Samsung | SR2AK9350WK | Samsung VR2AK9350WK POWERbot Turbo with Wi-Fi, 70 W User Manual (Vacuum Cleaner )

POWERbot
User manual
SR2AK9350W* Series
• Before operating this unit, please read the instructions carefully.
• For indoor use only.
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 1
2018-02-13 오후 5:01:11
Contents
03 Safety information
10 Installation
Accessories / Installation note
12 Charging
Automatic charging / Recharging / Low
battery (Lo)
POWERbot
14 Using
Turning the power on/off / Selecting
cleaning modes / About the boundary
markers / Using Energy-saving mode
18 Using the remote control
20 Name of each part
Top / Bottom / Display panel
21 Setting time/schedule
Setting the time / Setting the schedule
22 Cleaning and maintaining
Cleaning the dustbin / Cleaning the sensors and
the camera / Cleaning the Pet brush / Cleaning
the Driving wheel
24 SmartThings App
29 Notes and cautions
Charging / Using / Cleaning and maintenance /
About the battery / About the IrDA sensor
31 Information codes
32 Troubleshooting
36 Open Source Announcement
37 Specifications
ENGLISH-02
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 2
2018-02-13 오후 5:01:12
Safety information
Safety information
• Before
WARNING
operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it
for your reference.
• Because
WARNING
these following operating instructions cover various models, the
characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in
this manual.
CAUTION/WARNING SYMBOLS USED
WARNING
caution
Indicates that a danger of death or serious injury exists.
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
OTHER SYMBOLS USED
note
Indicates that the following text contains additional important
information.
State of California Proposition 65 Warning (US only)
WARNING
Li-ion
This product contains chemicals known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other reproductive harm.
For battery recycling go to call2recycle.org;
or call 1-800-822-8837
ENGLISH-03
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 3
2018-02-13 오후 5:01:13
Safety information
Important safety instructions
When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the
following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR POWERbot.
Unplug from outlet when not in use and before conducting maintenance.
WARNING: to reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
GENERAL
•Use only as described in this manual.
•Do not operate POWERbot or the adapter / docking station if it has been damaged in
any way.
•If the vacuum cleaner is not working as it should, has been dropped, damaged, left
outdoors, or dropped in water, return it to a customer care center.
•Do not handle the adapter / docking station or POWERbot with wet hands.
•Use only on dry, indoor surfaces.
•This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
•Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
Adapter / Docking station
•Do not modify the polarized plug to fit a non-polarized outlet or extension cord.
•Do not use outdoors or on wet surfaces.
•Unplug the adapter / docking station from the outlet when not in use and before
servicing.
•Use only the adapter / docking station supplied by the manufacturer to recharge.
•Do not use with a damaged cord or plug or a loose power outlet.
•Do not pull or carry by the cord, use the cord as a handle, close the door on the cord,
or pull the cord around sharp edges or corners. Keep the cord away from heated
surfaces.
•Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.
•Do not unplug by pulling on the cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
•Do not mutilate or incinerate batteries as they will explode at high temperatures.
•Do not attempt to open the adapter / docking station. Repairs should only be carried
out by a qualified customer care center.
ENGLISH-04
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 4
2018-02-13 오후 5:01:13
•Do not expose the adapter / docking station to high temperatures or allow moisture or
humidity of any kind to come into contact with the adapter / docking station.
POWERbot
•Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, and etc.
•Do not use without a filter in place. When servicing the unit, never put fingers or other
objects into the fan chamber in case the unit accidentally turns on.
•Do not put any objects into openings. Do not use with any openings blocked; keep
openings free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
•Do not pick up toxic materials (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner, etc.).
•Do not pick up anything that is burning or smoke, such as cigarettes, matches, or hot
ashes.
•Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline, nor use on
areas where they may be present.
•Locations with candles or desk lamps on the floor.
•Locations with unattended fires (fire or embers).
•Locations with distilled alcohol, thinner, ashtrays with burning cigarettes, etc.
•Do not use POWERbot in an enclosed space filled with vapours given off by oil based
paint, paint thinner, moth proofing substances, flammable dust, or other explosive or
toxic vapours.
•Leaks from battery cells can occur under extreme usage or temperature conditions.
If the liquid gets on skin, wash quickly with water. If the liquid gets into the eyes,
flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes. Seek medical
attention.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS
•To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is
wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug
does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician to install a proper outlet. Do not modify the plug in any way.
ENGLISH-05
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 5
2018-02-13 오후 5:01:13
Safety information
REGULATORY NOTICE
1. FCC Notice
caution
FCC CAUTION:
•Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
•This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two
conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. T
his device must accept any interference received including interference that
cause undesired operation.
•For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be operated.
Selection of other channels is not possible.
FCC STATEMENT:
•This equipment has been tested and found to comply within the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
•This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
––Reorient or relocate the receiving antenna
––Increase the separation between the equipment and receiver
––Connect the equipment into an outlet on a different circuit from that to which the
receiver is connected
––Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
•This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance
of 20cm between the radiator and your body. This device and its antenna(s) must not
be co-located or operation in conjunction with any other antenna or transmitter.
ENGLISH-06
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 6
2018-02-13 오후 5:01:13
2. IC Notice
•The term “IC” before the radio certification number only signifies that Industry Canada
technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
•This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
•Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
•For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be operated.
Selection of other channels is not possible.
IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
•This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with
minimum distance 20cm between the radiator & your body. This device and its
antenna(s) must not be co-located or operation in conjunction with any other antenna or
transmitter.
Open Source License Notice
•This device uses open source software. Open Source Licenses are available on the
product menu.
•Tap “Settings > Network > Software Update > Legal Information” on the device for more
details.
ENGLISH-07
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 7
2018-02-13 오후 5:01:13
Safety information
WARNING
ffDo not use the docking station for anything
other than its intended purpose.
Power related
ffPlease prevent any risk of electric shock or
fire.
–– Do not damage the power cord.
–– Do not pull the power cord too hard or touch
the power plug with wet hands.
–– Do not use a power source other than 100240 V~ and also do not use a multi outlet to
supply power to number of devices at the same
time. (Do not leave the cord carelessly on the
floor.)
–– Do not use a damaged power plug, power cord
or loose power outlet.
–– There is a risk of fire or severe damage to the
docking station.
ffAlways keep the cliff sensor clean for your
safety.
WARNING
ffIf any abnormal sounds, smells or smoke
come from POWERbot, immediately shut
off the emergency switch at the bottom of
POWERbot and contact a service center.
ffClean dust or any foreign matters on the pin
and contact part of the power plug.
–– There is a risk of electric shock or malfunction.
WARNING
Before use
In use
WARNING
Cleaning and
maintenance
ffWhen power cord is damaged, contact a
service center to get it replaced by a certified
repairman.
ffDo not use POWERbot near combustible
materials.
–– Place near candle, desktop lamps, fireplace or
near combustible materials such as gasoline,
alcohol, thinners etc.
ffThe POWERbot is intended for household
use therefore do not use it in an attic,
basement, storage, industrial building, out of
indoor space, places with moisture (such as
bathroom, laundry), on the table or shelves.
–– There is a risk of fire or electric shock.
ffPlease check with a Samsung Electronics
service center when exchanging batteries.
–– Using batteries from other products can cause
malfunction.
–– The POWERbot can be damaged or
malfunction.
ffBe sure POWERbot does not pass through or
touch any kind of liquids.
–– The POWERbot can be severely damaged and
it may contaminate other areas if the wheels
pass through liquid.
ffDo not spill any liquids on the docking station.
–– There is a risk of fire or electric shock.
ENGLISH-08
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 8
2018-02-13 오후 5:01:13
CAUTION
Before use
CAUTION
ffInsert the dustbin before using POWERbot.
ffBe careful with the followings for proper
automatic recharging.
–– Always turn on the power of the docking
station.
–– Install the docking station where POWERbot
can easily find.
–– Do not leave any object in front of the docking
station.
ffWhen installing the docking station, do not
leave the cord carelessly on the floor since
POWERbot may get tangled by it.
ffDo not use POWERbot on black colored
floors.
–– The POWERbot may not be able to operate
normally.
ffDo not pick up POWERbot by the dustbin
holder.
ffDo not place any objects within 2 ft (0.5 m)
to both sides and 4 ft (1 m) to the front of the
docking station.
ffMake sure the docking station's charging
contact is not damaged or have any foreign
matters on it.
ffDo not install the docking station in an area
with a dark floor.
–– If the floor around the docking station is dark,
recharging is hindered.
ffMove any obstacles that may disturb
POWERbot's movement (such as children's
indoor swing or slides) before cleaning.
In use
ffUsing POWERbot on thick carpet may
damage both POWERbot and the carpet.
–– The POWERbot cannot pass over carpet that is
thicker than 0.4 in (1 cm).
ffDo not use POWERbot on tables or other
high surfaces.
–– There is a risk of damage if it falls.
ffThe POWERbot may bump into chair, desk
legs therefore move them away for faster and
efficient cleaning.
ffWhen POWERbot is operating, do not lift it up
or carry it to another area.
ffDo not hold by driving wheels of POWERbot
when carrying it to another area.
ffDo not put any objects on top of POWERbot
since it may cause malfunction.
ffRemove any large papers or plastic bags
immediately when using POWERbot since
they may block the intake.
ffDo not aim the red pointer directly at people
or animals.
CAUTION
Cleaning and
maintenance
ffPrevent any damage to POWERbot by
complying with the following
–– Do not clean POWERbot by spraying water
directly onto it or use benzene, thinner, acetone
or alcohol to clean it.
ffDo not disassemble or repair POWERbot.
This should only be done by a certified
repairman.
ffAlways keep the obstacle sensor and cliff
sensor clean.
–– If foreign matter accumulates, sensors may
malfunction.
ENGLISH-09
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 9
2018-02-13 오후 5:01:13
Installation
The docking station must be plugged in and turned on at all times.
Install the docking station in a place
without obstacles and danger of
falling.
Power lamp (Red)
t
4 f
ut )
o
Ab (1 m
Abo
ut
2 ft
(0.5 m)
DC-I
Abou
t
2 ft
(0.5 m)
N
DC-IN
1
Connect the
adapter jack
to the docking
station
2
Connect the
power cord to
the adapter
When using the adapter,
the side with the sticker
attached must face down.
3
Connect the
power plug to
the outlet
The power indicator lamp
(Red) will turn on.
ENGLISH-10
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 10
2018-02-13 오후 5:01:14
Accessories
Remote control
Batteries (AAA
type)
User manual
Spare filter
Docking station
Power cord
Adapter
Boundary markers
Cleaning brush
✻✻Accessories may differ depending on the models.
✻✻Refer to page 16 for the installation of boundary markers.
Installation note
Note
ffInstall the docking station in a place where the floor and wall are level.
ffIt is best to install the docking station along the grain of wooden floors.
ffIf the emergency switch is off, the POWERbot will not charge even if it is docked on the docking
station.
ffAlways turn on the power of the docking station.
–– If power is not supplied to the docking station, the POWERbot cannot find it and cannot automatically
recharge.
–– If the POWERbot is left detached from the docking station, the battery will drain naturally.
ffIf the POWERbot is in sleep mode, power will not come on even if the emergency switch is turned
off and then on. Press and hold the [Start/Stop] button on the POWERbot to turn the sleep mode
off.
ENGLISH-11
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 11
2018-02-13 오후 5:01:17
Charging
It takes approximately 240 minutes to
completely charge the POWERbot when
charging it for the first time after purchase.
Once charged, the POWERbot can be used
for approximately 30 minutes in Max mode.
WARNING
• Rated input voltage of this product
is 100-240 V~.
Charging light turns green during charging.
1
Turn on the
emergency switch
on the bottom
You must turn on the
emergency switch to turn on
the POWERbot.
Press and release the
button.
2
Manually charge
the POWERbot by
placing it on the
docking station
Make sure the charging pins
on the POWERbot and the
docking station are aligned.
3
Check the
charging status
“
” will turn on
according to charging
progress and "FULL" will
turn on when charging is
complete.
ENGLISH-12
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 12
2018-02-13 오후 5:01:19
Automatic charging
When the battery indicator blinks
during cleaning, the POWERbot
will return to the docking station to
charge itself automatically.
Recharging
You can command the POWERbot
to recharge at the docking station
while it is in cleaning.
Low battery (Lo)
Manually charge the POWERbot by
placing it on the docking station.
Steps to take if recharging not occuring:
Check the installation status of the
docking station when:
Manually charge the POWERbot when:
fthe
f docking station is located in a place where the
POWERbot cannot easily access it.
fthe
f distance between the docking station and
POWERbot is over 20 ft (5 m)
-- It may take a long time for POWERbot to return to
the docking station for recharging
fthe
f docking station is located in a corner
fthe
f battery is fully exhausted
fthe
f POWERbot is immobilized by an obstacle
(furniture etc.)
fthe
f POWERbot can't climb a threshold near the
docking station (The maximum height of a threshold
the POWERbot can climb is about 0.8 in (2.0 cm)).
fwhen
f
the battery indicator blinks and "Lo" is
displayed
fwhen
f
the POWERbot is set to the Spot clean or
Manual clean mode
ENGLISH-13
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 13
2018-02-13 오후 5:01:20
Using POWERbot
You must turn on the emergency switch on the bottom of the unit before using POWERbot.
Turning the power on/off
Press the
3 seconds
button for more than
WARNING
• When POWERbot is not used for
30 minutes, it will return to the charger
to charge itself automatically.
Starting Auto clean mode
Press and release this button. The POWERbot
moves and cleans all set places until the battery is
depleted.
✻✻Stop cleaning: Press and release the
button
Using Spot clean mode
The POWERbot cleans a localized area intensely.
Recharging/Energy-saving
mode
fRecharging
f
You can command POWERbot to recharge at the
docking station automatically while it is cleaning
by pressing this button.
fEnergy-saving
f
mode
Refer to page 17.
ENGLISH-14
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 14
2018-02-13 오후 5:01:21
Selecting cleaning modes
Cleaning mode
How to select
Displayed icon
Auto clean
Spot clean
✻✻Spot clean mode can be selected only
by pressing this button on the main
body of the POWERbot.
Manual clean
✻✻Manual clean mode can be selected
by the direction control buttons of the
remote control.
✻✻When dust intake is detected in Spot/Manual clean mode, suction of the POWERbot will become
stronger.
✻✻Charging and cleaning times can differ according to conditions of use.
Cleaning method for each modes
About 6 ft (1.5 m)
About 6 ft (1.5 m)
Auto clean
Spot clean
Manual clean
Cleans all set places until the
battery is depleted
Cleans a localized area
intensely. It can be used to
clean bread or cookie crumbs.
You can move POWERbot with
the remote control to clean the
desired spot.
ENGLISH-15
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 15
2018-02-13 오후 5:01:22
Using POWERbot
Location recognizing function
fIff the POWERbot is repositioned when the cleaning is not complete or if the POWERbot operates again after
an Information code appears, it searches the current location and cleans the area where was not cleaned
previously.
-- When the location recognizing function operates, the POWERbot searches the current location.
-- If the searching is failed more than 3 times, the POWERbot will start to clean from the beginning.
Note
ffStart the cleaning again at the area within 4 ft (1 m) around where the POWERbot stopped.
–– If you start the cleaning at the area more than 4 ft (1 m) from where the POWERbot stopped, it is difficult to
search the location and the POWERbot may clean the area where it already cleaned.
About the boundary markers
To prevent the POWERbot from entering the following areas, attach
the boundary markers on the floor in the shape at an interval of
about 5.9 in (15 cm).
About 5.9 in
(15 cm)
Boundary
markers
About 5.9 in (15 cm)
About 1.9 in
(5 cm)
where a raised spot is below 1.9 in(5 cm)
Boundary
markers
where there is a slide, swing, fireplace or any
flammable substance or moisture.
Boundary
markers
Above 0.7 in (2.0 cm)
boundary
markers
where a threshold is above 0.7 in (2.0 cm)
where there is risk of falling such as stairs, porches
or guardrails.
ENGLISH-16
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 16
2018-02-13 오후 5:01:23
Using Energy-saving mode
You may select the Energy-saving mode to save energy during battery charging. Energy-saving mode turns off
all functions except battery charging. It reduces the power consumption while you are away from home for an
extended period of time.
How to select or cancel
Displayed icon
Press for 5 sec.
✻✻About 3 seconds later,
the previous indicator will
appear.
✻✻When the POWERbot is in the Energy-saving mode, the green lamp of the docking station will blink.
Note
ffIf you select the Auto/Manual clean mode or press Point cleaning button, the Energy-saving mode
will be cancelled.
ffDuring the Energy-saving mode, setting the schedule will cancel the Energy-saving mode.
–– If you select the Energy-saving mode after setting the schedule, the schedule will not be cancelled.
ffIf the power of the docking station is off, the Energy-saving mode will be cancelled.
ffIf the battery is completely flat, place the POWERbot on the docking station, and then press the
[Start/Stop
] button on the main body.
ENGLISH-17
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 17
2018-02-13 오후 5:01:23
Using the remote control
1 Power / Recharging / Start/Stop
Power
Recharging
Start/Stop
Turn POWERbot's power on/off
Select to recharge POWERbot at the docking station
automatically
Select to start or stop cleaning process
2 Suction power
Max mode
Normal mode
Quiet mode
Select to clean with the strongest suction power
Select to clean with moderate suction power
Select to clean with lower operation noise
3 Additional function
Sound
Smart control
Each time you press this button, Sound Effects → Mute is
selected in this sequence.
Select to turn on or off the smart control
✻✻Press [Sound] button for 3 seconds..
✻✻Wi-Fi connection should be done to control the
POWERbot using SmartThings App.
✻✻The previously selected setting will not change even if the emergency switch is turned off and then on.
Inserting batteries
Open the battery cover by lifting it up
while pressing the locking tab and
insert the batteries as shown in the
illustration. Then, close the cover until
it clicks into place.
ENGLISH-18
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 18
2018-02-13 오후 5:01:24
1
4 Manual clean mode & Direction
control
Select to move forward
2
1
4
5
3
Refer to
page 21
Select to turn left
Select to turn right
✻✻Moving backward is not available.
5 Point cleaning
You can use the remote control to point and clean
the desired spot while the POWERbot is in cleaning
process.
Point the red light on the floor within 4 ft (1 m) around
POWERbot's location.
Press and hold the Point cleaning button to move the red light to
the desired spot. The POWERbot will follow the light while cleaning.
4 ft
(1 m)
Operating distance of the remote control
Height of the remote
control
Operating distance
Height of the remote
control
4 ft (1 m)
6 ft (1.5 m)
Operating distance
About 8 ft (2 m)
About 10 ft (2.5 m)
ENGLISH-19
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 19
2018-02-13 오후 5:01:25
Name of each part
Top
1
3
2
5
3
6
7
3
4
8
1
4
2
7
3
4
4
5
8
6
9
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Display panel
Dustbin holder
Remote control signal receiver
Obstacle sensor
Dustbin
Camera
Dustbin handle
Bumper sensor
Bottom
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Charge pins
Pet brush
Pet brush cover
Cliff sensor
Roller
Battery cover
Pet brush cover button
Driving wheel
Emergency switch
5
3
4
1
5
2
6
8
7
9
10
15
11
12
13
14
17
16
Display panel
1. Mute
2. Information Indicator
3. Filter inspection
4. Smart Control Off/On indicator
5. Wi-Fi
6. Battery indicator
7. One-time/Daily schedule
8. Number display
9. Spot clean mode
10. Manual clean mode
11. Quiet mode
12. Normal mode
13. Max mode
14. Dust sensor
15. Spot cleaning button
16. Start/Stop button
17. Recharging button
ENGLISH-20
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 20
2018-02-13 오후 5:01:25
Setting time/schedule
Only Auto clean mode can be scheduled.
Setting the time
You must set the current time before using the One-time/daily schedule.
Start setting
Select "Hour"
Select "Minute"
Setting complete
Select "AM/PM"
Skip to previous, next setting
Setting the schedule
Setting/cancelling the schedule can only be done while POWERbot is docked on the docking station.
Start setting Select "One-time" or
"Daily" schedule
Setting complete
Select "Hour"
Select "AM/PM"
Select "Minute"
Skip to previous, next setting
Cancelling during setup
fSetting
f
will be canceled automatically when there's no input
for 7 seconds
Cancelling One-time/Daily schedule
When both One-time/
Daily schedule is set
Press for 3 sec.
When either one of
One-time or Daily
schedule is set
or
or
Select the schedule
Cancel complete
Press for 3 sec.
ENGLISH-21
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 21
2018-02-13 오후 5:01:26
Cleaning and maintaining
You must turn off the emergency switch before cleaning POWERbot.
Cleaning the dustbin
Clean the dustbin when the filter inspection indicator (
1 Remove the dustbin
) turns on or if there's too much dust in the dustbin.
the dustbin
2 Remove
cover
dust in the
3 Remove
dustbin and cyclone
unit
"Click"
the cyclone unit 5 Reassemble the
4 Detach
from the dustbin cover,
dustbin
and then wash the
dustbin and the filter
the dustbin
6 Reinsert
into the main body until
it clicks
Cleaning the sensors and the camera
Lightly wipe with soft cloth. Do not use water or cleaning solutions.
Camera
Front sensor
window
Cliff sensors
Rear sensor
window
ENGLISH-22
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 22
2018-02-13 오후 5:01:28
Cleaning the Pet brush
1 Remove the dustbin
the Pet brush 3 Remove the Pet brush
2 Remove
cover
4 Clean the Pet brush
the Pet
5 Reassemble
brush
ON
OFF
ON
OFF
the Pet
6 Reassemble
brush cover
Cleaning the Driving wheel
a soft cloth on the floor and place
1 Put
POWERbot upside-down on the cloth.
a blunt rod or tweezers to remove foreign
2 Use
matter.
ENGLISH-23
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 23
2018-02-13 오후 5:01:29
SmartThings App
The SmartThings App is only compatible with models that have a Wi-Fi function.
Setting up the wireless router
ffPlease refer to the user manual of your wireless router if you have access problems.
ffSamsung POWERbot supports only Wi-Fi 2.4 Ghz.
ffSamsung POWERbot supports IEEE 802.11b/g/n and Soft-AP.
–– IEEE 802.11n is recommened.
ffSamsung POWERbot supports only DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Please make
sure that the DHCP server option is activated on your wireless router.
ffPOWERbot supports the WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP, and WPA2-PSK/AES for the authentication
and encryption protocols.
–– WPA2-PSK/AES is recommended.
–– Confirm that your router has a unique SSID and password.
ffThe quality of your wireless network connection may be influenced by the surrounding wireless
environment.
ffIf your Internet service provider has permanently registered the MAC address (a unique identification
number) of your PC or modem, your POWERbot may not be able to connect to the Internet. Ask
your Internet service provider about the procedure to connect an apparatus other than a PC to the
Internet.
ffIf your internet service provider requires your ID or password to connect to the internet, your
POWERbot may not be able to connect. If this is the case, you must enter your ID or password
when connecting to the Internet.
ffThe POWERbot may not be able to connect to the Internet because of firewall issues. Contact your
Internet service provider to resolve these issues.
ffSome wireless routers may transmit an abnormal Domain Name Server (DNS) address even if the
Internet is not connected. If this occurs, contact the manufacturer of your wireless router and your
Internet service provider.
ffIf you still cannot connect to the Internet even after trying the procedure provided by your Internet
service provider, please contact an authorized Samsung service center.
ffIf your router is not a Wi-Fi certified product, The POWERbot may not be able to connect to the
Internet.
ENGLISH-24
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 24
2018-02-13 오후 5:01:29
Downloading the SmartThings App
ffDownload and install the SmartThings app from the markets (Google Play Store, Apple App Store,
or Samsung Galaxy Apps). To find the app, use the keyword “SmartThings”.
Note
ffSmartThings is incompatible with tablets and some mobile devices.
–– Android 6.0 or later (at least 2GB of RAM) is recommended.
ffiPad and some mobile devices may not be supported.
–– iOS 10.0 or later / iPhone 6 or later is supported.
ffVisit Play Store or App Store to see if your mobile device is compatible with SmartThings.
ffThe supported features are subject to change without any prior notice.
Setting up a Samsung account
ffYou must sign in to a Samsung account before using the SmartThings app.
ffTo set up a Samsung account, you can follow the directions provided by the SmartThings app.
ffOr, if you have a Samsung smartphone, you can add your Samsung account in the setting app of
your smartphone. Then, it will automatically sign in to your Samsung account.
ENGLISH-25
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 25
2018-02-13 오후 5:01:29
SmartThings App
Adding a device to the SmartThings App
1. Connect your smartphone to your wireless router.
2. Launch the SmartThings app on your smartphone.
3. If a pop-up saying that a new device has been found appears, tap ADD NOW.
–– If the pop-up doesn’t appear, tap the + button and select the device which you want to connect from the
list of AVAILABLE DEVICES.
–– If your device doesn’t appear in the list, add the device manually by selecting the device type and selecting
the specific device model.
4. [Android] The connection to your device will be progressed automatically.
–– [iOS] Open the setting app, and select [Robot Vacuum] Samsung in the Wi-Fi list.
5. Provide the authentication when you are directed to do so.
6. [Android] The connetion to your wireless router will be progressed automatically.
–– [iOS] Open the setting app, and select the wireless router in the Wi-Fi list.
7. The remaining setup will be automatically done. Then, a new Device Card will be added.
Note
ffIf you cannot complete the product registration, please take the following steps.
–– Try the registration procedure again as you have directed by the pop-up messages.
–– Confirm that the UPnP option of your wireless router is active, and then try the registration procedure
again.
–– Confirm that your wireless router is operating in wireless mode, and then try the registration procedure
again.
–– If you have two or more POWERbots, turn off the other POWERbots, and then try to register your
POWERbot again.
–– If there is any other wireless router that has the same SSID as your wireless router, the registration might be
failed.
ffSmart control and Wi-Fi indicator
On
Smart control is blocked. (The remote controller can still be
allowed.)
Off
Smart control is allowed.
On
The POWERbot is connected to the wireless router.
Off
The POWERbot is trying to connect the wireless router.
ffWhen the Smart control is blocked, you cannot control the POWERbot on your smartphone.
ffThe POWERbot and your smartphone are not connected to the same wireless router, a response
delay may occur depending on your network environment.
ENGLISH-26
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 26
2018-02-13 오후 5:01:30
Software Update
ffWhen the POWERbot is charging on the docking station, the POWERbot connects to the server
and then checks if a software is available. If a new software is found, POWERbot will automatically
download and update it.
ffIf “UP” is displayed on the display panel while the POWERbot is charging, it means that an update
is in progress. Please wait for completing the update before using the POWERbot.
Using the SmartThings App
ffWhen you tap the device card on the SmartThings app, the plug-in for your device will be launched.
1. Power (on / off)
2. Directional controls with Manual clean mode (Forward, Left turn, Right
turn)
3. Auto clean mode (start /stop)
4. Spot clean mode
5. Current status
6. Battery status
7. Suction power
8. Repeat option (on / off)
9. Schedule (Once / Daily)
–– The current time of the device will be synchronized when entering the
schedule setting.
–– A scheduled cleaning will only be started when the device is charging
on the docking station.
10. Cleaning history
11. Settings > Voice Guide
ENGLISH-27
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 27
2018-02-13 오후 5:01:30
SmartThings App
Using Select & Go
A feature that allows the user to select and clean specific areas using the SmartThings App.
1. Cleaning Map and Cleaning Floorplan
fCleaning
f
Map represents the areas the POWERbot moved while cleaning.
fCleaning
f
Floorplan is an artificially delineated representation of Cleaning
Map.
2. Area Cleaning
fIncludes
f
configurable labels for each of the areas.
fSelect
f
areas to clean and tap Start to clean.
fEach
f
area’s status is indicated on the map.
Canceled, Error occurred
Completed
Selected
Not selected
Progressing
Note
ffPrecautions for Setting Cleaning Floorplan
––
––
––
––
––
Place the charging station flush to a wall in an open area.
Remove obstacles from the floor (rugs, towels, chairs, mats, toys, etc.).
Remove obstacles along the paths to the areas to be included in the floorplan.
If possible, close all doors with high sills (veranda, balcony, etc.).
Ensure the areas to be included in the floorplan are well illuminated.
ffCautions for Using Area Cleaning
–– Area Cleaning can commence only when Powerbot is being charged.
–– Area Cleaning will not function properly if the actual station’s location and orientation do not match the
location and orientation in the floorplan selected.
–– Area Cleaning feature may not function properly depending on the state of the floor and/or placement or
obstacles in the concerned area.
–– Areas on a floorplan are areas artificially delineated by Powerbot and may not include all the rooms.
–– Map generation and Select & Go may not be available on areas covered in some carpets.
–– There may be the difference between floorplans according to status of Powerbot even the environment is
same.
–– The user can select and use the desired floorplan by Floor plan menu.
ENGLISH-28
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 28
2018-02-13 오후 5:01:31
Notes and cautions
ffThe POWERbot cannot vacuum clumps of
dirt, so some may remain on the floor after
cleaning.
Charging
Note
ffIf the battery overheats during charging, it
may take longer to charge.
ffWhen automatic charging is not working, do
the following:
–– Turn the emergency switch (on the bottom of
POWERbot) off and on again.
–– Unplug the docking station's power plug and
then plug it back on.
–– Unplug the docking station, and then check
whether there is any foreign matter on the
charge pins and clean POWERbot and the
charge pins of the docking station with a dry
cloth or rag.
–– Check for any obstacles such as reflective
objects, chairs, etc. near the docking station.
ffIf POWERbot is left detached from the
docking station, the battery will drain naturally.
–– Try to keep POWERbot being charged on
the docking station. (However, turn off the
emergency switch and leave the docking
station unplugged when planning to leave the
house for long periods of time by going on a
business trip or vacation, etc.)
Using
–– Please use another cleaning tool to clean them
regularly.
ffIf POWERbot is turned off, you cannot turn
it on by pressing the Power button on the
remote control. Press and hold the [Start/
Stop] button on POWERbot.
ffIf the battery becomes low during Auto clean
mode, POWERbot will recharge and finish
cleaning the remaining area after recharging.
(Repeat cleaning frequency: 1 time)
ffYou cannot select and have the POWERbot
execute Spot clean mode while it is charging.
ffIf you press Manual clean / Point cleaning
button while charging, the POWERbot will be
detached from the docking station and then
turn into the standby mode.
ffDo not lie down around the POWERBOT that
is running.
–– Your hair may be caught in the Pet brush,
resulting in physical injury.
Cleaning and maintenance
Note
Note
ffIf you washed the dustbin and filter with water
ffThe POWERbot may get caught on
thresholds, etc. during cleaning.
–– To restart operation, shut off the emergency
switch, move the POWERbot to an area where
it can move easily, and then turn on the power
again.
ffThe POWERbot cannot completely clean
areas it cannot enter, such as corners,
between the wall and sofa, etc.
–– Dustbin: Completely wipe out the water.
–– Filter: Completely dry it in the shade before
using.
Caution
ffWatch your fingers when attaching or
detaching the filter, since they may get stuck
in the dustbin's intake.
–– Please use another cleaning tool to clean them
regularly.
ENGLISH-29
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 29
2018-02-13 오후 5:01:31
Notes and cautions
ffTo avoid blockages by foreign matter, do not
let the POWERbot vacuum up toothpicks,
cotton swabs etc.
ffIf it is difficult to remove foreign matter
from the Pet brush, contact an authorized
Samsung service center.
ffSince the Pet brush removes dirt from the
floor during cleaning, foreign matter such as
thread, long hair, etc. may get caught in it. For
the best cleaning results, check and clean it
regularly.
About the IrDA sensor
Caution
ffInfrared signal transmission may not be
smooth in locations exposed to halogen
lamps or in outdoor locations.
ffThe POWERbot uses 3 types of infrared
devices. Each of the devices has a different
priority level. A device may not work if it's
signal is superseded by a device with a higher
priority.
–– Infrared signal Priority: Smart control > Docking
station
About the battery
Note
ffPurchase batteries at authorized Samsung
centers and check for the symbol (
)
which is stuck on the battery and the model
name before purchasing.
ffThis battery is exclusively for the Samsung
Electronics POWERbot. Do not use it for any
other product.
ffDifferent infrared signals may interfere with
one another and cause the devices to
malfunction if they are used together in a
small space or in close proximity.
ffIf more than one POWERbot is used
simultaneously, they may malfunction due to
interference between infrared signals.
ffDo not disassemble or modify the battery.
ffDo not throw the battery out in fire or heat it.
ffDo not connect any metallic object to the
charging contacts (+, -).
ffStore the battery indoors (at 0 °C~40 °C).
ffIf the battery malfunctions, do not
disassemble it yourself. Contact your nearest
Samsung service center.
ffBattery charging time and usage time may
decrease the more the battery is used. If the
battery’s lifespan has been exceeded and it
no longer docking stations properly, have it
replaced at a Samsung service center.
ffThe battery warranty period is 6 months from
the date of purchase.
ENGLISH-30
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 30
2018-02-13 오후 5:01:31
Information codes
information
1 Below
codes appear on
the display panel
off the
2 Turn
emergency switch
code
3 Information
will disappear
and check the below
instructions and take
appropriate action
Information codes
when you turn on
the emergency
switch
Checklist
The POWERbot is caught, stuck or trapped while
moving around.
fTurn
f
off the emergency switch and move the POWERbot to another
area.
Foreign matter caught in the Pet brush.
fTurn
f
off the emergency switch and remove the foreign matter from the
Pet brush.
Foreign matter caught in the left Driving wheel.
fTurn
f
off the emergency switch and remove the foreign matter from the
Driving wheel.
Foreign matter caught in the right Driving wheel.
fTurn
f
off the emergency switch and remove the foreign matter from the
Driving wheel.
Bumper sensor needs to be checked.
fTurn
f
off the emergency switch and turn it back on.
fWhen
f
information code does not disappear, check if there's any small
foreign matter between the bumper and the main body. If there is, pull
the bumper slightly and remove the foreign matter.
Foreign matter accumulated on the obstacle sensor.
fTurn
f
off the emergency switch and clean the front and rear sensor
with a soft cloth.
Foreign matter accumulated on the cliff sensor.
fTurn
f
off the emergency switch and clean the cliff sensor with a soft
cloth.
Main PCB needs to be checked.
fTurn
f
off and restart the product. If the same problem occurs
repeatedly, a service check is required.
ENGLISH-31
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 31
2018-02-13 오후 5:01:31
Troubleshooting
Symptom
The POWERbot is not
working at all.
The POWERbot has stopped
during cleaning.
Checklist
fCheck
f
if the emergency switch is on.
fCheck
f
if all the icons are displayed on the display panel.
fCheck
f
if the POWERbot's battery is depleted.
-- When "Lo" is displayed, carry POWERbot to the docking station to
charge it.
fReplace
f
the batteries (AAA type) if the remote control is not working.
fWhen
f
"Lo" is displayed on the display panel, carry POWERbot to the
docking station to charge it.
fWhen
f
POWERbot is immobilized by an obstacle such as a cord,
threshold etc, pick it up and move it away from the obstacle.
-- If any fabric or string is caught in a drive wheel, turn off the emergency
switch and remove the fabric or string before using it again.
Suction power is weak.
fIff the "Filter inspection indicator" is on, turn off the emergency switch and
clean the dustbin.
fWhen
f
there's too much dust in the dustbin, suction power may get
weakened. Turn off the emergency switch and empty the dustbin.
fIff the intake (on bottom of POWERbot) is blocked by foreign matter, turn
off the emergency switch and remove foreign matter from the intake.
fWhen
f
noise suddenly increase, turn off the emergency switch and empty
the dustbin.
The POWERbot cannot find
the docking station.
fCheck
f
if there's a power failure or whether the power plug is unplugged.
fRemove
f
any obstacles around the docking station that may prevent
POWERbot from returning to the docking station.
fWhen
f
there's foreign matter on the charge pins, charging can be
affected. Clean the foreign matter off the pins.
The POWERbot suddenly
cleans diagonally.
fCheck
f
if the docking station is installed along the grain of wooden floors
or tiles.
fThe
f
POWERbot may clean in a diagonal direction if it is moving to
another area using the shortest route. It may also move at a diagonal
if it made contact with an obstacles at that angle, if it was charged at
the docking station at an angle, or if the grain of the wooden/tile floor
skewed is in that direction.
Point cleaning is not
working.
fIff you point the red light directly at POWERbot, it may not move in
desired direction.
-- Point the red light on the floor within 4 ft (1 m) of POWERbot.
✻✻Do not use point cleaning in direct sunlight, under bright light, or on dark
floors.
"Filter inspection indicator"
is on even after the dustbin
has been emptied.
fTurn
f
off the emergency switch and then turn it back on.
fEmpty
f
the dustbin again and re-clean the filter thoroughly.
ENGLISH-32
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 32
2018-02-13 오후 5:01:31
Symptom
Checklist
I have installed the
SmartThings App, but
the POWERbot fails to be
connected.
fYou
f
can use the product after connecting the wireless router and the
POWERbot through Easy-Setup according to the procedure.
I fail to log into the Samsung
account.
fCheck
f
your ID and password on the screen of the Samsung account.
There appears a message
saying there is a failure
during Easy-Setup.
fYou
f
may have failed temporarily due to the distance from the wireless
router or other obstacles. Please try again after a while.
The products do not work
even though the smart
phone is normally connected
to the POWERbot.
fTurn
f
off the SmartThings App and then run it again, or disconnect the
smart phone from the wireless router and then connect it again. Or turn
off the power supply of the POWERbot, turn it on, wait for a minute or
longer, and then run the SmartThings App again.
The functions of the
SmartThings App do not
work.
fCheck
f
if the Smart control blocking function of the POWERbot is set.
(When the Smart control is locked, the Wi-Fi indicator is turned off.)
The SmartThings Robot
Vacuum App fails to get
started.
fCheck
f
if the POWERbot is connected to the wireless router.
POWERbot is not connected
to Wi-Fi.
Location recognizing
function does not operate.
fCheck
f
the setting status of the wireless router.
fOperate
f
the POWERbot again near the area where it stopped previously.
fIff the POWERbot does not recognize the surrounding environment
or starts the cleaning at the area more than 4 ft (1 m) around where it
stopped, the searching may be difficult.
ENGLISH-33
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 33
2018-02-13 오후 5:01:31
Troubleshooting
Symptom
Checklist
SmartThings App cannot be
installed.
fSmartThings
f
App operates on Android OS 6.0 or later, iOS 10 or later.
fThe
f
supporting OS version for SmartThings App may change later.
fFor
f rooted smart devices, standard installation and use will not be
guaranteed.
A message of product
registration failure appears.
fTry
f the product registration procedure again by referring to the pop-up
messages.
fPlease
f
refer to the “Setting up the wireless router” in the user manual.
fPlease
f
refer to the steps for completing the product registration in the user
manual section "Adding a device to the SmartThings App".
fWhen
f
the product registration fails repeatedly, reset the POWERbot
and Smartphone, run the SmartThings App again and try the product
registration.
fThe
f
same Samsung account should be used for the login of App and
product registration.
fAll
f users should use the Samsung account issued by the same country.
During product registration,
recharging button is pressed
and held as instructed but
the next step does not
appear.
fPress
f
the recharging button until you hear it beep.
fIff the next step does not appear within several seconds, press the
recharging button one more time.
During product registration,
the wireless router I want
to connect cannot be
searched.
fCancel
f
the product registration, run the SmartThings App again, and try
the product registration again.
During product registration,
the AP password
1111122222 is not input
correctly.
fPress
f
and hold the “[Robot Vacuum] Samsung” on the network list and
delete the network to initialize the password.
During product registration,
the password of the
connecting wireless router
is not input correctly.
fCancel
f
the product registration, run the SmartThings App again, and try
the product registration again.
fPress
f
and hold the wireless router you want to connect on the network
list, and delete the network to initialize the password.
A connection cut between
the SmartThings App and
the POWERbot occurs
though the product
registration is completed.
fRefresh
f
the screen and wait.
fRun
f
the SmartThings App again.
fCheck
f
whether there is an internet connection problem. Especially, a
firewall may interrupt standard operation.
ENGLISH-34
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 34
2018-02-13 오후 5:01:31
Symptom
A connection cut between
the SmartThings App and
the POWERbot suddenly
occurs during normal
operation of the app.
Controlling with
SmartThings App does
not work since the remote
control function is disabled.
Checklist
fIff the POWERbot is distant from a wireless router, connection cut may
occur.
fReset
f
the POWERbot and the smart phone, and check the connection
again.
fIff the connection cut occurs repeatedly, try the product registration
again.
fWhen
f
the SSID/password of a wireless router is changed, try the
product registration again.
fRemote
f
control function is disabled status. Make the remote control
function enabled status with a remote controller.
ENGLISH-35
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 35
2018-02-13 오후 5:01:31
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software. You may obtain the complete
corresponding source code for a period of three years after the last shipment of this product by sending an email
to mailto:oss.request@samsung.com.
It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM;
a minimal charge will be required.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR_TZ_01/seq/1 leads to the download page
of the source code made available and open source license information as related to this product. This offer is
valid to anyone in receipt of this information.
ENGLISH-36
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 36
2018-02-13 오후 5:01:31
Specifications
Classification
Mechanical
specifications
(POWERbot)
Item
Detail information
Size (Depth x Height x Length)
15 in x 5.35 in x 14.25 in (378 mm x 135 mm x 362 mm)
Weight
10.8 Ibs. (4.9 kg)
Sensor
Ceiling shape recognition (Visionary mapping plus TM)
Button type of POWERbot
Touch type
Power voltage
100-240 V~, 50 Hz/60 Hz
Power consumption
250 W (Max mode)
Battery specifications
Lithium ion 21.6 V/ 97.2 Wh
Charging type
Automatic charging/Manual charging
Cleaning mode
Auto, Spot, Manual, One-time schedule, Daily schedule
Charging time
Approximately 240 minutes
Power
specifications
Cleaning
Cleaning time
(On the basis of hard floor)
Max mode
Approximately 30 minutes
Normal mode
Approximately 60 minutes
Quiet mode
Approximately 90 minutes
✻✻For product improvement purposes, design and specifications of the product are subject to change without
prior notice.
✻✻Charging and cleaning times may differ according to conditions of use.
ENGLISH-37
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 37
2018-02-13 오후 5:01:31
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care center.
Country
CANADA
U.S.A
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 38
Customer Care Center
Web Site
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
www.samsung.com/us/support
2018-02-13 오후 5:01:31
POWERbot
Guide d'utilisation
Série SR2AK9350W*
• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions.
• Utilisation en intérieur uniquement.
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 1
2018-02-13 오후 5:01:36
Table des matières
03
Consignes de sécurité
10
Installation
12
Mise en charge
14
Utilisation du POWERbot
18
Utilisation de la télécommande
Accessoires / Notice d'installation
Charge automatique / Recharge / Batterie faible
(Lo)
Mise sous/hors tension / Sélection des modes
de nettoyage / À propos des bornes / Utilisation
du mode d'économie d'énergie
20 Nomenclature des pièces
Partie haute / Partie basse / Panneau d’affichage
21 Réglage de l'heure/du programme
Réglage de l'heure / Réglage du programme
22 Nettoyage et entretien
Nettoyage du réservoir de poussière / Nettoyage des
capteurs et de la caméra / Nettoyage de la brosse spéciale
poils d'animaux / Nettoyage de la roue d'entraînement
24 Application SmartThings
29 Remarques et mises en garde
Mise en charge / Utilisation / Nettoyage et entretien / À
propos de la batterie / À propos du capteur infrarouge
31 Codes d'information
32 Dépannage
36 Annonce de logiciel open source
37 Caractéristiques techniques
FRANÇAIS-02
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 2
2018-02-13 오후 5:01:36
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce guide et le conserver pour toute
AVERTISSEMENT
référence ultérieure.
• Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles; il est donc possible
AVERTISSEMENT
que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement différentes de celles
spécifiées dans ce guide.
SYMBOLES ATTENTION/AVERTISSEMENT UTILISÉS
AVERTISSEMENT
attention
Indique un danger de mort ou de blessure grave.
Indique un risque de blessure ou de dégât matériel.
AUTRES SYMBOLES UTILISÉS
remarque
Indique que le texte suivant contient des informations importantes.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE (ÉTATSUNIS UNIQUEMENT)
AVERTISSEMENT
Li-ion
Cet appareil contient des produits chimiques connus de l’État de la Californie pour causer
le cancer et des anomalies congénitales ou des effets nocifs sur la reproduction.
Pour le recyclage de la batterie, rendez-vous sur call2recycle.org,
ou appelez le 1-800-822-8837.
FRANÇAIS-03
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 3
2018-02-13 오후 5:01:36
Consignes de sécurité
Consignes importantes de sécurité
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises,
notamment :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE POWERbot.
Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant toute opération de maintenance.
AVERTISSEMENT : Pour limiter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure :
GÉNÉRALITÉS
•Utilisez cet appareil uniquement tel qu’indiqué dans le présent guide.
•N'utilisez pas le POWERbot ou l'adaptateur / la base s'il/elle a été endommagé(e) de quelque
façon que ce soit.
•Si l'aspirateur fonctionne anormalement, a reçu un choc, a été endommagé, laissé à l'extérieur ou
plongé dans l'eau, retournez-le au centre d’assistance clientèle.
•Ne manipulez pas l'adaptateur / la base ou le POWERbot avec les mains mouillées.
•Utilisez-le uniquement à l’intérieur et sur des surfaces sèches.
•Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ayant un manque
d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient reçu
les instructions nécessaires concernant l'utilisation de cet appareil de la part d'une personne
responsable de leur sécurité.
•Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Adaptateur / Base
•N’utilisez pas la prise polarisée avec une prise murale ou une rallonge non-polarisée.
•N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ni sur des surfaces mouillées.
•Débranchez l'adaptateur / la base de la prise lorsqu’il/elle n’est pas utilisé(e) ou avant toute
opération de maintenance.
•Utilisez uniquement l'adaptateur / la base fourni(e) par le fabricant pour recharger l’appareil.
•N’utilisez pas de cordon ou de prise endommagé(e) ni de prise murale mal fixée.
•Ne tirez pas sur le cordon ; ne soulevez pas l’appareil par le cordon ; n'utilisez pas le cordon
comme poignée ; ne fermez pas la porte sur le cordon ; ne tirez pas le cordon sur des rebords ou
des angles coupants. Maintenez le cordon éloigné des surfaces chauffées.
•N’utilisez pas de rallonges ni de prises murales ayant une intensité maximale admissible
inadéquate.
•Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la prise et non le
cordon.
FRANÇAIS-04
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 4
2018-02-13 오후 5:01:36
•Ne détériorez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent d’exploser à des
températures élevées.
•N’essayez pas d’ouvrir l'adaptateur / la base. Les réparations doivent être effectuées uniquement
par un technicien qualifié du centre d’assistance clientèle.
•N’exposez jamais l'adaptateur / la base à des températures élevées et évitez tout contact de
l'adaptateur / la base avec l’humidité.
POWERbot
•N’aspirez jamais d’objets pointus ou tranchants tels que des morceaux de verres, des clous, des
vis, des pièces de monnaie, etc.
•N’utilisez pas l’appareil sans filtre. Pour les opérations de maintenance, n’insérez jamais vos
doigts ou des objets dans le compartiment du ventilateur au cas où l’appareil se remettrait
accidentellement en marche.
•N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si l’une des ouvertures est
obstruée ; nettoyez régulièrement les ouvertures pour éliminer toute trace de poussière, peluches,
cheveux, ou toute autre chose risquant d'empêcher le passage de l’air.
•N'aspirez jamais de matière toxique (javel, ammoniaque, produit de débouchage, etc.).
•N’aspirez jamais d’objets en train de brûler ou de fumer, tels que des cigarettes, des allumettes ou
des cendres chaudes.
•N’aspirez jamais de liquides inflammables ou combustibles tels que de l’essence et n’utilisez
jamais l’appareil si de tels liquides risquent d’être présents.
•Les lieux avec des bougies ou lampes de bureau posées sur le sol.
•Les lieux où des feux sont laissés sans surveillance (feu ou braises).
•Les lieux avec présence d’alcool distillé, de diluant, de cendriers avec cigarettes allumées, etc.
•N’utilisez pas le POWERbot dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture à l’huile, de
diluant, de substances antimites, de poussières inflammables et autres vapeurs explosives ou
toxiques.
•Des fuites de batterie peuvent se produire suite à un usage intensif ou à des températures
extrêmes. En cas de contact du liquide avec la peau, rincez abondamment à l’eau. En cas
de contact du liquide avec les yeux, rincez immédiatement à l’eau claire pendant 10 minutes
minimum. Consultez un médecin rapidement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DES PRISES POLARISÉES
•Pour limiter les risques de choc électrique, cet appareil dispose d’une prise polarisée (une broche
est plus large que l’autre). Cette prise ne doit s’insérer dans la prise murale polarisée que dans un
seul sens. Si la prise ne s’enfonce pas entièrement dans la prise murale, retournez-la. Si elle ne
s’enfonce toujours pas correctement, contactez un électricien qualifié pour faire installer une prise
murale adéquate. Ne modifiez jamais la prise.
FRANÇAIS-05
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 5
2018-02-13 오후 5:01:36
Consignes de sécurité
NOTIFICATION DE RÉGLEMENTATION
1. Avis concernant la FCC
AVERTISSEMENT
PRÉCAUTION CONCERNANT LA FCC :
•Tous les changements ou modifi cations non expressément approuvé(e)s par l'autorité
responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet
appareil.
•Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du règlement de la FCC. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue y compris les interférences
pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
•Pour le produit disponible sur le marché des USA/du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent
être utilisés. La sélection des autres canaux est impossible.
DÉCLARATION DE LA FCC :
•Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites d'un dispositif numérique de
la classe B, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues
pour assurer la protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans une installation
résidentielle.
•Cet appareil génère, utilise, et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé
et utilisé conformément aux présentes instructions, peut provoquer des interférences nuisibles.
Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux
de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil,
l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
–– Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
–– Augmenter l'espace entre l'appareil et le récepteur
–– Connecter l'appareil sur un circuit électrique diff érent de celui auquel le récepteur est connecté
–– Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de l'aide.
DÉCLARATION DE LA FCC SUR L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :
•Cet appareil est conforme aux limitations prévues par la FCC pour l'exposition aux irradiations
dans le cadre d'un environnement d'accès libre. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une
distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Ce dispositif et son(ses) antenne(s)
ne doivent pas être coimplantés ni utilisés à proximité d'une autre antenne ou émetteur.
FRANÇAIS-06
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 6
2018-02-13 오후 5:01:36
2. Notifi cation IC
•Le terme « IC » précédant le numéro d'homologation radio signifi e uniquement que les spécifi
cations techniques d'Industry Canada ont été atteintes. Le fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences, et (2) cet appareil
doit accepter toute autre interférence reçue y compris les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement non désiré.
•Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 canadienne.
•Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
•Pour le produit disponible sur le marché des USA/du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent
être utilisés. La sélection des autres canaux est impossible.
DÉCLARATION IC SUR L'EXPOSITION AUX RADIATIONS :
•Cet appareil est conforme aux limitations prévues par la norme IC RSS-102 pour l'exposition aux
irradiations dans le cadre d'un environnement d'accès libre. Cet appareil doit être installé et utilisé
avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Ce dispositif et son(ses)
antenne(s) ne doivent pas être coimplantés ni utilisés à proximité d'une autre antenne ou émetteur.
Notifi cation de licence de source libre
•Cet appareil utilise un logiciel de source libre. Les licences de source libre sont disponibles dans le
menu du produit.
•Appuyez légèrement sur « Réglages > Réseau > Mise à jour logicielle > Legal Information
(Information légale) » sur l'appareil pour plus de détails.
FRANÇAIS-07
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 7
2018-02-13 오후 5:01:36
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
ff Ne renversez pas de liquide sur la base.
Branchement
–– Risque d'incendie ou de choc électrique.
ff Évitez tout risque de choc électrique ou d'incendie.
–– N'endommagez pas le cordon d'alimentation.
–– Ne tirez pas trop fort sur le cordon d'alimentation et
ne touchez jamais la prise d'alimentation avec les
mains mouillées.
–– N'utilisez pas une source d'alimentation autre que
100-240 V~ et ne branchez jamais simultanément
plusieurs appareils électriques sur un même bloc
multiprise. (Ne laissez pas le cordon négligemment
sur le sol.)
–– N’utilisez pas de cordon d’alimentation, de prise
endommagé(e) ou de prise murale mal fixée.
ff Éliminez les corps étrangers et la poussière des
broches et des organes de contact de la fiche
d'alimentation.
–– Risque de choc électrique ou de dysfonctionnement.
AVERTISSEMENT
ff N'utilisez la base que conformément à l'usage
auquel il est destiné.
–– Risque d'incendie ou d'importants dégâts pour la
base.
ff Pour votre sécurité, maintenez le capteur
d'escarpement toujours propre.
AVERTISSEMENT
ff Si le POWERbot émet un son, une odeur
anormal(e) ou de la fumée, désactivez
immédiatement l'interrupteur d'urgence situé sur le
dessous du POWERbot et contactez un centre de
service.
Avant l'utilisation
ff N'utilisez pas le POWERbot à proximité de
matériaux combustibles.
–– À coté d'une bougie, de lampes de bureau, d'une
cheminée, ou à proximité de matériaux combustibles
(ex. : essence, alcool, diluants, etc.)
ff Le POWERbot est conçu pour une utilisation
domestique ; ne l'utilisez pas dans les lieux
suivants : greniers, caves, lieux de stockage,
bâtiments industriels, espaces extérieurs, lieux
exposés à l'humidité (salle de bains, buanderie), en
hauteur (sur une table, une étagère).
En cours
d'utilisation
AVERTISSEMENT
Nettoyage et
entretien
ff Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé,
contactez un centre de service pour le faire
remplacer par un réparateur certifié.
–– Risque d'incendie ou de choc électrique.
ff Lors du remplacement des batteries, consultez un
centre de service Samsung Electronics.
–– L'utilisation de batteries d'autres appareils peut
entraîner un dysfonctionnement.
–– Le POWERbot peut être endommagé ou présenter
un dysfonctionnement.
ff Le POWERbot ne doit jamais entrer en contact
avec des liquides.
–– Cela pourrait endommager gravement votre
POWERbot et les roues traversant une zone mouillée
risqueraient en outre de contaminer d'autres zones.
FRANÇAIS-08
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 8
2018-02-13 오후 5:01:37
ATTENTION
Avant l'utilisation
ff Insérez le réservoir de poussière avant d'utiliser le
POWERbot.
ff Pour garantir le bon déroulement de la charge
automatique, prêtez attention aux points cidessous.
–– Mettez toujours la base sous tension.
–– Installez la base à un endroit que le POWERbot peut
facilement trouver.
–– N'entreposez aucun objet devant la base.
ff Au moment d'installer la base, pour écarter tout
risque d'enchevêtrement avec le POWERbot, ne
laissez pas le cordon d'alimentation négligemment
sur le sol.
ff N'utilisez pas votre POWERbot sur des sols aux
couleurs sombres.
–– Risque de dommage en cas de chute.
ff Le POWERbot peut percuter les pieds de chaises
et autres bureaux, par conséquent, éloignez-les
pour un nettoyage plus rapide et efficace.
ff Pendant son fonctionnement, ne soulevez pas
et ne déplacez pas le POWERbot vers une autre
zone.
ff Lorsque vous transportez le POWERbot, ne le
tenez pas par les roues d'entraînement.
ff Ne posez aucun objet sur le dessus de votre
POWERbot : ce dernier pourrait ne pas fonctionner
correctement.
ff Les feuilles de papier ou les sacs en plastique
peuvent obstruer l'entrée d'aspiration : retirez-les
immédiatement lors de l'utilisation du POWERbot.
ff Ne pointez pas le pointeur rouge en direction des
personnes ou des animaux.
–– Le POWERbot risquerait de ne pas fonctionner
correctement.
ff Ne soulevez pas le POWERbot par le support du
réservoir de poussière.
ff Ne placez pas d'objets dans un rayon de
2 ft (0,5 m) de chaque côté de la base et de
4 ft (1 m) devant.
ff Vérifiez l'absence de dommages et de corps
étrangers sur le contact de charge de la base.
ff N'installez pas la base sur un sol sombre.
–– Le sol sombre autour de la base peut entraver le
processus de recharge.
ff Avant le nettoyage, éloignez tout obstacle qui
pourrait perturber le déplacement du POWERbot
(ex. : balançoires et toboggan d'intérieur pour
enfants).
ATTENTION
ATTENTION
Nettoyage et
entretien
ff Pour éviter d'endommager votre POWERbot
conformez-vous aux instructions suivantes.
–– N'aspergez pas d'eau directement sur votre
POWERbot et ne nettoyez pas ce dernier avec du
benzène, du diluant, de l'acétone ou de l'alcool.
ff Ne démontez ou ne réparez pas le POWERbot.
Seul un réparateur certifié peut intervenir sur
l'appareil.
ff Maintenez le capteur d'obstacles et le capteur
d'escarpement toujours propres.
–– En cas d'accumulation de corps étrangers, les
capteurs pourraient ne pas fonctionner correctement.
En cours
d'utilisation
ff Utiliser le POWERbot sur un tapis épais peut
endommager à la fois le POWERbot et votre tapis.
–– Le POWERbot ne peut pas franchir une moquette
d'une épaisseur supérieure à 0,4 po (1 cm).
ff N'utilisez pas votre POWERbot sur des tables ou
autres surfaces en hauteur.
FRANÇAIS-09
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 9
2018-02-13 오후 5:01:37
Installation
La base doit toujours être branchée et sous tension.
Installez la base à un endroit sans
obstacles ni risque de chute.
Voyant d'alimentation (rouge)
t
4 f
ron )
i
v
En (1 m
Envir
on
(0,5 2 ft
m)
DC-I
N
Envir
on 2
(0,5 m ft
)
DC-IN
1
Branchez la prise
de l'adaptateur à la
base
2
Branchez le cordon
d'alimentation à
l'adaptateur
Lorsque vous utilisez
l'adaptateur, le côté avec
l'autocollant doit être tourné
vers le bas.
3
Branchez la
fiche à la prise
d'alimentation
Le témoin lumineux (rouge)
s'allume.
FRANÇAIS-10
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 10
2018-02-13 오후 5:01:37
Accessoires
Télécommande
Piles (type AAA)
Guide d'utilisation
Filtre de rechange
Base
Cordon
d'alimentation
Adaptateur
Marqueurs de
frontières
Brosse de nettoyage
✻✻Les accessoires peuvent varier en fonction des modèles.
✻✻Reportez-vous en page 16 pour consulter la procédure d'installation des bornes.
Notice d'installation
Remarque
ff Installez la base dans un endroit où le sol et le mur sont parfaitement d'équerre et lisses.
ff Il est conseillé d'installer la base dans le sens des lames du parquet.
ff Si l'interrupteur d'urgence est désactivé, votre POWERbot ne se rechargera pas, même en étant installé sur la
base.
ff Mettez toujours la base sous tension.
–– La base n'étant pas sous tension, votre POWERbot ne le trouvera pas et ne pourra pas se recharger automatiquement.
–– Si le POWERbot est laissé séparé de la base, la batterie se vide naturellement.
ff Si le POWERbot est en mode Veille, il ne s'allumera pas même si l'interrupteur d'urgence est désactivé puis
réactivé. Maintenez le bouton [Start/Stop] (Départ/Arrêt) sur le POWERbot enfoncé pour désactiver le mode
Sleep (Veille).
FRANÇAIS-11
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 11
2018-02-13 오후 5:01:39
Mise en charge
Comptez environ 240 minutes pour charger
entièrement le POWERbot lorsque vous le faites
charger pour la première fois après l'achat. Une fois
chargé, le POWERbot peut être utilisé pendant environ
30 minutes en Mode Maximum.
AVERTISSEMENT
• La tension d'entrée nominale de cet
appareil est de 100 à 240 V~.
Le voyant de charge s'allume vert pendant
que l'appareil est en charge.
1
Activez l'interrupteur
d'urgence situé
sur le dessous de
l'appareil
Vous devez activer l'interrupteur
d'urgence pour allumer le
POWERbot.
Appuyez puis relâchez le bouton
.
2
Mettez le POWERbot
en charge
manuellement en le
plaçant sur sa base
Vérifiez que les broches de
chargement du POWERbot et
celles de la base sont alignées
correctement.
3
Vérifiez l'état de la
charge
« » s'allume selon la
progression du chargement et
« FULL » (CHARGÉ) s'affiche
lorsque le chargement est
terminé.
FRANÇAIS-12
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 12
2018-02-13 오후 5:01:39
Charge automatique
Si le voyant du niveau de charge
clignote pendant le nettoyage, le
POWERbot revient automatiquement de
lui-même sur la base.
Recharge
Vous pouvez ordonner au POWERbot
d'aller se recharger sur la base pendant
qu'il nettoie.
Batterie faible (Lo)
Mettez le POWERbot en charge
manuellement en le plaçant sur sa base.
Étapes à suivre en cas de défaut de recharge :
Vérifiez l'état d'installation de la base dans les
cas suivants :
Mettez le POWERbot en charge manuellement
lorsque :
fla
f base se trouve à un endroit qui n'est pas facilement
accessible par le POWERbot.
fla
f distance entre la base et le POWERbot est supérieure à
20 ft (5 m).
-- Cela peut demander un long moment au POWERbot
pour retourner vers la base et se recharger.
fla
f base est située dans un coin
fla
f batterie est complètement épuisée
fle
f POWERbot est immobilisé par un obstacle (meuble,
etc.)
fle
f POWERbot ne peut pas franchir un seuil à proximité de
la base (la hauteur maximale d'un seuil que le POWERbot
peut franchir est d'environ 0,8 po (2,0 cm))
florsque
f
le témoin de la batterie clignote et que « Lo »
s'affiche
fle
f POWERbot est réglé en mode Nettoyage localisé ou
Nettoyage manuel
FRANÇAIS-13
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 13
2018-02-13 오후 5:01:40
Utilisation du POWERbot
Vous devez activer l'interrupteur d'urgence en bas de l'unité avant d'utiliser le POWERbot.
Mise sous/hors tension
Appuyez sur le bouton
plus de 3 secondes.
pendant
AVERTISSEMENT
• Lorsque le POWERbot n'est pas utilisé pendant
30 minutes, il revient sur son chargeur pour se
remettre en charge automatiquement.
Démarrage du mode
Nettoyage automatique
Appuyez puis relâchez ce bouton. Le POWERbot se
déplace et nettoie automatiquement tous les endroits
définis jusqu'à épuisement total des piles.
✻✻Arrêt du nettoyage : Appuyez puis relâchez le bouton
.
Utilisation du mode
Nettoyage localisé
Le POWERbot nettoie en profondeur une zone délimitée.
Recharge / Mode Économie
d'énergie
fRecharge
f
En appuyant sur ce bouton, vous pouvez commander
au POWERbot de se recharger automatiquement sur la
base lorsqu'il nettoie.
fMode
f
Économie d'énergie
Reportez-vous à la page 17.
FRANÇAIS-14
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 14
2018-02-13 오후 5:01:41
Sélection des modes de nettoyage
Mode de nettoyage
Comment le sélectionner?
Icône affichée
Nettoyage
automatique
Nettoyage localisé
Nettoyage manuel
✻✻Le mode Nettoyage localisé peut être
sélectionné simplement en appuyant sur
ce bouton situé sur le corps principal du
POWERbot.
✻✻Le mode Nettoyage manuel peut être
sélectionné à l'aide des boutons de
contrôle de la direction situés sur la
télécommande.
✻✻Lorsque l'aspirateur détecte que de la poussière est aspirée en mode Spot/Manual Clean (Nettoyage localisé/
manuel), l'aspiration du POWERbot s'intensifie.
✻✻Les temps de charge et de nettoyage peuvent varier en fonction des conditions d'utilisation.
Méthode de nettoyage pour chaque mode
Environ 6 ft (1,5 m)
Environ 6 ft (1,5 m)
Nettoyage automatique
Nettoyage localisé
Nettoyage manuel
Nettoie tous les endroits définis
jusqu'à épuisement total des piles.
Permet de nettoyer une zone
localisée en profondeur. Il peut être
utilisé pour aspirer des miettes de
pain ou de biscuits.
Vous pouvez déplacer le
POWERbot à l'aide de la
télécommande pour nettoyer la
zone souhaitée.
FRANÇAIS-15
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 15
2018-02-13 오후 5:01:41
Utilisation du POWERbot
Fonction de reconnaissance d'emplacement
fSi
f le POWERbot est repositionné alors que le nettoyage n'est pas terminé ou si le POWERbot est encore en marche
lorsque qu'un code d'information apparaît, il recherche l'emplacement actuel et nettoie la zone qui n'a pas été nettoyée
précédemment.
-- Lorsque la fonction de reconnaissance d'emplacement est active, le POWERbot recherche l'emplacement actuel.
-- Si la recherche échoue à plus de 3 reprises, le POWERbot recommence le nettoyage depuis le début.
Remarque
ff Reprenez le nettoyage dans un périmètre de 4 ft (1 m) autour de la zone où le POWERbot s'est arrêté.
–– Si vous démarrez le nettoyage au-delà, POWERbot aura du mal à localiser l'emplacement et risque de nettoyer une
zone qu'il a déjà couverte.
À propos des bornes
Pour empêcher le POWERbot d'accéder aux zones suivantes, disposez des
bornes au sol tous les 5.9 po (15 cm) en formant un .
Environ 5.9 po
(15 cm)
Marqueurs de
frontières
Environ 5.9 po (15 cm)
Environ 1.9 po
(5 cm)
Zone surélevée (< 1.9 in(5 cm))
Marqueurs de
frontières
Zone sur laquelle se trouve un toboggan, une balançoire
ou une cheminée, ou zone humide ou contaminée par
une substance inflammable
Marqueurs de
frontières
Environ 0.7 po (2.0 cm)
Marqueurs de
frontières
Zone comportant un seuil 0.7 po (2.0 cm)
Zone associée à un risque de chute (escaliers, porches ou
balcons)
FRANÇAIS-16
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 16
2018-02-13 오후 5:01:42
Utilisation du mode d'économie d'énergie
Vous pouvez utiliser le mode Économie d'énergie pour économiser de l'énergie lors du chargement de la batterie. Le mode
Économie d'énergie désactive toutes les fonctions sauf la recharge de la batterie. Il permet de réduire la consommation
électrique lorsque vous êtes en déplacement pendant une durée prolongée.
Comment sélectionner ou annuler
Icône affichée
Appuyez pendant 5 secondes
✻✻Environ 3 secondes plus tard,
le voyant précédent apparaît.
✻✻Lorsque le POWERbot est en mode d'économie d'énergie, le voyant vert de la base clignote.
Remarque
ff Si vous sélectionnez le mode Nettoyage automatique/manuel ou si vous appuyez sur le bouton de nettoyage
localisé, le mode Économie d'énergie est annulé.
ff En mode Économie d'énergie, le réglage de la programmation annule le mode Économie d'énergie.
–– Si vous sélectionnez le mode Économie d'énergie après avoir réglé la programmation, la programmation n'est pas
annulée.
ff Si l'alimentation de la base est coupée, le mode Économie d'énergie est annulé.
ff Si la batterie est complètement déchargée, placez le POWERbot sur le chargeur de batterie / la base, puis
appuyez sur le bouton [Départ/Arrêt
] de l'appareil.
FRANÇAIS-17
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 17
2018-02-13 오후 5:01:42
Utilisation de la télécommande
1 Mise en marche / Recharge / Départ/Arrêt
Mise en marche
Recharge
Départ/Arrêt
Mettre sous/hors tension le POWERbot
Permet de recharger le POWERbot sur la base automatiquement
Permet de démarrer ou d'arrêter le processus de nettoyage
2 Puissance d'aspiration
Mode Mode
Maximum
Permet de nettoyer avec la puissance d'aspiration la plus
élevée
Mode Normal
Permet de nettoyer avec une puissance d'aspiration modérée
Mode Silence
Permet de nettoyer avec un niveau de bruit inférieur
3 Fonction supplémentaire
Signal sonore
Commande
intelligente
À chaque pression sur ce bouton, le mode est sélectionné dans
cet ordre : Effets sonores → Silencieux.
Permet d'activer ou de désactiver la fonction Commande
intelligente
✻✻Appuyez sur le bouton [Sound] (Son) pendant 3
secondes.
✻✻La connexion Wi-Fi doit être établie pour pouvoir contrôler
le POWERbot à l'aide de l'application SmartThings.
✻✻Le réglage précédemment sélectionné ne change pas, même si le bouton d'arrêt d'urgence est désactivé puis réactivé.
Insertion des piles
Ouvrez le cache des piles en le levant
tout en appuyant sur la languette de
verrouillage, puis insérez les piles comme
indiqué sur l'illustration. Puis, fermez le
cache jusqu'à ce qu'un petit clic se fasse
entendre.
FRANÇAIS-18
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 18
2018-02-13 오후 5:01:43
1
4 Mode Nettoyage manuel et contrôle de
la direction
Permet un déplacement vers l'avant
2
Permet de tourner à gauche
1
4
5
3
Reportezvous à la
page 21
Permet de tourner à droite
✻✻Le déplacement vers l'arrière n'est pas disponible.
5 Nettoyage localisé
Lorsque le POWERbot est en cours de nettoyage, vous
pouvez utiliser la télécommande pour pointer et ainsi
nettoyer la zone souhaitée.
Pointez la lumière rouge sur le sol dans un rayon de 4 ft (1 m) autour
de l'emplacement du POWERbot.
Maintenez le bouton de nettoyage localisé enfoncé pour déplacer la lumière
rouge à l'endroit souhaité. Le POWERbot nettoie en suivant la lumière
rouge.
4 ft
(1 m)
Portée de la télécommande
Hauteur de la
télécommande
Portée
Hauteur de la
télécommande
4 ft (1 m)
6 ft (1,5 m)
Portée
Environ 8 ft (2 m)
Environ 10 ft (2,5 m)
FRANÇAIS-19
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 19
2018-02-13 오후 5:01:44
Nomenclature des pièces
Partie haute
1
3
2
5
3
6
7
3
4
8
1
4
2
7
3
4
4
5
8
6
9
5
3
4
1
5
2
6
8
7
9
10
15
11
12
13
14
17
16
1. Panneau d’affichage
2. Support du réservoir à poussière
3. Récepteur du signal de contrôle à
distance
4. Capteur d’obstacles
5. Réservoir de poussière
6. Caméra
7. Poignée du réservoir de poussière
8. Capteur antichoc
Partie basse
1. Broches de charge
2. Brosse spéciale poils d'animaux
3. Cache de la brosse spéciale poils
d'animaux
4. Capteur d’escarpement
5. Roulette
6. Cache des piles
7. Bouton du cache de la brosse spéciale
poils d'animaux
8. Roue d’entraînement
9. Interrupteur d'urgence
Panneau d’affichage
1.
2.
3.
4.
Mute (Sourdine)
Voyant d'information
Inspection du filtre
Voyant marche/arrêt de la fonction Smart
Control (Commande intelligente)
5. Wi-Fi (Wi-Fi)
6. Voyant du niveau charge
7. Programme Pour une seule fois/Quotidien
8. Affichage numérique
9. Mode Nettoyage localisé
10. Mode Nettoyage manuel
11. Mode Silence
12. Mode Normal
13. Mode Maximum
14. Capteur de poussière
15. Bouton de nettoyage localisé
16. Bouton Départ/Arrêt
17. Bouton de recharge
FRANÇAIS-20
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 20
2018-02-13 오후 5:01:45
Réglage de l'heure/du programme
Seul le mode Nettoyage automatique peut être programmé.
Réglage de l’heure
Vous devez régler l'heure actuelle avant d'utiliser le programme Pour une seule fois/Quotidien.
Commencer le
réglage
Sélectionnez
l'« Heure »
Sélectionnez les
« Minutes »
Réglage terminé
Sélectionnez « Matin/Après-midi »
Passer au réglage précédent/
suivant
Réglage du programme
Vous pouvez définir/annuler le programme uniquement lorsque le POWERbot est installé sur la base.
Commencer Sélectionnez le programme
le réglage
« Pour une seule fois » ou
« Quotidien »
Réglage terminé
Sélectionnez
l'« Heure »
Sélectionnez « AM/PM »
(Matin/Après-midi)
Sélectionnez les
« Minutes »
Passer au réglage précédent/
suivant
Annulation au moment du
réglage
fSi
f vous ne saisissez rien pendant 7 secondes, le réglage est
automatiquement annulé.
Annulation du programme Pour une seule fois/Quotidien
Lorsque les deux
programmes Pour une seule
fois et Quotidien sont réglés
Lorsque seul le programme
Pour une seule fois ou
Quotidien est réglé
Appuyez pendant
3 secondes
ou
ou
Sélectionnez le programme
Annulation effectuée
Appuyez pendant 3 secondes
FRANÇAIS-21
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 21
2018-02-13 오후 5:01:48
Nettoyage et entretien
Vous devez désactiver l'interrupteur d'urgence avant de nettoyer le POWERbot.
Nettoyage du réservoir de poussière
Nettoyez le réservoir de poussière lorsque le voyant d'inspection du filtre (
1
Retirez le réservoir de
poussière
2
) s'allume ou s'il est plein.
3
Retirez le couvercle du
réservoir de poussière
Retirez la poussière qui se
trouve dans le réservoir et
dans l'unité cyclone
« Clic »
4
Séparez l'unité cyclone du
couvercle du réservoir de
poussière, puis lavez ce
dernier ainsi que le filtre
5
Replacez le réservoir de
poussière
6
Réinsérez le réservoir de
poussière dans le corps
principal jusqu'à entendre
un « clic »
Nettoyage des capteurs et de la caméra
Essuyez légèrement à l'aide d'un chiffon doux. N'utilisez pas d'eau ou de solutions de nettoyage.
Caméra
Fenêtre des
capteurs avant
Capteurs
d’escarpement
Fenêtre du capteur
arrière
FRANÇAIS-22
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 22
2018-02-13 오후 5:01:52
Nettoyage de la brosse spéciale poils d'animaux
Retirez le réservoir de
poussière
2
Retirez le cache de la
brosse spéciale poils
d'animaux
4
Nettoyez la brosse spéciale
poils d'animaux
5
Réinstallez la brosse
spéciale poils d'animaux
3
Retirez la brosse spéciale
poils d'animaux
6
Réinstallez le cache de
la brosse spéciale poils
d'animaux
ON
OFF
1
ON
OFF
Nettoyage de la roue d'entraînement
1
Posez un chiffon doux sur le sol et placez-y le
POWERbot retourné.
2
Utilisez une tige émoussée ou une pince pour retirer
les corps étrangers.
FRANÇAIS-23
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 23
2018-02-13 오후 5:01:56
Application SmartThings
L'application SmartThings n'est compatible qu'avec les modèles qui disposent d'une fonction Wi-Fi.
Configuration du routeur sans fil
ff Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre routeur sans fil si vous rencontrez des problèmes
d'accès.
ff L'aspirateur POWERbot de Samsung prend uniquement en charge une connexion Wi-Fi de 2,4 GHz.
ff L'aspirateur POWERbot de Samsung prend en charge les protocoles IEEE 802.11b/g/n et Soft-AP.
–– Le protocole IEEE 802.11n est recommandé.
ff L'aspirateur POWERbot de Samsung prend uniquement en charge le protocole DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol). Veuillez vous assurer que l'option de serveur DHCP est activée sur votre routeur sans
fil.
ff Le POWERbot prend en charge WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP et WPA2-PSK/AES pour les protocoles
d'authentification et de codage.
–– Le protocole WPA2-PSK/AES est recommandé.
–– Vérifiez que votre routeur dispose d'un identifiant SSID et d'un mot de passe uniques.
ff La qualité de la connexion de votre réseau sans fil peut être influencée par l'environnement sans fil existant.
ff Une fois que votre fournisseur d'accès Internet (FAI) a enregistré définitivement l'adresse MAC (numéro
d'identification unique) de votre ordinateur ou modem, il se peut que votre POWERbot ne parvienne pas à se
connecter à Internet. Demandez à votre FAI de vous communiquer la procédure à suivre pour connecter un
appareil autre qu'un ordinateur à Internet.
ff Si le FAI vous demande votre identifiant ou mot de passe pour établir la connexion à Interner, il se peut que
votre POWERbot ne puisse pas se connecter à Internet. Si tel est le cas, vous devez saisir votre identifiant ou
mot de passe lors de l'établissement de la connexion à Internet.
ff Le POWERbot peut ne pas parvenir à se connecter à Internet à cause de problèmes de pare-feu. Prenez
contact avec votre FAI pour résoudre ces problèmes.
ff Certains routeurs sans fil peuvent transmettre une adresse DNS (serveur de noms de domaine) non valide,
même si aucune connexion à Internet n'est établie. Si tel est le cas, prenez contact avec le fabricant de votre
routeur sans fil ainsi qu'avec votre FAI.
ff Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter à Internet, même après avoir suivi la procédure indiquée
par votre FAI, veuillez prendre contact avec un centre de dépannage Samsung agréé.
ff Si votre routeur n'est pas un produit certifié Wi-Fi, il se peut que le POWERbot ne parvienne pas à se connecter
à Internet.
FRANÇAIS-24
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 24
2018-02-13 오후 5:01:57
Téléchargement de l'application SmartThings
ff Téléchargez et installez l'application SmartThings sur les marchés d'applications (Google Play Store, Apple App
Store ou Samsung Galaxy Apps). Pour trouver l'application, recherchez le mot-clé « SmartThings ».
Remarque
ff SmartThings n'est pas compatible avec les tablettes et certains appareils mobiles.
–– Le système d'exploitation Android 6.0 ou version ultérieure (au moins 2 Go de RAM) est recommandé.
ff Les iPad et certains appareils mobiles peuvent ne pas être pris en charge.
–– Le système d'exploitation iOS 10.0 ou une version ultérieure / l'iPhone 6 ou une version ultérieure est pris en charge.
ff Rendez-vous sur Play Store ou App Store pour voir si votre appareil mobile est compatible avec SmartThings.
ff Les fonctions prises en charge sont soumises à modification sans préavis.
Création d'un compte Samsung
ff Vous devez créer un compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application SmartThings.
ff Pour créer un compte Samsung, vous pouvez suivre les instructions fournies par l'application SmartThings.
ff Sinon, si vous avez un smartphone Samsung, vous pouvez ajouter votre compte Samsung dans l'application
des réglages de votre smartphone. Vous serez ainsi automatiquement connecté à votre compte Samsung.
FRANÇAIS-25
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 25
2018-02-13 오후 5:01:57
Application SmartThings
Ajout d'un appareil sur l'application SmartThings
1. Connectez votre smartphone à votre routeur sans fil.
2. Lancez l'application SmartThings sur votre smartphone.
3. Si une fenêtre contextuelle s'affiche indiquant qu'un nouvel appareil a été détecté, appuyez sur ADD NOW.
–– Si la fenêtre contextuelle n'apparaît pas, appuyez sur le bouton + et sélectionnez l'appareil que vous souhaitez
connecter dans la liste AVAILABLE DEVICES.
–– Si votre appareil n'apparaît pas dans la liste, ajoutez-le manuellement en sélectionnant le type d'appareil et le modèle
spécifique d'appareil.
4. [Android] La connexion à votre appareil sera établie automatiquement.
–– [iOS] Ouvrez l'application des réglages et sélectionnez [Robot Vacuum] Samsung dans la liste des connexions Wi-Fi
disponibles.
5. Authentifiez-vous lorsque vous êtes invité(e) à le faire.
6. [Android] La connexion à votre routeur sans fil sera établie automatiquement.
–– [iOS] Ouvrez l'application des réglages et sélectionnez le routeur sans fil dans la liste des connexions Wi-Fi disponibles.
7. Les opérations restantes de configuration seront automatiquement effectuées. Ensuite, une nouvelle Device Card
sera ajoutée.
Remarque
ff Si vous ne parvenez pas à enregistrer l'appareil, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
–– Essayez d'appliquer une nouvelle fois la procédure d'enregistrement selon les instructions fournies dans les messages
contextuels.
–– Vérifiez que l'option UPnP de votre routeur sans fil est activée, puis réessayez d'appliquer la procédure
d'enregistrement.
–– Vérifiez que le mode sans fil de votre routeur sans fil est bien activé, puis réessayez d'appliquer la procédure
d'enregistrement.
–– Si vous avez deux aspirateurs POWERbot ou plus, éteignez les autres aspirateurs POWERbot, puis réessayez
d'enregistrer votre POWERbot.
–– Si tout autre routeur sans fil possède le même identifiant SSID que votre routeur sans fil, il se peut que l'enregistrement
échoue.
ff Voyants de la commande intelligente et de la connexion Wi-Fi
Activée
La fonction de commande intelligente est bloquée. (L'utilisation
de la télécommande peut quand même être autorisée.)
Désactivée La fonction de commande intelligente est autorisée.
Activée
Le POWERbot est connecté au routeur sans fil.
Désactivée Le POWERbot tente de se connecter au routeur sans fil.
ff Lorsque la fonction de commande intelligente est bloquée, vous ne pouvez pas contrôler le POWERbot sur
votre smartphone.
ff Le POWERbot et votre smartphone ne sont pas connectés au même routeur sans fil ; un délai de réponse peut
être constaté selon votre environnement réseau.
FRANÇAIS-26
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 26
2018-02-13 오후 5:01:58
Mise à jour du logiciel
ff Lorsque le POWERbot est en charge sur la base, le POWERbot se connecte au serveur puis vérifie si un logiciel
est disponible. Si un nouveau logiciel est trouvé, le POWERbot le télécharge et le met à jour automatiquement.
ff Si le message « UP » s'affiche sur l'écran alors que le POWERbot est en charge, cela signifie qu'une mise à jour
est en cours. Veuillez attendre que la mise à jour soit terminée avant d'utiliser le POWERbot.
Utilisation de l'application SmartThings
ff Lorsque vous appuyez sur la carte de l'appareil dans l'application SmartThings, le plug-in (module d'extension)
pour votre appareil sera lancé.
1. Mise sous / hors tension
2. Commandes de direction avec le mode de nettoyage manuel (avancer, tourner à
gauche, tourner à droite)
3. Mode de nettoyage automatique (activation / désactivation)
4. Mode Nettoyage localisé
5. État actuel
6. Statut de la batterie
7. Puissance d'aspiration
8. Option de répétition (activation / désactivation)
9. Programme (Une seule fois / Quotidien)
–– L'heure actuelle affichée sur l'appareil sera synchronisée lorsque vous saisirez
le réglage du programme.
–– Un cycle de nettoyage programmé ne commencera que lorsque l'appareil
sera en charge sur la base.
10. Historique de nettoyage
11. Réglages > Guide vocal
FRANÇAIS-27
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 27
2018-02-13 오후 5:01:59
Application SmartThings
Utilisation de la fonction Select & Go (Sélection avant départ)
Une fonction qui permet à l'utilisateur de sélectionner et de nettoyer des zones spécifiques à l'aide de l'application
SmartThings.
1. Fonctions Cleaning Map (Carte de nettoyage) et Cleaning Floorplan (Plan de
nettoyage)
fLa
f fonction Cleaning Map (Carte de nettoyage) représente les zones couvertes par le
POWERbot pendant le nettoyage.
fLa
f fonction Cleaning Floorplan (Plan de nettoyage) est une représentation tracée
artificiellement de la fonction Cleaning Map (Carte de nettoyage).
2. Fonction Area Cleaning (Nettoyage d'une zone)
fElle
f inclut des étiquettes configurables pour chacune des zones.
fSélectionnez
f
des zones à nettoyer, puis appuyez doucement sur Start (Départ) pour
commencer le nettoyage.
fLe
f statut de chaque zone est indiqué sur la carte.
Annulé car une erreur est
survenue
Terminé
Sélectionné
Non sélectionné
En cours
Remarque
ff Précautions pour le réglage de la fonction Cleaning Floorplan (Plan de nettoyage)
––
––
––
––
––
Placez la base dans l'alignement d'un mur dans une zone ouverte.
Retirez les obstacles au sol (tapis, serviettes, chaises, paillassons, jouets, etc.).
Retirez les obstacles situés le long du chemin vers les zones à inclure dans le plan de nettoyage.
Si possible, fermez toutes les portes ayant de hauts rebords (véranda, balcon, etc.).
Assurez-vous que les zones à inclure dans le plan de nettoyage sont bien éclairées.
ff Mises en garde pour l'utilisation de la fonction Area Cleaning (Nettoyage d'une zone)
–– La fonction Area Cleaning (Nettoyage d'une zone) peut commencer uniquement lorsque le POWERbot est en charge.
–– La fonction Area Cleaning (Nettoyage d'une zone) ne fonctionne pas correctement si l'emplacement et l'orientation
réels de la base ne sont pas identiques à l'emplacement et l'orientation indiqués dans le plan de nettoyage sélectionné.
–– La fonction Area Cleaning (Nettoyage d'une zone) peut ne pas fonctionner correctement en fonction de l'état du sol et/
ou de la disposition ou des obstacles présents dans la zone concernée.
–– Les zones indiquées sur le plan de nettoyage sont des zones tracées artificiellement par le POWERbot. Il est donc
possible qu'elles n'incluent pas toutes les pièces.
–– Les fonctions Map Generation (Génération de la carte) et Select & Go (Sélection avant départ) peuvent ne pas être
disponibles pour des zones recouvertes d'une moquette ou d'un tapis.
–– Il peut y avoir des différences entre les plans de nettoyage en fonction de l'état du POWERbot, même si
l'environnement est le même.
–– L'utilisateur peut sélectionner et utiliser le plan de nettoyage de son choix via le menu Floor Plan (Plan de nettoyage).
FRANÇAIS-28
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 28
2018-02-13 오후 5:02:00
Remarques et mises en garde
ff Si le POWERbot est éteint, vous ne pouvez
pas l'allumer en appuyant sur le bouton Power
(Marche/Arrêt) de la télécommande. Maintenez
le bouton [Start/Stop] (Marche/Arrêt) sur le
POWERbot enfoncé.
Mise en charge
Remarque
ff Si les piles surchauffent pendant la charge, le
temps de charge peut augmenter.
ff Si la mise en charge automatique ne fonctionne
pas, effectuez les opérations suivantes :
–– Désactivez l'interrupteur d'urgence (situé en-dessous
du POWERbot), puis rallumez-le.
–– Débranchez la prise de la base, puis rebranchez-la.
–– Débranchez la base, puis vérifiez l'absence de corps
étrangers sur les broches de charge et nettoyez le
POWERbot et les broches de charge de la base à
l'aide d'un chiffon sec ou d'un torchon.
–– Vérifiez l'absence d'obstacles près de la base, tels
que des objets réfléchissants, des chaises, etc.
ff Si le POWERbot est laissé séparé de la base, la
batterie se vide naturellement.
–– Essayez de laisser le POWERbot en charge sur la
base. (Toutefois, désactivez l'interrupteur d'urgence
et laissez la base débranchée lorsque vous prévoyez
de vous absenter sur une période prolongée pour un
voyage d'affaires, des vacances, etc.)
ff Si le niveau de charge de la batterie devient bas
en mode Auto Clean (Nettoyage automatique),
le POWERbot va se mettre en charge et finit de
nettoyer la zone restante après s'être rechargé.
(Répéter la fréquence de nettoyage : 1 fois)
ff Vous ne pouvez pas sélectionner et demander
au POWERbot d'exécuter le mode Spot clean
(Nettoyage localisé) lorsqu'il est en charge.
ff Si vous appuyez sur le bouton Manual clean/Point
cleaning (Nettoyage manuel/Nettoyage localisé)
pendant la charge, le POWERbot quitte la base et
passe en mode veille.
ff Ne vous allongez pas autour du POWERbot
lorsqu'il est en marche.
–– Vos cheveux pourraient se prendre dans la brosse
spéciale poils d'animaux, ce qui entraînerait des
blessures corporelles.
Nettoyage et entretien
Utilisation
Remarque
Remarque
ff Le POWERbot peut être bloqué entre autres par
les seuils pendant le nettoyage.
–– Pour redémarrer son utilisation, désactivez
l'interrupteur d'urgence, déplacez le POWERbot
vers une zone où il peut se déplacer facilement, puis
remettez-le sous tension.
ff Le POWERbot ne peut pas nettoyer complètement
les espaces auxquels il n'a pas accès, tels que les
recoins, entre le mur et le canapé, etc.
–– Veuillez utiliser un autre outil de nettoyage pour les
retirer régulièrement.
ff Le POWERbot ne peut pas aspirer des moutons
de poussière, il est donc possible qu'il en reste
certains sur le sol après le nettoyage.
–– Veuillez utiliser un autre outil de nettoyage pour les
retirer régulièrement.
ff Si vous avez nettoyé le réservoir de poussière et le
filtre avec de l'eau
–– Réservoir de poussière : essuyez absolument toute
l'eau.
–– Filtre : faites-le sécher complètement à l'ombre avant
de l'utiliser.
Attention
ff Faites attention à vos doigts lorsque vous replacez
ou retirez le filtre car vous pouvez les coincer dans
l'entrée du réservoir de poussière.
ff Pour éviter les obstructions par des corps
étrangers, ne laissez pas le POWERbot aspirer des
cure-dents, des cotons-tiges, etc.
FRANÇAIS-29
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 29
2018-02-13 오후 5:02:00
Remarques et mises en garde
ff Si vous avez du mal à retirer les corps étrangers de
la brosse spéciale poils d'animaux, contactez un
centre de service Samsung agréé.
ff La brosse spéciale poils d'animaux retirant la
poussière du sol pendant le nettoyage, des
corps étrangers peuvent se prendre dedans (fils,
cheveux longs, etc.). Pour obtenir des résultats
de nettoyage optimaux, vérifiez-la et nettoyez-la
régulièrement.
À propos de la batterie
À propos du capteur infrarouge
Attention
ff La transmission du signal infrarouge peut ne pas
être régulière dans les lieux comportant des lampes
halogènes ou en extérieur.
ff Le POWERbot utilise 3 types d'appareils
infrarouges. Chacun des appareils a un niveau
de priorité différent. Un appareil peut ne pas
fonctionner si son signal est remplacé par celui
d'un appareil avec une priorité plus élevée.
–– Priorité des signaux infrarouges : Commande
intelligente > Base
Remarque
ff Achetez des piles dans les centres Samsung
agréés et vérifiez la présence du symbole de la
pièce d'origine (
), ainsi que le nom de
modèle, avant d'acheter.
ff Cette batterie est réservée exclusivement au
POWERbot de Samsung Electronics. Ne l'utilisez
pas pour d'autres appareils.
ff Ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie.
ff Des signaux infrarouges différents
peuvent interférer entre eux et entraîner le
dysfonctionnement des appareils s'ils sont utilisés
ensemble dans un espace restreint ou à proximité
l'un de l'autre.
ff Si plusieurs aspirateurs POWERbot sont utilisés
simultanément, ils risquent de mal fonctionner en
raison d’interférences entre les signaux infrarouges.
ff Ne jetez pas la batterie dans le feu et ne la chauffez
pas.
ff Ne connectez aucun objet métallique sur les
contacts de charge (+, -).
ff Stockez la batterie à l’intérieur (entre 0 °C et
40 °C).
ff Si la batterie présente un dysfonctionnement, ne la
démontez pas vous-même. Contactez votre centre
de service Samsung le plus proche.
ff Plus les piles sont utilisées, plus leur temps de
charge et d'utilisation peut diminuer. Si la durée
de vie de la batterie a été dépassée et qu'elle ne
charge plus correctement, faites-la remplacer dans
un centre de service Samsung.
ff La période de garantie de la batterie est de 6 mois
à compter de la date d’achat.
FRANÇAIS-30
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 30
2018-02-13 오후 5:02:00
Codes d'information
1
Les codes
d'information cidessous apparaissent
sur l'écran
Codes d'information
2
Désactivez le bouton
d'arrêt d'urgence,
puis vérifiez que les
instructions ci-dessous
sont suivies et prenez
les mesures appropriées
3
Le code d'information
disparaît lorsque vous
activez le bouton
d'arrêt d'urgence
Liste de vérification
Le POWERbot est bloqué, coincé ou piégé pendant son
déplacement.
fDésactivez
f
l'interrupteur d'urgence et déplacez le POWERbot vers une autre
zone.
Corps étrangers coincés dans la brosse spéciale poils
d'animaux.
fDésactivez
f
l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la brosse
spéciale poils d'animaux.
Corps étrangers coincés dans la roue d'entraînement gauche.
fDésactivez
f
l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue
d'entraînement.
Corps étrangers coincés dans la roue d'entraînement droite.
fDésactivez
f
l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue
d'entraînement.
Le capteur antichoc doit être vérifié.
fDésactivez
f
l'interrupteur d'urgence puis réactivez-le.
fSi
f le code d'information ne disparaît pas, vérifiez l'absence de corps étrangers
entre le capteur antichoc et le corps principal. S'il y en a, tirez légèrement sur
le capteur antichoc et retirez les corps étrangers.
Corps étrangers accumulés sur le capteur d'obstacles.
fDésactivez
f
l'interrupteur d'urgence et nettoyer les capteurs avant et arrière à
l'aide d'un chiffon doux.
Corps étrangers accumulés sur le capteur d'escarpement.
fDésactivez
f
l'interrupteur d'urgence et nettoyer le capteur d'escarpement à
l'aide d'un chiffon doux.
La carte de circuit imprimé principale doit être contrôlée.
fÉteignez
f
l'appareil et redémarrez-le. Si le même problème continue de
survenir, un contrôle d'entretien est requis.
FRANÇAIS-31
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 31
2018-02-13 오후 5:02:01
Dépannage
Symptôme
Liste de vérification
Le POWERbot ne fonctionne pas
du tout.
ffVérifiez que l'interrupteur d'urgence est activé.
ffVérifiez que toutes les icônes s'affichent sur le panneau d'affichage.
ffVérifiez si la batterie du POWERbot est complètement épuisée.
-- Lorsque le message « Lo » s'affiche, transportez le POWERbot sur la base pour le
mettre en charge.
ffRemplacez les piles (de type AAA) si la télécommande ne fonctionne pas.
Le POWERbot s'est arrêté
pendant le nettoyage.
ffLorsque le message « Lo » s'affiche à l'écran, transportez le POWERbot sur la base
pour le mettre en charge.
ffLorsque le POWERbot est immobilisé par un obstacle tel qu'un cordon, un seuil, etc.,
soulevez-le et éloignez-le de l'obstacle.
-- Si des tissus ou cordons sont coincés dans la roue d'entraînement, désactivez
l'interrupteur d'urgence et retirez-les avant toute nouvelle utilisation.
La puissance d'aspiration est
faible.
ffSi le « voyant d'inspection du filtre » s'allume, désactivez le bouton d'arrêt d'urgence
et nettoyez le réservoir de poussière.
ffLorsqu'il y a trop de poussière dans le réservoir, la puissance d'aspiration peut faiblir.
Désactivez l'interrupteur d'urgence et videz le réservoir de poussière.
ffSi l'entrée (en-dessous du POWERbot) est bloquée par des corps étrangers,
désactivez l'interrupteur d'urgence et retirez-les de l'entrée.
ffLorsque le niveau de bruit augmente, désactivez l'interrupteur d'urgence et videz le
réservoir de poussière.
Le POWERbot ne parvient pas à
trouver la base.
ffVérifiez s'il n'y a pas de panne de courant ou si la prise d'alimentation n'est pas
débranchée.
ffEnlevez tous les obstacles situés autour de la base et pouvant empêcher le
POWERbot de retourner à la base.
ffLorsque des corps étrangers se trouvent sur les broches de chargement, la mise en
charge peut être affectée. Éliminez les corps étrangers au niveau des broches.
Le POWERbot nettoie
soudainement en diagonale.
Le nettoyage localisé ne
fonctionne pas.
Le « voyant d'inspection du filtre »
s'allume même après avoir vidé le
réservoir de poussière.
ffVérifiez si la base est installée dans le sens des lames de parquet ou du carrelage.
ffLe POWERbot peut nettoyer en diagonale s'il se rend vers une autre zone en
empruntant le chemin le plus court. Il peut également se déplacer en diagonale s'il est
entré en contact avec un obstacle avec cet angle, s'il a été mis en charge sur la base
avec cet angle ou si les lames du parquet ou le carrelage déformé est dans ce sens.
ffSi vous pointez la lumière rouge directement sur le POWERbot, il peut ne pas se
déplacer dans la direction souhaitée.
-- Pointez la lumière rouge sur le sol dans un rayon de 4 ft (1 m) du POWERbot.
✻✻ N'utilisez pas le nettoyage localisé à la lumière directe du soleil, avec un éclairage vif
ou sur des sols sombres.
ffDésactivez le bouton d'arrêt d'urgence puis réactivez-le.
ffVidez à nouveau le réservoir de poussière et nettoyez vigoureusement le filtre une
nouvelle fois.
FRANÇAIS-32
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 32
2018-02-13 오후 5:02:02
Symptôme
J'ai installé l'application
SmartThings, mais je ne parviens
pas à connecter le POWERbot.
Je ne parviens pas à me
connecter à mon compte
Samsung.
Liste de vérification
ffLe produit est utilisable une fois que la connexion entre le POWERbot et le
routeur sans fil est établie grâce à la fonction Easy-Setup (Configuration facile) et
conformément à la procédure indiquée.
fVérifiez
f
que votre identifiant et votre mot de passe sont corrects.
Un message signalant un
dysfonctionnement au niveau
de la configuration s'affiche.
fCe
f dysfonctionnement temporaire peut être dû à la distance entre le routeur sans
fil et le robot, ou à des obstacles. Réessayez ultérieurement.
Les produits ne fonctionnent
pas, bien que le smartphone
soit connecté au POWERbot.
fFermez
f
l'application SmartThings, puis rouvrez-la, ou déconnectez le
smartphone du routeur sans fil, puis reconnectez-les. Ou coupez l'alimentation
du POWERbot, puis remettez-la, patientez au moins une minute et relancez
l'application SmartThings.
Les fonctions de l'application
SmartThings App ne sont pas
opérationnelles.
fRegardez
f
si la fonction de verrouillage Smart Control (Commande intelligente) du
POWERbot est activée. (Si c'est le cas, le voyant Wi-Fi est éteint.).
L'application SmartThings
Robot Vacuum ne se lance pas.
fVérifiez
f
que le POWERbot est bien connecté au routeur sans fil.
Vérifiez que le POWERbot est
bien connecté au routeur sans
fil.
fVérifiez
f
la configuration du routeur sans fil.
La fonction de reconnaissance
d'emplacement ne fonctionne
pas.
ffMettez à nouveau en marche le POWERbot près de la zone où il s'est arrêté
précédemment.
ffSi le POWERbot ne reconnaît pas l'environnement ou s'il commence le nettoyage à
une zone distante de plus de 4 ft (1 m) autour de la zone où il s'est arrêté, la recherche
peut s'avérer difficile.
FRANÇAIS-33
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 33
2018-02-13 오후 5:02:02
Dépannage
Symptôme
Liste de vérification
L'application SmartThings ne
peut pas être installée.
ffL'application SmartThings fonctionne sur le système d'exploitation Android 6.0 ou une
version supérieure et sur iOS 10 ou une version supérieure.
ffIl se peut que la version du système d'exploitation prenant en charge l'application
SmartThings change ultérieurement;
ffPour les appareils intelligents connectés par routeur, nous ne pouvons pas garantir
une installation et une utilisation normales.
Un message d'échec de
l'enregistrement de l'appareil
s'affiche.
ffRéessayez la procédure d'enregistrement de l'appareil en vous reportant aux
messages qui s'affichent.
ffVeuillez vous reporter à la section « Configuration du routeur sans fil » du guide
d'utilisation.
ffVeuillez vous reporter aux étapes pour procéder à l'enregistrement de l'appareil
dans la section du guide d'utilisation intitulée « Ajout d'un appareil sur l'application
SmartThings ».
ffLorsque l'enregistrement de l'appareil échoue à plusieurs reprises, réinitialisez le
POWERbot et votre smartphone, lancez à nouveau l'application SmartThings, puis
essayez de procéder à l'enregistrement de l'appareil.
ffVous devez utiliser le même compte Samsung pour la connexion à l'application et
pour l'enregistrement de l'appareil.
ffTous les utilisateurs doivent utiliser le compte Samsung émis par le même pays.
Pendant l'enregistrement de
l'appareil, le bouton de recharge
est actionné et maintenu enfoncé
selon les instructions, mais
l'étape suivante n'apparaît pas.
ffAppuyez sur le bouton de recharge jusqu'à ce que vous entendiez un « bip ».
ffSi l'étape suivante n'apparaît pas sous quelques secondes, appuyez sur le bouton de
recharge une fois de plus.
Pendant l'enregistrement de
l'appareil, le routeur sans fil que
je souhaite connecter n'est pas
trouvé lors de la recherche.
ffAnnulez l'enregistrement de l'appareil, lancez à nouveau l'application SmartThings et
réessayez de procéder à l'enregistrement de l'appareil.
Pendant l'enregistrement de
l'appareil, le mot de passe du
point d'accès 1111122222 n'est
pas saisi correctement.
ffMaintenez le doigt appuyé sur « [Robot Vacuum] Samsung » dans la liste des réseaux
et supprimez le réseau pour initialiser le mot de passe.
Pendant l'enregistrement de
l'appareil, le mot de passe
du routeur sans fil en cours
de connexion n'est pas saisi
correctement.
ffAnnulez l'enregistrement de l'appareil, lancez à nouveau l'application SmartThings et
réessayez de procéder à l'enregistrement de l'appareil.
ffMaintenez le doigt appuyé sur le nom du routeur sans fil que vous souhaitez connecter
dans la liste des réseaux et supprimez le réseau pour initialiser le mot de passe.
Une coupure de connexion
entre l'application SmartThings
et le POWERbot survient mais
l'enregistrement de l'appareil est
bien terminé.
ffActualisez l'écran et attendez.
ffLancez à nouveau l'application SmartThings.
ffVérifier s'il y a un problème de connexion à Internet. En particulier, un pare-feu peut
interrompre le fonctionnement normal.
FRANÇAIS-34
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 34
2018-02-13 오후 5:02:02
Symptôme
Liste de vérification
Une coupure de connexion
entre l'application SmartThings
et le POWERbot survient
soudainement pendant le
fonctionnement normal de
l'application.
ffSi le POWERbot est distant d'un routeur sans fil, une coupure de la connexion peut
survenir.
ffRéinitialisez le POWERbot et le smartphone, puis vérifiez à nouveau la connexion. ffSi la coupure de connexion survient à plusieurs reprises, essayez d'enregistrer à
nouveau l'appareil.
ffLorsque l'identifiant SSID / le mot de passe d'un routeur sans fil a été modifié, essayez
d'enregistrer à nouveau l'appareil.
Le contrôle via l'application
SmartThings ne fonctionne pas
car la fonction de contrôle à
distance est désactivée.
fLa
f fonction de contrôle à distance est au statut désactivé. Placez la fonction de
contrôle à distance au statut activé à l'aide d'une télécommande.
FRANÇAIS-35
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 35
2018-02-13 오후 5:02:02
Annonce de logiciel open source
Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel open source. Vous pouvez obtenir le code source correspondant
pendant une période de trois ans après la sortie de la dernière version de ce produit en adressant un email à l'adresse
suivante : oss.request@samsung.com.
Il est également possible d'obtenir le code source complet correspondant sur un support physique tel qu'un CD-ROM ; un
coût minimal sera requis.
L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/VR_TZ_01/seq/1 renvoie à la page de téléchargement du code
source mis à votre disposition et aux informations concernant la licence de logiciel open source relative à cet appareil. Cette
offre est valable pour quiconque ayant reçu cette information.
FRANÇAIS-36
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 36
2018-02-13 오후 5:02:02
Caractéristiques techniques
Classification
Caractéristiques
mécaniques
(POWERbot)
Caractéristiques
techniques relatives à
l'alimentation
Nettoyage
Élément
Informations détaillées
Taille (profondeur x hauteur x longueur)
15 pouces x 5,35 pouces x 14,25 pouces (378 mm x
135 mm x 362 mm)
Poids
10,8 lb (4,9 kg)
Capteur
Système de reconnaissance du plafond (Visionary
mapping plus TM)
Type de bouton du POWERbot
Type tactile
Tension
100-240 V~, 50 Hz/60 Hz
Consommation
250 W (Mode Maximum)
Caractéristiques de la batterie
Lithium-ion 21,6 V / 97.2 Wh
Type de charge
Charge automatique/Charge manuelle
Mode de nettoyage
Auto (Automatique), Spot (Localisé), Manual (Manuel),
programme Pour une seule fois, programme Quotidien
Temps de charge
Environ 240 minutes
Temps de nettoyage
(Sur sol dur)
Mode Maximum
Mode Normal
Mode Silence
Environ 30 minutes
Environ 60 minutes
Environ 90 minutes
✻✻Pour des raisons d'amélioration de l'appareil, la conception et les caractéristiques techniques de l'appareil peuvent faire
l'objet de modifications, sans préavis.
✻✻Les temps de charge et de nettoyage peuvent varier en fonction des conditions d'utilisation.
FRANÇAIS-37
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 37
2018-02-13 오후 5:02:02
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 38
2018-02-13 오후 5:02:03
POWERbot
manual del usuario
Serie SR2AK9350W*
• Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las instrucciones.
• Para uso en interiores solamente.
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 1
2018-02-13 오후 5:02:07
Contenido
03
Información sobre seguridad
10
Instalación
12
Carga
14
Uso del POWERbot
18
Uso del control remoto
Accesorios / Nota sobre la instalación
Carga automática / Recarga / Batería
baja (Lo)
Encendido y apagado / Selección del modo
de limpieza / Acerca de los marcadores de
límite / Uso del modo de ahorro de energía
20 Nombre de cada pieza
Parte superior / Parte inferior / Visor
21 Ajuste de la hora/programación
Ajuste de la hora / Ajuste de la programación
22 Limpieza y mantenimiento
Limpieza del contenedor de polvo / Limpieza de
los sensores y la cámara / Limpieza del cepillo de
mascotas / Limpieza de la rueda motriz
24 Aplicación SmartThings
29 Notas y precauciones
Carga / Uso / Limpieza y mantenimiento / Acerca de
la batería / Acerca del sensor IrDA
31 Códigos de información
32 Solución de problemas
36 Aviso de licencia de código abierto
37 Especificaciones
ESPAÑOL-02
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 2
2018-02-13 오후 5:02:07
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
• Antes
ADVERTENCIA
de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y
consérvelo para su referencia.
• Debido
ADVERTENCIA
a que las siguientes instrucciones de funcionamiento corresponden a diversos
modelos, es posible que las características de su aspiradora difieran ligeramente de
las que se describen en este manual.
SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN Y ADVERTENCIA UTILIZADOS
ADVERTENCIA
precaución
Indica que existe riesgo de muerte o lesiones graves.
Indica que existe riesgo de lesiones personales o daños materiales.
OTROS SÍMBOLOS UTILIZADOS
Nota
Indica que el siguiente texto contiene información adicional importante.
ADVERTENCIA SOBRE LA STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 (SOLO EE.UU.)
ADVERTENCIA
Li-ion
Este producto contiene productos químicos reconocidos en el estado de California
como capaces de provocar cáncer y defectos de nacimiento u otras afecciones
reproductivas.
Para el reciclaje de las pilas vaya a call2recycle.org
o llame al 1-800-822-8837
ESPAÑOL-03
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 3
2018-02-13 오후 5:02:07
Información sobre seguridad
Instrucciones importantes de seguridad
Al utilizar un electrodoméstico deben seguirse unas precauciones básicas, incluidas las
siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU POWERbot
Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo utilice y antes de realizar el mantenimiento.
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones:
GENERAL
•Utilícelo solo como se describe en el manual.
•No utilice el POWERbot ni el adaptador/estación de carga si presentan algún desperfecto.
•Si la aspiradora no funciona como corresponde, se ha caído, se ha dañado, ha permanecido
a la intemperie o se ha caído en el agua, llévela a un centro de atención al cliente.
•No toque el adaptador/estación de carga ni el POWERbot con las manos húmedas.
•Debe usarse solo en superficies secas de interiores.
•Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de conocimiento y experiencia, con la
vigilancia adecuada o si han recibido la formación pertinente.
•No deje que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben efectuar tareas de
limpieza ni de mantenimiento sin vigilancia.
Adaptador/estación de carga
•No modifique el enchufe polarizado para ajustarlo a un enchufe o cable de extensión no
polarizados.
•No utilice en el exterior o sobre superficies húmedas.
•Desenchufe el adaptador/estación de carga del tomacorriente cuando no esté en uso y
antes de realizar el mantenimiento.
•Para recargar utilice solo el adaptador/estación de carga suministrados por el fabricante.
•No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni tomacorrientes flojos.
•No jale el cable para trasladarlo, no lo utilice como asa, no lo aplaste con la puerta ni contra
bordes o esquinas filosas. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
•No utilice cables de extensión ni tomacorrientes con una capacidad de carga de corriente
inadecuada.
•No desenchufe jalando el cable. Para desenchufar, sujete el enchufe, no el cable.
•No rompa ni arroje al fuego las pilas, ya que pueden explotar a altas temperaturas.
•No trate de abrir el adaptador/estación de carga. Las reparaciones deben efectuarse
únicamente en un centro de atención al cliente cualificado.
•No exponga el adaptador/estación de carga a temperaturas altas ni permita que entren en
contacto con ningún tipo de humedad.
ESPAÑOL-04
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 4
2018-02-13 오후 5:02:07
POWERbot
•No aspire objetos duros o cortantes, tales como vidrio, clavos, tornillos, monedas, etc.
•No lo utilice sin el filtro en su lugar. Durante las tareas de mantenimiento, no ponga los dedos
ni otros objetos en la cámara del ventilador ya que la unidad puede ponerse en marcha
accidentalmente.
•No inserte objetos en las aberturas. No lo utilice si hay aberturas obstruidas; mantenga las
aberturas libres de polvo, pelusa, cabellos o cualquier cosa que reduzca el flujo de aire.
•No aspire materiales tóxicos (como blanqueador, amoniaco, limpiadores en seco, etc.).
•No aspire nada que esté encendido o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas
calientes.
•No utilice para aspirar líquidos combustibles o inflamables, tales como gasolina, ni en áreas
donde estas sustancias puedan estar presentes.
•No utilice en lugares con velas o lámparas de escritorio en el piso.
•No utilice en lugares con fuego sin vigilancia (llamas o ascuas).
•No utilice en lugares con alcohol destilado, disolventes, ceniceros con cigarrillos encendidos,
etc.
•No utilice el POWERbot en espacios cerrados donde se concentren vapores despedidos
por pinturas al óleo, disolventes de pintura, sustancias antipolillas, polvo inflamable y demás
vapores tóxicos o explosivos.
•Pueden producirse fugas en las celdas de las pilas en condiciones extremas de uso o de
temperatura. Si el líquido entra en contacto con la piel, lávela rápidamente con agua. Si el
líquido entra en contacto con los ojos, enjuáguelos inmediatamente con agua limpia durante
al menos 10 minutos. Solicite atención médica.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO
•Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta unidad cuenta con un enchufe polarizado
(una punta es más ancha que la otra). Solo hay una manera en que el enchufe se
conectará con un tomacorriente polarizado. Dé vuelta el enchufe si no cabe totalmente en
el tomacorriente. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un técnico calificado para
instalar un tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe de ninguna manera.
ESPAÑOL-05
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 5
2018-02-13 오후 5:02:07
Información sobre seguridad
AVISO REGULATORIO
1. Aviso para FCC
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN FCC:
•Todos los cambios y modifi caciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte
responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo.
•Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se
encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
1. Este aparato no puede causar interferencia dañina, y
2. Este aparato debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas
que puedan causar un funcionamiento indeseado.
•Producto disponible en el mercado de Estados Unidos/Canadá, sólo puede operarse el
canal 1~11. No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
•Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro de
los límites para los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Normas
de la FCC. Dichos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonables
contra la interferencia dañina en una instalación residencial.
•Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se lo
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no habrá
interferencia en una instalación determinada. Si el equipo provoca interferencia dañina a la
recepción de radio o televisión, que puede determinarse al encender y apagar el equipo, se
sugiere que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes
medidas:
––Reoriente o reubique la antena receptora
––Aumente la distancia entre el equipo y el receptor
––Conecte el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel donde está conectado el
receptor
––Consulte a su distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
•Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC
para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia
mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben
ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
ESPAÑOL-06
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 6
2018-02-13 오후 5:02:08
2. Aviso IC
•El término “IC” antes del número de certifi cación de radio signifi ca únicamente que se
han cumplido las especifi caciones técnicas de la Industria Canadiense. El funcionamiento
se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este aparato no puede causar
interferencia y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que
puedan causar un funcionamiento indeseado.
•Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
•Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
•Producto disponible en el mercado de Estados Unidos/Canadá, sólo puede operarse el
canal 1~11. No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
•Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación RSS-102 establecidos por la
IC para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia
mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben
ubicarse ni utilizarse junto con cualquier otra antena o transmisor.
Aviso de licencia de código abierto
•Este dispositivo utiliza software de código abierto. Las licencias de código abierto se
encuentran disponibles en el menú del producto.
•Toque “Confi guración > Red > Actualización de software > Información legal” en el
dispositivo para obtener más información.
ESPAÑOL-07
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 7
2018-02-13 오후 5:02:08
Información sobre seguridad
ADVERTENCIA
ffNo salpique ningún líquido sobre la estación de
carga.
Acerca de la
alimentación
eléctrica
–– Existe el riesgo de que se produzca un incendio o
una descarga eléctrica.
ffNo utilice la estación de carga para otra función
que no sea el propósito previsto.
ffEvite el riesgo de que se produzca una
descarga eléctrica o un incendio.
–– No dañe el cable de alimentación.
–– No jale el cable de alimentación con excesiva
fuerza ni toque el enchufe con las manos
mojadas.
–– Utilice únicamente fuentes de alimentación de
100-240 V~ y no utilice enchufes múltiples para
alimentar varios aparatos al mismo tiempo. (No
deje el cable suelto por el piso.)
–– No utilice enchufes o cables de alimentación
dañados ni tomacorrientes flojos.
ffRetire el polvo o cualquier sustancia extraña de
la zona de las clavijas y o la pieza de contacto
del enchufe.
–– Existe el riesgo de incendio o de daños severos
en la estación de carga.
ffPara su seguridad, mantenga siempre limpio el
sensor de desnivel.
ADVERTENCIA
ffSi percibe algún ruido anómalo, olores o
humo procedentes del POWERbot, apague
inmediatamente el interruptor de emergencia de
la parte inferior del POWERbot y póngase en
contacto con un centro de servicio.
–– Existe el riesgo de que se produzca una descarga
eléctrica o un funcionamiento incorrecto.
ADVERTENCIA
Antes de usar
Durante el uso
ADVERTENCIA
Limpieza y
mantenimiento
ffSi el cable de alimentación está dañado,
contacte un centro de servicio para que lo
reemplace un técnico certificado.
ffNo use el POWERbot cerca de materiales
combustibles.
–– Lugares cerca de velas, lámparas de sobremesa,
chimenea o materiales combustibles como
gasolina, alcohol, disolventes, etc.
ffEl POWERbot se ha diseñado para aplicaciones
domésticas y, por consiguiente, no debe
utilizarse en buhardillas, sótanos, almacenes,
edificios industriales, exteriores, lugares
húmedos (como baños o lavaderos) ni sobre
mesas o estantes.
–– Existe el riesgo de que se produzca un incendio o
una descarga eléctrica.
ffPara cambiar las baterías consulte a un centro
de servicio de Samsung Electronics.
–– La utilización de baterías de otros productos
puede causar averías.
–– El POWERbot puede averiarse o funcionar
inadecuadamente.
ffNo deje que el POWERbot atraviese ni toque
ningún tipo de líquido.
–– El POWERbot puede dañarse seriamente y
ensuciar otras zonas si las ruedas pasan por un
lugar donde hay algún líquido.
ESPAÑOL-08
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 8
2018-02-13 오후 5:02:08
PRECAUCIÓN
Antes de usar
PRECAUCIÓN
ffInserte el contenedor de polvo antes de usar el
POWERbot.
ffPara una recarga automática correcta, preste
atención a lo siguiente.
–– Encienda siempre la alimentación de la estación
de carga.
–– Instale la estación de carga donde el POWERbot
pueda encontrarlo fácilmente.
–– No deje ningún objeto delante de la estación de
carga.
ffCuando instale la estación de carga, no deje el
cable suelto por el suelo, ya que el POWERbot
puede enredarse en él.
ffNo use el POWERbot sobre suelos de color
negro.
–– El POWERbot puede que no opere con
normalidad.
ffNo sujete el POWERbot por el soporte del
contenedor de polvo.
ffNo deje objetos a menos de 2 ft (0.5 m) por
ambos lados ni de 4 ft (1 m) delante de la
estación de carga.
ffAsegúrese de que el contacto de carga de la
estación de carga no esté dañado y que no
haya materiales extraños en el mismo.
ffNo instale la estación de carga en una zona con
el suelo oscuro.
–– Si el suelo alrededor de la estación de carga es
oscuro, se dificultará la recarga.
ffRetire cualquier obstáculo que pueda dificultar el
movimiento del POWERbot (como mecedoras o
andadores infantiles) antes de iniciar la limpieza.
Durante el uso
ffLa utilización del POWERbot sobre alfombras
gruesas puede dañar el POWERbot y la
alfombra.
–– El POWERbot no puede pasar sobre una alfombra
de más de 0.4 in (1 cm) de grueso.
ffNo utilice el POWERbot sobre mesas ni otras
superficies elevadas.
–– Puede ocasionar daños si se cae.
ffEl POWERbot puede chocar contra las patas
de sillas o escritorios, así que deberá apartarlos
para que la limpieza sea más rápida y eficiente.
ffCuando el POWERbot esté funcionando, no lo
levante ni lo lleve a otra zona.
ffNo sujete el POWERbot por las ruedas motrices
cuando lo lleve a otra zona.
ffNo deposite objetos sobre el POWERbot ya que
puede causar un funcionamiento incorrecto.
ffRetire inmediatamente los papeles grandes o las
bolsas de plástico cuando utilice el POWERbot
para que no bloqueen la entrada.
ffNo dirija el punto rojo directamente hacia una
persona o un animal.
PRECAUCIÓN
Limpieza y
mantenimiento
ffEvite causar daños al POWERbot siguiendo
estas indicaciones.
–– No limpie el POWERbot pulverizando agua
directamente ni use benceno, disolvente, acetona
o alcohol.
ffNo desensamble ni repare el POWERbot. Debe
hacerlo únicamente un reparador certificado.
ffMantenga siempre limpios el sensor de
obstáculos y el sensor de desnivel.
–– Si se acumulan materias extrañas, los sensores
pueden funcionar incorrectamente.
ESPAÑOL-09
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 9
2018-02-13 오후 5:02:08
Instalación
La estación de carga debe estar enchufada y encendida siempre.
Instale la estación de carga en un
lugar sin obstáculos ni riesgo de
caída.
Lámpara de alimentación (roja)
t
4 f
x.
o
r
)
Ap (1 m
Apro
x.
(0.5 2 ft
m)
DC-I
N
Apro
x. 2
(0.5 m ft
)
DC-IN
1
Conecte
el terminal
adaptador a la
estación de carga
2
Enchufe el cable
de alimentación al
adaptador
Cuando utilice el adaptador, el
lado del adhesivo debe estar
hacia abajo.
3
Enchufe el cable
de alimentación al
tomacorriente
La lámpara de la alimentación
se encenderá (rojo).
ESPAÑOL-10
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 10
2018-02-13 오후 5:02:09
Accesorios
Control remoto
Pilas (tipo AAA)
Manual del usuario
Filtro de repuesto
Cargador
Cable de
alimentación
Adaptador
Marcadores de
límite
Cepillo de limpieza
✻✻Los accesorios pueden variar según los modelos.
✻✻Consulte la página 16 para obtener información acerca de los marcadores de límite.
Nota sobre la instalación
Nota
ffInstale la estación de carga en un lugar donde el suelo y la pared sean regulares.
ffEn suelos de madera, es preferible instalar la estación de carga a lo largo de la veta.
ffSi el interruptor de emergencia está apagado, el POWERbot no cargará aunque esté acoplado a la
estación de carga.
ffEncienda siempre la alimentación de la estación de carga.
–– Si la estación de carga no recibe corriente, el POWERbot no podrá encontrarla y no se recargará
automáticamente.
–– Si el POWERbot se deja desconectado de la estación de carga, la batería se descarga de modo natural.
ffSi el POWERbot está en modo de suspensión, no se encenderá aunque el interruptor de emergencia se
apague y se encienda de nuevo. Mantenga presionado el botón [Inicio/Detención] en el POWERbot para
apagar el modo de suspensión.
ESPAÑOL-11
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 11
2018-02-13 오후 5:02:11
Carga
El POWERbot tarda aproximadamente
240 minutos en cargarse completamente en la
primera carga después de la compra. Una vez
cargado, el POWERbot puede utilizarse durante
30 minutos aproximadamente en el modo máximo.
ADVERTENCIA
• El voltaje nominal de alimentación
de este producto es de 100-240 V~.
La luz de carga pasa a color verde durante
la carga.
1
Encienda el
interruptor de
emergencia de la
parte inferior
Debe encender el interruptor de
emergencia para encender el
POWERbot.
Pulse y libere el botón
.
2
Cargue
manualmente
el POWERbot
colocándolo en la
estación de carga.
Alinee los pines de carga del
POWERbot con la estación de
carga.
3
Verifique el
estado de la
carga
“
” se encenderá en
función del progreso de la
carga y cuando esta haya
terminado indicará "FULL"
(LLENO).
ESPAÑOL-12
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 12
2018-02-13 오후 5:02:12
Carga automática
Cuando el indicador de la batería
parpadea durante la limpieza, el
POWERbot regresa a la estación de
carga para cargarse automáticamente.
Recarga
Puede ordenar al POWERbot que
se recargue automáticamente en
la estación de carga mientras está
limpiando.
Batería baja (Lo)
Cargue manualmente el POWERbot
colocándolo en la estación de carga.
Pasos que debe seguir si no se efectúa la recarga:
Revise el estado de instalación de la
estación de carga cuando:
Cargue manualmente el POWERbot cuando:
fla
f estación de carga se ubique en un lugar al que el
POWERbot no pueda acceder fácilmente
fla
f distancia entre la estación de carga y el POWERbot
sea superior a 20 ft (5 m)
-- El POWERbot puede demorarse en regresar a la
estación de carga para recargar
fla
f estación de carga esté ubicada en un rincón
fla
f batería esté totalmente descargada
fel
f POWERbot esté inmovilizado por algún obstáculo
(mueble, etc.)
fel
f POWERbot no pueda subir el umbral cercano a la
estación de carga (la altura máxima de un umbral que
el POWERbot puede subir es de aproximadamente
0.8 in (2.0 cm)).
fcuando
f
el indicador de la batería parpadee y se
muestre "Lo"
fcuando
f
el POWERbot esté en modo de limpieza
localizada o de limpieza manual
ESPAÑOL-13
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 13
2018-02-13 오후 5:02:13
Uso del POWERbot
Debe encender el interruptor de emergencia en la parte inferior de la unidad antes de usar el POWERbot.
Encendido y apagado
Presione el botón
3 segundos
durante más de
ADVERTENCIA
• Cuando no se usa el POWERbot durante
30 minutos, este regresa al cargador para
cargarse automáticamente..
Inicio del modo de limpieza
automática
Pulse y libere este botón. El POWERbot se desplaza y
limpia automáticamente los lugares configurados hasta
que se agota la batería.
✻✻Detención de la limpieza: Pulse y libere el botón
Uso del modo de limpieza
localizada
El POWERbot limpia intensivamente una zona
determinada
Recarga/Modo de ahorro
de energía
fRecarga
f
Presionando este botón puede ordenar al
POWERbot que se recargue automáticamente en la
estación de carga durante el proceso de limpieza.
fModo
f
de ahorro de energía
Consulte la página 17.
ESPAÑOL-14
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 14
2018-02-13 오후 5:02:15
Selección del modo de limpieza
Modo de
limpieza
Cómo seleccionarlo
Ícono mostrado
Limpieza
automática
Limpieza
localizada
Limpieza manual
✻✻El modo de limpieza localizada solo
puede seleccionarse presionando
este botón del cuerpo principal del
POWERbot.
✻✻El modo de limpieza manual puede
seleccionarse con los botones del control
de dirección del control remoto.
✻✻Cuando se detecta entrada de polvo en el modo de limpieza localizada/manual, la aspiración del
POWERbot se refuerza.
✻✻Los tiempos de carga y limpieza pueden variar en función de las condiciones de uso.
Método de limpieza para cada modo
Aprox. 6 ft (1.5 m)
Aprox. 6 ft (1.5 m)
Limpieza automática
Limpieza localizada
Limpieza manual
Limpia todos los lugares
configurados hasta que se agota
la batería.
Limpia intensivamente una zona
determinada. Puede utilizarse
para eliminar migas de pan o
galleta.
Puede desplazar el POWERbot
con el control remoto para limpiar
el punto deseado.
ESPAÑOL-15
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 15
2018-02-13 오후 5:02:16
Uso del POWERbot
Función de reconocimiento de la ubicación
fSi
f se cambia la ubicación del POWERbot antes de finalizar la limpieza o si el POWERbot vuelve a operar tras la
aparición de un código de información, busca la ubicación actual y limpia la zona que previamente dejó sin limpiar.
-- Cuando la función de reconocimiento de la ubicación está operativa, el POWERbot busca la ubicación actual.
-- Si no la encuentra después de 3 intentos, el POWERbot inicia la limpieza desde el principio.
Nota
ffVuelva a comenzar la limpieza de la zona incluida en 4 ft (1 m) alrededor de donde se detuvo el
POWERbot.
-- Si comienza la limpieza en una zona alejada más de 4 ft (1 m) de donde se detuvo el POWERbot, este tendrá
dificultades para encontrar la ubicación y es posible que limpie la zona que ya limpió previamente.
Acerca de los marcadores de límite
Para evitar que el POWERbot entre en las siguientes zonas, fije los
marcadores de límite en forma de sobre el suelo en intervalos de
unos 5.9 in (15 cm).
Aprox. 5.9 in
(15 cm)
Marcadores
de límite
Aprox. 5.9 in (15 cm)
Aprox. 1.9 in
(5 cm)
lugares con una elevación inferior a 1.9 in(5 cm)
Marcadores
de límite
lugares donde haya mecedoras, caminadores,
chimeneas, sustancias inflamables o humedad
Marcadores
de límite
Aprox. 0.7 in (2 cm)
Marcadores
de límite
lugares con un umbral superior a 0.7 in (2 cm)
lugares donde haya riesgo de caída, como escaleras,
porches o barandillas
ESPAÑOL-16
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 16
2018-02-13 오후 5:02:17
Uso del modo de ahorro de energía
Puede seleccionar el modo de ahorro de energía durante la carga de la batería a fin de ahorrar energía. El modo de
ahorro de energía desactiva todas las funciones excepto la carga de la batería. Reduce el consumo de energía cuando
se ausenta de su casa por un período prolongado.
Cómo seleccionar o cancelar
Ícono mostrado
Presione durante 5 segundos.
✻✻Unos 3 segundos más tarde
aparece el ícono anterior.
✻✻Cuando el POWERbot está en modo de ahorro de energía, la lámpara verde de la estación de carga parpadea.
Nota
ffSi selecciona el modo de limpieza Automática/Manual o presiona el botón Limpieza dirigida, el modo de
ahorro de energía se cancela.
ffDurante el modo de ahorro de energía, si se ajusta la programación se cancelará el modo de ahorro de
energía.
–– Si selecciona el modo de ahorro de energía luego de ajustar la programación, la programación no se cancelará.
ffSi se apaga la alimentación de la estación de carga, el modo de ahorro de energía se cancelará.
ffSi la batería es completamente plana, coloque el POWERbot en la estación de carga y presione el botón
[Inicio/Detención
] del cuerpo principal.
ESPAÑOL-17
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 17
2018-02-13 오후 5:02:18
Uso del control remoto
1 Encendido / Recarga / Inicio/Detención
Encendido
Recarga
Inicio/
Detención
Enciende/apaga el POWERbot
Seleccione para recargar automáticamente el POWERbot en
el cargador
Seleccione para iniciar o detener el proceso de limpieza
2 Potencia de succión
Modo máximo
Seleccione para limpiar con la potencia de succión más
fuerte
Modo normal
Seleccione para limpiar con una potencia de succión
moderada
Modo silencioso
Seleccione para limpiar con menos ruido de funcionamiento
3 Funciones adicionales
Sonido
Smart control
Cada vez que presiona este botón, Sound Effects (Efectos
de sonido) → Mute (Silencio) se seleccionan en este orden.
Seleccione para encender o apagar el smart control
✻✻Presione el botón [Sound (Sonido)] durante
3 segundos.
✻✻Es necesaria la conexión Wi-Fi para controlar el
POWERbot con la aplicación SmartThings.
✻✻Los ajustes seleccionados previamente no cambiarán aunque el interruptor de emergencia se apague y se encienda
de nuevo.
Inserción de las pilas
Abra la cubierta de las pilas levantándola
a la vez que presiona la pestaña de
bloqueo e inserte las pilas como se
muestra en la ilustración. Luego cierre
la cubierta hasta que quede ajustada en
posición.
ESPAÑOL-18
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 18
2018-02-13 오후 5:02:19
1
4 Modo de limpieza manual y Control
de dirección
Seleccione para desplazarse hacia adelante
2
1
4
5
3
Consulte
la página
21
Seleccione para girar hacia la izquierda
Seleccione para girar hacia la derecha
✻✻El desplazamiento hacia atrás no está disponible.
5 Limpieza dirigida
Puede utilizar el control remoto para apuntar y limpiar
el punto deseado mientras el POWERbot está en el
proceso de limpieza.
Apunte la luz roja hacia el suelo a menos de 4 ft (1 m) de la
ubicación del POWERbot.
Mantenga presionado el botón Point cleaning (Limpieza dirigida) para
desplazar la luz roja al punto deseado. El POWERbot seguirá la luz
mientras limpia.
4 ft
(1 m)
Distancia de funcionamiento del control remoto
Altura del control
remoto
Distancia de funcionamiento
Altura del control
remoto
Distancia de
funcionamiento
4 ft (1 m)
6 ft (1.5 m)
Aprox. 8 ft (2 m)
Aprox. 10 ft (2.5 m)
ESPAÑOL-19
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 19
2018-02-13 오후 5:02:19
Nombre de cada pieza
Parte superior
1
3
2
5
3
6
7
3
4
8
1
4
2
7
3
4
4
5
8
6
9
5
3
4
1
5
2
6
8
7
9
10
15
11
12
13
14
17
16
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Visor
Soporte del contenedor de polvo
Receptor de la señal del control remoto
Sensor de obstáculos
Contenedor de polvo
Cámara
Tirador del contenedor de polvo
Sensor de choques
Parte inferior
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Pines de carga
Cepillo de mascotas
Tapa del cepillo de mascotas
Sensor de desnivel
Rodillo
Cubierta de la batería
Botón de la tapa del cepillo de
mascotas
8. Rueda motriz
9. Interruptor de emergencia
Visor
1.
2.
3.
4.
Silenciar
Indicador de información
Inspección del filtro
Indicador de encendido/apagado del
Smart Control
5. Wi-Fi
6. Indicador de la batería
7. Programación Una vez/Diaria
8. Visor numérico
9. Modo de limpieza localizada
10. Modo de limpieza manual
11. Modo silencioso
12. Modo normal
13. Modo máximo
14. Sensor de polvo
15. Botón de limpieza localizada
16. Botón Inicio/Detención
17. Botón de recarga
ESPAÑOL-20
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 20
2018-02-13 오후 5:02:20
Ajuste de la hora/programación
Solo se puede programar el modo de limpieza automática.
Ajuste de la hora
Antes de utilizar la programación Una vez/Diaria debe ajustar la hora actual.
Inicio del ajuste
Seleccione "Hora"
Seleccione "Minuto"
Ajuste completado
Seleccione "AM/PM"
Ir al ajuste anterior o siguiente
Ajuste de la programación
El ajuste o la cancelación de la programación solo puede efectuarse cuando el POWERbot está acoplado al cargador.
Inicio del
ajuste
Seleccione la
programación "Una vez"
o "Diaria"
Ajuste completado
Seleccione "Hora"
Seleccione "AM/PM"
Seleccione
"Minuto"
Ir al ajuste anterior o siguiente
Cancelación durante el
ajuste
fSi
f no se realiza ninguna entrada durante 7 segundos, el ajuste se
cancelará automáticamente
Cancelación de la programación Una vez/Diaria
Cuando están
configuradas las dos
programaciones, Una
vez y Diaria
Cuando está configurada
una sola programación,
Una vez o Diaria
Presione durante 3
segundos
o
o
Seleccione la programación
Cancelación completada
Presione durante 3 segundos.
ESPAÑOL-21
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 21
2018-02-13 오후 5:02:21
Limpieza y mantenimiento
Debe apagar el interruptor de emergencia antes de limpiar el POWERbot.
Limpieza del contenedor de polvo
Limpie el contenedor de polvo cuando el indicador de inspección del filtro (
polvo.
el contenedor de
1 Retire
polvo
la tapa del
2 Retire
contenedor de polvo
) se encienda o si contiene demasiado
el polvo del
3 Elimine
contenedor de polvo y de
la unidad ciclónica
"Clic"
la unidad ciclónica 5 Vuelva a ensamblar el
4 Separe
de la tapa del contenedor
contenedor de polvo
de polvo y luego lave el
contenedor y el filtro
a insertar el
6 Vuelva
contenedor de polvo en
el cuerpo principal hasta
que suene un clic
Limpieza de los sensores y la cámara
Frote ligeramente con un paño suave. No use agua ni productos de limpieza.
Cámara
Ventana del
sensor frontal
Sensores de
desnivel
Ventana del sensor
posterior
ESPAÑOL-22
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 22
2018-02-13 오후 5:02:23
Limpieza del cepillo de mascotas
la tapa del cepillo
2 Retire
de mascotas
el cepillo de
4 Limpie
mascotas
a ensamblar el
5 Vuelva
cepillo de mascotas
el cepillo de
3 Retire
mascotas
ON
OFF
el contenedor de
1 Retire
polvo
ON
OFF
a ensamblar
6 Vuelva
la tapa del cepillo de
mascotas
Limpieza de la rueda motriz
un paño suave en el suelo y coloque el
1 Ponga
POWERbot boca abajo sobre el paño.
una varilla roma o unas pinzas para eliminar las
2 Use
materias extrañas.
ESPAÑOL-23
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 23
2018-02-13 오후 5:02:24
Aplicación SmartThings
La aplicación SmartThings solo es compatible con modelos que disponen de función Wi-Fi
Ajuste del enrutador inalámbrico
ffConsulte el manual de usuario de su enrutador inalámbrico si tiene problemas de acceso.
ffEl Samsung POWERbot solo admite Wi-Fi 2.4 GHz.
ffEl Samsung POWERbot admite IEEE 802.11b/g/n y Soft-AP.
–– Se recomienda IEEE 802.11n.
ffEl Samsung POWERbot solo es compatible con el DHCP (Protocolo de configuración de host dinámico).
Asegúrese de que la opción de servidor DHCP esté activada en su enrutador inalámbrico.
ffPOWERbot admite WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP y WPA2-PSK/AES para los protocolos de autenticación
y encriptación.
–– Se recomienda WPA2-PSK/AES.
–– Confirme que su enrutador tenga un SSID y una contraseña exclusivos
ffLa calidad de la conexión de la red inalámbrica puede verse afectada por el entorno de comunicación
inalámbrica circundante.
ffSi su proveedor de servicios de Internet ha registrado permanentemente una dirección MAC (un número
de identificación único) de su computadora o módem, su POWERbot puede no estar disponible para
conectarse a Internet. Solicite a su proveedor de servicios de Internet el procedimiento para conectar a
Internet un dispositivo que no sea una computadora.
ffSi su proveedor de servicios de Internet requiere su ID o contraseña para conectarse a Internet, es
posible que su POWERbot no pueda conectarse. En ese caso, deberá ingresar su ID o contraseña
cuando se conecte a Internet.
ffEs posible que el POWERbot no pueda conectarse a Internet debido a problemas con el firewall.
Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para que le resuelva dichos problemas.
ffAlgunos enrutadores inalámbricos pueden transmitir una dirección anormal de servidor de nombres
de dominio (DNS) si Internet no está conectado. En ese caso, comuníquese con el fabricante de su
enrutador inalámbrico y con su proveedor de servicios de Internet.
ffSi no puede conectarse a Internet aun después de intentar el procedimiento sugerido por su proveedor
de servicios de Internet, comuníquese con un centro de servicios autorizado de Samsung.
ffSi su enrutador no es un producto certificado Wi-Fi, es posible que el POWERbot no se conecte a
Internet.
ESPAÑOL-24
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 24
2018-02-13 오후 5:02:24
Descarga de la aplicación SmartThings
ffDescargue e instale la aplicación SmartThings desde una tienda (Google Play Store, Apple App Store o
Samsung Galaxy Apps). Para encontrar la aplicación, use la palabra clave “SmartThings”.
Nota
ffSmartThings es incompatible con tabletas y algunos dispositivos móviles.
–– Se recomienda Android 6.0 o posterior (al menos 2 GB de RAM).
ffEs posible que los iPad y algunos dispositivos móviles no se admitan.
–– iOS 10.0 o posterior / iPhone 6 o posterior se admiten.
ffVisite Play Store o App Store para ver si su dispositivo móvil es compatible con SmartThings.
ffLas funciones compatibles están sujetas a cambios sin previo aviso.
Configuración de una cuenta Samsung
ffAntes de usar la aplicación SmartThings debe iniciar sesión en una cuenta Samsung.
ffPara configurar una cuenta Samsung puede seguir las instrucciones provistas por la aplicación
SmartThings.
ffO, si dispone de un teléfono inteligente Samsung, puede agregar su cuenta Samsung en la aplicación de
configuración de su teléfono. Luego, se iniciará la sesión automáticamente en su cuenta Samsung
ESPAÑOL-25
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 25
2018-02-13 오후 5:02:24
Aplicación SmartThings
Agregación de un dispositivo a la aplicación SmartThings
1. Conecte su teléfono inteligente al enrutador inalámbrico.
2. Inicie la aplicación SmartThings en su teléfono inteligente.
3. Si aparece un mensaje que indica que se encontró un nuevo dispositivo, toque ADD NOW.
–– Si no aparece el mensaje, toque el botón + y en la lista AVAILABLE DEVICES seleccione el dispositivo que desea
conectar.
–– Si su dispositivo no aparece en la lista, puede agregarlo en modo manual seleccionando el tipo y el modelo
específico del dispositivo.
4. [Android] La conexión al dispositivo progresará automáticamente.
–– [iOS] Abra la aplicación de configuración y seleccione [Robot Vacuum] Samsung en la lista Wi-Fi.
5. Proporcione la autenticación cuando se le solicite.
6. [Android] La conexión al enrutador inalámbrico progresará automáticamente.
–– [iOS] Abra la aplicación de configuración y seleccione el enrutador inalámbrico en la lista Wi-Fi.
7. La configuración restante se realizará automáticamente. A continuación, se agregará una nueva Device Card.
Nota
ffSi no puede completar el registro del producto, siga estos pasos.
–– Vuelva a intentar el procedimiento de registro siguiendo las instrucciones de los mensajes emergentes.
–– Confirme que la opción UPnP del enrutador inalámbrico esté activa y vuelva a intentar el procedimiento de
registro.
–– Confirme que su enrutador inalámbrico esté funcionando en modo inalámbrico y vuelva a intentar el
procedimiento de registro.
–– Si dispone de dos o más POWERbot, apague los otros y vuelva a intentar el registro de este POWERbot.
–– Si existe otro enrutador inalámbrico con el mismo SSID que el suyo, es posible que el registro dé error.
ffSmart control e indicador Wi-Fi
Activado
Smart control bloqueado. (El control remoto aún puede
estar permitido.)
Desactivado Smart control permitido.
Activado
Desactivado
El POWERbot está conectado al enrutador inalámbrico.
El POWERbot intenta conectarse al enrutador
inalámbrico.
ffCuando el Smart control está bloqueado, no puede controlar el POWERbot en su teléfono inteligente.
ffSi el POWERbot y su teléfono inteligente no están conectados al mismo enrutador inalámbrico, la
respuesta puede demorarse dependiendo del entorno de red.
Actualización del software
ESPAÑOL-26
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 26
2018-02-13 오후 5:02:24
ffCuando el POWERbot está cargando en la estación de carga, se conecta al servidor y verifica si hay
software disponible. Si encuentra nuevo software, el POWERbot lo descarga automáticamente y lo
actualiza.
ffSi se muestra “UP" en el visor cuando el POWERbot se está cargando, significa que se está realizando
una actualización. Espere hasta que se complete la actualización antes de utilizar el POWERbot.
Uso de la aplicación SmartThings
ffCuando toca la tarjeta de dispositivo en la aplicación SmartThings, se inicia el complemento del
dispositivo.
1. Alimentación (encendido/apagado)
2. Controles de dirección con el modo de limpieza manual (hacia adelante, giro
a la izquierda, giro a la derecha)
3. Modo de limpieza automática (inicio/parada)
4. Modo de limpieza localizada
5. Estado actual
6. Estado de la batería
7. Potencia de succión
8. Opción de repetición (encendido/apagado)
9. Programación (Una vez/Diaria)
–– La hora actual del dispositivo se sincroniza cuando se ingresa la
configuración de la programación.
–– La limpieza programada se inicia solo cuando el dispositivo está
cargando en la estación de carga.
10. Historial de limpieza
11. Ajustes > Guía de voz
ESPAÑOL-27
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 27
2018-02-13 오후 5:02:25
Aplicación SmartThings
Uso de Select & Go (Selección de zona)
Es una función que permite que el usuario seleccione con la aplicación SmartThings las zonas que desea que se
limpien.
1. Mapa de limpieza y plano de limpieza
fEl
f mapa de limpieza representa las zonas por las que el POWERbot se desplaza
mientras limpia.
fEl
f plano de limpieza es una representación trazada artificialmente del mapa de
limpieza.
2. Limpieza de zonas
fIncluye
f
etiquetas configurables para cada zona.
fSeleccione
f
las zonas que desee limpiar y toque Start (Inicio) para iniciar la
limpieza.
fEn
f el mapa se indica el estado de cada zona.
Cancelada, se ha
producido un error
Completada
Seleccionada
No seleccionada
En progreso
Nota
ffPrecauciones para configurar el plano de limpieza
––
––
––
––
––
Coloque la estación de carga alineada con la pared de una zona despejada.
Retire los obstáculos del piso (alfombras, toallas, sillas, tapetes, juguetes, etc.).
Retire los obstáculos del recorrido a las zonas incluidas en el plano.
Si es posible, cierre todas las puertas con umbrales altos (galerías, balcones, etc.).
Asegúrese de que todas las zonas incluidas en el plano estén bien iluminadas.
ffPrecauciones antes de usar la limpieza de zonas
–– La limpieza de zonas solo puede iniciarse cuando el Powerbot se está cargando.
–– La limpieza de zonas no funciona correctamente si la ubicación y la orientación de la estación de carga no
coinciden con la ubicación y la orientación del plano seleccionado.
–– La función de limpieza de zonas es posible que no opere correctamente dependiendo del estado del piso y de la
colocación o los obstáculos de la zona en cuestión.
–– Las zonas del plano están trazadas artificialmente por el Powerbot y pueden no incluir todas las habitaciones.
–– La creación del mapa y la función Select & Go (Selección de zona) pueden no estar disponibles en zonas
cubiertas por alfombras.
–– Dependiendo del estado del Powerbot pueden existir diferencias entre planos aunque el entorno sea el mismo.
–– El usuario puede seleccionar y utilizar el plano que desee en el menú de planos del piso.
ESPAÑOL-28
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 28
2018-02-13 오후 5:02:25
Notas y precauciones
ffEl POWERbot no puede aspirar acumulaciones
de polvo y después de la limpieza pueden
quedar restos en el piso.
Carga
Nota
ffSi la batería se sobrecalienta durante la carga,
puede demorar más en cargarse.
ffSi la carga automática no funciona, siga los
siguientes pasos:
–– Apague el interruptor de emergencia (en la parte
inferior del POWERbot) y vuelva a encenderlo.
–– Desconecte el enchufe de la estación de carga y
vuelva a conectarlo.
–– Desenchufe la estación de carga, revise si hay
alguna materia extraña en los pines de carga y
limpie el POWERbot y los pines de carga de la
estación de carga con un paño seco.
–– Inspeccione si hay algún obstáculo, como objetos
reflectantes, sillas, etc., cerca de la estación de
carga.
ffSi el POWERbot se deja desconectado de la
estación de carga, la batería se descarga de
modo natural.
–– Deje que el POWERbot se cargue en la estación
de carga. (Sin embargo, apague el interruptor
de emergencia y deje la estación de carga
desenchufada si estará fuera de su casa durante
un tiempo prolongado, como un viaje de trabajo,
unas vacaciones, etc.).
Uso
ffSi el POWERbot está apagado, no puede
encenderlo con el botón de encendido del
control remoto. Mantenga presionado el botón
[Inicio/Detención] del POWERbot.
ffSi la batería tiene poca carga durante el modo
de limpieza automática, el POWERbot se
recargará y finalizará la limpieza de la zona
restante después de recargarse. (Repita la
frecuencia de limpieza: 1 vez)
ffNo puede seleccionar ni hacer que el
POWERbot efectúe el modo de limpieza
localizada mientras se está cargando.
ffSi presiona el botón Manual clean (Limpieza
manual) / Point cleaning (Limpieza dirigida)
mientras el POWERbot se está cargando, este
se separa del cargador y se pone en modo de
espera.
ffNo se tumbe cerca del POWERBOT cuando
está funcionando.
–– Los cabellos pueden quedar atrapados en el
cepillo de mascotas y causar lesiones físicas.
Limpieza y mantenimiento
Nota
ffEl POWERbot puede quedar atrapado en un
umbral, etc. durante la limpieza.
–– Para reiniciar la operación, apague el interruptor
de emergencia, desplace el POWERbot a una
zona donde pueda moverse con facilidad y vuelva
a encenderlo.
ffEl POWERbot no puede limpiar totalmente
las zonas a las que no puede acceder, como
rincones, espacio entre el sofá y la pared, etc.
–– Use otro sistema de limpieza para limpiarlos
regularmente.
–– Use otro sistema de limpieza para limpiarlos
regularmente.
Nota
ffSi lavó el contenedor de polvo y el filtro con agua
–– Contenedor de polvo: Elimine completamente el
agua.
–– Filtro: Séquelo totalmente a la sombra antes de
usarlo.
Precaución
ffTenga cuidado con los dedos al ensamblar y
desensamblar el filtro, ya que podría atrapárselos
en la entrada del contenedor de polvo.
ESPAÑOL-29
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 29
2018-02-13 오후 5:02:25
Notas y precauciones
ffPara evitar obstrucciones por materias extrañas,
no deje que el POWERbot aspire palillos,
bastoncillos de algodón, etc.
ffSi resulta difícil retirar los objetos extraños del
cepillo de mascotas, póngase en contacto con
un centro de servicio autorizado de Samsung.
ffPuesto que el cepillo de mascotas elimina la
suciedad del suelo durante la limpieza, pueden
quedar atrapados materiales extraños como
hilos, cabellos largos, etc. Para obtener los
mejores resultados en la limpieza, revíselo y
límpielo con regularidad.
Acerca del sensor IrDA
Precaución
ffEs posible que la transmisión de la señal
de infrarrojos experimente dificultades en
ubicaciones expuestas a luces halógenas o
exteriores.
ffEl POWERbot usa 3 tipos de dispositivos
infrarrojos. Cada uno de los dispositivos tiene
un nivel de prioridad distinto. Es posible que un
dispositivo no funcione si su señal se reemplazó
por un dispositivo con una prioridad más alta.
–– Prioridades de la señal de infrarrojos: Smart
control > Estación de carga
Acerca de la batería
Nota
ffCompre las baterías en centros autorizados de
Samsung y verifique el símbolo (
) adherido
a la batería y el nombre del modelo antes de
adquirirlas.
ffEsta batería es exclusiva para los POWERbot
de Samsung Electronics. No las utilice con otros
productos.
ffLas distintas señales de infrarrojos pueden
interferir entre ellas y causar un funcionamiento
inadecuado de los dispositivos si se utilizan al
mismo tiempo en un espacio pequeño o muy
cerca unos de otros.
ffSi se utiliza simultáneamente más de un
POWERbot, es posible que no funcionen
adecuadamente debido a las interferencias entre
las señales de infrarrojos.
ffNo desensamble ni modifique la batería.
ffNo arroje la batería al fuego ni la caliente.
ffNo conecte objetos metálicos a los contactos
de carga (+, -).
ffAlmacénela en el interior (a 0 °C~40 °C).
ffSi la batería no funciona correctamente, no la
desensamble usted mismo. Contacte con el
centro de servicios Samsung más cercano.
ffEl tiempo de carga de la batería y el tiempo
de uso pueden reducirse si se usa con mucha
frecuencia. Si se ha excedido el tiempo
de duración de la batería y esta no carga
correctamente, acuda a un centro de servicio
Samsung para que la reemplacen.
ffEl periodo de garantía de la batería es de 6
meses a partir de la fecha de compra.
ESPAÑOL-30
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 30
2018-02-13 오후 5:02:26
Códigos de información
los
1 Aparecen
siguientes códigos
de información en el
visor
Códigos de información
el interruptor
2 Apague
de emergencia,
código de
3 Elinformación
lea las siguientes
instrucciones y
efectúe la acción
correspondiente
desaparecerá
cuando encienda
el interruptor de
emergencia
Lista de verificación
El POWERbot ha quedado trabado, atascado o atrapado
cuando se desplazaba.
fApague
f
el interruptor de emergencia y desplace el POWERbot a otra
zona.
Materia extraña atrapada en el cepillo de mascotas.
fApague
f
el interruptor de emergencia y retire la materia extraña del
cepillo de mascotas.
Materia extraña atrapada en la rueda motriz izquierda.
fApague
f
el interruptor de emergencia y retire la materia extraña de la
rueda motriz.
Materia extraña atrapada en la rueda motriz derecha.
fApague
f
el interruptor de emergencia y retire la materia extraña de la
rueda motriz.
El sensor de choques necesita revisión.
fApague
f
el interruptor de emergencia y vuelva a encenderlo.
fSi
f el código de información no desaparece, revise si hay alguna
pequeña sustancia extraña entre el tambor y el cuerpo principal. Si la
hay, jale ligeramente el tambor y retírela.
Materia extraña acumulada en el sensor de obstáculos.
fApague
f
el interruptor de emergencia y limpie los sensores delantero y
trasero con un paño suave.
Materia extraña acumulada en el sensor de desnivel.
fApague
f
el interruptor de emergencia y limpie el sensor de desnivel con
un paño suave.
El PCB principal necesita revisión.
fApague
f
y reinicie el producto. Si el mismo problema se produce
repetidamente, es necesaria una revisión técnica.
ESPAÑOL-31
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 31
2018-02-13 오후 5:02:26
Solución de problemas
Síntoma
Lista de verificación
El POWERbot no funciona en
absoluto.
fRevise
f
si el interruptor de emergencia está encendido.
fRevise
f
si en el visor aparecen todos los íconos.
fRevise
f
si la batería del POWERbot está agotada.
-- Si se muestra "Lo", lleve el POWERbot a la estación de carga para
cargarlo.
fReemplace
f
las pilas (tipo AAA) si el control remoto no funciona.
El POWERbot se ha detenido
durante el proceso de
limpieza.
fSi
f se muestra "Lo" en el visor, lleve el POWERbot a la estación de carga para
cargarlo.
fSi
f el POWERbot queda inmovilizado por algún obstáculo como un cable, un
umbral, etc., levántelo y sepárelo del obstáculo.
-- Si la rueda motriz atrapa un trozo de tela o hilos, apague el interruptor de
emergencia y retírelos antes de utilizarlo de nuevo.
La potencia de succión es
débil.
fSi
f el "Indicador de inspección del filtro" está encendido, apague el interruptor
de emergencia y limpie el contenedor de polvo.
fSi
f hay demasiado polvo en el contenedor de polvo, la potencia de succión
puede reducirse. Apague el interruptor de emergencia y vacíe el contenedor
de polvo.
fSi
f la entrada (en la parte inferior del POWERbot) está bloqueada por alguna
materia extraña, apague el interruptor de emergencia y retire la materia
extraña de la entrada.
fSi
f el ruido aumenta repentinamente, apague el interruptor de emergencia y
vacíe el contenedor de polvo.
El POWERbot no encuentra la
estación de carga.
fRevise
f
si hay un corte de energía o si el enchufe está desenchufado.
fRetire
f
todos los obstáculos alrededor de la estación de carga que puedan
impedir que el POWERbot regrese a la estación de carga.
fSi
f hay alguna materia extraña en los pines de carga, la operación de carga
puede resultar afectada. Elimine la materia extraña de los pines.
El POWERbot comienza a
limpiar en diagonal de manera
repentina.
fRevise
f
si la estación de carga está instalada a lo largo de la veta de los
suelos de madera o las baldosas.
fEl
f POWERbot puede limpiar en diagonal si se desplaza a otra zona por
el camino más corto. También puede desplazarse en diagonal cuando
encuentra un obstáculo en ese ángulo, si el cargador donde ha cargado
estaba en un ángulo o si se desvía siguiendo la veta del suelo de madera o
las baldosas.
La limpieza dirigida no
funciona.
El "Indicador de inspección
del filtro" sigue encendido
aun después de vaciar el
contenedor del polvo.
fSi
f apunta la luz roja directamente al POWERbot, es posible que no se
desplace en la dirección deseada.
-- Apunte la luz roja hacia el suelo a menos de 4 ft (1 m) del POWERbot.
✻✻No utilice la limpieza dirigida bajo la luz solar directa, con luz brillante ni sobre
suelos oscuros.
fApague
f
el interruptor de emergencia y vuelva a encenderlo.
fVacíe
f
nuevamente el contenedor de polvo y vuelva a limpiar bien el filtro.
ESPAÑOL-32
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 32
2018-02-13 오후 5:02:26
Síntoma
He instalado la aplicación
SmartThings pero el
POWERbot no se conecta.
Lista de verificación
fPuede
f
usar el producto después de conectar el enrutador inalámbrico y el
POWERbot con la Configuración fácil de acuerdo con el procedimiento.
No consigo iniciar sesión con
la cuenta Samsung.
fRevise
f
el ID y la contraseña en la pantalla de la cuenta Samsung.
Aparece un mensaje diciendo
que se produjo un error
durante la Configuración fácil.
fPuede
f
haber un error temporal debido a la distancia entre el enrutador
inalámbrico y otros obstáculos. Vuelva a intentarlo más tarde.
El producto no funciona
aunque el teléfono inteligente
está conectado normalmente
al POWERbot.
fApague
f
la aplicación SmartThings y vuelva a ejecutarla, o desconecte el
teléfono inteligente del enrutador inalámbrico y luego vuelva a conectarlo. O
apague la alimentación del POWERbot, vuelva a encenderla, espere durante
un minuto o más y vuelva a ejecutar la aplicación SmartThings.
Las funciones de la aplicación
SmartThings no están
operativas.
fRevise
f
si está ajustada la función de bloqueo del Smart control del
POWERbot. (Cuando el Smart Control está bloqueado, el indicador Wi-Fi se
apaga.)
La aplicación SmartThings
Robot Vacuum no se inicia.
El POWERbot no está
conectado a Wi-Fi.
La función de reconocimiento
de la ubicación no está
operativa.
fRevise
f
si el POWERbot está conectado al enrutador inalámbrico.
fRevise
f
el estado de configuración del enrutador inalámbrico.
fVuelva
f
a operar el POWERbot cerca de la zona donde se detuvo
previamente.
fSi
f el POWERbot no reconoce el entorne o comienza a limpiar una zona
alejada más de 4 ft (1 m) de donde se detuvo, la búsqueda puede resultar
difícil.
ESPAÑOL-33
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 33
2018-02-13 오후 5:02:26
Solución de problemas
Síntoma
Lista de verificación
No se puede instalar la
aplicación SmartThings.
fLa
f aplicación SmartThings funciona con Android OS 6.0 o posterior, iOS 10 o
posterior.
fLa
f versión del sistema operativo que soporta la aplicación SmartThings
puede variar en el futuro.
fEn
f el caso de dispositivos inteligentes con rooting, no se garantiza una
instalación y un uso estándar.
Se muestra un mensaje
de error en el registro del
producto.
fVuelva
f
a intentar el procedimiento de registro del producto siguiendo las
instrucciones de los mensajes emergentes.
fConsulte
f
"Ajuste del enrutador inalámbrico” en el manual del usuario.
fConsulte
f
los pasos para completar el registro del producto en el manual del
usuario, sección "Agregación de un dispositivo a la aplicación SmartThings”.
fSi
f el registro del producto da error repetidamente, restablezca el POWERbot
y el teléfono inteligente, ejecute nuevamente la aplicación SmartThings y
vuelva a intentar el registro del producto.
fDebe
f
utilizarse la misma cuenta Samsung para el inicio de sesión de la
aplicación y para el registro del producto.
fTodos
f
los usuarios deben utilizar la cuenta Samsung emitida por el mismo
país.
Durante el registro del
producto se mantiene
presionado el botón de
recarga como se indica, pero
el siguiente paso no aparece.
fPresione
f
el botón de recarga hasta que oiga un pitido.
fSi
f el siguiente paso no aparece después de algunos segundos, vuelva a
presionar el botón de recarga.
Durante el registro del
producto no se encuentra el
enrutador inalámbrico que
deseo conectar.
fCancele
f
el registro del producto, ejecute nuevamente la aplicación
SmartThings y vuelva a intentar el registro del producto.
Durante el registro del
producto no se ingresó
correctamente la contraseña
del punto de acceso
1111122222.
fMantenga
f
presionado “[Robot Vacuum] Samsung” en la lista de la red y
elimine la red para inicializar la contraseña.
Durante el registro del
producto no se ingresó
correctamente la contraseña
del enrutador inalámbrico de
conexión.
fCancele
f
el registro del producto, ejecute nuevamente la aplicación
SmartThings y vuelva a intentar el registro del producto.
fMantenga
f
presionado el enrutador inalámbrico que desea conectar en la lista
de la red y elimine la red para inicializar la contraseña.
La conexión entre la aplicación fActualice
f
la pantalla y espere.
SmartThings y el POWERbot
fVuelva
f
a ejecutar la aplicación SmartThings.
se corta aunque se ha
fVerifique
f
si hay algún problema con la conexión a Internet. En especial, el
completado el registro del
firewall
puede
interrumpir el funcionamiento normal.
producto.
ESPAÑOL-34
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 34
2018-02-13 오후 5:02:26
Síntoma
Lista de verificación
La conexión entre la
aplicación SmartThings
y el POWERbot se corta
repentinamente durante el
funcionamiento normal de la
aplicación.
fSi
f el POWERbot está alejado del enrutador inalámbrico, la conexión puede
cortarse.
fRestablezca
f
el POWERbot y el teléfono inteligente y revise nuevamente la
conexión. fSi
f la conexión se corta repetidamente, vuelva a registrar el producto.
fCuando
f
modifique el SSID o la contraseña de un enrutador inalámbrico,
vuelva a registrar el producto.
El control mediante la
aplicación SmartThings no
funciona porque la función
de control remoto está
desactivada.
fLa
f función de control remoto está en estado desactivado. Active la función
de control remoto con un control remoto.
ESPAÑOL-35
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 35
2018-02-13 오후 5:02:26
Aviso de licencia de código abierto
El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el código fuente
correspondiente completo por un período de tres años a partir de nuestro último envío de este producto enviando un
correo electrónico a: mailto:oss.request@samsung.com.
También es posible obtener el código fuente correspondiente completo en un medio físico, tal como un CD-ROM; se
exigirá un cargo mínimo.
El siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR_TZ_01/seq/1 lleva a la página de descarga del
código fuente puesto a disposición del usuario y la información de la licencia del código fuente relacionada con este
producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información.
ESPAÑOL-36
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 36
2018-02-13 오후 5:02:26
Especificaciones
Clasificación
Especificaciones
mecánicas
(POWERbot)
Especificaciones
de alimentación
Artículo
Información detallada
Tamaño
(Profundidad x Altura x Longitud)
15 x 5.35 x 14.25 in (378 x 135 x 362 mm)
Peso
10.8 Ibs. (4.9 kg)
Sensor
Reconocimiento de la forma del techo (Visionary mapping
plus TM)
Tipo de botones del POWERbot
Tipo contacto
Voltaje
100-240 V~, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energía
250 W (modo máximo)
Especificaciones de la batería
Ion-litio 21.6 V/ 97.2 Wh
Tipo de carga
Carga automática/Carga manual
Modo de limpieza
Automática, Localizada, Manual, programación Una vez,
programación Diaria
Tiempo de carga
Aproximadamente 240 minutos
Limpieza
Tiempo de limpieza
(considerando un suelo duro)
Modo máximo
Aproximadamente 30 minutos
Modo normal
Aproximadamente 60 minutos
Modo silencioso
Aproximadamente 90 minutos
✻✻Con el fin de mejorar el desempeño del producto, el diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo
aviso.
✻✻Los tiempos de carga y limpieza pueden variar en función de las condiciones de uso.
ESPAÑOL-37
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 37
2018-02-13 오후 5:02:26
Notas
ESPAÑOL-38
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 38
2018-02-13 오후 5:02:26
Notas
ESPAÑOL-39
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 39
2018-02-13 오후 5:02:26
DJ68-00743A-06
SR9300K_3ge_DJ68-00743A-06_AA.indb 40
2018-02-13 오후 5:02:26
Download PDF

advertising