اقدامات ايمني GT-E1050 هشدار :مراقب برق گرفتگي ،آتش سوزي و انفجار باشيد از سيم ها يا پريزهاي برق آسيب ديده يا سوكت هاي برق شل استفاده نكنيد تلفن همراه دفترچه راهنمای کاربر با دست خيس به سيم برق دست نزنيد يا شارژر را با سيم نكشيد سيم برق را خم نكنيد يا به آن آسيب نرسانيد براي جلوگيري از جراحت خود و ديگران يا آسيب به دستگاه ،همه اطالعات زير را قبل از استفاده از دستگاه مطالعه كنيد. تلفن ،باتري ها و شارژرها را از آسيب محافظت کنيد •از قرار دادن دستگاه و باتري ها در معرض دماهاي بسيار سرد يا بسيار گرم خودداري كنيد. •دماهاي زياد ممکن است باعث تغيير شکل دستگاه و کاهش ظرفيت شارژ و طول عمر تلفن و باتري ها شود. •از تماس باتري ها با اشياء فلزي جلوگيري کنيد ،اين کار ممکن است يک اتصال بين قطب هاي + و – باتري ايجاد کرده و باعث آسيب موقت يا هميشگي به باتري شود. •هرگز از باتري يا شارژر آسيب ديده استفاده نکنيد. هنگام شارژ كردن دستگاه ،از آن استفاده نكنيد يا با دستان خيس به تلفن دست نزنيد شارژر يا باتري را با اتصال كوتاه وصل نكنيد •برخی از محتویات این دفترچه راهنما ممکن است بسته به نرم افزار تلفن یا شبکه مخابراتی با تلفن شما متفاوت باشد. •خدمات شخص ثالث ممکن است در هر زمان خاتمه یافته یا متوقف شوند ،و سامسونگ در دسترس بودن این خدمات یا محتویات را در هیچ زمانی ضمانت نمی کند. •اين محصول حاوي نرم افزار منبع آزاد/باز خاص مي باشد .شرايط و ضوابط دقيق مجوزها ،سلب مسئوليت ها ،اعالن ها و آگهي ها در وب سايت سامسونگ opensource.samsung.comقابل دسترسي مي باشند. شارژر يا باتري را تكان ندهيد يا آن ها را نياندازيد احتياط :از كليه قوانين و هشدارهاي ايمني در هنگام استفاده از دستگاه خود در نواحي داراي محدوديت استفاده ،پيروي كنيد باتري را با شارژرهايي كه توسط سازنده معتبر شناخته نشده اند شارژ نكنيد در جاهايي كه استفاده از تلفن همراه محدود است ،دستگاه را خاموش كنيد از تلفن در هنگام رعد و برق استفاده نكنيد ممكن است دستگاه شما دچار اشكال شده و احتمال برق گرفتگي افزايش يابد. از باتري ليتيوم يون ( )Li-Ionآسيب ديده يا نشت كرده استفاده نكنيد براي دورانداختن ايمن باتري هاي ليتيوم يون ،با نزديكترين مركز خدمات مجاز محل خود مراجعه كنيد. باتري ها و شارژرها را با دقت و مراقبت استفاده کنيد و دور بياندازيد www.samsungmobile.com http://ir.samsungmobile.com Printed in Korea GH68-32843A Farsi. 03/2011. Rev. 1.0 استفاده مناسب و نگهداري از تلفن همراه تلفن را در جاي خشك نگهداري كنيد •از باتري ها و شارژرهاي تأييد شده سامسونگ که فقط مخصوص تلفن شما طراحي شده اند، استفاده کنيد .استفاده از باتري ها و شارژرهاي ناسازگار مي تواند به شما يا دستگاه تلفن آسيب هاي جدي وارد کند. •هرگز باتري ها يا تلفن را در آتش نياندازيد .براي دور انداختن باتري ها يا تلفن ،قوانين محلي مربوطه را رعايت کنيد. •هرگز باتري ها يا تلفن ها را در يا روي دستگاه هايي که توليد حرارت مي کنند مانند مايکروفر، اجاق گاز يا رادياتورها قرار ندهيد .باتري ها ممکن است با داغ شدن بيش از حد ،منفجر شوند. •از شکستن يا سوراخ کردن باتري جداً خودداري کنيد .باتري را در معرض فشار خارجي قرار ندهيد ،اين کار باعث مي شود اتصال کوتاه داخلي رخ داده و باتري بيش از حد گرم شود. دستگاه خود را در نزديكي يا در هيتر ،ماكروفر ،دستگاه هاي داغ يا ظروف با فشار باال قرار ندهيد •باتري ممكن است نشت كند. •دستگاه ممكن است بيش از حد داغ شده و باعث آتش سوزي شود. •رطوبت و هر نوع مايع به قطعات دستگاه يا مدارهاي الكترونيكي آن آسيب مي رساند. •اگر دستگاه خيس شد ،باتري را خارج كرده و دستگاه را روشن نكنيد .تلفن را با يك حوله خشك كرده و آن را به يك مركز خدماتي ببريد. •مايعات ممكن است رنگ برچسب داخل دستگاه كه نشانه آسيب ديدگي با آب است را تغيير دهند. ضمانت نامه براي تلفني که با آب آسيب ديده است ،باطل مي شود. •صفحه نمايش تلفن ممكن است آسيب ببيند. •اگر تلفن را تا كنيد يا شكل آن را تغيير دهيد ممكن است آسيب ديده يا قطعات آن درست كار نكنند. دستگاه را در محل پر گرد و خاك و كثيف قرار ندهيد يا استفاده نكنيد از فالش زدن در چشم افراد يا حيوانات خودداري كنيد گرد و خاك مي تواند باعث عملكرد نادرست دستگاه شود. استفاده از فالش در چشم ديگران ممكن است باعث شود بينايي به طور موقت كم شود يا چشم ها صدمه ببينند. دستگاه خود را روي سطح شيب دار قرار ندهيد اگر تلفن بيفتد ،ممكن است آسيب ببيند. دستگاه را در محل هاي بسيار گرم يا سرد قرار ندهيد .از تلفن در دماي -20تا 50درجه سانتي گراد استفاده كنيد •اگر تلفن را در خودروي در بسته رها كنيد ممكن است منفجر شود چون دماي داخل خودرو ممكن است به 80درجه سانتي گراد برسد. •دستگاه را در معرض نور مستقيم خورشيد (مانند داشبورد خودرو) به مدت طوالني قرار ندهيد. •باتري را در دماي 0تا 40درجه سانتي گراد نگهداري كنيد. تلفن را در كنار اشياء فلزي مانند سكه ،كليد و گردن بند قرار ندهيد •دستگاه ممكن است تغيير شكل دهد يا درست كار نكند. •اگر پايانه هاي باتري در تماس با اشياء فلزي قرار گيرند ،ممكن است آتش سوزي رخ دهد. دستگاه را در نزديكي ميدان هاي مغناطيسي قرار ندهيد •دستگاه ممكن است درست كار نكند يا شارژ باتري در اثر قرار گرفتن در معرض ميدان هاي مغناطيسي تخليه شود. •كارتهاي مغناطيسي ،شامل كارتهاي اعتباري ،كارت هاي تلفن ،كارت هاي عبور و سوار شدن ممكن است با ميدان هاي مغناطيسي آسيب ببينند. •از کيف هاي حمل يا لوازم جانبي داراي آهن ربا استفاده نکنيد يا از قرار دادن تلفن به مدت طوالني در ميدان هاي مغناطيسي خودداري کنيد. اطالعات گواهی ضریب جذب ویژه ()SAR تلفن شما با استانداردهای اتحادیه اروپا ( )EUمطابقت دارد که در معرض قرار گرفتن انسان در برابر انرژی فرکانس رادیویی ( )RFساطع شده توسط تجهیزات مخابراتی و رادیویی را محدود می کند .این استانداردها از فروش و به بازار وارد شدن تلفن های همراهی که از حداکثر مقدار مجاز قرار گرفتن در معرض امواج رادیویی (ضریب جذب ویژه یا )SARیعنی 2.0وات بر کیلوگرم فراتر روند ممانعت می کنند. در حين آزمايش ،حداکثر SARثبت شده برای این مدل برابر با 0.789وات بر کیلوگرم بوده است. ً احتماال بسیار کمتر است زیرا این تلفن طوری طراحی شده در استفاده عادی از تلفن SAR ،واقعی است که فقط انرژی RFالزم برای انتقال یک سیگنال به نزدیک ترین ایستگاه را از خود ساطع کند. در این شرایط تلفن به طور خودکار سطوح پایین تری از امواج را از خود ساطع کرده و شما در معرض انرژی RFپایین تری قرار می گیرید. بیانیه انطباق در پشت این دفترچه راهنما نشان می دهد که تلفن شما با مصوبه تجهیزات مخابراتی و رادیویی اروپا ( )R&TTEمطابقت دارد .برای اطالعات بیشتر درباره SARو استانداردهای اروپا ،به وب سایت سامسونگ مراجعه کنید. تلفن را نياندازيد يا به آن ضربه نزنيد کليه قوانيني که استفاده از تلفن همراه را در نواحي بخصوصي منع مي کنند ،رعايت نماييد. از دستگاه خود در كنار دستگاه هاي برقي ديگر استفاده نكنيد اغلب دستگاه هاي برقي از سيگنال هاي فركانس راديويي استفاده مي كنند .دستگاه شما ممكن است با دستگاه هاي برقي ديگر تداخل ايجاد كند. از دستگاه خود در كنار دستگاه تنظيم ضربان قلب استفاده نكنيد •از استفاده از تلفن در فاصله كمتر از 15سانتي متر نسبت به دستگاه تنظيم ضربان قلب خودداري كنيد ،چون ممكن است تلفن با دستگاه تنظيم ضربان قلب تداخل ايجاد كند. •اگر مي خواهيد از دستگاه خود استفاده كنيد ،حداقل 15سانتي متر از دستگاه تنظيم قلب فاصله بگيريد. •براي به حداقل رساندن امكان تداخل با دستگاه تنظيم ضربان قلب ،از تلفن در جهت مخالف با محل قرار گرفتن دستگاه تنظيم ضربان قلب استفاده كنيد. استفاده از تلفن در هواپيما ممنوع است .تلفن شما ممكن است در تجهيزات پيمايشي الكترونيكي هواپيما تداخل ايجاد كند. دستگاه هاي الكترونيكي در موتور ممكن است به علت فركانس راديويي تلفن درست كار نكنند دستگاه هاي الكترونيكي خودرو ممكن است به علت فركانس راديويي تلفن درست كار نكنند .براي اطالعات بيشتر با سازنده تماس بگيريد. هنگام صحبت با تلفن: تلفن را باز ،تغيير يا تعمير نكنيد •تلفن را صاف نگهداريد ،همانطور كه با تلفن هاي قديمي كار مي كنيد. •مستقيم در دهانه تلفن صحبت كنيد. •از تماس با آنتن داخلي تلفن خودداري کنيد .دست زدن به آنتن ممكن است كيفيت تماس را كاهش داده يا باعث ارسال فركانس راديويي بيشتر از حد الزم شود. آنتن داخلي از رنگ کردن دستگاه خود يا چسباندن برچسب بر روی آن خودداری کنيد رنگ و برچسب می تواند حرکت قطعات متحرک با مشکل مواجه کرده و باعث خرابی دستگاه شود. حساسيت نسبت به رنگ يا قطعات فلزس دستگاه ،ممکن است عوارضی مانند خارش ،اگزما يا آماس پوستی را به همراه داشته باشد .در صورت بروز اين عاليم ،استفاده از محصول را متوقف کرده و به پزشک مراجعه کنيد. هنگام تميز كردن تلفن: •تلفن يا شارژر را با يك حوله يا دستمال تميز كنيد. •پايانه هاي باتري را با يك حوله يا دستمال نخي تميز كنيد. •از مواد شيميايي يا شوينده استفاده نكنيد. •تلفن را درست در دست بگيريد ،کليدها را به آرامي فشار دهيد ،از ويژگي هاي بخصوصي که تعداد دفعات فشار دادن کليدها را کاهش مي دهند (مانند الگوها و متن پيشگو) استفاده کنيد و اين کارها را در فواصل مناسب انجام دهيد. مراقب شنوايي خود باشيد •قرار گرفتن بيش از حد در معرض صداهاي بلند ممكن است به شنوايي شما آسيب برساند. •قرار گرفتن در معرض صداهاي بلند در هنگام رانندگي ممكن است باعث پرت شدن حواس و بروز تصادف شود. •هميشه قبل از متصل کردن گوشي ها در منبع صدا ،درجه صدا را کم کنيد و فقط از حداقل صداي الزم براي شنيدن گفتگوي خود يا موسيقي استفاده نماييد. هنگام استفاده از تلفن در زمان راه رفتن يا در حين حركت ،احتياط كنيد هميشه به اطراف توجه كنيد تا از آسيب به شما و ديگران جلوگيري شود. دستگاه خود را در جيب پشتي يا اطراف كمر خود قرار ندهيد اگر بيفتيد ممكن است خود شما يا دستگاه آسيب ببيند. اگر صفحه نمايش ترک خورده يا شکسته باشد ،از تلفن استفاده نکنيد از سيم کارت ها و کارت هاي حافظه با دقت استفاده کنيد •وقتي تلفن در حال انتقال يا دستيابي به اطالعات است ،کارت را خارج نکنيد ،چون اين کار باعث مي شود اطالعات کارت مفقود شده و/يا به کارت يا تلفن صدمه وارد شود. •کارت ها را در معرض ضربات شديد ،الکتريسيته ساکن و پارازيت هاي الکتريکي از دستگاه هاي ديگر قرار ندهيد. •قطب هاي طاليي رنگ کارت ها را با انگشتان خود يا اشياء فلزي لمس نکنيد .اگر کارت کثيف است آن را با يک پارچه نرم تميز کنيد. مطمئن شويد به خدمات اضطراري دسترسي داريد در برخي مناطق يا شرايط ،برقراري تماس هاي اضطراري از تلفن ممکن نيست .قبل از مسافرت يا رفتن به مناطقي که تحت پوشش شبکه نيستند ،روش ديگري براي دسترسي به خدمات اضطراري در نظر داشته باشيد. حتماً از اطالعات مهم نسخه پشتيبان تهيه کنيد شيشه يا پالستيک شکسته ممکن است به دست و صورت شما آسيب برساند .تلفن را براي تعمير به يك مركز خدمات سامسونگ ببريد. سامسونگ در قبال از دست رفتن اطالعات ،مسئوليتی ندارد. از تلفن براي مصارفي به جز كاربرد آن استفاده نكنيد محتوای محافظت شده با حق کپی را منتشر نکنید با استفاده از تلفن در محل هاي عمومي براي ديگران مزاحمت ايجاد نكنيد به كودكان اجازه ندهيد از دستگاه استفاده كنند محتوای محافظت شده با حق کپی را بدون اجازه مالکان آن محتوا منتشر نکنید .انجام این کار به منزله تخلف از قوانین حق کپی می باشد .سازنده در قبال اشکاالت حقوقی که با استفاده غیرقانونی کاربر از محتویات دارای حق کپی ایجاد می شود ،مسئولیتی نمی پذیرد. تلفن شما يك اسباب بازي نيست .به كودكان اجازه ندهيد با اين دستگاه بازي كنند چون ممكن است به خود و ديگران يا دستگاه آسيب رسانده يا تماس هايي برقرار كنند كه هزينه هاي شما را باال ببرد. تلفن هاي همراه و تجهيزات آن ها را با دقت و احتياط نصب کنيد •دقت کنيد تلفن هاي همراه يا لوازم مربوط به آن ها که در خودروي شما نصب شده اند ،به طور محکم و ايمن سوار شده باشند. •از قراردادن تلفن و لوازم جانبي آن در نزديکي يا روي ناحيه باز شدن کيسه هوا خودداري کنيد. لوازم بي سيمي که نادرست نصب شده باشند ممکن است هنگام باز شدن سريع کيسه هوا ،باعث جراحت هاي جدي شوند. طرح بندی تلفن 1 کلید پیمایش چهارسویه در حالت غیرفعال ،به فهرست های تعریف شده کاربر دسترسی داشته باشید (بسته به شبکه مخابراتی شما ،ممکن است فهرست های از پیش تعریف شده متفاوت باشند)، چراغ قوه را فعال کنید (باال) ،و یک تماس مجازی برقرار کنید (پایین) ،در حالت فهرست ،در گزینه های فهرست حرکت کنید ◄ فعال کردن عملکرد چراغ قوه ◄ برقراری تماس مجازی دورانداختن صحيح اين محصول (تجهيزات برقی و الکترونيکی زايد) (مربوط به اتحاديه اروپا و ساير کشورهای اروپايی دارنده سيستم های جمع آوری مجزای زباله) عالمت نشان داده شده باال بر روی محصول ،لوازم جانبی يا اسناد آن بدين معناست که اين محصول و لوازم جانبی نبايد در پايان عمر مفيد خود ،همراه با ساير زباله های خانگی دور الكترونيكي آن (مانند شارژر ،هدست ،كابل )USBانداخته شوند. لطفاً به منظور جلوگيری از وارد آمدن آسيب احتمالی به محيط زيست و سالمت انسان ها به علت دفع کنترل نشده زباله ،اين محصوالت را از انواع ديگر زباله جدا کرده و آنها را جهت ارتقاء استفاده مجدد و قابل استمرار منابع طبيعی ،با احساس مسئوليت بازيافت کنيد. کاربران خانگی بايد با فروشنده محصول خود ،يا اداره دولتی محلی تماس بگيرند تا درباره جزئيات محل و چگونگی تحويل اين محصوالت جهت بازيافت ايمن برای محيط زيست ،کسب اطالع نمايند. کاربران تجاری بايد با عرضه کننده خود تماس گرفته و مفاد و شرايط قرارداد خريد را بررسی کنند .اين محصول و لوازم جانبی الکترونيکی آن نبايد در هنگام دورانداختن با ديگر زباله های تجاری مخلوط شوند. تلفن را در محيط هايي که احتمال انفجار وجود دارد خاموش کنيد •در محل هايي كه امكان انفجار وجود دارد ،به جاي خارج كردن باتري ،تلفن را خاموش كنيد. •هميشه از قوانين ،دستورالعمل ها و عاليم موجود در محل هايي كه امكان انفجار وجود دارد پيروي كنيد. •از اين دستگاه در پمپ هاي بنزين (ايستگاه هاي سرويس) ،در كنار مواد سوختي و شيميايي ،و در نواحي قابل انفجار استفاده نكنيد. •مايعات اشتعال پذير ،گازها يا مواد قابل انفجار را در يک جا با تلفن ،قطعات يا لوازم جانبي آن قرار ندهيد و حمل نکنيد. •هرگونه تغيير يا اصالح دستگاه ممكن است باعث ابطال ضمانت نامه شود .براي سرويس كردن، دستگاه خود را به مركز خدمات سامسونگ ببريد. •باتري را جدا يا سوراخ نكنيد ،اين كار ممكن است باعث انفجار يا آتش سوزي شود. باتري يا دستگاه را دندان نگيريد يا نمكيد دور انداختن صحیح باتری های این دستگاه برخي از سمعك ها ممكن است با فركانس راديويي دستگاه دچار تداخل شوند .براي اطمينان از ايمني سمعك خود ،با سازنده آن تماس بگيريد. فقط از افراد متخصص بخواهيد تلفن را سرويس و تعمير کنند از باتري ها ،شارژرها ،لوازم جانبي و منابع تاييد شده توسط سازنده استفاده كنيد (قابل اجرا در اتحادیه اروپا و دیگر کشورهای اروپایی با سیستم های مجزای بازیافت باتری) این عالمت روی باتری ،دفترچه راهنما یا بسته بندی نشان می دهد که باتری های این محصول ،پس از پایان عمر ،نباید همراه با دیگر زباله های خانگی دور انداخته شوند .هرجا که عالمت های مواد شیمیایی مانند Cd ،Hgیا Pbوجود داشته باشد ،نشان می دهد که باتری حاوی مقدار جیوه ،کادمیوم یا سرب به میزان باالتر از سطوح مرجع در مصوبه EC 2006/66می باشد .اگر باتری ها به طور صحیح دور انداخته نشوند ،این مواد روی سالمت انسان و محیط اثر سوء خواهند داشت. برای محافظت از منابع طبیعی و افزایش استفاده مجدد از مواد ،لطفاً باتری ها را از دیگر انواع زباله جدا کرده و آن ها را طبق قوانین محلی سیستم بازیافت باتری ها ،بازیافت نمایید. اگر از سمعك استفاده مي كنيد ،براي اطالعات بيشتر راجع به تداخل راديويي ،با سازنده خود تماس بگيريد هنگام رانندگي ،راندن ايمن را در درجه اول اهميت قرار دهيد .اگر استفاده از دستگاه تلفن همراه در هنگام رانندگي توسط قانون ممنوع شده باشد ،هرگز از تلفن همراه در هنگام رانندگي استفاده نكنيد .براي ايمني خود و ديگران ،حضور ذهن داشته باشيد و نكات زير را به خاطر بسپاريد: •از دستگاه هندزفري استفاده كنيد. •با تلفن خود آشنا شده و از ويژگي هاي آسان آن از جمله شماره گيري سريع و شماره گيري مجدد مطلع باشيد .اين ويژگي ها به شما امكان مي دهند زمان مورد نياز براي برقراري يا دريافت تماس هاي تلفن همراه را كاهش دهيد. •تلفن خود را در دسترس قرار دهيد .تا بدون اين كه نيازي باشد كه چشم خود را از جاده برداريد، به دستگاه بي سيم خود دسترسي داشته باشيد .اگر تماس ورودي را در زمان نامناسب دريافت مي كنيد ،به پست صوتي خود اجازه دهيد به جاي شما پاسخ بگويد. •به شخص تماس گيرنده اطالع مي دهيد كه در حال رانندگي هستيد .تماس ها را در ترافيك سنگين يا شرايط آب و هواي بد پاسخ ندهيد .باران ،برف ،تگرگ ،يخ بندان و ترافيك سنگين مي تواند خطرناك باشد. •يادداشت نكنيد يا دنبال شماره تلفن نگرديد .بررسي ليست "كارها" يا حركت در دفترچه آدرس توجه شما را از مسئوليت اوليه شما كه رانندگي ايمن است باز مي دارد. •با توجه كامل به رانندگي و ارزيابي ترافيك ،شماره گيري كنيد .وقتي در حال حركت نيستيد يا ترافيك نيست تماس برقرار كنيد .تماس ها را هنگامي كه خودرو ثابت است انجام دهيد .اگر مي خواهيد تماسي برقرار كنيد ،چند شماره را وارد كرده ،جاده و آينه ها را بررسي كرده و دوباره ادامه دهيد. •از انجام تماس هاي استرس زا يا گفتگوهاي احساسي كه حواس شما را پرت مي كنند اجتناب كنيد .به اشخاصي كه با شما تماس مي گيرند بگوييد كه در حال رانندگي هستيد و تماس هايي را كه باعث سلب توجه شما از جاده مي شوند معلق نگهداريد. •از دستگاه براي تماس جهت كمك گرفتن استفاده كنيد .در صورت آتش سوزي ،تصادف يا موارد اضطراري پزشكي ،با يك شماره اضطراري محلي تماس بگيريد. •از دستگاه خود براي كمك به ديگران در هنگام اضطرار استفاده كنيد .اگر شاهد تصادف ،جنايت يا يك مورد اضطراري جدي هستيد و زندگي ديگران در خطر است ،با يك شماره اضطراري محلي تماس بگيريد. •در صورت لزوم ،از شماره كمكي غيراضطراري ويژه استفاده كنيد يا با پليس جاده اي تماس بگيريد .اگر با خودروي خراب در معرض خطري جدي ،چراغ راهنماي خراب شده ،تصادف جاده اي كه كسي آسيب نديده است يا خودرويي كه مفقود شده است ،مواجه شديد با پليس جاده يا شماره غيراضطراري ويژه ديگر تماس بگيريد. استفاده از افراد غير متخصص براي سرويس و تعمير دستگاه ممکن است باعث آسيب به تلفن شده و ضمانت نامه را از درجه اعتبار ساقط کند. •استفاده از باتري ها يا شارژرهاي ديگر ممكن است عمر تلفن را كاهش داده يا باعث عملكرد نادرست دستگاه شود. •در صورت استفاده از منابع يا لوازم جانبي تاييد نشده توسط سامسونگ ،سامسونگ در قبال ايمني كاربر مسئول نمي باشد. •اين كار باعث آسيب به تلفن يا انفجار مي شود. •اگر كودكان از تلفن استفاده مي كنند ،مطمئن شويد از آن درست استفاده كنند. اگر از هر دستگاه پزشكي استفاده مي كنيد ،براي اطمينان از ايمني دستگاه نسبت به فركانس راديويي، با سازنده تماس بگيريد. در هواپيما ،تلفن خود را خاموش كنيد عمر باتري و شارژر را به حداکثر برسانيد •از شارژ کردن باتري ها بيشتر از يک هفته خودداري کنيد ،شارژ شدن بيش از حد ،عمر باتري را کاهش مي دهد. •باتري هايي که به مدت طوالني استفاده نمي شود ،بعد از مدتي شارژ آن ها خالي شده و بايد قبل ً کامال شارژ شوند. از استفاده، •وقتي از شارژر استفاده نمي کنيد ،آن را از برق بکشيد. •از باتري ها فقط به منظور تهيه شده ،استفاده کنيد. از تلفن در بيمارستان يا در كنار تجهيزات پزشكي كه ممكن است با فركانس راديويي در آن ها تداخل ايجاد كند ،استفاده نكنيد هنگام رانندگي به كليه هشدارها و قوانيني مربوط به استفاده از تلفن همراه توجه كنيد 5 1 6 2 7 8 9 3 4 2 کلید شماره گیری تماسی بگیرید یا به تماسی پاسخ دهید؛ در حالت غیرفعال ،شماره های گرفته شده ،بی پاسخ یا دریافتی اخیر را بازیابی کنید؛ یک پیام اضطراری ارسال کنید ◄ فعال کردن و ارسال پیام اضطراری 3 کلید خدمات پست صوتی در حالت غیرفعال ،به پست های صوتی دسترسی داشته باشید (فشار داده و نگه دارید) 4 کلید قفل در حالت غیرفعال ،صفحه کلید را قفل یا باز کنید (فشار داده و نگه دارید) 5 کلیدهای موقت عملکردهایی که در پایین صفحه نمایشگر تلفن نشان داده می شوند را اجرا کنید 6 کلید روشن\خاموش\پایان تلفن را روشن و خاموش کنید (فشار داده و نگه دارید)؛ به تماسی پایان دهید؛ در حالت فهرست ،ورودی را لغو کرده و به حالت غیرفعال برگردید 7 کلید تایید در حالت غیرفعال ،به حالت فهرست دسترسی خواهید داشت؛ در حالت فهرست، گزینه برجسته فهرست را انتخاب کرده یا یک ورودی را تأیید کنید 8 کلید نمایه سکوت در حالت غیرفعال ،نمایه سکوت را فعال یا غیرفعال کنید (فشار داده و نگه دارید) 9 کلیدهای حرفی عددی تلفن شما نشانگرهای وضعیت زیر را در باالی صفحه نمایش نشان می دهد: نماد تصویری شرح قدرت سیگنال تماس در حال انجام است انتقال تماس فعال است ویژگی پیام اضطراری فعال است رومینگ (خارج از شبکه سرویس عادی) زنگ هشدار فعال است پیام متنی جدید نمایه عادی فعال است نمایه سکوت فعال است سطح شارژ باتری نصب سیم کارت و باتری دسترسی به فهرست ها نمادهای تصویری .1قاب پشتی را برداشته و سیم کارت را وارد کنید. توجه :موارد قابل توجه ،نکات مهم یا اطالعات دیگر ترتیب گزینه ها :ترتیب گزینه ها یا فهرست هایی که باید برای انجام دادن مراحل انتخاب شوند؛ برای مثال در حالت فهرست ،پیام ها ← ایجاد پیام را انتخاب کنید (یعنی پیام ها و سپس ایجاد پیام را انتخاب کنید) ← سیم کارت قاب پشتی .2باتری را وارد کرده و قاب پشتی را سر جای خود قرار دهید. [] کروشه :کلیدهای تلفن؛ ً مثال [ نشان می دهد) <> پرانتز زاویه دار :کلیدهای موقتی که عملکردهای مختلف را در هر صفحه نمایش کنترل می کنند؛ ً مثال< :تایید> (کلید موقت تایید را نشان می دهد) ] (کلید روشن/خاموش/پایان را باتری برای روشن کردن تلفن: .2پس از پایان شارژ ،شارژر را از برق بکشید. [ .1 .1در حالت غیرفعال ،یک کد ناحیه و یک شماره تلفن وارد کنید. .1در حالت غیرفعال< ،منو> را برای دسترسی به حالت فهرست انتخاب کنید۔ شما بسته به منطقه یا شبکه مخابراتی خود ،ممکن است الزم باشد برای دسترسی به حالت فهرست ،کلید تایید را فشار دهید. .2برای رفتن به یک فهرست یا گزینه از کلید پیمایش استفاده کنید. < .3انتخاب>< ،تایید> یا کلید تایید را برای تایید گزینه برجسته شده فشار دهید. < .4بازگشت> را برای رفتن به فهرست باالتر فشار دهید؛ [ بازگشت به حالت غیرفعال فشار دهید. ] را برای •وقتی به فهرستی که به کد پین 2نیاز دارد می رسید ،باید پین 2را که همراه با سیم کارت ارائه می شود ،وارد کنید .برای اطالعات بیشتر ،با شبکه مخابراتی خود تماس بگیرید. •سامسونگ در قبال از بین رفتن رمز ورود یا اطالعات محرمانه شما یا سایر آسیب هایی که در اثر استفاده از نرم افزارهای غیرقانونی ممکن است حاصل شود ،مسئولیتی نمی پذیرد. روشن و خاموش کردن تلفن شارژ کردن باتری .1دوشاخه شارژر را به پریز بزنید. برقراری تماس برای دسترسی به فهرست های تلفن: ] را فشار داده و نگه دارید. تنظیم درجه صدا .2پین را وارد کرده و (در صورت لزوم) <تایید> را فشار دهید. برای خاموش کردن تلفن ،مرحله 1باال را تکرار کنید. .2برای شماره گیری[ ، ] را فشار دهید. .3برای پایان دادن به تماس[ ، ] را فشار دهید. درجه صدای گوشی های مونو بسیار کم یا تقریباً غیرقابل شنیدن است .فقط از گوشی های استریو استفاده کنید. تماس با شماره ای که اخیرا گرفته شده .1در حالت غیرفعال[ ، ] را فشار دهید. .3به باال یا پایین به سمت یک شماره یا نام حرکت کنید. .4برای مشاهده جزئیات تماس ،کلید تایید را فشار دهید یا برای شماره گیری، [ ] را فشار دهید. پاسخ دادن به تماس .2برای پایان دادن به تماس[ ، .2به نمایه ای که در حال حاضر از آن استفاده می کنید بروید. اگر از نمایه سکوت استفاده می کنید ،نمی توانید درجه صدای زنگ تماس را تنظیم کنید. < .3امکانات> ← تصحيح را فشار دهید. .4بلندی صدا را انتخاب کرده و به هشدار تماس بروید. .5برای تنظیم درجه صدا به چپ یا راست حرکت کنید. .2به چپ یا راست حرکت کرده و به یک نوع تماس بروید. .1هنگامی که تماسی دریافت می شود[ ، برای درجه صدای زنگ تماس .1در حالت فهرست ،تنظیمات ← نمایه ها را انتخاب کنید. ] را فشار دهید. < .6ثبت> را فشار دهید. برای تنظیم درجه صدا در حین تماس در حالی که تماسی برقرار است ،کلید پیمایش را به باال یا پایین فشار دهید تا درجه صدا تنظیم شود. در محیط های شلوغ ،ممکن است هنگام استفاده از ویژگی بلندگو نتوانید تماس ها را به خوبی بشنوید .برای صدای بهتر ،از حالت عادی تلفن استفاده کنید. ] را فشار دهید. به پریز برق متناوب قبل از خارج کردن شارژر ،باتری را خارج نکنید۔ با این کار ممکن است به تلفن آسیب برسد۔ تغییر زنگ تماس استفاده از نوار ابزار میانبر .2به نمایه ای که در حال حاضر از آن استفاده می کنید بروید. شما می توانید از نوار ابزار میانبر برای دسترسی به فهرست های دلخواه خود استفاده کنید. .1در حالت فهرست ،تنظیمات ← نمایه ها را انتخاب کنید. اگر از نمایه سکوت ،جلسه یا بی آنتن استفاده می کنید ،نمی توانید درجه صدای زنگ تماس را تغییر دهید. < .3امکانات> ← تصحيح را فشار دهید. .4زنگ تماس را انتخاب کنید. .5یک زنگ تماس انتخاب کنید. برای رفتن به نمایه دیگر ،آن را از لیست انتخاب کنید. وارد کردن متن برای افزودن فهرست ها به نوار ابزار میانبرها: .1در حالت فهرست ،تنظیمات ← صفحه نمایش ← نوار ابزار میانبرها را انتخاب کنید. < .2امکانات> ← تصحيح را فشار دهید. .3فهرست های مورد نظر خود را انتخاب کنید. .4برای انتخاب فهرست های فرعی (در صورت لزوم)< ،امکانات> ← ورود را فشار دهید. < .5ثبت> یا <امکانات> ← ثبت را فشار دهید. برای دسترسی به یک فهرست از نوار ابزار میانبر در حالت غیرفعال ،به چپ یا راست و به فهرست مورد نظر حرکت کرده و کلید تایید را فشار دهید. وقتی نوار ابزار میانبرها فعال است ،بسته به منطقه شما ،کلید پیمایش به عنوان میانبر کار نمی کند. برای تغییر حالت ورودی متن •برای تغییر وضعیت بین حالت های T9و ،ABCکلید [ ] را فشار داده و نگه دارید .بسته به کشور خود ،می توانید به یک حالت ورودی زبان دسترسی داشته باشید. •برای تغییر بزرگی و کوچکی حروف یا رفتن به حالت عددی ] [ ،را فشار دهید. •[ ] را فشار دهید و به حالت عالمت بروید. •برای انتخاب یک حالت ورودی یا تغییر زبان ورودی ] [ ،را فشار داده و نگه دارید. حالت T9 .1کلیدهای حرفی عددی مناسب را فشار دهید تا کل کلمه وارد شود. .2وقتی کلمه صحیح نمایش داده شد ]0[ ،را فشار دهید تا یک فاصله وارد شود .اگر کلمه صحیح نمایش داده نشد ،دکمه پیمایش باال یا پایین را فشار دهید تا یک کلمه دیگر ظاهر شود. حالت ABC کلید حرفی عددی مناسب را چند بار فشار دهید تا نویسه مورد نظر شما روی صفحه نمایش ظاهر شود. حالت عددی کلید حرفی عددی مناسب را فشار دهید تا عدد مورد نظر وارد شود. حالت نماد کلید حرفی عددی مناسب را فشار دهید تا عالمت مورد نظر وارد شود. •برای جابجا کردن مکان نما ،کلید پیمایش را فشار دهید. •برای حذف نویسه ها به صورت تکی< ،حذف> را فشار دهید .برای حذف همه نویسه ها< ،حذف> را فشار داده و نگه دارید. •برای وارد کردن فاصله بین نویسه ها ]0[ ،را فشار دهید. •برای وارد کردن عالمت های نقطه گذاری ]1[ ،را فشار دهید. افزودن مخاطب جدید محل حافظه ای که مخاطبین جدید در آن ذخیره می شوند ،ممکن است بسته به شبکه مخابراتی شما از قبل تنظیم شده باشد .برای تغییر محل حافظه ،در حالت فهرست ،تنظیمات ← برنامه ← دفتر تلفن ← ثبت نام جدیددر ← یک محل حافظه را انتخاب کنید. .1در حالت غیرفعال ،یک شماره تلفن وارد کرده و <امکانات> را فشار دهید. .2جدید را انتخاب کنید. ( .3در صورت لزوم) یک نوع شماره را انتخاب کنید. .4اطالعات مخاطب را وارد کنید. .5برای افزودن مخاطب به حافظه ،کلید تایید را فشار دهید. فعال کردن یابنده گوشی فعال کردن و ارسال پیام اضطراری اگر تلفن دزدیده شود یا فردی بخواهد یک سیم کارت دیگر در تلفن وارد کند، ویژگی یابنده گوشی به طور خودکار پیام ردیابی از پیش تنظیم شده را به خانواده یا دوستان شما ارسال می کند تا موقعیت شما تعیین شود .این ویژگی ممکن است بسته به ویژگی های پشتیبانی شده شبکه مخابراتی شما موجود نباشد. در حالت های اضطراری ،می توانید برای کمک ،پیام های اضطراری را به خانواده یا دوستان خود ارسال کنید. .1در حالت فهرست ،تنظیمات ← امنیت ← یابنده گوشی را انتخاب کنید. .2رمز ورود را وارد کرده و تایید را انتخاب کنید. اولین باری که به یابنده گوشی دسترسی پیدا می کنید ،از شما خواسته می شود یک رمز ورود ایجاد کرده و آن را تایید کنید. .3به چپ یا راست حرکت کرده و به روشن بروید. .4به پایین رفته و کلید تایید را برای باز کردن لیست گیرنده ها فشار دهید. برای فعال کردن پیام اضطراری .1در حالت فهرست ،پیام ها ← تنظیمات ← پیام اضطراری ← امکانات ارسال را انتخاب کنید. .2به چپ یا راست حرکت کرده و به روشن بروید. .3به پایین رفته و کلید تایید را برای باز کردن لیست گیرنده ها فشار دهید. .4برای باز کردن لیست مخاطبین خود ،کلید تایید را فشار دهید. .5یک مخاطب انتخاب کنید. .6یک شماره (در صورت لزوم) را انتخاب کنید. .5برای باز کردن لیست مخاطبین خود ،کلید تایید را فشار دهید. .7یک شماره (در صورت لزوم) را انتخاب کنید. .8به پایین رفته و تعداد باری که مایلید پیام اضطراری تکرار شود را تنظیم کنید. .8برای ذخیره گیرنده ها< ،امکانات> ← ثبت را فشار دهید. < .9ثبت> ← <بلی> را فشار دهید. .9به پایین حرکت کرده و نام ارسال کننده را وارد کنید. .10کلید تأیید ← <پذیرش> را فشار دهید. .1در حالت فهرست ،هشدار را انتخاب کنید. .3اطالعات هشدار را تنظیم کنید. < .4ثبت> یا <امکانات> ← ثبت را فشار دهید. برای توقف هشدار وقتی که زنگ هشدار به صدا در می آید: •برای توقف زنگ هشدار بدون تعویق< ،تایید> یا کلید تایید را فشار دهید. •برای توقف زنگ هشدار با تعویق< ،تایید> یا کلید تایید را فشار دهید یا برای بی صدا کردن زنگ هشدار در مدت زمان تعویق< ،تکرار> را فشار دهید. برای غیرفعال کردن هشدار .1در حالت فهرست ،هشدار را انتخاب کنید. .2زنگ هشداری که می خواهید غیرفال کنید را انتخاب نمایید. .3به چپ یا راست حرکت کرده و به خاموش بروید. برای ارسال پیام اضطراری .1در حالی که کلیدها قفل است ] [ ،را چهار بار فشار دهید تا پیام اضطراری به شماره های از پیش تنظیم شده ارسال شود. تلفن به حالت اضطراری تغییر وضعیت داده و پیام اضطراری از پیش تنظیم شده را ارسال می کند. .2برای خروج از حالت اضطراری[ ، برای تنظیم یک هشدار جدید .2یک محل خالی هشدار را انتخاب کنید. .7وقتی مخاطبین مورد نظر را انتخاب کردید< ،امکانات> ← ثبت را برای ذخیره گیرنده ها فشار دهید. .6یک مخاطب انتخاب کنید. تنظیم و استفاده از زنگ هشدار ] را فشار دهید. < .4ثبت> را فشار دهید. اگر باتری خارج شده باشد ،زنگ هشدار تنظیم شده زنگ نمی زند. فعال کردن عملکرد چراغ قوه ویژگی چراغ قوه به شما کمک می کند در محل های تاریک صفحه نمایش و نور زمینه را تا حد امکان روشن و پر نور کنید. برای فعال کردن چراغ قوه ،کلید پیمایش باال را در حالت غیرفعال فشار داده و نگه دارید. برای غیرفعال کردن چراغ قوه< ،بازگشت> را فشار داده و نگه دارید. ارسال و مشاهده پیام ها برای ارسال یک پیام متنی .1در حالت فهرست ،پیام ها ← ایجاد پیام را انتخاب کنید. .2شماره مقصد را وارد کرده و به پایین حرکت کنید. .3متن پیام را وارد کنید ◄ .وارد کردن متن .4برای ارسال پیام ،کلید تایید را فشار دهید. برای مشاهده پیام های متنی .1در حالت فهرست ،پیام ها ← جعبه دریافت را انتخاب کنید. .2یک پیام متنی انتخاب کنید. برقراری تماس مجازی اگر می خواهید از جلسات یا گفتگوهای ناخواسته خارج شوید ،می توانید یک تماس ورودی مجازی برقرار کنید. برای برقراری یک تماس مجازی: •کلید پیمایش پایین را در حالت غیرفعال فشار داده و نگه دارید. •پس از قفل کردن کلیدها ،کلید پیمایش پایین را چهار بار فشار دهید.
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement