Samsung D170 صارف دستی

Add to my manuals
36 Pages

advertisement

Samsung D170 صارف دستی | Manualzz
‫ﺳﺮی ‪DW-BG97‬‬
‫ﺳﺮی )‪DW-BG77(D170‬‬
‫ﺳﺮی ‪DW-BG57‬‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎﺭﺑﺮ‬
‫ﺍﯾﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺭﻭی ﮐﺎﻏﺬ ‪ ٪١٠٠‬ﺑﺎﺯﯾﺎﻓﺘﯽ ﺗﻬﯿﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺗﺼﻮﺭ ﻓﺮﺻﺖ ﻫﺎ‬
‫ﺑﺎﺑﺖ ﺧﺮﯾﺪ ﺍﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﺗﺸﮑﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺩﺭﯾﺎﻓﺖ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﮐﺎﻣﻞ ﺗﺮ‪،‬‬
‫ﻟﻄﻔﺎ ﹰ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﻧﺸﺎﻧﯽ ﺛﺒﺖ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫‪www.samsung.com/register‬‬
‫‪6:34:07‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 1‬‬
‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫﺎی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺟﺪﯾﺪ‬
‫ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬
‫ﺍﯾﻦ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﻧﮕﺮﺵ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﺴﱳ ﻇﺮﻭﻑ ﺁﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻣﺎﺷﯿﻦ‬
‫ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺷﻤﺎ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫﺎی ﻭﯾﮋﻩ ﻭ ﺭﺍﻧﺪﻣﺎﻥ ﺑﺎﻻی ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژی ﺧﻮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ‬
‫ﺷﺴﱳ ﻇﺮﻭﻑ ﺭﺍ ﺑﻪ ﮐﺎﺭی ﺁﺳﺎﻥ ﻭ ﺩﻟﭙﺬﯾﺮ ﻣﺒﺪﻝ ﺳﺎﺯﺩ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﳌﺴﯽ ﺩﯾﺠﯿﺘﺎﻝ ﺷﯿﮏ )‪(DW-BG97‬‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﺋﯽ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺟﺪﯾﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺷﯿﮏ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺳﻨﺴﻮﺭﻫﺎی ﳌﺴﯽ ﺩﯾﺠﯿﺘﺎﻝ ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬
‫ﺁﺳﺎﻧﺘﺮ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪.٢‬‬
‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻓﯿﻠﺘﺮ ‪ ٣‬ﮔﺎﻧﻪ‬
‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻓﯿﻠﺘﺮ ‪ ٣‬ﮔﺎﻧﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﲤﺎﻡ ﺑﻘﺎﯾﺎی ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﯾﯽ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺑﺸﻘﺎﺏ ﻫﺎ‪ ،‬ﻟﯿﻮﺍﻥ ﻫﺎ‪ ،‬ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺁﺷﭙﺰی ﻭ‬
‫ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﻫﺎ ﭘﺎک ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻓﯿﻠﺘﺮ ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﲤﺎﻡ ﺫﺭﺍﺕ ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪﻩ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﯾﯽ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭی ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﭘﺎک ﻣﯽ‬
‫ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﻇﺮﻭﻑ ﺷﻤﺎ ﮐﺎﻣﻼ ﹰ ﲤﯿﺰ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻓﯿﻠﺘﺮ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻫﺎی ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺟﺰﻭ ﻗﻮی ﺗﺮﯾﻦ ﻫﺎ ﺩﺭ ﻧﻮﻉ ﺧﻮﺩ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪.٣‬‬
‫ﻓﻨﺎﻭﺭی ﺧﺸﮏ ﮐﺮﺩﻥ ﻓﺸﺮﺩﻩ )‪(DW-BG77(D170)/DW-BG57‬‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ ﺍﻧﺮژی ﺣﺮﺍﺭﺗﯽ ﻧﻬﺎﻥ ﺳﯿﮑﻞ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺑﺮﺍی ﺧﺸﮏ ﮐﺮﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ‬
‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژی ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﯾﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺑﻠﮑﻪ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺑﺨﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻭ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻥ ﺷﻤﺎ ﻭ ﻋﺰﯾﺰﺍﻥ ﺷﻤﺎ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﻣﯽ ﳕﺎﯾﺪ‪.‬‬
‫‪.۴‬‬
‫ﻓﻨﺎﻭﺭی ﺧﺸﮏ ﮐﺮﺩﻥ ‪(DW-BG97) SDP‬‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﺋﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺍﺯ ﻓﻨﺎﻭﺭی ﭘﻠﯿﻤﺮ ﺳﻮﭘﺮ ﺧﺸﮏ ﮐﻦ )‪ (SDP‬ﺑﺮﺍی ﺧﺸﮏ ﮐﺮﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﺧﺮﯾﻦ ﭼﺮﺧﻪ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬
‫ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژی ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﯾﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺑﻠﮑﻪ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺝ ﺑﺨﺎﺭ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻭ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻥ ﺷﻤﺎ ﻭ ﻋﺰﯾﺰﺍﻥ ﺷﻤﺎ‬
‫ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﻣﯽ ﳕﺎﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺣﺎﻭی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻬﻤﯽ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻃﺮﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍی ﺁﮔﺎﻫﯽ ﺍﺯ‬
‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻣﺸﺮﻭﺡ ﻃﺮﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻭ ﻧﮑﺎﺗﯽ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻦ ﺁﻭﺭی ﻫﺎی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﺟﺪﯾﺪ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺑﺨﺶ "ﺟﺪﻭﻝ ﭼﺮﺧﻪ ﻫﺎ" ﯾﮏ ﺟﺪﻭﻝ ﺧﻼﺻﻪ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺨﺶ "ﺭﻓﻊ ﻣﺸﮑﻼﺕ" ﺗﻮﺻﯿﻪ‬
‫ﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮﺍی ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺳﺎﺧﱳ ﺍﺷﮑﺎﻻﺕ ﺭﺍﯾﺞ ﺫﮐﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ _٢‬ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫﺎی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬
‫‪6:34:18‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 2‬‬
‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ‬
‫ﺧﺮﯾﺪ ﺍﯾﻦ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺟﺪﯾﺪ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺗﺒﺮﯾﮏ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﯿﻢ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺣﺎﻭی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ‬
‫ﻣﻬﻤﯽ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺼﺐ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻟﻄﻔﺎ ﹰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺮﺩﺍﺭی ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫﺎ‬
‫ﻭ ﺍﻣﮑﺎﻧﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺍﯾﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻓﺮﻣﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺁﻧﭽﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺑﺪﺍﻧﯿﺪ‬
‫ﻟﻄﻔﺎ ﹰ ﺍﯾﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﮐﺎﻣﻞ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻓﺮﻣﺎﯾﯿﺪ ﺗﺎ ﺷﯿﻮﻩ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻦ ﻭ ﻣﻮﺛﺮ ﮐﺎﺭ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫﺎ ﻭ ﺍﻣﮑﺎﻧﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺟﺪﯾﺪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻓﺮﺍ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‬
‫ﻭ ﺍﯾﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺁﺗﯽ ﺩﺭ ﻣﮑﺎﻧﯽ ﺍﻣﻦ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ﺍﺻﻠﯽ ﺁﻥ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ‬
‫ﺗﺸﺮﯾﺢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﮑﺎﺭ ﺑﺒﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﮐﻠﯿﻪ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﻭ ﺍﺣﺘﻤﺎﻻﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﳕﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻧﺼﺐ‪ ،‬ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﻭ‬
‫ﮐﺎﺭ ﺑﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺍﺯ ﻋﻘﻞ ﺳﻠﯿﻢ ﺗﺒﻌﯿﺖ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﯾﺖ ﳕﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺁﳒﺎﯾﯿﮑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺯﯾﺮ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﻣﺪﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﻣﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﯾﮋﮔﯽ ﻫﺎی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺷﻤﺎ ﮐﻤﯽ ﺑﺎ ﺗﻮﺿﯿﺤﺎﺕ ﺍﯾﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ‬
‫ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﲤﺎﻡ ﻋﻼﺋﻢ ﻫﺸﺪﺍﺭﺩﻫﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺁﻥ ﺻﺪﻕ ﻧﮑﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺳﻮﺍﻝ ﯾﺎ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﺩﺍﺭﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﺰﺩﯾﮏ ﺗﺮﯾﻦ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﲤﺎﺱ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﯾﺎ ﺑﺮﺍی‬
‫ﺩﺭﯾﺎﻓﺖ ﮐﻤﮏ ﻭ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﯽ ‪ www.samsung.com‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻋﻼﺋﻢ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻭ ﻧﮑﺎﺕ ﺍﺣﺘﯿﺎﻃﯽ ﻣﻬﻢ‬
‫ﻋﻼﺋﻢ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻣﻬﻢ‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺧﻄﺮﺍﺕ ﯾﺎ ﺷﯿﻮﻩ ﻫﺎی ﮐﺎﺭی ﺧﻄﺮﻧﺎک ﮐﻪ ﳑﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﻫﺎی ﺷﺪﯾﺪ ﺷﺨﺼﯽ ﻭ‪/‬ﯾﺎ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻥ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻄﺮﺍﺕ ﯾﺎ ﺷﯿﻮﻩ ﻫﺎی ﮐﺎﺭی ﺧﻄﺮﻧﺎک ﮐﻪ ﳑﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﻭ‪/‬ﯾﺎ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻥ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﮐﺎﺳﱳ ﺍﺯ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺧﻄﺮ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯی‪ ،‬ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ‪ ،‬ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ‪ ،‬ﯾﺎ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺷﺨﺼﯽ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‪ ،‬ﺍﯾﻦ‬
‫ﻧﮑﺎﺕ ﺍﺳﺎﺳﯽ ﺍﺣﺘﯿﺎﻃﯽ ﻭ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪:‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﳒﺎﻡ ﻧﺪﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻭﺭﺍﻕ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺩﺳﺖ ﻧﺰﻧﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﮐﺎﻣﻞ ﺍﺟﺮﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺩﯾﻮﺍﺭی ﺑﮑﺸﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺍﺯ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺣﺘﻤﺎ ﹰ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻧﺤﻮ ﻣﻘﺘﻀﯽ ﮔﺮﺍﻧﺪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺩﺭﯾﺎﻓﺖ ﮐﻤﮏ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﲤﺎﺱ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮ‬
‫ﺍﯾﻦ ﻋﻼﺋﻢ ﻫﺸﺪﺍﺭﺩﻫﻨﺪﻩ ﺑﺮﺍی ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺍﺯ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺩﯾﺪﻥ ﺷﻤﺎ ﻭ ﺩﯾﮕﺮﺍﻥ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻟﻄﻔﺎ ﹰ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﲤﺎﻡ ﺭﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﮑﺎﻧﯽ ﺍﻣﻦ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﮐﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺟﺪﯾﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺷﻨﺎﯾﯽ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﺎﺣﺐ‬
‫ﺟﺪﯾﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ _‪٣‬‬
‫‪6:34:18‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 3‬‬
‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ‬
‫ﻧﮑﺎﺕ ﺍﺣﺘﯿﺎﻃﯽ ﻭ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻣﻬﻢ‬
‫ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﺑﺮﻭﺯ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭی ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﺮﻭﺯ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﻫﺎی ﺷﺨﺼﯽ ﻭ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻥ ﺍﻣﻮﺍﻝ ﻣﻨﺠﺮ‬
‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﮐﺎﺳﱳ ﺍﺯ ﺧﻄﺮ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻭ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎ ﹰ ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺑﺎﺭ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺎﺭ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ‬
‫ﺩﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ ﺣﺎﻭی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻬﻤﯽ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﯾﻤﻨﯽ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺩﺭ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﻧﯿﺰ ﲟﺎﻧﻨﺪ ﮐﻠﯿﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻫﺎی ﺑﺮﻗﯽ ﻭ ﺩﺍﺭﺍی ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎی ﻣﺘﺤﺮک‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺧﻄﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍی ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﻄﻮﺭ ﺍﯾﻤﻦ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺎﺭ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺩ‬
‫ﺭﺍ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺁﻥ ﺁﺷﻨﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮐﺎﺭ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﻫﯿﺪ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ )ﻭ ﯾﺎ ﺣﯿﻮﺍﻧﺎﺕ ﺧﺎﻧﮕﯽ( ﺑﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﯾﺎ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻥ ﺑﺎﺯی ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭﯾﭽﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﯽ ﺑﺎﺯ ﳕﯽ‬
‫ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﯿﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻥ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﻪ ﺷﺪﯾﺪﺍ ﹰ ﻣﺠﺮﻭﺡ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﲢﺖ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﺯی ﳕﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ )ﺳﯿﻢ ﺑﺮﻕ( ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﺍی ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺍﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﯾﺎ ﳕﺎﯾﻨﺪﻩ ﺧﺪﻣﺎﺗﯽ ﻭ ﯾﺎ ﯾﮏ ﺷﺨﺺ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﯾﻂ‬
‫ﺗﻌﻮﯾﺾ ﳕﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﯾﺪ ﻃﻮﺭی ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ ﮐﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ‪ ،‬ﭘﺮﯾﺰ ﺑﺮﻕ‪ ،‬ﺷﯿﺮﻫﺎی ﺁﺏ ﻭ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎی ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﯽ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ _۴‬ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ‬
‫‪6:34:19‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 4‬‬
‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﺍﯾﻦ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﲡﺎﺭی ﻃﺮﺍﺣﯽ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﮐﺎﺭﺑﺮﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﺯﻝ ﻭ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﮐﺎﺭی ﻭ ﻣﺴﮑﻮﻧﯽ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ‬
‫ﻗﺒﯿﻞ‪:‬‬
‫ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﻫﺎ‬
‫•‬
‫ﺩﻓﺎﺗﺮ ﻭ ﳕﺎﯾﺸﮕﺎﻩ ﻫﺎ‬
‫•‬
‫ﻭ ﺑﺮﺍی ﺳﺎﮐﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﻣﺮﺍﮐﺰی ﺍﺯ ﻗﺒﯿﻞ‪:‬‬
‫ﺍﻗﺎﻣﺘﮕﺎﻩ ﻫﺎی ﺷﺒﺎﻧﻪ ﺭﻭﺯی ﻭ ﻣﻬﻤﺎﻧﺴﺮﺍﻫﺎ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﯾﺪ ﺻﺮﻓﺎ ﹰ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﯾﮏ ﻭﺳﯿﻠﻪ ﺧﺎﻧﮕﯽ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺗﻮﺿﯿﺤﺎﺕ ﺍﯾﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺍی ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺷﺴﱳ ﻇﺮﻭﻑ ﻭ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ‬
‫ﺧﺎﻧﮕﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﮐﺎﺭﺑﺮﺩ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﯾﮕﺮ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻄﺮﺳﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻫﯿﭻ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺘﯽ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﯾﺎ ﮐﺎﺭﺑﺮﺩ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﯾﺎ ﻏﯿﺮﺍﺻﻮﻟﯽ ﳕﯽ ﭘﺬﯾﺮﺩ‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﺣﻼﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬ﺧﻄﺮ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬
‫ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺗﻨﻔﺲ ﻧﮑﺮﺩﻩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺩﻫﺎﻥ ﻧﺒﺮﯾﺪ‪ .‬ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺣﺎﻭی ﺗﺮﮐﯿﺒﺎﺕ ﲢﺮﯾﮏ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﯾﺎ ﺧﻮﺭﻧﺪﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ‬
‫ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻠﻌﯿﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﺩﺭ ﺑﯿﻨﯽ‪ ،‬ﺩﻫﺎﻥ ﻭ ﮔﻠﻮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﯾﺎ ﺗﻨﻔﺲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺸﮑﻞ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﻣﯽ ﺳﺎﺯﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎﺩﻩ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺗﻨﻔﺲ ﺷﺪﻩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺩﻫﺎﻥ‬
‫ﺑﺮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻓﻮﺭﺍ ﹰ ﺑﺎ ﯾﮏ ﭘﺰﺷﮏ ﻣﺸﻮﺭﺕ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﯽ ﺩﻟﯿﻞ ﺑﺎﺯ ﻧﮕﺬﺍﺭﯾﺪ ﭼﻮﻥ ﳑﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺁﻥ ﮔﯿﺮ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﺨﻮﺭﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺭﻭی ﺩﺭ ﺑﺎﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﻨﺸﺴﺘﻪ ﻭ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﮑﯿﻪ ﻧﺪﻫﯿﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﻭ ﺁﺳﯿﺐ‪.‬‬
‫ﺩﯾﺪﻥ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﻣﺠﺮﻭﺡ ﺳﺎﺯﺩ‪.‬‬
‫ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﻮﻝ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻫﺎی ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺧﺎﻧﮕﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻣﺎﯾﻊ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﲤﯿﺰ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﺍی ﮐﻪ ﺣﺎﻭی ﺍﺳﯿﺪ ﻗﻮی ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺰﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﭘﻮﺩﺭی ﯾﺎ ﻣﺎﯾﻊ ﭘﺮ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﮔﯽ ﺟﺪی ﻣﺨﺰﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺍﮔﺮ ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ ﺳﻬﻮﺍ ﹰ ﺑﺎ ﭘﻮﺩﺭ ﯾﺎ ﻣﺎﯾﻊ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ ﮔﯿﺮ ﺁﺏ ﺁﺳﯿﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ ﺍﺯ‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻮﺩﻥ ﺑﺴﺘﻪ ﳕﮑﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺗﻬﯿﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﳕﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻟﻄﻔﺎ ﹰ ﺑﺮﺍی ﻓﻌﺎﻝ ﺳﺎﺯی ﻣﺠﺪﺩ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﳕﮏ ﺩﺍﻧﻪ ﺩﺭﺷﺖ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﭼﻮﻥ ﳕﮏ ﻫﺎی ﺩﯾﮕﺮ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺣﺎﻭی ﺍﻓﺰﻭﺩﻧﯽ‬
‫ﻫﺎی ﻏﯿﺮ ﻣﺤﻠﻮﻟﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺳﺨﺘﯽ ﮔﯿﺮ ﺭﺍ ﻣﺨﺘﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻫﺎی ﺩﺍﺭﺍی ﺳﺒﺪ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ )ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﻣﺪﻝ(‪ ،‬ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﻫﺎ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺑﻬﺘﺮ ﲤﯿﺰ ﻭ ﺧﺸﮏ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ‬
‫ﺑﻄﻮﺭ ﺻﺤﯿﺢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺩﺳﺘﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻭ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﭼﯿﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺍی ﺍﺣﺘﺮﺍﺯ ﺍﺯ ﺧﻄﺮ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺩﯾﺪﮔﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﻭ ﻏﯿﺮﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ‬
‫ﺣﺎﻟﺘﯽ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﯿﺪ ﮐﻪ ﺩﺳﺘﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺷﯿﺎی ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﮐﻪ ﲢﻤﻞ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺩﺍﻍ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻇﺮﻭﻑ ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﯾﮏ ﺑﺎﺭ ﻣﺼﺮﻑ‪ ،‬ﯾﺎ ﻇﺮﻭﻑ ﻭ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﻫﺎی‬
‫ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﺭﺍ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮﺍی ﺷﺴﱳ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬‬
‫ﺩﻣﺎﻫﺎی ﺑﺎﻻی ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺫﻭﺏ ﺷﺪﻥ ﯾﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﮑﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺩﺭ ﻣﺪﻝ ﻫﺎی ﺩﺍﺭﺍی ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ‪) Delay Start‬ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﺧﯿﺮی(‪ ،‬ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺑﺎﯾﺪ ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺨﺰﻥ ﺧﺸﮏ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ‬
‫ﻟﺰﻭﻡ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻤﺎﻝ ﺧﺸﮏ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺨﺰﻥ ﳕﻨﺎک ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺎﺩﻩ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﮔﯿﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ ﻭ ﺑﺪﺭﺳﺘﯽ ﭘﺨﺶ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﮐﺎﺭﺩﻫﺎ ﻭ ﺳﺎﯾﺮ ﺍﺷﯿﺎی ﻧﻮک ﻧﯿﺰ ﺑﺎﯾﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ ﻧﻮک ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﯾﺎ ﺑﺼﻮﺭﺕ ﺍﻓﻘﯽ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺒﺎﺏ ﺑﺎﺯی ﻧﯿﺴﺖ! ﺑﺮﺍی ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺍﺯ ﺧﻄﺮ ﺟﺮﺍﺣﺖ‪ ،‬ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻧﺪﻫﯿﺪ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﺰﺩﯾﮏ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻧﮕﺬﺍﺭﯾﺪ ﺑﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﯾﺎ‬
‫ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻥ ﺑﺎﺯی ﮐﻨﻨﺪ ﻭ ﯾﺎ ﺑﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻫﺎ ﺩﺳﺖ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭﻫﺎ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﺁﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﮐﺎﺭ ﻫﺴﺘﯿﺪ ﺑﺎﯾﺪ‬
‫ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺧﻄﺮ ﻧﯿﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﻪ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺩﺭ ﺣﯿﻦ ﺑﺎﺯی ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺣﺒﺲ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ _‪۵‬‬
‫‪6:34:19‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 5‬‬
‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺑﻪ ﺳﻦ ‪ ٨‬ﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺍﻓﺮﺍﺩی ﮐﻪ ﺗﻮﺍﻧﺎﯾﯽ ﻫﺎی ﺟﺴﻤﺎﻧﯽ‪ ،‬ﺣﺴﯽ ﻭ ﯾﺎ ﺫﻫﻨﯽ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﯾﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩی ﮐﻪ ﻓﺎﻗﺪ ﲡﺮﺑﻪ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﮐﺎﻓﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬
‫ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺎﺭ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﲢﺖ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﯽ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﯾﺎ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﮐﺎﺭ ﺍﯾﻤﻦ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺁﻥ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺩﯾﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﺯی ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﮐﺎﺭﻫﺎی ﺷﺴﺘﺸﻮ ﻭ ﻋﻤﻠﯿﺎﺕ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﳒﺎﻡ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻧﺪ‪.‬‬
‫ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﮐﺎﺭ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﻃﺮﺯ ﮐﺎﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻄﻮﺭ ﺭﻭﺷﻦ ﻭ ﺻﺮﯾﺢ ﺑﺮﺍی ﺁﻧﻬﺎ ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ‬
‫ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻄﻮﺭ ﺍﯾﻤﻦ ﻭ ﺑﺎ ﺩﺭک ﺧﻄﺮﺍﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺎﺭ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺩﻭﺭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﯾﺪ! ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻫﺎی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻫﺎی ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺣﺎﻭی ﺗﺮﮐﯿﺒﺎﺕ ﲢﺮﯾﮏ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺧﻮﺭﻧﺪﻩ ﺍی ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ‬
‫ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻠﻌﯿﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﺩﺭ ﺑﯿﻨﯽ‪ ،‬ﺩﻫﺎﻥ ﻭ ﮔﻠﻮ ﺷﺪﻩ ﻭ ﯾﺎ ﺗﻨﻔﺲ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺸﮑﻞ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﻣﯽ ﺳﺎﺯﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺑﺎﺯ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﯾﺪ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻭﺭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻘﺎﯾﺎی ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﮐﺎﺑﯿﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﻓﺮﺯﻧﺪ ﺷﻤﺎ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻫﺎﻥ ﺑﺮﺩﻩ ﯾﺎ ﺗﻨﻔﺲ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻓﻮﺭﺍ ﹰ ﺑﺎ ﯾﮏ ﭘﺰﺷﮏ ﻣﺸﻮﺭﺕ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻧﺼﺐ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺳﺎﺧﱳ ﻭ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﯾﺪ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﺮﺍی ﯾﺎﻓﱳ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﮔﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺭﺅﯾﺖ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﲢﺖ ﻫﯿﭻ ﺷﺮﺍﯾﻄﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺍﺯ‬
‫ﯾﮏ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩ‪ .‬ﯾﮏ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻄﺮﻧﺎک ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﯾﮏ ﭘﺮﯾﺰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﮐﻠﯿﺪ ﺩﺍﺭ ﺑﻪ ﺑﺮﻕ ﻭﺻﻞ ﮐﺮﺩ‪ .‬ﭘﺮﯾﺰ ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺑﺮﺍﺣﺘﯽ‬
‫ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺑﺮﻕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﻗﻄﻊ ﮐﺮﺩ‪) .‬ﺑﻪ ﺑﺨﺶ "ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻥ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﻧﺼﺐ" ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ‪ ١٠‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ(‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﭘﺸﺖ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﯿﭻ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﺮﻗﯽ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﻭ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺧﻄﺮ ﮔﺮﻡ‬
‫ﺷﺪﻥ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻭ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺯﯾﺮ ﺍﺟﺎﻕ ﮔﺎﺯ ﺭﻭﻣﯿﺰی ﻧﺼﺐ ﮐﺮﺩ‪ .‬ﺍﺟﺎﻕ ﮔﺎﺯﻫﺎی ﺭﻭﻣﯿﺰی ﻣﻌﻤﻮﻻ ﹰ ﺩﻣﺎﻫﺎی ﺗﺸﻌﺸﻌﯽ ﺑﺎﻻﯾﯽ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﺁﺳﯿﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮐﺮﺩ‪ .‬ﺑﻪ ﺩﻟﯿﻞ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺷﻌﻠﻪ ﻫﺎی ﺑﺎﺯ ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻫﺎی ﮔﺮﻣﺎﺯﺍ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺨﺎﺭی ﻭ ﻏﯿﺮﻩ ﻧﺼﺐ‬
‫ﮐﺮﺩ‪.‬‬
‫ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻧﺼﺐ ﮐﺎﻣﻞ ﻧﺸﺪﻩ ﻭ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ ﻓﻨﺮﻫﺎی ﺩﺭ ﺍﳒﺎﻡ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺑﺮﻕ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﻭﺻﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺭﻭی ﭘﻼک )ﻭﻟﺘﺎژ ﻭ ﺑﺎﺭ ﻣﺘﺼﻞ( ﺭﺍ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺳﯿﺴﺘﻢ‬
‫ﺑﺮﻕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺷﻤﺎ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺗﺮﺩﯾﺪی ﺩﺍﺭﯾﺪ ﺑﺎ ﯾﮏ ﺑﺮﻗﮑﺎﺭ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﻣﺸﻮﺭﺕ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺗﻀﻤﯿﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﭘﯿﻮﺳﺘﮕﯽ ﻣﺆﺛﺮ ﻣﯿﺎﻥ ﺁﻥ ﻭ ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﮔﺮﺍﻧﺪ )ﺯﻣﯿﻦ( ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺴﯿﺎﺭ ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺖ‬
‫ﮐﻪ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺳﺎﺩﻩ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺭﻋﺎﯾﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻄﻮﺭ ﻣﻨﻈﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻭ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﯿﺮﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﺟﻮﺩ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺮﺩﯾﺪ‪ ،‬ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﺮﻕ ﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﺳﻂ‬
‫ﯾﮏ ﺑﺮﻗﮑﺎﺭ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬
‫ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻫﯿﭻ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺘﯽ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﻋﻮﺍﻗﺐ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻮﺩﻥ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﮔﺮﺍﻧﺪ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ( ﳕﯽ ﭘﺬﯾﺮﺩ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺷﻤﺎ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﯾﻖ ﺳﯿﻢ ﺭﺍﺑﻂ ﯾﺎ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﭼﻨﺪ ﭘﺮﯾﺰی ﺑﻪ ﺑﺮﻕ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﯿﺎﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﳕﯽ ﺳﺎﺯﺩ‬
‫)ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ ﺧﻄﺮ ﮔﺮﻡ ﺷﺪﻥ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ(‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺑﺼﻮﺭﺕ ﺳﯿﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﮑﺎﻥ ﻫﺎﯾﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﺸﺘﯽ ﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﺼﺐ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻧﺼﺐ ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮏ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻭﺍﺟﺪ‬
‫ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺍﺭﺯﯾﺎﺑﯽ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺑﺪﻧﻪ ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺁﺏ ﻣﺤﺘﻮی ﯾﮏ ﻣﺆﻟﻔﻪ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺪﻧﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻏﻮﻃﻪ ﻭﺭ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬
‫ﺩﺭ ﺷﯿﻠﻨﮓ ﺁﮐﻮﺍ ﺍﺳﺘﺎپ )‪ (Aqua-Stop‬ﺳﯿﻢ ﻫﺎی ﺑﺮﻕ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺷﯿﻠﻨﮓ ﺁﺏ ﻭﺭﻭﺩی ﺭﺍ ﺑﺒﺮﯾﺪ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺍﮔﺮ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻧﺼﺐ‪ ،‬ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﻭ ﺗﻌﻤﯿﺮﺍﺕ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮏ ﺷﺨﺺ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﻭ ﻣﺠﺮﺏ ﻭ ﺩﻗﯿﻘﺎ ﹰ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﻠﯽ ﻭ ﻣﺤﻠﯽ ﺍﳒﺎﻡ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺍﳒﺎﻡ ﺗﻌﻤﯿﺮﺍﺕ ﻭ ﺳﺎﯾﺮ ﮐﺎﺭﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻓﺎﻗﺪ ﺻﻼﺣﯿﺖ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻄﺮﻧﺎک ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻫﯿﭻ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺘﯽ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﮐﺎﺭﻫﺎی ﻏﯿﺮﻣﺠﺎﺯ ﳕﯽ ﭘﺬﯾﺮﺩ‪.‬‬
‫‪ _۶‬ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ‬
‫‪6:34:20‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 6‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺿﺪﺁﺏ ﯾﮑﭙﺎﺭﭼﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺯﯾﺮ ﺭﻋﺎﯾﺖ ﺷﻮﻧﺪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺿﺎﯾﻌﺎﺕ ﺁﺏ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﺪ‪:‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﻭ ﻟﻮﻟﻪ ﮐﺸﯽ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺑﻄﻮﺭ ﺻﺤﯿﺢ ﻭ ﺍﺻﻮﻟﯽ ﺍﳒﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺑﺨﻮﺑﯽ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﺟﺰﺍ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﯿﺎﺯ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮔﺮﺩﻧﺪ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﳕﯽ ﺷﻮﺩ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻌﻄﯿﻼﺕ( ﺷﯿﺮ ﺁﺏ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺿﺪﺁﺏ ﺣﺘﯽ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺟﺮﯾﺎﻥ ﺑﺮﻕ ﻭﺻﻞ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫•‬
‫ﯾﮏ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻄﺮﻧﺎک ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺧﺮﺍﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻕ ﺁﻧﺮﺍ ﻗﻄﻊ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﯾﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬
‫ﲤﺎﺱ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻌﻤﯿﺮﺍﺕ ﻏﯿﺮﻣﺠﺎﺯ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻄﺮﺍﺕ ﻧﺎﻣﺤﺴﻮﺳﯽ ﺑﺮﺍی ﮐﺎﺭﺑﺮﺍﻥ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﮐﻨﺪ ﻭ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻫﯿﭻ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺘﯽ ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺧﺼﻮﺹ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﭘﺬﯾﺮﻓﺖ‪ .‬ﺗﻌﻤﯿﺮﺍﺕ‬
‫ﻓﻘﻂ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺗﮑﻨﺴﯿﻦ ﻫﺎی ﺧﺪﻣﺎﺗﯽ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﳒﺎﻡ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺟﺰﺍ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺧﺮﺍﺏ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﯾﺪﮐﯽ ﺍﺻﻠﯽ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﯾﺪﮐﯽ ﺍﺻﻠﯽ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﯾﻤﻨﯽ‬
‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺗﻀﻤﯿﻦ ﮐﺮﺩ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﳒﺎﻡ ﮐﺎﺭﻫﺎی ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺮﻕ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﻗﻄﻊ ﮐﻨﯿﺪ )ﮐﻠﯿﺪ ﭘﺮﯾﺰ ﺩﯾﻮﺍﺭی ﺭﺍ ﺯﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺭﺍ ﺑﮑﺸﯿﺪ(‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﺍﮔﺮ ﮐﺎﺑﻞ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﺎ ﯾﮏ ﮐﺎﺑﻞ ﻭﯾﮋﻩ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺳﻮی ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍی ﺣﻔﻆ ﺍﯾﻤﻨﯽ‪ ،‬ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﺗﻌﻮﯾﺾ‬
‫ﻓﻘﻂ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﯾﺎ ﯾﮏ ﺗﮑﻨﺴﯿﻦ ﺧﺪﻣﺎﺗﯽ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﳒﺎﻡ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﺩﺭ ﮐﺸﻮﺭﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺧﯽ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺧﻄﺮ ﻫﺠﻮﻡ ﺳﻮﺳﮏ ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﺟﺎﻧﻮﺭﺍﻥ ﻣﻮﺫی ﺭﻭﺑﺮﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻭﯾﮋﻩ ﺍی ﺑﻪ ﲤﯿﺰ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺍﺷﱳ ﻫﻤﯿﺸﮕﯽ‬
‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺁﻥ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ .‬ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ ﺁﺳﯿﺐ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﺳﻮﺳﮏ ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﺟﺎﻧﻮﺭﺍﻥ ﻣﻮﺫی ﲢﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﯽ ﳕﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭﻗﻮﻉ ﻣﺸﮑﻞ ﯾﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ‪ ،‬ﺑﺮﻕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﯾﺮ ﺑﻄﻮﺭ ﮐﺎﻣﻞ ﻗﻄﻊ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ‪:‬‬
‫ﮐﻠﯿﺪ ﭘﺮﯾﺰ ﺩﯾﻮﺍﺭی ﺭﺍ ﺯﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺭﺍ ﮐﺸﯿﺪﻩ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ ،‬ﯾﺎ‬
‫•‬
‫ﺟﺮﯾﺎﻥ ﺑﺮﻕ ﻗﻄﻊ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﯾﺎ‬
‫•‬
‫ﻓﯿﻮﺯ ﺑﺮﻕ ﻗﻄﻊ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﯾﺎ‬
‫•‬
‫ﻓﯿﻮﺯ ﭘﯿﭽﯽ ﺑﺮﺩﺍﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ )ﺩﺭ ﮐﺸﻮﺭﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺍﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺪﻕ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ(‪.‬‬
‫•‬
‫ﻫﯿﭻ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﺪﻫﯿﺪ‪ ،‬ﻣﮕﺮ ﺁﻧﮑﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺁﻧﺮﺍ ﻣﺠﺎﺯ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺪﻧﻪ‪/‬ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺩﺳﺘﮑﺎﺭی ﺩﺭ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺑﺮﻗﯽ ﻭ ﯾﺎ ﺍﺟﺰﺍ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺑﺨﺶ ﻫﺎی ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﺧﻄﺮﻧﺎک ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﺷﮑﺎﻻﺕ ﮐﺎﺭی ﻭ ﯾﺎ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ‬
‫ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺗﯽ ﮐﻪ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺗﻌﻤﯿﺮﺍﺕ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺗﮑﻨﺴﯿﻦ ﻫﺎی ﺧﺪﻣﺎﺗﯽ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺯ ﺳﻮی ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺍﳒﺎﻡ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻏﯿﺮ‬
‫ﺍﯾﻨﺼﻮﺭﺕ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﯽ ﺑﺎﻃﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻧﺼﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‪ ،‬ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﭼﭗ‪ ،‬ﺭﺍﺳﺖ ﻭ ﭘﺸﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻓﻀﺎی ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮﺍی ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﻗﯽ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﻓﻀﺎی ﻣﯿﺎﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﻇﺮﻓﺸﻮﺋﯽ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻇﺮﻓﺸﻮﺋﯽ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻩ ﻭ ﯾﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺭﺷﺪ ﮐﭙﮏ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺑﺮﺍی ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﻤﺎ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫)ﺑﻪ ﺑﺨﺶ "ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ" ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ‪ ١٢‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﳕﺎﯾﯿﺪ(‬
‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ _‪٧‬‬
‫‪6:34:21‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 7‬‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬
‫ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫‪٩‬‬
‫ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ‬
‫‪١٠‬‬
‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻥ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﻧﺼﺐ‬
‫‪٩‬‬
‫ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﺍی ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١٢‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺳﺨﺘﯽ ﮔﯿﺮ ﺁﺏ‬
‫‪١٣‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺻﺪﺍ ﺭﻭﺷﻦ‪/‬ﺧﺎﻣﻮﺵ‬
‫‪١٣‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﳕﮏ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫‪١۴‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ‬
‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫‪١۵‬‬
‫‪١۵‬‬
‫ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺷﺴﱳ ﻇﺮﻭﻑ‬
‫‪١۵‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺒﺪﻫﺎ‬
‫‪١٩‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫‪٢١‬‬
‫‪٢١‬‬
‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸﮑﻼﺕ ﻭ ﮐﺪﻫﺎی ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ‬
‫‪٢٧‬‬
‫‪٢٧‬‬
‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺍﺷﮑﺎﻻﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ‬
‫ﻧﮑﺎﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪...‬‬
‫‪٢٩‬‬
‫ﮐﺪﻫﺎی ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ‬
‫ﺟﺪﻭﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫‪٣٠‬‬
‫‪٣٠‬‬
‫ﺟﺪﻭﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﺿﻤﯿﻤﻪ‬
‫‪٣١‬‬
‫‪٣١‬‬
‫ﺩﻭﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﱳ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻭ ﮐﻤﮏ ﺑﻪ ﻣﺤﯿﻂ ﺯﯾﺴﺖ‬
‫‪٣١‬‬
‫ﺍﻋﻼﻣﯿﻪ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭی‬
‫‪٣١‬‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﯽ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﺴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬
‫‪٣٢‬‬
‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﭘﺎﯾﻪ‬
‫‪٢١‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫‪٢٢‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﺧﯿﺮی‬
‫‪٢٢‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﳕﺎﯾﺸﮕﺮ ﺩﯾﺠﯿﺘﺎﻝ‬
‫‪٢٣‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫﺎی ﺍﺿﺎﻓﯽ‬
‫ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫‪٢۴‬‬
‫‪٢۴‬‬
‫ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎی ﺑﯿﺮﻭﻧﯽ‬
‫‪٢۴‬‬
‫ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﺎﺑﯿﻦ ﺷﺴﺘﺸﻮ‬
‫‪٢۴‬‬
‫ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﻓﯿﻠﺘﺮﻫﺎ‬
‫‪٢۵‬‬
‫ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺯﻭﻫﺎی ﺍﺳﭙﺮی‬
‫‪٢۶‬‬
‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻣﻮﻗﻌﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ‬
‫ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﳕﯽ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫‪ _٨‬ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬
‫‪6:34:22‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 8‬‬
‫ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﺍﺯ ﺗﮑﻨﺴﯿﻦ ﺧﻮﺩ ﺑﺨﻮﺍﻫﯿﺪ ﮐﻪ ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻗﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺍﯾﻤﻦ ﻭ ﻋﺎﺩی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﺟﺪﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﯾﮏ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍی ﻧﺼﺐ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺑﺮﺍی ﺁﮔﺎﻫﯽ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻣﺸﺮﻭﺡ ﻧﺼﺐ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ ٠١‬ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی‬
‫ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﲤﺎﻡ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺯﯾﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﺷﻤﺎ ﺩﺭ ﺣﯿﻦ ﺣﻤﻞ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﯾﺎ ﲤﺎﻡ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﯾﺎ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺧﻮﺩ ﲤﺎﺱ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺗﻀﻤﯿﻦ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﻭﺭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﯾﺪ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪١۴‬‬
‫‪۴‬‬
‫‪۵‬‬
‫‪۶‬‬
‫‪١٣‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١٠‬‬
‫‪١١‬‬
‫‪٨‬‬
‫ﻣﺨﺰﻥ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ‬
‫‪٢‬‬
‫ﺳﺒﺪ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ‬
‫)‪) (DW-BG57‬ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪ ١٨‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ(‬
‫‪٩‬‬
‫ﻣﺨﺰﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ‬
‫‪٣‬‬
‫ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ‬
‫‪١٠‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ‬
‫‪۴‬‬
‫ﺑﺎﺯﻭی ﺍﺳﭙﺮی ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ‬
‫‪١١‬‬
‫ﺑﺎﺯﻭی ﺍﺳﭙﺮی ﲢﺘﺎﻧﯽ‬
‫‪۵‬‬
‫ﺩﯾﺴﮏ ﺍﺳﭙﺮی ﻧﺎﺣﯿﻪ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ))‪(DW-BG97/DW-BG77(D170‬‬
‫‪١٢‬‬
‫ﺷﯿﻠﻨﮓ ﺗﺨﻠﯿﻪ‬
‫‪۶‬‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻓﯿﻠﺘﺮ‬
‫‪١٣‬‬
‫ﺳﯿﻢ ﺑﺮﻕ‬
‫‪٧‬‬
‫ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ‬
‫‪١۴‬‬
‫ﺁﮐﻮﺍ ﺍﺳﺘﺎپ )‪(Aqua-Stop‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺑﺎﺯﻭی ﺍﺳﭙﺮی ﺑﺎﻻ )ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ(‬
‫ﺳﯿﻨﯽ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ))‪(DW-BG97/DW-BG77(D170‬‬
‫ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ _‪٩‬‬
‫‪6:34:22‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 9‬‬
‫ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫‪١٠‬‬
‫‪١١‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١٣‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪۵ ۶ ٧ ٨‬‬
‫‪۴‬‬
‫‪١ ٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺩﮐﻤﻪ ‪) Power‬ﺭﻭﺷﻦ‪/‬ﺧﺎﻣﻮﺵ(‬
‫‪٨‬‬
‫ﺩﮐﻤﻪ ‪) Sanitize/Child Lock‬ﺿﺪﻋﻔﻮﻧﯽ‪/‬ﻗﻔﻞ ﮐﻮﺩک(‬
‫‪٢‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺭﻭﺍﻝ‬
‫‪٩‬‬
‫ﺩﮐﻤﻪ ‪) Start/Reset‬ﺷﺮﻭﻉ‪/‬ﺭﯾﺴﺖ(‬
‫‪٣‬‬
‫ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫‪١٠‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ‪) Child Lock‬ﻗﻔﻞ ﮐﻮﺩک(‬
‫‪۴‬‬
‫ﺩﮐﻤﻪ ‪) Delay Start‬ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﺧﯿﺮی(‬
‫‪١١‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ‪) Salt Refill‬ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﳕﮏ(‬
‫‪۵‬‬
‫ﺩﮐﻤﻪ ﻧﺎﺣﯿﻪ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ )ﻓﻘﻂ )‪(DW-BG97/DW-BG77(D170‬‬
‫‪١٢‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ‪) Rinse Refill‬ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺁﺑﮑﺸﯽ(‬
‫‪۶‬‬
‫ﺩﮐﻤﻪ ‪) Half Load‬ﻧﺼﻒ ﺑﺎﺭ(‬
‫‪١٣‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ‪) Delay Start‬ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﺧﯿﺮی(‬
‫‪٧‬‬
‫ﺩﮐﻤﻪ ‪) Multi Tabs‬ﻗﺮﺹ ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ(‬
‫ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ‬
‫ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ‬
‫ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﻧﺼﺐ‬
‫ﮐﯿﺖ ﻧﺼﺐ‬
‫ﮐﺎﺭﺕ ﮔﺎﺭﺍﻧﺘﯽ‬
‫ﺑﺮﭼﺴﺐ ﺍﻧﺮژی‬
‫ﻗﯿﻒ )ﺑﻪ ﺑﺨﺶ "ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ" ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ‪ ١٣‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ(‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻥ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﻧﺼﺐ‬
‫ﺑﺮﻕ ﻭ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﮔﺮﺍﻧﺪ )ﺯﻣﯿﻦ(‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﺍﺯ ﺳﯿﻢ ﺭﺍﺑﻂ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺳﯿﻢ ﺑﺮﻗﯽ ﮐﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﻧﺼﺐ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﳕﺎﯾﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺮﻕ ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ ﺩﺍﺭﺍی ﺍﻣﮑﺎﻧﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫ﯾﮏ ﻓﯿﻮﺯ ﯾﺎ ﻣﺪﺍﺭﺷﮑﻦ ‪ ٢۴٠-٢٢٠‬ﻭﻟﺖ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ‪ ۵٠/‬ﻫﺮﺗﺰ‪.‬‬
‫ﯾﮏ ﺍﻧﺸﻌﺎﺏ ﻣﺪﺍﺭ ﻣﺠﺰﺍ ﺑﺮﺍی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺷﻤﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﮔﺮﺍﻧﺪ )ﺯﻣﯿﻦ( ﻭﺻﻞ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﺷﮑﺎﻟﯽ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺥ ﺑﺪﻫﺪ ﯾﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺍﺯ ﮐﺎﺭ ﺑﯿﻔﺘﺪ‪،‬‬
‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﮔﺮﺍﻧﺪ ﯾﮏ ﻣﺴﯿﺮ ﺑﺎ ﮐﻤﺘﺮﯾﻦ ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ﺑﺮﺍی ﺟﺮﯾﺎﻥ ﺑﺮﻕ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺧﻄﺮ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ‪.‬‬
‫‪ _١٠‬ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫‪6:34:22‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 10‬‬
‫ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺷﻤﺎ ﯾﮏ ﺳﯿﻢ ﺑﺮﻕ ﻭ ﺳﻪ ﺷﺎﺧﻪ ﺣﺎﻭی ﮔﺮﺍﻧﺪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﻪ ﯾﮏ ﭘﺮﯾﺰ ﺣﺎﻭی ﮔﺮﺍﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻄﻮﺭ ﺻﺤﯿﺢ ﻧﺼﺐ‬
‫ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻭﺻﻞ ﮐﺮﺩ‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﺳﯿﻢ ﮔﺮﺍﻧﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎی ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ‪ ،‬ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎی ﮔﺎﺯ ﯾﺎ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎی ﺁﺏ ﮔﺮﻡ ﻭﺻﻞ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺳﯿﻢ ﮔﺮﺍﻧﺪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﮔﺮﺍﻧﺪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺧﻮﺩ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﯿﺴﺘﯿﺪ ﺑﺎ ﯾﮏ ﺑﺮﻗﮑﺎﺭ ﯾﺎ ﺗﮑﻨﺴﯿﻦ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﻣﺸﻮﺭﺕ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺗﻐﯿﯿﺮی ﺩﺭ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻧﺪﻫﯿﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﺎ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﺮﻕ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ،‬ﺍﺯ ﯾﮏ ﺑﺮﻗﮑﺎﺭ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺑﺨﻮﺍﻫﯿﺪ ﯾﮏ ﭘﺮﯾﺰ‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍی ﺷﻤﺎ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪ ٠١‬ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی‬
‫ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺁﺏ‬
‫ﺁﺏ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﻧﻨﻮﺷﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﺁﺏ ﺳﺮﺩ ﯾﺎ ﮔﺮﻡ‪ ،‬ﺑﺎ ﺩﻣﺎی ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ‪ ۶٠‬ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍﺩ ﻭﺻﻞ ﮐﺮﺩ‪.‬‬
‫ﯾﮏ ﺷﯿﺮ ﺁﺏ ‪ ٣/۴‬ﺍﯾﻨﭽﯽ ﺑﺎ ﺭﺯﻭﻩ ﻧﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﺭﻭی ﻟﻮﻟﻪ ﺁﺏ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﻦ ‪ ٠/٠۵‬ﻭ ‪ ٠/٨‬ﻣﮕﺎﭘﺎﺳﮑﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﮐﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺷﯿﺮ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺁﺏ ﺩﺭﺳﺖ ﮐﺎﺭ ﻧﮑﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷﺪﻥ‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﮔﺮﺩﺩ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﻮﺩ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﺷﯿﺮ ﮐﺎﻫﻨﺪﻩ ﻓﺸﺎﺭ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺑﺎ ﺭﻋﺎﯾﺖ ﻧﮑﺎﺕ ﺯﯾﺮ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺧﻄﺮ ﻧﺸﺖ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺶ ﺩﻫﯿﺪ‪:‬‬
‫ﺷﯿﺮﻫﺎی ﺁﺏ ﺑﺮﺍﺣﺘﯽ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﳕﯽ ﺷﻮﺩ ﺷﯿﺮﻫﺎی ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺭﺍ ﺑﻄﻮﺭ ﺩﻭﺭﻩ ﺍی ﺑﺮﺍی ﯾﺎﻓﱳ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﻧﺸﺖ ﺑﺎﺯﺩﯾﺪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﮐﻮﺍ ﺍﺳﺘﺎپ )‪(Aqua-Stop‬‬
‫ﺁﮐﻮﺍ ﺍﺳﺘﺎپ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺍﯾﺪﻩ ﺁﻝ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﺸﺖ ﻃﺮﺍﺣﯽ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﻪ ﺷﯿﻠﻨﮓ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺁﺏ ﻭﺻﻞ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﮔﯽ ﺷﯿﻠﻨﮓ‪ ،‬ﺟﺮﯾﺎﻥ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﻄﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺁﮐﻮﺍ ﺍﺳﺘﺎپ ﯾﮏ ﻭﺳﯿﻠﻪ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺩﻗﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺁﮐﻮﺍ ﺍﺳﺘﺎپ ﺁﺳﯿﺐ ﻧﺒﯿﻨﺪ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺷﯿﻠﻨﮓ ﺁﺏ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺁﮐﻮﺍ ﺍﺳﺘﺎپ ﺭﺍ ﻧﭙﯿﭽﺎﻧﺪﻩ ﯾﺎ ﺧﻢ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺍﮔﺮ ﺁﮐﻮﺍ ﺍﺳﺘﺎپ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮﺭﺍ ﹰ ﺷﯿﺮﻫﺎی ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﮑﺸﯿﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﳒﺎﻡ ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ‬
‫ﯾﺎ ﯾﮏ ﺗﮑﻨﺴﯿﻦ ﻭﺍﺟﺪ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﲤﺎﺱ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺨﻠﯿﻪ‬
‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﯾﮏ ﺗﺨﻠﯿﻪ )ﻓﺎﺿﻼﺏ( ﺍﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺷﯿﻠﻨﮓ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺠﺮﺍی ﻓﺎﺿﻼﺑﯽ ﮐﻪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺁﻥ ﺑﯿﻦ ‪٣٠‬‬
‫ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ ﺗﺎ ‪ ٧٠‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﮐﻒ ﺍﺗﺎﻕ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻭﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺷﯿﻠﻨﮓ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻣﺠﺮﺍی ﻓﺎﺿﻼﺏ ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ‪ ٨٠‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮی ﮐﻒ ﺍﺗﺎﻕ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺁﺏ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻪ ﻭ‬
‫ﯾﺎ ﮐﺎﻣﻼ ﹰ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﻧﺸﻮﺩ‪.‬‬
‫ﮐﻒ ﺍﺗﺎﻕ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺖ ﯾﺎﻓﱳ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺭﻭی ﺯﻣﯿﻦ ﮐﺎﻣﻼ ﹰ ﻣﺴﺘﺤﮑﻢ ﻭ ﯾﮑﻨﻮﺍﺧﺖ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﮐﻒ ﭼﻮﺑﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﺭﺗﻌﺎﺷﺎﺕ ﻭ ﻟﺮﺯﺵ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﳑﮑﻦ ﮐﺎﻫﺶ ﯾﺎﺑﻨﺪ‪ .‬ﻣﻮﮐﺖ ﻭ ﻓﺮﺵ ﻭ ﮐﺎﺷﯽ ﻫﺎی ﻧﺮﻡ ﺑﺮ ﻣﯿﺰﺍﻥ‬
‫ﺍﺭﺗﻌﺎﺷﺎﺕ ﻭ ﻟﺮﺯﺵ ﻫﺎ ﻣﯽ ﺍﻓﺰﺍﯾﻨﺪ ﻭ ﳑﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻮﻧﺪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺩﺭ ﺣﯿﻦ ﮐﺎﺭ ﮐﻤﯽ ﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺭﻭی ﯾﮏ ﺳﮑﻮ ﯾﺎ ﺳﺎﺯﻩ ﺍی ﮐﻪ ﻓﺎﻗﺪ ﺗﮑﯿﻪ ﮔﺎﻩ ﻫﺎی ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺼﺐ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺩﻣﺎی ﻣﺤﯿﻂ‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﯿﻄﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻣﺎﻫﺎی ﯾﺦ ﺯﺩﻥ ﺍﺳﺖ ﻧﺼﺐ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭی ﺁﺏ ﺩﺭ ﺷﯿﺮ ﺁﺏ‪ ،‬ﭘﻤﭗ ﻭ ﺷﯿﻠﻨﮓ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﯾﺎ ﺷﯿﻠﻨﮓ ﻫﺎ ﯾﺦ ﺑﺰﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﺮﺍﺏ ﺷﺪﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﺍﺟﺰﺍ ﻭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺁﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺟﺮﺍی ﺁﺯﻣﺎﯾﺸﯽ‬
‫ﺣﺘﻤﺎ ﹰ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﺟﺮﺍی ﭼﺮﺧﻪ ‪) Quick‬ﺳﺮﯾﻊ( ﯾﺎ ‪) Prewash‬ﭘﯿﺶ ﺷﺴﺘﺸﻮ( ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻧﺼﺐ ﲤﺎﻡ ﺷﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺻﺤﯿﺢ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ _‪١١‬‬
‫‪6:34:23‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 11‬‬
‫ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﺍی ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ‬
‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺳﺨﺘﯽ ﮔﯿﺮ ﺁﺏ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺖ ﯾﺎﻓﱳ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺷﺴﺘﺸﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺑﺪﻭﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺁﺏ ﺳﺨﺖ ﻧﺎﺧﺎﻟﺼﯽ ﻫﺎﯾﯽ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﻪ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺷﺴﺘﺸﻮ ﺭﺍ ﺧﺪﺷﻪ ﺩﺍﺭ ﻣﯽ ﺳﺎﺯﺩ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ‪ ١/٠‬ﻣﯿﻠﯽ ﻣﻮﻝ‪/‬ﻟﯿﺘﺮ )‪ ۶‬ﺩﺭﺟﻪ ‪ -‬ﻣﻘﯿﺎﺱ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﳌﺎﻧﯽ( ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺳﺨﺘﯽ ﮔﯿﺮی ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻣﻮﺍﺩی ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﺍﯾﻨﮑﺎﺭ ﻧﯿﺎﺯ‬
‫ﺧﻮﺍﻫﯿﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫ﳕﮏ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‪.‬‬
‫ﺗﺮﮐﯿﺐ ﺑﻨﺪی ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺤﻠﯽ ﺷﻤﺎ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺁﮔﺎﻫﯽ ﺍﺯ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺎ ﺷﺮﮐﺖ ﺁﺏ ﻣﺤﻠﯽ ﲤﺎﺱ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺷﻤﺎ ﻧﻮﺳﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‪ ،‬ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺭﻭی ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﺩﺭ‬
‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ‪ ۶/٧‬ﺗﺎ ‪ ٩/٠‬ﻣﯿﻠﯽ ﻣﻮﻝ‪/‬ﻟﯿﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺭﻭی ‪ ٩/٠‬ﻣﯿﻠﯽ ﻣﻮﻝ‪/‬ﻟﯿﺘﺮ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﭘﯿﺶ ﻓﺮﺽ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ‪ ۵/۵ - ۴/٠) ٣‬ﻣﯿﻠﯽ ﻣﻮﻝ‪/‬ﻟﯿﺘﺮ( ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﯾﻦ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﺎ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺭﺩ‬
‫ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺩﺍﺩﻥ ﺁﻥ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺩﻫﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺯﯾﺮ ﺭﺟﻮﻉ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ‬
‫)ﻧﺼﻒ ﺑﺎﺭ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﯾﺪ‪ ،‬ﺩﮐﻤﻪ‬
‫‪ .١‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ‪) Delay Start‬ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﺧﯿﺮی( ﻭ ‪Half Load‬‬
‫‪) Power‬ﺭﻭﺷﻦ‪/‬ﺧﺎﻣﻮﺵ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ ﯾﺎﺑﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﺭﺍ ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺮﺩﯾﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻓﻌﻠﯽ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﳕﺎﯾﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺯ ﺩﮐﻤﻪ ‪Half Load‬‬
‫)ﻧﺼﻒ ﺑﺎﺭ( ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺍﺯ ‪ ٠‬ﺗﺎ ‪ ۵‬ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﯿﺪ‪) .‬ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ‬
‫ﻣﺤﻠﯽ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺟﺪﻭﻝ ﺯﯾﺮ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪(.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻧﯿﺎﺯی ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﳕﮏ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ‬
‫ﺭﻭی ‪ ٠‬ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .۴‬ﺑﺮﺍی ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ‪ ،‬ﺩﮐﻤﻪ ‪Power‬‬
‫)ﺭﻭﺷﻦ‪/‬ﺧﺎﻣﻮﺵ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺪﻭﻝ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ‬
‫ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﺑﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﺁﳌﺎﻧﯽ )‪ ،(°dH‬ﺩﺭﺟﻪ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮی )‪ ،(°TH‬ﯾﺎ ﻣﯿﻠﯽ ﻣﻮﻝ‪/‬ﻟﯿﺘﺮ )ﻭﺍﺣﺪ ﺑﯿﻦ ﺍﳌﻠﻠﯽ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ( ﺳﻨﺠﯿﺪﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ‬
‫ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ‬
‫ﺳﺨﺘﯽ ﮔﯿﺮی ﺑﺎﺯﯾﺎﺑﯽ‪/‬ﺳﯿﮑﻞ ﺷﺴﺘﺸﻮ‬
‫)ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪) ECO‬ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﺋﯽ((‬
‫ﺗﺰﺭﯾﻖ ﳕﮏ‬
‫‪L0‬‬
‫>‪۶‬‬
‫>‪١٠‬‬
‫>‪١/٠‬‬
‫ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺎﺯﯾﺎﻓﺖ‬
‫ﺧﯿﺮ‬
‫ﺧﯿﺮ‬
‫‪L1‬‬
‫‪١۴~۶‬‬
‫‪٢۵~١٠‬‬
‫‪٢/۵~١‬‬
‫‪١/٨‬‬
‫ﺑﻠﻪ‬
‫ﺑﻠﻪ‬
‫‪L2‬‬
‫‪٢٣~١۴‬‬
‫‪۴٠~٢۵‬‬
‫‪۴/٠~٢/۵‬‬
‫‪١/۵‬‬
‫ﺑﻠﻪ‬
‫ﺑﻠﻪ‬
‫‪L3‬‬
‫‪٣١~٢٣‬‬
‫‪۵۵~۴٠‬‬
‫‪۵/۵~۴/٠‬‬
‫‪١/٣‬‬
‫ﺑﻠﻪ‬
‫ﺑﻠﻪ‬
‫‪L4‬‬
‫‪۴٠~٣١‬‬
‫‪٧٠~۵۵‬‬
‫‪٧/٠~۵/۵‬‬
‫‪١/٢‬‬
‫ﺑﻠﻪ‬
‫ﺑﻠﻪ‬
‫‪L5‬‬
‫<‪۴٠‬‬
‫<‪٧٠‬‬
‫<‪٧/٠‬‬
‫‪١/١‬‬
‫ﺑﻠﻪ‬
‫ﺑﻠﻪ‬
‫ﻣﯿﺰﺍﻥ‬
‫‪ºdH‬‬
‫‪ºTH‬‬
‫ﻣﯿﻠﯽ ﻣﻮﻝ‪/‬ﻟﯿﺘﺮ‬
‫‪ _١٢‬ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﺍی ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫‪6:34:23‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 12‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺻﺪﺍ ﺭﻭﺷﻦ‪/‬ﺧﺎﻣﻮﺵ‬
‫‪ .٢‬ﺩﮐﻤﻪ ‪) Sanitize‬ﺿﺪﻋﻔﻮﻧﯽ( ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﻓﻌﺎﻝ ﯾﺎ ﻏﯿﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﺳﺎﺧﱳ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ‪) Sound On/Off‬ﺻﺪﺍ ﺭﻭﺷﻦ‪/‬ﺧﺎﻣﻮﺵ( ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ”‪) Rinse Refill‬ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺁﺑﮑﺸﯽ( “ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ‪) Sound On‬ﺻﺪﺍ ﺭﻭﺷﻦ( ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫‬‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ”‪) Rinse Refill‬ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺁﺑﮑﺸﯽ( “ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ‪) Sound Off‬ﺻﺪﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ( ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪ ٠٢‬ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬
‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﯾﺪ‪ ،‬ﺩﮐﻤﻪ‬
‫‪ .١‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ‪) Delay Start‬ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﺧﯿﺮی( ﻭ ‪) Half Load‬ﻧﺼﻒ ﺑﺎﺭ(‬
‫‪) Power‬ﺭﻭﺷﻦ‪/‬ﺧﺎﻣﻮﺵ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ ﻓﻌﺎﻝ ﺳﺎﺯی‪/‬ﻏﯿﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﺳﺎﺯی ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ‬
‫‪) Sound On/Off‬ﺻﺪﺍ ﺭﻭﺷﻦ‪/‬ﺧﺎﻣﻮﺵ( ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ ﯾﺎﺑﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺣﺘﯽ ﺍﮔﺮ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ‪) Sound Off‬ﺻﺪﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ( ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺻﺪﺍی ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺧﻄﺎ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺮﻭﺯ ﺧﻄﺎﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺑﺮﺍی ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﯿﻢ ‪) Sound On/Off‬ﺻﺪﺍ ﺭﻭﺷﻦ‪/‬ﺧﺎﻣﻮﺵ(‪ ،‬ﺩﮐﻤﻪ ‪) Power‬ﺭﻭﺷﻦ‪/‬ﺧﺎﻣﻮﺵ(‬
‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﳕﮏ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺑﺪﻭﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ ﺭﺍ ﺑﺎ ﳕﮏ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﭘﺮ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﳕﮏ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺍﺯ ﻫﯿﭻ ﻧﻮﻉ ﳕﮏ ﯾﺎ ﺣﻼﻝ ﺩﯾﮕﺮی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ ﻭ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺳﺨﺘﯽ ﮔﯿﺮ ﺁﺏ ﺁﺳﯿﺐ ﻣﯽ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﺤﻔﻈﻪ ﳕﮏ ﺭﺍ ﺩﺭﺳﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍی ﯾﮑﯽ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﺷﺴﺸﺘﻮی ﮐﺎﻣﻞ ﭘﺮ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﯽ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﳕﮏ ﺯﯾﺎﺩ ﯾﺎ ﺁﺏ ﭘﺮﳕﮏ‬
‫ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺩﺭﯾﭽﻪ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺧﻼﻑ ﺣﺮﮐﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎی ﺳﺎﻋﺖ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﺏ ﭘﺮ ﮐﻨﯿﺪ )ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺑﺎﺭ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ(‬
‫‪ .۴‬ﳕﮏ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﮔﻨﺠﺎﯾﺶ ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ ﺩﺭ ﺣﺪﻭﺩ ‪ ١‬ﮐﯿﻠﻮﮔﺮﻡ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ ﺭﺍ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﭘﺮ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .۵‬ﳕﮏ ﺍﺿﺎﻓﯽ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﺩﻫﺎﻧﻪ ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ ﻭ ﺩﺭﺯﮔﯿﺮ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺁﻥ ﭘﺎک ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺍﮔﺮ ﳕﮏ ﺍﺿﺎﻓﯽ ﺭﺍ ﭘﺎک ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﺮﺍﺯﯾﺮ‬
‫ﺷﺪﻥ ﺁﺏ ﳕﮏ ﺑﻪ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺮ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻣﻨﻔﯽ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪.‬‬
‫‪ .۶‬ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺣﺮﮐﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎی ﺳﺎﻋﺖ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ ﺗﺎ ﮐﺎﻣﻼ ﹰ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﮔﺮ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺯﯾﺎﺩی ﳕﮏ ﯾﺎ ﺁﺏ ﭘﺮﳕﮏ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﺸﺖ ﭘﺎﺷﯿﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪) Prewash ،‬ﭘﯿﺶ‬
‫ﺷﺴﺘﺸﻮ( ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﲤﯿﺰﮐﺮﺩﻥ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﺸﺖ ﺍﺟﺮﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺫﺭﺍﺕ ﳕﮏ ﯾﺎ ﺁﺏ ﳕﮏ ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪﻩ‬
‫ﳑﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﻓﺮﺳﻮﺩﮔﯽ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺩﺍﻧﻪ ﻫﺎی ﳕﮏ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺪ ﺣﻞ ﺷﺪﻥ ﳕﮏ ﻭ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷﺪﻥ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ‬
‫”‪) Salt Refill‬ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﳕﮏ( “ ﻣﺪﺗﯽ ﻃﻮﻝ ﺑﮑﺸﺪ‪.‬‬
‫ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﺍی ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ _‪١٣‬‬
‫‪6:34:24‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 13‬‬
‫ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﺍی ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ‬
‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﳕﮏ‬
‫ﺍﮔﺮ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ”‪) Salt Refill‬ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﳕﮏ( “ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺭﻭﺵ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻓﻮﻕ‪ ،‬ﳕﮏ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺭﻭﺷﻦ ﺑﻮﺩﻥ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ”‪) Salt Refill‬ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﳕﮏ( “ ﺑﺪﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﻭﻟﯿﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺳﻪ ﺳﯿﮑﻞ ﺩﯾﮕﺮ ﳕﮏ ﺑﺎﻗﯽ‬
‫ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ‬
‫ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺨﺰﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ‬
‫ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺭﺍ ﭘﺮ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺷﻤﺎ ﻃﻮﺭی‬
‫ﻃﺮﺍﺣﯽ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﻣﺎﯾﻊ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﻮﺩﺭ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺩﻫﺎﻧﻪ ﻣﺨﺰﻥ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﮐﺎﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺍﺷﮑﺎﻝ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺧﺸﮏ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﯽ ﺑﺨﺸﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻫﺎی ﻋﺎﺩی ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺨﺰﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻣﺨﺰﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺧﻼﻑ ﺣﺮﮐﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎی ﺳﺎﻋﺖ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻣﺨﺰﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﭘﺮ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻡ ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻧﻪ ﺑﺎﺯﺩﯾﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﻣﺨﺰﻥ ﺭﺍ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﭘﺮ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﭼﻮﻥ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺳﺮﺭﯾﺰ ﺷﺪﻥ‬
‫ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﭼﺮﺧﻪ ﺷﺴﺘﺸﻮ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺭﺍ ﺭﻭی ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺑﯿﻦ ‪ ١‬ﺗﺎ ‪ ۶‬ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻪ ﺍﯾﻦ ﻋﺪﺩ‬
‫ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺑﯿﺸﺘﺮی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﳕﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﺣﺘﯽ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﯾﮏ ﺳﮑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .۴‬ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻣﺨﺰﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺣﺮﮐﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎی ﺳﺎﻋﺖ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ‪.‬‬
‫‪ _١۴‬ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﺍی ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺑﺎﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫‪6:34:25‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 14‬‬
‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺷﺴﱳ ﻇﺮﻭﻑ‬
‫ﺑﺮﺍی ﮐﺴﺐ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻧﺘﺎﯾﺞ ﻭ ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﯾﯽ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژی‪ ،‬ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﻫﺎی ﺁﺳﺎﻥ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﭼﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﺎﮐﺴﺘﺮ‪ ،‬ﺷﻦ‪ ،‬ﻣﻮﻡ‪ ،‬ﮔﺮﯾﺲ ﯾﺎ ﺭﻧﮓ ﭘﻮﺷﯿﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﻧﺸﻮﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺑﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺁﺳﯿﺐ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺧﺎﮐﺴﺘﺮ ﺣﻞ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺩﺭ ﲤﺎﻡ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎی ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﮔﺮﺩﺩ‪.‬‬
‫‪ ٠٣‬ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺑﻘﺎﯾﺎی ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﯾﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺍﻧﻪ ﻭ ﻫﺴﺘﻪ ﻣﯿﻮﻩ ﺟﺎﺕ ﻭ ﻏﯿﺮﻩ ﻭ ﭘﺲ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻫﺎﯾﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻼﻝ ﺩﻧﺪﺍﻥ‪ ،‬ﺩﺳﺘﻤﺎﻝ ﮐﺎﻏﺬی ﻭ ﻏﯿﺮﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻇﺮﻭﻑ ﺧﻮﺩ‬
‫ﭘﺎک ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﻘﺎﯾﺎی ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﯾﯽ ﻭ ﭘﺲ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻫﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻇﺮﻭﻑ ﺷﻤﺎ ﺁﺳﯿﺐ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺍﯾﺠﺎﺩ ﺳﺮ ﻭ ﺻﺪﺍ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺣﺘﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﺷﮑﺎﻝ ﺩﺭ ﮐﺎﺭ‬
‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻗﻼﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‬
‫ﺍﻗﻼﻡ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﻣﺲ‪ ،‬ﺑﺮﱋ‪ ،‬ﻗﻠﻊ‪ ،‬ﻋﺎﺝ ﻭ ﺁﻟﻮﻣﯿﻨﯿﻮﻡ ﯾﺎ ﺍﻗﻼﻣﯽ ﮐﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﭼﺴﺐ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬
‫ﭘﻼﺳﺘﯿﮏ ﻫﺎی ﻏﯿﺮ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺮﺍﺭﺕ‬
‫ﺻﻨﺎﯾﻊ ﺩﺳﺘﯽ‪ ،‬ﻋﺘﯿﻘﻪ ﺟﺎﺕ‪ ،‬ﮔﻠﺪﺍﻥ ﻫﺎی ﻗﯿﻤﺘﯽ ﻭ ﺷﯿﺸﻪ ﺁﻻﺕ ﺗﺰﯾﯿﻨﯽ‬
‫ﺭﻧﮓ ﻧﻘﺎﺷﯽ ﺷﺪﻩ ﺭﻭی ﻟﻌﺎﺏ‬
‫ﻇﺮﻭﻑ ﻭ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﭼﻮﺑﯽ ﯾﺎ ﺍﻗﻼﻣﯽ ﮐﻪ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎی ﭼﻮﺑﯽ ﺩﺍﺭﻧﺪ‬
‫ﺷﯿﺸﻪ ﺁﻻﺕ ﻇﺮﯾﻒ‪ ،‬ﯾﺎ ﺷﯿﺸﻪ ﺁﻻﺕ ﻣﺤﺘﻮی ﮐﺮﯾﺴﺘﺎﻝ ﺳﺮﺏ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺭﻧﮓ ﻧﻘﺮﻩ ﺟﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﯾﯽ ﺣﺎﻭی ﮔﻮﮔﺮﺩ ﺩﺭ ﲤﺎﺱ ﺑﻮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻋﺒﺎﺭﺗﻨﺪ ﺍﺯ ﺯﺭﺩﻩ ﺗﺨﻢ ﻣﺮﻍ‪ ،‬ﭘﯿﺎﺯ‪ ،‬ﻣﺎﯾﻮﻧﺰ‪،‬‬
‫ﺧﺮﺩﻝ‪ ،‬ﻣﺎﻫﯽ‪ ،‬ﻣﺎﻫﯽ ﺷﻮﺭ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺗﺮﺩ ﮐﺮﺩﻥ ﮔﻮﺷﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺷﺴﺘﺸﻮی ﻣﮑﺮﺭ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺎﺭﺷﺪﮔﯽ ﺭﻭی ﺷﯿﺸﻪ ﻫﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺷﯿﺸﻪ ﺁﻻﺕ ﻇﺮﯾﻒ‪ ،‬ﯾﺎ ﻣﺤﺘﻮی ﮐﺮﯾﺴﺘﺎﻝ ﺳﺮﺏ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ‬
‫ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻧﺸﻮﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﺍﺟﺰﺍی ﺁﻟﻮﻣﯿﻨﯿﻮﻣﯽ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﯿﻠﺘﺮﻫﺎی ﭼﺮﺑﯽ ﮔﯿﺮ( ﺭﺍ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻗﻠﯿﺎﺋﯽ ﺳﻮﺯﺁﻭﺭ ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﺁﺳﯿﺐ ﺭﺳﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺣﺎﺩ ﺑﺎﻋﺚ‬
‫ﺍﯾﺠﺎﺩ ﻭﺍﮐﻨﺶ ﻫﺎی ﺷﺪﯾﺪ ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺍﻗﻼﻣﯽ ﺍﺯ ﻗﺒﯿﻞ ﺷﯿﺸﻪ ﺁﻻﺕ‪ ،‬ﭼﯿﻨﯽ ﻭ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻟﯽ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺸﻮﯾﯿﺪ ﮐﻪ‬
‫ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺒﺪﻫﺎ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺒﺪﻫﺎ‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺑﯿﺮﻭﻥ ﮐﺸﯿﺪﻥ ﺳﺒﺪﻫﺎ ﯾﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻭﺍﺭﺩ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﺳﺒﺪﻫﺎ ﻭ ﺍﻗﻼﻣﯽ ﮐﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﯾﺪ ﺁﺳﯿﺐ ﻣﯽ ﺭﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ _‪١۵‬‬
‫‪6:34:26‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 15‬‬
‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ‬
‫ﺍﺯ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﻋﻤﺪﺗﺎ ﹰ ﺑﺮﺍی ﺍﻗﻼﻡ ﮐﻮﭼﮏ‪ ،‬ﺳﺒﮏ ﻭ ﯾﺎ ﻇﺮﯾﻒ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻓﻨﺠﺎﻥ‪ ،‬ﭘﯿﺶ ﺩﺳﺘﯽ‪ ،‬ﻟﯿﻮﺍﻥ‪ ،‬ﮐﺎﺳﻪ ﻫﺎی ﺩﺳﺮﺧﻮﺭی ﻭ ﻏﯿﺮﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻓﻀﺎی ﺑﯿﺸﺘﺮی ﺑﺮﺍی ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻗﻼﻡ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﯾﺎ ﲢﺘﺎﻧﯽ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ ،‬ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ‪ ،‬ﮐﻠﯿﻪ ﺍﻗﻼﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻗﻔﺴﻪ ﻫﺎی ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻓﻨﺠﺎﻥ ﻫﺎ ﺑﺮﺩﺍﺭﯾﺪ‪ .‬ﻋﺪﻡ ﺭﻋﺎﯾﺖ ﺍﯾﻦ ﻧﮑﺘﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﯾﺪﻥ ﺍﻗﻼﻡ ﻭ ﺳﺒﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﺭﺍ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺑﮑﺸﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺑﺮﺍی ﺑﺎﻻ ﺑﺮﺩﻥ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ‪ :‬ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﯽ‬
‫ﺑﺎﻻ ﺑﮑﺸﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺑﺮﺍی ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ‪ :‬ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻃﺮﻑ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﯾﮏ ﭘﻠﻪ ﮐﻮﺗﺎﻩ ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮﯾﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‬
‫ﺁﻧﺮﺍ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺩﻗﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﺯﻭی ﺍﺳﭙﺮی ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﻣﻮﻗﻊ ﭼﺮﺧﺶ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻇﺮﻭﻓﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﲢﺘﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮔﺬﺍﺭﯾﺪ ﮔﯿﺮ‬
‫ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﮐﺎﻣﻼ ﹰ ﺗﺮﺍﺯ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﯾﮏ ﻃﺮﻑ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﯾﮕﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺩﺭﯾﭽﻪ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺴﺘﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ‬
‫ﻣﺸﮑﻼﺗﯽ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﻣﯽ ﺁﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﺭﺍ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﯾﮏ ﻃﺮﻑ ﺑﺎﻻ ﻧﺒﺮﯾﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﮐﺎﻣﻞ ﺩﺭﯾﭽﻪ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺍﺷﮑﺎﻻﺗﯽ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﭘﯿﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺒﺪ ﲢﺘﺎﻧﯽ‬
‫ﺍﺯ ﺳﺒﺪ ﲢﺘﺎﻧﯽ ﺑﺮﺍی ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﺸﻘﺎﺏ ﻫﺎی ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺍﻗﻼﻡ ﺳﻨﮕﯿﻦ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺸﻘﺎﺏ ﻫﺎی ﻏﺬﺍ‪ ،‬ﻣﺎﻫﯽ ﺗﺎﺑﻪ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻤﻪ‪ ،‬ﮐﺎﺳﻪ ﻭ ﻏﯿﺮﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻗﻼﻡ ﮐﻮﭼﮏ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭘﯿﺶ ﺩﺳﺘﯽ ﺭﺍ ﻧﯿﺰ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﲢﺘﺎﻧﯽ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺷﯿﺸﻪ ﺁﻻﺕ ﻇﺮﯾﻒ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﲢﺘﺎﻧﯽ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ _١۶‬ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫‪6:34:26‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 16‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﯿﻠﻪ ﻫﺎی ﻟﻮﻻﯾﯽ‬
‫ﻣﯿﻠﻪ ﻫﺎﯾﯽ ﻟﻮﻻﯾﯽ ﺗﺎﺷﻮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻣﯽ ﺩﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﻓﻀﺎی ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮﺍی ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻗﻼﻡ ﺑﺰﺭگ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﲢﺘﺎﻧﯽ ﺭﺍ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﻣﯿﻠﻪ ﻫﺎی ﻟﻮﻻﯾﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺼﻮﺭﺕ ﺗﺨﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﯿﺮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪ ٠٣‬ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﯿﻨﯽ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ))‪(DW-BG97, DW-BG77(D170‬‬
‫ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﺳﯿﻨﯽ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺳﯿﻨﯽ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩ‪.‬‬
‫ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﻣﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﯾﮏ ﻃﺮﻑ ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺭﯾﺪ ﺗﺎ ﻓﻀﺎی ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮﺍی ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﺷﯿﺎی ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺷﮑﻞ ﺩﺭ ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﺳﯿﻨﯽ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﯿﻨﯽ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻗﻼﻡ ﺑﺰﺭگ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﯿﮏ ﺑﺮ ﺩﺭ ﺳﯿﻨﯽ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﺩﺭ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﺎﺯﻭی ﺑﺎﻻﺋﯽ‬
‫ﺍﺳﭙﺮی ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺩﺳﺘﻪ ﻗﺎﺷﻖ ﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﯿﺎﻥ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧﺪﻩ ﻫﺎ ﺟﺎ ﳕﯽ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻃﺮﻑ ﺩﯾﮕﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺩﺭ ﭘﺎﯾﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﺳﯿﻨﯽ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺳﯿﻨﯽ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ _‪١٧‬‬
‫‪6:34:28‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 17‬‬
‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺒﺪ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ )‪(DW-BG57‬‬
‫ﺳﺒﺪ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﺩﺍﺭﺍی ﯾﮏ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﯿﺪ ﻫﺮ ﯾﮏ ﺍﺯ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﻭی ﭘﺎﯾﻪ ﻫﺎی ﻣﺠﺰﺍ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺭﻧﮓ ﺭﻓﺘﮕﯽ ﻭ‬
‫ﻟﺐ ﭘﺮﯾﺪﮔﯽ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺷﮑﻞ ﺩﺭ ﺳﺒﺪﻫﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺣﻔﻆ ﺍﯾﻤﻨﯽ‪ ،‬ﮐﺎﺭﺩﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﻔﺴﻪ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﮐﺎﺭﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺳﺒﺪ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺒﺪ ﲢﺘﺎﻧﯽ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﻓﻘﻂ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﯿﺪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮐﻤﯽ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﺸﻮﯾﯿﺪ‪ ،‬ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺳﺒﺪ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ‬
‫ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﺭﺍ ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﯾﮏ ﺳﻤﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺍﺷﯿﺎی ﺑﻠﻨﺪ ﺭﺍ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﺒﺪ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﻫﯿﺪ‪ .‬ﳑﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺳﺘﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﯿﻠﯽ‬
‫ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ﺑﺎﺯﻭی ﺍﺳﭙﺮی ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﺍﺷﮑﺎﻝ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺒﺪ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺁﻥ ﺑﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺭﺍ ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺷﮑﻞ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻪ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻘﺴﯿﻢ ﺳﺒﺪ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺳﺒﺪ‪ ،‬ﯾﮏ ﻃﺮﻑ ﺳﺒﺪ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﺭﺍ‬
‫ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ ﻃﺮﻑ ﺩﯾﮕﺮ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﯾﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻓﻠﺶ ﺩﺭ ﳕﻮﺩﺍﺭ ﺑﮑﺸﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ _١٨‬ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫‪6:34:30‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 18‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﻔﺴﻪ ﻫﺎی ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻓﻨﺠﺎﻥ‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫‪ ٠٣‬ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ‬
‫ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻓﻨﺠﺎﻥ ﻫﺎ‪ ،‬ﺍﻗﻼﻡ ﮐﻮﭼﮏ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺁﺷﭙﺰی ﺑﻠﻨﺪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﻔﺴﻪ ﻫﺎی ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻓﻨﺠﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﯾﮏ ﺭﻭﺵ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍی ﺷﺴﱳ ﻟﯿﻮﺍﻥ ﻫﺎی ﭘﺎﯾﻪ ﺑﻠﻨﺪ ﻧﻮﺷﯿﺪﻧﯽ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻟﯿﻮﺍﻥ ﻫﺎی ﭘﺎﯾﻪ ﺑﻠﻨﺪ ﺭﺍ ﺭﻭی ﺗﮑﯿﻪ ﮔﺎﻩ ﻫﺎی ﻗﻔﺴﻪ ﻫﺎی ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻓﻨﺠﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻗﻔﺴﻪ ﻫﺎی‬
‫ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻓﻨﺠﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﳕﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺗﺎ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﺍﺯ ﺗﮑﯿﻪ ﮔﺎﻩ ﻫﺎی ﻟﯿﻮﺍﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﺩﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﺑﺪﻫﯿﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ‬
‫ﮐﺎﺭ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺭﺍ ﻏﯿﺮﳑﮑﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ‬
‫ﺑﺮﺍی ﻫﻤﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺑﻐﯿﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪) Prewash‬ﭘﯿﺶ ﺷﺴﺘﺸﻮ(‬
‫ﺑﺎﯾﺪ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺨﺰﻥ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺑﺮﯾﺰﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻀﻤﯿﻦ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ‪ ،‬ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺻﺤﯿﺢ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻫﺎی ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ﮐﻒ ﺧﯿﻠﯽ ﺯﯾﺎﺩی ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺖ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻣﺎﺷﯿﻦ‬
‫ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﯾﺎ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﺷﮑﺎﻻﺕ ﮐﺎﺭی ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﺑﺨﺎﺭﺍﺕ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺗﻨﻔﺲ ﻧﮑﺮﺩﻩ ﯾﺎ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﻪ ﺩﻫﺎﻥ ﻧﺒﺮﯾﺪ‪ .‬ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻫﺎی ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺣﺎﻭی ﺗﺮﮐﯿﺒﺎﺕ ﲢﺮﯾﮏ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﻭ ﺳﻮﺯﺁﻭﺭ‬
‫ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﺸﮑﻼﺕ ﺗﻨﻔﺴﯽ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺑﺨﺎﺭﺍﺕ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺗﻨﻔﺲ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﯾﺪ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺩﻫﺎﻥ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﯾﺪ‪ ،‬ﻓﻮﺭﺍ ﹰ ﺑﻪ ﭘﺰﺷﮏ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺸﺪﺍﺭ‬
‫ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺩﻭﺭ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺍﺭﯾﺪ‪.‬‬
‫ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺨﺰﻥ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ‬
‫‪ .١‬ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﺴﺖ ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯی ﻣﺨﺰﻥ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ‪ ،‬ﺯﺑﺎﻧﻪ ﻣﺨﺰﻥ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﲤﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪﻩ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺨﺰﻥ ﺍﺻﻠﯽ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺯﺑﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭼﭗ ﻭ ﺳﭙﺲ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ _‪١٩‬‬
‫‪6:34:31‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 19‬‬
‫ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫‪ .۴‬ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺖ ﯾﺎﻓﱳ ﺑﻪ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺷﺴﺘﺸﻮی ﺑﻬﺘﺮ‪ ،‬ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺍﮔﺮ ﺍﻗﻼﻡ ﺧﯿﻠﯽ ﮐﺜﯿﻒ ﺩﺍﺭﯾﺪ‪ ،‬ﻣﻘﺪﺍﺭ ﮐﻤﯽ‬
‫ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ )ﺣﺪﻭﺩ ‪ ٨‬ﮔﺮﻡ( ﺭﻭی ﺩﺭﯾﭽﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ ﯾﮏ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﭘﯿﺶ ﺷﺴﺘﺸﻮ ﻋﻤﻞ‬
‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺮﺹ ﻫﺎی ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ‬
‫ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺍﺯ ﻗﺮﺹ ﻫﺎی ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ‪ ٢‬ﮐﺎﺭﻩ‪ ٣ ،‬ﮐﺎﺭﻩ ﯾﺎ ‪ ۴‬ﮐﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺮﺹ ﻫﺎی ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺮﮐﯿﺒﯽ ﺍﺯ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﻭ‪/‬ﯾﺎ ﳕﮏ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺍﺯ ﻗﺮﺹ ﻫﺎی ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺮﺍی ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮﺩ ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﭼﻔﺖ ﺁﺯﺍﺩﮐﻨﻨﺪﻩ ﻣﺨﺰﻥ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﻣﺨﺰﻥ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﺮﺹ ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺨﺰﻥ ﺍﺻﻠﯽ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺩﮐﻤﻪ ‪) Multi Tabs‬ﻗﺮﺹ ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ(‬
‫‪) Multi Tabs‬ﻗﺮﺹ ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ( ﻓﻌﺎﻝ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ‬
‫‪ _٢٠‬ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫‪6:34:32‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 20‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﭘﺎﯾﻪ‬
‫‪ .١‬ﺩﺭﯾﭽﻪ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺳﺒﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﺮ ﻇﺮﻑ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ ٠۴‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺳﺒﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﭘﺮ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﭼﯿﺰی ﻣﺎﻧﻊ ﺣﺮﮐﺖ ﺑﺎﺯﻭﻫﺎی ﺍﺳﭙﺮی ﳕﯽ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫‪ .۴‬ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺨﺰﻥ ﻭ ﺭﻭی ﺩﺭ )ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﯿﺎﺯ( ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .۵‬ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ‪) Power‬ﺭﻭﺷﻦ‪/‬ﺧﺎﻣﻮﺵ(‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .۶‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍی ﺭﺍ ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﻧﻮﻉ ﻇﺮﻑ ﻫﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﯿﺪ‪) .‬ﺑﻪ ﺑﺨﺶ "ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ" ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ‪ ٢١‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪(.‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﻫﺮ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺩﳋﻮﺍﻩ ﺩﯾﮕﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ‪.‬‬
‫‪ .٨‬ﺩﮐﻤﻪ ‪) Start/Reset‬ﺷﺮﻭﻉ‪/‬ﺭﯾﺴﺖ(‬
‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﺭﯾﭽﻪ ﺭﺍ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ ﺗﺎ ﮐﺎﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫‪ .٩‬ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺷﺴﺘﺸﻮ ﺧﺎﲤﻪ ﭘﯿﺪﺍ ﮐﺮﺩ‪ ،‬ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺯﻧﮓ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﺪﺍ ﺩﺭ ﻣﯽ ﺁﻭﺭﺩ‪.‬‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ‪ ١٠‬ﺩﻗﯿﻘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫‪ .١٠‬ﺳﺒﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﺧﺎﻟﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺳﺒﺪ ﲢﺘﺎﻧﯽ‪ ،‬ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺳﯿﻨﯽ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ )ﺍﮔﺮ ﭼﯿﺰی ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﯾﺪ( ﺭﺍ ﺧﺎﻟﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﺍﺯ ﺭﯾﺰﺵ ﻗﻄﺮﺍﺕ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﺑﺮﻭی ﻣﺤﺘﻮﯾﺎﺕ ﺳﺒﺪ ﲢﺘﺎﻧﯽ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍی ﺭﺍ ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﻧﻮﻉ ﻇﺮﻑ ﻫﺎ ﻭ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﳕﺎﺩ‬
‫ﺗﻮﺻﯿﻒ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫‪Intensive 70 ºC‬‬
‫)ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ‪ ٧٠‬ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍﺩ(‬
‫ﺍﻗﻼﻡ ﺧﯿﻠﯽ ﮐﺜﯿﻒ ﺷﺎﻣﻞ ﻗﺎﺑﻠﻤﻪ ﻭ ﻣﺎﻫﯽ ﺗﺎﺑﻪ ﻫﺎ‬
‫‪Auto 40 ~ 65 ºC‬‬
‫)ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ‪ ۶۵ ~ ۴٠‬ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍﺩ(‬
‫ﺍﻗﻼﻡ ﻋﺎﺩی ﺑﺮﺍی ﻣﺼﺮﻑ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﺎ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﮐﻢ ﺗﺎ ﺯﯾﺎﺩ‪ ،‬ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﮐﺜﯿﻔﯽ‬
‫‪Express 65 ºC‬‬
‫)ﺍﮐﺴﭙﺮﺱ ‪ ۶۵‬ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍﺩ(‬
‫ﺍﻗﻼﻡ ﻋﺎﺩی ﺑﺮﺍی ﻣﺼﺮﻑ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﺎ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﻋﺎﺩی‪ ،‬ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﮐﻮﺗﺎﻩ‬
‫‪ECO 45 ºC‬‬
‫)ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﺋﯽ ‪ ۴۵‬ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍﺩ(‬
‫ﺍﻗﻼﻡ ﻋﺎﺩی ﺑﺮﺍی ﻣﺼﺮﻑ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﺑﺎ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‪ ،‬ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﮐﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژی ﻭ ﺁﺏ‬
‫‪Quick 50 ºC‬‬
‫)ﺳﺮﯾﻊ ‪ ۵٠‬ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍﺩ(‬
‫ﺍﻗﻼﻡ ﺑﺎ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﮐﻢ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﮐﻮﺗﺎﻩ‬
‫‪Delicate 40 ºC‬‬
‫)ﻇﺮﯾﻒ ‪ ۴۵‬ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍﺩ(‬
‫ﺍﺷﯿﺎی ﻇﺮﯾﻒ ﺑﺎ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﮐﻢ‬
‫‪Prewash‬‬
‫)ﭘﯿﺶ ﺷﺴﺘﺸﻮ(‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺳﺮﺩ ﺑﺮﺍی ﭘﺎک ﮐﺮﺩﻥ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺍﺯ ﻇﺮﻭﻓﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﺮﺩﻩ ﺍﯾﺪ ﯾﺎ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﻇﺮﻭﻓﯽ ﮐﻪ ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍی ﺩﯾﮕﺮ‪ ،‬ﺧﺸﮏ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ _‪٢١‬‬
‫‪6:34:33‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 21‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﻗﻄﻊ ﻣﻮﻗﺖ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﺍﮔﺮ ﻣﻮﻗﻌﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍﺳﺖ ﺩﺭﯾﭽﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﻗﺘﺎ ﹰ ﻗﻄﻊ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍی ﺍﺯﺳﺮﮔﯿﺮی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﮐﺎﻓﯽ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﯾﭽﻪ ﺭﺍ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺁﺏ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﺩﺍﻍ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻭﺍﻗﻌﺎ ﹰ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺩﺭﯾﭽﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻋﻮﺽ ﮐﺮﺩﻥ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍی ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﯿﺪ ﺁﻧﺮﺍ ﻋﻮﺽ ﳕﺎﯾﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺯﯾﺮ ﻋﻤﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪:‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺯﺑﺎﻧﻪ ﻣﺨﺰﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺑﺎﺯ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﻋﻮﺽ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺩﺭﯾﭽﻪ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﻗﺘﺎ ﹰ ﻗﻄﻊ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺑﺮﺍی ﺭﯾﺴﺖ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺩﮐﻤﻪ ‪) Start/Reset‬ﺷﺮﻭﻉ‪/‬ﺭﯾﺴﺖ(‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ‪ ٣‬ﺛﺎﻧﯿﻪ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﯾﺴﺖ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ‪ ١‬ﺩﻗﯿﻘﻪ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﲤﺎﻡ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﻋﻮﺽ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺻﺮﻓﻨﻈﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﺯ ﺗﺨﻠﯿﻪ‪ ،‬ﺩﮐﻤﻪ ‪) Power‬ﺭﻭﺷﻦ‪/‬ﺧﺎﻣﻮﺵ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻫﻤﺎﻥ ﺩﮐﻤﻪ‬
‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫﺎی ﺍﺿﺎﻓﯽ ﺭﺍ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺠﺪﺩﺍ ﹰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﻋﻮﺽ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﮐﻤﻪ ‪) Start/Reset‬ﺷﺮﻭﻉ‪/‬ﺭﯾﺴﺖ(‬
‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .۴‬ﺩﺭﯾﭽﻪ ﺭﺍ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺪﯾﺪ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﺧﯿﺮی‬
‫ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﻃﻮﺭی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍی ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺩﯾﺮﺗﺮ ﺷﺮﻭﻉ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺍی ﺍﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺎﺧﯿﺮی ﺑﯿﻦ ‪ ١‬ﺗﺎ ‪ ٢۴‬ﺳﺎﻋﺖ )ﺩﺭ ﻓﻮﺍﺻﻞ‬
‫‪ ١‬ﺳﺎﻋﺘﯽ( ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺩﺭﯾﭽﻪ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﺒﺪﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﺮ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺨﺰﻥ ﻭ ﺭﻭی ﺩﺭﯾﭽﻪ )ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﯿﺎﺯ( ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ‪) Power‬ﺭﻭﺷﻦ‪/‬ﺧﺎﻣﻮﺵ(‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .۴‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻭ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫﺎی ﺩﳋﻮﺍﻩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .۵‬ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎﺧﯿﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﮐﻤﻪ ‪) Delay Start‬ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﺧﯿﺮی(‬
‫‪ .۶‬ﺩﮐﻤﻪ ‪) Start/Reset‬ﺷﺮﻭﻉ‪/‬ﺭﯾﺴﺖ(‬
‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪ .‬ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ‪) Delay Start‬ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﺧﯿﺮی(‬
‫‪ .٧‬ﺑﺮﺍی ﻟﻐﻮ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ‪) Delay Start‬ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﺧﯿﺮی( ‪ ،‬ﺩﮐﻤﻪ ‪) Start/Reset‬ﺷﺮﻭﻉ‪/‬ﺭﯾﺴﺖ(‬
‫ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺷﻤﺎﺭﺵ ﻣﻌﮑﻮﺱ ﺳﺎﻋﺖ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﯽ‬
‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ‪ ٣‬ﺛﺎﻧﯿﻪ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﯾﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﯾﺴﺖ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﳕﺎﯾﺸﮕﺮ ﺩﯾﺠﯿﺘﺎﻝ‬
‫ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪﻩ ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎﻥ ﺷﺴﺘﺸﻮ‪ ،‬ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭﺿﻌﯿﺖ )‪) Delay Start‬ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﺧﯿﺮی(‪) Salt Refill ،‬ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﳕﮏ(‪) Rinse Refill ،‬ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺁﺑﮑﺸﯽ( ﻭ‬
‫‪) Child Lock‬ﻗﻔﻞ ﮐﻮﺩک(( ﻭ ﮐﺪﻫﺎی ﺧﻄﺎ ﺩﺭ ﳕﺎﯾﺸﮕﺮ ﺩﯾﺠﯿﺘﺎﻝ ﳕﺎﯾﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺣﯿﻦ ﮐﺎﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻄﺎﯾﯽ ﺭﺥ ﺩﻫﺪ‪ ،‬ﮐﺪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺧﻄﺎ ﳕﺎﯾﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺻﺪﺍی ﺑﯿﭗ ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺳﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﺨﺶ "ﮐﺪﻫﺎی ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ" ﺩﺭ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ‪ ٢٩‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﳕﺎﯾﺶ ﺯﻣﺎﻥ‬
‫ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪﻩ ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺳﺎﻋﺖ ﻭ ﺩﻗﯿﻘﻪ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺖ ﳕﺎﯾﺶ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪﻩ ﺣﺘﯽ ﺩﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍی ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺩﻟﯿﻞ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﺩﻣﺎی ﺁﺏ‪ ،‬ﭼﺮﺧﻪ ﻓﻌﺎﻝ ﺳﺎﺯی ﻣﺠﺪﺩ ﻭ‬
‫ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭ ﻭﺿﻌﯿﺖ ﻇﺮﻭﻑ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪ _٢٢‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫‪6:34:33‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 22‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﳕﮏ‬
‫ﺍﮔﺮ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ”‪) Salt Refill‬ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﳕﮏ( “ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺪﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﳕﮏ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﮐﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﯾﺪ ﺁﻧﺮﺍ ﭘﺮ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺨﺶ "ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ" ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ‪ ١٣‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ”‪) Rinse Refill‬ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺁﺑﮑﺸﯽ( “ ﺭﻭﺷﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺪﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﮐﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﯾﺪ ﺁﻧﺮﺍ ﭘﺮ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺨﺰﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺨﺶ "ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺨﺰﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ" ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ‪ ١۴‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ ٠۴‬ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬
‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺁﺑﮑﺸﯽ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫﺎی ﺍﺿﺎﻓﯽ‬
‫ﻧﺎﺣﯿﻪ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ‬
‫ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺑﺮﺍی ﺷﺴﱳ ﻇﺮﻭﻓﯽ ﮐﻪ ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻤﻪ ﻭ ﻣﺎﻫﯽ ﺗﺎﺑﻪ ﻭ ﻇﺮﻭﻓﯽ ﮐﻪ ﺭﻭﻏﻦ ﺯﯾﺎﺩ ﺭﻭی ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻇﺮﻭﻑ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺎﻻی ﺩﯾﺴﮏ ﺍﺳﭙﺮی ﻧﺎﺣﯿﻪ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ )ﺑﻪ ﺑﺨﺶ "ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻭ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ" ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ‪ ٩‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ( ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺩﮐﻤﻪ‬
‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪) Intensive Zone‬ﻧﺎﺣﯿﻪ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ(‬
‫ﻧﺼﻒ ﺑﺎﺭ‬
‫ﺍﮔﺮ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺍﻗﻼﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﯿﺪ ﺑﺸﻮﯾﯿﺪ ﮐﻢ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﯾﺎ ﲢﺘﺎﻧﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻣﺼﺮﻑ ﺍﻧﺮژی ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﯾﯽ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﯾﺎ ﲢﺘﺎﻧﯽ ﺩﮐﻤﻪ ‪) Half Load‬ﻧﺼﻒ ﺑﺎﺭ(‬
‫ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺮﺹ ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ‬
‫ﺍﮔﺮ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﯿﺪ ﺍﺯ ﻗﺮﺹ ﻫﺎی ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﻧﻮﻉ ‪ ٢‬ﮐﺎﺭﻩ‪ ٣ ،‬ﮐﺎﺭﻩ ﯾﺎ ‪ ۴‬ﮐﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﮐﻤﻪ‬
‫‪) Multi Tabs‬ﻗﺮﺹ ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ(‬
‫)ﻗﺮﺹ ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪) .‬ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ‪) Multi Tabs‬ﻗﺮﺹ ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ( ﺩﺭ ﮐﻠﯿﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﺠﺰ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪) Prewash‬ﭘﯿﺶ ﺷﺴﺘﺸﻮ( (‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ‪) Multi Tabs‬ﻗﺮﺹ ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ( ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ”‪) Rinse Refill‬ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺁﺑﮑﺸﯽ( “ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺿﺪﻋﻔﻮﻧﯽ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺖ ﯾﺎﻓﱳ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﯽ ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺧﻮﺩ ﺩﮐﻤﻪ ‪) Sanitize‬ﺿﺪﻋﻔﻮﻧﯽ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﻣﺎ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﻧﻬﺎﯾﯽ ﺗﺎ ‪ ٧٠‬ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍﺩ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﯾﻦ ﺩﻣﺎ ﺑﺮﺍی ﭼﻨﺪ ﺩﻗﯿﻘﻪ ﺣﻔﻆ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺩﺭ ﲤﺎﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ ﺑﺠﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪) Prewash‬ﭘﯿﺶ ﺷﺴﺘﺸﻮ(‬
‫ﻭ ‪) Delicate‬ﻇﺮﯾﻒ(‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻗﻔﻞ ﮐﻮﺩک‬
‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ‪) Child Lock‬ﻗﻔﻞ ﮐﻮﺩک( ﲤﺎﻡ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻗﻔﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ ﺗﺎ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻋﻮﺽ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻓﻌﺎﻝ ﺳﺎﺯی‪/‬ﻏﯿﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﺳﺎﺯی‬
‫ﺑﺮﺍی ﻓﻌﺎﻝ ﺳﺎﺯی ﯾﺎ ﻏﯿﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﺳﺎﺯی ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ‪) Child Lock‬ﻗﻔﻞ ﮐﻮﺩک(‪ ،‬ﺩﮐﻤﻪ ‪) Sanitize‬ﺿﺪﻋﻔﻮﻧﯽ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ‪ ٣‬ﺛﺎﻧﯿﻪ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ”‪) Child Lock‬ﻗﻔﻞ ﮐﻮﺩک( “ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻥ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ‪) Child Lock‬ﻗﻔﻞ ﮐﻮﺩک( ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ‪) Child Lock‬ﻗﻔﻞ ﮐﻮﺩک( ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ ﮐﻨﯿﺪ ﲤﺎﻡ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﻗﻔﻞ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ _‪٢٣‬‬
‫‪6:34:34‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 23‬‬
‫ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﺑﺎ ﲤﯿﺰ ﻧﮕﺎﻩ ﺩﺍﺷﱳ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺧﻮﺩ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﯽ ﺑﺨﺸﯿﺪ‪ ،‬ﻧﯿﺎﺯ ﺑﻪ ﺗﻌﻤﯿﺮﺍﺕ ﻏﯿﺮﺿﺮﻭﺭی ﺭﺍ‬
‫ﮐﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻋﻤﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺧﻮﺍﻫﯿﺪ ﮐﺮﺩ‪.‬‬
‫ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎی ﺑﯿﺮﻭﻧﯽ‬
‫ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﮐﺎﺭ ﺍﯾﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺖ ﺑﯿﺮﻭﻧﯽ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﻭﻗﻮﻉ‪ ،‬ﲤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﯾﮏ ﺩﺳﺘﻤﺎﻝ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﺍی ﻧﺮﻡ ﻭ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﯾﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﯾﺎ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻼﯾﻤﺖ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﭘﺎک ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺍﺯ ﺑﻨﺰﻥ‪ ،‬ﻣﻮﻡ‪ ،‬ﺗﯿﻨﺮ‪ ،‬ﺳﻔﯿﺪﮐﻨﻨﺪﻩ ﻫﺎی ﮐﻠﺮﺩﺍﺭ ﯾﺎ ﺍﻟﮑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺭﻧﮓ ﺩﯾﻮﺍﺭﻩ ﻫﺎی ﺩﺍﺧﻠﯽ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ‬
‫ﻋﻮﺽ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻟﮑﻪ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‪ ،‬ﺁﺏ ﺭﻭی ﺁﻥ ﻧﭙﺎﺷﯿﺪ‪ .‬ﻣﺨﺼﻮﺻﺎ ﹰ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﺁﺏ ﺑﺎ ﺍﺟﺰﺍ ﻭ ﺑﺨﺶ ﻫﺎی ﺑﺮﻗﯽ ﲤﺎﺱ ﭘﯿﺪﺍ ﻧﮑﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺩﺭﯾﭽﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ ﻓﻮﻻﺩ ﺿﺪﺯﻧﮓ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﲤﯿﺰﮐﻨﻨﺪﻩ ﺧﺎﻧﮕﯽ ﺑﺮﺍی ﻓﻮﻻﺩ ﺿﺪﺯﻧﮓ ﯾﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬
‫ﻭ ﯾﮏ ﺩﺳﺘﻤﺎﻝ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﺍی ﲤﯿﺰ ﻭ ﻧﺮﻡ‪ ،‬ﭘﺎک ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﺎﺑﯿﻦ ﺷﺴﺘﺸﻮ‬
‫ﺍﮔﺮ ﺭﺳﻮﺑﺎﺕ ﺁﻫﮑﯽ ﯾﺎ ﭼﺮﺑﯽ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﮐﺎﺑﯿﻦ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﯾﮏ ﺩﺳﺘﻤﺎﻝ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﺍی ﻣﺮﻃﻮﺏ ﭘﺎک ﮐﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺨﺰﻥ ﻣﺎﺩﻩ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺑﺎ‬
‫ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‪ ،‬ﺑﺪﻭﻥ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰی ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﮕﺬﺍﺭﯾﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍی ﮐﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ ﺩﻣﺎی ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺟﺮﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺩﺭﺯﮔﯿﺮ ﺟﻠﻮی ﻣﺨﺰﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻧﺪﺍﺭﯾﺪ‪ .‬ﺑﺮﺩﺍﺷﱳ ﺍﯾﻦ ﺩﺭﺯﮔﯿﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺸﺖ ﯾﺎ ﺑﺮﻭﺯ ﺍﺷﮑﺎﻻﺕ ﮐﺎﺭی ﺩﺭ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﻓﯿﻠﺘﺮﻫﺎ‬
‫‪ .١‬ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻄﻌﻪ ﻓﯿﻠﺘﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺧﻼﻑ ﺣﺮﮐﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎی ﺳﺎﻋﺖ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ ﺗﺎ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻗﻄﻌﻪ ﻓﯿﻠﺘﺮ‬
‫ﺭﺍ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻓﯿﻠﺘﺮ ﺭﯾﺰ )ﻣﺴﺘﻄﯿﻠﯽ ﺷﮑﻞ ﺗﺨﺖ( ﺭﺍ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺑﯿﺎﻭﺭﯾﺪ‪.‬‬
‫‪ _٢۴‬ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫‪6:34:35‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 24‬‬
‫‪ .۴‬ﻓﯿﻠﺘﺮ ﺩﺭﺷﺖ ﻭ ﻣﯿﮑﺮﻭ ﻓﯿﻠﺘﺮ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ ٠۵‬ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی‬
‫‪ .۵‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﮐﺜﺎﻓﺎﺕ ﻭ ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻮﺍﺩ ﺯﺍﺋﺪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻓﯿﻠﺘﺮﻫﺎ ﭘﺎک ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻓﯿﻠﺘﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺯﯾﺮ ﺁﺏ ﺟﺎﺭی ﺁﺑﮑﺸﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .۶‬ﻓﯿﻠﺘﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﻋﮑﺲ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ‪ ،‬ﺳﻮﺍﺭ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻗﻄﻌﻪ ﻓﯿﻠﺘﺮ ﺭﺍ ﺟﺎ ﺑﺰﻧﯿﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﺁﻧﺮﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ‬
‫ﭘﯿﮑﺎﻥ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺣﺮﮐﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎی ﺳﺎﻋﺖ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﺍﮔﺮ ﻗﻄﻌﻪ ﻓﯿﻠﺘﺮ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﻧﺸﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺍﻧﺪﻣﺎﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻓﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ‪.‬‬
‫ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺯﻭﻫﺎی ﺍﺳﭙﺮی‬
‫ﺍﮔﺮ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻣﺪﺍﻭﻣﺎ ﹰ ﺿﻌﯿﻒ ﺍﺳﺖ ﻭ ﯾﺎ ﺍﻓﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﺑﺎﺯﻭﻫﺎی ﺍﺳﭙﺮی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻭﻫﺎی ﺍﺳﭙﺮی ﺭﺍ ﲤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺯﻭﻫﺎی‬
‫ﺍﺳﭙﺮی ﺧﯿﻠﯽ ﺩﻗﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﭼﻮﻥ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﮑﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ‬
‫ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺯﻭﻫﺎی ﺍﺳﭙﺮی ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺯﻭﻫﺎی ﺍﺳﭙﺮی‬
‫‪ .١‬ﺳﯿﻨﯽ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺭﯾﺪ ))‪.(DW-BG97/DW-BG77(D170‬‬
‫)ﺑﻪ ﺑﺨﺶ "ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺒﺪﻫﺎ" ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ‪ ١۵‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪(.‬‬
‫‪ .٢‬ﺩﺳﺘﻪ ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻭﺳﻂ ﺑﺎﺯﻭی ﺍﺳﭙﺮی ﺑﺎﻻ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺧﻼﻑ ﺣﺮﮐﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎی ﺳﺎﻋﺖ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﻭ ﺭﺍ‬
‫ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻣﻬﺮﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧﺪﻩ ﺑﺎﺯﻭی ﺍﺳﭙﺮی ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ ﺭﺍ ﺷﻞ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﻭ ﺭﺍ ﺟﺪﺍ ﳕﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ _‪٢۵‬‬
‫‪6:34:35‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 25‬‬
‫ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﻣﺎﺷﯿﻦ‬
‫ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫‪ .۴‬ﺳﺒﺪ ﲢﺘﺎﻧﯽ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺭﯾﺪ‪.‬‬
‫‪ .۵‬ﺑﺎﺯﻭی ﺍﺳﭙﺮی ﲢﺘﺎﻧﯽ ﺭﺍ ﺑﺎ ﯾﮏ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﺤﮑﻢ ﺑﺎﻻ ﺑﮑﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﺟﺪﺍ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫‪ .۶‬ﺍﺯ ﯾﮏ ﺷﯿﺊ ﻧﻮک ﻧﯿﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺧﻼﻝ ﺩﻧﺪﺍﻥ ﺑﺮﺍی ﭘﺎک ﮐﺮﺩﻥ ﺫﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﯾﯽ ﺍﺯ ﺍﻓﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﺑﺎﺯﻭی ﺍﺳﭙﺮی‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﺯﯾﺮ ﺁﺏ ﺟﺎﺭی ﺧﻮﺏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ .٨‬ﺑﺎﺯﻭﻫﺎی ﺍﺳﭙﺮی ﺭﺍ ﻣﺠﺪﺩﺍ ﹰ ﺳﻮﺍﺭ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﭼﺮﺧﺶ ﺁﺯﺍﺩﺍﻧﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻣﻮﻗﻌﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﳕﯽ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﳕﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻄﻮﺭ ﮐﺎﻣﻞ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺷﯿﻠﻨﮓ ﺁﺏ ﺁﻧﺮﺍ ﺟﺪﺍ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﯿﻠﻨﮓ ﻫﺎ ﻭ ﺑﺨﺶ ﻫﺎی ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺁﻥ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺁﺳﯿﺐ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﯾﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺗﺨﻠﯿﻪ‬
‫ﺁﺏ ﻭ ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩﻥ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎ ﹰ ﺑﺎﯾﺪ ﺷﯿﺮ ﺁﺏ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺭﺍ ﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﻣﺪﺍﺭﺷﮑﻦ ﺁﻧﺮﺍ ﻗﻄﻊ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ _٢۶‬ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫‪6:34:36‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 26‬‬
‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸﮑﻼﺕ ﻭ ﮐﺪﻫﺎی ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ‬
‫ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺍﺷﮑﺎﻻﺕ ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻧﮑﺎﺕ ﻣﻄﺮﺡ ﺷﺪﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪...‬‬
‫ﻣﺸﮑﻞ‬
‫ﺩﻟﯿﻞ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﯽ‬
‫ﺭﺍﻩ ﺣﻞ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍی ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺳﯿﻢ ﺑﺮﻕ ﻭﺻﻞ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺳﯿﻢ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺁﺑﯽ ﻭﺍﺭﺩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﳕﯽ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺷﯿﺮ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺁﺏ ﺑﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻗﻔﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﻗﻔﻞ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ‬
‫‪) Child Lock‬ﻗﻔﻞ ﮐﻮﺩک( ﺭﺍ ﻏﯿﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻮی ﺑﺪی ﺑﻪ ﻣﺸﺎﻡ ﻣﯽ ﺭﺳﺪ‪.‬‬
‫ﺁﺏ ﺍﺯ ﺁﺧﺮﯾﻦ ﺳﯿﮑﻞ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪) Auto‬ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ(‬
‫ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﲤﯿﺰ ﺷﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﲤﺎﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺁﺏ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﯿﻠﻨﮓ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺗﺎ ﺷﺪﻩ ﯾﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﯿﻠﻨﮓ ﺭﺍ ﺻﺎﻑ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺁﻧﺮﺍ ﺭﻓﻊ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺗﻮﺿﯿﺤﺎﺕ ﺍﯾﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﺍی ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍی ﻣﯿﺰﺍﻥ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﻇﺮﻭﻑ ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﯿﻠﺘﺮ ﮐﺜﯿﻒ ﺑﻮﺩﻩ ﯾﺎ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻓﯿﻠﺘﺮ ﺭﺍ ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﻓﯿﻠﺘﺮﻫﺎ‬
‫ﺩﺭﺳﺖ ﺳﻮﺍﺭ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﯿﺴﺖ ﯾﺎ‬
‫ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻫﺎی ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ‬
‫ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﯾﺎ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺑﯿﺸﺘﺮی ﺑﮑﺎﺭ‬
‫ﺑﺒﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺸﺎﺭ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺁﺏ ﮐﻢ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻓﺸﺎﺭ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺁﺏ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﻦ ‪ ٠/٠۵‬ﺗﺎ ‪ ٠/٨‬ﻣﮕﺎﭘﺎﺳﮑﺎﻝ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﳕﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺫﺭﺍﺕ ﻏﺬﺍ ﺭﻭی ﻇﺮﻭﻑ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺍﻓﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﺑﺎﺯﻭی ﺍﺳﭙﺮی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎﺯﻭﻫﺎی ﺍﺳﭙﺮی ﺭﺍ ﲤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻇﺮﻭﻑ ﺩﺭﺳﺖ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻇﺮﻭﻑ ﺭﺍ ﻃﻮﺭی ﺑﭽﯿﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺁﺏ ﺑﺨﻮﺑﯽ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ‬
‫ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﺗﺪﺍﺧﻠﯽ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ﺑﺎﺯﻭی ﺍﺳﭙﺮی ﻭ ﺗﻐﺬﯾﻪ‬
‫ﻣﺎﺩﻩ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﻧﮑﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﺧﯿﻠﯽ ﺯﯾﺎﺩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﳕﮏ ﺭﺍ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﳕﮏ‬
‫ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺩﺭ ﻣﺨﺰﻥ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﯿﺴﺖ ﯾﺎ‬
‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﮐﺎﻓﯽ‬
‫ﻧﺒﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻇﺮﻭﻑ ﺭﺍ ﺧﻮﺏ ﺧﺸﮏ ﳕﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ ٠۶‬ﻋﯿﺐ ﯾﺎﺑﯽ‬
‫ﺩﺭﯾﭽﻪ ﮐﺎﻣﻼ ﹰ ﺑﺴﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﮐﻤﻪ‬
‫‪) Start/Reset‬ﺷﺮﻭﻉ‪/‬ﺭﯾﺴﺖ( ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﺸﺪﻩ‬
‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺩﺭﯾﭽﻪ ﭼﻔﺖ ﺷﺪﻩ ﻭ ﮐﺎﻣﻼ ﹰ ﺑﺴﺘﻪ‬
‫ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﮐﻤﻪ ‪) Start/Reset‬ﺷﺮﻭﻉ‪/‬ﺭﯾﺴﺖ(‬
‫ﺭﺍ ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺑﺴﱳ ﺩﺭﯾﭽﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺰﻥ ﺭﺍ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺭﺍ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺪﻭﻥ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ‪) Multi Tap‬ﻗﺮﺹ ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ( ﺭﺍ‬
‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ‪) Multi Tap‬ﻗﺮﺹ ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ( ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ‬
‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺍﺯ ﻗﺮﺹ ﻫﺎی ﭼﻨﺪﮐﺎﺭﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ‬
‫ﯾﺎ ﺍﺯ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﮐﺮﺩﻩ ﺍﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺁﺏ ﺩﺭ ﺗﻪ ﻟﯿﻮﺍﻥ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻨﺠﺎﻥ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻓﺮﻭﺭﻓﺘﮕﯽ‬
‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺟﻤﻊ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺁﺏ ﳑﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ‬
‫ﺑﺮﺩﺍﺷﱳ ﻇﺮﻭﻑ ﺑﻪ ﺍﻗﻼﻡ ﺩﯾﮕﺮ ﺑﭙﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧﺎﲤﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺷﺴﺘﺸﻮ‪ ،‬ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻣﺤﻔﻈﻪ‬
‫ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺑﺎﻻ ﺭﺍ ﺧﺎﻟﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺍﯾﻨﮑﺎﺭ‬
‫ﺍﺯ ﭼﮑﯿﺪﻥ ﺁﺏ ﺍﺯ ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﺮ ﺭﻭی ﻇﺮﻭﻑ ﺩﺭ‬
‫ﻣﺤﻔﻈﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ‪.‬‬
‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸﮑﻼﺕ ﻭ ﮐﺪﻫﺎی ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ _‪٢٧‬‬
‫‪6:34:36‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 27‬‬
‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸﮑﻼﺕ ﻭ ﮐﺪﻫﺎی ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ‬
‫ﻣﺸﮑﻞ‬
‫ﺭﺍﻩ ﺣﻞ‬
‫ﺩﻟﯿﻞ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﯽ‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺎﺯ ﺷﺪﻥ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻣﺨﺰﻥ‬
‫ﻭ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﻭﻟﯿﻪ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﭘﻤﭗ‪ ،‬ﺻﺪﺍی‬
‫ﺑﯿﭗ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎﺩی ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺗﺮﺍﺯ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺗﺮﺍﺯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺻﺪﺍی "ﺧﺮﺩ ﮐﺮﺩﻥ" ﺑﻪ ﮔﻮﺵ ﻣﯽ ﺭﺳﺪ ﭼﻮﻥ ﺑﺎﺯﻭ ﺑﻪ‬
‫ﻇﺮﻭﻑ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻧﺤﻮﻩ ﭼﯿﺪﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺭﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺩﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﯾﮏ ﻻﯾﻪ ﺯﺭﺩ ﯾﺎ ﻗﻬﻮﻩ ﺍی ﺭﻧﮓ ﺭﻭی ﻓﻨﺠﺎﻥ ﻫﺎ‬
‫ﯾﺎ ﻇﺮﻭﻑ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩی ﮐﻪ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﻗﻬﻮﻩ ﯾﺎ ﭼﺎی ﻭﺟﻮﺩ‬
‫ﺩﺍﺭﺩ ﺭﻭی ﻣﯽ ﺩﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍی ﺑﺎ ﺩﻣﺎی ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﯿﭽﮑﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮﻫﺎ ﺭﻭﺷﻦ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺳﯿﻢ ﺑﺮﻕ ﻭﺻﻞ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺳﯿﻢ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﭼﺮﺧﺶ ﺑﺎﺯﻭﻫﺎ ﻧﺮﻡ ﻭ ﯾﮑﻨﻮﺍﺧﺖ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺫﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﺬﺍﯾﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺑﺎﺯﻭﻫﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎﺯﻭﻫﺎ ﺭﺍ ﲤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﯾﮏ ﻻﯾﻪ ﺳﻔﯿﺪ ﺭﻧﮓ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ‬
‫ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﯾﺎ ﻇﺮﻭﻑ ﺭﻭی ﺁﻧﻬﺎ‬
‫ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺁﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺳﺨﺖ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﳕﮏ ﻭ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﺨﺘﯽ ﮔﯿﺮ ﺭﺍ‬
‫ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﻣﯿﺰﺍﻥ‬
‫ﺳﺨﺘﯽ ﺁﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻮﺩ ﺑﺨﻮﺩ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫)‪(DW-BG97‬‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﺋﯽ ﺑﺮﺍی ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﺭﻭﺷﻦ ﻧﺸﺪﻩ‬
‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺳﺮ ﻭ ﺻﺪﺍی ﺯﯾﺎﺩی ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻣﺨﺰﻥ ﳕﮏ ﺩﺭﺳﺖ ﺑﺴﺘﻪ‬
‫ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﯾﮏ ﭼﺮﺧﻪ ﺧﺸﮏ ﮐﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫‪ SDP‬ﺭﺍ ﲤﯿﺰ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﻪ ﺧﺮﺍﺏ ﮐﺎﺭ ﮐﺮﺩﻥ‬
‫ﻧﯿﺴﺖ‪) .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎﯾﻠﯿﺪ ﮐﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﻨﯿﺪ‪،‬‬
‫ﺩﮐﻤﻪ ‪) Power‬ﺭﻭﺷﻦ‪/‬ﺧﺎﻣﻮﺵ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ‪(.‬‬
‫‪ _٢٨‬ﺭﻓﻊ ﻣﺸﮑﻼﺕ ﻭ ﮐﺪﻫﺎی ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ‬
‫‪6:34:36‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 28‬‬
‫ﮐﺪﻫﺎی ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ‬
‫ﮐﺪﻫﺎی ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ ﺑﺮﺍی ﮐﻤﮏ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺩﺭ ﺩﺭک ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺗﻔﺎﻗﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻣﯽ ﺍﻓﺘﺪ ﳕﺎﯾﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﻫﺮ ﯾﮏ ﺍﺯ ﮐﺪﻫﺎی ﺯﯾﺮ ﺭﺍ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﺮﺩﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﮔﺰﯾﻨﻪ ‪) Reset‬ﺭﯾﺴﺖ( ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪bE2‬‬
‫‪3E, AE‬‬
‫ﺧﻄﺎی ﮐﻠﯿﺪ ﺩﮐﻤﻪ‬
‫ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ ﺁﯾﺎ ﻫﯿﭽﮑﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ‪ ٣٠‬ﺛﺎﻧﯿﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﯾﺪ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ‪.‬‬
‫ﺧﻄﺎی ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ ﺩﺍﺧﻠﯽ‬
‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺠﺪﺩﺍ ﹰ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪5E‬‬
‫ﺧﻄﺎی ﺗﺨﻠﯿﻪ‬
‫ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ ﺁﯾﺎ ﺷﯿﻠﻨﮓ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﯾﺎ ﺗﺎ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ‪.‬‬
‫‪4E‬‬
‫ﺧﻄﺎی ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺁﺏ‬
‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺷﯿﺮ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺁﺏ ﺑﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪4E1‬‬
‫ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺁﺏ ﮔﺮﻡ‬
‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺩﻣﺎی ﺁﺏ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ‪ ٨٠‬ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍﺩ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪HE, HE1‬‬
‫ﺧﻄﺎی ﮔﺮﻣﮑﻦ‬
‫‪tE‬‬
‫ﺧﻄﺎی ﺳﻨﺴﻮﺭ ﺩﻣﺎ‬
‫‪ ٠۶‬ﻋﯿﺐ ﯾﺎﺑﯽ‬
‫ﻋﻼﻣﺖ ﮐﺪ‬
‫ﻣﻌﻨﯽ‬
‫ﺭﺍﻩ ﺣﻞ‬
‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺑﮑﺸﯿﺪ‪ ،‬ﺷﯿﺮ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ‬
‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﲤﺎﺱ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫‪1E‬‬
‫ﺧﻄﺎی ﮐﻢ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺁﺏ‬
‫‪PE‬‬
‫ﺧﻄﺎی ﻣﺒﺪﻝ ﺟﺮﯾﺎﻥ‬
‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺠﺪﺩﺍ ﹰ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪LE‬‬
‫ﺧﻄﺎی ﻧﺸﺘﯽ‬
‫‪OE‬‬
‫ﺧﻄﺎی ﺯﯾﺎﺩ ﺑﻮﺩﻥ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺁﺏ‬
‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺑﮑﺸﯿﺪ‪ ،‬ﺷﯿﺮ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺁﺏ ﺭﺍ ﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ‬
‫ﺧﺪﻣﺎﺕ ﲤﺎﺱ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﮐﺴﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﮐﺪﻫﺎی ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ ﻭ ﯾﺎ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎی ﭘﯿﺸﻨﻬﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻣﺸﮑﻞ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻧﮑﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﺟﻠﺪ ﺍﯾﻦ‬
‫ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺸﺘﺮﯾﺎﻥ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮﺩ ﲤﺎﺱ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺭﻓﻊ ﻣﺸﮑﻼﺕ ﻭ ﮐﺪﻫﺎی ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ _‪٢٩‬‬
‫‪6:34:36‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 29‬‬
‫ﺟﺪﻭﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﺟﺪﻭﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﻣﯿﺰﺍﻥ ﮐﺜﯿﻔﯽ‬
‫‪Intensive 70‬‬
‫)ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ‪(٧٠‬‬
‫‪Auto 40-65‬‬
‫)ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ‪(۶۵-۴٠‬‬
‫‪Express 65‬‬
‫)ﺍﮐﺴﭙﺮﺱ ‪(۶۵‬‬
‫‪Eco 45‬‬
‫)ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﺋﯽ ‪(۴۵‬‬
‫‪Quick 50‬‬
‫)ﺳﺮﯾﻊ ‪(۵٠‬‬
‫‪Delicate 40‬‬
‫)ﻇﺮﯾﻒ ‪(۴۵‬‬
‫‪Prewash‬‬
‫)ﭘﯿﺶ‬
‫ﺷﺴﺘﺸﻮ(‬
‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺫﺭﺍﺕ ﻣﻮﺍﺩ‬
‫ﻏﺬﺍﯾﯽ ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪﻩ‬
‫ﺯﯾﺎﺩ‬
‫ﮐﻢ ﺗﺎ ﺯﯾﺎﺩ‬
‫ﻋﺎﺩی‬
‫ﻋﺎﺩی‬
‫ﮐﻢ‬
‫ﮐﻢ‬
‫ﺧﯿﻠﯽ ﮐﻢ‬
‫ﭘﯿﺶ ﺷﺴﺘﺸﻮ ‪‬‬
‫ﭘﯿﺶ ﺷﺴﺘﺸﻮ ‪‬‬
‫ﺷﺴﺘﺸﻮی ﺍﺻﻠﯽ ‪‬‬
‫ﺷﺴﺘﺸﻮی ﺍﺻﻠﯽ ‪‬‬
‫ﭘﯿﺶ ﺷﺴﺘﺸﻮ ‪‬‬
‫ﭘﯿﺶ ﺷﺴﺘﺸﻮ ‪‬‬
‫ﺷﺴﺘﺸﻮی ﺍﺻﻠﯽ ‪‬‬
‫ﺷﺴﺘﺸﻮی ﺍﺻﻠﯽ ‪‬‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺍﻭﻝ ‪‬‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺍﻭﻝ ‪‬‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺩﻭﻡ ‪‬‬
‫)ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺩﻭﻡ( ‪‬‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﮔﺮﻡ ‪‬‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﮔﺮﻡ ‪‬‬
‫ﺧﺸﮏ ﮐﺮﺩﻥ ‪‬‬
‫ﺧﺸﮏ ﮐﺮﺩﻥ ‪‬‬
‫ﺧﺎﲤﻪ‬
‫ﺧﺎﲤﻪ‬
‫ﻣﺼﺮﻑ ﺁﺏ‬
‫)ﻟﯿﺘﺮ(‬
‫‪١٧/٣‬‬
‫‪١٨/۵~٩/١‬‬
‫‪١۴/١‬‬
‫ﻣﺼﺮﻑ ﻧﯿﺮﻭ‬
‫)‪(kWh‬‬
‫‪۵/١‬‬
‫‪١/۶~٠/٨‬‬
‫‪١/٢‬‬
‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﭘﯿﺶ ﺷﺴﺘﺸﻮ ‪‬‬
‫ﺷﺴﺘﺸﻮی ﺍﺻﻠﯽ ‪‬‬
‫ﺷﺴﺘﺸﻮی ﺍﺻﻠﯽ ‪‬‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺍﻭﻝ ‪‬‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺍﻭﻝ ‪‬‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺍﻭﻝ ‪‬‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺍﻭﻝ ‪‬‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﺳﺮﺩ ‪‬‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﮔﺮﻡ ‪‬‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﮔﺮﻡ ‪‬‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﮔﺮﻡ ‪‬‬
‫ﺁﺑﮑﺸﯽ ﮔﺮﻡ ‪‬‬
‫ﺧﺎﲤﻪ‬
‫ﺧﺸﮏ ﮐﺮﺩﻥ ‪‬‬
‫ﺧﺸﮏ ﮐﺮﺩﻥ ‪‬‬
‫ﺧﺎﲤﻪ‬
‫ﺧﺸﮏ ﮐﺮﺩﻥ ‪‬‬
‫ﺧﺎﲤﻪ‬
‫ﺧﺎﲤﻪ‬
‫ﺧﺎﲤﻪ‬
‫‪١٠‬‬
‫‪(DW-BG97,‬‬
‫))‪(DW-BG77(D170‬‬
‫‪١٠/١‬‬
‫‪١٠/۵‬‬
‫‪٣/٧‬‬
‫‪١٢‬‬
‫)‪(DW-BG57‬‬
‫‪٠/٨٣‬‬
‫)‪(DW-BG97‬‬
‫‪٠/٩٠‬‬
‫))‪(DW-BG77(D170‬‬
‫‪١/٠‬‬
‫‪٠/٧‬‬
‫‪-‬‬
‫‪٠/٩٧‬‬
‫)‪(DW-BG57‬‬
‫ﺯﻣﺎﻥ ﺷﺴﺘﺸﻮ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﮔﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﻭ ﻓﺸﺎﺭ ﻭ ﺩﻣﺎی ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺁﺏ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪..‬‬
‫‪ _٣٠‬ﺟﺪﻭﻝ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫‪6:34:37‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 30‬‬
‫ﺿﻤﯿﻤﻪ‬
‫ﺩﻭﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﱳ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﻭ ﮐﻤﮏ ﺑﻪ ﻣﺤﯿﻂ ﺯﯾﺴﺖ‬
‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﯾﯽ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺎﺯﯾﺎﻓﺖ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﺮﻓﺘﯿﺪ ﮐﻪ ﺁﻧﺮﺍ ﺩﻭﺭ ﺑﯿﺎﻧﺪﺍﺯﯾﺪ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎ ﹰ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﻣﺤﻠﯽ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺩﻓﻊ‬
‫ﺯﺑﻻﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺳﯿﻢ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺑﺒﺮﯾﺪ ﺗﺎ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻭﺻﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺑﺮﻕ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺩﺭﯾﭽﻪ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺭﯾﺪ ﺗﺎ ﺣﯿﻮﺍﻧﺎﺕ ﻭ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺤﺒﻮﺱ ﻧﺸﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪ 08‬ﺿﻤﯿﻤﻪ‬
‫ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﯾﺮ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺗﻮﻟﯿﺪﮐﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺗﺨﻄﯽ ﻧﮑﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻋﻼﻣﯿﻪ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭی‬
‫ﺍﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﺎ ﺍﻟﺰﺍﻣﺎﺕ ﻭ ﺷﺮﺍﯾﻂ ﻗﻮﺍﻧﯿﻦ ﺯﯾﺮ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭی ﺩﺍﺭﺩ‪:‬‬
‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ‪EC/108/EMC 2004‬‬
‫ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻭﻟﺘﺎژ ﭘﺎﯾﯿﻦ ‪EC/95/2006‬‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﻨﯽ‬
‫ﻣﺪﻝ‬
‫ﺑﺮﻕ‬
‫~‬
‫ﻧﻮﻉ‬
‫ﻭﻟﺖ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ ‪/‬‬
‫ﻫﺮﺗﺰ‬
‫ﺗﻮﮐﺎﺭ‬
‫ﻓﺸﺎﺭ ﺁﺏ‬
‫‪ / -‬ﻣﮕﺎﭘﺎﺳﮑﺎﻝ‬
‫ﻇﺮﻓﯿﺖ ﺷﺴﺘﺸﻮ )ﻣﺤﻞ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻥ ﺍﻗﻼﻡ(‬
‫ﺗﻮﺍﻥ ﺍﺳﻤﯽ‬
‫))‪,(DW-BG97, DW-BG77(D170‬‬
‫~‬
‫ﺍﺑﻌﺎﺩ‬
‫)‪(DW-BG57‬‬
‫ﻭﺍﺕ‬
‫ﻣﯿﻠﯽ ﻣﺘﺮ )ﻋﺮﺽ( ﺩﺭ‬
‫ﻣﺪﻝ‬
‫ﻭﺯﻥ‬
‫‪DW-BG97, DW-BG77(D170), DW-BG57‬‬
‫ﻣﯿﻠﯽ ﻣﺘﺮ )ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ( ﺩﺭ‬
‫)‪DW-BG97, DW-BG77(D170‬‬
‫ﻣﯿﻠﯽ ﻣﺘﺮ )ﻋﻤﻖ(‬
‫‪DW-BG57‬‬
‫ﺑﺪﻭﻥ ﺑﺴﺘﻪ‬
‫ﮐﯿﻠﻮﮔﺮﻡ‬
‫ﮐﯿﻠﻮﮔﺮﻡ‬
‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﺷﺪﻩ‬
‫ﮐﯿﻠﻮﮔﺮﻡ‬
‫ﮐﯿﻠﻮﮔﺮﻡ‬
‫ﺿﻤﯿﻤﻪ _‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 31‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﺴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬
‫ﺷﯿﻮﻩ ﺻﺤﯿﺢ ﭘﺮ ﮐﺮﺩﻥ ﺳﺒﺪﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎی ﺍﺭﻭﭘﺎﯾﯽ )‪ (EN50242‬ﺩﺭ ﺷﮑﻞ ﻫﺎی ﺯﯾﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻇﺮﻓﯿﺖ ﺷﺴﺘﺸﻮ‪ (DW-BG57) ١٣ / ((DW-BG97, DW-BG77(D170) ١۴ :‬ﻣﺤﻞ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻥ ﺍﻗﻼﻡ‬
‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﺴﺖ‪EN50242/IEC60436 :‬‬
‫ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ‪ :‬ﭘﺎﯾﯿﻦ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪) Eco :‬ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﺋﯽ(‬
‫ﮔﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎی ﺍﺿﺎﻓﯽ‪ :‬ﻫﯿﭻ‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﺎﺩﻩ ﮐﻤﮏ ﺁﺑﮑﺸﯽ‪۶ :‬‬
‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‪:‬‬
‫‪ ٧ :14PS‬ﮔﺮﻡ ‪ ٢٨ +‬ﮔﺮﻡ‬
‫‬‫‪ ۶ :13PS‬ﮔﺮﻡ ‪ ٢۶/۵ +‬ﮔﺮﻡ‬
‫‬‫ﺑﺮﺍی ﺁﮔﺎﻫﯽ ﺍﺯ ﺷﯿﻮﻩ ﭼﯿﺪﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ‪ A، B، C‬ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ ١۴‬ﻣﺤﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ‬
‫‪١‬‬
‫‪۵‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪۶‬‬
‫‪١١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪۶‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪١۴‬‬
‫‪١٣‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١۵‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪۶‬‬
‫‪١٠‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪۴‬‬
‫‪١۶‬‬
‫‪١٧‬‬
‫‪١۴‬‬
‫‪١۴‬‬
‫‪۶‬‬
‫‪۶‬‬
‫>ﺳﺒﺪ ﲢﺘﺎﻧﯽ<‬
‫‪١۴‬‬
‫‪١٧‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪۵‬‬
‫‪١۶‬‬
‫‪١۵‬‬
‫>ﺳﯿﻨﯽ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ<‬
‫>ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ<‬
‫‪١‬‬
‫ﺑﺸﻘﺎﺏ ﺳﻮپ ﺧﻮﺭی‪ :‬ﺩﺍﻧﻪ ﻫﺎی ﺟﻮ‬
‫ﭘﺮک‬
‫‪۶‬‬
‫ﻓﻨﺠﺎﻥ‪ :‬ﭼﺎی‬
‫‪١٢‬‬
‫ﻗﺎﺷﻖ ﺳﻮپ ﺧﻮﺭی‪ :‬ﺩﺍﻧﻪ ﻫﺎی ﺟﻮ‬
‫ﭘﺮک‬
‫‪٢‬‬
‫ﺑﺸﻘﺎﺏ ﻏﺬﺍﺧﻮﺭی‪ :‬ﺗﺨﻢ ﻣﺮﻍ‬
‫‪٧‬‬
‫ﭘﯿﺶ ﺩﺳﺘﯽ‪ :‬ﭼﺎی‬
‫‪١٣‬‬
‫ﭼﻨﮕﺎﻝ‪ :‬ﺗﺨﻢ ﻣﺮﻍ‬
‫‪٣‬‬
‫ﺑﺸﻘﺎﺏ ﻏﺬﺍﺧﻮﺭی‪ :‬ﮔﻮﺷﺖ‬
‫‪٨‬‬
‫ﻟﯿﻮﺍﻥ‪ :‬ﺷﯿﺮ‬
‫‪١۴‬‬
‫ﮐﺎﺭﺩ‬
‫‪۴‬‬
‫ﻇﺮﻑ ﺩﺳﺮﺧﻮﺭی‪ :‬ﺍﺳﻔﻨﺎﺝ‬
‫‪٩‬‬
‫ﮐﺎﺳﻪ ﮐﻮﭼﮏ‪ ،‬ﮐﺎﺳﻪ ﻣﺘﻮﺳﻂ‪:‬‬
‫ﺍﺳﻔﻨﺎﺝ‬
‫‪١۵‬‬
‫ﻗﺎﺷﻖ ﺩﺳﺮﺧﻮﺭی‬
‫‪۵‬‬
‫ﻇﺮﻑ ﺩﺳﺮﺧﻮﺭی‪ :‬ﺗﺨﻢ ﻣﺮﻍ‬
‫‪١٠‬‬
‫ﮐﺎﺳﻪ ﺑﺰﺭگ‪ :‬ﮔﻮﺷﺖ‬
‫‪١۶‬‬
‫ﻗﺎﺷﻖ ﭼﺎﯾﺨﻮﺭی‬
‫‪١١‬‬
‫ﺩﯾﺲ ‪ :‬ﻣﺎﺭﮔﺎﺭﯾﻦ‬
‫‪١٧‬‬
‫ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﺳﺮﻭ ﮐﺮﺩﻥ‬
‫ﻏﺬﺍ‬
‫‪ _٣٢‬ﺑﺮﺍی ﺗﺴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬
‫‪6:34:37‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 32‬‬
‫‪ ١٣‬ﻣﺤﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻇﺮﻭﻑ‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪١١‬‬
‫‪١۴‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪١۶‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١٧‬‬
‫‪۶‬‬
‫‪١۶‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪١۴‬‬
‫‪١۶‬‬
‫‪١٠‬‬
‫‪١٣‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١۵‬‬
‫‪١٧‬‬
‫‪١٢‬‬
‫>ﺳﺒﺪ ﻓﻮﻗﺎﻧﯽ<‬
‫‪١٣‬‬
‫‪١٣‬‬
‫‪١٧‬‬
‫‪١٧‬‬
‫‪۶‬‬
‫>ﺳﺒﺪ ﲢﺘﺎﻧﯽ<‬
‫‪١۵‬‬
‫‪١۵‬‬
‫‪١۶‬‬
‫‪١۴‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١۶‬‬
‫‪١٣‬‬
‫‪١۵‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١۶‬‬
‫‪١٣‬‬
‫‪١۵‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١۶‬‬
‫>ﺳﺒﺪ ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ<‬
‫‪١‬‬
‫ﺑﺸﻘﺎﺏ ﺳﻮپ ﺧﻮﺭی‪ :‬ﺩﺍﻧﻪ ﻫﺎی ﺟﻮ‬
‫ﭘﺮک‬
‫‪۶‬‬
‫ﻓﻨﺠﺎﻥ‪ :‬ﭼﺎی‬
‫‪١٢‬‬
‫ﻗﺎﺷﻖ ﺳﻮپ ﺧﻮﺭی‪ :‬ﺩﺍﻧﻪ ﻫﺎی ﺟﻮ‬
‫ﭘﺮک‬
‫‪٢‬‬
‫ﺑﺸﻘﺎﺏ ﻏﺬﺍﺧﻮﺭی‪ :‬ﺗﺨﻢ ﻣﺮﻍ‬
‫‪٧‬‬
‫ﭘﯿﺶ ﺩﺳﺘﯽ‪ :‬ﭼﺎی‬
‫‪١٣‬‬
‫ﭼﻨﮕﺎﻝ‪ :‬ﺗﺨﻢ ﻣﺮﻍ‬
‫‪٣‬‬
‫ﺑﺸﻘﺎﺏ ﻏﺬﺍﺧﻮﺭی‪ :‬ﮔﻮﺷﺖ‬
‫‪٨‬‬
‫ﻟﯿﻮﺍﻥ‪ :‬ﺷﯿﺮ‬
‫‪١۴‬‬
‫ﮐﺎﺭﺩ‬
‫‪۴‬‬
‫ﻇﺮﻑ ﺩﺳﺮﺧﻮﺭی‪ :‬ﺍﺳﻔﻨﺎﺝ‬
‫‪٩‬‬
‫ﮐﺎﺳﻪ ﮐﻮﭼﮏ‪ ،‬ﮐﺎﺳﻪ ﻣﺘﻮﺳﻂ‪:‬‬
‫ﺍﺳﻔﻨﺎﺝ‬
‫‪١۵‬‬
‫ﻗﺎﺷﻖ ﺩﺳﺮﺧﻮﺭی‬
‫‪۵‬‬
‫ﻇﺮﻑ ﺩﺳﺮﺧﻮﺭی‪ :‬ﺗﺨﻢ ﻣﺮﻍ‬
‫‪١٠‬‬
‫ﮐﺎﺳﻪ ﺑﺰﺭگ‪ :‬ﮔﻮﺷﺖ‬
‫‪١۶‬‬
‫ﻗﺎﺷﻖ ﭼﺎﯾﺨﻮﺭی‬
‫‪١١‬‬
‫ﺩﯾﺲ ‪ :‬ﻣﺎﺭﮔﺎﺭﯾﻦ‬
‫‪١٧‬‬
‫ﻗﺎﺷﻖ ﻭ ﮐﺎﺭﺩ ﻭ ﭼﻨﮕﺎﻝ ﺳﺮﻭ ﮐﺮﺩﻥ‬
‫ﻏﺬﺍ‬
‫‪ ٠٩‬ﺑﺮﺍی ﺗﺴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬
‫‪١۶‬‬
‫‪۴‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١٣‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪۶‬‬
‫‪۵‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١۵‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪١٢‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﺴﺖ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ _‪٣٣‬‬
‫‪6:34:38‬‬
‫‪2013-05-31‬‬
‫‪DD68-00092D-02_FA.indd 33‬‬
‫ﺗﺬﮐﺮ‬
DD68-00092D-02_FA.indd 34
2013-05-31
6:34:39
‫ﺗﺬﮐﺮ‬
DD68-00092D-02_FA.indd 35
2013-05-31
6:34:39
‫ﺳﻮﺍﻝ ﯾﺎ ﻧﻈﺮی ﺩﺍﺭﯾﺪ؟‬
‫ﻧﺸﺎﻧﯽ ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺘﯽ‬
‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﲤﺎﺱ‬
‫ﮐﺸﻮﺭ‬
www.samsung.com
0810 - SAMSUNG
(7267864, € 0.07/min)
AUSTRIA
02-201-24-18
BELGIUM
800 - SAMSUNG (800-726786)
70 70 19 70
CZECH
DENMARK
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
030-6227 515
FINLAND
www.samsung.com/fr
01 48 63 00 00
FRANCE
www.samsung.com
0180 5 SAMSUNG bzw.
0180 5 7267864*
GERMANY
www.samsung.com
06-80-SAMSUNG (726-7864)
HUNGARY
www.samsung.com
800-SAMSUNG (726-7864)
ITALIA
www.samsung.com
261 03 710
LUXEMBURG
www.samsung.com
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
NETHERLANDS
www.samsung.com
815 56480
NORWAY
www.samsung.com/pl
0 801-1SAMSUNG (172-678) *
lub +48 22 607-93-33 **
POLAND
www.samsung.com
808 20-SAMSUNG (808 20 7267)
PORTUGAL
www.samsung.com
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
SLOVAKIA
www.samsung.com
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
SPAIN
www.samsung.com
0771 726 7864 (SAMSUNG)
SWEDEN
www.samsung.com/ch (German)
www.samsung.com/ch_fr (French)
0848 - SAMSUNG
(7267864, CHF 0.08/min)
SWITZERLAND
www.samsung.com
0330 SAMSUNG (7267864)
U.K
www.samsung.com
1300 362 603
AUSTRALIA
www.samsung.com
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
NEW ZEALAND
www.samsung.com
444 77 11
TURKEY
www.samsung.com
0860-SAMSUNG(726-7864 )
SOUTH AFRICA
www.samsung.com
800-SAMSUNG (726-7864)
U.A.E
www.samsung.com
021-8255
IRAN
www.samsung.com/ae (English)
www.samsung.com/ae_ar (Arabic)
8000-4726
BAHRAIN
800-22273
065777444
JORDAN
www.samsung.com/Levant(English)
DD68-00092D-03_FA :‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﮐﺪ‬
DD68-00092D-03_FA.indd 36

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement