬
‫ﺣﻴﺚ ﺃﻥ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺣﺴﺐ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻀﻮء‪ ،‬ﺳﺘﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭﺟﺔ ﻇﻼﻝ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺣﺴﺐ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺍﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻴﺰﺓ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺿﻊ ‪) EASY Q‬ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺴﻬﻞ(‪.‬‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑـ "ﺯﻭﻭﻡ ﺭﻗﻤﻲ" ﺧﺎﺻﻴﺔ "ﺇﻳﻘﺎﻑ" ﻗﺒﻞ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٦٧‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻋﻨﺪ ﺗﻐﻴﺮ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻹﺿﺎءﺓ‪.‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺎﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻤﻨﺤﻚ ﺿﺒﻂ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﺃﻓﻀﻞ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﻋﻨﺼﺮﺍ ﻣﻠﻮﻧًﺎ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‪ :‬ﻓﻼ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻈﻼﻝ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪.‬‬
‫ﻋﺮﺽ‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻳﺪﻭﻳًﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺆﻗﺘﺔ ﺑﻀﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﻀﻮء ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﻋﻨﺼﺮ‬
‫"ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﻀﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‪.‬‬
‫"ﻳﺪﻭﻱ"‬
‫ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪.‬‬‫‪ -‬ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﻀﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮﻩ ﺳﺎﻃﻌًﺎ ﺃﻭ ﺩﺍﻛﻨًﺎ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪:‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﻀﻮء ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻛﺎﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻄﻬﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻹﺿﺎءﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‪.‬‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺃﺛﻨﺎء ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ ﺃﻛﺪ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬‫ ﻳﻤﻜﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺑﻴﻦ "‪ "٠٠‬ﻭ"‪."٢٩‬‬‫‪ -‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ‪ ،‬ﺗﺰﺩﺍﺩ ﺩﺭﺟﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺑﺰﻳﺎﺩﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﻀﻮء‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫‪1‬‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﻀﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﻀﻮء ﻳﺪﻭﻳًﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﺍﻗﻒ ﺍﻟﻤﺪﺭﺟﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ ‪:‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﺿﺎءﺓ ﻣﻨﻌﻜﺴﺔ ﺃﻭ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺳﺎﻃﻌﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﺨﻠﻔﻴﺔ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﻋﺎﻛﺴﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﻃﺊ ﺃﻭ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺰﺣﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻠﻴﺪ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻗﺎﺗﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﺣﺪ ﻛﺒﻴﺮ ﺃﻭ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮﻩ ﺳﺎﻃﻌًﺎ‪.‬‬
‫• ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ‪« .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٢‬‬
‫• ﻳﻘﻮﻡ ﻭﺿﻊ ‪) EASY Q‬ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺴﻬﻞ( ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ "ﻋﺮﺽ" ﻋﻠﻰ "ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‪.‬‬
‫ﺃﻭﻻ‪ ،‬ﻭﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ ‪ iSCENE‬ﻋﻠﻰ "ﻳﺪﻭﻱ" ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ‪ ،iSCENE‬ﺗﻜﻮﻥ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ "ﻳﺪﻭﻱ" ﻫﻮ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ً‬
‫‪٥٥_Arabic‬‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﺿﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻣﻌﺘﻤﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺠﺴﻢ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻳَﻀﺎ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻳﺪﻭﻳًﺎ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫"ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‬
‫ﺗﻀﺒﻂ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺩﺭﺟﺔ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﻌﻴﻦ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫"ﻳﺪﻭﻱ"‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻋﻠﻰ ‪ ٥٠/١‬ﺃﻭ ‪ ١٢٠/١‬ﺃﻭ ‪ ٢٥٠/١‬ﺃﻭ ‪ ٥٠٠/١‬ﺃﻭ ‪ ١٠٠٠/١‬ﺃﻭ ‪ ٢٠٠٠/١‬ﺃﻭ‪ ٤٠٠٠/١‬ﺃﻭ‪١٠٠٠٠/١‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫ﺿﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪:‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﺤﺮﻛﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﻟﻠﻐﺎﻟﻖ ﺃﻥ ﺗﻮﻗﻒ ﺣﺮﻛﺔ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺳﺮﻳﻊ ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﻴﺌﺔ ﻟﻠﻐﺎﻟﻖ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﻐﻴﻢ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻟﺘﻌﻄﻲ ﺍﻧﻄﺒﺎﻉ ﺑﺎﻟﺤﺮﻛﺔ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻟﻤﻀﺒﻮﻃﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًﺓ ﺑﻌﺪ ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺯﺭ‬
‫ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﻟﻀﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ( ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "ﻳﺪﻭﻱ"‪.‬‬
‫• ﺗﻈﻬﺮ ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﺆﺷﺮ ﺿﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻟﻤﻀﺒﻮﻃﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًﺓ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﻀﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ‪.‬‬
‫• ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻳﺪﻭﻳﺎ ﻛﻤﺎ ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ )‬
‫(‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٢‬‬
‫ﺳﺮﻋﺎﺕ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪:‬‬
‫ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ‬
‫‪1/50‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻋﻠﻰ ‪ 1/50‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ .‬ﺗﻀﻴﻖ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺍﻷﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﺴﻮﺩﺍء ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫‪1/120‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻋﻠﻰ ‪ 1/120‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ .‬ﺍﻟﺮﻳﺎﺿﺎﺕ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﻛﺮﺓ ﺍﻟﺴﻠﺔ‪ .‬ﻳﻨﺨﻔﺾ ﺍﻟﻮﻣﻴﺾ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ‬
‫ﺗﺤﺖ ﺇﺿﺎﺋﺔ ﺳﺎﻃﻌﺔ ﺃﻭ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺯﺋﺒﻘﻲ‪.‬‬
‫‪1/1000 ,1/500 ,1/250‬‬
‫‪1/10000 ,1/4000 ,1/2000‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻇﺮﻭﻑ‬
‫ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﻄﺎﺭﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﺜﻞ ‪.roller-coasters‬‬
‫ﺍﻟﺮﻳﺎﺿﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺠﻮﻟﻒ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻨﺲ‪:‬‬
‫ﺃﻭﻻ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻗﻴﻤﺔ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻳﺪﻭﻳًﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﻇﻴﻔﺔ "‪ ،"iSCENE‬ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻴﺪﻭﻳﺔ ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻖ ً‬
‫ﻻ ﺗﺒﺪﻭ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻣﺘﺠﺎﻧﺴﺔ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻋﻠﻰ ﻗﻴﻤﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻀﺒﻂ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻠﻰ "ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ" ﺑﻮﺿﻊ ‪.EASY Q‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﺮﻋﺔ ﻏﺎﻟﻖ ﻗﻴﻤﺘﻬﺎ ‪ ،١٠٠٠/١‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﻻ ﻏﻴﺮ ﺳﺎﻃﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺪﺳﺎﺕ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓً‪.‬‬
‫‪٥٦_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ‬
‫• ﺗﻘﻮﻡ ﻋﺎﺩ ًﺓ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ )ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ(‪.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻳﺪﻭﻳًﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫"ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‬
‫"ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻮﺟﻪ"‬
‫"ﻳﺪﻭﻱ"‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻷﺣﻮﺍﻝ‪ ،‬ﻣﻦ ﺍﻷﻓﻀﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻴﺰﺓ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ ﺣﻴﺚ ﺃﻧﻪ ﻳﺘﻴﺢ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ‬
‫ﺍﻹﺑﺪﺍﻋﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﺄﻓﻀﻞ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻻﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻟﻸﻭﺟﻪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫ﺃﻣﺮﺍ‬
‫ﺃﻣﺮﺍ ﺿﺮﻭﺭﻳًﺎ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺠﻌﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻟﻠﺒﺆﺭﺓ ً‬
‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ﻟﻠﺒﺆﺭﺓ ً‬
‫ﺻﻌﺒًﺎ ﺃﻭ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻻﻋﺘﻤﺎﺩ ﻋﻠﻴﻪ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻮﺟﻪ‬
‫ﺗﻜﺘﺸﻒ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻛﺸﻒ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻷﺷﻜﺎﻝ ﺍﻟﺸﺒﻴﻬﺔ ﺑﺎﻷﻭﺟﻪ ﻭﺗﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻭﺗﻘﻮﻡ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻭﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‬
‫ﺃﻳﻀﺎ‪ ،‬ﺗﻀﺒﻂ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﻠﻰ ﻟﻠﻮﺟﻪ ﺍﻟﻤﻜﺘﺸﻒ‪.‬‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ً .‬‬
‫‪ .١‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻮﺟﻪ" ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫• ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﻭﻋﺮﺽ ﺇﻃﺎﺭ ﺣﻮﻟﻪ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻟﻤﺘﺘﺒﻊ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫(" ﻭﺇﻃﺎﺭ ﻛﺸﻒ ﺍﻟﻮﺟﻪ "ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻮﺟﻪ"‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ﻛﺸﻒ ﺍﻟﻮﺟﻪ "ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻮﺟﻪ )‬
‫ﺗﻜﻮﻥ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺇﻃﺎﺭ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺸﺨﺺ ﺃﺛﻨﺎء ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻛﺸﻒ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﻫﻮ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺍﻟﻤﺜﻠﻰ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻛﺸﻒ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻈﻬﺮ ﺇﻃﺎﺭ ﻛﺸﻒ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﺸﻜﻞ "ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺸﺒﻪ ﺍﻟﻮﺟﻪ"‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻭﺇﻥ ﻟﻢ‬
‫ﻳﻜﻦ ﺍﻟﻜﺎﺋﻦ ﻭﺟﻪ ﺷﺨﺺ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻛﺸﻒ ﺍﻟﻮﺟﻪ‪.‬‬
‫ﻟﻦ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻴﺰﺓ ﻛﺸﻒ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺇﻃﺎﺭ ﺟﺎﻧﺐ ﻟﻮﺟﻪ ﺷﺨﺺ‪ .‬ﻳﻠﺰﻡ ﺍﻟﻮﻗﻮﻑ ﺃﻣﺎﻡ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓً‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺪﻋﻢ ﺍﻟﻮﺿﻊ ‪ Web&mobile‬ﻭﺿﻊ ﻛﺸﻒ ﺍﻟﻮﺟﻪ‪.‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ "ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻮﺟﻪ"‪ :‬ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪ EASY Q‬ﻭ‪ iSCENE‬ﻭﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻭﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‬
‫ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺍﻟﻠﻴﻠﻲ ﻭ ‪ . C.Nite‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪١٠٥‬‬
‫‪٥٧_Arabic‬‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻳﺪﻭﻳًﺎ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪:‬‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺳﻮﺍء ﺃﻛﺎﻥ ﻗﺮﻳﺒًﺎ ﺃﻭ ﺑﻌﻴﺪًﺍ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﺍﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻭﺿﻊ‬
‫ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ﻟﻠﺒﺆﺭﺓ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ”ﻳﺪﻭﻱ“‪.‬‬
‫• ﻳﻈﻬﺮ ﻣﺆﺷﺮ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺟﺴﻢ ﻗﺮﻳﺐ‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺟﺴﻢ ﻗﺮﻳﺐ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‬
‫( ﻟﻠﻤﺆﺷﺮ )‬
‫(‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺟﺴﻢ ﺑﻌﻴﺪ‬
‫(‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺟﺴﻢ ﺑﻌﻴﺪ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ( ﻟﻠﻤﺆﺷﺮ )‬
‫( ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮﺍﺕ ﻋﻨﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬
‫‪/‬‬
‫• ﻳﻈﻬﺮ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻘﺮﺏ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻌﺪ )‬
‫ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻟﻤﻀﺒﻮﻃﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًﺓ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﻀﺒﻂ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ‪.‬‬
‫(‪.‬‬
‫• ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻳﺪﻭﻳﺎ ﻛﻤﺎ ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ )‬
‫>ﻫﺪﻑ ﺑﻌﻴﺪ<‬
‫>ﻫﺪﻑ ﻗﺮﻳﺐ<‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻳﺪﻭﻳًﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ‪:‬‬
‫• ﺻﻮﺭﺓ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻷﺷﻴﺎء ﺑﻌﻀﻬﺎ ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭ ﺍﻵﺧﺮ ﺑﻌﻴﺪ‪.‬‬
‫• ﺷﺨﺺ ﻣﺤﺎﻁ ﺑﺎﻟﻀﺒﺎﺏ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﺜﻠﻮﺝ‪.‬‬
‫• ﺍﻷﺳﻄﺢ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﻠﻤﻌﺎﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ‪.‬‬
‫• ﺃﺷﺨﺎﺹ ﺃﻭ ﺃﺷﻴﺎء ﺗﺘﺤﺮﻙ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺃﻭ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﺜﻞ ﻻﻋﺐ ﺭﻳﺎﺿﻲ ﺃﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺎﺱ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺣﺪ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٢‬‬
‫ﻳﺮﻛﺰ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ﻟﻠﺒﺆﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﻧﻘﻄﺔ ﺑﺎﻟﻤﺸﻬﺪ ﻣﺤﺪﺩ ﺍﻹﻃﺎﺭ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﺮﻛﺰ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻟﻠﺒﺆﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺼﻒ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻭﺿﻊ ‪ EASY Q‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻋﻠﻰ "ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‪.‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﻃﺎﺭ ﻣﺸﻬﺪﻙ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﻭﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻄﻠﺐ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﻭﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺑﻌﺪ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﻭﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﺇﻳﻘﺎﻑ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﻭﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻳﺪﻭﻳًﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺩﻗﻴﻖ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﻭﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٦٧‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﺑﻤﻨﺘﺼﻒ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫‪٥٨_Arabic‬‬
‫ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪(HDIS‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﺟﺴﻢ ﻣﻜﺒﺮﺓ‪ ،‬ﺳﻴﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺑﺘﺼﺤﻴﺢ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫"ﺗﺸﻐﻴﻞ"‬
‫ﻋﺎﻝ‪.‬‬
‫ﻳُﺤﺴﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻫﺘﺰﺍﺯ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻭﺑﺨﺎﺻﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻃﻬﺎ ﺑﻤﻌﺪﻝ ﺗﻜﺒﻴﺮ ٍ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫ﺗﻮﻓﺮ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪ (HDIS‬ﻣﺰﻳﺪًﺍ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻊ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻤﺸﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺳﻴﺎﺭﺓ ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻭﺿﻊ ‪ EASY Q‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﻇﻴﻔﺔ "ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪ "(HDIS‬ﻋﻠﻰ "ﺗﺸﻐﻴﻞ" ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺿﻊ ‪.EASY Q‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ "ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪ : "(HDIS‬ﻋﻠﻰ "ﺗﺸﻐﻴﻞ" ‪ ،‬ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺇﻟﻰ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻃﻔﻴﻒ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ ﺍﻟﻔﻌﻠﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﺮﻛﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻫﺘﺰﺍﺯ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺸﺪﻳﺪ ﻛﻠﻴﺘًﺎ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﺃﻥ ﺧﺎﺻﻴﺔ "ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪ :"(HDIS‬ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻬﺎ ﻋﻠﻰ "ﺗﺸﻐﻴﻞ"‪. ±،‬‬
‫ﺃﻣﺴﻚ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﻜﻠﺘﺎ ﻳﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﻀﺒﻂ "ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪ :"(HDIS‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ"ﺇﻳﻘﺎﻑ" ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻣﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺘﺐ ﺃﻭ ﺣﺎﻣﻞ ﺛﻼﺛﻲ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﻤﻌﺪﻝ ﺗﻜﺒﻴﺮ ‪ 34‬ﻣﺮﺍﺕ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻊ ﺗﻌﻴﻴﻦ "ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪ "(HDIS‬ﻋﻠﻰ "ﺗﺸﻐﻴﻞ" ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺤﺪﺙ ﺗﺄﺛﺮ ﻟﻠﻌﻴﻦ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ‪ .‬ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﺎﻣﻞ ﺛﻼﺛﻲ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﻭﺗﺤﻮﻳﻞ ﺇﻋﺪﺍﺩ "ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪ "(HDIS‬ﻋﻠﻰ "ﺇﻳﻘﺎﻑ"‪.‬‬
‫‪٥٩_Arabic‬‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ‬
‫• ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺇﺿﻔﺎء ﻟﻤﺴﺔ ﺇﺑﺪﺍﻋﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺴﺠﻴﻼﺗﻚ‪.‬‬
‫• ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﻨﻮﻉ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﻭﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪ ﺇﻧﺸﺎءﻩ‪.‬‬
‫• ﻫﻨﺎﻙ ﺃﺣﺪ ﻋﺸﺮ ﺧﻴﺎﺭﺍ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻠﺘﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫"ﺃﺳﻮﺩ ﻭﺃﺑﻴﺾ"‬
‫ﻳﻐﻴﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺇﻟﻰ ﺻﻮﺭ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻭﺍﻷﺳﻮﺩ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫"ﺑﻨﻲ ﺩﺍﻛﻦ"‬
‫ﻳﻌﻄﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺻﺒﻐﺔ ﺑُﻨﻴﺔ ﻣﺎﺋﻠﺔ ﻟﻼﺣﻤﺮﺍﺭ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫"ﻧﻴﺠﺎﺗﻴﻒ"‬
‫ﻳﻌﻜﺲ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﻟﻴﺤﺎﻛﻲ ﻣﻈﻬﺮ ﺍﻟﻨﻴﺠﺎﺗﻴﻒ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫"ﻓﻦ"‬
‫ﻳﻀﻴﻒ ﻣﺆﺛﺮﺍﺕ ﻓﻨﻴﺔ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫"ﻧﻘﺶ"‬
‫ﻳﻌﻄﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺻﻮﺭﺓ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ )ﺻﻮﺭﺓ ﺑﺎﺭﺯﺓ(‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫"ﻓﺴﻴﻔﺴﺎء"‬
‫‪٧‬‬
‫"ﻣﺮﺁﺓ"‬
‫ﻳﻈﻬﺮ ﻏﻄﺎء ﻓﺴﻴﻔﺴﺎﺋﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻳﻘﻄﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻨﺼﻒ ﻭﻳﺼﻨﻊ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﻨﻌﻜﺴﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻨﺼﻒ ﺍﻵﺧﺮ‪.‬‬
‫‪٨‬‬
‫"ﺑﺎﺳﺘﻴﻞ"‬
‫ﻳﻌﻄﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺭﺳﻢ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫‪٣‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٧7‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٨‬‬
‫ﻳﺴﺎﻋﺪ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻓﻲ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻟﻌﻴﻮﺏ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﺑﺎﻟﻮﺟﻪ‪.‬‬
‫‪" ٩‬ﺗﺠﻤﻴﻠﻲ"‬
‫‪" ١٠‬ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ" ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﻣﻘﺎﻃﻊ‪.‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪١٠‬‬
‫• ﺃﻭﺿﺎﻉ "ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ" ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﺿﻊ ‪.EASY Q‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ "‪ "16:9‬ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ "ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺍﻟﻠﻴﻠﻲ"‪ ،‬ﻟﻦ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪" :‬ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻔﺴﻴﻔﺴﺎء" ﻭﺍﻟﻤﺮﺁﺓ ﻭﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﺘﺪﺭﺟﺔ )ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ(‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﻀﺒﻂ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﻋﺮﺽ ﺇﻟﻰ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ‪ "16:9‬ﺃﻭ ﻭﻇﻴﻔﺔ "ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺍﻟﻠﻴﻠﻲ" ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﺇﻳﻘﺎﻑ‪.‬‬
‫‪٦٠_Arabic‬‬
‫‪16:9‬ﻋﺮﻳﺾ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻴﻬﺎ ﻟﺸﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )‪16:9‬ﻋﺮﻳﺾ‪ 3:4/‬ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺮﺽ(‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪ .‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﻨﺴﺒﺔ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺮﺽ ‪.3:4‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻨﻤﻮﺫﺟﻴﺔ ‪ 3:4‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫"ﺗﺸﻐﻴﻞ"‬
‫ﺳﺠﻞ ﻭﺍﺳﺘﻌﺮﺽ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺮﺽ ‪.9:16‬‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫• ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ "‪16:9‬ﻋﺮﻳﺾ" ‪ ،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪" :‬ﻓﺴﻴﻔﺴﺎء"‪" ,‬ﻣﺮﺁﺓ"‪" ,‬ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ" )ﺃﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ( ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺍﺿﺒﻂ ﻗﺎﺋﻤﺔ "‪16:9‬ﻋﺮﻳﺾ" ﻋﻠﻰ "ﺇﻳﻘﺎﻑ" ﺃﻭﻻً‪" .‬ﻓﺴﻴﻔﺴﺎء"‪" ,‬ﻣﺮﺁﺓ"‪" ,‬ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ" )ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ(‬
‫• ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﻗﺒﻞ ﺇﺟﺮﺍء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ .‬ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻬﺎ ﺃﺳﺎﺳﺎ ﻋﻨﺪ "‪16:9‬ﻋﺮﻳﺾ"‪.‬‬
‫• ﻭﺿﻊ ﻧﺴﺒﺔ ﻋﺮﺽ ﺇﻟﻰ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ‪ 16:9‬ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺎﺡ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﻭﺿﻮﺡ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ "ﺍﻟﻮﻳﺐ & ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ"‪.‬‬
‫ﺍﻟﺪﻗﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺩﻗﺔ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﻘﻮﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻫﺬﻩ ﺑﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ "ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ"‪" ,‬ﺟﻴﺪﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ"‪" ,‬ﻋﺎﺩﻳﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ"‬
‫)ﺩﻗﺔ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ( ﻭﺍﻟﻮﺿﻊ "ﺍﻟﻮﻳﺐ & ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ"‪ .‬ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻪ ﻛﺈﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫"ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ"‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺑﻮﺿﻊ ﺻﻮﺭﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﻭﺑﺪﻗﺔ )‪. 720x576(50i‬‬
‫"ﺟﻴﺪﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ"‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺑﻮﺿﻊ ﺻﻮﺭﺓ ﺟﻴﺪﺓ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﻭﺑﺪﻗﺔ )‪. 720x576(50i‬‬
‫"ﻋﺎﺩﻳﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ"‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺑﻮﺿﻊ ﺻﻮﺭﺓ ﺫﺍﺕ ﺟﻮﺩﺓ ﻋﺎﺩﻳﺔ ﻭﺑﺪﻗﺔ )‪. 720x576(50i‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺑﻮﺿﻊ ﺻﻮﺭﺓ ﺫﺍﺕ ﺟﻮﺩﺓ ﻋﺎﺩﻳﺔ ﻭﺑﺪﻗﺔ ‪.640x480‬‬
‫"ﺍﻟﻮﻳﺐ & ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ"‬
‫ﺗﺪﻋﻢ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﻭﺿﻮﺡ ﻣﺜﻠﻰ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺸﻬﺪ ﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﺃﺭﺑﻌﺔ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﻗﺔ‪" .‬ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ" ﻭ"ﺟﻴﺪﺓ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ" ﻭ"ﻋﺎﺩﻳﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ" ﺃﻭ "ﺍﻟﻮﻳﺐ & ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬
‫ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ"‪ .‬ﻛﻠﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﺃﻓﻀﻞ ﻛﻠﻤﺎ ﺯﺍﺩﺕ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫• ﺗﺴﺘﻨﺪ ﺃﻭﻗﺎﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﺩﻗﺔ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٤٢‬‬
‫• ﺗﻄﺒﻖ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻟﻤﻈﻬﺮ ‪ 4:3‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ "ﺍﻟﻮﻳﺐ & ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ"‪.‬‬
‫‪٦١_Arabic‬‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺣﺠﺐ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺧﻔﺾ ﺍﻟﻀﻮﺿﺎء ﺍﻟﻨﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ”ﺣﺠﺐ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ“ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ”ﺗﺸﻐﻴﻞ“‪ ,‬ﻳﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﺾ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻘﻮﻡ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺑﺎﻟﺘﻘﺎﻃﻬﺎ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ .‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪:‬‬
‫ﻓﻴﺠﻌﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻬﻞ ﺳﻤﺎﻉ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﻭﺃﺻﻮﺍﺕ ﺍﻷﺷﻴﺎء ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺳﻤﺎﻋﻪ‪.‬‬
‫• ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺣﺠﺐ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﻌﺎﺻﻔﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﻘﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻮﺍﺣﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﻋﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫"ﺗﺸﻐﻴﻞ"‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺍﻟﻀﻮﺿﺎء ﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ﻋﻦ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ ﺃﻭ ﺃﻳﺔ ﺿﻮﺿﺎء ﺃﺧﺮﻯ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﻮﺿﻊ ”ﺣﺠﺐ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ“ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻪ ﻋﻠﻰ ”ﺇﻳﻘﺎﻑ“ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺣﺴﺎﺱ ﻗﺪﺭ ﺍﻹﻣﻜﺎﻥ‪.‬‬
‫• ﺗﻌﻤﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺣﺠﺐ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺍﻟﻤﺒﻴﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﻭﺇﺟﺮﺍء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﺎﻣﺖ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﻋﻨﺼﺮ‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫"ﺗﺸﻐﻴﻞ"‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﺻﻮﺕ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٢‬‬
‫‪٦٢_Arabic‬‬
‫ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺇﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮﻩ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﻠﻒ‪ ،‬ﺳﺘﻌﻮﺽ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻦ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺩﺍﻛﻨًﺎ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫"ﺗﺸﻐﻴﻞ"‬
‫ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﻌﻮﻳﺾ ﺑﺎﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪.‬‬‫‪ -‬ﺗﺰﻳﺪ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﻌﻮﻳﺾ ﺑﺎﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻣﻦ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮﻩ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﺮﻳﻊ‪.‬‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫ﺗﺆﺛﺮ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺃﺩﻛﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺃﻣﺎﻡ ﻧﺎﻓﺬﺓ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻣﻮﺍﺟﻬًﺎ ﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺛﻠﺠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ ﻭﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻣﻈﻠﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺳﺎﻃﻌﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺸﺨﺺ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺮﻳﺪ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﺮﺗﺪﻳًﺎ ﻣﻼﺑﺲ ﺑﻴﻀﺎء ﺃﻭ ﻻﻣﻌﺔ ﻭﻭﺍﻗﻔًﺎ‬
‫ﺃﻣﺎﻡ ﺧﻠﻔﻴﺔ ﺳﺎﻃﻌﺔ‪ :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺸﺨﺺ ﺩﺍﻛﻨًﺎ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﻣﻼﻣﺤﻪ‪/‬‬
‫ﻣﻼﻣﺤﻬﺎ‪.‬‬
‫>ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﻌﻮﻳﺾ ﺑﺎﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ<‬
‫>ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻌﻮﻳﺾ ﺑﺎﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ<‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ "ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ" ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺿﻊ ‪.EASY Q‬‬
‫‪٦٣_Arabic‬‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺑﻔﻮﺍﺻﻞ )ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺒﻄﻲء(‬
‫ﻭﺃﻳﻀﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻭﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻓﻲ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﻣﺨﺘﺎﺭﺓ ﻭﻋﺮﺿﻬﺎ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺒﻄﻲء ً‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﻔﻴﺪﺓ ﻓﻲ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﺮﻛﺔ ﺍﻟﺴﺤﺎﺏ ﻭﺗﻐﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ ﻭﺗﻔﺘﺢ ﺍﻷﺯﻫﺎﺭ ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫"ﺗﺸﻐﻴﻞ"‬
‫ ﺍﻟﻔﺎﺻﻞ )"ﺙ"(‪ :‬ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻣﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬‫‪ ٣٠ ١٥ ١٠ ٥ ٣ ١‬ﺙ‬
‫ ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﺯﻥ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ )"ﺱ"(‪ :‬ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻓﺎﺻﻞ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬‫‪ ∞ ٧٢ ٤٨ ٢٤‬ﺱ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻔﺎﺻﻞ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.MENU‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺑﻔﻮﺍﺻﻞ" ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "ﺗﺸﻐﻴﻞ"‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.OK‬‬
‫• ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﻔﺎﺻﻞ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ )"ﺙ"( ﻭﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ )"ﺱ"(‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺍﺿﺒﻂ ﻭﻗﺖ ﻓﺎﺻﻞ ﻣﻄﻠﻮﺏ )"ﺙ"( ﻭﺣﺪﻭﺩ ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ )"ﺱ"( ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ) ‪.( / / /‬‬
‫‪ .٥‬ﺑﻌﺪ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻷﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ OK‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺑﻘﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻹﻧﻬﺎء ﺍﻟﻀﺒﻂ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺒﺪﺃ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪،‬‬
‫ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺎﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻔﺎﺻﻞ‪.‬‬
‫• ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ﻟﺠﺴﻢ ﻭﺣﻔﻈﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻭﺳﻴﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻔﺎﺻﻞ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻭﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻳﻌﺮﺽ ‪ ٢٥‬ﺻﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪) .‬ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻳﻜﻮﻥ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺎﺡ(‬
‫ﻭﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺰﻣﻦ ﺍﻟﻔﺎﺻﻞ ﻫﻮ "‪ 30‬ﺙ" ﻭﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ "‪ 24‬ﺱ"‪ ،‬ﻳﻘﻮﻡ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ﻟﻠﺠﺴﻢ ﻭﺣﻔﻈﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻭﺳﻴﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻛﻞ ‪ ٣٠‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻟﻤﺪﺓ ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ‪) .‬ﺑﻌﺪ ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺧﻼﻝ ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﻭﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ‪ ٤٨‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‪(.‬‬
‫‪٦٤_Arabic‬‬
‫ﺃﻣﺜﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺯﻣﻨﻴﺔ‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻃﺮ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺑﻔﻮﺍﺻﻞ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﻃﻮﺍﻝ‬
‫ﻓﺘﺮﺓ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﺇﺟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻭﺫﻟﻚ ﻹﻧﺘﺎﺝ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺯﻣﻨﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻣﻔﻴﺪ ﻟﻠﺘﺼﻮﻳﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﺯﻥ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻔﺎﺻﻞ‬
‫ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ‬
‫• ﺗﻔﺘﺢ ﺍﻟﺰﻫﻮﺭ‬
‫• ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺤﺸﺮﺍﺕ ﻟﺠﻠﺪﻫﺎ‬
‫• ﺍﻟﺴﺤﺐ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻤﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻤﺎء‬
‫ﻃﻮﻝ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻅ ﻓﻲ ﻭﺳﻴﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫)ﻣﻠﻒ ﻓﻴﻠﻢ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻣﺴﺠﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺯﻣﻨﻴﺔ(‬
‫‪00:21 8002.NAJ.1‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪N.C‬‬
‫‪52/1‬‬
‫‪00:21 8002.NAJ.1‬‬
‫‪N.C‬‬
‫‪52/1‬‬
‫‪00:21 8002.NAJ.1‬‬
‫‪N.C‬‬
‫‪52/1‬‬
‫‪00:21 8002.NAJ.1‬‬
‫‪N.C‬‬
‫‪52/1‬‬
‫‪00:21 8002.NAJ.1‬‬
‫‪N.C‬‬
‫‪52/1‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺇﻃﻼﻕ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﺑﻤﺠﺮﺩ ﺍﻧﺘﻬﺎﺋﻪ‪ .‬ﻟﺒﺪء ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺁﺧﺮ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺯﻣﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻛﺮﺭ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﻣﻦ ‪ ١‬ﺇﻟﻰ ‪.٥‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ‪ ٢٥‬ﺻﻮﺭﺓ ﻣﺘﺘﺎﺑﻌﺔ ﻭﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺪﺗﻪ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ‪ .‬ﺣﻴﺚ ﺃﻥ ﺃﻗﻞ ﺯﻣﻦ ﻟﺤﻔﻆ ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻫﻮ ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﺣﺪﺓ‪ ,‬ﺗﺤﺪﺩ ”ﺍﻟﻔﺎﺻﻞ“ ﻃﻮﻝ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ .‬ﻭﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺇﺫﺍ ﺣﺪﺩﺕ ﺍﻟﻔﺎﺻﻞ ﻟﻴﻜﻮﻥ "‪ 30‬ﺙ"‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﻔﻮﺍﺻﻞ ‪ ١٥‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ‬
‫ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﻄﻮﻝ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ )‪ ٢٥‬ﺻﻮﺭﺓ(‪.‬‬
‫ﺑﻤﺠﺮﺩ ﺍﻧﺘﻬﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻪ‪ ،‬ﻳﻨﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻓﻲ ﻭﺳﻴﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻏﻴﺮ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺯﻣﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻳﻨﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ ﺑﻌﺪ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺣﺘﻰ ﻭﺻﻮﻟﻪ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻧﻔﺎﺫ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺣﺘﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻨﻘﻄﺔ ﻭﻳﺘﻢ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻊ ﻋﺮﺽ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻧﻔﺎﺫ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺛﻢ ﻳﺘﻢ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺃﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻮﺍﺻﻞ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻮﺍﺻﻞ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﺩﺧﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪) .‬ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﺎﻣﺖ(‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺇﻟﻰ ‪ ١٫٨‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‪ ،‬ﺗﺒﺪﺃ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻒ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻋﻨﺪ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻨﻘﻄﺔ‪ VP-MX20C/MX20CH) .‬ﻓﻘﻂ(‬
‫ﺗﻜﻮﻥ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺗﻼﺷﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻼﺕ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪١٠٥‬‬
‫ﺇﻧﻨﺎ ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﻃﺎﻗﺔ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ‪.‬‬
‫‪٦٥_Arabic‬‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫‪) C.Nite‬ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻠﻴﻠﻴﺔ(‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻟﻘﻄﺔ ﻷﻱ ﺷﻲء ﺑﺎﻟﺤﺮﻛﺔ ﺍﻟﺒﻄﻴﺌﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭﺓ ﺳﺎﻃﻌﺔ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﻤﻈﻠﻤﺔ ﺑﺪﻭﻥ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻟﻤﺴﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ ﺩﺭﺟﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ‪.‬‬
‫ﺳﻄﻮﻋﺎ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﺴﺎﻃﻊ ﻟﻴﺼﺒﺢ ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﺴﺎﻃﻊ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﻤﻈﻠﻤﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻠﻴﻠﻴﺔ‪ ،‬ﺗﺄﺧﺬ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺣﺮﻛﺔ ﺑﻄﻴﺌﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻠﻴﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﺑﺒﻂء ﻭﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﻧﻘﺎﻁ ﺑﻴﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﻻ ﻳﻌﺪ ﻫﺬﺍ ﻋﻴﺒًﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻴﻼ ‪ C.Nite‬ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ً‬
‫‪ iSCENE :‬ﺃﻭ"ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ )‪ "(HDIS‬ﺃﻭ ‪EASY Q‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٦٠‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻭﺿﻊ ”ﻣﺮﺁﺓ“‪” ،‬ﻓﺴﻴﻔﺴﺎء“ ﻭ”ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ“ ﺑﺎﻟﻮﺿﻊ ”‪.“C.Nite‬‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺘﻼﺷﻲ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻟﻤﺴﺔ ﺍﺣﺘﺮﺍﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻼﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﻣﺜﻞ ﺇﻋﺘﺎﻡ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﻓﻲ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﻠﺴﻞ ﺃﻭ ﺗﻔﺘﻴﺢ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﻠﺴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫"ﻟﻠﺪﺍﺧﻞ"‬
‫ﺑﻤﺠﺮﺩ ﺃﻥ ﺗﺒﺪﺃ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺪﺭﺝ‪.‬‬
‫"ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ"‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﻢ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺪﺭﺝ‪.‬‬
‫"ﺩﺧﻮﻝ ﺛﻢ ﺧﺮﻭﺝ" ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻓﻪ‪ ،‬ﻓﺴﻮﻑ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺪﺭﺝ ﻭﻓﻘﺎ ﻟﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺘﺎﻡ ﺍﻟﻠﻮﻥ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺯﺭ "ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺘﻼﺷﻲ" ‪ ،‬ﻋﻠﻰ "ﻟﻠﺪﺍﺧﻞ"‪.‬‬
‫ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻤﻈﻠﻤﺔ ﺛﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺪﺭﺝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺘﺎﻡ ﺍﻟﻠﻮﻥ )ﻧﺤﻮ ‪ ٣‬ﺛﻮﺍﻥ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ(‬
‫ﺗﻔﺘﻴﺢ ﺍﻟﻠﻮﻥ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ "ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ" ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺯﺭ "ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺘﻼﺷﻲ" ﻋﻠﻰ "ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ"‪.‬‬
‫ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺗﻔﺘﻴﺢ ﻟﻮﻥ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫ﺛﻮﺍﻥ(‬
‫ﺗﻔﺘﻴﺢ ﺍﻟﻠﻮﻥ )ﻧﺤﻮ ‪ٍ ٣‬‬
‫ﺇﻋﺘﺎﻡ –ﺗﻔﺘﻴﺢ ﺍﻟﻠﻮﻥ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ "ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ" ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺯﺭ "ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺘﻼﺷﻲ" ﻋﻠﻰ "ﺩﺧﻮﻝ ﺛﻢ ﺧﺮﻭﺝ"‪.‬‬
‫ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻤﻈﻠﻤﺔ ﺛﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺪﺭﺝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺗﻔﺘﻴﺢ ﻟﻮﻥ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫‪٦٦_Arabic‬‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩ‬
‫ﻧﻤﻮﺫﺟﺎ ﻣﻌﻴﻨًﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺿﺒﻂ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫ً‬
‫• ﻳﻌﺮﺽ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩ‬
‫• ﺗﻮﻓﺮ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ‪ ٣‬ﺃﻧﻮﺍﻉ ﻣﻦ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫"ﺗﻘﺎﻃﻊ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺘﺼﻒ ﻛﺄﻛﺜﺮ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﻣﺎً ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎﻡ‪.‬‬
‫"ﺷﺒﻜﺔ"‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﺍﻷﻓﻘﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﺃﺳﻲ ﺃﻭ ﻋﻦ ﻗﺮﺏ‪.‬‬
‫"ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻵﻣﻨﺔ"‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻓﻲ ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺍﻷﻣﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻤﻨﻊ ﺍﻻﻧﻘﻄﺎﻉ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﻓﻲ ﻋﺮﺽ ‪ ٣:٤‬ﻟﻠﻴﺴﺎﺭ ﻭﺍﻟﻴﻤﻴﻦ ﻭ‪٢٫٣٥:١‬‬
‫ﻷﻋﻠﻰ ﻭﺃﺳﻔﻞ‪ .‬ﺍﺿﺒﻂ ”ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻵﻣﻨﺔ“ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻷﻫﺪﺍﻑ ﻓﻲ ﻣﺸﻬﺪ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺤﺠﻢ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫• ﻳﺆﺩﻱ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻬﺪﻑ ﻓﻲ ﻧﻘﻄﺔ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩ ﺇﻟﻰ ﺇﻧﺸﺎء ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﺘﻮﺍﺯﻧﺔ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫• ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺯﻭﻭﻡ ﺭﻗﻤﻲ‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺗﻜﺒﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻗﺼﻰ ﺣﺪ ﻟﻮ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﻛﺒﺮ ﻣﻦ ‪) ٣٤x‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ( ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﺣﺘﻰ ‪ ٣٤x‬ﺑﺼﺮﻳًﺎ‪،‬‬
‫ﻭﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻭﺣﺘﻰ ‪ ١٢٠٠x‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺄﺩﻳﺘﻬﺎ ﺭﻗﻤﻴًﺎ‪ .‬ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺗﻨﺨﻔﺾ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻚ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺰﻻﺝ ﻫﺬﺍ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‪.‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﺪﺩ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﺗﻜﻮﻥ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻟﻠﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺑﻤﻌﺪﻝ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ‪.٣٤x‬‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫"ﺗﺸﻐﻴﻞ"‬
‫ﺗﻜﻮﻥ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻟﻠﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺑﻤﻌﺪﻝ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ‪ ١٢٠٠‬ﻣﺮﺓ‪ .‬ﻳﺆﺩﻱ ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺇﻟﻰ‬
‫ﻋﺮﺽ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‪.‬‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ )‪ (W/T‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫• ﻗﺪ ﺗﺘﺮﺩﻯ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻤﻘﺪﺍﺭ ﺗﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺗﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮﻩ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻗﺼﻰ ﻣﻌﺪﻝ ﻟﻠﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻧﺨﻔﺎﺽ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫‪٦٧_Arabic‬‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫• ﺭﺑﻤﺎ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٤٩-٤٧‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺸﺮﺡ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ‪.‬‬
‫• ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ‪ ٧٣-٦٩‬ﻟﻺﻃﻼﻉ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫ﻋﻨﺎﺻﺮ‬
‫(‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫ﺧﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﻞ‬
‫‪٦٩‬‬
‫ﺣﺬﻑ‬
‫‪-‬‬
‫‪٧٠‬‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪٧١‬‬
‫ﻧﺴﺦ‬
‫)‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ(‬
‫‪-‬‬
‫‪٧٢‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫‪-‬‬
‫‪-‬‬
‫‪٧٣‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪-‬‬
‫‪-‬‬
‫‪٧٤‬‬
‫‪٦٨_Arabic‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫• ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻓﺔ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻮﺍﺻﻞ ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺃﻓﻼﻡ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫• ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﻜﺮﺍﺭ ﻟﻜﺎﻓﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪.٢‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪.٤‬‬
‫ﺣﺮﻙ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪ VP-MX20C/MX20CH) .‬ﻓﻘﻂ(‬
‫)ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻓﺄﺩﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪(.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ . MODE‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٢٢‬‬
‫(‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻓﻲ ﻋﺮﺽ ﻓﻬﺮﺱ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪. MENU‬‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "ﺧﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫"ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﻞ"‬
‫"ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﺍﺣﺪ"‬
‫"ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺍﻟﻜﻞ"‬
‫"ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻭﺍﺣﺪ"‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﺪءًﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺁﺧﺮ ﺻﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻓﺔ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ MENU‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫• ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫• ﺃﺛﻨﺎء ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺃﻭ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﺼﻐﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎﻝ‬
‫ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻋﻤﻮﻣًﺎ‪ ،‬ﻳﻌﻤﻞ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ ﻭﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻔﺮﺩ ﻋﻠﻰ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻔﺲ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﻔﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫‪٦٩_Arabic‬‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺣﺬﻑ ﺻﻮﺭ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﺬﻑ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺣﺮﻙ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪ VP-MX20C/MX20CH) .‬ﻓﻘﻂ(‬
‫)ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻓﺄﺩﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪(.‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ .MODE‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٢٢‬‬
‫(‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫ﺣﺪﺩ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫•‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.MENU‬‬
‫‪ .٤‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "ﺣﺬﻑ"‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﻀﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪/‬‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫"ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻠﻒ"‬
‫"ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ"‬
‫"ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ"‬
‫( ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺤﺬﻑ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪) .‬ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ(‬
‫ﺣﺬﻑ ﺻﻮﺭ ﺃﻓﻼﻡ ﻓﺮﺩﻳﺔ ﻣﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ ﻟﺤﺬﻑ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺑﺸﻜﻞ ﻓﺮﺩﻱ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺤﺬﻓﻬﺎ ﺑﻀﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬‫ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ MENU‬ﻟﻠﺤﺬﻑ‪.‬‬
‫( ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ )‬‫ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ OK‬ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﺑﻴﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪.‬‬‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺤﺬﻑ ﻛﺎﻓﺔ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻨﺒﺜﻘﺔ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻷﺯﺭﺍﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻭﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺤﺬﻭﻓﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ‪.‬‬
‫• ﻭﻭﻓﻘًﺎ ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺨﺘﻔﻲ ً‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﻧﺰﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻓﺼﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺃﺛﻨﺎء ﺣﺬﻑ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻗﺪ ﻳﺘﻠﻒ ﻭﺳﻴﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫ﺑﻤﺠﺮﺩ ﺍﻟﺤﺬﻑ‪،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﺣﺬﻑ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺬﻑ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻘﺼﻮﺩ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺸﻴﻂ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٧١‬‬
‫ﻟﻮ ﺃﻥ ﻋﻼﻣﺔ ﺟﺪﻭﻟﺔ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻣﻀﺒﻮﻃﺔ ﻋﻠﻰ ﺇﻏﻼﻕ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺤﺬﻑ‪.‬‬
‫ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻓﺼﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺒﺪﻳﻞ ﺃﺛﻨﺎء ﺣﺬﻑ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫‪٧٠_Arabic‬‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﻬﻤﺔ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﻣﻦ ﺍﻹﺯﺍﻟﺔ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻘﺼﻮﺩﺓ‪.‬‬
‫• ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﺣﺬﻑ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ ﺇﻻ ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺃﻭ ﺑﺘﻬﻴﺌﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪.٢‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪.٤‬‬
‫ﺣﺮﻙ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪ VP-MX20C/MX20CH) .‬ﻓﻘﻂ(‬
‫)ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻓﺄﺩﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪(.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ .MODE‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٢٢‬‬
‫(‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫• ﺣﺪﺩ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.MENU‬‬
‫• ﻭﺳﻮﻑ ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "ﺣﻤﺎﻳﺔ"‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺣﺪﺩ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﻜﻢ )‬
‫‪/‬‬
‫( ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫"ﺗﺸﻐﻴﻞ"‬
‫"ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ"‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺤﻤﺎﻳﺔ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺬﻑ‪) .‬ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ(‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺤﻤﺎﻳﺔ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺬﻑ‪.‬‬
‫ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﻔﺮﺩﺓ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬‫ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ MENU‬ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ) ( ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪. .‬‬‫‪ -‬ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ OK‬ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﺑﻴﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫"ﺗﺸﻎ ﺍﻟﻜﻞ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺤﻤﺎﻳﺔ ﻛﺎﻓﺔ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪.‬‬
‫"ﺇﻳﻖ ﺍﻟﻜﻞ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﺈﻟﻐﺎء ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻛﺎﻓﺔ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻨﺒﺜﻘﺔ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻷﺯﺭﺍﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‬
‫‪/‬‬
‫( ﻭﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫• ﻋﻤﻮﻣًﺎ‪ ،‬ﻳﻌﻤﻞ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ ﻭﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻔﺮﺩ ﻋﻠﻰ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻔﺲ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﻔﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫• ﺗُﻈﻬﺮ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ) ( ﻋﻨﺪ ﻋﺮﺿﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺒﻂ ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺿﺪ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻔﻞ‪ ،‬ﻟﻦ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫‪٧١_Arabic‬‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻧﺴﺦ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻗﻼﻡ )‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ(‬
‫•‬
‫•‬
‫‪.١‬‬
‫‪.٢‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪.٤‬‬
‫‪.٥‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻧﺴﺦ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻬﺔ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻣﻊ ﺗﺮﻙ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻨﺴﺦ ﻣﻦ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺣﺎﻟﻴًﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪ .‬ﻓﻌﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻨﺴﺦ ﺇﻟﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺮﻙ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪) .‬ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻓﺄﺩﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪(.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ .MODE‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٢٢‬‬
‫(‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫• ﺣﺪﺩ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.MENU‬‬
‫• ﻭﺳﻮﻑ ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "ﻧﺴﺦ"‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﻀﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫"ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻠﻒ"‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﻨﺴﺦ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪) .‬ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ(‬
‫"ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﻨﺴﺦ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﻔﺮﺩﺓ‪.‬‬
‫ ﻟﻨﺴﺦ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﻔﺮﺩﺓ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬‫( ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ )‬‫ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ MENU‬ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ OK‬ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﺑﻴﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫"ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﻨﺴﺦ ﻛﺎﻓﺔ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻨﺒﺜﻘﺔ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻷﺯﺭﺍﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‬
‫‪/‬‬
‫( ﻭﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫• ﻋﻤﻮﻣًﺎ‪ ،‬ﻳﻌﻤﻞ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ ﻭﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻔﺮﺩ ﻋﻠﻰ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﻔﺲ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪،‬‬
‫ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﻔﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ "ﻧﺴﺦ"‪.‬‬
‫‪٧٢_Arabic‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٧٠‬‬
‫ﻟﻮ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﻔﺎﺭﻏﺔ ﺑﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻏﻴﺮ ﻛﺎﻓﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻨﺴﺦ ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﺘﻤﻞ‪ .‬ﺣﺬﻑ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻨﺴﻮﺧﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﻤﻴﺔ ﺣﺘﻰ ﻭﺇﻥ ﺿﺒﻄﺖ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﺣﻤﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺴﺘﻐﺮﻕ ﺍﻟﻨﺴﺦ ﻓﺘﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻌﺪﺩ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻭﺣﺠﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ‪.‬‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺮﺍ‪ ،‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻨﺴﺦ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻛﺎﻑ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺒﺪﻳﻞ ‪ ،AC‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻨﺴﺦ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻏﻴﺮ ٍ‬
‫ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﻧﺰﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻓﺼﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺃﺛﻨﺎء ﻧﺴﺦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻗﺪ ﻳﺘﻠﻒ ﻭﺳﻴﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫ﺍﺗﺒﻊ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻟﻨﺴﺦ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺮ ﻭﺳﻴﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻧﺴﺨﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻻﻃﻼﻉ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻟﻜﺎﻓﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺣﺮﻙ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪ VP-MX20C/MX20CH) .‬ﻓﻘﻂ(‬
‫)ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻓﺄﺩﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪(.‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ .MODE‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٢٢‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫(‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺣﺪﺩ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.OK‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﻭﻓﻘًﺎ ﻹﻋﺪﺍﺩ ﺧﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.MENU‬‬
‫‪ .٦‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‬
‫‪/‬‬
‫( ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻠﻒ"‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.OK‬‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ MENU‬ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪.‬‬
‫ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‬‫ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬‫ ﺍﻟﺤﺠﻢ‬‫‪ -‬ﺍﻟﺪﻗﺔ‬
‫‪1000-001‬‬
‫‪٧٣_Arabic‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻓﻲ "ﺇﻋﺪﺍﺩ"‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﻟﺘﺨﺼﻴﺺ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻛﻤﺎ ﺗﺸﺎء‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ ﺑﺎﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺣﺮﻙ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.MENU‬‬
‫• ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "ﺇﻋﺪﺍﺩ"‪.‬‬
‫• ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ "ﺇﻋﺪﺍﺩ"‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫( ﻭﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫‪ .٤‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻭﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‬
‫• ﻟﻠﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.MENU‬‬
‫• ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻠﻮﺿﻊ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪﻩ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ‪.‬‬
‫)ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﻱ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﻭﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻠﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪" :‬ﺗﺨﺰﻳﻦ"‬
‫ﻭ"ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺗﺨﺰﻳﻦ" ﻭ"ﺗﻬﻴﺌﺔ" ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ(‬
‫‪oediV‬‬
‫‪1000-001‬‬
‫‪021‬‬
‫‪NIM‬‬
‫‪001‬‬
‫‪32‬‬
‫‪etaD‬‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺤﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ‬
‫ﺃ ﺍﻟﺰﺭ ‪ :MENU‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﻠﺪﺧﻮﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻣﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺏ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ :( / / /‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﻠﺘﺤﺮﻙ ﺇﻟﻰ ﺃﻋﻠﻰ‪/‬ﺃﺳﻔﻞ‪/‬ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ‪/‬ﺍﻟﻴﻤﻴﻦ‬
‫ﺝ ﺍﻟﺰﺭ ‪ :OK‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺃﻭ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻨﺒﺜﻘﺔ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪ .‬ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﺑﺎﻷﺯﺭﺍﺭ‬
‫ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻭﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫‪oediV‬‬
‫‪UNEM‬‬
‫‪tixE‬‬
‫‪1000-001‬‬
‫‪021‬‬
‫‪NIM‬‬
‫‪KO‬‬
‫‪٧٤_Arabic‬‬
‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﻟﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺎﺻﺮ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ‬
‫)‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ(‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺗﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ‬
‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪/‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﺳﻄﻮﻉ ‪LCD‬‬
‫ﺃﻟﻮﺍﻥ ‪LCD‬‬
‫ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ‪TV‬‬
‫ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‬
‫ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ‬
‫ﻟﻮﻥ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺷﻔﺎﻑ‬
‫‪Language‬‬
‫ﻋﺮﺽ‬
‫ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫‪٧٦‬‬
‫‬‫‬‫ﺗﺴﻠﺴﻞ‬
‫ﻣﻨﺰﻝ‬
‫‪01/01/2008 00:00‬‬
‫ﻱ ﻱ‪/‬ﺵ ﺵ‪/‬ﺱ ﺱ‬
‫‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪0‬‬
‫‬‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ 5‬ﺩﻗﺎﺋﻖ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‬‫‬‫ﺃﺯﺭﻕ‬
‫‪0%‬‬
‫ﻋﺮﺑﻲ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫‪٧٦‬‬
‫‪٧٧‬‬
‫‪٧٧‬‬
‫‪٧٨‬‬
‫‪٨٠‬‬
‫‪٨٠‬‬
‫‪٨٠‬‬
‫‪٨٠‬‬
‫‪٨١‬‬
‫‪٨١‬‬
‫‪٨١‬‬
‫‪٨٢‬‬
‫‪٨٢‬‬
‫‪٨٢‬‬
‫‪٨٣‬‬
‫‪٨٣‬‬
‫‪٨٣‬‬
‫‪٨٣‬‬
‫‪٨٣‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻭﺍﻟﻘﻴﻢ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ ﺩﻭﻥ ﺳﺎﺑﻖ ﺇﻧﺬﺍﺭ‪.‬‬
‫• ﻫﻨﺎﻙ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺑﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻨﺸﻴﻄﻬﻢ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﻭﺍﺣﺪ‪ .‬ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﺮﻣﺎﺩﻱ‪.‬‬
‫‪٧٥_Arabic‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻭﻟﺬﻟﻚ ﻳﺠﺐ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻗﺒﻞ ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫"ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ"‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻛﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ .‬ﻭﻳﻤﻜﻨﻚ ﺑﺬﻟﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻠﻒ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺃﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫)‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ(‬
‫"ﺑﻄﺎﻗﺔ"‬
‫ﺣﺪﺩ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻛﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ .‬ﻭﻳﻤﻜﻨﻚ ﺑﺬﻟﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻠﻒ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺃﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﻱ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ‪ .‬ﻭﺳﻴﻈﻬﺮ ﺑﻠﻮﻥ ﺧﺎﻓﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺗﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮﺽ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻭﻣﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻭﻣﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ ﻭﻓﻘًﺎ‬
‫ﻟﻠﺠﻮﺩﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫"ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ"‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ VP-MX20C/MX20CH) .‬ﻓﻘﻂ(‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫"ﺑﻄﺎﻗﺔ"‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺇﺩﺧﺎﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﻱ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ‪ .‬ﻭﺳﻴﻈﻬﺮ ﺑﻠﻮﻥ ﺧﺎﻓﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ‪ ،VP-MX20/MX20H/MX20L/MX20R‬ﺗﻈﻬﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ "ﻣﻮﺍﻓﻖ"‪.‬‬
‫‪٧٦_Arabic‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ‬
‫ﺗﺤﺬﻑ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻭﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﺎﻡ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺑﻤﺎ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻨﺴﻴﻖ )ﺗﻤﻬﻴﺪ( ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ .‬ﻭﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺳﺎﺑﻘﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺣﺪﻳﺜﺔ ﺍﻟﺸﺮﺍء ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻗﺒﻞ ﺑﺪء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﻮﻓﺮ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺳﺮﻋﺎﺕ ﻭﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ‪ ،‬ﺗﻮﺥ ﺍﻟﺤﺬﺭ ﻣﻦ ﺃﻧﻪ ﺳﻴﺘﻢ ﻣﺴﺢ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻭﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺑﻤﺎ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫"ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ VP-MX20C/MX20CH) .‬ﻓﻘﻂ(‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫"ﺑﻄﺎﻗﺔ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺄﻱ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺃﺧﺮﻯ )ﻣﺜﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ( ﺃﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻖ‪ .‬ﻭﻋﻼﻭ ًﺓ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﻧﻔﺎﺩ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ﺇﻟﻰ ﺇﺗﻼﻑ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻒ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺴﻴﻘﻬﺎ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪٣٩‬‬
‫ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻣﻊ ﺿﺒﻂ ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻔﻞ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﻱ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ‪ .‬ﻭﺳﻴﻈﻬﺮ ﺑﻠﻮﻥ ﺧﺎﻓﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ‪ ،VP-MX20/MX20H/MX20L/MX20R‬ﺗﻈﻬﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ "ﻣﻮﺍﻓﻖ"‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ ﺃﻱ ﺟﻬﺎﺯ ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻠﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﺑﻪ‪.‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫"ﺗﺴﻠﺴﻞ"‬
‫"ﺍﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ"‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺑﺎﻟﺘﺘﺎﻟﻲ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﻮﺍﺣﺪﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﻭ ﺑﻌﺪ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ ﺃﻭ ﺑﻌﺪ ﺣﺬﻑ ﻛﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺑﺪء ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻣﻦ ﻭﻗﺖ ﺇﻧﺸﺎء ﻣﺠﻠﺪ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻟﺘﺒﺪﺃ ﻣﻦ ‪ 0001‬ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﺑﻌﺪ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ ﺃﻭ ﺣﺬﻑ ﺍﻟﻜﻞ ﺃﻭ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ "ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ" ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ "ﺗﺴﻠﺴﻞ" ﻳﺘﻢ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺭﻗﻢ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻟﻜﻞ ﻣﻠﻒ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﻓﻲ ﺃﺳﻤﺎء ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪ .‬ﻭﻳﻴﺴﺮ ﺫﻟﻚ ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﺩﺍﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮﺍﻟﺸﺨﺼﻰ‪.‬‬
‫‪٧٧_Arabic‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺴﻔﺮ‪.‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫"ﻣﻨﺰﻝ"‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻤﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻀﺒﻄﻪ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪/‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ"‪ .‬ﺍﺧﺘﺮﻩ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ ﺃﻭ ﻋﻨﺪ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺇﻟﻰ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪/‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺒﻠﺪﻙ‬
‫"ﺯﻳﺎﺭﺓ"‬
‫ﻋﻨﺪ ﺯﻳﺎﺭﺗﻚ ﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻭﻗﺖ ﻣﺤﻠﻲ ﺩﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺒﻠﺪﻙ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻭﻓﻖ ﻓﺮﻕ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ )"ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺴﻔﺮ"(‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺴﻔﺮ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ‪ ( /‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ "ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ" ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺧﺘﺮ "ﺯﻳﺎﺭﺓ" ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ) ‪ ،( /‬ﺛﻢ ﺍﺧﺘﺮ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ )‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻓﺮﻕ ﺍﻟﺘﻮﻗﻴﺖ ﺑﻴﻦ "ﻣﻨﺰﻝ" ﻭ"ﺯﻳﺎﺭﺓ"‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ OK‬ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﻗﺖ ﻣﻜﺎﻥ ﺍﻟﺰﻳﺎﺭﺓ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ "ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ"‪ :‬ﻋﻠﻰ "ﺗﺸﻐﻴﻞ" ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺗﻢ ﻋﺮﺽ )‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٨٠‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ "ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪/‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ" ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺇﻋﺪﺍﺩ"‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫(‪.‬‬
‫( ﺑﺠﻮﺍﺭ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٤‬‬
‫‪51‬‬
‫‪00001/1‬‬
‫‪N.C‬‬
‫‪52/1‬‬
‫‪٧٨_Arabic‬‬
‫ﻣﺪﻥ ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﻣﺪﻥ‬
Adelaide
Guam, Sydney, Brisbane
Solomon Islands
Wellington, Fiji
Samoa, Midway
Honolulu, Hawaii, Tahiti
Alaska
LA, San Francisco, Vancouver, Seattle
Denver, Phoenix, Salt Lake City
Chicago, Dallas, Houston, Mexico City
New York, Miami, Washington D.C., Montreal,Atlanta
Caracas, Santiago
Buenos Aires, Brasilia, Sao Paulo
Fernando de Noronha
Azores, Cape Verde
٧٩_Arabic
‫ﻣﺪﻥ‬
London, Lisbon
Rome, Paris, Berlin, Stockholm, Madrid, Frankfurt
Athens, Helsinki, Cairo, Ankara
Moskva, Riyadh
Teheran
Abu Dhabi, Muscat
Kabul
Tashkent, Karachi
Calcutta, New Delhi
Almaty, Kathmandu
Dacca
Yangon
Bangkok
Hong Kong, Beijing, Taipei, Singapore, Manila
Seoul, Tokyo, Pyongyang
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪/‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﻴﻦ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻠﺬﻳﻦ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻬﻤﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٤‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﻋﺮﺿﻪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ‪) YY/MM/DD‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ( ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﻌﺎﻡ ‪ /‬ﺍﻟﺸﻬﺮ ‪ /‬ﺍﻟﻴﻮﻡ‪.‬‬
‫"ﺱ ﺱ‪/‬ﺵ ﺵ‪/‬ﻱ ﻱ"‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ‪) DD/MM/YY‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ( ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﻴﻮﻡ ‪ /‬ﺍﻟﺸﻬﺮ ‪ /‬ﺍﻟﻌﺎﻡ‪.‬‬
‫"ﻱ ﻱ‪/‬ﺵ ﺵ‪/‬ﺱ ﺱ"‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ‪) MM/DD/YY‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ( ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﺸﻬﺮ ‪ /‬ﺍﻟﻴﻮﻡ ‪ /‬ﺍﻟﻌﺎﻡ‪.‬‬
‫"ﺵ ﺵ‪/‬ﻱ ﻱ‪/‬ﺱ ﺱ"‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‬‫‬‫‪-‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﻋﺮﺿﻪ‪.‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ‪ ١٢‬ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫"‪ 12‬ﺳﺎﻋﺔ"‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫"‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ"‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‬‫‪-‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫• ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺧﺎﺻﻴﺔ "ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ"‪ ,‬ﻻﺑﺪ ﻣﻦ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٤‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪.‬‬
‫"ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ"‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫"ﺍﻟﻮﻗﺖ"‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫"ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ"‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻻ ﺷﻲء‬
‫‪01/01/2008‬‬
‫‪00:00‬‬
‫‪01/01/2008 00:00‬‬
‫• ﺳﻴﻘﺮﺃ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ "‪ "01/01/2008 00:00‬ﻓﻲ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﻗﺒﻞ ﺿﺒﻂ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪ Date/Time‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻣﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬‫ ﺇﺫﺍ ﺃﺻﺒﺤﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻭﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺿﻌﻴﻔﺔ ﺃﻭ ﻓﺎﺭﻏﺔ‪.‬‬‫• ﻳﻈﻬﺮ ﻭﻗﺖ ﻭﺗﺎﺭﻳﺦ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺎﺻﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺇﻋﺪﺍﺩ "ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ"‪.‬‬
‫‪٨٠_Arabic‬‬
‫ﺳﻄﻮﻉ ‪LCD‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻟﻠﺘﻌﻮﻳﺾ ﻋﻦ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ) ( ﻳﺘﻢ ﺗﻔﺘﻴﺢ ﻟﻮﻥ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ )‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪1‬‬
‫( ﻳﺘﻢ ﺗﻌﺘﻴﻢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺳﻄﻮﻋﺎ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺗﺴﺘﻬﻠﻚ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺍﻷﻛﺜﺮ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ ﺩﺭﺟﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺳﺎﻃﻌﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻋﻨﺪ ﺫﻟﻚ‬
‫ﺳﺘﺼﻌﺐ ﺍﻟﺮﺅﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺎﻟﺪﺍﺧﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺆﺛﺮ ﺩﺭﺟﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺳﻄﻮﻉ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻣﻦ ‪ -15‬ﺇﻟﻰ ‪.15‬‬
‫‪51‬‬
‫‪00001/1‬‬
‫‪0‬‬
‫‪00:21 8002.NAJ.1‬‬
‫‪N.C‬‬
‫ﺃﻟﻮﺍﻥ ‪LCD‬‬
‫‪1‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﻄﺒﺎﻉ ﻟﻮﻥ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﻭﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺿﺒﻂ ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺣﻤﺮ‬
‫ﻭﺍﻷﺯﺭﻕ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺯﺭﻕ ﻭﺍﻷﺣﻤﺮ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﺰﺩﺍﺩ ﺩﺭﺟﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻛﻠﻤﺎ ﺯﺍﺩﺕ ﺍﻟﻨﺴﺒﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻟﻮﻥ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ‪) LCD‬ﺃﺣﻤﺮ‪/‬ﺃﺯﺭﻕ( ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ‪ -15‬ﺣﺘﻰ ‪ ،15‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭ ) ‪.( /‬‬
‫‪0‬‬
‫‪0‬‬
‫‪00:21 8002.NAJ.1‬‬
‫‪N.C‬‬
‫ﻻ ﻳﺆﺛﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺑﺸﺎﺷﺔ )‪ (LCD‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻼﺕ‪.‬‬
‫ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺻﺪﺭ ﺻﻮﺕ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﻋﻨﺪ ﺫﻟﻚ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫"ﺗﺸﻐﻴﻞ"‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻳﺼﺪﺭ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﻋﻠﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻳﻜﻮﻥ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺇﻳﻘﺎﻑ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻄﻘﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪/‬ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ‪ AV‬ﺑﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻓﺴﻮﻑ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫‪٨١_Arabic‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﻭﻇﻴﻔﺔ "ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ" ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ ﻧﺸﺎﻁ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫"‪ 5‬ﺩﻗﺎﺋﻖ"‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻏﻠﻖ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻟﻤﺪﺓ ﺧﻤﺴﺔ ﺩﻗﺎﺋﻖ ﻭﻫﻲ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺆﻗﺖ ﺑﻌﺮﺽ ﻓﻬﺮﺱ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻹﻏﻼﻕ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﺍﻗﻒ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪.USB‬‬‫ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﻤﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‪.‬‬‫)ﻭﻟﻦ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻫﺎ ﻭﺳﻮﻑ ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪(.‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ‪TV‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺴﺎﺭ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ )‪ (OSD‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫"ﺗﺸﻐﻴﻞ"‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ )‪ (OSD‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻭﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ‪) .‬ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪(٩٣‬‬
‫ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﻧﻬﺎء ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﻴﻢ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻟﻠﻤﺼﻨﻊ )ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﺑﺎﻟﻤﺼﻨﻊ(‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺆﺛﺮ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﻴﻢ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻟﻠﻤﺼﻨﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ "ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ" ﻭ "ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪/‬ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ"‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ‪٣٤‬‬
‫‪٨٢_Arabic‬‬
‫ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻨﺴﺨﺔ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺩﻭﻥ ﺇﺧﻄﺎﺭ‪.‬‬
‫ﻟﻮﻥ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻟﻮﻥ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫• "ﺃﺯﺭﻕ" "ﻭﺭﺩﻱ" "ﺃﺭﺟﻮﺍﻧﻲ" "ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻲ"‬
‫"ﺃﺧﻀﺮ"‬
‫ﺷﻔﺎﻑ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫• "‪"٪٦٠" "٪٤٠" " ٪٢٠" "٪٠‬‬
‫‪)Language‬ﺍﻟﻠﻐﺔ(‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‪.‬‬
‫>ﺍﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺔ ‪<٪٠‬‬
‫>ﺍﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺔ ‪<٪٦٠‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٦‬‬
‫ﻋﺮﺽ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻳﻘﻮﻡ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ ﺑﻌﺮﺽ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺣﺘﻰ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻭﻳﺴﺮ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫"ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫"ﺗﺸﻐﻴﻞ"‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺑﺘﻨﺸﻴﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ ﻛﻤﺎ ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﻤﺰﺍﻳﺎ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺗﺒﺪﺃ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًﺓ ﺑﻌﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ "ﻋﺮﺽ" ﻋﻠﻰ "ﺗﺸﻐﻴﻞ"‪.‬‬‫ ﺗﻌﻤﻞ ﺧﺎﺻﻴﺔ "ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ" ﻋﻠﻰ "ﺇﻳﻘﺎﻑ" ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻤﺪﺓ ﺧﻤﺴﺔ ﺩﻗﺎﺋﻖ ﻭﻫﻮ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ‪) STBY‬ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ(‪.‬‬‫ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺆﻗﺖ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻷﺧﺮﻯ )‪ MENU‬ﻭﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻜﻢ ﻭﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﻏﻴﺮ ﺫﻟﻚ(‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻋﻠﻰ "‪ 5‬ﺩﻗﺎﺋﻖ"‪ ،‬ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻷﻭﻟﻮﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻋﻦ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٨٢‬‬
‫ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺗﺎﺣﺔ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﺛﻮﺍﻥ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺆﻗﺖ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻋﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻟﺨﻤﺴﺔ ٍ‬
‫‪٨٣_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫✪ ﻳﺸﺮﺡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﻟﻠﻘﻴﺎﻡ ﺑﺎﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻭﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻧﻘﻞ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪USB‬‬
‫• ﺗﺪﻋﻢ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻣﻌﻴﺎﺭﻱ ‪ USB 1.1‬ﻭ‪) .2.0‬ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻠﻒ ﻣﺴﺠﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﺒﺮ ﺍﺗﺼﺎﻝ ‪.USB‬‬
‫ﺳﺮﻋﺔ ﺍﺗﺼﺎﻝ ‪ USB‬ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺗﺪﻋﻴﻢ ﺍﺗﺼﺎﻝ ‪ USB‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺮﺍﻣﺞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ )‪ Microsoft (Windows‬ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫• ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ - Windows 2000‬ﻭﺍﺟﻬﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ USB‬ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺜﺒﺖ ﻋﻠﻴﻪ ﺣﺰﻣﺔ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺚ ‪ ٤ Service Pack‬ﺃﻭ ﺃﺣﺪﺙ‪.‬‬
‫• ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ - Windows XP‬ﻭﺍﺟﻬﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ USB‬ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺜﺒﺖ ﻋﻠﻴﻪ ﺣﺰﻣﺔ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺚ ‪ ١ Service Pack‬ﺃﻭ ﺃﺣﺪﺙ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪- Windows VISTA‬ﻭﺍﺟﻬﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ USB‬ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺜﺒﺖ ﻋﻠﻴﻪ ﺣﺰﻣﺔ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺚ ‪ ١ Service Pack‬ﺃﻭ ﺃﺣﺪﺙ‪.‬‬
‫‪CyberLink MediaShow4‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻳﻠﺰﻡ ﺃﻥ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪.CyberLink DVD Suite‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻳﺔ‬
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺍﻟﻌﺸﻮﺍﺋﻲ‬
‫ﺍﻟﺪﻗﺔ‬
‫‪USB‬‬
‫‪VGA‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﻤﺪﻋﻤﺔ‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺏ ®‪ ,٤ Intel® Pentium‬ﺃﻭﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ ‪GHz/AMD 3.0‬‬
‫)‪Windows Vista / XP (Windows XP Service Pack 2‬‬
‫* ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﺘﻢ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺚ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ ﺃﻋﻼﻩ‪.‬‬
‫‪ ٥١٢‬ﻣﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ )ﻳﻮﺻﻰ ﺑﻮﺍﺣﺪ ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ ﻭﺃﻛﺜﺮ(‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺃﻟﻮﺍﻥ ‪ bit-١٦ ,٦٠٠ x ٨٠٠‬ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ‬
‫‪ USB2.0‬ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‬
‫ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻷﻡ ®‪ ٩٤٥GM Intel‬ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫ﺗﻜﻮﻥ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ‪ ٦٦٠٠ NVIDIA Geforce‬ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﻜﻮﻥ ﺭﻗﺎﺋﻖ ﺍﻟﺮﺳﻮﻣﺎﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ‪ ATI Radeon X١٦٠٠‬ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ‬
‫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻈﺎﻡ ﺭﺳﻮﻣﻲ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺍﻷﺩﺍء‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ MediaShow4‬ﺧﻄﺄ ﺃﻭ ﻋﺪﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﻌﺾ ﻣﻦ‬‫ﻣﺆﺛﺮﺍﺕ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺍﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Internet Explorer 5.5‬ﺃﻭ ﺃﺣﺪﺙ‪ DirectX 9.0 ،‬ﺃﻭ ﺃﺣﺪﺙ‬
‫‪ DVD+R/RW‬ﺃﻭ ‪DVD-R/RW‬‬
‫ﻷﺟﻬﺰﺓ ﺣﺮﻕ ‪ DVD/CD‬ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ‪ ،‬ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ ‪ CyberLink‬ﻋﻠﻰ ﺍﻻﻧﺘﺮﻧﺖ‪:‬‬
‫‪http://www.gocyberlink.com/english/products/powerproducer/2_gold/comp_dvd_drives.jsp‬‬
‫‪٨٤_Arabic‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﺃﻋﻼﻩ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺰﻛﻴﺎﺕ‪ .‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺿﻤﺎﻥ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺣﺘﻰ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻔﻲ ﺑﺎﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺣﻴﺚ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺫﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ ،USB‬ﻭﻣﻊ ﺫﻟﻚ ﻻ ﻳﺴﺒﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ CyberLink MediaShow4‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‬
‫• ﻋﻠﻰ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻣﺎﻛﻨﺘﻮﺵ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫ﺍﻟﻤﺎﺩﻳﺔ ﻷﺟﻬﺰﺓ ﻣﺎﻛﻨﺘﻮﺵ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻫﺬﻩ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎ ﻧﺒﻴﻄﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ ﺑﺄﺟﻬﺰﺓ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺎﻛﻨﺘﻮﺵ )ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻧﺴﺨﺔ ‪ 10.3‬ﺃﻭ ﺃﺣﺪﺙ( ﻭﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻳﻨﺪﻭﺯ ‪.2000‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻣﻊ ﺟﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺘﺨﻄﻰ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺇﻃﺎﺭﺍﺕ ﺃﻭ ﻗﺪ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﻮ ‪ ،Windows XP/Vista‬ﻓﻘﻢ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﻛـﻤﺴﺌﻮﻝ )ﻣﺴﺌﻮﻝ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ( )ﺃﻭ ﻛﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻳﺘﻤﺘﻊ ﺑﻨﻔﺲ‬
‫ﺍﻣﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﺍﻟﻤﺴﺌﻮﻝ( ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻓﺤﺺ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ‪.USB‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺃﻭ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺴﻴﻘﻬﺎ‪ ،‬ﻟﻦ ﻳﺘﻌﺮﻑ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻛﻘﺮﺹ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻓﺼﻠﺖ ﻛﺎﺑﻞ ‪USB‬ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻓﺴﺘﺘﻮﻗﻒ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻭﻗﺪ ﺗﺘﻌﺮﺽ‬
‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻟﻠﺘﻠﻒ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﺑﺠﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪ USB HUB‬ﺃﻭ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺤﺪﺙ ﺍﺿﻄﺮﺍﺏ ﻭﻗﺪ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ USB‬ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻭﻣﺤﺎﻭﻟﺔ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺪ ®‪ Intel® Pentium III‬ﺃﻭ ®‪ Pentium 4‬ﻋﻼﻣﺘﻴﻦ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.Intel Corporation‬‬
‫ﺗﻌﺪ ®‪ Windows‬ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.Microsoft® Corporation‬‬
‫ﺃﻣﺎ ﺑﺎﻗﻲ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﻭﺍﻷﺳﻤﺎء ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻓﻬﻲ ﻣﻠﻚ ﻷﺻﺤﺎﺑﻬﺎ ﺍﻟﻤﻌﻴﻨﻴﻦ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺴﻴﻦ ‪ CyberLink MediaShow4‬ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﻣﻌﺎﻟﺠﺎﺕ ‪ Intel Core 2 Duo‬ﻭﻭﺣﺪﺍﺕ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻣﺮﻛﺰﻳﺔ ﻣﻊ ‪ MMX, SSE‬ﻭ‪SSE٢‬‬
‫ﻭ‪ !٣DNow‬ﻭﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ‪.Intel HyperThreading‬‬
‫‪ DirectX‬ﻫﺎﻡ ﻛﻲ ﻳﻌﻤﻞ ‪ CyberLink MediaShow4‬ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺟﻴﺪ ﻛﻤﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪.CyberLink MediaShow4‬‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺃﻧﻨﺎ ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺒﺪﻳﻞ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ً‬
‫‪٨٥_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪Cyberlink MediaShow4‬‬
‫‪ Cyberlink MediaShow4‬ﻫﻮ ﻋﺒﺎﺭﺓ ﻋﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻠﺘﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺴﻬﻞ ﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ‪ MPEG‬ﻭ‪ AVI‬ﻭﻣﻠﻔﺎﺕ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺃﺧﺮﻯ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﻛﻨﺔ ﻭﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺃﺧﺮﻯ‬
‫ﻹﻧﺘﺎﺝ ﺃﻓﻼﻡ‪ .‬ﻳﺤﺘﻮﻯ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋﻠﻰ ﻭﺍﺟﻬﺔ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﺎﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﺳﻮﺍء ﻓﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻃﺎﺭ ﺍﻟﺰﻣﻨﻰ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺮﺳﻮﻣﻰ ﻭﺍﻟﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺟﻮﺩﺓ ﺃﻋﻠﻰ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻋﺮﻭﺽ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺬﻛﻴﺔ ‪ SVRT‬ﻷﺩﺍء ﻋﺎﻟﻰ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﺑﻪ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‪ .‬ﻳﺸﻴﺮ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻨﺼﻴﺐ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻭﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺤﺎﺳﺐ ﺍﻵﻟﻲ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻦ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ”ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‪/‬ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﺍﻟﺘﻤﻬﻴﺪﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﻧﺘﺮﻧﺖ“ ﺑﺎﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ‪.CyberLink MediaShow4‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﺪء‪:‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺃﺧﺮ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫)ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻧﻪ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺃﻳﻘﻮﻧﺎﺕ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎﺕ ﺃﺧﺮﻯ ﺑﺸﺮﻳﻂ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪(.‬‬
‫‪ .١‬ﺣﻤﻞ ﺳﻮﺍﻗﺔ ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ‪) CyberLink MediaShow4‬ﻋﺮﺽ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﻮﺻﻼﺕ ﺍﻻﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ( ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‪.‬‬
‫• ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ‪) Setup‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ( ﻟﻌﺪﺓ ﺛﻮﺍﻥ‬
‫‪٣‬‬
‫ﻣﺰﺩﻭﺟﺎ ﻋﻠﻰ ﺃﻳﻘﻮﻧﺔ ‪ CD-ROM‬ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬﺓ "ﺟﻬﺎﺯ‬
‫ً‬
‫ﻧﻘﺮﺍ‬
‫ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻇﻬﻮﺭ ﺷﺎﺷﺔ ‪) Setup‬ﺇﻋﺪﺍﺩ(‪ ،‬ﺍﻧﻘﺮ ً‬
‫ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ"‪.‬‬
‫• ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ”‪) “.Install Now‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻵﻥ(‬
‫‪ .٢‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ‪) OK‬ﻣﻮﺍﻓﻖ(‬
‫‪٤‬‬
‫‪ .٣‬ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ "‪." …CyberLink MediaShow 4.0‬‬
‫• ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ "‪) ."Next‬ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ(‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ‪” License Agreement‬ﺍﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﺍﻟﺘﺮﺧﻴﺺ“‪.‬‬
‫• ﺍﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ "‪) "Yes‬ﻧﻌﻢ(‪.‬‬
‫‪٨٦_Arabic‬‬
‫‪ .٥‬ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ”‪) “Customer Information‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤﻼء(‬
‫• ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ”‪) “Next‬ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ(‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ”‪) “Choose Destination Location‬ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻟﻤﻘﺼﺪ(‪.‬‬
‫• ﺍﺧﺘﺮ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻟﻤﻘﺼﺪ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﻪ‪.‬‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ‪) .Next‬ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ(‬
‫‪ .٧‬ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ”‪) “Setup Complete‬ﺗﻢ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ(‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٧‬‬
‫• ﺍﻧﻘﺮ "‪) "Finish‬ﺇﻧﻬﺎء(‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺇﻧﺸﺎء ﺍﻷﻳﻘﻮﻧﺔ ”‪) “CyberLink MediaShow4‬ﻋﺮﺽ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﻮﺻﻼﺕ ﺍﻻﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ( ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ‪.‬‬
‫• ﻟﻮ ﻗﻤﺖ ﺑﺄﺩﺍء ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻤﺜﺒﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺇﻟﻐﺎء ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺳﻮﻑ ﻳﺒﺪﺃ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺄﺩﺍء ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﺇﻟﻐﺎء ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫• ﻳﺸﻴﺮ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻨﺼﻴﺐ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻭﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺤﺎﺳﺐ ﺍﻵﻟﻲ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻦ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ "‪ "Online help/Read me‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﻗﺮﺹ ‪.CyberLink MediaShow4‬‬
‫‪٨٧_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪USB‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﻟﻨﺴﺦ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻜﺲ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ USP‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻓﺴﻮﻑ‬
‫ﻳﺘﺤﻮﻝ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ‪ USP‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺻﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﺑﻞ ‪.USB‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻘﻮﺓ ﺍﻟﻤﻔﺮﻃﺔ ﻋﻨﺪ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﻭ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﻣﻘﺒﺲ ‪.USB‬‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﻣﻘﺒﺲ ‪ USB‬ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺳﻼﻣﺔ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‪.‬‬
‫ﻻ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﻛﻤﺼﺪﺭ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺪ ً‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ ،USB‬ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺃﻋﻄﺎﻝ‬
‫ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ‪USB‬‬
‫ﻓﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪USB‬‬
‫ﻻ ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﻭﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺇﺗﻤﺎﻡ‬
‫ﻗﺒﻞ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺃﻭ ﺇﻟﻐﺎء ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺍﻓﺼﻞ ﺃﻭ ً‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪ ،‬ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺑﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪.٢‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪.٤‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﺃﻳﻘﻮﻧﺔ )ﻓﺼﻞ ﺃﻭ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ( ﺑﺸﺮﻳﻂ ﺍﻟﻤﻬﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ”ﺟﻬﺎﺯ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻛﺒﻴﺮ ‪ “USB‬ﺃﻭ ﻗﺮﺹ ” ‪ ،” USB‬ﺛﻢ ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﺯﺭ )ﺍﻳﻘﺎﻑ(‪.‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ”ﻣﻮﺍﻓﻖ“‪.‬‬
‫ﺍﻓﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻭﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﻔﺼﻞ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺤﻮﻳﻞ‪ ،‬ﺳﻮﻑ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﺒﺚ ﻭﻗﺪ ﺗﺘﻠﻒ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪ ،‬ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ‪ USB HUB‬ﺃﻭ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ‬
‫ﺑﺄﺟﻬﺰﺓ ‪ USB‬ﺃﺧﺮﻯ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻛﺎﻓﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ USB‬ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻭﺃﻋﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫‪٨٨_Arabic‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫‪ .١‬ﺣﺮﻙ ﻣﻔﺘﺎﺡ ‪ POWER‬ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪.‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٧‬‬
‫)‪ VP-MX20C/MX20CH‬ﻓﻘﻂ(‬
‫)ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻓﺄﺩﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪(.‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻣﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣًﺎ ﻛﺎﺑﻞ ‪ .USB‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٨٨‬‬
‫• ﺍﻓﺤﺺ ﻭﺻﻠﺔ ‪ USB‬ﺑﺸﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ®Windows‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪ XP‬ﺃﻭ ‪:Visata‬‬
‫• ﻳﻈﻬﺮ ﺇﻃﺎﺭ ”‪) “Removable Disk‬ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ( ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻌﺪ ﻣﺮﻭﺭ ﻟﺤﻈﺔ‬
‫ﻭﺍﺣﺪﺓ‪.‬‬
‫• ﺣﺪﺩ ”‪) “Open folders to view files using Windows Explorer‬ﻓﺘﺢ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﻟﻌﺮﺽ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ (Windows Explorer‬ﻭﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ”‪) “OK‬ﻣﻮﺍﻓﻖ(‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪:Windows® 2000‬‬
‫ﻣﺰﺩﻭﺟﺎ ﻋﻠﻰ ﺭﻣﺰ ”‪ “My Computer‬ﺑﺴﻄﺢ ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻧﻘﺮﺍ‬
‫ﺃ‪ .‬ﺍﻧﻘﺮ ً‬
‫ﻳﻈﻬﺮ ﺭﻣﺰ ”‪) “Removable Disk‬ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ( ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳﻤﺜﻞ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ﺇﻃﺎﺭ ”‪) “My Computer‬ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‪.‬‬
‫ﺏ‪ .‬ﺍﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮﺍ ﻣﺰﺩﻭﺟﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻳﻘﻮﻧﺔ ”‪) “Removable Disk‬ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ(‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺪﺍﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬
‫• ﻭ ﺃﻥ ﺇﻃﺎﺭ "‪ "Removable Disk‬ﻟﻢ ﻳﻈﻬﺮ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ )ﺻﻔﺤﺔ ‪ (٨٨‬ﺃﻭ ﻗﻢ ﺑﺄﺩﺍء‬
‫ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ‪ ١‬ﻭ ‪.٢‬‬
‫• ﻭﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ ﺣﺎﻓﻈﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ‬
‫ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﺃﻥ ﻳﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻭﺳﻴﻄﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻭﺍﺣﺪﺓ‬
‫)ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻣﺪﻣﺠﺔ( ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮﺓ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺗﻮﻓﺮ ﻗﺮﺹ ﻗﺎﺑﻞ‬
‫ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ ﺧﺎﺹ ﺑﻚ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ )ﺫﺍﻛﺮﺓ‪/‬ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻣﺪﻣﺠﺔ( ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪ VP-MX20C/MX20CH) ٣٧‬ﻓﻘﻂ(‪.‬‬
‫‪MISC‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬
‫‪٨٩_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺑﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫• ﺗﻜﻮﻥ ﺑﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻟﻠﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻛﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺃﻭ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺸﻮﺍﺋﻲ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﻋﺪﻡ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻠﻒ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ )‪(H.264‬‬
‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺗﻨﺴﻴﻖ ‪ SDV_####.MP4‬ﺭﻣﻮﺯ ﻟﺼﻮﺭ ﺃﻓﻼﻡ )‪ (SD-quality‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﺄﺧﺬ ﺻﻮﺭ ﺃﻓﻼﻡ ﻣﻠﻔﺎﺕ‬
‫ﺍﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ﺗﻨﺴﻴﻖ”‪.“WEB_####.MP4‬‬
‫ﻳﺰﺩﺍﺩ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻋﻨﺪ ﺇﻧﺸﺎء ﻣﻠﻒ ﺻﻮﺭﺓ ﻓﻴﻠﻢ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺇﻧﺸﺎء ﺣﺘﻰ ‪ 9999‬ﻣﻠﻒ ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺪ ﻭﺍﺣﺪ‪ .‬ﻳﻨﺸﺄ ﻣﺠﻠﺪ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻋﻦ ‪9999‬ﻣﻠﻔًﺎ‪.‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪100VIDEO‬‬
‫‪SDV_0001.MP4‬‬
‫‪WEB_0002.MP4‬‬
‫‪SDV_0003.MP4‬‬
‫‪SDV_0004.MP4‬‬
‫‪WEB_0005.MP4‬‬
‫ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺿﻐﻂ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﻓﻲ ﺗﻨﺴﻴﻖ )‪ .(H.264‬ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻫﻮ "‪."MP4.‬‬
‫• ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻫﻮ ‪ (٥٠i)720x576‬ﺃﻭ ‪ .(WEB)640x480‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٦١‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺇﻧﺸﺎء ﺍﻟﻤﻠﻒ ‪ 9999‬ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ ‪) 999‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺇﻧﺸﺎء ‪ SDV_9999.MP4‬ﻓﻲ ‪ ،(VIDEO 999‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺇﻧﺸﺎء ﻣﺠﻠﺪ ﺟﺪﻳﺪ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ‪ .‬ﺣﻴﻨﺌ ٍﺬ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻴﻚ ﻧﺴﺦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪.SD‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ ‪ /‬ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﺘﻌﺮﻑ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻌﺪﻳﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ‪ Memory Camera‬ﻛﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ ﺑﻮﺳﻴﻄﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫‪٩٠_Arabic‬‬
‫ﻧﻘﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻧﺴﺦ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﺟﺮﺍء ﻓﻲ ”‪“VIEWING THE CONTENTS OF STORAGE MEDIA‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٨٩‬‬
‫)ﻋﺮﺽ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ(‪“.‬‬
‫• ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫ﻣﺰﺩﻭﺟﺎ ﻓﻮﻗﻪ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻧﻘﺮﺍ‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺈﻧﺸﺎء ﻣﺠﻠﺪ ﺟﺪﻳﺪ ﺛﻢ ﺃﺩﺧﻞ ﺍﺳﻤًﺎ ﻟﻠﻤﺠﻠﺪ ﻭﺍﻧﻘﺮ ً‬
‫‪ .٣‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪ ﻧﺴﺨﻪ ﺛﻢ ﺍﺳﺤﺒﻪ ﻭﺃﺳﻘﻄﻪ ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺪ ﺍﻟﻮﺍﺟﻬﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﻧﺴﺦ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ ﻣﻦ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ )ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ )ﻛﻞ ﺍﻟﻄﺮﺯ( ﺃﻭ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻣﺪﻣﺠﺔ‬
‫)‪ ((VP-MX20C/MX20CH‬ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻨﻘﻞ ﺃﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺴﻤﻴﺔ ﻣﺠﻠﺪﺍﺕ ﻭﻣﻠﻔﺎﺕ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﻌﺪ ﻧﻘﻠﻬﻢ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻻﺳﻢ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ ﻟﻠﻤﺠﻠﺪﺍﺕ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻴﻬﻢ ﻭﻟﻦ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﻢ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺗﻤﻜﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪،SD‬‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻴﻚ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻬﻴﺌﺘﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮ )‪ (CyberLink MidiaShow4‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺑﺮﺍﻣﺞ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ ،USB‬ﻭﻣﻊ ﺫﻟﻚ ﻻ ﻳﺴﺒﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ CyberLink MediaShow4‬ﻋﻠﻰ‬
‫• ﻋﻠﻰ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻣﺎﻛﻨﺘﻮﺵ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺩﻳﺔ ﻷﺟﻬﺰﺓ ﻣﺎﻛﻨﺘﻮﺵ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻫﺬﻩ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎ ﻧﺒﻴﻄﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ ﺑﺄﺟﻬﺰﺓ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺎﻛﻨﺘﻮﺵ )ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻧﺴﺨﺔ ‪ 10.3‬ﺃﻭ ﺃﺣﺪﺙ( ﻭﺃﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻳﻨﺪﻭﺯ ‪.2000‬‬
‫‪٩١_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺇﻟﻰ ‪.YouTube‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻭﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪ ﻋﻠﻰ ‪ YouTube‬ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )‪.(CyberLink MediaShow4‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ‪ ،Mac‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﺎ ﻟﺪﻳﻚ ﻣﻦ ﻣﺤﺘﻮﻯ ﻋﻠﻰ ‪ YouTube‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪.iMovie‬‬
‫‪ .١‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻣﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣًﺎ ﻛﺎﺑﻞ ‪.USB‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٨٨‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ‪) CyberLink MediaShow4‬ﻣﺘﻮﻓﺮ( ﺛﻢ ﺃﺩﺧﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ‪ ٨٦‬ﻭ‪٨٧‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ CyberLink MediaShow4‬ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﺍﻓﺘﺢ ﻣﺠﻠﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﺛﻢ ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ”ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻜﻞ“ ﺃﻭ ”ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻣﺤﺪﺩ“ ﻟﺒﺪء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﺑﺤﺴﺐ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻙ‪.‬‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ Back‬ﻟﻠﻌﻮﺩﺓ ﻟﻠﺼﻔﺤﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ ﻓﻲ ‪.Share tab‬‬
‫• ﺳﺘﺮﻯ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﺃﻭ ﻣﺮﺑﻊ ﺍﻟﺤﻮﺍﺭ‪.‬‬
‫• ﺃﻭﻻ‪ ،‬ﺳﺠﻞ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﺑﻤﻮﻗﻊ ‪ YouTube‬ﺛﻢ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻛﻦ‬
‫ﺍﻷﻳﻤﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺗﻈﻬﺮ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﺗﺒﺎﻉ‬
‫ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﺻﻮﺭ‬
‫ﺍﻷﻓﻼﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻮﺍﻟﻲ‪.‬‬
‫‪You Tube‬‬
‫‪Broadcast Yourself TM‬‬
‫• ‪ YouTube‬ﻫﻮ ﻋﺒﺎﺭﺓ ﻋﻦ ﻣﻮﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﺷﺒﻜﺔ ﺍﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻭﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﻭﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﻓﻲ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﺨﺬ ﻣﻦ ﺳﺎﻥ ﺑﺮﻭﻧﻮ ﻣﻘﺮﺍ ﻟﻬﺎ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ‪ Adobe Flash‬ﻟﻌﺮﺽ ﻋﺪﺩ ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﺪﻫﺎ ﺑﻪ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻮﻥ ﻭﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﻭﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻭﻛﺬﻟﻚ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻬﻮﺍﺓ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﺪﻭﻧﺎﺕ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻘﺼﻴﺮﺓ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫• ‪http: //www.youtube.com/‬‬
‫‪٩٢_Arabic‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻗﻲ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﻋﺮﺽ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎﺯ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫• ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻼﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻧﻈﺎﻡ ‪ .PAL‬ﺻﻔﺤﺔ ‪٩٩‬‬
‫• ﻧﻨﺼﺢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﻛﻤﺼﺪﺭ ﻛﻬﺮﺑﻲ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻛﺎﺑﻞ ‪ AV‬ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻛﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫ﺗﻠﻔﺎﺯ ﻋﺎﺩﻱ‬
‫ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫‪ .١‬ﺻﻞ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻵﺧﺮ ﻟﻠﻜﺎﺑﻞ ‪ AV‬ﺑﻤﻘﺒﺲ ‪ AV‬ﻓﺮﺩﻱ ﻓﻲ‬
‫ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻵﺧﺮ ﻣﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )ﺃﺻﻔﺮ( ﻭﻃﺮﻑ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻷﻳﺴﺮ )ﺃﺑﻴﺾ(‪/‬ﺍﻷﻳﻤﻦ)ﺃﺣﻤﺮ( ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪R‬‬
‫‪L‬‬
‫ﺃﺻﻔﺮ‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ‪AV‬‬
‫• ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺨﺎﺹ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫• ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺧﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪ :‬ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻧﺴﻴﺎﻥ‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﻹﺟﺮﺍء ﻓﻲ ﺻﺪﻭﺭ ﺻﻮﺕ ﻛﺎﻟﺼﺮﺍﺥ ﻣﻦ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺤﺮﺹ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺍﻟﺪﺧﻞ ﻭﺍﻟﺨﺮﺝ ﺑﺎﻟﻮﺻﻼﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬
‫ﺍﻟﺬﻱ ﺳﻴﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻌﻪ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻷﺣﻤﺮ‬
‫ﺗﺪﻓﻖ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ‬
‫ﺍﻷﺑﻴﺾ‬
‫ﻧﻮﻉ ﺍﻻﺳﺘﺮﻳﻮ‬
‫ﺍﻟﻨﻮﻉ ﺍﻷﺣﺎﺩﻱ‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪L‬‬
‫‪Yellow‬‬
‫ﺃﺻﻔﺮ‬
‫‪R‬‬
‫‪White‬‬
‫ﺍﻷﺑﻴﺾ‬
‫ﺍﻷﺣﻤﺮ‬
‫‪Red‬‬
‫ﺃﺻﻔﺮ‬
‫‪Yellow‬‬
‫‪White‬‬
‫ﺍﻷﺑﻴﺾ‬
‫‪٩٣_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫‪ .١‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭﺍﺿﺒﻂ ﺯﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺪﺧﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺪﺧﻞ ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ‬
‫ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﺸﺎﺭ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺐ ﺑـ "ﺍﻟﺨﻂ"‪ .‬ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺹ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺩﺧﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﺣﺮﻙ ﺍﻟﺰﺭ ‪ POWER‬ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻞ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MODE‬ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ‬
‫( ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٢٢‬‬
‫)‬
‫• ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻠﺘﻘﻄﻬﺎ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺑﺪﺃ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺃﺛﻨﺎء ﻋﺮﺽ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﻋﺮﺽ ﺟﺰء ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﺇﻃﻔﺎء ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪ .‬ﺍﺭﺟﻊ‬
‫ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺠﻠﻬﺎ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫ﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫(" ﺑﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٧٧‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫ﺇﻟﻰ "‪) TURNING THE SCREEN INDICATORS ON/OFF‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ "ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ‪ "TV‬ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ "ﺇﻳﻘﺎﻑ"‪ ،‬ﻻ ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺻﻔﺤﺔ ‪٨٢‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺤﺪﺙ ﺿﻮﺿﺎء ﻣﺼﺤﻮﺑﺔ ﺑﺎﻫﺘﺰﺍﺯ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻗﺮﻳﺒﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﻭ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺮﺗﻔﻊ‪.‬‬
‫ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﻌﻘﻮﻟﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻮﺻﻞ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪ /‬ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ‪ AV‬ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺳﻮﻑ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻭﻟﻦ ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫ﺃﻳﻘﻮﻧﺔ‬
‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺪﻝ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻭﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮﻩ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫‪16:9‬‬
‫‪4:3‬‬
‫‪16:9‬‬
‫‪4:3‬‬
‫ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٦١‬ﻹﻋﺪﺍﺩ "‪16:9‬ﻋﺮﻳﺾ"‪.‬‬
‫‪٩٤_Arabic‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻗﻲ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ )ﺩﺑﻠﺠﺔ( ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﻣﺴﺠﻞ ‪ VCR‬ﺃﻭ ‪DVD/HDD‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻞ )ﺩﺑﻠﺠﺔ( ﺻﻮﺭ ﺗﻢ ﻋﺮﺿﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺃﺧﺮﻯ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻣﺴﺠﻼﺕ ‪ VCRs‬ﺃﻭ ‪ .DVD/HDD‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻛﺎﺑﻞ‬
‫‪ AV‬ﺍﻟﻤﺘﻌﺪﺩ )ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ( ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺁﺧﺮ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫‪ .١‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ MODE‬ﻟﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﺿﻊ‬
‫( ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٢٢‬‬
‫ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ )‬
‫ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫‪ .٢‬ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ )ﺍﻟﻤﺪﺑﻠﺞ( ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﺘﺼﻞ‪.‬‬
‫• ﺗﺒﺪﺃ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺳﻴﻘﻮﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ )ﺍﻟﺪﺑﻠﺠﺔ(‪.‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪L‬‬
‫ﺃﺻﻔﺮ‬
‫ﺗﺪﻓﻖ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ‬
‫‪R‬‬
‫ﻣﺴﺠﻼﺕ ‪ VCRs‬ﺃﻭ‬
‫‪DVD/HDD‬‬
‫ﺍﻷﺣﻤﺮ‬
‫ﺍﻷﺑﻴﺾ‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ‪AV‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﻹﻣﺪﺍﺩ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻣﻦ ﻣﺄﺧﺬ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ﻣﻨﺰﻟﻲ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻧﻔﺎﺩ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﺛﻨﺎء‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫• ﻟﻤﻨﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ) ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ( ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﺮﺽ ﻣﻊ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ "ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ‪ "TV‬ﻋﻠﻰ "ﺇﻳﻘﺎﻑ"‬
‫ﺑﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٨٢‬‬
‫‪٩٥_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫ﺇﻥ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻫﻲ ﻣﻨﺘﺞ ﺫﻱ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﺘﻤﻴﺰ ﻭﺻﻨﺎﻋﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﻭﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﺑﺤﺮﺹ‪.‬‬
‫ﺳﺘﻔﻴﺪﻙ ﺍﻻﻗﺘﺮﺍﺣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﻴﻔﺎء ﺃﻱ ﺍﻟﺘﺰﺍﻣﺎﺕ ﺑﺎﻟﻀﻤﺎﻥ ﻭﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻌﺪﺓ ﺳﻨﻮﺍﺕ‪.‬‬
‫✪ ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ ،‬ﺍﻃﻔﺊ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ ﺃﺯﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪١٤‬‬‫‪ -‬ﺃﺯﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٨‬‬
‫ﺍﻧﺘﺒﻪ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫• ﻻ ﺗﺘﺮﻙ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺣﻴﺚ ﺗﻜﻮﻥ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻛﺒﻴﺮﺓ‪:‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺰﻳﺪ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﻴﺎﺭﺓ ﻣﻐﻠﻘﺔ ﺃﻭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﻣﻌﺪﻝ ﻋﺎﻟﻲ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺤﺎﺭﺓ‪ .‬ﻭﺇﺫﺍ ﺗﺮﻛﺖ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻜﺎﻥ ﻣﺜﻞ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺤﺪﺙ ﻟﻬﺎ ﻋﻄﻞ ﺃﻭ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺘﻠﻒ ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﻟﻬﺎ‪ .‬ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺇﻟﻰ ﺃﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮﺓ ﺃﻭ‬
‫ﺗﻀﻌﻬﺎ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺳﺨﺎﻥ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺨﺰﻥ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺣﻴﺚ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ ﻛﺜﻴﺮﺓ‪:‬‬
‫ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺃﻥ ﻳﺤﺪﺙ ﻋﻄﻞ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺼﺒﺢ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﻣﺘﺴﺨﺔ ﻭﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ .‬ﻳﻮﺻﻰ ﺃﻥ ﺗﻀﻊ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻣﻊ ﻣﺎﺩﺓ ﻣﺠﻔﻔﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺧﺰﺍﻧﺔ ﺃﻭ ﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺨﺰﻥ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﻤﻌﺮﺿﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺸﺪﻳﺪﺓ ﺃﻭ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﺍﻟﻘﻮﻳﺔ‪:‬‬
‫ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺃﻋﻄﺎﻝ‪.‬‬
‫• ﺃﺧﺮﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻭﺧﺰﻧﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺭﺩ ﻣﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻳﺆﺩﻱ ﺗﺮﻙ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﻭ ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻘﺼﻴﺮ ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫✪ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻭﺃﺧﺮﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‪.‬‬
‫• ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ‬
‫ ﺍﻣﺴﺢ ﺑﺮﻓﻖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺟﺎﻓﺔ ﻭﻣﻠﺴﺎء‪ .‬ﻻ ﺗﻀﻐﻂ ﺑﻘﻮﺓ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺍﻣﺴﺢ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺑﺮﻓﻖ‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻨﺮ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺘﺴﺎﻗﻂ ﻃﻼء ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﺃﻭ ﻳﺘﻠﻒ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ‪.‬‬‫• ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ )‪(LCD‬‬
‫ﺍﺳﻤﺢ ﺑﺮﻓﻖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺟﺎﻓﺔ ﻭﻣﻠﺴﺎء‪ .‬ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺇﺗﻼﻑ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪٩٦_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‬
‫• ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻧﺎﻓﺦ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭﻱ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ ﻭﺍﻷﺟﺴﺎﻡ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪ .‬ﻻ ﺗﻤﺴﺢ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﺑﻤﻼﺑﺴﻚ ﺃﻭ ﺑﺄﺻﺎﺑﻌﻚ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻟﺰﻡ ﺍﻷﻣﺮ‪ ،‬ﺍﻣﺴﺢ ﺑﺮﻓﻖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺭﻕ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻌﺪﺳﺎﺕ‪.‬‬
‫ ﻗﺪ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﺍﺗﺴﺎﺥ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺮﻙ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﺩﻭﻥ ﺗﻨﻈﻴﻒ‪.‬‬‫‪ -‬ﺇﺫﺍ ﻇﻬﺮﺕ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﻣﻌﺘﻤﺔ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺫﻱ ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﻓﺄﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻭﺍﺗﺮﻛﻬﺎ ﻟﻤﺪﺓ ﺳﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺗﺒﺎﻉ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺑﺄﺩﻧﺎﻩ ﻟﻤﻨﻊ ﺣﺪﻭﺙ ﻋﻄﺐ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ‪.‬‬
‫ ﻻ ﺗﺜﻨﻲ ﺃﻭ ﺗﺴﻘﻂ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﺃﻭ ﺗﻌﺮﻳﻀﻬﺎ ﻟﻠﻀﻐﻂ ﺍﻟﻤﻜﺜﻒ ﺃﻭ ﻫﺰﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﻗﻮﻳﺔ‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﺮﺵ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺑﺎﻟﻤﺎء‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﻭ ﺗﺴﺘﺒﺪﻝ ﺃﻭ ﺗﺨﺰﻥ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻓﻲ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻟﻠﻜﻬﺮﺑﺎء ﺍﻟﺴﺎﻛﻨﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﻐﻠﻖ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﻭ ﺗﺰﻳﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﻋﻨﺪ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﺠﻌﻞ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻗﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ ﺃﺟﺴﺎﻡ ﺫﺍﺕ ﻣﺠﺎﻝ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﺷﺪﻳﺪ ﺃﻭ ﻣﻦ ﺃﺟﺴﺎﻡ ﺗﺸﻊ ﻣﻮﺟﺎﺕ ﻛﻬﻮﺭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﺨﺰﻥ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻓﻲ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺫﺍﺕ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺃﻭ ﺭﻃﻮﺑﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ‪.‬‬‫ﺍﻧﺴﺦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﻘﻊ ﺍﻟﻤﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Samsung‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺃﻱ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫)ﻳﻮﺻﻰ ﺑﻨﺴﺦ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺃﺧﺮﻯ ﺑﻐﺮﺽ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪(.‬‬
‫ﻟﻦ ﺗﻌﻤﻞ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﻠﻴﻢ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﻋﻄﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﻘﺪﻡ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Samsung‬ﺃﻳﺔ ﺗﻌﻮﻳﻀﺎﺕ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺃﻳﺔ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺭﺍﺟﻊ ﺻﻔﺤﺎﺕ ‪ ٤٣-٣٧‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫• ﻟﺘﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻠﻒ ﻟﺸﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫ ﻻ ﺗﺪﻓﻌﻬﺎ ﺑﻌﻨﻒ ﺃﻭ ﺗﻄﺮﻕ ﺑﻬﺎ ﺃﻱ ﺷﺊ‪.‬‬‫ ﻻ ﺗﻀﻊ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻜﻮﻥ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻟﻸﺳﻔﻞ‪.‬‬‫• ﻟﺘﻄﻴﻞ ﺍﻟﻌﻤﺮ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻟﻠﺨﺪﻣﺔ‪ ،‬ﺗﺠﻨﺐ ﻣﺴﺤﻬﺎ ﺑﻘﻤﺎﺵ ﺧﺸﻦ‪.‬‬
‫• ﺗﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻈﺎﻫﺮﺓ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺎﺷﺔ ‪ .LCD‬ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺃﻋﻄﺎﻝ‪.‬‬
‫ ﻗﺪ ﺗﺰﺩﺍﺩ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺣﻮﻝ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬‫‪ -‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺮﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ,‬ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺣﻮﻝ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻳﺼﺒﺢ ﺳﺎﺧﻨًﺎ‪.‬‬
‫‪٩٧_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻫﻲ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻴﺜﻴﻮﻡ ﺇﻳﻮﻥ‪ .‬ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﺧﺮﻯ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺤﺎﺫﻳﺮ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫•‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻷﺧﻄﺎﺭ‬
‫‬‫‬‫‬‫‪-‬‬
‫ﻻ ﺗﺤﺮﻗﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻄﻊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻋﻦ ﺃﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‪ .‬ﻭﻋﻨﺪ ﺍﻟﻨﻘﻞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺤﻤﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺣﻘﻴﺒﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻚ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﻚ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺗﺘﺠﺎﻭﺯ ‪ ٦٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ ١٤٠‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‪ ،‬ﺇﺫ ﺃﻥ ﺫﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﻔﺮﻃﺔ ﻟﺪﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻧﻔﺠﺎﺭﻫﺎ ﺃﻭ ﺍﺷﺘﻌﺎﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻠﻒ ﻭﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻌﻤﺮ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻟﻠﺨﺪﻣﺔ‬
‫ ﻻ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻻﺻﻄﺪﺍﻡ‪.‬‬‫ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺗﻬﺎ ﺗﻘﻊ ﺿﻤﻦ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﺴﻤﻮﺡ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪.‬‬‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺘﻔﺎﻋﻼﺕ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ‪ -‬ﻟﺬﺍ ﻓﺈﻥ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩﺓ ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﺇﺑﻄﺎﻝ ﺍﻟﺘﻔﺎﻋﻼﺕ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﻴﻦ ﺃﻥ‬
‫ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻷﺩﻓﺄ ﺗﻌﻮﻕ ﺍﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪.‬‬
‫ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺭﺩ ﻭﺟﺎﻑ‪ .‬ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ ﻟﺪﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ ﻳﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﻭﻳﻘﻠﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻤﺮ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻟﻠﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬‫ ﺍﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻤﺪﺓ ‪ ٦‬ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ ﻋﻨﺪ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬‫ ﻧﺰﻉ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺃﻥ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪ ﻏﻠﻘﻬﺎ‪.‬‬‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ‪ Samsung‬ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﻣﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﻧﻮﻉ ‪ Samsung‬ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﺩﻭﺍﺋﺮ ﺷﺤﻦ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺩﺍﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻏﻼﻑ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺩﺍﻓﺊ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪ ،‬ﺃﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬
‫ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻧﻄﺎﻕ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬
‫ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪ :‬ﻣﻦ ‪ ١٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺇﻟﻰ ‪ ٣٥‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )ﻣﻦ ‪ ٥٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ ﺇﻟﻰ ‪ ٩٥‬ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬‫ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ :‬ﻣﻦ ‪ ٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺇﻟﻰ ‪ ٤٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )ﻣﻦ ‪ ٣٢‬ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ ﺇﻟﻰ ‪ ١٠٤‬ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬‫ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ :‬ﻣﻦ ‪ ٢٠-‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺇﻟﻰ ‪ ٦٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )ﻣﻦ ‪ ٤-‬ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ ﺇﻟﻰ ‪ ١٣٢‬ﺩﺭﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬‫ﺗﻄﻮﻝ ﻓﺘﺮﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﺎﻧﺨﻔﺎﺽ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺭﺍﺟﻊ ﺻﻔﺤﺎﺕ ‪ ٢٠-١٤‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫‪٩٨_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﺒﻼﺩ‬
‫• ﻟﻜﻞ ﺩﻭﻟﺔ ﺃﻭ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻷﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻟﻠﻮﻧﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﺒﻼﺩ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ ﺍﻟﺒﻨﻮﺩ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻤﺰﻭﺩ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﺃﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻔﻮﻟﺘﺎﺕ ﺍﻵﻟﻴﺔ ﻟﻠﺨﺼﺎﺋﺺ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺗﺘﺮﺍﻭﺡ ﺑﻴﻦ ‪ ١٠٠‬ﻓﻮﻟﺖ ﺇﻟﻰ ‪ ٢٤٠‬ﻓﻮﻟﺖ‪.‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ﺃﻱ ﺑﻠﺪ‪/‬ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻴﻦ ‪ ١٠٠‬ﺇﻟﻰ ‪ ٢٤٠‬ﻓﻮﻟﺖ ﻭﻣﻌﺪﻝ ﻣﻦ ‪٦٠/٥٠‬‬
‫ﻫﻴﺮﺗﺰ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﻮﺍﻕ ﺇﺫﺍ ﻟﺰﻡ ﺍﻷﻣﺮ‪ ،‬ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﻤﻨﺎﻓﺬ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ‪.‬‬
‫ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﻤﻠﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻫﺬﻩ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ ‪ .PAL‬ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻼﺕ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ ﻧﺴﺨﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺧﺎﺭﺟﻲ‪ ،‬ﻓﻼﺑﺪ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ ‪ PAL‬ﻭﻳﺤﺘﻮﻯ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎﺑﺲ ‪ Audio/Video‬ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪.‬‬
‫ﻭﺇﻻ ﻓﻴﺠﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﻟﻀﻐﻂ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )ﻣﺤﻮﻝ ﺗﻨﺴﻴﻖ ‪.(PAL-NTSC‬‬
‫ﺍﻟﺒﻼﺩ‪/‬ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ‪PAL‬‬
‫ﺃﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻟﻨﻤﺴﺎ‪ ،‬ﺑﻠﺠﻴﻜﺎ‪ ،‬ﺑﻠﻐﺎﺭﻳﺎ‪ ،‬ﺍﻟﺼﻴﻦ‪ ،‬ﺩﻭﻝ ﺍﻟﻜﻮﻣﻨﻮﻟﺚ‪ ،‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻳﺔ ﺍﻟﺘﺸﻴﻚ‪ ،‬ﺍﻟﺪﺍﻧﻤﺎﺭﻙ‪ ،‬ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﻓﻨﻠﻨﺪﺍ‪ ،‬ﻓﺮﻧﺴﺎ‪ ،‬ﺃﻟﻤﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻟﻴﻮﻧﺎﻥ‪ ،‬ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ ﺍﻟﻌﻈﻤﻰ‪ ،‬ﻫﻮﻟﻨﺪﺍ‪،‬‬
‫ﻫﻮﻧﺞ ﻛﻮﻧﺞ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺠﺮ‪ ،‬ﺍﻟﻬﻨﺪ‪ ،‬ﺇﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻟﻌﺮﺍﻕ‪ ،‬ﺍﻟﻜﻮﻳﺖ‪ ،‬ﻟﻴﺒﻴﺎ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻴﺰﻳﺎ‪ ،‬ﻣﻮﺭﻳﺸﻴﻮﺱ‪ ،‬ﺍﻟﻨﺮﻭﻳﺞ‪ ،‬ﺭﻭﻣﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺴﻌﻮﺩﻳﺔ‪ ،‬ﺳﻨﻐﺎﻓﻮﺭﺓ‪ ،‬ﺟﻤﻬﻮﺭﻳﺔ ﺍﻟﺴﻠﻮﻓﺎﻙ‪،‬‬
‫ﺇﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻟﺴﻮﻳﺪ‪ ،‬ﺳﻮﻳﺴﺮﺍ‪ ،‬ﺳﻮﺭﻳﺎ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻼﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻧﺲ‪ ،‬ﺇﻟﺦ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺒﻼﺩ‪/‬ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ‪NTSC‬‬
‫ﺟﺰﺭ ﺍﻟﺒﺎﻫﺎﻣﺎ‪ ،‬ﻛﻨﺪﺍ‪ ،‬ﺃﻣﺮﻳﻜﺎ ﺍﻟﻮﺳﻄﻰ‪ ،‬ﺍﻟﻴﺎﺑﺎﻥ‪ ،‬ﻛﻮﺭﻳﺎ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻜﺴﻴﻚ‪ ،‬ﺍﻟﻔﻠﺒﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ ،‬ﺇﻟﻰ ﺁﺧﺮﻩ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﺟﺮﺍء ﺗﺴﺠﻴﻼﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻭﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺃﻱ ﻣﻜﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬
‫‪٩٩_Arabic‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫✪ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪ ،Samsung‬ﻗﻢ ﺑﺈﺟﺮﺍء ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺍﻟﺒﺴﻴﻄﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻘﺪ ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺗﻜﻠﻔﺔ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﻏﻴﺮ ﺿﺮﻭﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺆﺷﺮﺍﺕ ﻭﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﻳﺔ‬
‫ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‪...‬‬
‫ﺍﻹﺟﺮﺍء‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺿﻌﻴﻔﺔ‬
‫‪-‬‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ‬
‫ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺸﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺳﻼﻣﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺘﻤﺪﺓ ﻣﻦ ‪.Samsung‬‬
‫• ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ‪.Samsung‬‬
‫• ﻧﻨﺼﺢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
‫‪ Samsung‬ﻓﻘﻂ ﻣﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫‪-‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﺯﺭ ﻟﻤﺪﺓ ‪ ٥‬ﺩﻗﺎﺋﻖ‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻌﻄﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩ ”ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ“‬
‫ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ”ﺇﻳﻘﺎﻑ“ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٨٢‬‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‪...‬‬
‫ﺍﻹﺟﺮﺍء‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻣﻤﺘﻠﺌﺔ‬
‫ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﺍﺣﺬﻑ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫)‪(VP-MX20C/MX20CH‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫• ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﻨﺴﺨﺔ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺃﺧﺮﻯ ﻭﺍﺣﺬﻑ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺇﺩﺭﺍﺝ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫)‪(VP-MX20/MX20H/MX20L/MX20R‬‬
‫‪١٠٠_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻣﻤﺘﻠﺌﺔ‬
‫ﺧﻄﺄ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻣﺤﻤﻴﺔ‬
‫ﺍﻹﺟﺮﺍء‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‪...‬‬
‫• ﺍﺣﺬﻑ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪(VP-MX20C/MX20CH) .‬‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﻪ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ • .‬ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﻨﺴﺨﺔ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺃﺧﺮﻯ ﻭﺍﺣﺬﻑ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﻮﺍﺣﺪﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺑﻬﺎ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻭﻻ ﻳﻤﻜﻦ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺒﺪﻟﻬﺎ ﺑﺄﺧﺮﻯ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SDHC‬ﻋﻠﻰ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻐﻠﻖ‪.‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻏﻴﺮ ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻭﺻﻴﻨﺎ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻬﻴﺄﺓ!‬
‫ﻟﻢ ﺗﺘﻢ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻬﻴﺌﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻬﻴﺄﺓ‪.‬‬
‫ﻫﻞ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ؟‬
‫)ﻫﻞ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ؟(‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺳﺮﻋﺘﻬﺎ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺠﻮﺩﺓ ﺃﻗﻞ‪.‬‬
‫•‬
‫‪-‬‬
‫ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻫﺬﻩ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﻠﻒ‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫ﻻ ﺗﺸﺘﻤﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺃﺩﺍء ﻛﺎﻓﻲ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‪...‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻏﻴﺮ ﻣﺪﻋﻮﻡ‪.‬‬
‫ﺍﻓﺤﺺ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻤﺪﻋﻮﻡ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻬﻴﺌﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺑﺪﻗﺔ ﺃﻗﻞ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﺄﺧﺮﻯ ﺃﺳﺮﻉ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٩‬‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‬
‫ﺍﻹﺟﺮﺍء‬
‫ﻏﻄﺎء ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﻣﻐﻠﻖ‪.‬‬
‫ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‪.‬‬
‫ﺧﻄﺄ ﺑﺎﻟﻨﺺ‬
‫‪-‬‬
‫ﺗﺤﺪﺙ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﻌﺪ ﺣﻔﻆ ﻧﺴﺨﺔ‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ ﺃﻱ ﺟﻬﺎﺯ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫ﺍﻳﻘﺎﻑ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺴﻬﻞ!‬
‫‪-‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻳﺪﻭﻳًﺎ ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺸﻴﻂ‬
‫‪.EASY Q‬‬
‫ﺣﺮﺭ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪EASY Q‬‬
‫ﻳﻤﺘﻸ ﻋﺪﺩ ﻣﻦ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﻻ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫ﻳﺼﻞ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ‬
‫ﻭﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﻭﺳﻴﻄﺔ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻧﺴﺦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﺃﻭ ﺇﻟﻰ ﻭﺳﻴﻄﺔ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺃﺧﺮﻯ‪ .‬ﺍﺿﺒﻂ ”ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ‪” “.‬ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻀﺒﻂ‪“.‬‬
‫‪١٠١_Arabic‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺧﻄﺄ ﻗﺮﺍءﺓ‬
‫‪-‬‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‪...‬‬
‫ﺗﺤﺪﺙ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﻗﺮﺍءﺓ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻣﻦ‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫ﺍﻹﺟﺮﺍء‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﻌﺪ ﺣﻔﻆ ﻧﺴﺨﺔ‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ ﺃﻱ ﺟﻬﺎﺯ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻜﺎﺛﻒ ﻟﻠﻨﺪﻯ‪ ،‬ﺿﻌﻬﺎ ﺟﺎﻧﺒًﺎ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‬
‫• ﻣﺎ ﻫﻮ ﺍﻟﺘﻜﺎﺛﻒ؟‬
‫ﻳﺤﺪﺙ ﺗﻜﺎﺛﻒ ﺍﻟﻨﺪﻯ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﻜﺎﻥ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻓﻴﻪ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻠﺤﻮﻅ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‪ .‬ﻭﺑﻤﻌﻨﻰ‬
‫ﺁﺧﺮ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺑﺨﺎﺭ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻳﺘﺤﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻧﺪﻯ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‪ ،‬ﻭﻫﻮ ﻳﺘﻜﺎﺛﻒ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻨﺪﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺪﺳﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻭﻋﻠﻰ ﻋﺪﺳﺔ ﺍﻻﻧﻌﻜﺎﺱ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺣﺪﻭﺙ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻥ ﺗﺘﻮﻗﻒ ً‬
‫ﻣﺆﻗﺘﺎ ﻋﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ً‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺇﻟﻰ ﺗﻌﻄﻞ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﻜﺎﺛﻒ ﺍﻟﻨﺪﻯ‪.‬‬
‫• ﻣﺎ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﻋﻤﻠﻪ؟‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻭﺍﺗﺮﻛﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺟﺎﻑ ﻟﻤﺪﺓ ﺗﺘﺮﺍﻭﺡ ﻣﻦ ﺳﺎﻋﺔ ﺇﻟﻰ ﺳﺎﻋﺘﻴﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻣﺘﻰ ﻳﺤﺪﺙ ﺗﻜﺎﺛﻒ ﺍﻟﻨﺪﻯ؟‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻐﻴﺮ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺇﻟﻰ ﻣﻜﺎﻥ ﺣﺮﺍﺭﺗﻪ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‪ ،‬ﺃﻭ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺣﺎﺭ ﻓﺠﺄﺓ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺫﻟﻚ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻟﺘﻜﺎﺛﻒ‪.‬‬
‫ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺎﻟﺨﺎﺭﺝ ﻓﻲ ﺍﻟﻄﻘﺲ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺸﺘﺎء ﺛﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻐﻠﻖ‪.‬‬‫ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺎﻟﺨﺎﺭﺝ ﻓﻲ ﻃﻘﺲ ﺣﺎﺭ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺒﻘﺎء ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻐﻠﻖ ﺃﻭ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﻴﺎﺭﺓ ﺑﻬﺎ ﻣﻜﻴﻒ ﻫﻮﺍء‪.‬‬‫ﻻﺣﻆ ﻗﺒﻞ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻹﺻﻼﺣﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻗﺪﺭﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺣﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺄﻗﺮﺏ ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﺗﺎﺑﻊ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.Samsung‬‬
‫ً‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻄﺒﻴﻌﺔ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﺼﻠﺐ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﻭﺣﺬﻑ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻨﺴﺨﺔ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‬
‫•‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﺼﻠﺐ ﺑﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻗﺒﻞ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﻺﺻﻼﺡ‪ .‬ﻭﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Samsung‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺃﻱ ﻣﻦ‬
‫ﺑﻴﺎﻧﺎﺗﻚ‪.‬‬
‫‪١٠٢_Arabic‬‬
‫✪ ﻟﻮ ﻗﻤﺖ ﺑﻤﻮﺍﺟﻬﺔ ﺃﻱ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻭﺃﻧﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﻗﺒﻞ ﻃﻠﺐ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻹﺻﻼﺣﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻗﺪﺭﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺣﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺄﻗﺮﺏ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﺗﺎﺑﻊ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.Samsung‬‬
‫ﺍﻷﻋﺮﺍﺽ ﻭﺍﻟﺤﻠﻮﻝ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﻟﻌَﺮﺽ‬
‫ﺍﻟﺸﺮﺡ‪/‬ﺍﻟﺤﻞ‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﺮﻛﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﻠﻴﻢ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺔ ﻓﺎﺭﻏﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪.‬‬
‫ﺍﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺒﺪﻟﻬﺎ ﺑﺄﺧﺮﻯ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺗﻴﺎﺭ ﻛﻬﺮﺑﻲ ﻣﺘﺮﺩﺩ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﻤﻨﻔﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫• ﻫﻞ ﺍﻟﺨﺎﺻﻴﺔ ”ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ“ ”‪ 5‬ﺩﻗﺎﺋﻖ“ ﺗﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﺯﺭ ﻟﻤﺪﺓ ‪ ٥‬ﺩﻗﺎﺋﻖ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ )”ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ“(‪ .‬ﻟﺘﻌﻄﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩ ”ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ“ ﺇﻟﻰ ”ﺇﻳﻘﺎﻑ“‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٨٢‬‬
‫• ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‪ .‬ﺍﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺒﺪﻟﻬﺎ ﺑﺄﺧﺮﻯ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ‪.‬‬
‫• ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺒﺪﻳﻞ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺬﺭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻓﺼﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‪ ،‬ﺛﻢ ﺃﻋﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺼﺪﺭ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺇﻟﻰ‬
‫ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻳﻔﺮﻍ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺳﺮﻳﻌًﺎ‪.‬‬
‫• ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬
‫• ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺗﻤﺎﻣًﺎ‪ .‬ﺃﻋﺪ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺍﻧﺘﻬﻰ ﺍﻟﻌﻤﺮ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺷﺤﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫‪١٠٣_Arabic‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﻭﺽ‬
‫ﺍﻟﺸﺮﺡ‪/‬ﺍﻟﺤﻞ‬
‫ﺍﻟﻌَﺮﺽ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺃﻛﺜﺮ ﺍﺗﺴﺎﻋﺎ ﺃﻭ ﺿﻴﻘﺎ‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﻓﺤﺺ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺇﺟﺮﺍء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻇﻬﻮﺭ ﺻﻮﺭﺓ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺮﻭﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫‪.LCD‬‬
‫• ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ”ﻋﺮﺽ“ ﺇﻟﻰ ”ﺇﻳﻘﺎﻑ“‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٨٣‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٦١‬‬
‫ﻇﻬﻮﺭ ﻣﺆﺷﺮ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺮﻭﻑ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻈﻬﺮ ﻣﺆﺷﺮ ﺃﻭ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺗﺤﺬﻳﺮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻘﺎء ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫• ﻳﺤﺪﺙ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﻔﺼﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺃﻭ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺗﺒﺪﻭ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺩﺍﻛﻨﺔ‪.‬‬
‫• ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺳﺎﻃﻌﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ .‬ﺍﺿﺒﻂ ﺳﻄﻮﻉ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻭﺯﺍﻭﻳﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻣﺤﺴﻦ ‪LCD‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ‪١٠٢~١٠٠‬‬
‫‪١٠٤_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺍﻟﺸﺮﺡ‪/‬ﺍﻟﺤﻞ‬
‫ﺍﻟﻌَﺮﺽ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺭﻣﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪/‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻌﻈﻢ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ‪.EASY Q‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﻱ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﻭﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻠﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪:‬‬
‫"ﺗﺨﺰﻳﻦ"‪" ،‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ"‪" ،‬ﺗﻨﺴﻴﻖ"‬
‫ﻫﻨﺎﻙ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻨﺸﻴﻄﻬﺎ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﺗﻮﺿﺢ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺃﻣﺜﻠﺔ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ‬
‫ﻭﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﻭﺍﺣﺪ‪ .‬ﺻﺮ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺃﻭﻻً‪.‬‬
‫>ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ<‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﻠﻮﻥ ﺭﻣﺎﺩﻱ‪.‬‬
‫"‪" ,"C.Nite‬ﺯﻭﻭﻡ ﺭﻗﻤﻲ"‪,‬‬
‫"ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ ‪ :‬ﻣﺮﺁﺓ"‬
‫"ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ ‪ :‬ﻓﺴﻴﻔﺴﺎء"‬
‫"ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ ‪ :‬ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ"‬
‫"ﺯﻭﻭﻡ ﺭﻗﻤﻲ"‪" ,‬ﻋﺮﺽ ‪ :‬ﻳﺪﻭﻱ"‪,‬‬
‫"ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ ‪ :‬ﻳﺪﻭﻱ"‪,‬‬
‫"ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ‪ :‬ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻮﺟﻪ"‪,‬‬
‫"ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ"‪ : iSCENE" ,‬ﻳﺪﻭﻱ"‬
‫"ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ ‪ :‬ﻣﺮﺁﺓ"‪,‬‬
‫"ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ ‪ :‬ﻓﺴﻴﻔﺴﺎء"‪,‬‬
‫"ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ ‪ :‬ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ"‬
‫>ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ<‬
‫"ﺿﺪﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ)‪"(HDIS‬‬
‫"‪"C.Nite‬‬
‫"‪" ,"C.Nite‬ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ‪ :‬ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻮﺟﻪ"‬
‫"‪"iSCENE‬‬
‫"ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ‪ :‬ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻮﺟﻪ"‬
‫"ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ"‬
‫"ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ‪ :‬ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻮﺟﻪ"‪,‬‬
‫"ﺯﻭﻭﻡ ﺭﻗﻤﻲ"‬
‫"ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ ‪ :‬ﻣﺮﺁﺓ"‪,‬‬
‫"ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ ‪ :‬ﻓﺴﻴﻔﺴﺎء"‪,‬‬
‫"ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ ‪ :‬ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ"‬
‫"ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ ‪ :‬ﻣﺮﺁﺓ"‪,‬‬
‫"ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ ‪ :‬ﻓﺴﻴﻔﺴﺎء"‪,‬‬
‫"ﻣﺆﺛﺮ ﺭﻗﻤﻲ ‪ :‬ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ"‬
‫"‪16:9‬ﻋﺮﻳﺾ"‬
‫"ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺘﻼﺷﻲ"‬
‫"ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺑﻔﻮﺍﺻﻞ"‬
‫"ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ‪ :‬ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻮﺟﻪ"‬
‫"ﻋﺮﺽ‪:‬ﻳﺪﻭﻱ" ‪",‬ﺍﻟﻐﺎﻟﻖ‪:‬ﻳﺪﻭﻱ"‬
‫‪١٠٥_Arabic‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﺍﻟﻌَﺮﺽ‬
‫ﺍﻟﺸﺮﺡ‪/‬ﺍﻟﺤﻞ‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫• ﺃﺩﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﻠﻴﻢ‪ .‬ﺻﻔﺤﺔ ‪٣٨‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺗﻢ ﺗﻨﺴﻴﻘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺴﻴﻘﻬﺎ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٧٧‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺣﺬﻑ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫• ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﺬﻑ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫ﺍﻓﺘﺢ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٧١‬‬
‫• ﺍﻓﺘﺢ ﻗﻔﻞ ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺿﺪ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫)ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ ،SDHC‬ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪ (.‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﺩﺧﺎﻟﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫• ﺍﻓﺘﺢ ﻗﻔﻞ ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺿﺪ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ )ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ ،SDHC‬ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ‪(.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﺩﺧﺎﻟﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٩‬‬
‫• ﺍﻧﺴﺦ ﺃﻱ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻫﺎﻣﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻗﺒﻞ ﺑﺪء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻖ‪.‬‬
‫ﻟﻦ ﺗﻘﻊ ﺍﻟﻤﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Samsung‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺃﻱ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪) .‬ﻳﻮﺻﻰ ﺑﻨﺴﺦ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺃﺧﺮﻯ‪(.‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﻢ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﻢ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺗﺎﻟﻔًﺎ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﻤﻠﻒ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﻓﻘﻂ ﻋﺮﺽ ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﺑﻨﻴﺔ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺸﺤﻦ ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻞ ﺣﺘﻰ ﻭﺇﻥ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﺇﻥ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﺻﻠﻴﺔ ﺃﻡ ﻻ‪ .‬ﻻ ﺗﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻏﻴﺮ‬
‫ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٩‬‬
‫‪١٠٦_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻌَﺮﺽ‬
‫ﻻ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺇﻟﻰ ﺑﺪء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺸﺮﺡ‪/‬ﺍﻟﺤﻞ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫(‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‪ MODE‬ﻟﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ )‬
‫ﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎﻙ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻔﺤﺺ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻣﺪﻣﺠﺔ ﺃﻭ ﺃﻥ ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻐﻠﻖ ﺿﺪ ﺍﻟﻨﺴﺦ‪.‬‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﺗﺮﻛﻬﺎ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺭﺩ‪.‬‬
‫ﺗﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺭﻃﻮﺑﺔ ﺃﻭ ﻧﺪﻯ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )ﺍﻟﺘﻜﺎﺛﻒ(‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﺗﺮﻛﻬﺎ‬
‫ﻟﻤﺪﺓ ﺳﺎﻋﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٩٦‬‬
‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻌﻠﻲ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﻘﺪﺭ‪.‬‬
‫• ﺭﺑﻤﺎ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﻘﺪﺭ ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﻨﺎءﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻯ ﻭﺍﻟﺨﻮﺍﺹ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻫﺪﻑ ﺳﺮﻳﻊ ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ ﻳﺰﺩﺍﺩ ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﺒﺖ ﻭﺑﻨﺎءﺍ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻚ ﺗﺰﺩﺍﺩ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻷﻣﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﻗﺼﺮ ﻣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺤﻔﻆ ﻧﺴﺨﺔ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﻬﻴﺌﺔ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺃﻭ ﺣﺬﻑ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺃﻭ ﺣﺬﻓﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‪ ،‬ﻳﻨﺨﻔﺾ ﺃﺩﺍء ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﻫﺬﻩ‬
‫ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ‬
‫ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺛﻢ ﺗﻈﻬﺮ ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺟﺴﻢ ﻳﺼﺪﺭ ﺿﻮءًﺍ ﺳﺎﻃﻌًﺎ‪،‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺧﻄﻮﻁ ﺭﺃﺳﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻣﻦ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﻫﺬﻩ‪.‬‬
‫‪١٠٧_Arabic‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻌَﺮﺽ‬
‫ﺍﻟﺸﺮﺡ‪/‬ﺍﻟﺤﻞ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻷﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮﺓ ﺃﺛﻨﺎء‬
‫ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻳﺘﺤﻮﻝ ﻟﻮﻥ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺣﻤﺮ‬
‫ﺃﻭ ﺍﻷﺳﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻝ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺘﺮﻙ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻭﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ )‪ (LCD‬ﻣﻌﺮﺿﺔ ﺇﻟﻰ ﺃﺷﻌﺔ‬
‫ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻳﻜﻮﻥ ﺇﻋﺪﺍﺩ ”ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ“ ﻣﻌﻴﻨًﺎ ﻋﻠﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ”ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪/‬ﺍﻟﻮﻗﺖ“ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٨٠‬‬
‫ﻳﺴﻤﻊ ﺻﻮﺕ ﺗﻨﺒﻴﻪ‪.‬‬
‫• ﺍﺿﺒﻂ "ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ" ﻋﻠﻰ "ﺗﺸﻐﻴﻞ"‪.‬‬
‫• ﻳﺼﺪﺭ ﺻﻮﺕ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺆﻗﺖ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ AV‬ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺇﻏﻼﻕ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺼﺎﻓﺮﺓ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﻓﺮﻕ ﺯﻣﻨﻲ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻘﻮﻡ ﻓﻴﻪ‬
‫ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺒﺪﺃ‪/‬ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﻭﻗﺖ ﺗﺄﺧﺮ ﻃﻔﻴﻒ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻘﻮﻡ ﻓﻴﻪ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‬
‫ﺑﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻔﻌﻠﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺒﺪﺃ‪/‬ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ‪ .‬ﻭﻻ ﻳﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﻋﻴﺒًﺎ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻭﺍﺗﺮﻛﻬﺎ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺭﺩ‪.‬‬
‫• ﺗﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺭﻃﻮﺑﺔ ﺃﻭ ﻧﺪﻯ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )ﺍﻟﺘﻜﺎﺛﻒ(‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﺗﺮﻛﻬﺎ‬
‫ﻟﻤﺪﺓ ﺳﺎﻋﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺭﺩ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٩٦‬‬
‫‪١٠٨_Arabic‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻌَﺮﺽ‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺸﺮﺡ‪/‬ﺍﻟﺤﻞ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺳﺎﻃﻌﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺃﻭ ﻳﺰﺩﺍﺩ ﺑﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﻮﻣﻴﺾ ﺃﻭ ﻳﺘﻐﻴﺮ ﻟﻮﻧﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﺿﺒﻂ "ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ" ﻋﻠﻰ "ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ"‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٥٧‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﻨﺎﺳﺐ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻟﻠﺒﺆﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﻂ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ ﻳﺪﻭﻳًﺎ‪ .‬ﺻﻔﺤﺔ ‪٥٧‬‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﻏﺒﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‪ .‬ﻧﻈﻒ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﻭﺍﻓﺤﺺ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺗﻢ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻈﻠﻢ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ‪.‬‬
‫• ﻳﺤﺪﺙ ﺫﻟﻚ ﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺗﺤﺖ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ ﺍﻟﻔﻠﻮﺭﺳﻨﺖ ﺃﻭ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ ﺍﻟﺼﻮﺩﻳﻮﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺼﺎﺑﻴﺢ ﺍﻟﺰﺋﺒﻘﻴﺔ‪ .‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺈﻟﻐﺎء "‪ "iSCENE‬ﻟﻠﺤﺪ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻈﺎﻫﺮﺓ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٥٣‬‬
‫ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ‪.‬‬
‫• ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺍﺯﻧﺔ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ”ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ“‪.‬‬
‫ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫• ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ‪ ،EASY Q‬ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٥٤‬‬
‫‪١٠٩_Arabic‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﺍﻟﺸﺮﺡ‪/‬ﺍﻟﺤﻞ‬
‫ﺍﻟﻌَﺮﺽ‬
‫ﻟﻦ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺇﻋﺎﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ )ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ(‬
‫ﺇﻟﻰ ﺑﺪء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫(‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪ MODE‬ﻟﺘﻌﻴﻴﻦ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪) .‬‬
‫• ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺁﺧﺮ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٩‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﺨﻄﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺤﺚ‬
‫ﻛﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻛﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﻧﺘﻈﺮ ﻟﺒﻀﻊ ﺩﻗﺎﺋﻖ ﺛﻢ ﺃﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺎﺟﺊ‪.‬‬
‫• ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺛﺒﺎﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺳﻤﺎﻉ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻓﻴﻠﻢ ﺗﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻔﻮﺍﺻﻞ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻮﺍﺻﻞ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﺩﺧﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪) .‬ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺼﺎﻣﺖ(‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٦٤‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻷﺧﺮﻯ )ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ(‬
‫ﺍﻟﻌَﺮﺽ‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﺳﻤﺎﻉ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﺘﺼﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺸﺮﺡ‪/‬ﺍﻟﺤﻞ‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺧﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻜﺎﺑﻞ ‪ AV‬ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﺘﺼﻞ‬
‫)ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺃﻭ ﻣﺴﺠﻞ ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD‬ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ(‪) .‬ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﻧﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟﻴﻤﻴﻦ ﻭﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻧﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ(‬
‫• ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ AV‬ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﻠﻴﻢ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﻤﻘﺒﺲ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٩٣‬‬
‫‪١١٠_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺍﻟﻌَﺮﺽ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ ،‬ﻻ ﻳﻌﺮﻑ‬
‫ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻒ ﻓﻴﻠﻢ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺸﺮﺡ‪/‬ﺍﻟﺤﻞ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺘﻴﻦ ‪ ٨٦‬ﻭ‪٨٧‬‬
‫ﺍﻓﺼﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ USB‬ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻋﺪﺍ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻭﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﻭﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻭﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺃﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻠﻬﻤﺎ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺗﻮﻓﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻔﻚ ﺗﺸﻔﻴﺮ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ ﻣﻊ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٨٦‬ﻭ‪.٨٧‬‬
‫ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ ﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻫﺬﻩ‪.‬‬
‫ﻧﺤﻦ ﻻ ﻧﻀﻤﻦ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺃﻱ ﺇﺻﺪﺍﺭﺍﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ ﻓﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻭﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﺑﻤﻘﺒﺲ ‪ USB‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺑﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ‪.‬‬
‫ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻭﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﺛﻢ ﺃﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ‬
‫"‪"CyberLink MediaShow4‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪.Macintosh‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ ،USB‬ﻭﻣﻊ ﺫﻟﻚ ﻻ ﻳﺴﺒﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫• ﻋﻠﻰ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻣﺎﻛﻨﺘﻮﺵ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫‪ CyberLink MediaShow4‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺩﻳﺔ ﻷﺟﻬﺰﺓ ﻣﺎﻛﻨﺘﻮﺵ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻫﺬﻩ ﺳﻮﻯ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎ ﻧﺒﻴﻄﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ ﺑﺄﺟﻬﺰﺓ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺎﻛﻨﺘﻮﺵ )ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻧﺴﺨﺔ ‪ 10.3‬ﺃﻭ ﺃﺣﺪﺙ( ﻭﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻳﻨﺪﻭﺯ ‪.2000‬‬
‫ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ "‪CyberLink‬‬
‫‪ "MediaShow4‬ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫• ﺍﺧﺮﺝ ﻣﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ "‪ ،"CyberLink MediaShow4‬ﺛﻢ ﺃﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﻤﺜﺒﺖ ﻋﻠﻴﻪ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺆﻗﺖ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﺄﺛﺮ ﺑﺬﻟﻚ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺃﻭ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﻧﺴﺨﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﺻﻮﺕ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻻ ﻳﺪﻋﻢ ﻭﺍﺟﻬﺔ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ USB‬ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ )‪ ،(USB2.0‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﺘﻢ‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﻠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺄﺛﺮ ﺑﺬﻟﻚ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺃﻭ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﻧﺴﺨﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻮﻗﻒ ﺷﺎﺷﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻣﺆﻗﺖ ﺃﻭ ﺗﻈﻬﺮ ﻣﺸﻮﻫﺔ‪.‬‬
‫• ﺍﻓﺤﺺ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻓﻼﻡ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٨٤‬‬
‫• ﺍﺧﺮﺝ ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎﺕ ﺍﻟﺠﺎﺭﻱ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻗﺪ ﻻ ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺟﻴﺪ‪ ،‬ﻭﻳﻌﺘﻤﺪ ﺫﻟﻚ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﺤﻮﻳﻞ‪ .‬ﺑﺮﺟﺎء ﻧﺴﺦ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ,‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫‪١١١_Arabic‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‪/‬ﺍﻟﺪﺑﻠﺠﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺃﺧﺮﻯ )ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻭﻣﺸﻐﻼﺕ ﺃﻗﺮﺍﺹ ‪ DVD‬ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ(‬
‫ﺍﻟﻌَﺮﺽ‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺪﺑﻠﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﻠﻴﻢ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﺑﻞ ‪.AV‬‬
‫ﺍﻟﺸﺮﺡ‪/‬ﺍﻟﺤﻞ‬
‫• ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ AV‬ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﻠﻴﻢ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ AV‬ﺑﺎﻟﻤﻘﺒﺲ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﺃﻱ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﺩﺧﻞ‬
‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺪﺑﻠﺠﺔ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٩٣‬‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﻛﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﻌَﺮﺽ‬
‫ﺍﻟﺸﺮﺡ‪/‬ﺍﻟﺤﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﻴﻦ‪.‬‬
‫• ﻫﻞ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺗﺮﻛﻬﺎ ﻟﻤﺪﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ؟‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻭﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ‪ ،‬ﺃﻭ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻨﺪ‬
‫ﺿﻐﻂ ﺃﻱ ﺯﺭ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻓﺼﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‪ ،‬ﺛﻢ ﺃﻋﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺼﺪﺭ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺇﻟﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٣٥‬‬
‫‪١١٢_Arabic‬‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬
‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‪/VP-MX20R/VP-MX20L/VP-MX20H/VP-MX20 :‬‬
‫‪VP-MX20CH/VP-MX20C‬‬
‫ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫‪PAL‬‬
‫ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺗﻨﺴﻴﻖ‪H.264/AVC‬‬
‫ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺼﻮﺭ‬
‫‪) AAC‬ﺗﺮﻣﻴﺰ ﺻﻮﺕ ﻣﺘﻘﺪﻡ(‬
‫ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻓﺎﺋﻖ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ )‪ ٥٫٠Mbps‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ( ﻭﺟﻴﺪ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ )‪ ٤٫٠Mbps‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ( ﻭﺍﻟﻌﺎﺩﻱ )‪ ٣٫٠Mbps‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ( ﻭﺍﻻﻧﺘﺮﻧﺖ‬
‫ﺩﻗﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﻭﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ )‪ ٢٫٠Mbps‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ(‬
‫‪) CCD‬ﺟﻬﺎﺯ ﻣﻘﺘﺮﻥ ﺷﺤﻦ(‪ ٨٠٠ ،‬ﺃﻟﻒ ﺑﻜﺴﻞ )ﺣﺪ ﺃﻗﺼﻰ‪/‬ﻓﻌﺎﻟﻴﺔ ‪ ٥٤٠/٨٠٠ :‬ﺃﻟﻒ ﺑﻜﺴﻞ(‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ‬
‫ﻋﺪﺳﺔ ﺗﻜﺒﻴﺮ ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﺑﺒﺆﺭﺓ ﻣﻘﺎﺱ ‪) ×٣٤ ,٤٫٣ to F١٫٦‬ﺑﺼﺮﻱ( ‪) ×١٢٠٠‬ﺭﻗﻤﻲ)‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‬
‫‪ ٢٫٣‬ﺇﻟﻰ ‪ ٧٨٫٢‬ﻣﻠﻢ‬
‫ﺍﻟﻄﻮﻝ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ‬
‫‪Lux ٣٫٠‬‬
‫ﺃﺩﻧﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺇﺿﺎءﺓ‬
‫‪Ø٣٠٫٥‬‬
‫ﻗﻄﺮ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫‪ ١١٢‬ﺃﻟﻒ ﻧﻘﻄﺔ ﻓﻲ ﻋﺮﺽ ﺑﺤﺠﻢ ‪ ٢٫٧‬ﺑﻮﺻﺔ‬
‫ﺍﻟﺤﺠﻢ‪/‬ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻨﻘﺎﻁ‬
‫ﺍﺳﺘﻌﺮﺍﺽ ﻣﺘﺪﺍﺧﻞ ‪ ١٫٦‬ﺑﻮﺻﺔ‪ ،‬ﺷﺎﺷﺔ ‪/LCD‬ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺎﺗﺮﻳﻜﺲ ﻓﻌﺎﻝ ‪.TFT‬‬
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫‪ ،٧٥Ω ،(١٫٠V (p_p‬ﺗﻨﺎﻇﺮﻳﺔ‬
‫ﺧﺮﺝ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﻨﻔﺼﻞ‬
‫)‪ ،٤٧KΩ ٧٫٥dBm-‬ﺗﻨﺎﻇﺮﻱ‪ ،‬ﺻﻮﺕ ﻣﺠﺴﻢ(‬
‫ﺧﺮﺝ ﺻﻮﺕ‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻧﻮﻉ ‪ B‬ﺻﻐﻴﺮ )‪ USB2.0‬ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ(‬
‫ﺧﺮﺝ ‪USB‬‬
‫ﻋﺎﻡ‬
‫‪ ٨٫٤‬ﻓﻮﻟﺖ )ﺑﺎﺳﺘﺨﺎﻡ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺗﻴﺎﺭ ﻛﻬﺮﺑﻲ ﻣﺘﺮﺩﺩ(‪ ٧٫٤ ،‬ﻓﻮﻟﺖ )ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻳﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ(‬
‫ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻣﺼﺪﺭ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ )‪ ١٠٠‬ﺇﻟﻰ ‪ ٢٤٠‬ﻓﻮﻟﺖ( ‪ ٦٠/٥٠‬ﻫﺮﺗﺰ‪ ،‬ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻳﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ‬
‫ﻧﻮﻉ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪) ٢٫٠W‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪(LCD‬‬
‫ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‬
‫‪˚٤٠~˚٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪١٠٤~٣٢‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪٪٨٠~ ٪١٠‬‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺭﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ ٦٠ ~ ٢٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ ١٤٠ ~٤-‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬‫ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ )ﺍﻟﻌﺮﺽ × ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ × ﺍﻟﻌﻤﻖ( ‪ ١٢٥ × ٦٠ × ٦٠٫٥‬ﻣﻠﻢ )‪ ٤٫٩٢ × ٢٫٣٦ × ٢٫٣٨‬ﺑﻮﺻﺎﺕ( ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫‪ ٢٨٠‬ﺟﺮﺍﻣًﺎ )‪ ٠٫٦١‬ﺭﻃﻞ( ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ )ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ(‬
‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬
‫ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﻣﺠﺴﻢ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ‬
‫ ﻳﺠﻮﺯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﺎﺕ ﻭﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﺩﻭﻥ ﺇﺷﻌﺎﺭ‪.‬‬‫‪١١٣_Arabic‬‬
‫ ﻓﻲ ﻛﺎﻓﺔ ﺃﻧﺤﺎء ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ‬SAMSUNG ‫ﺍﺗﺼﻞ ﺑـ‬
.SAMSUNG ‫ ﻓﻴﺮﺟﻰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﻌﻤﻼء ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺸﺮﻛﺔ‬،Samsung ‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻟﺪﻳﻚ ﺃﻱ ﺍﺳﺘﻔﺴﺎﺭ ﺃﻭ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ‬
Web Site
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/mx
www.samsung.com/us
www.samsung.com/ar
www.samsung.com/br
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com.co
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.com/lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ie
www.samsung.com/at
www.samsung.com/ch
www.samsung.ru
www.samsung.com/kz_ru
www.samsung.com/kz_ru
www.samsung.ua
www.samsung.lt
www.samsung.com/lv
www.samsung.ee
www.samsung.com/au
www.samsung.com/nz
www.samsung.com/cn
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/in
www.samsung.com/id
www.samsung.com/jp
www.samsung.com/my
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/th
www.samsung.com/tw
www.samsung.com/vn
www.samsung.com/tr
www.samsung.com/za
www.samsung.com/ae
Contact Centre
1-800-SAMSUNG (726-7864)
01-800-SAMSUNG (726-7864)
1-800-SAMSUNG (726-7864)
0800-333-3733
0800-124-421, 4004-0000
800-SAMSUNG (726-7864)
00-1800-5077267
800-7919267
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
1-800-234-7267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0-800-100-5303
01-8000112112
02 201 2418
800-726-786 (800 - SAMSUNG)
70 70 19 70
030-6227 515
3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min), 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
02 261 03 710
0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min
815-56 480
0 801 801 881,022-607-93-33
80820-SAMSUNG(726-7864)
0800-SAMSUNG (726-7864)
902-1-SAMSU(72678)
0771-400 200
0845 SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
0800-SAMSUNG(726-7864)
0800-SAMSUNG(726-7864)
8-800-555-55-55
8-10-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
8-800-502-0000
8-800-77777
8000-7267
800-7267
1300 362 603
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880
3698 - 4698
3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
1800-10-SAMSUNG (726-7864)
1800-SAMSUNG (726-7864)
1800-29-3232, 02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
444 77 11
0860-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726
Country
CANADA
MEXICO
U.S.A
ARGENTINE
BRAZIL
CHILE
NICARAGUA
HONDURAS
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
EIRE
AUSTRIA
SWITZERLAND
RUSSIA
KAZAHSTAN
UZBEKISTAN
KYRGYZSTAN
TADJIKISTAN
UKRAINE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
CHINA
HONG KONG
INDIA
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
TURKEY
SOUTH AFRICA
U.A.E
Region
North America
Latin America
Europe
CIS
Asia Pacific
Middle East & Africa
‫ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﺤﻴﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺨﻄﺮﺓ ﻓﻲ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ )‪(RoHS‬‬
‫ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻊ ﻗﺎﻧﻮﻥ "ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺨﻄﺮﺓ ﻓﻲ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ" ﻛﻤﺎ ﺃﻧﻪ ﻻ ﻳﺘﻢ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺴﺖ ﺍﻟﺨﻄﺮﺓ ﻭﻫﻢ ﺍﻟﻜﺎﺩﻣﻴﻮﻡ )‪ (Cd‬ﻭﺍﻟﺮﺻﺎﺹ )‪ (Pb‬ﻭﺍﻟﺰﺋﺒﻖ )‪ (Hg‬ﻭﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻴﻮﻡ ﺳﺪﺍﺳﻲ ﺍﻟﺘﻄﺎﻓﺆ )‪(Cr+6‬‬
‫ﻭﺍﻟﺒﻮﻟﻲ ﺑﺮﻭﻣﻴﻨﺎﺗﺪ ﺑﻴﻔﻴﻨﻴﻠﺲ )‪ (PBBs‬ﻭﺍﻟﺒﻮﻟﻲ ﺑﺮﻭﻣﻴﻨﺎﺗﺪ ﺩﻳﻔﻴﻨﻴﻞ ﺇﻳﺜﺮ )‪ (PBDEs‬ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺠﺎﺗﻨﺎ‪.‬‬
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising