Samsung | HW-K430 | Samsung 220 W 2.1 Ch Flat Soundbar HW-430 User Manual

HW-K430
User manual
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at
www.samsung.com/register
GETTING STARTED
GETTING STARTED
Safety Information
Safety Warnings
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This symbol indicates that high voltage is
present inside. It is dangerous to make any kind
of contact with any internal part of this product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that important literature
concerning operation and maintenance has
been included with this product.
Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to electrical
earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use : This symbol instructs the user to consult the user manual for
further safety related information.
WARNING : To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION : TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
• This apparatus shall always be connected to a AC outlet with a protective grounding connection.
• To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the
mains plug shall be readily operable.
CAUTION
• Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not put objects filled with liquids, such as vases on the
apparatus.
• To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power
plug must be easily and readily accessible at all times.
2
GETTING STARTED
Precautions
99.1mm
99.1mm
Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identification sticker
located on the back of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space
around it for ventilation (7~10 cm). Make sure the ventilation slots are not covered. Do not place the unit on amplifiers or
other equipment which may become hot. This unit is designed for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect
the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to leave it unused for a long period of time.
During thunderstorms, disconnect the AC plug from the
wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage
the unit.
Do not expose the unit to direct sunlight or other heat
sources. This could lead to overheating and cause the
unit to malfunction.
Protect the product from moisture (i.e. vases), and
excess heat (e.g. a fireplace) or equipment creating
strong magnetic or electric fields. Disconnect the power
cable from the AC supply if the unit malfunctions. Your
product is not intended for industrial use. It is for
personal use only. Condensation may occur if your
product has been stored in cold temperatures. If
transporting the unit during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room temperature
before using.
The batteries used with this product contain chemicals
that are harmful to the environment. Do not dispose of
batteries in the general household trash. Do not dispose
of batteries in a fire. Do not short circuit, disassemble, or
overheat the batteries. There is a danger of explosion if
the battery is incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type.
WARNING: DO NOT INGEST BATTERY. CHEMICAL BURN HAZARD. The remote control supplied
withthis product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can
cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries away
from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it
away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek
immediate medical attention.
3
ENG
68.6 mm
99.1mm
GETTING STARTED
CONTENTS
2GETTING STARTED
25FUNCTIONS
5
26Bluetooth
2
Safety Information
What’s Included
6DESCRIPTIONS
6Front / Right Side Panel
7
Bottom Panel
8Remote Control
11INSTALLATION
11Installing the Soundbar
11
15
25Input Mode
30
32TROUBLESHOOTING
32Troubleshooting
33APPENDIX
33Specifications
Installing the Wall Mount
Figures and illustrations in this User Manual are
provided for reference only and may differ from
actual product appearance.
Detaching the Soundbar from the Wall
16CONNECTIONS
16
Connecting the Subwoofer
20
Connecting to a TV
18
20
21
22
Software Update
Connecting the SWA-8000S
(Sold Separately)
Connecting to a TV Using a Digital Optical
Cable
TV SoundConnect
Connecting to External Devices
22Optical or Analogue Audio Cable
23USB
4
GETTING STARTED
What’s Included
ENG
Before reading the User’s Manual
Note the following terms before reading the user manual.
++Icons used in this manual
Icon
Term
Caution
Note
Definition
Indicates a situation where a function does not operate or settings may be cancelled.
Indicates tips or instructions on the page that help you operate a function.
Check for the supplied accessories shown below.
Remote Control /
Lithium Battery
(3V : CR2032)
A
Optical Cable
Holder-Screw : 2 EA
AC/DC Adapter
(Main Unit)
Power Cord : 2 EA
B
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
B
A
Wall Mount Guide
Screw : 2 EA
AC/DC Adapter
(Subwoofer)
Bracket-Wall Mount L
Micro USB to
USB adapter Cable
Bracket-Wall Mount R
●● The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
5
DESCRIPTIONS
DESCRIPTIONS
Front / Right Side Panel
1
/
(Volume) Button
Controls the volume level.
The numeric value of the volume level appears in the front
panel display.
2
(Source) Button
Selects the D.IN, AUX, BT, TV, or USB input.
button
●● While the unit is powered on, pressing the
for more than 3 seconds sets the button to act as the
(Mute) button. To cancel the
(Mute) button
button for more than 3 seconds
setup, press the
again.
3
(Power) Button
Right Side
2
1
3
Turns the power on and off.
Display
Remote Control Sensor
Displays the current mode.
●● When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
●● When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
●● If you want to enjoy sound only from the Soundbar, you must turn off the TV's speakers in the Audio Setup
menu of your TV. Refer to the owner's manual supplied with your TV.
6
DESCRIPTIONS
Bottom Panel
ENG
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Connect to the digital (optical) output of an external
device.
(Micro USB Port)
You can play the music from USB memory device if
connecting Micro USB memory device or Micro USB
to USB adapter cable.
Refer to Micro USB to USB adapter cable
specification on page 23.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
AUX IN
Connect to the Analogue output of an external device.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
LABEL
DC 24V
(Power Supply In)
DC 24V
Connect the DC power adaptor to the power supply jack, and
then connect the AC power adaptor plug to a wall outlet.
●● When disconnecting the power cable of the AC power adaptor from a wall outlet, pull the plug.
Do not pull the cable.
●● Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between components
are complete.
●● Make sure to rest the AC/DC Adapter flat on a table or the floor. If you place the AC/DC Adapter so that it
is hanging with the AC cord input facing upwards, water or other foreign substances could enter the
Adapter and cause the Adapter to malfunction.
7
DESCRIPTIONS
Remote Control
SOURCE
Press to select a source connected to the Soundbar.
Mute
You can turn the volume down to 0 with the push of a button.
Press again to restore the sound to the previous volume level.
Repeat
Press to set the Repeat function during music playback from a USB device.
OFF - REPEAT : Cancells Repeat Playback.
TRACK - REPEAT : Plays a track repeatedly.
ALL - REPEAT : Plays all tracks repeatedly.
RANDOM - REPEAT : Plays tracks in random order.
(A track that has already been played may be played again.)
Skip Forward
If there is more than one file on the device you are playing, and you press
the ] button, the next file is selected.
Bluetooth POWER
Press the Bluetooth POWER button on the remote to turn the Bluetooth
POWER On function on and off. See pages 22 and 27 for details.
SOUND
Surround Sound adds depth and spaciousness to the sound. Pressing the
SOUND button repeatedly cycles through the Surround Sound settings :
ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
Press and hold the  button for about 5 seconds to turn the Auto Power Link
function on or off.
OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK
* Auto Power Link
Synchronizes the Soundbar to a connected Optical source via the Optical jack
so it turns on automatically when you turn on your TV. (See page 20)
Auto Power Link function is only available in the D.IN mode.
SOUND EFFECT
You can select from 6 sound modes - STANDARD (Original Sound), MUSIC,
CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE, and NIGHT - depending on the content
you want to listen to.
Select the STANDARD mode if you want to enjoy the original sound.
* DRC (Dynamic Range Control)
Lets you apply dynamic range control to Dolby Digital.
Press and hold the SOUND EFFECT button for about 5 seconds in
STANDBY mode to turn the DRC (Dynamic Range Control) function on or off.
8
DESCRIPTIONS
Power
Turns the Soundbar on and off.
Play / Pause
Press the p button to pause a file temporarily.
Press the p button again to play the selected file.
Skip Back
If there is more than one file on the device you are playing, and you press
the [ button, the previous file is selected.
SOUND CONTROL
Press to select TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL, AUDIO SYNC,
REAR SPEAKER, or REAR LEVEL.
Then, use the ,  buttons to adjust the TREBLE or BASS volume from
-6 ~ +6, SUBWOOFER LEVEL volume from -12, -6 ~ +6.
Press and hold the SOUND CONTROL button for about 5 seconds to adjust
the sound for each frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2KHz, 2.5KHz,
5KHz and 10KHz are selectable and each can be adjusted to a setting between
-6 ~ +6.
If the Soundbar is connected to a digital TV and the video appears out of sync
with the audio, press the SOUND CONTROL button to sync the audio with the
video. Use the ,  buttons to set the audio delay between
0 ms ~ 300 ms. In USB mode, TV mode, and BT mode, the Audio Sync function
may not available.
To turn on or off of the rear speaker sound, select REAR SPEAKER in Sound
Control, and then adjust the volume between OFF-RS and ON-RS by using the
,  buttons.
To control the volume of the rear level sound, select REAR LEVEL in Sound
Control, and then adjust the volume between RS -6~+6 by using the , 
buttons.
●● The REAR SPEAKER and the REAR LEVEL mode are only available when you connect the SWA-8000S
(sold separately).
-- If the SWA-8000S is disconnected, REAR SPEAKER and REAR LEVEL remain displayed but the
functions are not available.
●● Operate the TV using the TV's remote control.
9
ENG
Volume
Adjusts the volume level of the unit.
DESCRIPTIONS
++Controlling the Soundbar using Your TV Remote Control
1. Press and hold the
SOUND button for more than 5 seconds while the Soundbar is turned on.
2. "ON - TV REMOTE" appears on the Soundbar's display.
3. In the TV's menu, set the TV speaker to external speaker.
●●
●●
●●
●●
All buttons are not available except the VOL +/- and the
(Mute) buttons in this function.
TV menus differ by manufacturer and model. Refer to the TV's user manual for further information.
This function is not available when the Soundbar is in the TV SoundConnect mode.
Manufacturers supporting this function:
- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
- This function may not be compatible with your TV's remote depending on the remote control's manufacturer.
●● To turn off this function, press the
SOUND button for 5 seconds.
"OFF - TV REMOTE" appears on the Soundbar's display.
Installing the Battery in the Remote Control
1. Use a suitable coin to turn the
remote control's battery cover
counterclockwise to remove it
as shown in the figure above.
2. Insert a 3V lithium battery. Keep the
positive (+) pole facing up when inserting
the battery. Put the battery cover on and
align the '●' marks side by side as
shown in the figure above.
10
3. Use a suitable coin to
turn the remote control
battery cover clockwise
as far as it will go to fix it
in place.
INSTALLATION
Installing the Soundbar
INSTALLATION
ENG
Installing the Wall Mount
++Installation Precautions
●● Install on a vertical wall only.
●● For the installation, avoid a location with high temperature or humidity, or a wall that cannot sustain the weight of
the set.
●● Check the strength of the wall. If the wall is not strong enough to support the unit, reinforce the wall or install the
unit on a different wall that can support the unit's weight.
●● Purchase and use the fixing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster board, iron board,
wood, etc.). If possible, fix the support screws into wall studs.
●● Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you will mount the Soundbar on.
-- Diameter: M5
-- Length: 35 mm or longer recommended.
●● Connect cables from the unit to external devices before you install it on the wall.
●● Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an electric shock.
5 cm or more
1. Place the Wall Mount Guide against the wall surface.
• The Wall Mount Guide must be level.
• If the TV is mounted on the wall, install the Soundbar at least 5 cm below the TV.
11
INSTALLATION
A
B
CENTER LINE
B
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
A
Centre Line
2. Align the Paper Template's Centre Line with the centre of your TV (if you are mounting the Soundbar below your
TV), and then fix the Wall Mount Guide to the wall using tape.
●● If you are not mounting below a TV, place the Centre Line in the centre of the installation area.
A
B
CENTER LINE
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
B
B
A
CENTER LINE
3. Push a pen tip or sharpened pencil tip through the centre of the B-TYPE images on each end of the Guide to
mark the holes for the supporting screws, and then remove the Wall Mount Guide.
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a hole in the wall at each marking.
●● If the markings do not correspond to the positions of studs, make sure you insert appropriate anchors or
mollies into the holes before you insert the support screws. If you use anchors or mollies, make sure the
holes you drill are large enough for the anchors or mollies you use.
12
INSTALLATION
ENG
5. Push a screw (not supplied) through each Holder-Screw, and then screw each screw firmly into a support
screw hole.
6. Use the two Screws (M4 x L12) to attach both Bracket-Wall Mount L and R to the Soundbar's bottom. For a
proper fit, make sure to align the bumps on the Soundbar to the holes on the brackets.
Rear side of Soundbar
Right end of Soundbar
●● When assembling, make sure the hanger part of Bracket-Wall Mounts faces backwards.
Wall Mount R
Wall Mount L
●● The left and right mounts are different shapes. Make sure to position them correctly.
13
INSTALLATION
7. Install the Soundbar with the attached Bracket-Wall Mounts by hanging the Bracket-Wall Mounts on the
Holder-Screws on the wall.
●● Slightly tilt the Soundbar to insert both Holder-Screw heads into Bracket-Wall Mount holes. Push the
Soundbar in the direction of the arrow to make sure both sides are firmly fixed.
14
Detaching the Soundbar from the Wall
INSTALLATION
●● Do not hang onto the installed unit and avoid striking or dropping the unit.
●● Secure the unit firmly to the wall so that it does not fall off. If the unit falls off, it may cause an injury or
damage the product.
●● When the unit is installed on a wall, please make sure that children do not pull any of the connecting
cables, as this may cause it to fall.
●● For the optimal performance of a wall mount installation, install the speaker system at least
5 cm below the TV, if the TV is mounted on the wall.
●● For your safety, if you do not mount the unit on the wall, install it on a secure, flat surface where it is unlikely
to fall.
15
ENG
1. To separate the Soundbar from the wall mount, push it in the direction of the arrow, and then pull it away from the
wall as shown.
CONNECTIONS
CONNECTIONS
●● Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections between
components are complete.
●● Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
Connecting the Subwoofer
Connecting to the Subwoofer Automatically
The Subwoofer's linking ID is preset at the factory and the main unit and subwoofer should link (connect wirelessly)
automatically when the main unit and subwoofer are turned on.
• When the subwoofer is completely connected, the blue LED Link Indicator on the subwoofer stops blinking and
glows continuously. The subwoofer’s LED indicator modes are listed below:
1
2
3
blue
Auto-connection is complete.
blue
blinking
Auto-connection is not complete.
blue is
not lit
a.Is the power cord plugged into the outlet? If not, connect the power plug to the outlet.
b.If the power cord is plugged in correctly, check the Soundbar main unit.
If your Soundbar main unit is off (in standby mode), the subwoofer will also be in standby
mode and the blue LED won't be lit.
Connecting to the Subwoofer Manually
If the blue LED light does not stop blinking when the main unit and subwoofer are turned on, please set the ID by
following the steps below.
●● Important: Before you begin, put the battery into the remote. See page 10 for instructions.
16
CONNECTIONS
Link indicator
ENG
1. Plug the power cords of the main unit and subwoofer into an AC wall outlet.
2. Press the ID SET button on the back of the subwoofer with a small, pointed object for 5 seconds.
• The LINK indicator (Blue LEDs) blinks quickly.
3. While the main unit is powered off, press and hold the
4. The ID SET message appears on the Soundbar's display.
(Mute) on the remote control for 5 seconds.
5. To finalise the link, turn the main unit’s power on while the subwoofer’s Blue LED blinks.
• The main unit and the subwoofer should now be linked (connected).
• The LINK indicator (Blue LED) on the subwoofer should be glowing continuously and not blinking.
• If the LINK indicator is not solid blue, the linking process has failed. Turn off the main unit and start again from
Step 2.
• You can enjoy better sound from the wireless subwoofer by selecting a Sound Effect. (See page 8)
●● Before moving or installing the product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
●● If you use a device that uses the same frequency (2.4GHz) as the Soundbar near the Soundbar,
interference may cause some sound interruption.
●● The maximum transmission distance of the wireless signal between the main unit and subwoofer is about
10 meters, but may vary depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is
between the main unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all, because the wireless
signal cannot penetrate metal.
●● If the main unit doesn't make a wireless connection, follow steps 1-5 on the previous page to re-set the
connection between the main unit and wireless subwoofer.
●● The wireless receiving antenna is built into the wireless subwoofer. Keep the unit away from water and
moisture.
●● For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer location is clear
of any obstructions.
17
CONNECTIONS
Connecting the SWA-8000S
(Sold Separately)
●● Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit
(SWA-8000S) to your Soundbar. (Sold separately)
●● Before connecting to the Wireless Receiver Module, connect your subwoofer first.
●● Use the speaker cable to connect the wireless receiver module to the speakers.
●● Plug the Power cord into a power outlet. The LED turns on.
1. While the main unit is powered off (in STANDBY mode), press and hold the
5 seconds.
(Mute) on the remote control for
2. The ID SET message appears on the Soundbar's display.
3. Plug the power cord of the Wireless Receiver Module (SWA-8000S) into an AC wall outlet.
4. Turn on your Soundbar when the link indicator (Blue LED) on the SWA-8000S flickers fast.
5. When the link indicators (Blue LEDs) on your subwoofer and the SWA-8000S flash and then glow continuously, the
SWA-8000S is completely connected.
●● This may take a few minutes.
●● Once connected, your Soundbar and the Wireless Receiver Module are automatically reconnected even
after you turned them off and then on.
If the Wireless Receiver Module is not linked to your Soundbar (displaying the LED indicator in Red),
connect them as follows.
1. Turn off your Soundbar.
(Mute) button on your remote control for 5~6 seconds until the ID SET message appears on your
2. Press the
Soundbar display.
3. Check the Wireless Receiver Module is in Standby status (displaying the LED indicator in Red).
4. Press the ID SET button on the back with a sharp pin for 5~6 seconds until the LINK LED indicator on the
Wireless Receiver Module blinks (in Blue).
button on your remote control and wait for a while. They are completely
5. Turn on your Soundbar with the
connected to each other if you can see the LINK LED indicator is continuously lit (in Blue).
18
L
R
ENG
Connecting the Surround Speakers
(Sold Separately)
CONNECTIONS
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
Surround Speaker (L)
Surround Speaker (R)
Wireless Receiver Module
●● Place these speakers to the side of your listening position. If there isn't enough room, place these
speakers so they face each other. Position them about 60 to 90 cm above your ear, facing slightly
downward.
●● Use the speaker cable to connect the Wireless Receiver Module to the Surround Speakers.
●● Each speaker has a coloured label on its back or underside. Each cable has a single coloured band near its
end. Match the band on each cable to the speaker label by colour, and then connect the cable to the
speaker.
19
CONNECTIONS
Connecting to a TV
●● Important: Before you begin, put the battery into the remote. See page 10 for instructions.
Connecting to a TV Using a Digital Optical Cable
Optical Cable
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
AUX IN
1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) jack on the Soundbar to the OPTICAL OUT jack of the TV with a
digital optical cable.
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
2. Press the
the D.IN mode.
++Auto Power Link
If you have connected the main unit to a TV with a digital optical cable, you can set the Auto Power function ON
to have the Soundbar turn on automatically when you turn the TV on.
1. Connect the Soundbar and a TV with a digital optical cable.
2. Press the
D.IN mode.
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the
3. Press the  button on the remote control for 5 seconds to turn Auto Power Link on or off.
●● Auto Power Link is set to ON by default.
●● Depending on the connected device, Auto Power Link may not function.
20
CONNECTIONS
TV SoundConnect
Connect
1. Turn on the TV and Soundbar.
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the TV
2. Press the
mode.
3. On the TV, a message asking whether to enable the TV SoundConnect function appears.
4. Select <Yes> using the TV's remote control to finish connecting the TV and Soundbar.
●● If the TV SoundConnect linking process fails, navigate to SoundConnect in the TV's Sound menu, select
Add New Device, and set Add New Device to ON. Then, try again.
●● Switching the Soundbar’s mode from TV to another mode automatically terminates TV SoundConnect.
●● To connect the Soundbar to another TV, the existing connection must be terminated.
●● To terminate the existing connection, press and hold the p button on the remote for 5 seconds or switch
to another mode. To connect to the other TV, follow Steps 1 through 4 above.
●● The TV SoundConnect (SoundShare) function is supported by some Samsung TVs released from 2012 on.
Check whether your TV supports the TV SoundConnect (SoundShare) function before you begin.
(For further information, refer to the TV’s user manual.).
●● If your Samsung TV was released before 2014, check the SoundShare setting menu.
●● If the distance between the TV and Soundbar exceeds 10 meters the connection may not be stable or the
audio may stutter. If this occurs, relocate the TV or Soundbar so that they are within operational range, and
then re-establish the TV SoundConnect connection.
●● TV SoundConnect Operational Ranges:
-- Recommended pairing range: within 2 meters.
-- Recommended operational range: within 10 meters.
●● The Play/Pause, Next, and Prev buttons on the Soundbar or Soundbar's remote do not control the TV.
21
ENG
You can enjoy TV sound through your Soundbar when it is connected to a Samsung TV that supports the
TV SoundConnect function.
CONNECTIONS
++Using the Bluetooth POWER On function
The Bluetooth POWER On function is available after you have successfully connected the Soundbar to a Bluetooth
compatible TV using TV SoundConnect. When the Bluetooth POWER On function is ON, turning the connected TV on
or off will turn the Soundbar's power on and off as well.
1. Connect the TV to your Soundbar using the TV SoundConnect function.
2. Press the Bluetooth POWER button on the Soundbar remote. ON - BLUETOOTH POWER appears on the
Soundbar's display.
• ON - BLUETOOTH POWER : The Soundbar turns on and off when you turn the TV on or off.
• OFF - BLUETOOTH POWER : The Soundbar only turns off when you turn the TV off.
●● This function is supported by some Samsung TVs released from 2013 on.
Connecting to External Devices
Optical or Analogue Audio Cable
This unit comes equipped with one digital optical in jack and one analogue audio (AUX) in jack, giving you two
ways to connect it to external devices.
Audio Cable
(not supplied)
AUX OUT
BD / DVD player /
Set-top box /
Game console
AUX IN
Optical Cable
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
AUX IN
++AUX Cable
1. Connect AUX IN (Audio) on the main unit to the AUDIO OUT jack of the Source Device using an audio cable.
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
2. Press the
the AUX mode.
++Optical Cable
1. Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the main unit to the OPTICAL OUT jack of the Source Device using a
digital optical cable.
button on the right side of the Soundbar or the SOURCE button on the remote control to select
2. Press the
the D.IN mode.
22
CONNECTIONS
USB
You can play music files located on USB storage devices through the Soundbar.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Display
USB (5V 0.5A)
Micro USB to
USB adapter Cable
AUX IN
1. Connect a Micro USB to USB adapter cable with a male USB 2.0 Micro USB plug (Type B) on one end and a
standard female 2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your Soundbar.
2. Connect your USB device to the female end of the adapter cable.
3. Press the
USB mode.
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the
4. USB appears on the display screen.
• The Soundbar connection to the USB device is complete.
• The Soundbar automatically turns off (Auto Power Off) if no USB device has been connected for more than
5 minutes.
23
ENG
USB port
CONNECTIONS
++Before you connect a USB device
Be aware of the following:
●● If the file name of a file on a USB device exceeds 10 characters, it is not displayed on the Soundbar's display.
●● This product may not be compatible with certain types of USB storage media.
●● The Soundbar supports the FAT16 and FAT32 file systems.
-- The NTFS file system is not supported.
●● Connect USB devices to the USB port of the product using a USB 2.0 Micro USB plug to standard female 2.0
USB jack adapter cable. Otherwise, you may encounter a USB compatibility problem.
●● Do not connect multiple storage devices to the product via a multi-card reader. It may not operate properly.
●● Digital camera PTP protocols are not supported.
●● Do not remove the USB device while it is transferring files.
●● DRM-protected music files (MP3, WMA) from commercial web sites cannot be played.
●● External HDDs are not supported.
●● Mobile phone devices are not supported.
●● File Format Type Compatibility list:
Extension
Codec
Sampling Rate
Bit Rate
MPEG 1 Layer3
16KHz ~ 48KHz
80kbps~320kbps
MPEG 2 Layer3
16KHz ~ 48KHz
80kbps~320kbps
MPEG 2.5 Layer3
16KHz ~ 48KHz
80kbps~320kbps
Wave_Format_MSAudio1
16KHz ~ 48KHz
56kbps~128kbps
Wave_Format_MSAudio2
16KHz ~ 48KHz
56kbps~128kbps
AAC
16KHz ~ 96KHz
48kbps~320kbps
AAC-LC
16KHz ~ 96KHz
HE-AAC
24KHz ~ 96KHz
*.wav
-
16KHz ~ 48KHz
up to 3000kbps
*.flac
OGG 1.1.0
16KHz ~ 48KHz
50kbps~500kbps
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
16KHz ~ 96KHz
up to 3000kbps
*.mp3
*.wma
*.aac
*.ogg
MPEG 1 Layer2
16KHz ~ 48KHz
80kbps~320kbps
128kbps~192kbps
5.1ch 320kbps
48kbps~64kbps
5.1ch 160kbps
●● If there are too many folders and files stored on the USB device, it may take the Soundbar some time to
access and play files.
24
FUNCTIONS
FUNCTIONS
INPUT MODE
Right Side of the Soundbar
Input mode
Display
Optical Digital input
D.IN
AUX input
BLUETOOTH mode
TV SoundConnect
USB mode
AUX
BT
TV
USB
AUTO POWER DOWN FUNCTION
The unit turns off automatically in the following situations.
●● D.IN / BT / TV / USB Mode
-- If there is no audio signal for 5 minutes.
●● AUX Mode
-- If the AUX cable is disconnected for 5 minutes.
-- If there is no KEY input for 8 hours when the AUX cable is connected. (Auto Power Down function can be
turned off only in that case.)
To turn off Auto Power Down function, while in AUX mode, press and hold the p button for 5 seconds.
ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN appears on the display.
25
ENG
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the mode
Press the
you want.
FUNCTIONS
Bluetooth
You can connect a Bluetooth device to the Soundbar and enjoy music with stereo sound, all without wires!
To connect the Soundbar to a Bluetooth device
Check if the Bluetooth device supports the Bluetooth compliant stereo headset function.
Connect
1. Press the
mode.
Bluetooth device
button on the main unit’s right side or the SOURCE button on the remote control to select the BT
• You will see BT READY on the front display of the Soundbar.
2. Select the Bluetooth menu on the Bluetooth device you want to connect. (Refer to the Bluetooth device's user
manual.)
3. Select "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" from the list.
• When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, it will display [Bluetooth device name]  BT on
the front display.
• The device name can only be displayed in English. An underline " _ " will be displayed if the name is not in
English.
• If the Bluetooth device has failed to pair with the Soundbar, delete the previous "[AV] Samsung Soundbar
Kxxx K-Series" found by the Bluetooth device and have it search for the Soundbar again.
4. Play music on the connected device.
• You can listen to the music playing on the connected Bluetooth device over the Soundbar.
• In BT mode, the Play / Pause / Next / Prev functions are not available. However, these functions are available
on Bluetooth devices supporting AVRCP.
26
FUNCTIONS
●●
●●
●●
●●
●●
●●
●●
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
Only one Bluetooth device can be paired at a time.
The Bluetooth connection will be terminated when you turn the Soundbar off.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
-- If there is a strong electrical field around the Soundbar.
-- If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
-- If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Note that such devices as microwave ovens, wireless LAN adaptors, fluorescent lights, and gas stoves use
the same frequency range as the Bluetooth device, which can cause electric interference.
The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function.
Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting "[AV] Samsung Soundbar Kxxx
K-Series" from the device's scanned devices list will automatically change the Soundbar to BT mode.
-- Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices. (The Bluetooth
device and the Soundbar must have been previously paired at least once.)
Soundbar will appear in the Bluetooth device’s searched devices list only when the Soundbar is displaying
BT READY.
In the TV SoundConnect mode, the Soundbar cannot be paired to another Bluetooth device.
Bluetooth POWER On (Bluetooth POWER)
If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth POWER On function is on
and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically.
1. Press the Bluetooth POWER button on the remote while the Soundbar is turned on.
2. ON - BLUETOOTH POWER appears on the Soundbar's display.
To disconnect the Bluetooth device from A
Soundbar
You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device's user manual.
●● The Soundbar will be disconnected.
●● When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
BT DISCONNECTED on the front display.
To disconnect the Soundbar from A Bluetooth
device
Press the SOURCE button on the remote control or the
another mode or turn off the Soundbar.
button on the product's right side to switch from BT to
●● The connected Bluetooth device will wait a certain amount of time for a response from the Soundbar before
terminating the connection. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
27
ENG
●●
●●
●●
●●
FUNCTIONS
●● In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the Soundbar
and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
●● The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state.
++More About Bluetooth
Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each other using a
short wireless connection.
●● A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, if:
-- A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth device or the
Soundbar.
-- It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or office partition.
-- It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical equipment,
microwave ovens, and wireless LANs.
●● Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together.
●● The further the distance between the Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is.
If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.
●● In poor reception areas, the Bluetooth connection may not work properly.
●● The Bluetooth connection only works when it is close to the unit. The connection will be automatically cut off if the
Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality may be degraded by obstacles such as
walls or doors.
●● This wireless device may cause electric interference during its operation.
28
Using the Samsung Audio Remote App
FUNCTIONS
Market search : Samsung Audio Remote
++Launching the Samsung Audio Remote App
To launch and use the Samsung Audio Remote app, touch the Audio Remote icon on your smart device, and then
follow the directions on the screen.
●● The Samsung Audio Remote app is only compatible with Android mobile phones and mobile devices
running Android OS 3.0 or later.
29
ENG
++Installing the Samsung Audio Remote App
To control the Soundbar with your smart device and the Samsung Audio Remote app, download the Samsung Audio
Remote app from the Google Play store.
FUNCTIONS
Software Update
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Samsung may offer updates for the Soundbar's system firmware in the future.
If an update is offered, you can update the firmware by connecting a USB device with the firmware update stored on it
to the USB port on your Soundbar.
Note that if there are multiple update files, you must load them onto the USB device singly and use them to update the
firmware one file at a time.
Please visit samsung.com or contact the Samsung call centre to receive more information about downloading update
files.
Updating Procedure
1. Connect a Micro USB to USB adapter cable with a male USB 2.0 Micro USB plug (Type B) on one end and a
standard female 2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your Soundbar.
2. Follow the steps below to download the product software:
Go to the Samsung website at (samsung.com/sec)  search for the model name - select the customer support
option (the option name is subject to change)
3. Save the downloaded software to a USB stick and select "Extract Here" to unzip the folder.
4. Turn off the Soundbar and connect the USB stick containing the software update to the female port on a Micro
USB adapter cable.
5. Turn on the Soundbar. Within 3 minutes, UPDATE is displayed and updating begins.
6. After completion, the power of Soundbar turns off. In this state, press the p button on the remote control for
5 seconds.
●● This product has a DUAL BOOT function. If the firmware fails to update, you can update the firmware
again.
30
If UPDATE is not displayed
FUNCTIONS
2. Disconnect the power cord, reconnect it, and then turn on the Soundbar.
●● Insert a USB device containing the firmware update into the USB port on the main unit.
●● Updating firmware may not work properly if audio files supported by the Soundbar are stored in the USB
storage device.
●● Do not disconnect the power or remove the USB device while updates are being applied. The main unit will
turn off automatically after completing the firmware update.
●● After update is completed, the user setup in Soundbar is initialised. We recommend you write down your
settings so that you can easily reset them after the update. Note that updating firmware resets the
subwoofer connection too.
If the connection to the subwoofer is not re-established automatically after the update, refer to page 16.
If the software update fails, check that the USB stick is not defective.
●● Mac OS users should use MS-DOS (FAT) as the USB format.
●● Depending on the manufacturer, some USB devices may not be supported.
31
ENG
1. Turn off the Soundbar, connect the USB storage device that contains update files to the Soundbar’s USB port.
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
Troubleshooting
Before requesting service, please check the following.
The unit will not turn on.
• Is the power cord plugged into the outlet?
¼¼Connect the power plug to the outlet.
A function does not work when the button is pressed.
• Is there static electricity in the air?
¼¼Disconnect the power plug and connect it again.
Sound is not produced.
• Is the Mute function on?
• Is the volume set to minimum?
¼¼Press the
function.
(Mute) button to cancel the Mute
¼¼Adjust the volume.
The remote control does not work.
• Are the batteries drained?
• Is the distance between the remote control and main
unit too far?
¼¼Replace with new batteries.
¼¼Move closer to the unit.
The TV SoundConnect (TV pairing) failed.
• Does your TV support TV SoundConnect?
• Is your TV firmware the latest version?
• Does an error occur when connecting?
¼¼TV SoundConnect is supported by some Samsung
TVs released from 2012 on. Check your TV to see if it
supports TV SoundConnect.
¼¼Update your TV with the latest firmware.
¼¼Contact the Samsung Call Centre.
¼¼Reset TV SoundConnect and connect again.
To reset the TV SoundConnect connection, press
and hold the p button for 5 seconds.
The blue indicator on the rear of the subwoofer is not lit and the subwoofer is not producing
sound.
• Is the main unit power on?
• Your subwoofer may not be connected to the
main unit of the product.
¼¼Check the power cord. If the power cord is plugged
in correctly, check the main unit. If your main unit is
off (in standby mode), the subwoofer will also be in
standby mode and the blue LED won't be lit.
¼¼Try to connect your subwoofer again.
(See Page 16)
32
APPENDIX
APPENDIX
Specifications
Weight
GENERAL
Dimensions
(W x H x D)
5V / 0.5A
Main Unit
Subwoofer (PS-WK430)
Main Unit
Subwoofer (PS-WK430)
Operating Temperature Range
Operating Humidity Range
AMPLIFIER
Rated Output Main Unit
Power
Subwoofer (PS-WK430)
2.0 kg
2.9 kg
908.5 x 53.5 x 70.5 mm
155.0 x 300.0 x 293.0 mm
+5°C to +35°C
10 % to 75 %
40W x 4, 6 ohm, THD≦10%
60W, 3 ohm, THD≦10%
* Design and specifications are subject to change without prior notice.
* Nominal specification
-- Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
-- Weight and dimensions are approximate.
-- For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
aa Open Source Licence Notice
-- To send inquiries and requests regarding open sources, contact Samsung via Email
(oss.request@samsung.com).
33
ENG
USB
APPENDIX
Licences
Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under licence from DTS Licencing Limited. DTS, the
Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks, and DTS 2.0 Channel is a trademark of DTS, Inc.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
Wireless Models (including the frequency of 5.15GHz-5.35GHz)
Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com,
go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in Jordan.
This equipment may only be used indoors.
Wireless Models (excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz)
Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com,
go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in Jordan.
34
HW-K430
Manuel d'utilisation
Imaginez les possibilités
Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
démarrage
démarrage
Informations relatives à la
sécurité
Avertissements
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE
APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Ce symbole indique la présence d’une haute
tension à l’intérieur. Il est dangereux de mettre
en contact quoi que ce soit avec une partie
interne de ce produit.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique la présence d’importantes
instructions concernant le fonctionnement et la
maintenance jointes avec ce produit.
Produit de classe II : ce symbole indique qu'aucun branchement de sécurité à la terre (prise de
terre) n'est requis.
Tension CA : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension
CA.
Tension CC : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension
CC.
Mise en garde, Consulter le mode d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit consulter le
manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT: Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION : Pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large
dans la fente large.
• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.
• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait
nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.
ATTENTION
• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide (ex : un vase) dessus.
• Pour éteindre complètement l'appareil, vous devez retirer le cordon d'alimentation de la prise murale. Par
conséquent, le cordon d'alimentation doit être facilement accessible à tout moment.
2
démarrage
Précautions
99.1mm
FRA
68.6 mm
99.1mm
99.1mm
Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos
de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm
autour de l'appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices
de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet
ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l'appareil, débranchez la fiche CA
de la prise murale. Débranchez l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser durant une longue période.
En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la
prise murale. Les surtensions occasionnées par l'orage
pourraient endommager votre appareil.
N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou
à toute autre source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une
surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.
Protégez le produit de l'humidité (comme les vases) et
d'une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de
tout équipement capable de créer des champs
magnétiques ou électriques. Débranchez le câble
d'alimentation en cas de dysfonctionnement. Votre
produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce
produit ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles.
Une condensation peut se former si le produit ou un
disque a été stocké à basse température. Si vous devez
transporter l'ensemble pendant l'hiver, attendez environ
2 heures que l'appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l'utiliser.
Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des
produits ch miques dangereux pour l'environnement. Ne
jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle. Ne
vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler. Ne
court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas
surchauffer les batteries. Le remplacement incorrect de
la batterie entraîne un risque d'explosion. Ne la
remplacez que par une batterie du même type.
ATTENTION, NE PAS INGÉRER LA BATTERIE, RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE,
[Télécommande fournie avec] Ce produit contient une pile par pièce/bouton.
Si vous avalez la pile par pièce/bouton, cela peut entraîner des brûlures internes graves en seulement
2 heures et vous pouvez mourir. Maintenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si
le compartiment de la pile ne se ferme pas correctement, arrêter d'utiliser l'appareil et maintenez-le hors de portée
des enfants. Si vous pensez qu'il est possible que les piles aient été avalées ou placées à l'intérieur d'une partie du
corps, consultez immédiatement un médecin.
3
démarrage
sommaire
2démarrage
25fonctions
5Contenu
26Bluetooth
2Informations relatives à la sécurité
6descriptions
6
7
Panneau frontal/de droite
Panneau inférieur
8Télécommande
11INSTALLATION
11Installation de la Soundbar
11
25Mode D’entrée
30Mise à jour logicielle
32Tépannage
32Tépannage
33annexe
33Spécifications
Installation de la fixation murale
Les figures et les illustrations du présent Manuel
d'utilisation sont fournies à titre de référence
uniquement et peuvent différer de l'apparence du
produit réel.
15Retrait de la Soundbar du mur
16branchements
16
Connexion du caisson de graves
20
Connexion de l'appareil à un téléviseur
18
Connexion du SWA-8000S
(Vendu séparément)
20Raccordement de la Soundbar à un téléviseur
à l'aide d'un câble optique numérique
21TV SoundConnect
22Raccordement à des appareils
externes
22Câble audio analogique ou optique
23USB
4
démarrage
Contenu
FRA
Avant de lire le manuel d'utilisation
Prenez connaissance des termes suivants avant de lire le manuel d'utilisation.
++Icônes utilisées dans le présent manuel
Icône
Terme
Définition
Attention
Indique une situation pour laquelle une fonction ne fonctionne pas ou que des
paramètres peuvent être annulés.
Remarque
Donne des conseils ou des instructions permettant d'améliorer l'utilisation de chaque
fonction.
Vérifiez la présence des accessoires fournis présentés ci-dessous.
Télécommande /
Batterie Lithium
(3V : CR2032)
Cordon d'alimentation :
2 pièces
A
Câble optique
Vis de fixation :
2 pièces
B
Adaptateur CA/CC
(Unité principale)
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
CENTER LINE
B
Adaptateur CA/CC
(Caisson de basses)
A
Guide de fixation murale
Câble adaptateur Micro
USB à USB
Support de fixation
murale G
Vis : 2 pièces
●● L'aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
5
Support de fixation
murale D
descriptions
descriptions
Panneau frontal/de droite
1 Bouton
/
(Volume)
Permet de régler le volume.
La valeur numérique du niveau du volume apparaît à l'écran
de la façade.
2 Bouton
(Source)
Permet de sélectionner les entrées D.IN, AUX, BT, TV, USB.
●● Lorsque l’appareil est sous tension, si vous appuyez sur
le bouton
pendant plus de 3 secondes, le bouton
fonctionne en
(Muet).
Pour annuler la configuration du bouton
(Muet),
appuyez à nouveau sur le bouton
pendant plus de
3 secondes.
3 Bouton
(Alimentation)
Côté droit
2
1
3
Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentation.
Affichage
Capteur de la
Télécommande
Affiche le mode actuellement sélectionné.
●● Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche Marche/Arrêt fonctionne pendant 4 à 6 secondes.
●● Lorsque vous mettez l'unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le
déclenchement du son.
●● Si vous souhaitez bénéficier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du
téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec votre
téléviseur.
6
descriptions
Panneau inférieur
FRA
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Permet la connexion à la sortie (optique) numérique
d’un appareil externe.
(Port micro USB)
Vous pouvez lire la musique à partir du périphérique de
mémoire USB en raccordant le câble du périphérique
de mémoire Micro USB ou le câble adaptateur Micro
USB à USB.
Reportez-vous aux spécifications relatives au câble
adaptateur Micro USB à USB à la page 23.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
AUX IN
Permet la connexion à la sortie analogique d’un
périphérique externe.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
ÉTIQUETTE
DC 24V
(Entrée de l'alimentation)
DC 24V
Branchez la prise de l'adaptateur CC à la prise d’alimentation
(jack), puis branchez la fiche de l'adaptateur CA dans une prise
murale.
●● Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l'adaptateur CA de la prise murale, veillez à maintenir
la fiche. Ne tirez pas sur le câble.
●● Ne branchez pas cette unité ou d'autres composants sur une prise CA jusqu'à ce que tous ces
branchements entre les composants sont terminés.
●● Veillez à poser l'adaptateur CA/CC à plat sur une table ou sur le sol. Si l'adaptateur CA/CC pend et que
l'entrée du cordon CA est située face vers le haut, de l'eau ou d'autres substances étrangères risquent de
pénétrer dans l'adaptateur et d'entraîner des dysfonctionnements.
7
descriptions
Télécommande
SOURCE
Permet de sélectionner une source connectée au Soundbar.
Silencieux
Vous pouvez baisser le volume sur 0 en appuyant sur un bouton.
Appuyez à nouveau pour rétablir le son à son niveau de volume précédent.
Répéter
Vous pouvez régler la fonction Répéter lorsque vous écoutez de la musique à
partir d'une clé USB.
OFF - REPEAT : Permet d'annuler la lecture répétée.
TRACK - REPEAT : Permet de répéter la lecture d'une piste.
ALL - REPEAT : Permet de répéter la lecture de toutes les pistes.
RANDOM - REPEAT : Permet de lire les plages dans un ordre aléatoire.
(Une plage qui a déjà été lue peut être lue à nouveau.)
Saut en avant
Lorsque le périphérique que vous êtes en train de lire contient deux fichiers ou
plus et lorsque vous appuyez sur le bouton ], le fichier suivant est sélectionné.
Bluetooth POWER
Maintenez enfoncé le bouton Bluetooth POWER de la télécommande pour
activer et désactiver la fonction Bluetooth POWER On.
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 22 et 27.
SOUND
Son surround ajoute de la profondeur et de l'ampleur au son. Appuyer sur la
touche
SOUND plusieurs fois permet de naviguer dans les paramètres du
Son surround :
ON - SURROUND SOUND, OFF - SURROUND SOUND
Appuyez sur la touche  et maintenez-la enfoncée pendant environ 5 secondes
pour activer ou désactiver la fonction Auto Power Link (Lien de mise sous
tension automatique).
OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK
* Auto Power Link
Permet de synchroniser la Soundbar à une source optique connectée via la
prise optique pour que le produit s'allume automatiquement lorsque vous
allumez votre télévision. (Reportez-vous à la page 20)
La fonction Auto Power Link est disponible uniquement en mode D.IN.
SOUND EFFECT
Vous pouvez choisir entre 6 modes sonores : STANDARD (Son Original),
MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE et NIGHT selon le type de source
dont vous souhaitez profiter.
Sélectionnez le mode STANDARD si vous souhaitez apprécier le son d’origine.
* DRC (Contrôle de plage dynamique)
Vous permet d'appliquer un contrôle de plage dynamique au Dolby Digital.
Appuyez et maintenez la pression sur le bouton SOUND EFFECT pendant
5 secondes environ en mode STANDBY pour activer ou désactiver la fonction
DRC (Contrôle de plage dynamique).
8
descriptions
Marche/Arrêt
Permet d’allumer et d’éteindre l’alimentation.
Lecture/Pause
Appuyez sur le bouton p pour mettre en pause la lecture du fichier
temporairement. Appuyez à nouveau sur le bouton p pour lire le fichier
sélectionné.
Saut en arrière
Si le périphérique que vous êtes en train de lire contient plus d'un fichier et
que vous appuyez sur le bouton [, le fichier précédent est sélectionné.
SOUND CONTROL
Appuyez pour sélectionner TREBLE, BASS, SUBWOOFER LEVEL,
AUDIO SYNC, REAR SPEAKER, ou REAR LEVEL.
Utilisez ensuite les touches ,  pour ajuster le volume TREBLE ou BASS entre
-6 et +6, ainsi que le volume SUBWOOFER LEVEL qui peut être réglé de -12,
-6 à +6.
Appuyez sur le bouton SOUND CONTROL pendant environ 5 secondes pour
régler le son pour chaque bande de fréquences. Vous pouvez sélectionner
150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz et 10 KHz et régler chacune
de ces options de -6 ~ +6.
Si le Soundbar est connecté à un téléviseur numérique et que la vidéo et l'audio
ne sont pas synchronisés, appuyez sur les boutons SOUND CONTROL pour
corriger le problème. Utilisez les boutons ,  pour régler le temps de retard
audio entre 0 ms ~ 300 ms. En mode USB, en mode TV et en mode BT, la
fonction Audio Sync peut ne pas fonctionner.
Pour activer ou désactiver le son du haut-parleur arrière, sélectionnez REAR
SPEAKER dans les réglages audio, puis réglez le volume entre OFF-RS et ON-RS à
l'aide des touches  et .
Pour contrôler le son du niveau arrière, sélectionnez REAR LEVEL dans les
réglages audio, puis réglez le volume entre RS -6 et +6 à l'aide des touches  et .
●● Le REAR SPEAKER et le mode REAR LEVEL ne sont disponibles que lorsque vous raccordez le
SWA-8000S (vendu séparément).
-- Si le SWA-8000S n'est pas raccordé, REAR SPEAKER et REAR LEVEL restent affichés mais leurs
fonctions sont indisponibles.
●● Faire fonctionner le téléviseur en utilisant sa télécommande.
9
FRA
Volume
Règle le niveau de volume de l’unité.
descriptions
++Commande de la Soundbar avec la télécommande de votre téléviseur
1. Appuyez sur la touche
SOUND et maintenez-la enfoncée pendant au moins 5 secondes pendant que la
Soundbar est sous tension.
2. Le message « ON - TV REMOTE » s'affiche sur l'écran de votre Soundbar.
3. Dans le menu de votre téléviseur, réglez le haut-parleur du téléviseur sur le mode externe.
●● Avec cette fonction, toutes les touches sont grisées, sauf VOL +/- et les touches
.
●● Les menus des téléviseurs varient en fonction du fabricant et du modèle de téléviseur. Reportez-vous au
manuel d'utilisation de votre téléviseur pour obtenir de plus amples informations.
●● Cette fonction n'est pas disponible lorsque le Soundbar est en mode TV SoundConnect.
●● Fabricants prenant en charge cette fonction :
-- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
-- Cette fonction peut ne pas être compatible avec la télécommande de votre téléviseur, selon le fabricant.
SOUND pendant 5 secondes.
●● Pour désactiver cette fonction, appuyez sur la touche
Le message « OFF - TV REMOTE » s'affiche sur l'écran de votre Soundbar.
Installation des piles dans la télécommande
1. Utilisez une pièce de monnaie
adaptée pour tourner le
couvercle de la batterie de la
télécommande dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre pour le retirer comme
indiqué sur la figure ci-dessus.
2. Insérez une pile au lithium de 3V. Veillez
à ce que le pôle positif (+) soit orienté
vers le haut lors de l’insertion de la pile
dans son logement Mettez le couvercle
sur la batterie et alignez le repère '●' l’un
en face de l’autre comme indiqué sur la
figure ci-dessus.
10
3. Utilisez une pièce de monnaie
adaptée pour tourner le
couvercle de la batterie de la
télécommande dans le sens
des aiguilles d’une montre
jusqu’en butée pour le
remettre en place.
INSTALLATION
INSTALLATION
Installation de la Soundbar
++Précautions d’installation
●● Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement.
●● Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour
supporter le poids de l’appareil.
●● Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n'est pas assez solide pour supporter l'appareil, renforcez le mur ou installez
l'appareil sur un autre mur pouvant supporter son poids.
●● Achetez et utilisez les vis de fixation ou l’ancrage appropriés au type de mur dont vous disposez (plaque de plâtre,
fer forgé, bois, etc.). Si possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux du mur.
●● Achetez des vis pour fixation murale en fonction du type et de l'épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez
installer la Soundbar.
-- Diamètre : M5
-- Longueur : L 35 mm ou plus recommandée
●● Branchez les câbles entre l'appareil et les périphériques externes avant de l'installer sur le mur.
●● Veillez à éteindre et débrancher l’unité avant installation. Autrement, vous vous exposeriez à un risque de décharge
électrique.
5 cm minimum
1. Placez le Guide de fixation murale contre le mur.
• Le Guide de fixation murale doit être de niveau.
• Si le téléviseur est monté sur le mur, installez la Soundbar à au moins 5 cm en dessous du téléviseur.
11
FRA
Installation de la fixation murale
INSTALLATION
A
B
CENTER LINE
B
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
A
Ligne centrale
2. Alignez la Ligne centrale du modèle papier et le centre de votre téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous votre
téléviseur), puis fixez le Guide de fixation murale au mur avec du ruban adhésif.
●● Si vous ne fixez pas la Soundbar sous un téléviseur, placez la Ligne centrale au centre de la zone
d'installation.
A
B
CENTER LINE
A-TYPE : 616mm
B-TYPE : 360mm
B
B
A
CENTER LINE
3. Appuyez avec la pointe d'un stylo ou d'un crayon bien taillé au centre des images B-TYPE à chaque extrémité du
guide pour marquer les trous des vis portantes, puis retirez le Guide de fixation murale.
4. À l'aide d'une mèche appropriée, faites un trou dans le mur au niveau de chaque marque.
●● Si les marques ne correspondent pas aux positions des poteaux muraux, veillez à insérer les ancrages ou
les chevilles Molly appropriées dans les trous avant d'insérer les vis portantes.
Si vous utilisez des ancrages ou des chevilles Molly, pensez à percer des trous suffisamment larges pour
les accueillir.
12
INSTALLATION
FRA
5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque Vis de fixation, puis vissez fermement chaque vis dans un trou
pour vis portante.
6. Utilisez les deux Vis (M4 x L12) pour fixer le Support de fixation murale G et D à l'arrière de la Soundbar. Pour
une bonne fixation, veillez à aligner les excroissances de la Soundbar et les trous des supports.
Arrière de la Soundbar
Extrémité droite de la Soundbar
●● Lors du montage, vérifiez que le crochet du Support de fixation murale est positionné vers le bas.
Fixation murale D
Fixation murale G
●● Les fixations droite et gauche ont des formes différentes. Veillez à bien les positionner.
13
INSTALLATION
7. Installez la Soundbar, sur laquelle est fixé le Support de fixation murale, en accrochant le Support de fixation
murale sur les Vis de fixation sur le mur.
●● Inclinez légèrement la Soundbar pour insérer les deux têtes de Vis de fixation dans les trous du Support
de fixation murale. Poussez la Soundbar dans la direction de la flèche pour bien fixer les deux côtés.
14
Retrait de la Soundbar du mur
INSTALLATION
●● Ne vous appuyez pas sur l’unité montée et évitez de la soumettre à des chocs ou des chutes.
●● Fixez fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. La chute de l’appareil peut provoquer des
blessures ou endommager le produit.
●● Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce qu’un enfant ne tire pas sur les câbles de connexion au risque
de faire tomber l’appareil.
●● Pour optimiser l'installation d'une fixation murale, installez les enceintes à au moins 5 cm sous le téléviseur,
si le téléviseur est monté sur le mur.
●● Pour votre sécurité, dans le cas où vous ne l’utilisez pas en montage mural, veuillez installer l’unité sur une
surface plane sécurisée où elle ne risque pas de tomber.
15
FRA
1. Pour retirer la Soundbar du support mural, poussez-la dans la direction de la flèche, puis retirez-la comme indiqué
sur l'image.
branchements
branchements
●● Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la prise murale avant
que toutes les connexions entre les différents composants n’aient été effectuées.
●● Avant de déplacer ou d’installer l’appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.
Connexion du caisson de graves
Connexion automatique au caisson de graves
L'ID d'appariement du subwoofer est prédéfini à l'usine et l'unité principale et le subwoofer doivent être appariés
(raccordés sans fil) automatiquement lorsqu'ils sont mis sous tension.
• Lorsque le subwoofer est connecté, le voyant LED d'appariement bleu cesse de clignoter pour rester allumé.
Les modes du voyant DEL du caisson de basse sont les suivants :
1
2
3
bleu
Clignotement
du bleu
bleu éteint
Connexion automatique terminée.
Connexion automatique non terminée.
a.Le cordon d'alimentation est-il branché dans la prise? Si non, branchez la fiche dans la
prise murale.
b.Si le cordon électrique est branché correctement, vérifiez l’unité principale Soundbar.
Si votre unité principale Soundbar est hors tension (en mode veille), le caisson de basse
sera également en mode veille et la LED bleue ne sera pas allumée.
Connexion manuelle au caisson de graves
Si le voyant LED bleu ne cesse de clignoter lorsque l'unité principale et le subwoofer sont allumés, définissez l'ID en
suivant les étapes ci-dessous.
●● Important : Avant de commencer, insérez la pile dans la télécommande. Reportez-vous à la page 10
pour prendre connaissance des instructions.
16
branchements
Témoin appariement
FRA
1. Branchez les cordons d’alimentation de l’unité principale et du caisson de graves dans une prise murale CA.
2. Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton ID SET situé à l’arrière du caisson de graves à l’aide d’un petit objet
pointu.
• Le voyant LINK (DEL bleue) situé sur le caisson de basse clignote rapidement.
3. Alors que l’unité principale est hors tension, appuyez sur la touche
5 secondes.
(Muet) de la télécommande pendant
4. Le message ID SET apparaît sur l'écran de la Soundbar.
5. Pour finaliser le lien, mettez l'unité principale sous tension lorsque la LED bleue du caisson de graves clignote.
• L’unité principale et le caisson de basses sont à présent liés (connectés).
• Le voyant d'LINK (LED bleue) sur le subwoofer doit rester allumé et ne pas clignoter.
• Si le voyant d'LINK ne reste pas bleu, cela signifie que le processus d'appariement a échoué.
Éteignez l'unité principale et recommencez à partir de l'Étape 2.
• Vous pouvez mieux profiter du son du caisson de graves sans fil en sélectionnant les effets sonores.
(Reportez-vous à la page 8)
●● Avant de déplacer ou d'installer l’appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.
●● Si vous utilisez un périphérique utilisant la même fréquence (2,4 GHz) que la barre audio près de la barre
audio, l'interférence peut entraîner quelques interruptions de son.
●● La distance de transmission d’une onde radioélectrique est d’environ 10 m, mais elle peut varier en
fonction de l’environnement de fonctionnement. Si un mur en béton ou une paroi métallique se trouve entre
l’unité principale et le module de réception sans fil, le système risque de ne pas fonctionner car les ondes
radio ne peuvent pas traverser le métal.
●● Si l’unité principale n’effectue pas de connexion sans fil, suivez les étapes 1 à 5 de la page précédente
pour rétablir la connexion entre l'unité principale et le caisson de graves sans fil.
●● L’antenne de réception sans fil est intégrée au caisson de graves sans fil. Maintenez l’appareil à l’abri de
l’eau et de l’humidité.
●● Pour un résultat d’écoute optimal, assurez-vous que la zone autour du caisson de graves sans fil est bien
dégagée.
17
branchements
Connexion du SWA-8000S
(Vendu séparément)
●● Passez au vrai son surround sans fil en connectant votre kit d'enceintes arrière sans fil Samsung
(SWA-8000S) à votre Soundbar. (Vendu séparément)
●● Veuillez connecter le subwoofer avant de connecter le module de réception sans fil.
●● Utilisez le câble d'enceinte pour connecter le module de réception sans fil aux enceintes.
●● Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant. La LED s'allume.
1. Pendant que l'unité principale s'éteint (en mode STANDBY), appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes.
(Muet) de la télécommande
2. Le message ID SET s'affiche sur l'écran de votre Soundbar.
3. Branchez le cordon électrique du module de réception sans fil (SWA-8000S) sur une prise murale CA.
4. Allumez la Soundbar lorsque le voyant d'appariement (LED bleue) du SWA-8000S clignote rapidement.
5. Lorsque les voyants d'appariement (LED bleues) du subwoofer et du SWA-8000S clignotent, puis restent allumés,
le SWA-8000S est connecté.
●● Cela peut prendre quelques minutes.
●● Une fois connectés, votre Soundbar et votre module de réception sans fil se reconnectent
automatiquement même après que vous les avez éteints et rallumés.
Si le Module de réception sans fil n'est pas relié à votre Soundbar (la LED s'allume en rouge),
connectez-les comme suit :
1. Éteignez votre Soundbar.
(Muet) de votre télécommande pendant 5 à 6 secondes jusqu'à ce que le message
2. Appuyez sur la touche
ID SET s'affiche sur l'écran de la Soundbar.
3. Vérifiez que le module de réception sans fil est en mode Standby (la LED s'allume en Rouge).
4. Appuyez sur le bouton ID SET à l'arrière avec une aiguille pendant 5 à 6 secondes jusqu'à ce que le voyant LINK
LED du Module de réception sans fil clignote (en Bleu).
de votre télécommande et patientez quelques instants. Les deux
5. Allumez la Soundbar à l'aide de la touche
systèmes sont connectés lorsque le voyant LED D'APPARIEMENT reste allumé (en bleu).
18
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
Enceinte surround (G)
Enceinte surround (D)
Module de réception sans fil
●● Placez les enceintes sur les côtés de votre position d'écoute. Si vous manquez de place, placez-les
l'une en face de l'autre. Placez-les à environ 60 ou 90 centimètres au-dessus de vos oreilles, en les
inclinant légèrement vers le bas.
●● Utilisez le câble d'enceinte pour connecter le module de réception sans fil aux hauts-parleurs Surround.
●● Vous trouverez une étiquette colorée au dos ou en dessous de chaque enceinte. et une bande de couleur
à l'extrémité de chaque câble. Faites correspondre la bande de chaque câble à l'étiquette de l'enceinte par
couleur, puis raccordez le câble à l'enceinte.
19
FRA
Connexion des enceintes surround
(vendues séparément)
branchements
branchements
Connexion de l'appareil à un
téléviseur
●● Important : Avant de commencer, insérez la pile dans la télécommande. Reportez-vous à la page 10
pour prendre connaissance des instructions.
Raccordement de la Soundbar à un téléviseur à
l'aide d'un câble optique numérique
Câble Optique
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
AUX IN
1. Raccordez la prise DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du téléviseur à l'aide
d'un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche
en mode D.IN.
à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer
++Auto Power Link
Si vous avez connecté l'unité principale à un téléviseur à l'aide d'un câble optique numérique, activez la fonction
Auto Power de sorte que la barre audio s'allume automatiquement lorsque vous allumez votre téléviseur.
1. Raccordez la Soundbar au téléviseur à l'aide d'un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche
en mode D.IN.
à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer
3. Appuyez sur la touche  de la télécommande pendant 5 secondes pour activer ou désactiver Auto Power Link.
●● Par défaut, Auto Power Link est réglé sur ON.
●● Selon le périphérique connecté, la fonction Auto Power Link peut ne pas fonctionner.
20
branchements
TV SoundConnect
Connexion
1. Allumez le téléviseur et le Soundbar.
2. Appuyez sur la touche
en mode TV.
à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer
3. Sur le téléviseur, un message demandant si vous souhaitez activer la fonction TV SoundConnect apparaît.
4. Sélectionnez <Oui> pour terminer la connexion du téléviseur à la Soundbar via la télécommande du téléviseur.
●● Si le processus d'appariement TV SoundConnect échoue, accédez à SoundConnect dans le menu Son
du téléviseur, sélectionnez Ajouter un nouvel appareil et mettez Ajouter un nouvel appareil sur
ACTIVÉ, puis réessayez.
●● Commutez le mode du Soundbar de TV à un autre mode met fin automatiquement à la fonction
TV SoundConnect.
●● Pour connecter le Soundbar à un autre téléviseur, la connexion existante doit être fermée.
●● Pour interrompre la connexion existante, appuyez sur la touche p de la télécommande et maintenez-la
enfoncée pendant 5 secondes ou passez à un autre mode. Pour raccorder la Soundbar à l'autre téléviseur,
suivez les Étapes 1 à 4 ci-dessus.
●● La fonction TV SoundConnect (SoundShare) est prise en charge par certains téléviseurs Samsung disponibles
depuis 2012. Vérifiez si votre téléviseur prend en charge la fonction TV SoundConnect (SoundShare) avant de
commencer. (Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur.)
●● Si votre téléviseur Samsung est sorti avant 2014, vérifiez le menu de réglages SoundShare.
●● Si la distance entre le téléviseur et le Soundbar dépasse 10 m, la connexion peut ne pas être stable ou
l'audio peut être discontinu. Si tel est le cas, déplacez le téléviseur ou le Soundbar afin qu’il soit dans la
plage opérationnelle et rétablissez ensuite la connexion TV SoundConnect.
●● Portée pour la plage de fonctionnement de TV SoundConnect:
-- Portée recommandée pour l'appariement : 2 m maxi.
-- Portée de fonctionnement recommandée : 10 m maxi.
●● Les boutons Lecture/Pause, Suivant et Précédent situés sur la barre audio ou la télécommande de la barre
audio ne commandent pas le téléviseur.
21
FRA
Vous pouvez apprécier le son du téléviseur à travers le Soundbar connecté à un Téléviseur Samsung qui prend en
charge la fonction TV SoundConnect.
branchements
++Utiliser la fonction Bluetooth POWER On
La fonction Bluetooth POWER On est disponible une fois la Soundbar connectée avec succès à un téléviseur
compatible Bluetooth à l’aide de TV SoundConnect. Lorsque la fonction Bluetooth POWER On est activée, si vous
allumez ou éteignez le téléviseur connecté, la Soundbar s’allume ou s’éteint également.
1. Connectez votre téléviseur à la Soundbar à l’aide de la fonction TV SoundConnect.
2. Appuyez sur les boutons Bluetooth POWER du Soundbar et de la télécommande. ON - BLUETOOTH POWER
s’affiche sur l’écran du Soundbar.
• ON - BLUETOOTH POWER : Le Soundbar s’active et se désactive lorsque vous allumez ou éteignez le
téléviseur.
• OFF - BLUETOOTH POWER : Le Soundbar s’éteint uniquement lorsque vous éteignez le téléviseur.
●● Cette fonction est prise en charge uniquement par les téléviseurs Samsung sortis à partir de 2013.
Raccordement à des appareils
externes
Câble audio analogique ou optique
Cette unité est équipée d'une prise d'entrée optique numérique et d'une prise d'entrée audio analogique (AUX),
ce qui vous permet de la raccorder à des appareils externes de deux manières différentes.
Câble Audio
(non fourni)
AUX OUT
Lecteur BD/ DVD/
Décodeur/
Console de jeux
AUX IN
Câble Optique
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Wi-Fi SETUP
SPK ADD
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
AUX IN
++Câble AUX
1. Raccordez AUX IN (Audio) de l'unité principale à la prise AUDIO OUT de l'appareil source à l'aide d'un câble audio.
2. Appuyez sur la touche
en mode AUX.
à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer
++Câble Optique
1. Raccorder DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de l'unité principale à la prise OPTICAL OUT de l'appareil source à
l'aide d'un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche
en mode D.IN.
à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer
22
branchements
USB
Vous pouvez lire des fichiers musicaux sur les périphériques de stockage USB via la barre audio.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
Affichage
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Câble adaptateur
Micro USB à USB
AUX IN
1. Raccordez un câble adaptateur Micro USB à USB à un câble USB 2.0 vers Micro USB (Type B) à une extrémité et
une prise USB 2.0 femelle standard (Type A) à l'autre extrémité du câble Micro USB de la Soundbar.
2. Raccordez votre périphérique USB à l'extrémité femelle du câble adaptateur.
3. Appuyez sur la touche
en mode USB.
à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer
4. USB apparaît sur l’écran d’affichage.
• La connexion Soundbar au périphérique USB est terminée.
• Il s'éteint automatiquement (Auto Power Off) si aucun périphérique USB n'a été connecté après plus de 5 minutes.
23
FRA
Port USB
branchements
++Avant de connecter un périphérique USB
L'utilisateur doit connaître les points suivants :
●● Si le nom de fichier d'un fichier ou d'un dossier sur un périphérique USB dépasse 10 caractères, il ne s'affiche pas
sur l’écran du Soundbar.
●● Ce produit peut ne pas être compatible avec certains types de support de stockage USB.
●● Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 sont pris en charge.
-- Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge.
●● Raccordez les appareils USB au port USB du produit à l'aide d'un câble USB 2.0 vers Micro USB et d'un câble
adaptateur USB 2.0 femelle. pour éviter tout problème de compatibilité USB.
●● Ne connectez pas plusieurs périphériques de stockage au produit via un lecteur à cartes multiples. Il peut ne pas
fonctionner correctement.
●● Les protocoles PTP des caméras numériques ne sont pas pris en charge.
●● Ne retirez pas le périphérique USB lorsque les fichiers sont en cours de transfert.
●● Les fichiers musicaux protégés par la technologie DRM (MP3, WMA) d'un site Web commercial ne peuvent pas
être lus.
●● Les disques durs externes ne sont pas pris en charge.
●● Les téléphones mobiles ne sont pas pris en charge.
●● Liste de compatibilités:
Extension
Codec
Débit d'échantillonnage
Débit binaire
MPEG 1 Layer3
16 ~ 48 KHz
80 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3
16 ~ 48 KHz
80 ~ 320 kbps
MPEG 2,5 Layer3
16 ~ 48 KHz
80 ~ 320 kbps
Wave_Format_MSAudio1
16 ~ 48 KHz
56 ~128 kbps
Wave_Format_MSAudio2
16 ~ 48 KHz
56 ~ 128 kbps
AAC
16 ~ 96 KHz
48 ~ 320 kbps
AAC-LC
16 ~ 96 KHz
HE-AAC
24 ~ 96 KHz
*.wav
-
16 ~ 48 KHz
jusqu'à 3000 kbps
*.flac
OGG 1.1.0
16 ~ 48 KHz
50 ~ 500 kbps
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
16 ~ 96 KHz
jusqu'à 3000 kbps
*.mp3
*.wma
*.aac
*.ogg
MPEG 1 Layer2
16 ~ 48 KHz
80 ~ 320 kbps
128 ~ 192 kbps
5,1 canaux 320 kbps
48 ~ 64 kbps
5,1 canaux 160 kbps
●● Si votre périphérique USB contient trop de dossiers et de fichiers, la Soundbar mettra peut-être du temps
à accéder à vos fichiers et à les lancer.
24
FONCTIONS
fonctions
MODE D’ENTRÉE
Extrémité droite de la Soundbar
Mode d'entrée
Affichage
Entrée Optique numérique
D.IN
Entrée AUX
AUX
BT
Mode BLUETOOTH
TV SoundConnect
Mode USB
TV
USB
FONCTION AUTO POWER DOWN
L'appareil s'éteint automatiquement sous les conditions suivantes:
●● Mode D.IN/BT/TV/USB
-- S'il n'y a aucun signal audio pendant 5 minutes.
●● Mode AUX
-- Si le câble AUX n'est pas connecté pendant 5 minutes.
-- Si aucune entrée de TOUCHE n'est reçue durant 8 heures lorsque le câble AUX est branché.
(La fonction Auto Power Down peut être désactivée uniquement dans ce cas.)
Pour désactiver la fonction Auto Power Down, en mode AUX, appuyez sur la touche p et maintenez-la enfoncée
pendant 5 secondes. ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN apparaît sur l’écran.
25
FRA
Appuyez sur la touche
à droite de l'unité principale ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour
sélectionner le mode de votre choix.
fonctions
Bluetooth
Vous pouvez connecter un appareil Bluetooth à la Soundbar et profiter du son stéréo sans aucun câble !
Pour connecter le système Soundbar à un
périphérique Bluetooth
Vérifiez si le périphérique Bluetooth prend en charge la fonction des écouteurs stéréo compatible Bluetooth.
Connexion
1. Appuyez sur la touche
en mode BT.
Périphérique Bluetooth
à droite de la Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer
• Le message BT READY apparaît sur la façade de la Soundbar.
2. Sélectionnez le menu Bluetooth sur le périphérique Bluetooth que vous désirez connecter. (Reportezvous pour
cela au manuel d'utilisation de ce périphérique.)
3. Sélectionnez « [AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series » dans la liste.
• Lorsque le Soundbar est connecté à l’appareil Bluetooth, [Nom du périphérique Bluetooth]  BT s'affiche
à l’écran.
• Le nom du périphérique peut uniquement être affiché en anglais. Un soulignage " _ " sera affiché si le nom
n’est pas en anglais.
• Si le fait d'associer le périphérique Bluetooth et le système Soundbar a échoué, supprimez le précédent
« [AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series » identifié par le périphérique Bluetooth et faites-lui rechercher le
système Soundbar à nouveau.
4. Lisez de la musique sur le périphérique connecté.
• Vous pouvez écouter de la musique lue sur le périphérique Bluetooth connecté via le système Soundbar.
• En mode BT, les fonctions Lecture/Pause/Suivant/Précédent ne sont pas disponibles.
Cependant, ces fonctions sont disponibles dans les périphériques Bluetooth qui prennent en charge la
fonctionnalité AVRCP.
26
fonctions
Si le code PIN de sécurité est demandé lors de la connexion d’un périphérique Bluetooth, entrez <0000>.
Un seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois.
La connexion Bluetooth sera terminée lorsque le Soundbar sera éteint.
Le Soundbar peut ne pas effectuer la recherche ou la connexion Bluetooth correctement dans les cas
suivants:
-- En présence d'un champ électrique puissant autour du système Soundbar.
-- Si plusieurs périphériques Bluetooth sont associés simultanément au système Soundbar.
-- Si le périphérique Bluetooth est éteint, mal positionné ou s'il connaît des dysfonctionnements.
●● Notez que des appareils tels que des fours à micro-ondes, des adaptateurs LAN sans fil, des lampes
fluorescentes et des fours à gaz pour chauffage des locaux utilisent la même plage de fréquences que le
périphérique Bluetooth, ce qui peut provoquer des interférences électriques.
●● Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
●● Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV).
●● Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement
la fonction HF (Mains libres).
●● Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner « [AV] Samsung
Soundbar Kxxx K-Series » parmi la liste des périphériques connectés à ce périphérique placera
automatiquement la barre audio en mode BT.
-- Disponible uniquement si le Soundbar est listé dans les périphériques appariés du périphérique Bluetooth.
(Le périphérique Bluetooth et le Soundbar doivent être appariés au préalable au moins une fois)
●● Le Soundbar apparaîtra dans la liste des périphériques recherchés du périphérique Bluetooth uniquement
lorsque le Soundbar affiche BT READY.
●● En mode TV SoundConnect, le Soundbar ne peut pas être apparié à un autre périphérique Bluetooth.
Bluetooth POWER on (Bluetooth POWER)
Lorsque la fonction Bluetooth Power On est activée et que le Soundbar est désactivé, si un périphérique Bluetooth
précédemment associé essaye de se connecter au Soundbar, le Soundbar s'active automatiquement.
1. Appuyez sur Bluetooth POWER situé sur la télécommande lorsque la Soundbar est activée.
2. ON - BLUETOOTH POWER s'affiche sur l'écran de la Soundbar.
Pour déconnecter le périphérique Bluetooth du
système Soundbar
Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions, reportez-vous au
manuel d'utilisation de ce périphérique.
●● Le système Soundbar sera déconnecté.
●● Lorsque le système Soundbar est déconnecté du périphérique Bluetooth, le système Soundbar affiche
BT DISCONNECTED en façade.
Pour déconnecter le système Soundbar du
périphérique Bluetooth
Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande ou sur la touche
BT à un autre mode ou éteignez la Soundbar.
à droite du produit pour passer du mode
●● Le périphérique Bluetooth attend un certain temps la réponse du système Soundbar avant de mettre fin à la
connexion. (Le temps de déconnexion peut varier en fonction du périphérique Bluetooth.)
27
FRA
●●
●●
●●
●●
fonctions
●● En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Soundbar et le périphérique
Bluetooth dépasse 10 m.
●● Le système Soundbar s'éteint après 5 minutes en état Prêt.
++À propos du Bluetooth
Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des périphériques
compatibles Bluetooth à l'aide d'une liaison sans fil courte distance.
●● Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des conditions
d'utilisation lorsque:
-- Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du périphérique
Bluetooth ou du système Soundbar.
-- Il est soumis à des variations électriques provenant d'obstructions provoquées par un mur, un coin ou des
cloisonnements de bureaux.
-- Il est exposé à des interférences électriques provenant d'appareils utilisant la même bande de fréquences
(exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil).
●● Associer le système Soundbar et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance.
●● Plus la distance est grande entre l'Soundbar et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la transmission se
dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue.
●● Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement.
●● La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu'elle est proche de l'appareil. La connexion s’interrompt
automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est respectée, il est possible que la
qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).
●● Cet appareil sans fil peut causer des interférences électriques lors de son fonctionnement.
28
fonctions
UTILISATION DE L'APPLICATION SAMSUNG AUDIO REMOTE
Recherchez : Samsung Audio Remote
++Lancement de l'application Samsung Audio Remote
Pour lancer et utiliser l'application Samsung Audio Remote, appuyez sur l'icône Audio Remote sur votre téléphone,
puis suivez les instructions affichées à l'écran.
●● L'application Samsung Audio Remote n'est compatible qu'avec les téléphones portables Android qui
exécutent la version 3.0 d'Android ou une version ultérieure.
29
FRA
++Installation de l'application Samsung Audio Remote
Pour contrôler la Soundbar depuis votre smartphone et l'application Samsung Audio Remote, téléchargez cette
application sur Google Play.
fonctions
Mise à jour logicielle
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Samsung peut proposer à l’avenir des mises à jour pour le micrologiciel du système de la Soundbar.
Si une mise à jour est proposée, vous pouvez mettre le micrologiciel à jour en connectant un périphérique USB,
contenant la mise à jour du micrologiciel, au port USB de votre Soundbar.
Notez qu'en présence de plusieurs fichiers de mise à jour, vous devez simplement les charger sur le périphérique USB
et les utiliser pour mettre à jour le micrologiciel l'un après l'autre.
Veuillez visiter le site Web Samsung.com ou contacter le centre d’assistance téléphonique de Samsung pour recevoir
de plus amples informations concernant le téléchargement des fichiers de mise à jour.
Procédure de mise à jour
1. Raccordez un câble adaptateur Micro USB à USB à un câble USB 2.0 vers Micro USB (Type B) à une extrémité et
une prise USB 2.0 femelle standard (Type A) à l'autre extrémité du câble Micro USB de la Soundbar.
2. Suivez les étapes ci-dessous pour télécharger le logiciel du produit :
Rendez-vous sur le site Web Samsung sur (samsung.com/sec)  recherchez le nom du modèle - sélectionnez
l’option de menu d’assistance client (le nom de l’option est sujet à modifications)
3. Sauvegardez le logiciel téléchargé sur une clé USB et sélectionnez « Extraire ici » pour dé-ziper le dossier.
4. Éteignez la Soundbar et connectez la clé USB contenant la mise à jour du logiciel au port femelle sur un câble
d’adaptateur USB micro.
5. Allumez la Soundbar. Dans les 3 minutes, UPDATE s’affiche et la mise à jour commence.
6. Après que cela est terminé, l'alimentation de la Soundbar s'éteint. Dans cet état, appuyez sur la touche p de la
télécommande pendant 5 secondes.
●● Cet appareil comporte la fonction DUAL BOOT. Si la mise à jour du micrologiciel échoue, vous pouvez
relancer sa mise à jour.
30
Si UPDATE n’est pas affiché
fonctions
2. Débranchez le cordon d’alimentation, puis branchez-le à nouveau et allumez l’appareil.
●● Insérez un périphérique USB contenant la mise à jour du micrologiciel dans le port USB situé sur l’unité
principale.
●● La mise à jour du micrologiciel peut ne pas fonctionner correctement si les fichiers audio pris en charge par
la barre audio dans le périphérique de stockage USB.
●● Ne débranchez pas l’alimentation ni ne retirez pas le périphérique USB alors que les mises à jour sont en
cours d’application. L’unité principale s’éteint automatiquement une fois que la mise à jour du micrologiciel
est terminée.
●● Une fois la mise à jour terminée, la configuration d'utilisateur est initialisée dans la Soundbar. Nous vous
recommandons de noter vos réglages, vous pourrez ainsi aisément les réinitialiser après la mise à jour.
Notez que la mise à jour du micrologiciel réinitialise également la connexion du caisson de graves. Si la
connexion au caisson de graves n'est pas ré-établie automatiquement après la mise à jour, reportez-vous
à la page 16. Si la mise à jour du logiciel échoue, vérifiez que la clé USB n’est pas défectueuse.
●● Les utilisateurs de Mac OS doivent utiliser MS-DOS (FAT) comme format USB.
●● Tout dépendant du fabricant, le USB pourrait ne pas être compatible.
31
FRA
1. Éteignez la Soundbar, branchez le périphérique de stockage USB contenant les fichiers de mise à jour sur le port
USB de la Soundbar.
Tépannage
Tépannage
Tépannage
Avant de contacter l'assistance, veuillez lire ce qui suit.
L'ensemble ne s'allume pas.
• Le cordon d'alimentation est-il branché dans la
prise?
¼¼Branchez la fiche d'alimentation électrique dans la
prise murale.
La fonction ne s'active pas lorsque vous appuyez sur le bouton correspondant.
• L'air est-il chargé en électricité statique?
¼¼Débranchez la fiche d'alimentation électrique et
rebranchez-la.
Aucun son n'est émis.
• La fonction Silencieux est-elle activée?
• Le volume est-il réglé au minimum?
¼¼Appuyez sur le bouton
fonction.
(Muet) pour annuler la
¼¼Permet de régler le Volume.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Les piles sont-elles usées?
• La distance entre la télécommande et l'unité
principale est-elle trop importante ?
¼¼Remplacez-les.
¼¼Rapprochez-vous de l’appareil.
La fonction TV SoundConnect (appariement du téléviseur) a échoué.
• Votre téléviseur prend-il en charge
TV SoundConnect?
• La version du micrologiciel du téléviseur est-elle la
plus récente?
• Une erreur s’est-elle produite lors de la connexion?
¼¼TV SoundConnect est pris en charge par certains
téléviseurs Samsung commercialisés après 2012.
Vérifiez si votre téléviseur prend en charge
TV SoundConnect.
¼¼Mettez votre téléviseur à jour avec la version du
micrologiciel la plus récente.
¼¼Contactez le centre d'appels Samsung.
¼¼Réinitialisez TV SoundConnect et connectez-le à
nouveau. Pour réinitialiser la connexion
TV SoundConnect, appuyez sur la touche p et
maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes.
Le voyant bleu à l'arrière du caisson de basse ne s'allume pas et le caisson de basse n'émet
aucun son.
• L'unité principale est-elle sous tension?
• Votre caisson de graves peut ne pas être connecté
au corps principal de l'appareil.
¼¼Vérifiez le cordon d'alimentation. Si le cordon
d'alimentation est correctement branché, vérifiez
l'unité principale. Si votre unité principale est éteinte
(en mode Veille), le caisson de basse est également
en mode Veille et le voyant DEL bleu ne s'allume pas.
¼¼Essayez de reconnecter votre caisson de graves.
(Reportez-vous en page 16)
32
annexe
annexe
Spécifications
Poids
GÉNÉRAL
Dimensions
(L x H x P)
5V / 0,5A
Unité principale
2,0 kg
Caisson de basses (PS-WK430)
2,9 kg
Unité principale
908,5 x 53,5 x 70,5 mm
Caisson de basses (PS-WK430)
Plage de températures en fonctionnement
AMPLIFICATEUR
155,0 x 300,0 x 293,0 mm
de +5 à +35 °C
Plage d'humidité en fonctionnement
de 10 à 75 %
Puissance de
sortie nominale
Unité principale
40W x 4, 6 OHM, THD≦10%
Caisson de basses (PS-WK430)
60W, 3 OHM, THD≦10%
* La présentation et les spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
* Caractéristiques nominales
-- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
-- Le poids et les dimensions sont approximatifs.
-- Pour l’alimentation et la consommation d’énergie, reportez-vous à l'étiquette apposée sur l'appareil.
aa Avis de licence libre
-- Pour toute requête et demande concernant les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à l’adresse
(oss.request@samsung.com).
33
FRA
USB
annexe
Licence
Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
Pour les brevets DTS, consultez le site http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS,
le symbole, & DTS et le symbole qui lui est associé sont des marques déposées, et DTS 2.0 Channel est une marque
déposée de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Modèles sans fil (avec plage de fréquence de 5,15 GHz à 5,35 GHz)
Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet équipement est conforme aux
exigences principales et autres dispositions relatives à la Directive 1999/5/EC.
La déclaration de conformité originale se trouve sur le site
http://www.samsung.com, allez sur Assistance > Recherche assistance produit et saisissez
le nom du modèle. Cet équipement peut être utilisé en Jordanie.
Cet appareil ne peut être utilisé qu'en intérieur.
Modèles sans fil (sans plage de fréquence de 5,15 GHz à 5,35 GHz)
Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet équipement est conforme aux exigences
principales et autres dispositions relatives à la Directive 1999/5/EC.
La déclaration de conformité originale se trouve sur le site http://www.samsung.com, allez sur
Assistance > Recherche assistance produit et saisissez le nom du modèle.
Cet équipement peut être utilisé en Jordanie.
34
‫‪HW-K430‬‬
‫دليل المستخدم‬
‫تخيل اإلمكانيات‬
‫نشكرك على شراء هذا المنتج من منتجات سامسونج‪.‬‬
‫للحصول على مجموعة الخدمات الكاملة‪ ،‬يرجى تسجيل المنتج الخاص بك على‬
‫‪www.samsung.com/register‬‬
‫بدء التشغيل‬
‫بدء التشغيل‬
‫معلومات السالمة‬
‫تحذيرات السالمة‬
‫لتقليل مخاطر التعرض لصدمة كهربية‪ ،‬ال تقم بإزالة الغطاء (أو الغطاء الخلفي)‪.‬‬
‫فال توجد أجزاء يمكن للمستخدم صيانتها بالداخل‪ .‬وإنما يُرجى ترك عملية الصيانة لموظفي الصيانة المؤهلين‪.‬‬
‫عال داخل المنتج‪ .‬هناك‬
‫يشير هذا الرمز إلى وجود جهد كهربي ٍ‬
‫خطر عند لمس أي جزء داخلي من هذا المنتج‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫خطر اإلصابة بصدمة كهربية ال تفتح‬
‫يشير هذا الرمز إلى وجود معلومات هامة حول الصيانة والتشغيل‬
‫مرفقة مع المنتج‪.‬‬
‫منتج من الفئة ‪ :II‬يشير هذا الرمز إلى أنه ال يتطلب اتصال آمن للكهرباء باألرض (التأريض)‪.‬‬
‫جهد التيار المتردد‪ :‬يشير هذا الرمز إلى أن مقدار الجهد المحدد الموسوم بالرمز هو جهد تيار متردد‬
‫جهد التيار المستمر‪ :‬يشير هذا الرمز إلى أن مقدار الجهد المحدد الموسوم بالرمز هو جهد تيار مستمر‪.‬‬
‫تنبيه‪ ،‬راجع إرشادات االستخدام‪ :‬يرشد هذا الرمز المستخدم للرجوع إلى دليل االستخدام لمزيد من العلومات المتعلقة بالسالمة‪.‬‬
‫تحذير ‪ :‬للحد من خطر نشوب الحريق أو التعرض لصدمة كهربية‪ ،‬ال تعرض هذا الجهاز لألمطار أو الرطوبة‪.‬‬
‫تنبيه ‪ :‬للحيلولة دون وقوع الصدمات الكهربية‪ ،‬قم بمطابقة الشفرة العريضة للقابس مع الفتحة العريضة ثم أحكم إدخالها‪.‬‬
‫أرض واقية‪.‬‬
‫ •ينبغي أن يكون هذا الجهاز متصالً دومًا بمأخذ التيار المتردد مع وجود وصلة ٍ‬
‫ً‬
‫جاهزا‬
‫ •لفصل الجهاز عن التيار الكهربي الرئيسي‪ ،‬يجب سحب القابس من مقبس التيار الكهربي الرئيسي ولذا ينبغي أن يكون قابس التيار الكهربي الرئيسي‬
‫للتشغيل‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫ •ال ُتعرض هذا الجهاز لقطرات السوائل أو تناثرها‪ .‬ال تضع أشياء مليئة بالسوائل‪ ،‬كآنية الزهور على الجهاز‪.‬‬
‫ •إليقاف تشغيل هذا الجهاز تمامًا‪ ،‬يجب سحب قابس التيار الكهربي من المقبس الجداري‪ .‬ولهذا‪ ،‬يجب أن يكون الوصول إلى قابس التيار الكهربي سهالً ومتاحً ا‬
‫دائمًا‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫بدء التشغيل‬
‫االحتياطات‬
‫‪ARA‬‬
‫‪68.6‬‬
‫‪mm‬‬
‫‪ 68.6‬ملم‬
‫‪99.1mm‬‬
‫‪ 99.1‬ملم‬
‫‪99.1mm‬‬
‫‪ 99.1‬ملم‬
‫‪99.1mm‬‬
‫‪ 99.1‬ملم‬
‫تأكد من توافق مصدر التيار المتردد الموجود في منزلك مع متطلبات الطاقة الموضحة على ملصق التعريف الموجود على ظهر المنتج‪ .‬قم بتركيب المنتج‬
‫بشكل أفقي‪ ،‬على سطح مناسب (أثاث)‪ ،‬مع ترك مساحة كافية حوله لتوفير التهوية ‪ 7‬إلى ‪ 10‬سم‪ .‬تأكد من عدم تغطية فتحات التهوية‪ .‬ال تضع الوحدة على‬
‫المكبرات أو غيرها من األجهزة التي ربما ترتفع درجة حرارتها تم تصميم هذه الوحدة لالستخدام بشكل مستمر‪ .‬إليقاف تشغيل الوحدة بشكل كامل‪ ،‬افصل‬
‫قابس التيار المتردد من منفذ التيار الكهربي الموجود بالحائط‪ .‬افصل التيار الكهربي عن الوحدة في حالة الرغبة في عدم استخدامها لفترة طويلة‪.‬‬
‫عند هبوب العواصف الرعدية‪ ،‬افصل قابس التيار المتردد من منفذ الكهرباء‬
‫الموجود بالحائط‪ .‬من الممكن أن يؤدي ارتفاع الجهد الكهربي إلى إتالف‬
‫الوحدة‪.‬‬
‫ال تعرض الوحدة إلى ضوء الشمس المباشر أو غير ذلك من مصادر‬
‫الحرارة‪ .‬من الممكن أن يؤدي ذلك إلى زيادة درجة الحرارة بشكل كبير مما‬
‫قد يتسبب في تعطل الوحدة‪.‬‬
‫وفر الحماية للمنتج من الرطوبة (آنية الزهور)‪ ،‬والحرارة الزائدة (المدفأة)‬
‫أو المعدات التي تصدر مجاالت مغناطيسية أو كهربية قوية‪ .‬افصل كبل‬
‫التيار الكهربي من مصدر التيار المتردد في حالة تعطل الجهاز‪.‬‬
‫المنتج الخاص بك غير مصمم لالستخدام الصناعي‪ .‬يتم استخدام هذا المنتج‬
‫لألغراض الشخصية فقط‪ .‬من الممكن أن يحدث تكاثف في حالة تخزين‬
‫المنتج في درجات حرارة منخفضة‪ .‬في حالة نقل الوحدة خالل فصل الشتاء‪،‬‬
‫انتظر لمدة ساعتين تقريبًا حتى تصل درجة حرارة الوحدة إلى درجة حرارة‬
‫الغرفة قبل االستخدام‪.‬‬
‫تحتوي البطاريات المستخدمة مع هذا المنتج على مواد كيميائية مضرة‬
‫بالبيئة‪ .‬ال تتخلص من البطاريات بإلقائها في سلة المهمالت المنزلية العادية‪.‬‬
‫يحظر التخلص من البطاريات عن طريق حرقها‪.‬‬
‫ال تعرض البطاريات لدوائر قصر أو الفك أو الحرارة الزائدة‪.‬‬
‫هناك احتمال بحدوث انفجار إذا تم استبدال البطارية بطريقة غير صحيحة‪.‬‬
‫قم باستبدالها ببطاريات من نفس النوع أو من نوع مماثل‪.‬‬
‫تحذير‪ ،‬ال تستهلك البطارية كاملة‪ ،‬فقد يتسبب ذلك في تعرضها لخطر احتراق كيميائي‪،‬‬
‫[مرفق مع المنتج وحدة تحكم عن بُعد] يحتوي هذا المنتج على بطارية خلوية بأزرار‪/‬أجسام معدنية‪.‬‬
‫إذا تم ابتالع البطارية الخلوية المزودة بأزرار‪/‬أجسام معدنية‪ ،‬فقد يترتب على ذلك تعرضها الحتراق داخلي شديد في غضون ساعتين فقط‬
‫مما قد يؤدي إلى تلفها تمامًا‪ .‬اجعل البطاريات الجديدة والمستخدمة بعي ًدا عن متناول األطفال‪ .‬إذا لم يتم إحكام غلق المنتج‪ ،‬فتوقف عن‬
‫استخدامه واحفظه بعي ًدا عن متناول األطفال‪ .‬إذا كنت تعتقد بأن البطارية قد يتم ابتالعها أو وضعها داخل أي جزء من جسم‪ ،‬فالتمس فورً ا العناية الطبية‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫بدء التشغيل‬
‫المحتويات‬
‫‪2‬‬
‫بدء التشغيل‬
‫‪ 25‬الوظائف‬
‫‪2‬‬
‫معلومات السالمة‬
‫‪25‬‬
‫وضع اإلدخاال‬
‫‪5‬‬
‫المكونات المرفقة‬
‫‪26‬‬
‫‪Bluetooth‬‬
‫‪6‬‬
‫الوصف‬
‫‪30‬‬
‫تحديث برامج التشغيل‬
‫‪6‬‬
‫اللوحة األمامية‪/‬اليمنى‬
‫‪7‬‬
‫اللوحة الخلفية‬
‫‪8‬‬
‫وحدة التحكم عن بُعد‬
‫‪ 11‬التركيب‬
‫‪11‬‬
‫تثبيت ‪Soundbar‬‬
‫‪11‬‬
‫تركيب رف التثبيت على الحائط‬
‫‪15‬‬
‫فك ‪ Soundbar‬من الحائط‬
‫‪ 32‬استكشاف األعطال وإصالحها‬
‫‪32‬‬
‫‪ 33‬الملحق‬
‫‪33‬‬
‫‪16‬‬
‫‪18‬‬
‫توصيل ‪ُ ( SWA-8000S‬تباع بشكل منفصل)‬
‫‪20‬‬
‫التوصيل بالتليفزيون‬
‫‪20‬‬
‫التوصيل بتلفزيون باستخدام كبل بصري رقمي‬
‫‪21‬‬
‫‪TV SoundConnect‬‬
‫‪22‬‬
‫التوصيل بأجهزة خارجية‬
‫‪22‬‬
‫كبل صوت تناظري أو بصري‬
‫‪23‬‬
‫‪USB‬‬
‫المواصفات‬
‫تم توفير األشكال والرسومات التوضيحية في دليل المستخدم هذا كمرجع‬
‫فقط وقد تختلف هذه الرسومات عن مظهر المنتج الفعلي‪.‬‬
‫‪ 16‬التوصيالت‬
‫توصيل مضخم الصوت‬
‫استكشاف األعطال وإصالحها‬
‫‪4‬‬
‫بدء التشغيل‬
‫المكونات المرفقة‬
‫‪ARA‬‬
‫قبل قراءة دليل المستخدم‬
‫الحظ المصطلحات التالية قبل قراءة دليل المستخدم‪.‬‬
‫__الرموز المستخدمة في هذا الدليل‬
‫الرمز‬
‫التعريف‬
‫المصطلح‬
‫تنبيه‬
‫يشير إلى أن الوظيفة ال تعمل أو احتمال إلغاء اإلعدادات‪.‬‬
‫مالحظة‬
‫تشير إلى التعليمات أو التلميحات على الصفحة التي تساعدك على تشغيل الوظيفة‪.‬‬
‫راجع الملحقات المرفقة الموضحة أدناه‪.‬‬
‫وحدة التحكم عن ب عد ‪/‬‬
‫بطارية ليثيوم‬
‫(‪ 3‬فولت‪)CR2032 :‬‬
‫سلك التيار الكهربي ‪ 2 :‬لكل وحدة‬
‫‪A‬‬
‫كبل بصري‬
‫مسمار الحامل ‪ 2 :‬لكل وحدة‬
‫‪B‬‬
‫‪A-TYPE : 616mm‬‬
‫‪B-TYPE : 360mm‬‬
‫محول التيار المستمر‪/‬التيار المتردد‬
‫(الوحدة األساسية)‬
‫‪CENTER LINE‬‬
‫‪B‬‬
‫‪A‬‬
‫دليل التثبيت على الحائط‬
‫مسمار ‪ 2 :‬لكل وحدة‬
‫دعامة التثبيت على الحائط اليسرى‬
‫● ●ربما يختلف شكل الملحقات قليالً عن الصور الموضحة أعاله‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫محول التيار المستمر‪/‬التيار المتردد‬
‫(مضخم الصوت)‬
‫كبل محوّ ل ‪Micro USB‬‬
‫إلى ‪USB‬‬
‫دعامة التثبيت على الحائط اليمنى‬
‫الوصف‬
‫الوصف‬
‫اللوحة األمامية‪/‬اليمنى‬
‫‪ 1‬زر‬
‫‪/‬‬
‫(مستوى الصوت)‬
‫للتحكم في مستوى الصوتتظهر القيمة الرقمية لمستوى الصوت على شاشة عرض‬
‫اللوحة األمامية‪.‬‬
‫الجانب األيمن‬
‫‪ 2‬زر‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫(المصدر)‬
‫لالختيار من بين ‪D.IN‬‏‪AUX ،‬‏‪BT ،‬‏‪TV ،‬‏‪ USB ،‬مدخالت‪.‬‬
‫● ●عند تشغيل الوحدة‪ ،‬يؤدي الضغط على الزر‬
‫ثوان إلى‬
‫ألكثر من ‪ٍ 3‬‬
‫ضبطه ليعمل بمثابة الزر‬
‫(كتم الصوت)‪ .‬إللغاء إعداد الزر‬
‫(كتم الصوت)‪ ،‬اضغط على الزر‬
‫ثوان مرة أخرى‪.‬‬
‫ألكثر من ‪ٍ 3‬‬
‫‪ 3‬زر‬
‫(الطاقة)‬
‫لتشغيل وإيقاف تشغيل نظام ‪.Soundbar‬‬
‫الشاشة‬
‫مستشعر وحدة التحكم عن بعد‬
‫تعرض الوضع الحالي‪.‬‬
‫ثوان‪.‬‬
‫● ●عندما تقوم بتوصيل سلك التيار المتردد‪ ،‬سيعمل مفتاح التشغيل في غضون ‪ 4‬إلى ‪ٍ 6‬‬
‫● ●عندما تقوم بتشغيل هذه الوحدة‪ ،‬سيكون هناك فترة تأخير لمدة ‪ 4‬إلى ‪ 5‬ثوان قبل صدور الصوت‪.‬‬
‫● ●إذا كنت ترغب في االستمتاع بالصوت فقط من ‪ ،Soundbar‬فيجب عليك إيقاف تشغيل مكبرات صوت التلفزيون في قائمة إعداد الصوت الخاصة‬
‫بالتلفزيون‪ .‬ارجع إلى دليل المالك المرفق مع التلفزيون الخاص بك‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫الوصف‬
‫اللوحة الخلفية‬
‫وصل بالمخرج الرقمي (البصري) الخاص بالجهاز الخارجي‪.‬‬
‫(منفذ ‪)Micro USB‬‬
‫يمكنك تشغيل ملف الموسيقى من جهاز ذاكرة ‪ USB‬في حالة توصيل‬
‫جهاز ذاكرة ‪ Micro USB‬أو محوّ ل كبل ‪ Micro USB‬إلى ‪.USB‬‬
‫راجع مواصفات كبل محوّ ل ‪ Micro USB‬إلى ‪ USB‬في صفحة ‪.23‬‬
‫‪DIGITAL AUDIO IN‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫)‪USB (5V 0.5A‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫وصل بالمخرج التناظري الخاص بالجهاز الخارجي‪.‬‬
‫‪DIGITAL AUDIO IN‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫‪DC 24V‬‬
‫)‪USB (5V 0.5A‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫ملصق‬
‫‪DC 24V‬‬
‫‪( DC 24V‬دخل إمداد الطاقة)‬
‫وصل محول التيار المتردد بمقبس مصدر الطاقة‪ ،‬ثم وصل قابس محول التيار المتردد‬
‫بمنفذ الطاقة الموجود بالحائط‪.‬‬
‫● ●عند فصل كبل التيار الكهربي من محول التيار الكهربي من منفذ التيار الكهربي الموجود بالحائط‪ ،‬أمسك الكبل من المقبس‪ .‬تجنب سحب الكبل‪.‬‬
‫● ●ال تقم بتوصيل هذه الوحدة أو غيرها من المكونات بمخرج التيار المتردد حتى تنتهي من توصيل كافة التوصيالت بين المكونات‪.‬‬
‫● ●تأكد من بقاء محول التيار المستمر‪/‬التيار المتردد مستويًا على طاولة أو على األرض‪ .‬وفي حالة وضع محول التيار المستمر‪/‬التيار المتردد بحيث‬
‫يكون معل ًقا ويكون دخل سلك التيار المتردد متجهًا ألعلى‪ ،‬يمكن أن تدخل المياه أو المواد الغريبة إلى المحول وتسبب عطلاً فيه‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‪ARA‬‬
‫)‪DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL‬‬
‫الوصف‬
‫وحدة التحكم عن بُعد‬
‫‪SOURCE‬‬
‫اضغط عليه لتحديد مصدر متصل بجهاز ‪.Soundbar‬‬
‫كتم الصوت‬
‫يمكنك تخفيض الصوت إلى مستوى عن طريق الضغط على الزر‪.‬‬
‫اضغط مرة أخرى الستعادة الصوت بالمستوى السابق‪.‬‬
‫تكرار‬
‫يمكنك ضبط وظيفة تكرار أثناء إعادة تشغيل الموسيقى من محرك ‪.USB‬‬
‫‪ : OFF - REPEAT‬إللغاء تشغيل وظيفة اإلعادة‪.‬‬
‫‪ : TRACK - REPEAT‬تشغيل مسار بشكل متكرر‪.‬‬
‫‪ : ALL - REPEAT‬تشغيل كافة المسارات بشكل متكرر‪.‬‬
‫‪ : RANDOM - REPEAT‬تشغيل الملفات بترتيب عشوائي‪.‬‬
‫(المسار الذي تم تشغيله بالفعل ربما يتم تشغيله مرة أخرى‪).‬‬
‫التخطي لألمام‬
‫في حالة وجود أكثر من ملف على الجهاز تقوم بتشغيله‪ ،‬وقيامك بالضغط على زر [‪ ،‬يتم تحديد الملف‬
‫التالي‪.‬‬
‫‪Bluetooth POWER‬‬
‫اضغط على زري ‪ Bluetooth POWER‬على وحدة التحكم عن بُعد لتعيين تشغيل وظيفة‬
‫‪ Bluetooth POWER On‬أو إيقاف تشغيلها‪ .‬راجع صفحة ‪ 22‬و‪27‬‬
‫‪SOUND‬‬
‫يضيف الصوت المحيطي عمق ورحابة للصوت‪ .‬يؤدي الضغط على الزر ‪SOUND‬‬
‫بشكل‬
‫متكرر للمرور بمراحل إعدادات الصوت المحيطي‪:‬‬
‫‪.OFF - SURROUND SOUND، ON - SURROUND SOUND‬‬
‫ثوان لتشغيل وظيفة ‪ Auto Power Link‬أو إيقاف تشغيلها‪.‬‬
‫اضغط مع االستمرار على الزر ‪ ‬لمدة ‪ٍ 5‬‬
‫‪OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK‬‬
‫* ‪Auto Power Link‬‬
‫لمزامنة ‪ Soundbar‬مع المصدر البصري المتصل عبر المقبس البصري حتى يتم تشغيله بشكل تلقائي عند‬
‫تشغيلك لجهاز التلفزيون‪( .‬راجع صفحة و‪)20‬‬
‫ال تتوفر وظيفة ‪ Auto Power Link‬سوى في الوضع ‪.D.IN‬‬
‫‪SOUND EFFECT‬‬
‫يمكنك االختيار من بين ‪ 6‬أوضاع للصوت ‪( STANDARD :‬قياسي) و‪ MUSIC‬و‪CLEAR VOICE‬‬
‫و‪ SPORTS‬و‪ MOVIE‬و‪ - NIGHT‬وف ًقا للمحتوى الذي تريد االستماع إليه‪.‬‬
‫اختر وضع ‪ STANDARD‬إذا كنت ترغب في االستمتاع بالصوت األصلي‪.‬‬
‫* )‪DRC (Dynamic Range Control‬‬
‫تتيح لك هذه الوظيفة التحكم في النطاق الديناميكي في ‪.Dolby Digital‬‬
‫ثوان بوضع االستعداد ‪STANDBY‬‬
‫اضغط مع االستمرار على الزر ‪ SOUND EFFECT‬لمدة ‪ٍ 5‬‬
‫لتشغيل وظيفة )‪ DRC (Dynamic Range Control‬أو إيقاف تشغيلها‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫الوصف‬
‫الطاقة‬
‫لتشغيل وإيقاف تشغيل نظام ‪.Soundbar‬‬
‫التشغيل‪/‬اإليقاف المؤقت‬
‫اضغط على زر ‪ p‬إليقاف تشغيل الملف مؤق ًتا‪.‬‬
‫اضغط على زر ‪ p‬مرة أخرى لتشغيل الملفات المحددة‪.‬‬
‫التخطي للخلف‬
‫في حالة وجود أكثر من ملف على الجهاز تقوم بتشغيله‪ ،‬وقيامك بالضغط على زر ]‪ ،‬يتم تحديد الملف‬
‫السابق‪.‬‬
‫‪SOUND CONTROL‬‬
‫اضغط لتحديد مستوى ‪ TREBLE‬أو ‪ BASS‬أو ‪ SUBWOOFER LEVEL‬أو ‪ AUDIO SYNC‬أو‬
‫‪ REAR SPEAKER‬أو ‪.REAR LEVEL‬‬
‫استخدم الزرين ‪ ‬و‪ ‬لضبط مستوى ‪ TREBLE‬أو ‪ BASS‬من ‪ +6 ~ -6‬ومستوى ‪SUBWOOFER‬‬
‫‪ LEVEL‬من ‪ -12‬و‪.+6 ~ -6‬‬
‫ثوان تقريبًا لضبط صوت كل نطاق‬
‫اضغط مع االستمرار على الزر ‪ SOUND CONTROL‬لمدة ‪ٍ 5‬‬
‫ترددي‪ .‬يمكن اختيار النطاقات الترددية ‪ 150‬هرتز و‪ 300‬هرتز و‪ 600‬هرتز و‪ 1.2‬كيلو هرتز و‪ 2.5‬كيلو‬
‫هرتز و‪ 5‬كيلو هرتز و‪ 10‬كيلو هرتز كما يمكن ضبطها على قيمة تتراوح من ‪.+6 ~ -6‬‬
‫إذا كان جهاز ‪ Soundbar‬متصالً بتلفزيون رقمي وبدا الفيديو غير متزامن مع الصوت‪ ،‬فاضغط على زري‬
‫‪ SOUND CONTROL‬لمزامنة الصوت مع الفيديو‪ .‬استخدم األزرار ‪ ‬و‪ ‬لضبط وقت تأخر الصوت‬
‫بين‪ 0‬ميلي ثانية و‪ 300‬ميلي ثانية‪ .‬في وضع ‪ ،USB‬وضع ‪ TV‬و وضع ‪ ،BT‬ربما ال تعمل وظيفة مزامنة‬
‫الصوت‪.‬‬
‫لتشغيل صوت السماعة الخلفية أو إيقاف تشغيله‪ ،‬حدد ‪ REAR SPEAKER‬في التحكم بالصوت‪ ،‬ثم اضبط‬
‫مستوى الصوت بين ‪ OFF-RS‬و‪ ON-RS‬باستخدام الزرين ‪ ‬و‪.‬‬
‫للتحكم في مستوى الصوت الخلفي‪ ،‬حدد ‪ REAR LEVEL‬في التحكم بالصوت‪ ،‬ثم اضبط مستوى الصوت‬
‫بين ‪ +6 ~ -6 RS‬باستخدام الزرين ‪ ‬و‪.‬‬
‫● ●تتوفر ‪ REAR SPEAKER‬ووضع ‪ REAR LEVEL‬فقط عند االتصال بـ ‪ُ ( SWA-8000S‬تباع بشكل منفصل)‪.‬‬
‫ ‪-‬في حالة قطع اتصال ‪ ،SWA-8000S‬يستمر عرض ‪ REAR SPEAKER‬ووضع ‪ REAR LEVEL‬ولكن الوظائف ال تتوفر‪.‬‬‫● ●شغل التلفزيون باستخدام وحدة التحكم عن بعد الخاصة بالتلفزيون‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫‪ARA‬‬
‫مستوى الصوت‬
‫لضبط مستوى صوت الوحدة‪.‬‬
‫الوصف‬
‫__التحكم في ‪ Soundbar‬باستخدام وحدة التحكم عن بعد في التلفزيون‬
‫‪1 .1‬اضغط مع االستمرار على زر ‪SOUND‬‬
‫ألكثر من ‪ 5‬ثوان أثناء تشغيل ‪.Soundbar‬‬
‫‪2 .2‬تظهر "‪ "ON - TV REMOTE‬على شاشة ‪.Soundbar‬‬
‫‪3 .3‬في قائمة التلفزيون‪ ،‬اضبط سماعة التلفزيون على السماعة الخارجية‪.‬‬
‫(كتم الصوت) في هذه الوظيفة‪.‬‬
‫● ●جميع األزرار غير متاحة باستثناء ‪ VOL +/-‬وأزرار‬
‫● ●تختلف قوائم التلفزيون حسب الشركة المص ّنعة والطراز‪ .‬راجع دليل مستخدم التلفزيون للحصول على المزيد من المعلومات‪.‬‬
‫● ●ال تتوفر هذه الوظيفة عندما يكون ‪ Soundbar‬في وضع ‪.TV SoundConnect‬‬
‫● ●الشركات المص ّنعة التي تدعم هذه الوظيفة هي‪:‬‬
‫ ‪ VIZIO-‬و‪ LG‬و‪ Sony‬و‪ Sharp‬و‪ PHILIPS‬و‪ PANASONIC‬و‪ TOSHIBA‬و‪ GRUNDIG‬و‪ Hisense‬و‪RCA‬‬‫ ‪-‬قد تكون هذه الوظيفة غير متوافقة مع وحدة التحكم عن بعد الخاصة بالتلفزيون حيث يتوقف األمر على الشركة المص ّنعة لوحدة التحكم عن بعد‪.‬‬‫● ●إليقاف تشغيل هذه الوظيفة‪ ،‬اضغط على زر ‪SOUND‬‬
‫لمدة ‪ 5‬ثوان‪.‬‬
‫تظهر "‪ "OFF - TV REMOTE‬على شاشة ‪.Soundbar‬‬
‫تركيب البطاريات في وحدة التحكم عن بعد‬
‫‪1 .1‬استخدم عملة معدنية مناسبة إلدارة غطاء‬
‫بطارية وحدة التحكم عن بعد في عكس‬
‫اتجاه حركة عقارب الساعة إلزالته على‬
‫النحو الموضح في الشكل أعاله‪.‬‬
‫‪2 .2‬ر ِّكب بطارية ليثيوم بجهد ‪ 3‬فولت‪ .‬اجعل القطب‬
‫الموجب (‪ )+‬متجهًا ألعلى عند تركيب البطارية‪ .‬عد‬
‫تركيب غطاء البطارية مع محاذاة عالمات '‪ '‬على‬
‫النحو الموضح في الشكل أعاله‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫‪3 .3‬استخدم عملة معدنية مناسبة إلدارة غطاء‬
‫بطارية وحدة التحكم عن بُعد في اتجاه‬
‫حركة عقارب الساعة حتى يثبت في مكانه‪.‬‬
‫التركيب‬
‫التركيب‬
‫تثبيت ‪Soundbar‬‬
‫‪ARA‬‬
‫تركيب رف التثبيت على الحائط‬
‫__احتياطات التركيب‬
‫● ●يتم التثبيت على الحوائط الرأسية فقط‪.‬‬
‫● ●عند التركيب‪ ،‬تجنب األماكن التي ترتفع بها درجة الحرارة أو مستوى الرطوبة‪ ،‬أو الحوائط التي ال تتحمل ثقل المجموعة‪.‬‬
‫● ●تأكد من قوة الحائط‪ .‬إذا لم يكن الحائط قو ًّيا بدرجة كافية لتثبيت الوحدة‪ ،‬قم بتقوية الحائط أو تثبيت الوحدة على حائط آخر قادر على تحمل ثقل الوحدة‪.‬‬
‫● ●قم بشراء واستخدام مسامير أو نقط التثبيت المناسبة لنوع الحائط لديك (لوحة جصية‪ ،‬لوحة حديدية‪ ،‬خشبية‪ ،‬إلخ‪.).‬‬
‫إذا أمكن‪ ،‬فقم بتركيب براغي التثبيت في قوائم الحائط‪.‬‬
‫اشتر براغي التثبيت في الحائط على حسب نوع وسمك الحائط الذي تود تثبيت نظام ‪ Soundbar‬عليها‪.‬‬
‫● ● ِ‬
‫ ‪-‬القطر‪ 5 :‬أمتار‬‫ ‪-‬الطول‪ :‬يُوصى بـ ‪ 35‬ملم أو أكثر‬‫● ●قم بتوصيل الكابالت من الوحدة إلى األجهزة الخارجية قبل تثبيتها على الحائط‪.‬‬
‫● ●تأكد من إيقاف تشغيل الوحدة وفصل التيار الكهربي عنها قبل تثبيتها‪ .‬وفي حالة عدم القيام بذلك‪ ،‬ربما تتسبب في حدوث صدمة كهربائية‪.‬‬
‫‪ 5‬سم أو أكثر‬
‫‪1 .1‬ضع دعامة التثبيت على الحائط في مواجهة سطح الحائط‪.‬‬
‫ •يجب أن تكون دعامة التثبيت على الحائط مستوية‪.‬‬
‫ •إذا تم تثبيت التلفزيون على الحائط‪ ،‬قم بتثبيت ‪ Soundbar‬أسفل التلفزيون بـ ‪ 5‬سم على األقل‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫التركيب‬
‫‪B‬‬
‫‪A‬‬
‫‪A-TYPE : 616mm‬‬
‫‪B-TYPE : 360mm‬‬
‫‪B‬‬
‫‪CENTER LINE‬‬
‫‪A‬‬
‫خط المنتصف‬
‫‪2 .2‬قم بمحاذاة خط المنتصف لقالب الورقة بمنتصف جهاز التلفزيون (في حالة تثبيت ‪ Soundbar‬أسفل التلفزيون)‪ ،‬ثم قم بتركيب دعامة التثبيت على الحائط في‬
‫الحائط باستخدام شريط‪.‬‬
‫● ●وفي حالة تثبيت ‪ Soundbar‬أسفل جهاز التلفزيون‪ ،‬حدد موضع خط المنتصف في وسط منطقة التثبيت‪.‬‬
‫‪A‬‬
‫‪CENTER LINE‬‬
‫‪B‬‬
‫‪A-TYPE : 616mm‬‬
‫‪B-TYPE : 360mm‬‬
‫‪CENTER LINE‬‬
‫‪B‬‬
‫‪A‬‬
‫‪B‬‬
‫‪3 .3‬ادفع رأس قلم جاف أو قلم رصاص مدبب إلى منتصف صورة ‪ B-TYPE‬في كل طرف من أطراف الدعامة لتحديد مكان الثقوب المخصصة لتثبيت مسامير‬
‫الدعم‪ ،‬ثم قم بإزالة دعامة التثبيت على الحائط‪.‬‬
‫‪4 .4‬باستخدام ريشة مثقاب بحجم مناسب‪ ،‬احفر ثقبًا في الحائط عند كل عالمة من عالمات تثبيت المسامير‪.‬‬
‫● ●إذا كانت العالمات غير متوافقة مع مواضع تثبيت المسامير‪ ،‬فتأكد من إدخال خطاطيف أو أدوات تثبيت مناسبة داخل الثقوب قبل إدخال مسامير‬
‫الدعم‪ .‬وإذا كنت تستخدم خطاطيف أو أدوات تثبيت‪ ،‬فتأكد أن الثقوب التي حفرتها كبيرة بدرجة كافية تسمح باستخدام الخطاطيف أو أدوات التثبيت‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫التركيب‬
‫‪ARA‬‬
‫‪5 .5‬ادفع مسمار تثبيت (غير مزوَّ د) في مسمار الحامل ثم اربط كل مسمار بإحكام في ثقب مسمار الدعم‪.‬‬
‫‪6 .6‬استخدم ‪ 2‬من مسمار (‪ )L12 x M4‬لتركيب كل من دعامة التثبيت على الحائط اليسرى و دعامة التثبيت على الحائط اليمنى بالجزء السفلي من‬
‫‪ .Soundbar‬ولضبط التركيب بطريقة صحيحة‪ ،‬تأكد من محاذاة الفتحات الموجودة في ‪ Soundbar‬بالفتحات الموجودة على الدعامات‪.‬‬
‫‪ Soundbar‬نم يفلخلا بناجلا‬
‫‪ Soundbar‬نم نميألا فرطلا‬
‫● ●عند التركيب‪ ،‬تأكد أن جزء الحامل الخاص بـ دعامة التثبيت على الحائط متجه إلى الخلف‪.‬‬
‫وحدة التثبيت على الحائط‬
‫اليمنى‬
‫وحدة التثبيت على الحائط‬
‫اليسرى‬
‫● ●يختلف شكل وحدة التثبيت على الحائط اليمنى عن شكل وحدة التثبيت اليسرى‪ .‬تأكد من وضع وحدتي التثبيت بشكل صحيح‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫التركيب‬
‫‪7 .7‬قم بتركيب ‪ Soundbar‬بـ دعامة التثبيت على الحائط المرفقة عن طريق تعليق دعامة التثبيت على الحائط على مسامير الحامل على الحائط‪.‬‬
‫● ●قم بإمالة ‪ Soundbar‬قليلاً إلدخال رأسي مسمار الحامل في فتحات دعامة التثبيت على الحائط‪ .‬ادفع ‪ Soundbar‬في اتجاه السهم للتأكد من‬
‫تثبيت الجانبين جي ًدا‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫التركيب‬
‫فك ‪ Soundbar‬من الحائط‬
‫● ●ال تعلقه في الوحدة المثبتة وتحاشَ أي دق أو سقوط للوحدة‪.‬‬
‫● ●ثبت الوحدة بإحكام على الحائط حتى ال تسقط‪ .‬في حالة سقوط الوحدة‪ ،‬ربما تتسبب في حدوث إصابة أو إتالف المنتج‪.‬‬
‫● ●عند تثبيت الوحدة على الحائط‪ ،‬يرجى التأكد من عدم قيام األطفال بسحب أي من كابالت التوصيل‪ ،‬فربما يؤدي ذلك إلى سقوط الوحدة‪.‬‬
‫● ●للحصول على األداء المثالي لتركيب سناد الحائط‪ ،‬قم بتركيب نظام السماعات على مسافة ‪ 5‬سم على األقل أسفل التلفزيون‪ ،‬إذا كان التلفزيون مثب ًتا‬
‫على الحائط‪.‬‬
‫● ●للحفاظ على سالمتك‪ ،‬إذا لم تثبت الوحدة على الحائط‪ ،‬فثبتها على سطح مسطح ثابت وإال فمن المرجح أن تسقط‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫‪ARA‬‬
‫‪1 .1‬لفصل ‪ Soundbar‬عن دعامة الحائط‪ ،‬ادفعه في اتجاه السهم ثم اسحبه بعي ًدا عن الحائط كما هو موضح‪.‬‬
‫التوصيالت‬
‫التوصيالت‬
‫● ●ال تقم بتوصيل سلك التيار الكهربي الخاص بهذا المنتج أو جهاز التلفزيون بمنفذ التيار الكهربي الموجود بالحائط حتى إتمام كافة التوصيالت بين‬
‫المكونات‪.‬‬
‫● ●قبل نقل هذا المنتج أو تركيبه‪ ،‬تأكد من إيقاف تشغيله وفصل سلك التيار الكهربي‪.‬‬
‫توصيل مضخم الصوت‬
‫توصيل مضخم الصوت تلقائ ًيا‬
‫يتم ضبط معرّف ربط مضخم الصوت مسب ًقا في المصنع‪ ،‬كما يجب ربط كل من الوحدة األساسية ومضخم الصوت (االتصال السلكيًا) تلقائيًا عند تشغيل الوحدة‬
‫األساسية ومضخم الصوت‪.‬‬
‫● ●عند توصيل مضخم الصوت جي ًدا‪ ،‬يتوقف مؤشر ‪ LED‬الخاص بـ ‪ LINK‬أزرق اللون الموجود بمضخم الصوت عن الوميض ويضيء باستمرار‪.‬‬
‫وترد أدناه أوضاع مؤشر لمبة مضخم الصوت‪:‬‬
‫‪1‬‬
‫األزرق‬
‫اكتمل االتصال التلقائي‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫األزرق‬
‫األزرق‬
‫لم يكتمل االتصال التلقائي‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫األزرق‬
‫غير مضاء‬
‫أ‪.‬هل تم توصيل سلك التيار الكهربي في منفذ التيار الكهربي؟ إذا لم يكن قد تم ذلك‪ ،‬فقم بتوصيل قابس التيار الكهربي في‬
‫المنفذ‪.‬‬
‫ب‪ .‬في حالة توصيل سلك التيار الكهربائي بشكل صحيح‪ ،‬تحقق من وحدة ‪ Soundbar‬األساسية‪.‬‬
‫إذا كانت وحدة ‪ Soundbar‬األساسية قيد إيقاف التشغيل (في وضع االستعداد)‪ ،‬فسيكون مضخم الصوت كذلك في‬
‫وضع االستعداد ولن تتم إضاءة ضوء ‪ LED‬األزرق‪.‬‬
‫توصيل مضخم الصوت يدو ًيا‬
‫إذا لم يتوقف ضوء مؤشر ‪ LED‬األزرق عن الوميض عند تشغيل الوحدة األساسية ومضخم الصوت‪ ،‬فيُرجى ضبط المعرّف باتباع الخطوات التالية أدناه‪.‬‬
‫● ●هام‪ :‬قبل البدء‪ ،‬قم بتركيب البطارية في وحدة التحكم عن بُعد‪ .‬راجع صفحة ‪ 10‬لمعرفة التعليمات‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫التوصيالت‬
‫مؤشر الربط‬
‫‪ARA‬‬
‫‪1 .1‬قم بتوصيل أسالك التيار الكهربي الخاصة بالوحدة األساسية ومضخم الصوت في مخرج التيار المتردد الموجود بالحائط‪.‬‬
‫ثوان‪.‬‬
‫‪2 .2‬اضغط على زر ‪ ID SET‬الموجود في الجزء الخلفي من مضخم الصوت بأداة صغيرة مدببة لمدة ‪ٍ 5‬‬
‫ •يومض مؤشر الرابط (اللمبة الزرقاء) الموجود بمضخم الصوت بسرعة‪.‬‬
‫‪3 .3‬عندما يتم فصل الطاقة في الوحدة الرئيسية‪ ،‬اضغط مع االستمرار على‬
‫ثوان‪.‬‬
‫(كتم الصوت) الموجود على وحدة التحكم عن بعد لمدة خمس ٍ‬
‫‪4 .4‬تظهر رسالة ‪ ID SET‬على شاشة ‪.Soundbar‬‬
‫‪5 .5‬إلتمام عملية الربط‪ ،‬قم بتشغيل الوحدة األساسية أثناء وميض اللمبة الزرقاء الموجودة بمضخم الصوت‪.‬‬
‫ •تمت عملية الربط (التوصيل) اآلن بين الوحدة الرئيسية ومضخم الصوت‪.‬‬
‫ •يجب أال يومض مؤشر ‪( LINK‬ضوء ‪ LED‬األزرق) الموجود في مضخم الصوت‪ ،‬بل يجب أن يضيء بشكل مستمر‪.‬‬
‫ •إذا لم يكن مؤشر ‪ LINK‬باللون األزرق الغامق‪ ،‬فهذا يعني فشل عملية الربط‪ .‬قم بإيقاف تشغيل الوحدة االساسية وابدأ مجد ًدا من الخطوة ‪.2‬‬
‫ •يمكنك االستمتاع بالصوت المثالي من مضخم الصوت الالسلكي من خالل اختيار المؤثرات الصوتية‪( .‬راجع صفحة ‪)8‬‬
‫● ●قبل نقل المنتج أو تركيبه‪ ،‬تأكد من إيقاف تشغيله وفصل سلك التيار الكهربي‪.‬‬
‫● ●في حالة استخدامك لجهاز يستخدم نفس تردد ‪Soundbar‬‏ (‪ 2.4‬جيجا هرتز) مثل بالقرب من النظام‪ ،‬ربما يحدث تداخل يؤدي إلى بعض التشويش‬
‫على الصوت‪.‬‬
‫● ●مسافة اإلرسال الخاصة باإلشارة الالسلكية بين الوحدة األساسية والمضخم تصل إلى ‪ 10‬أمتار تقريبًا‪ ،‬ولكنها ربما تختلف وف ًقا لبيئة التشغيل الخاصة‬
‫بك‪ .‬في حالة وجود حائط خرساني أو معدني صلب بين الوحدة األساسية ومضخم الصوت الالسلكي‪ ،‬ربما ال يعمل النظام على اإلطالق‪ ،‬ألن اإلشارة‬
‫الالسلكية ال يمكنها اختراق المعادن‪.‬‬
‫● ●في حالة عدم قيام الوحدة الرئيسية بإنشاء اتصال السلكي‪ ،‬اتبع الخطوات من ‪ 5-1‬الموضحة بالصفحة السابقة إلعادة ضبط االتصال بين الوحدة‬
‫الرئيسية ومضخم الصوت الالسلكي‪.‬‬
‫● ●هوائي االستقبال الالسلكي مدمج في مضخم الصوت الالسلكي‪ .‬حافظ على الوحدة بعي ًدا عن المياه والرطوبة‪.‬‬
‫● ●للحصول على الصوت األمثل‪ ،‬تأكد من خلو المنطقة المحيطة بمضخم الصوت الالسلكي من العوائق‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫التوصيالت‬
‫توصيل ‪ُ ( SWA-8000S‬تباع بشكل منفصل)‬
‫● ●يمكنك تعزيز الصوت المحيطي الالسلكي ليصبح حقيقيًا عن طريق توصيل طقم مكبرات الصوت الخلفية الالسلكية (‪ )SWA-8000S‬بـ‬
‫‪ Soundbar‬الخاص بك‪( .‬يباع منفصالً)‬
‫● ●قبل توصيل وحدة االستقبال الالسلكية‪ ،‬قم بتوصيل مضخم الصوت لديك أوالً‪.‬‬
‫● ●استخدم كبل مكبر الصوت لتوصيل وحدة االستقبال الالسلكية بمكبرات الصوت‪.‬‬
‫● ●قم بتوصيل سلك الطاقة بمنفذ تيار كهربائي‪ .‬سيضيء مؤشر ‪.LED‬‬
‫‪1 .1‬أثناء إيقاف تشغيل الوحدة األساسية (في وضع االستعداد ‪ ،)STANDBY‬اضغط مع االستمرار على‬
‫ثوان‪.‬‬
‫ٍ‬
‫‪2 .2‬تظهر رسالة ‪ ID SET‬على شاشة ‪.Soundbar‬‬
‫(كتم الصوت) في وحدة التحكم عن بُعد لمدة ‪5‬‬
‫‪3 .3‬قم بتوصيل سلك التيار الكهربائي لوحدة االستقبال الالسلكية (‪ )SWA-8000S‬في منفذ التيار المتردد بالحائط‪.‬‬
‫‪4 .4‬قم بتشغيل ‪ Soundbar‬عندما يومض مؤشر الربط (ضوء ‪ LED‬األزرق) في مكبر الصوت ‪ SWA-8000S‬بسرعة‪.‬‬
‫‪5 .5‬عندما تومض مؤشرات الربط (ضوء ‪ LED‬أزرق) الموجودة بمضخم الصوت ومكبر الصوت ‪ SWA-8000S‬ثم تضيء بشكل مستمر‪ ،‬فهذا يعني اكتمال‬
‫توصيل ‪.SWA-8000S‬‬
‫● ●قد يستغرق ذلك بضع دقائق‪.‬‬
‫● ●* وبمجرد التوصيل‪ ،‬يقوم ‪ Soundbar‬ووحدة االستقبال الالسلكية بإعادة التوصيل تلقائيًا حتى بعد أن تقوم بإيقاف تشغيلهما ثم تشغيلهما مرة أخرى‪.‬‬
‫* إذا لم يتم ربط وحدة االستقبال الالسلكية بـ ‪ Soundbar‬لديك (يظهر مؤشر ‪ LED‬باللون األحمر)‪ ،‬فقم بتوصيلهما كما يلي‪.‬‬
‫‪1 .1‬قم بإيقاف تشغيل ‪.Soundbar‬‬
‫‪2 .2‬اضغط على الزر‬
‫ثوان حتى تظهر رسالة ‪ ID SET‬على شاشة ‪.soundbar‬‬
‫(كتم الصوت) بوحدة التحكم عن بُعد من ‪ 5‬إلى ‪ٍ 6‬‬
‫‪3 .3‬تحقق إذا ما كان طقم مكبرات الصوت الخلفية الالسلكية في حالة االستعداد أم ال (يظهر مؤشر ‪ LED‬باللون األحمر)‪.‬‬
‫ثوان حتى يومض مؤشر ‪ LED‬الخاص بـ ‪ LINK‬في وحدة االستقبال‬
‫‪4 .4‬اضغط على الزر ‪ ID SET‬الموجود في الخلف باستخدام دبوس حاد من ‪ 5‬إلى ‪ٍ 6‬‬
‫الالسلكية (باللون األزرق)‪.‬‬
‫‪5 .5‬قم بتشغيل ‪ Soundbar‬باستخدام زر‬
‫الموجود في وحدة التحكم عن بُعد وانتظر لبعض الوقت‪ .‬وفي حالة رؤية مؤشر ‪ LED‬الخاص بـ ‪ LINK‬مضي ًئا‬
‫بشكل مستمر (باللون األزرق)‪ ،‬فهذا يعني أن مكبرات الصوت متصلة معًا بالكامل‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫التوصيالت‬
‫توصيل مكبرات الصوت المجسمة ( ُتباع بشكل منفصل)‬
‫‪ARA‬‬
‫‪R‬‬
‫‪L‬‬
‫‪SURROUND SPEAKERS OUT‬‬
‫‪SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω‬‬
‫‪ID SET‬‬
‫مكبر الصوت المجسم (األيسر)‬
‫مكبر الصوت المجسم (األيمن)‬
‫وحدة استقبال السلكية‬
‫● ●ضع مكبريّ الصوت بجوار موضع استماعك‪ .‬وفي حالة عدم توفر مساحة كافية‪ ،‬ضع مكبريّ الصوت بحيث يواجه كل منهما اآلخر‪ .‬ضع‬
‫السماعتين على مسافة تبعد من ‪ 60‬إلى ‪ 90‬سم أعلى األذن بحيث تكون متجهة إلى األسفل قليالً‪.‬‬
‫● ●استخدم كبل مكبر الصوت لتوصيل وحدة االستقبال الالسلكية بالسماعات المجسمة‪.‬‬
‫● ●يوجد بكل مكبر صوت ملصق ملون في الجزء الخلفي أو السفلي له‪ .‬يوجد بكل كبل شريط ملون بالقرب من طرف الكبل‪ .‬قم بمطابقة الشريط‬
‫الموجود بكل كبل بملصق مكبر الصوت حسب اللون‪ ،‬ثم قم بتوصيل الكبل بمكبر الصوت‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫التوصيالت‬
‫التوصيل بالتليفزيون‬
‫● ●هام‪ :‬قبل البدء‪ ،‬قم بتركيب البطارية في وحدة التحكم عن بُعد‪ .‬راجع صفحة ‪ 10‬لمعرفة التعليمات‪.‬‬
‫التوصيل بتلفزيون باستخدام كبل بصري رقمي‬
‫الكبل البصري‬
‫‪DIGITAL AUDIO IN‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫‪OPTICAL OUT‬‬
‫‪DIGITAL AUDIO IN‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫‪DC 24V‬‬
‫‪HDMI IN‬‬
‫‪HDMI OUT‬‬
‫)‪(TV-ARC‬‬
‫‪DIGITAL AUDIO IN‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫‪SPK ADD‬‬
‫‪Wi-Fi SETUP‬‬
‫)‪USB (5V 0.5A‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪1 .1‬قم بتوصيل مقبس )‪ DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL‬الموجود في ‪ Soundbar‬بمقبس ‪ OPTICAL OUT‬للتلفزيون باستخدام كبل رقمي‬
‫بصري‪.‬‬
‫‪2 .2‬اضغط على الزر‬
‫الموجود في الجانب األيمن من ‪ Soundbar‬أو الزر ‪ SOURCE‬في وحدة التحكم عن بُعد لتحديد الوضع ‪.D.IN‬‬
‫__‪Auto Power Link‬‬
‫عند توصيل الوحدة الرئيسية بجهاز تلفزيون عبر كبل بصري رقمي‪ ،‬اضبط وظيفة التشغيل التلقائي على تشغيل لتشغيل ‪ Soundbar‬تلقائيًا عند تشغيل‬
‫التلفزيون‪.‬‬
‫‪1 .1‬قم بتوصيل تلفزيون و‪ Soundbar‬بكبل رقمي بصري‪.‬‬
‫‪2 .2‬اضغط على الزر‬
‫الموجود في الجانب األيمن من الوحدة األساسية أو الزر ‪ SOURCE‬في وحدة التحكم عن بُعد لتحديد الوضع ‪.D.IN‬‬
‫ثوان لتشغيل ‪ Auto Power Link‬أو إيقاف تشغيلها‪.‬‬
‫‪3 .3‬اضغط على الزر ‪ ‬من جهاز التحكم عن بُعد لمدة ‪5‬‬
‫ٍ‬
‫● ●يتم ضبط ‪ Auto Power Link‬على "تشغيل" افتراضيًا‪.‬‬
‫● ●قد ال يعمل رابط التشغيل التلقائي تبعًا للجهاز الموصل‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫التوصيالت‬
‫‪TV SoundConnect‬‬
‫يمكنك االستمتاع بصوت التلفزيون من خالل توصيل نظام ‪ Soundbar‬بتلفزيون ‪ Samsung‬الذي يدعم وظيفة ‪.TV SoundConnect‬‬
‫‪ARA‬‬
‫توصيل‬
‫‪1 .1‬قم بتشغيل التلفزيون ونظام ‪.Soundbar‬‬
‫‪2 .2‬اضغط على الزر‬
‫الموجود في الجانب األيمن من الوحدة األساسية أو الزر ‪ SOURCE‬في وحدة التحكم عن بُعد لتحديد الوضع ‪.TV‬‬
‫‪3 .3‬تظهر رسالة على التلفزيون للسؤال عن الرغبة في تمكين وظيفة ‪ TV SoundConnect‬من عدمه‪.‬‬
‫‪4 .4‬حدد الخيار <نعم> إلتمام توصيل التلفزيون و ‪ Soundbar‬من خالل وحدة التحكم عن بُعد بالتلفزيون‪.‬‬
‫● ●في حالة فشل عملية ربط ‪ ،TV SoundConnect‬انتقل إلى ‪ SoundConnect‬في قائمة الصوت الخاصة بالتلفزيون ثم حدد الخيار إضافة‬
‫جهاز جديد واضبط الخيار إضافة جهاز جديد على تشغيل‪ .‬ثم حاول مرة أخرى‪.‬‬
‫● ●تحويل وضع نظام ‪ Soundbar‬من تلفزيون إلى آخر سيوقف تلقائيًا وظيفة ‪.TV SoundConnect‬‬
‫● ●لتوصيل جهاز ‪ Soundbar‬بتلفزيون آخر‪ ،‬يجب إنهاء االتصال الحالي‪.‬‬
‫ثوان أو قم بالتبديل إلى وضع آخر‪ .‬للتوصيل‬
‫● ●إلنهاء التوصيل الحالي‪ ،‬اضغط مع االستمرار على الزر ‪ p‬الموجود بوحدة التحكم عن بُعد لمدة ‪ٍ 5‬‬
‫بالتلفزيون اآلخر‪ ،‬اتبع الخطوات من ‪ 1‬إلى ‪ 4‬الموضحة أعاله‪.‬‬
‫● ●وظيفة (‪ TV SoundConnect (SoundShare‬مدعومة من بعض تلفزيونات ‪ Samsung‬ابتدا ًء من طراز عام ‪ .2012‬تحقق مما إذا كان‬
‫التلفزيون الذي تستخدمه يدعم وظيفة (‪ TV SoundConnect (SoundShare‬قبل البدء‪( .‬للمزيد من التفاصيل‪ ،‬يرجى الرجوع إلى دليل‬
‫المستخدم الخاص بجهاز التلفزيون‪).‬‬
‫● ●إذا كان جهاز تلفزيون ‪ Samsung‬الخاص بك من طراز قبل عام ‪ ،2014‬راجع قائمة إعداد ‪.SoundShare‬‬
‫● ●إذا كانت المسافة بين جهاز التلفزيون وجهاز ‪ Soundbar‬تزيد عن ‪ 10‬أمتار فقد ال يكون االتصال مستقرً ا أو قد يحدث تقطيع في الصوت‪.‬‬
‫في حالة حدوث ذلك‪ ،‬قم بتغيير مكان التلفزيون أو جهاز ‪ Soundbar‬بحيث يصبحان في نطاق التشغيل‪ ،‬ثم أعد إنشاء االتصال بوظيفة‬
‫‪.TV SoundConnect‬‬
‫● ●نطاق تشغيل ‪TV SoundConnect‬‬
‫ ‪-‬نطاق االقتران الموصى به‪ :‬في نطاق ‪ 2‬متر‬‫ ‪-‬نطاق التشغيل الموصى به‪ :‬في نطاق ‪ 10‬أمتار‬‫● ●األزرار "تشغيل‪/‬إيقاف مؤقت" و"التالي والسابق" في جهاز ‪ Soundbar‬أو في وحدة التحكم عن بعد في جهاز ‪ Soundbar‬ال تتحكم في ال تتحكم‬
‫في التلفزيون‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫التوصيالت‬
‫__استخدام وظيفة ‪Bluetooth POWER On‬‬
‫تتوافر وظيفة ‪ Bluetooth POWER On‬بعد توصيل ‪ Soundbar‬بنجاح بتلفزيون مزود بخاصية البلوتوث باستخدام ‪ .TV SoundConnect‬عند تشغيل‬
‫وظيفة ‪ ،Bluetooth POWER On‬فإن تشغيل التلفزيون المتصل أو إيقاف تشغيله سيقوم بتشغيل ‪ Soundbar‬أو إيقاف تشغيله أيضًا‪.‬‬
‫‪1 .1‬قم بتوصيل التلفزيون بـ ‪ Soundbar‬باستخدام وظيفة ‪.TV SoundConnect‬‬
‫‪2 .2‬اضغط على زر ‪ Bluetooth POWER‬على وحدة التحكم عن بُعد بجهاز ‪ .Soundbar‬تظهر وظيفة ‪ ON - BLUETOOTH POWER‬على‬
‫شاشة ‪.Soundbar‬‬
‫ •‪ : ON - BLUETOOTH POWER‬يتم تشغيل جهاز ‪ Soundbar‬وإيقاف تشغيله عند تشغيل التلفزيون أو إيقاف تشغيله‪.‬‬
‫ •‪ : OFF - BLUETOOTH POWER‬يتم إيقاف تشغيل جهاز ‪ Soundbar‬فقط عند إيقاف تشغيل التلفزيون‪.‬‬
‫● ●هذه الوظيفة مدعومة فقط بواسطة بعض أجهزة التلفزيون التي أنتجتها ‪ Samsung‬اعتبارً ا من عام ‪.2013‬‬
‫التوصيل بأجهزة خارجية‬
‫كبل صوت تناظري أو بصري‬
‫تأتي هذه الوحدة مزوَّ دة بمقبس كبل رقمي بصري واحد ومقبس كبل صوتي تناظري (‪ )AUX‬واحد‪ ،‬مما يوفر لك طريقتين لتوصيلها بأجهزة خارجية‪.‬‬
‫كبل الصوت‬
‫(غير مرفق)‬
‫‪AUX OUT‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫الكبل البصري‬
‫‪DIGITAL AUDIO IN‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫‪OPTICAL OUT‬‬
‫‪ /BD‬مشغل ‪DVD‬‏‪/‬‬
‫أجهزة فك التشفير‪/‬‬
‫جهاز ألعاب الفيديو‬
‫‪DIGITAL AUDIO IN‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫‪DIGITAL AUDIO IN‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫)‪USB (5V 0.5A‬‬
‫‪DC 24V‬‬
‫)‪USB (5V 0.5A‬‬
‫‪HDMI IN‬‬
‫‪HDMI OUT‬‬
‫)‪(TV-ARC‬‬
‫‪DIGITAL AUDIO IN‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫‪SPK ADD‬‬
‫‪Wi-Fi SETUP‬‬
‫)‪USB (5V 0.5A‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫__ كابل ‪AUX‬‬
‫‪ 1 .1‬قم بتوصيل ‪( AUX IN‬الصوت) الموجود بالوحدة األساسية بمقبس الصوت الخارجي ‪ AUDIO OUT‬للجهاز المصدر باستخدام كبل صوت‪.‬‬
‫‪2 .2‬اضغط على الزر‬
‫الموجود في الجانب األيمن من ‪ Soundbar‬أو الزر ‪ SOURCE‬في وحدة التحكم عن بُعد لتحديد الوضع ‪.AUX‬‬
‫__الكبل البصري‬
‫‪1 .1‬قم بتوصيل مقبس )‪ DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL‬الموجود في الوحدة األساسية بمقبس ‪ OPTICAL OUT‬للجهاز المصدر باستخدام كبل‬
‫رقمي بصري‪.‬‬
‫‪2 .2‬اضغط على الزر‬
‫الموجود في الجانب األيمن من ‪ Soundbar‬أو الزر ‪ SOURCE‬في وحدة التحكم عن بُعد لتحديد الوضع ‪.D.IN‬‬
‫‪22‬‬
‫التوصيالت‬
‫‪USB‬‬
‫يمكنك تشغيل ملفات الموسيقى الموجودة على أجهزة تخزين ‪ USB‬عن طريق ‪.Soundbar‬‬
‫منفذ ‪USB‬‬
‫‪DIGITAL AUDIO IN‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫‪DC 24V‬‬
‫‪DIGITAL AUDIO IN‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫)‪USB (5V 0.5A‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫)‪USB (5V 0.5A‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫كبل محوّ ل ‪Micro USB‬‬
‫إلى ‪USB‬‬
‫‪1 .1‬قم بتوصيل كبل محول ‪ Micro USB‬إلى ‪ USB‬باستخدام مقبس ‪ USB‬لكبل ‪ USB 2.0 Micro‬مذكر (من النوع ‪ )B‬بأحد الطرفين ومقبس ‪USB 2.0‬‬
‫األنثى القياسي (من النوع ‪ )A‬على الطرف اآلخر بمقبس ‪ Micro USB‬الموجود في ‪.Soundbar‬‬
‫‪2 .2‬قم بتوصيل جهاز ‪ USB‬بطرف الكبل األنثى من كبل المحول‪.‬‬
‫‪3 .3‬اضغط على الزر‬
‫الموجود في الجانب األيمن من الوحدة األساسية أو الزر ‪ SOURCE‬في وحدة التحكم عن بُعد لتحديد الوضع ‪.USB‬‬
‫‪4 .4‬تظهر كلمة ‪ USB‬على شاشة العرض‪.‬‬
‫ •اكتمل توصيل جهاز ‪ Soundbar‬بجهاز ‪.USB‬‬
‫ •يتم إيقاف التشغيل تلقائيًا (‪ )Auto Power Off‬في حالة عدم توصيل جهاز ‪ USB‬لمدة تزيد عن ‪ 5‬دقيقة‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫‪ARA‬‬
‫الشاشة‬
‫التوصيالت‬
‫__قبل قيامك بتوصيل جهاز ‪USB‬‬
‫انتبه لما يلي‪:‬‬
‫● ●إذا كان اسم الملف بملف أو مجلد موجود على جهاز ‪ USB‬يزيد عن ‪ 10‬أحرف‪ ،‬فلن يظهر على شاشة ‪.Soundbar‬‬
‫● ●هذا المنتج ربما ال يكون متواف ًقا مع بعض أنواع وسائط تخزين ‪.USB‬‬
‫● ●أنظمة الملفات ‪ FAT16‬و ‪ FAT32‬مدعومة‪.‬‬
‫ ‪-‬نظام الملفات ‪ NTFS‬غير مدعوم‪.‬‬‫● ●قم بتوصيل أجهزة ‪ USB‬بمنفذ ‪ USB‬للمنتج باستخدام مقبس ‪ USB 2.0 Micro‬بكبل محول مقبس ‪ USB 2.0‬أنثى قياسي‪ .‬بخالف ذلك‪ ،‬قد تواجه مشكلة‬
‫في توافق ‪.USB‬‬
‫● ●ال تقم بتوصيل عدة وحدات تخزين بالمنتج عبر قارئ بطاقات متعدد‪ .‬فربما ال يعمل بشكل صحيح‪.‬‬
‫● ●بروتوكوالت ‪ PTP‬الخاصة بالكاميرا الرقمية غير مدعومة‪.‬‬
‫● ●ال تقم بإخراج جهاز ‪ USB‬أثناء نقله للبيانات‪.‬‬
‫َّ‬
‫المنزلة من المواقع اإللكترونية التجارية‪.‬‬
‫● ●لن يتم تشغيل ملفات الموسيقى (بتنسيقي ‪ MP3‬و‪ )WMA‬المحمية بواسطة ‪DRM‬‬
‫● ●محركات األقراص الصلبة (‪ )HDDs‬الخارجية غير مدعومة‪.‬‬
‫● ●أجهزة الهاتف المحمول غير مدعومة‪.‬‬
‫● ●قائمة التوافق‬
‫نظام الترميز‬
‫معدل العينات‬
‫معدل البت‬
‫‪MPEG 1 Layer2‬‬
‫‪48KHz ~ 16KHz‬‬
‫‪ 320 ~ 80‬كيلو بايت في الثانية‬
‫امتداد‬
‫‪MPEG 1 Layer3‬‬
‫‪48KHz ~ 16KHz‬‬
‫‪ 320 ~ 80‬كيلو بايت في الثانية‬
‫‪MPEG 2 Layer3‬‬
‫‪48KHz ~ 16KHz‬‬
‫‪ 320 ~ 80‬كيلو بايت في الثانية‬
‫‪MPEG 2.5 Layer3‬‬
‫‪48KHz ~ 16KHz‬‬
‫‪ 320 ~ 80‬كيلو بايت في الثانية‬
‫‪Wave_Format_MSAudio1‬‬
‫‪48KHz ~ 16KHz‬‬
‫‪ 128 ~ 56‬كيلو بايت في الثانية‬
‫‪Wave_Format_MSAudio2‬‬
‫‪48KHz ~ 16KHz‬‬
‫‪ 128 ~ 56‬كيلو بايت في الثانية‬
‫‪AAC‬‬
‫‪96KHz ~ 16KHz‬‬
‫‪ 320 ~ 48‬كيلو بايت في الثانية‬
‫‪AAC-LC‬‬
‫‪96KHz ~ 16KHz‬‬
‫‪ 192 ~ 128‬كيلو بايت في الثانية‬
‫‪ 5.1‬بقناة ‪ 320‬كيلو بايت في الثانية‬
‫‪HE-AAC‬‬
‫‪96KHz ~ 24KHz‬‬
‫‪ 64 ~ 48‬كيلو بايت في الثانية‬
‫‪ 5.1‬بقناة ‪ 160‬كيلو بايت في الثانية‬
‫*‪wav.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪48KHz ~ 16KHz‬‬
‫ما يصل إلى ‪ 3000‬كيلوبت في الثانية‬
‫*‪ogg.‬‬
‫‪OGG 1.1.0‬‬
‫‪48KHz ~ 16KHz‬‬
‫‪ 500 ~ 50‬كيلو بايت في الثانية‬
‫*‪flac.‬‬
‫‪FLAC 1.2.1, FLAC 1.1.0‬‬
‫‪96KHz ~ 16KHz‬‬
‫ما يصل إلى ‪ 3000‬كيلوبت في الثانية‬
‫*‪mp3.‬‬
‫*‪wma.‬‬
‫*‪aac.‬‬
‫● ●في حالة وجود عدة مجلدات وملفات مخزنة على جهاز ‪ ،USB‬قد يستغرق ‪ Soundbar‬بعض الوقت للوصول إلى الملفات وتشغيلها‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫الوظائف‬
‫الوظائف‬
‫وضع اإلدخاال‬
‫الطرف األيمن من ‪Soundbar‬‬
‫وضع اإلدخال‬
‫الشاشة‬
‫المدخل الرقمي البصري‬
‫‪D.IN‬‬
‫مدخل ‪AUX‬‬
‫‪AUX‬‬
‫وضع ‪BLUETOOTH‬‬
‫‪BT‬‬
‫‪TV SoundConnect‬‬
‫‪TV‬‬
‫وضع ‪USB‬‬
‫‪USB‬‬
‫وظيفة ‪AUTO POWER DOWN‬‬
‫يتم إيقاف تشغيل الوحدة تلقائيًا في الحاالت التالية‪:‬‬
‫‪U‬‬
‫● ●وضع ‪D.IN‬‏‪BT/‬‏‪TV/‬‏‪ SB/‬‏‬
‫ ‪-‬في حالة عدم صدور إشارة صوتية لمدة ‪ 5‬دقيقة‪.‬‬‫● ●وضع ‪AUX‬‬
‫ ‪-‬إذا لم يكن كابل ‪ AUX‬متصالً لمدة ‪ 5‬دقيقة‪.‬‬‫ ‪-‬في حالة عدم الضغط على أي مفتاح لمدة ‪ 8‬ساعات أثناء توصيل كبل ‪( .AUX‬يمكن إيقاف تشغيل وظيفة ‪ Auto Power Down‬في هذه الحالة فقط‪).‬‬‫إليقاف تشغيل وظيفة ‪ ،Auto Power Down‬اضغط مع االستمرار في الضغط على الزر ‪ p‬لمدة ‪ 5‬ثوان عندما يكون الجهاز في الوضع ‪.AUX‬‬
‫يظهر ‪ OFF - AUTO POWER DOWN / ON - AUTO POWER DOWN‬على الشاشة‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫‪ARA‬‬
‫ضغط على الزر‬
‫الموجود في الجانب األيمن من الوحدة األساسية أو الزر ‪ SOURCE‬في وحدة التحكم عن بُعد لتحديد الوضع الذي تريده‪.‬‬
‫الوظائف‬
‫‪Bluetooth‬‬
‫يمكنك توصيل جهاز ‪ Bluetooth‬بـ ‪ Soundbar‬واالستمتاع بسماع الموسيقي بصوت استريو‪ ،‬كل ذلك بدون أسالك!‬
‫لتوصيل نظام ‪ Soundbar‬بجهاز بلوتوث‬
‫تأكد من أن جهاز البلوتوث يدعم تشغيل سماعة االستريو المتوافقة مع البلوتوث‪.‬‬
‫توصيل‬
‫جهاز البلوتوث‬
‫‪1 .1‬اضغط على الزر‬
‫الموجود في الجانب األيمن من الوحدة األساسية أو الزر ‪ SOURCE‬في وحدة التحكم عن بُعد لتحديد الوضع ‪.BT‬‬
‫ •سترى ‪ BT READY‬على الشاشة األمامية لنظام ‪.Soundbar‬‬
‫‪2 .2‬اختر قائمة البلوتوث من جهاز البلوتوث الذي ترغب في توصيله‪( .‬راجع دليل المستخدم الخاص بجهاز البلوتوث‪).‬‬
‫‪3 .3‬اختر "‪ "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series‬من القائمة‪.‬‬
‫ •عند توصيل ‪ Soundbar‬بجهاز البلوتوث‪ ،‬سيعرض [اسم جهاز البلوتوث] ‪ BT ‬على الشاشة األمامية‪.‬‬
‫ •يمكن عرض اسم الجهاز باللغة اإلنجليزية فقط‪ .‬سيتم عرض " _ " وتحته خط إذا لم يكن اسم الجهاز باللغة اإلنجليزية‪.‬‬
‫ •في حالة فشل جهاز البلوتوث في االقتران بنظام ‪ ،Soundbar‬قم بحذف "‪ "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series‬التي تم العثور‬
‫عليها من قبل جهاز البلوتوث وقم بالبحث عن نظام ‪ Soundbar‬مرة أخرى‪.‬‬
‫‪4 .4‬قم بتشغيل ملفات الموسيقى على الجهاز الذي تم توصيله‪.‬‬
‫ •يمكنك االستماع إلى الموسيقى على جهاز البلوتوث المتصل عبر نظام ‪.Soundbar‬‬
‫ •في وضع ‪ ،BT‬ال تتوافر وظائف التشغيل‪/‬اإليقاف المؤقت‪/‬التالي‪/‬السابق‪ .‬مع ذلك‪ ،‬تتوافر هذه الوظائف في أجهزة ‪ Bluetooth‬التي تدعم وظيفة‬
‫(‪.)AVRCP‬‬
‫‪26‬‬
‫الوظائف‬
‫ ‪-‬في حالة إقران عدة أجهزة بلوتوث مع نظام ‪ Soundbar‬في نفس الوقت‪.‬‬‫ ‪-‬في حالة إيقاف تشغيل جهاز بلوتوث‪ ،‬عدم وضعه في المكان المناسب‪ ،‬أو وجود أعطال‪.‬‬‫● ●الحظ أن أجهزة مثل أفران الميكروويف‪ ،‬محوالت وصالت ‪ LAN‬الالسلكية‪ ،‬مصابيح الفلوريسنت‪ ،‬وأفران الغاز تستخدم نفس نطاق التردد الذي‬
‫يستخدمه جهاز البلوتوث‪ ،‬مما قد يتسبب في حدوث تداخل كهربي‪.‬‬
‫● ●يدعم نظام ‪ Soundbar‬بيانات ‪SBC‬‏ (‪ 44.1‬كيلو هرتز‪ 48 ،‬كيلو هرتز)‪.‬‬
‫● ●قم بالتوصيل فقط بجهاز بلوتوث يدعم وظيفة ‪( A2DP‬الصوت والصورة)‪.‬‬
‫● ●ال يمكنك توصيل جهاز ‪ Soundbar‬بجهاز ‪ Bluetooth‬يدعم فقط وظيفة ‪.)Hands Free( HF‬‬
‫● ●بمجرد إقران جهاز ‪ Soundbar‬بجهاز ‪ ،Bluetooth‬يؤدي تحديد "‪ "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series‬من قائمة‬
‫األجهزة التي تم فحصها إلى تحويل جهاز ‪ Soundbar‬تلقائيًا إلى وضع ‪. BT‬‬
‫ ‪-‬تتوفر فقط إذا كان نظام ‪ Soundbar‬مدرج في قائمة األجهزة المقترنة بجهاز البلوتوث‪( .‬يجب اقتران نظام ‪ Soundbar‬وجهاز البلوتوث‬‫لمرة واحدة على األقل قبل ذلك الوقت‪).‬‬
‫● ●سيظهر نظام ‪ Soundbar‬في قائمة البحث عن األجهزة في جهاز البلوتوث فقط عندما يعرض نظام ‪ Soundbar‬رسالة ‪.BT READY‬‬
‫● ●في وضع ‪ ،TV SoundConnect‬ال يمكن اقتران نظام ‪ Soundbar‬بجهاز بلوتوث آخر‪.‬‬
‫)‪Bluetooth POWER On (Bluetooth POWER‬‬
‫إذا حاول جهاز ‪ Bluetooth‬مقترن مسب ًقا االقتران بـ ‪ Soundbar‬عند تشغيل وظيفة ‪ Bluetooth POWER On‬وإيقاف تشغيل ‪ ،Soundbar‬فسوف يتم‬
‫تشغيل ‪ Soundbar‬تلقائيًا‪.‬‬
‫‪1 .1‬اضغط على الزر ‪ Bluetooth POWER‬الموجود في وحدة التحكم عن بُعد أثناء تشغيل ‪.Soundbar‬‬
‫‪2 .2‬تظهر اإلشارة ‪ ON - BLUETOOTH POWER‬على شاشة ‪.Soundbar‬‬
‫لفصل جهاز البلوتوث من نظام ‪Soundbar‬‬
‫يمكنك فصل جهاز البلوتوث من نظام ‪ .Soundbar‬لالطالع على التعليمات‪ ،‬راجع دليل المستخدم الخاص بجهاز البلوتوث‪.‬‬
‫● ●سيتم فصل نظام ‪.Soundbar‬‬
‫● ●عند فصل نظام ‪ Soundbar‬عن جهاز البلوتوث‪ ،‬ستظهر على شاشة نظام ‪ Soundbar‬رسالة ‪ BT DISCONNECTED‬على الشاشة األمامية‪.‬‬
‫لفصل نظام ‪ Soundbar‬عن جهاز البلوتوث‬
‫اضغط على الزر ‪ SOURCE‬في وحدة التحكم عن بُعد أو الزر‬
‫تشغيل ‪.Soundbar‬‬
‫الموجود في الجانب األيمن للمنتج للتبديل من وضع ‪ BT‬إلى وضع آخر أو إيقاف‬
‫● ●سيستغرق جهاز البلوتوث المتصل مدة معينة حتى يستجيب لنظام ‪ Soundbar‬قبل فصل االتصال‪.‬‬
‫(ربما يختلف الوقت المطلوب لفصل االتصال‪ ،‬وفقا لنوع جهاز البلوتوث)‬
‫‪27‬‬
‫‪ARA‬‬
‫● ●إذا طلب منك رقم ‪ PIN‬عند االتصال بجهاز البلوتوث‪ ،‬أدخل <‪.>0000‬‬
‫● ●ال يمكن إقران أكثر من جهاز بلوتوث في نفس الوقت‪.‬‬
‫● ●سيتم إلغاء اتصال البلوتوث عند إيقاف نظام ‪.Soundbar‬‬
‫● ●ال يمكن أن يُجري جهاز ‪ Soundbar‬البحث عن ‪ Bluetooth‬أو االتصال بها بشكل صحيح تحت أي من الظروف التالية‪:‬‬
‫‪- -‬في حالة وجود مجال كهربي قوي حول نظام ‪.Soundbar‬‬
‫الوظائف‬
‫● ●في وضع توصيل البلوتوث‪ ،‬سينقطع االتصال بالبلوتوث في حال تخطت المسافة بين نظام ‪ Soundbar‬وجهاز البلوتوث ‪ 10‬أمتار‪.‬‬
‫● ●يتم إيقاف تشغيل نظام ‪ Soundbar‬تلقائيًا بعد ‪ 5‬دقيقة في حالة التأهب‪.‬‬
‫__المزيد حول ‪Bluetooth‬‬
‫يعتبر البلوتوث تقنية تتيح إمكانية ربط األجهزة المتوافقة مع البلوتوث بسهولة مع بعضها البعض من خالل اتصال السلكي قصير المدى‪.‬‬
‫● ●ربما يتسبب جهاز البلوتوث في إحداث تشويش أو عطل‪ ،‬وف ًقا لالستخدام‪ ،‬في حالة‪:‬‬
‫ ‪-‬جزء من جسدك مالمسًا لنظام االستقبال‪/‬اإلرسال الخاص بجهاز البلوتوث أو نظام ‪.Soundbar‬‬‫ ‪-‬يخضع األمر للتردد الكهربي من العوائق الناتجة عن وجود حائط‪ ،‬زاوية‪ ،‬أو فواصل مكتبية‪.‬‬‫ ‪-‬التعرض لتداخل كهربي من أجهزة تستخدم نفس تردد النطاق بما في ذلك األجهزة الطبية‪ ،‬أفران الميكروويف‪ ،‬ووصالت ‪ LAN‬الالسلكية‪.‬‬‫● ●قم بإقران نظام ‪ Soundbar‬مع جهاز البلوتوث عندما يكونان قريبين من بعضهما‪.‬‬
‫● ●كلما زادت المسافة بين نظام ‪ Soundbar‬وجهاز البلوتوث‪ ،‬كلما انخفضت الجودة‪.‬‬
‫في حالة تخطي المسافة للنطاق التشغيلي للبلوتوث‪ ،‬ينقطع االتصال‪.‬‬
‫● ●في المناطق التي تتسم بضعف حساسية االستقبال‪ ،‬ربما ال يعمل البلوتوث بالشكل المناسب‪.‬‬
‫● ●يعمل اتصال البلوتوث فقط عندما يكون قريبًا من المجموعة‪ .‬يتم قطع االتصال تلقائيًا في حال تخطت المسافة هذا النطاق‪ .‬حتى ضمن هذا النطاق‪ ،‬ربما تتأثر‬
‫جودة الصوت بسبب العوائق المتمثلة في الحوائط أو األبواب‪.‬‬
‫● ●قد يسبب هذا الجهاز الالسلكي حدوث تداخل كهربائي أثناء تشغيله‪.‬‬
‫‪28‬‬
‫الوظائف‬
‫استخدام تطبيق ‪Samsung Audio Remote‬‬
‫أبحاث السوق ‪Samsung Audio Remote :‬‬
‫__بدء تشغيل تطبيق ‪Samsung Audio Remote‬‬
‫لبدء واستخدام تطبيق ‪ ،Samsung Audio Remote‬المس رمز ‪ Audio Remote‬على الجهاز الذكي الخاص بك‪ ،‬ثم اتبع التعليمات التي تظهر على‬
‫الشاشة‪.‬‬
‫● ●تطبيق ‪ Samsung Audio Remote‬متوافق فقط مع هواتف ‪ Android‬المحمولة‪ ،‬واألجهزة المحمولة التي تعمل بنظام تشغيل ‪Android‬‬
‫اإلصدار ‪ 3.0‬أو أحدث‪.‬‬
‫‪29‬‬
‫‪ARA‬‬
‫__تثبيت تطبيق ‪Samsung Audio Remote‬‬
‫للتحكم في ‪ Soundbar‬باستخدام الجهاز الذكي الخاص بك وتطبيق ‪ ،Samsung Audio Remote‬قم بتنزيل تطبيق ‪ Samsung Audio Remote‬من‬
‫متجر ‪.Google Play‬‬
‫الوظائف‬
‫تحديث برامج التشغيل‬
‫‪DIGITAL AUDIO IN‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫‪DIGITAL AUDIO IN‬‬
‫)‪(OPTICAL‬‬
‫‪DC 24V‬‬
‫)‪USB (5V 0.5A‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫)‪USB (5V 0.5A‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫قد توفر ‪ Samsung‬تحديثات للبرنامج الثابت لنظام ‪ Soundbar‬في المستقبل‪.‬‬
‫عند توافر التحديث‪ ،‬يمكنك تحديث البرنامج الثابت من خالل توصيل جهاز ‪ USB‬الذي يحتوي على تحديث البرنامج الثابت بمنفذ ‪ USB‬الموجود بـ ‪.Soundbar‬‬
‫الحظ أنه في حالة وجود عدة ملفات للتحديث‪ ،‬يتعين عليك تحميل كل ملف بمفرده على جهاز ‪ USB‬واستخدام مل ًفا في كل مرة لتحديث البرنامج الثابت‪.‬‬
‫يرجى زيارة الموقع اإللكتروني ‪ Samsung.com‬أو االتصال بمركز خدمة العمالء بشركة سامسونج للتعرف على المزيد من المعلومات المتعلقة بتنزيل ملفات‬
‫التحديث‪.‬‬
‫إجراء التحديث‬
‫‪1 .1‬قم بتوصيل كبل محول ‪ Micro USB‬إلى ‪ USB‬باستخدام مقبس ‪ USB‬لكبل ‪ USB 2.0 Micro‬مذكر (من النوع ‪ )B‬بأحد الطرفين ومقبس ‪USB 2.0‬‬
‫األنثى القياسي (من النوع ‪ )A‬على الطرف اآلخر بمقبس ‪ Micro USB‬الموجود في ‪.Soundbar‬‬
‫‪2 .2‬اتبع الخطوات الموضحة أدناه لتنزيل برنامج المنتج‪:‬‬
‫انتقل إلى موقع ‪ Samsung‬على الويب (‪  )samsung.com/sec‬ابحث عن اسم الطراز ‪ -‬حدد خيار دعم العمالء (اسم الخيار عرضة للتغيير)‬
‫‪3 .3‬قم بحفظ البرنامج الذي تم تنزيله على رقاقة ‪ ،USB‬ثم حدد "االستخراج هنا" لفك ضغط المجلد‪.‬‬
‫‪4 .4‬أوقف تشغيل ‪ Soundbar‬وصِ ل رقاقة ‪ USB‬التي تحتوي على تحديث البرنامج بالمنفذ األنثى في كابل محول ‪ USB‬صغير‪.‬‬
‫‪5 .5‬قم بتشغيل ‪ .Soundbar‬خالل ‪ 3‬دقائق‪ ،‬يتم عرض ‪ UPDATE‬ويبدأ التحديث‪.‬‬
‫ثوان‪.‬‬
‫‪6 .6‬بعد اكتمال العملية‪ ،‬يتم إيقاف تشغيل ‪ .Soundbar‬في هذه الحالة‪ ،‬اضغط على الزر ‪ p‬في وحدة التحكم عن بُعد لمدة ‪ٍ 5‬‬
‫● ●هذا المنتج مزوّ د بخاصية ‪ .DUAL BOOT‬إذا فشل تحديث البرنامج الثابت‪ ،‬فيمكنك تحديثه مرة أخرى‪.‬‬
‫‪30‬‬
‫الوظائف‬
‫إذا لم يتم عرض ‪UPDATE‬‬
‫‪1 .1‬أوقف تشغيل ‪ ،Soundbar‬وقم بتوصيل جهاز تخزين ‪ USB‬الذي يحتوي على ملفات التحديث لمنفذ ‪ USB‬بمضخم الصوت‪.‬‬
‫● ●أدخل جهاز ‪ USB‬يحتوي على ترقية البرنامج الثابت بمنفذ ‪ USB‬على الوحدة الرئيسية‪.‬‬
‫● ●قد ال يعمل تحديث البرامج الثابتة بشكل مناسب إذا كانت الملفات الصوتية المدعومة من ‪ Soundbar‬مخزنة في جهاز تخزين ‪.USB‬‬
‫● ●يرجى عدم فصل التيار الكهربي أو إزالة جهاز ‪ USB‬عندما تكون التحديثات قيد التطبيق‪ .‬سيتم إيقاف تشغيل الوحدة الرئيسية تلقائيًا بعد اكتمال‬
‫تحديث البرنامج الثابت‪.‬‬
‫● ●بعد اكتمال التحديث‪ ،‬تتم تهيئة إعداد المستخدم في ‪ .Soundbar‬نقترح تدوين اإلعدادات الخاصة بك حتى يمكنك إعادة ضبطها بسهولة بعد االنتهاء‬
‫من عملية التحديث‪.‬‬
‫الحظ أن تحديث البرامج الثابتة يعيد ضبط اتصال مضخم الصوت أيضًا‪ .‬إذا لم تتم إعادة إنشاء االتصال بمضخم الصوت تلقائيًا بعد التحديث‪ ،‬فراجع‬
‫صفحة ‪.16‬‬
‫في حالة فشل تحديث البرنامج‪ ،‬تحقق من أن رقاقة ‪ USB‬غير معيبة‪.‬‬
‫● ●يجب على مستخدمي نظام التشغيل ‪ Mac‬استخدام ‪ )FAT( MS-DOS‬كتنسيق ‪.USB‬‬
‫● ●وف ًقا لجهة التصنيع‪ ،‬ربما يكون محرك ‪ USB‬غير مدعومًا‪.‬‬
‫‪31‬‬
‫‪ARA‬‬
‫‪2 .2‬افصل سلك التيار الكهربي‪ ،‬وأعد توصيله وقم بتشغيله‪.‬‬
‫استكشاف األعطال وإصالحها‬
‫استكشاف األعطال وإصالحها‬
‫استكشاف األعطال وإصالحها‬
‫قبل طلب الخدمة‪ ،‬يرجى التأكد مما يلي‪.‬‬
‫ال يمكن تشغيل الوحدة‪.‬‬
‫ •هل تم توصيل سلك التيار الكهربي في منفذ التيار الكهربي؟‬
‫»»قم بتوصيل قابس التيار الكهربي في المنفذ‪.‬‬
‫الوظيفة ال تعمل عند الضغط على الزر الخاص بها‪.‬‬
‫ •هل توجد شحنة كهرباء استاتيكية في الهواء؟‬
‫»»افصل قابس التيار الكهربي وقم بتوصيله مرة أخرى‪.‬‬
‫الجهاز ال يصدر صو ًتا‪.‬‬
‫ •هل قمت بتشغيل وظيفة كتم الصوت؟‬
‫»»اضغط على زر‬
‫ •هل تم ضبط مستوى الصوت على الحد األدنى؟‬
‫»»اضبط مستوى الصوت‪.‬‬
‫(كتم الصوت) إليقاف تشغيل الوظيفة‪.‬‬
‫وحدة التحكم عن بعد ال تعمل‪.‬‬
‫ •هل يوجد ارتشاح بالبطاريات؟‬
‫»»استخدم بطاريات جديدة‪.‬‬
‫ •هل المسافة بين وحدة التحكم عن بعد والوحدة األساسية كبيرة ج ًّدا؟‬
‫»»اقترب من الوحدة‪.‬‬
‫تعذر ‪( TV SoundConnect‬اقتران التلفزيون)‪.‬‬
‫ •هل جهاز التلفزيون الخاص بك يدعم ‪TV SoundConnect‬؟‬
‫»»وظيفة ‪ TV SoundConnect‬مدعومة من بعض طرازات تلفزيون‬
‫‪ Samsung‬المصنعة بعد عام ‪ .2012‬افحص تلفزيونك للتأكد مما إذا‬
‫كان يدعم ‪.TV SoundConnect‬‬
‫ •هل البرنامج الثابت الخاص بتلفزيونك أحدث إصدار؟‬
‫»»قم بتحديث تلفزيونك بأحدث إصدارات البرنامج الثابت‪.‬‬
‫ •هل يحدث خطأ عند التوصيل؟‬
‫»»اتصل بمركز خدمة عمالء سامسونج‪.‬‬
‫»»قم بإعادة ضبط ‪ TV SoundConnect‬وتوصيله مرة أخرى‪ .‬إلعادة‬
‫ضبط توصيل ‪ ،TV SoundConnect‬اضغط مع االستمرار على‬
‫ثوان‪.‬‬
‫الزر ‪ p‬لمدة ‪ٍ 5‬‬
‫ال يضيء المؤشر األزرق الموجود في الجانب الخلفي من مضخم الصوت وال يخرج مضخم الصوت صو ًتا‪.‬‬
‫ •هل وحدة ‪ Soundbar‬األساسية متصلة بالطاقة؟‪.‬‬
‫»»تحقق من سلك التيار الكهربائي‪ .‬في حالة توصيل سلك التيار الكهربائي‬
‫بشكل صحيح‪ ،‬تحقق من وحدة ‪ Soundbar‬األساسية‪ .‬إذا كانت الوحدة‬
‫األساسية مطفأة (في وضع االستعداد)‪ ،‬سيكون مضخم الصوت في وضع‬
‫االستعداد كذلك ولن تضيء اللمبة الزرقاء‪.‬‬
‫ •قد ال يكون مضخم الصوت متصالً بوحدة ‪ Soundbar‬األساسية‪.‬‬
‫»»حاول توصيل مضخم الصوت مرة أخرى‪( .‬راجع صفحة ‪)16‬‬
‫‪32‬‬
‫الملحق‬
‫الملحق‬
‫المواصفات‬
‫الوزن‬
‫عام‬
‫الوحدة األساسية‬
‫‪ 2.0‬كجم‬
‫مضخم الصوت (‪)PS-WK430‬‬
‫‪ 2.9‬كجم‬
‫الوحدة األساسية‬
‫‪ 70.5 x 53.5 x 908.5‬ملم‬
‫األبعاد‬
‫(العرض × االرتفاع × العمق) مضخم الصوت (‪)PS-WK430‬‬
‫‪ 293.0 x 300.0 x 155.0‬ملم‬
‫درجة الحرارة المناسبة للتشغيل‬
‫من ‪ +5‬درجات مئوية إلى ‪ +35‬درجة مئوية‬
‫درجة الرطوبة المناسبة للتشغيل‬
‫‪ %10‬إلى ‪%75‬‬
‫‪ 40‬وات ‪ 6 ،4‬أوم‪،‬‬
‫الوحدة األساسية‬
‫المكبر‬
‫التشويش التوافقي الكلي ‪10% ≦ THD‬‬
‫معدل طاقة الخرج‬
‫مضخم الصوت (‪)PS-WK430‬‬
‫‪ 60‬وات‪ 3 ،‬أوم‪،‬‬
‫التشويش التوافقي الكلي ‪10% ≦ THD‬‬
‫*التصميم والمواصفات عرضة للتغيير دون إشعار مسبق‪.‬‬
‫*المواصفات االسمية‬
‫ ‪-‬تحتفظ شركة سامسونج إلكترونيكس المحدودة بالحق في تعديل المواصفات دون إخطار‪.‬‬‫ ‪-‬قيم الوزن واألبعاد تقريبية‪.‬‬‫ ‪-‬لالطالع على مصدر الطاقة واستهالك الطاقة‪ ،‬راجع الملصق المرفق مع المنتج‪.‬‬‫‪a a‬إشعار ترخيص المصدر المفتوح‬
‫ ‪-‬إلرسال االستفسارات والطلبات المتعلقة بالمصادر المفتوحة‪ ،‬يرجى االتصال بشركة ‪ Samsung‬عبر البريد اإللكتروني‬‫(‪.)oss.request@samsung.com‬‬
‫‪33‬‬
‫‪ARA‬‬
‫‪USB‬‬
‫‪A 0.5 / 5 V‬‬
‫الملحق‬
‫التراخيص‬
‫‪Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are‬‬
‫‪trademarks of Dolby Laboratories.‬‬
‫لبراءات اختراع ‪ DTS‬راجع الرابط ‪ .http://patents.dts.com‬صُنعت بترخيص من شركة ‪DTS Licensing Limited‬‏‪ ،DTS .‬الرمز‪ ،‬و ‪DTS‬‬
‫والرمز معًا هي عالمات تجارية مسجلة و ‪ DTS 2.0 Channel‬هي عالمة تجارية خاصة بشركة ‪ .DTS‬المنتج يتضمن برامج التشغيل‪.‬‬
‫ال ُطرز الالسلكية (بما في ذلك التردد من ‪ 5.15‬إلى ‪ 5.35‬جيجا هرتز)‬
‫بموجب هذه الوثيقة‪ ،‬تعلن شركة ‪ Samsung Electronics‬أن هذا الجهاز متوافق مع المتطلبات األساسية واألحكام‬
‫األخرى ذات الصلة بتوجيهات ‪.EC/1999/5‬‬
‫ويمكن االطالع على إعالن المطابقة األصلي على الموقع ‪،http://www.samsung.com‬‬
‫انتقل إلى دعم > البحث عن دعم المنتج ثم أدخل اسم الطراز‪.‬‬
‫ال يجوز استخدام هذا الجهاز إال داخل المنزل‪ .‬يجوز تشغيل هذا الجهاز في األردن‪.‬‬
‫ال ُطرز الالسلكية (باستثناء التردد من ‪ 5.15‬إلى ‪ 5.35‬جيجا هرتز)‬
‫بموجب هذه الوثيقة‪ ،‬تعلن شركة ‪ Samsung Electronics‬أن هذا الجهاز متوافق مع المتطلبات األساسية واألحكام األخرى ذات الصلة‬
‫بتوجيهات ‪.EC/1999/5‬‬
‫ويمكن االطالع على إعالن المطابقة األصلي على الموقع ‪،http://www.samsung.com‬‬
‫انتقل إلى دعم > البحث عن دعم المنتج ثم أدخل اسم الطراز‪ .‬ال يجوز استخدام هذا الجهاز إال داخل المنزل‪.‬‬
‫‪34‬‬
© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care
centre.
© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service
Consommateurs Samsung.
.‫ کلیه حقوق محفوظ است‬.Samsung Electronics Co.,Ltd 2016©
‫ در سراسر دنیا‬SAMSUNG ‫تماس با‬
.‫ تماس بگیرید‬SAMSUNG ‫ لطفا ً با مرکز خدمات مشتریان‬،‫ دارید‬Samsung ‫اگر هرگونه پرسش یا نظری در رابطه با محصوالت‬
Web Site
www.samsung.com/eg/support
Contact Centre 
08000-7267864
16580
3004
021-8255
www.samsung.com/n_africa/support
www.samsung.com/iran/support
www.samsung.com/sa/home
800 247 3457 (800 24/7 HELP)
www.samsung.com/sa_en
www.samsung.com/pk/support
0800-Samsung (72678)
www.samsung.com/n_africa/support
80 1000 12
800-SAMSUNG
(800 - 726 7864)
www.samsung.com/ae/support
800-SAMSUNG
(English)
(800 - 726 7864)
www.samsung.com/ae_ar/support
183-CALL (183-2255)
(Arabic)
8000-GSAM (8000-4726)
800-CALL (800-2255)
www.samsung.com/tr/support
444 77 11
0800-22273
06 5777444
962 5777444
www.samsung.com/levant
961 1484 999
964 77 261 72220
964 75 118 92525
www.samsung.com/n_africa/support
080 100 22 55
Country
Middle East `
Web Site
EGYPT
ALGERIA
IRAN
SAUDI
ARABIA
PAKISTAN
TUNISIA
www.samsung.com/support
U.A.E
OMAN
www.samsung.com/africa_en/support
KUWAIT
BAHRAIN
QATAR
TURKEY
www.samsung.com/africa_fr/support
JORDAN
SYRIA
Lebanon
Iraq
MOROCCO
www.samsung.com/support
Contact Centre 
Country
Africa `
0860 SAMSUNG (726
SOUTH AFRICA
7864)
8007260000
BOTSWANA
08 197 267 864
NAMIBIA
0211 350370
ZAMBIA
800 2550
MAURITIUS
0262 50 88 80
REUNION
917 267 864
ANGOLA
847267864 / 827267864 MOZAMBIQUE
0800-726-7864
NIGERIA
0800-10077
Ghana
0302-200077
8000 0077 Cote D’Ivoire
800-00-0077
SENEGAL
67095-0077
CAMEROON
0800 545 545
KENYA
0800 300 300
UGANDA
0685 889 900
TANZANIA
9999
RWANDA
200
BURUNDI
499999
DRC
1969
SUDAN
Download PDF

advertising