Samsung | LT-P326W | Samsung LT-P326W Manuel utilisateur

BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 1
T A B L R D E S M AT I E R E S
Chapitre 1: Votre Nouvelle Télévision
Liste des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vos premiers pas avec la télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boutons à droite du panneau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prises du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insertion des piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La télécommande ne fonctionne pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
2
2
3
4
6
6
Chapitre 2: Installation
Connexion d’antennes VHF et UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Antennes avec câble bipolaire plat de 300 ohms . . . . . . . . . . . . 7
Antennes avec câble rond de 75 ohms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Antennes VHF et UHF séparées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion du câble TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Câble sans boîte de jonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Branchement HDMI (Interface multimédia haute définition) . . . . . . 11
Comment mettre en place une bague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Branchement d’un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Branchement d’un magnétoscope S-VHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Branchement d’un DVI-D câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Branchement d'un lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Branchement d’un boîtier décodeur numérique . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Branchement d'un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Anynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.Qu'est-ce que Anynet ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.Anynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.Connecter Télévision + DVD/Magnétoscope :
Connecter les câbles audio/vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.Connecter Télévision + Ampli-syntoniseur :
Connecter les câbles audio/vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.Connecter Télévision + Lecteur de DVD + Ampli-syntoniseur :
Connecter les câbles audio/vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Chapitre 3: Fonctions spéciales
Mise en marche et arrêt de la télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement des canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation des boutons de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du bouton PRE-CH <CHAINE PRECEDENTE>
pour sélectionner la canal précédente . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la fonction Muet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualisation de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualisation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 4: Fonctionnement
Fonction Prêt à l'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mémorisation des canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la source du signal vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement des canal dans la mémoire (méthode automatique) .
AJOUTER et ENLEVER des canal (méthode manuelle) . . . . . . . . .
Nommer un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour sélectionner vos canal préférées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour sélectionner vos Liste source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour éditer le nom de la source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation des paramètres automatiques d’image . . . . . . . . . . . . . . .
Personnalisation de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation des paramètres automatiques de son . . . . . . . . . . . . . . .
TABLE DES MATIERES-1
21
21
21
21
21
21
22
22
23
26
27
28
28
29
30
30
31
31
32
33
34
35
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 2
T A B L R D E S M AT I E R E S
Personnalisation du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection d’une langue de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du mode Écran Bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Syntonisation fine des canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AFB (Amplificateur à faible bruit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visionnement Image sur Image (ISI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comment activer la fonction Image Sur Image (ISI) . . . . . . . .
Programmation ISI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection d'un signal source (A/V externe) pour l'ISI. . . . . . . . .
Pour permuter entre le contenu de la fenêtre ISI et l'image principale . . . . . .
Changer la chaîne de la fenêtre ISI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour changer la position de la fenêtre ISI. . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour changer la Size de la fenêtre ISI. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DNIe (Image naturelle numérique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MCC (Mon Contrôle des Couleurs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Easy Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Detail Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
I2C (Contrôle intelligent de l'image) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IBC (Contrôle intelligent de la luminosité) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement de la taille de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gel de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage des tons des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du TruSurround XT(SRS TSXT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour un contrôle automatique du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options de son spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix d’une bande son à canaux multiples (MTS) . . . . . . . . .
Sélectionner le son principal ou secondaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du son du Écouteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caisson de Basses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la minuterie de mise en marche/arrêt . . . . . . . . . . . . . .
Paramétrer le minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la fonction puce V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de votre numéro d’identification personnel (NIP) . . . .
Comment activer/désactiver la fonction puce V . . . . . . . . . . . .
Comment configurer les restrictions à l’aide des “ Contrôle parental TV ” . . . . . . . .
Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluations
MPAA : G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR . . . . . . . . . . . . . . . .
Color Weakness (Manque de couleurs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de Melody (Mélodie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 5: Affichage PC
Utilisation de votre télévision comme un écran PC . . . . . . . . . . . . .
Comment configurer le logiciel de votre PC
(Windows uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comment utiliser le réglage automatique . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la qualité de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement de la position de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour initialiser la position de l'écran et les paramètres
des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
37
38
39
40
41
41
41
42
42
42
42
42
43
44
44
45
46
47
48
48
49
50
51
52
52
53
54
55
56
57
59
60
62
62
63
64
66
68
69
70
70
71
72
73
74
Chapitre 6: Depannage
Identification des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Annexe
Comment installer le support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guide d'installation du montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage et entretien de votre télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de votre télévision à l’étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modes d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TABLE DES MATIERES-2
82
83
85
85
86
87
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 1
Chapitre 1
VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION
Liste des fonctions
MCC (Mon Contrôle des Couleurs) :
Les utilisateurs peuvent régler les couleurs selon leurs préférences en réglant
les tons de peau, de ciel et d'herbe.
I2C (Contrôle intelligent de l’image) :
Détecte automatiquement le signal visuel entrant et le règle pour créer le
contraste optimum.
IBC (Contrôle intelligent de la luminosité) :
Règle automatiquement la luminosité de l'écran suivant le niveau de
luminosité ambiante.
Colour Weakness (Manque de couleurs) :
Cette fonction permet aux personnes voyant faiblement les couleurs de
profiter pleinement des couleurs des images.
Haut-parleurs JBL haute performance intégrés :
Permet la restitution des sons sur une large bande de fréquences.
Liste des pièces
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre télévision LCD.
S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.
Télécommande (BN59-00435A)
et piles (AAA x 2)
Câble de
Connexion
(AA39-00039A)
Cordon
D'alimentation
(3903-000085)
Instructions
D’utilisation
Support
(BN96-00380A)
bague(3301-001201)
x 2 (Voir page 11)
Français-1
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 2
VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION
Vos premiers pas avec la télévision
Boutons à droite du panneau
Les boutons situés à droite du panneau permettent de gérer les fonctions de base de
votre télévision, y compris le menu à l'écran. Pour utiliser les fonctions plus avancées,
vous devez utiliser la télécom-mande.
POWER
SOURCE
Appuyez sur ce bouton pour allumer et
teindre la télévision.
CH
Affiche le menu de toutes les sources
d'entrée disponibles (TV, VIDEO, S-VIDEO,
COMPOSITE 1, COMPOSITE 2, HDMI, DVI, PC).
Appuyez sur ce bouton pour changer de
canal. Vous pouvez également utiliser
ce bouton pour mettre en surbrillance les
divers éléments du menu à l'écran.
VOYANT D'ALIMENTATION
+ VOL –
Dirigez la télécommande vers de point
de la télévision.
Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou
baisser le volume.
Également utilisé pour sélectionner des
éléments dans le menu affiché à l’écran.
MENU
Appuyez pour voir à l’écran le menu des
fonctions de votre télévision.
Français-2
S'allume lorsque l'unité est en mode Veille.
Devient vert après le réglage de la minuterie.
CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE
CAPTEUR DE LUMIÈRE
Adjusts brightness of screen automatically
by detecting brightness of surrounding
environment. This sensor works when IBC is on.
HAUT-PARLEUR
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 3
VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION
Prises du panneau arrière
Les prises du panneau arrière sont utilisées pour brancher de façon permanente un
appareil Audio/Vidéo comme par exemple un lecteur DVD ou un magnétoscope.
Pour plus d’informations sur le branchement des appareils, voir pages 7 - 14.
HDMI IN
COMPONENT IN 1
Supporte les connexions entre les
périphériques possédant des connexions
HDMI (boîtiers décodeurs, lecteurs DVD,
ampli-syntoniseurs A/V et télévision
numérique).
Pour connecter un élément audio/vidéo venant de
votre DVD/Magnétoscope/boîtier décodeur.
ENTRÉE DVI-D
Connect to the digital video output jack on
your DVD/Set-top Box.
(le terminal DVI-D ne supporte pas les PC).
ENTRÉE DVI-D AUDIO
Pour connecter la prise vidéo numérique de
votre DVD/boîtier décodeur
ENTRÉE PC VIDEO (D-SUB)
S-VIDEO
Pour recevoir le signal S-Vidéo du caméscope ou
du magnétoscope.
AV INPUT/OUTPUT
Pour recevoir le signal Vidéo du caméscope ou
du magnétoscope.
ANT IN
Pour connecter une antenne ou un système de
télévision par câble.
SUBWOOFER
Pour connecter la sortie vidéo de votre PC.
Pour connecter un caisson de basse actif
(alimenté).
ENTRÉE PC AUDIO (D-SUB)
ANYNET
Pour connecter la prise audio de votre PC.
COMPONENT IN 2
PRISE CASQUE
Pour connecter un élément audio/vidéo
venant de votre DVD/Magnétoscope/boîtier
décodeur.
Pour connecter un ensemble d'écouteurs externes
pour une écoute individuelle.
Français-3
ENTRÉE COURANT DC
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 4
VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION
Télécommande
You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV.
When using the remote, always point it directly at the TV.
POWER
MODE
Pour allumer et éteindre la
télévision.
(Voir page 21)
Permet de sélecti onner le
périphérique cible qui sera piloté
par la télécommand e Samsung
(TV, STB, VCR, CABLE, DVD)
(Voir pages 23~26)
P.SIZE
Appuyez sur ce bouton pour
changer la taille de l’écran.
(Voir page 48)
CH
and CH
(Canal précédente/suivante)
P.MODE
Appuyez sur CH ou CH
pour changer de canal. (Voir page 21)
Réblez l’image de la télévision en
sélectionnant l’un des paramètres
usine prédéfinis.
(Voir page 33)
VOL + and VOL Appuyez sur ce bouton pour
augmenter ou baisser le volume.
(Voir page 21)
MUTE
SOURCE
Appuyez sur ce bouton pour
couper temporairement le son.
(Voir page 21)
Appuyez sur ce bouton pour afficher
toutes les sources vidéo disponibles.
(Voir page 31)
MENU
MONTER / DESCENDRE
/GAUCHE/ DROITE
Pour afficher le menu principal
à l’écran. (Voir page 22)
Permet de sélectionner les éléments
du menu à l'écran et de modifier les
valeurs du menu.
(La télécommande fonctionnera
uniquement avec des magnétoscopes
ou lecteurs DVD compatibles avec le
Téléviseur LCD.)
PIP FUNCTIONS
Image Sur Image Marche / Arrêt
(Voir pages 41~42)
Français-4
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 5
VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION
+100
Fonctions du
magnétoscope/lecteur
de DVD
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner
les canal au delà de100. Par exemple,
pour sélectionner la canal 121, appuyez
sur “+100”, puis appuyez sur “2”, puis sur
“1”. (Voir page 29)
- Rembo binage
- Stop
- Lecture/ Pause
- Avance Rapide
Anynet
Appuyez sur le bouton [Anynet]
pour ouvrir le menu (Voir page 16)
PRE-CH
Syntonise sur la canal précédente.
(Voir page 21)
STILL
Appuyez sur ce bouton pour arrêter
l’action au cours d’une scène
spécifique. Appuyez de nouveau
sur ce bouton pour reprendre
normalement la vidéo.
(Voir page 48)
INFO
Appuyez sur ce bouton pour
afficher la canal et les
paramètres audio-vidéo en cours.
(Voir page 22)
EXIT
MTS
Appuyez sur ce bouton pour quitter
le menu.
Appuyez sur ce bouton pour choisir
Stéréo, Mono ou Programme audio
séparé (Diffusion de programme
audio séparé). (Voir page 52)
(Voir page 50)
SIZE
Appuyez sur ce bouton pour
doubler, agrandir ou réduire la
fenêtre ISI.
(Voir page 42)
AUTO PROG.
Appuyez pour enregistrer
automatiquement les chaînes sél
ectionnées de télévision / Câble.
(Voir page 29)
CH
Pour afficher les canal disponibles
de façon séquentielle.
(Ces boutons permettent de
changer les canal uniquement
dans la fenêtre ISI). (Voir page 42)
SRS
RESET
ADD/DEL
Utilisé pour enregistrer ou effacer
les canal de la mémoire.
(Voir page 30)
Si votre télécommande ne fonctionne
plus, changez les piles et appuyez
sur le bouton Régler (RESET)
pendant 2 à 3 secondes avant de
l'utiliser de nouveau.
DNIe
Pour permuter le signal vidéo
actuellement affiché sur l’écran
principal avec le signal de
la fenêtre ISI. (Voir page 43)
SET BUTTON
SET button on TV remote control
adjusts 5 separate devices - TV,
VCR, Cable, DVD, or Samsung
Set-top box.
(Voir pages 23~26)
PC MODE
Appuyez pour passer en mode PC.
(Voir pages 70~74)
FAV.CH
Per met d'aller à la liste de vos
chaînes préférées. (Voir page 31)
Français-5
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 6
VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION
Insertion des piles dans la télécommande
1
Faites coulisser le
couvercle
complètement.
Assurez-vous de faire correspon
dre les pôles “ + ” et “ - ” des iles
avec le schéma situé à l’intérieur
du compartiment.
2
Placez deux piles
AAA.
Retirez les piles et stockez-les
dans un endroit frais et sec si vou
n’utilisez pas la télécommande
pendant longtemps.
3
Replacez le couvercle.
La télécommande peut être util
isée jusqu’à environ 7 mètres de
la télévision.
(Pour une utilisation type de la
télévision, les piles durent environ
un an.)
La télécommande ne fonctionne pas
Contrôlez les points suivants :
1. Votre télévision est-elle allumée ?
2. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés ?
3. Les piles sont-elles à plat ?
4. Il y a-t-il une coupure de courant ? La prise est-elle débranchée ?
5. Y a-t-il une lampe fluorescente ou un néon à proximité ?
Français-6
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 7
Chapitre 2
I N S TA L L AT I O N
Connexion d’antennes VHF et UHF
Si votre antenne se présente sous la forme
d'un ensemble de câbles identique à la
figure, voir “ Antennes avec câble bipolaire
plat de 300 ohms ”, ci-dessous.
Si votre antenne se présente sous la forme
d'un câble identique à la figure, voir “
Antennes avec câble rond de 75 ohms ”,
page 8.
Si vous avez deux antennes, voir “ Antennes
VHF et UHF séparées ”, page 8.
Antennes avec câble bipolaire plat de 300 ohms
Si vous utilisez une antenne hertzienne (comme une antenne de toit ou une antenne en
oreilles de lapin) munie d’un câble bipolaire plat de 300 ohms, procédez comme suit.
1
Placez les fils de votre
câble bipolaire sous
les vis de l’adaptateur
300-75 ohms (non
fourni).
Utilisez un tournevis
pour serrer les vis.
2
Branchez l’adaptateur
dans la prise ANT IN
située dans la partie
inférieure du panneau
arrière.
Français-7
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 8
I N S TA L L AT I O N
Antennes avec câble rond de 75 ohms
1
Branchez le câble
d’antenne dans la
prise ANT IN située
dans la partie
inférieure du panneau
arrière.
Antennes VHF et UHF séparées
Si vous disposez de deux antennes séparées pour votre télévision (une VHF et une
UHF), vous devez combiner les deux signaux des antennes avant de les brancher à la
télévision. Cette procédure exige un multiplexeur-adaptateur (disponible dans la plupart
des magasins d’électronique).
1
Branchez les deux
câbles des antennes
au multiplexeur.
2
Branchez le
multiplexeur dans la
prise ANT IN située
dans la partie
inférieure du panneau
arrière.
Connexion du câble TV
Pour brancher un système de télévision par câble, suivez les instructions ci-dessous.
Câble sans boîte de jonction
Cette télévision étant équipée
d’un dispositif pour le câble,
vous n’avez pas besoin de boîte
de jonction pour voir des canal
câblées en clair.
1
Branchez le câble
d’arrivée dans la prise
ANT IN située à
l’arrière de la
télévision.
Français-8
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 9
I N S TA L L AT I O N
Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter l’ensemble des canal
Cette prise peut s’appeler
“ANT OUT”, “VHF OUT”,
ou simple ment “OUT”.
1
Identifiez le câble
connecté à la prise
ANT OUT de votre
boîte de jonction.
2
Branchez l’autre
extrémité de ce câble à
la prise ANT IN située
à l’arrière de la
télévision.
Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter certaines canal
Si votre boîte de jonction ne décrypte que certaines canal (comme les canal dites
'premium'), suivez les instructions ci-dessous. Pour ce faire, vous avez besoin d’un séparateur
bidirectionnel, d’un interrupteur RF (A/B) et de quatre longueurs de câble coaxial.
(Ces articles sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique.)
Cette prise peut s’appeler
“ANT IN”, “VHF IN”, ou
simplement “IN”.
1
Localisez et
débranchez le câble
branché à la prise
ANT IN de votre boîte
de jonction.
2
Branchez ce câble à
un séparateur
bidirectionnel.
3
Branchez un câble
coaxial entre une des
prises OUTPUT du
séparateur et la prise
IN de la boîte de
jonction.
Français-9
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 10
I N S TA L L AT I O N
4
Branchez un câble
coaxial entre la prise
ANT OUT de la boîte
de jonction et la prise
B.IN de l’interrupteur
A/B.
5
Branchez un autre
câble entre l’autre
prise OUT du
séparateur et la prise
A.IN de l’interrupteur
RF (A/B).
6
Branchez le dernier
câble coaxial entre la
prise OUT de
l’interrupteur RF (A/B)
et la prise VHF/UHF
située à l’arrière de la
télévision.
Après avoir établi cette connexion, réglez l’interrupteur A/B en position “ A ” pour regarder
les canal normales. Placez l’interrupteur A/B en position “ B ” pour une regarder les canal
cryptées. (Lorsque vous placez l’interrupteur A/B sur “ B ”, vous devez syntoniser votre
télévision sur la canal de sortie de la boîte de jonction qui est habituellement la canal
3 ou 4.)
Français-10
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 11
I N S TA L L AT I O N
Branchement HDMI (Interface multimédia
haute définition)
Gère les connexions entre les périphériques possédant des connexions HDMI (boîtiers
décodeurs, lecteurs DVD, récepteurs A/V et télévision numérique).
1
Connectez le câble
HDMI entre votre
télévision et l'entrée du
périphérique
Qu’est-ce que l’HDMI ?
- HDMI, ou interface multimédia haute résolution, est une nouvelle génération d’interface permettant la transmission de signaux audio et vidéo numérique via un simple câble sans compression.
- HDMI autorise plusieurs
Le HDMI autorise les multiples canaux de l'audio numérique (canaux 5.1). différence entre
l’HDMI et le DVI se situe dans la taille, plus petite, du périphérique HDMI, qu’il possède une
fonction HDCP(High Definition Content Protection) déjà installée et qu’il gère un
système audio numérique en multicanaux.
Comment mettre en place une bague
La bague fournie permet de réduire les bruits d'interférences électromagnétiques (EMI)
émis par des appareils électriques ou électroniques. Elle évite l'impact magnétique de
l'environnement. Après avoir connecté les câbles A/V de la télévision ou le câble d'un autre
élément, positionnez la bague comme indiqué par la photo.
Français-11
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 12
I N S TA L L AT I O N
Branchement d’un magnétoscope
Ces instructions supposent que vous avez déjà branché votre télévision à une antenne ou un
système de télévision par câble (en suivant les instructions pages 7-10). Sautez l’étape 1 si
vous n’avez pas encore branché d’antenne ou de système de télévision par câble.
1
Débranchez
l’antenne ou le
câble de l’arrière de
la télévision.
2
Branchez le câble ou
l’antenne à la prise
ANT IN située à
l’arrière du
magnétoscope.
3
Branchez un câble
coaxial entre la prise
ANT OUT du
magnétoscope et la
prise d’antenne de
la télévision.
AV OUT
Un câble coaxial est généralement fourni avec le magnétoscope.
(Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d’électronique local).
4
Branchez les câbles
audio entre les
prises AUDIO OUT
du magnétoscope et
les prises AUDIO de
la télévision.
AV OUT
Si vous avez un magnétoscope “ mono ” (c’est-à-dire qu’il n’est pas stéréo), utilisez le
connecteur Y (non fourni) pour le brancher aux prises d’entrée audio droite et gauche de
la télévision. Si votre magnétoscope est stéréo, vous devez brancher deux câbles.
5
Branchez un câble
vidéo entre la prise
VIDEO OUT du
magnétoscope et la
prise VIDEO de la
télévision.
AV OUT
Suivez les instructions de “ Visualisation d’une cassette à l’aide d’un magnétoscope ou d’un
caméscope” pour visualiser une cassette à l’aide de votre magnétoscope.
* La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.
Français-12
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 13
I N S TA L L AT I O N
Branchement d’un magnétoscope S-VHS
Votre télévision Samsung peut recevoir un signal S-Vidéo provenant d’un magnétoscope S-VHS.
(Ce branchement donne une meilleure image par rapport à un magnétoscope VHS standard.)
1
Tout d’abord, suivez les étapes
1 à 3 de la section précédente
pour brancher l’antenne ou le
câble à votre magnétoscope et
à votre télévision.
AV OUT
2
Branchez les câbles audio
entre les prises AUDIO OUT
du magnétoscope et les
prises AUDIO INPUT de la
télévision.
AV OUT
3
Branchez un câble
S-Vidéo entre la prise
S-VIDEO OUT <SORTIE
S-VIDEO> du magnétoscope
et la prise S-VIDEO INPUT
de la télévision.
AV OUT
Un câble S-Vidéo est généralement fourni avec le magnétoscope S-VHS.
(Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d’électronique local).
* La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.
Branchement d’un DVI-D câble
1
Branchez le câble DVI- D
entre la prise ENTRÉE
DVI- I de la télévision et la
prise DVI du lecteur
DVD/ boîtier décodeur.
2
Branchez un jeu de câbles
audio entre la prise jack
ENTRÉE AUDIO PC de la
télévision et les prises jack
SORTIE AUDIO du lecteur
de DVD/ boîtier décodeur.
Remarque : Si vous utilisez un câble DVI- D pour vous brancher
1. Veillez à bien connecter le câble audio (vendu séparément) cmme indiqué ci- dessous afin
d'obtenir un son normal de votre télévision.2. Voir Annexe “Modes d'affichage” pour connaître les résolutions supportées.
3. L'écran peut avoir glissé vers la droit e ou vers la gauche après avoir branché le câble.
Ne réglez pas la position de l'écran en Signal Numérique.
4. La configuration arrière de chaque périphérique de source externe est différente suivant les appareils.
Français-13
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 14
I N S TA L L AT I O N
Branchement d'un lecteur DVD
Les prises du panneau arrière de votre télévision ont été spécialement conçues pour
faciliter le branchement d’un lecteur DVD.
1
Branchez les câbles
audio entre les prises
COMPONENT1 or
COMPONENT2 L,R
AUDIO INPUT du
magnétoscope et les
prises AUDIO OUT du
lecteur DVD.
2
Branchez un câble
vidéo entre les prises
COMPONENT1 (Y, PB,
PR) de la télévision et
les prises Y, PB, PR du
lecteur DVD.
Remarque : Pour connaître l'explication de la vidéo Composant, consultez les
instructions d’utilisation de votre lecteur DVD.
* La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.
Branchement d’un boîtier décodeur numérique
Les branchements pour un boîtier décodeur type sont indiqués ci-dessous.
1
Branchez les câbles
audio entre les prises
L,R COMPONENT1
ou COMPONENT2
AUDIOINPUT de la
télévision et les prises
AUDIO OUT du boîtier
décodeur.
2
Branchez un câble
vidéo entre les prises
COMPONENT1 ou
COMPONENT2 (Y, PB,
PR) de la télévision et
les prises Y, PB, PR du
boîtier décodeur.
Remarque : Pour connaître l'explication de la vidéo Composant, consultez les instructions
d’utilisation de votre boîtier décodeur.
* La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.
Français-14
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 15
I N S TA L L AT I O N
Branchement d'un PC
Remarque : Cette figure montre le panneau standard des connecteurs et des prises.
La configuration de votre télévision peut être légèrement différente.
- Connectez le câble D-Sub à la prise “PC (PC IN)” à l'arrière de votre unité.
- Branchez le câble audio stéréo à la prise “AUDIO (PC IN)” située à l'arrière de
votre téléviseur, puis l'autre extrémité à la prise “Audio Out” de la carte son de
votre ordinateur.
Panneau arrière de la télévision
CABLE PC VIDEO ( D-SUB )
<Non fourni>
CABLE PC AUDIO <Non fourni>
Français-15
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 16
I N S TA L L AT I O N
Anynet
Pour plus d'informations concernant Anynet, référez-vous au “Guide de l'utilisateur d'Anynet
AV” fourni à part.
1.Qu'est-ce que Anynet ?
Anynet est un système de réseaux audio/vidéo qui vous permet de piloter facilement les
périphériques audio/vidéo (AV) Samsung via votre télévision Samsung, grâce au menu Anynet.
[ Fonctions et intérêts d'Anynet ]
• Anynet vous permet d'accéder aux différentes fonctions de vos périphériques branchés à
votre télévision en utilisant une seule télécommande.
Grâce à Anynet, vous n'avez plus besoin d'utiliser une télécommande par périphérique.
De plus, vous n'avez pas besoin d'appuyer sur différents boutons pour passer d'un
périphérique à l'autre
+
+
•
Sélectionnez simplement une fonction dans le menu Anynet puis l'opération se fait
automatiquement via le réseau reliant les périphériques. Cela vous évite d'avoir à
appuyer sur différents boutons de différentes télécommandes pour obtenir un résultat.
- Exemple : pour lire un DVD : En général (trois télécommandes : neufs boutons)
- Grâce à Anynet (une télécommande : trois boutons)
•
Le réseau Anynet permet aux périphériques connectés d'envoyer des commandes à
d'autres périphériques et de vérifier leur statut. En somme, vous pouvez utiliser la
télécommande de votre télévision pour piloter votre lecteur de DVD lorsque vous
souhaitez lire des DVD et piloter votre boîtier décodeur lorsque vous souhaitez regarder
les programmes reçus par ce boîtier.
•
Vous pouvez facilement écouter de votre programme en cours via les haut-parleurs de la
télévision ou passer par les haut-parleurs 5.1 canaux de votre système de cinéma
maison.
[ Anynet est très utile lorsque ]
Vous utilisez l'un de vos périphériques (boîtier décodeur, lecteur de DVD ou
magnétoscope).
• Vous avez besoin de changer de chaîne, régler le volume ou passer certains passages
lorsque vous utilisez un périphérique externe.
• Vous voulez passer des haut-parleurs de votre télévision aux haut-parleurs 5.1 canaux
pendant que vous regardez un programme.
•
Français-16
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 17
I N S TA L L AT I O N
2.Anynet
1. Le système Anynet n'est disponible que pour les périphériques Samsung supportant Anynet.
2. Voir ci-dessous la liste des périphériques supportant Anynet.
((tous les périphériques hormis ceux à 2 venir 4)
lecteur DVD
DVD/Magnétoscope
Graveur de DVD
DVD Magnétoscope ou cinéma maison
Graveur de DVD Magnétoscope
Graveur de DVD Magnétoscope syntoniseur
audio/vidéo syntoniseur
Boîtier décodeur pour Satellite
Anynet ne supporte pas les boîtiers
décodeurs T165 et K165.
boîtier décodeur pour Câble
Boîtier décodeur pour HDTV
3.
4.
5.
6.
7.
Tous les câbles vidéo sont connecté à la télévision.
Le système Anynet ne supporte pas plus d'un élément par type de périphérique.
Un menu Anynet peut supporter jusqu'à deux périphériques en plus de la télévision.
Le système Anynet ne peut supporter qu'un seul système de cinéma maison.
“Standard Connection (Connexion standard)” représente une configuration de connexion
dans laquelle aucun câble optique numérique ou coaxial n'est connecté.
8. “Advanced Connection (Connexion avancée)” représente une configuration de connexion
dans laquelle sont connectés des câbles optiques numériques.
9. Anynet fonctionne dès que des périphériques audio/vidéo supportés sont branchés et
mis en mode Veille.
Français-17
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:29 AM
Page 18
I N S TA L L AT I O N
3. Connecter Télévision + DVD/Magnétoscope :
Connecter les câbles audio/vidéo
Comment connecter les câbles (suivez l'ordre indiquer dans le schéma).
1. Câble Antenne : Connectez le câble de l'antenne externe au port ANT IN à l'arrière de la
télévision.
2. Connecteur : Pour utiliser Anynet, connectez le cordon Stéréo-Stéreo Anynet entre le port
Anynet de la télévision et celui du lecteur DVD.
3. Connecteur AV : Si vous n'avez pas de connecteur de composante, connectez le câble
audio/vidéo entre les prises du DVD/Magnétoscope et les prises AV IN de la télévision.
4. Câble de Composante (vendu séparément) : Si vous avez un connecteur de composante,
branchez-le d'un côté au lecteur de DVD/Magnétoscope, sur les sorties composante vidéo
(DVD uniquement) et de l'autre côté à la télévision et ses prises entrées composantes vidéo.
5. Câble Audio : Après avoir terminé l'étape 4, connectez les prises de sortie audio (DVD
uniquement) au lecteur de DVD/Magnétoscope ainsi qu'aux entrées 1 L-Audio-R (GaucheAudio-Droite) de la télévision.
Français-18
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 19
I N S TA L L AT I O N
4. Connecter Télévision + Ampli-syntoniseur :
Connecter les câbles audio/vidéo
Comment connecter les câbles (suivez l'ordre indiquer dans le schéma).
1. Câble Antenne : Connectez l'antenne externe au port ANT IN de la télévision.
2. Connecteurs Anynet : Pour utiliser Anynet, connectez le cordon Stéréo-Stéreo Anynet entre le
port Anynet de la télévision et celui de l'ampli-syntoniseur.
3. Connecteur vidéo : Si vous n'avez pas de connecteur de composante, connectez la sortie vidéo
entre les prises de l'ampli-syntoniseur et les prises AV IN de la télévision.
4. Connecteur Audio : Connectez les ports de sortie L-Audio-R (Gauche-Audio-Droite) de la
télévision aux ports d'entrée audio de l'ampli-syntoniseur.
5. Connecteur de composante (vendu séparément) : Si vous avez un connecteur de composante,
branchez-le d'un côté à l'ampli-syntoniseur et son port de sortie de composante et de l'autre
côté à la télévision et son port 1 d'entrée Y, PBPR.
Français-19
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 20
I N S TA L L AT I O N
5. Connecter Télévision + Lecteur de DVD + Amplisyntoniseur : Connecter les câbles audio/vidéo
Comment connecter les câbles (suivez l'ordre indiquer dans le schéma).
1. Câble Antenne : Connectez l'antenne externe au port ANT IN de la télévision.
2. Connecteurs Anynet : Pour utiliser Anynet, connectez le cordon Stéréo-Stéreo Anynet entre le
port Anynet de la télévision et celui du lecteur de DVD ou du magnétoscope.
3. Connecteurs Anynet : Pour utiliser Anynet, connectez le cordon Stéréo-Stéreo Anynet entre le
port Anynet du lecteur de DVD ou le magnétoscope et celui de l'Ampli-syntoniseur.
4. Câble A/V : Si vous n'avez pas de connecteur de composante, connectez la sortie audio/vidéo
entre les prises du lecteur de DVD ou le magnétoscope et les prises AV IN de la télévision.
5. Connecteur de composante (vendu séparément) : Si vous avez un connecteur de composante,
branchez-le d'un côté au lecteur de DVD/Magnétoscope, sur les sorties composante vidéo (DVD
uniquement) et de l'autre côté à la télévision et ses prises d'entrées de composantes 1 “Y, PB ,
PR”.
6. Câble Audio : Connectez les prises d'entrée L-Audio-R (Gauche-Audio-Droite) de la
composante 1 de la télévision aux prises de sortie audio analogique du lecteur de DVD ou
magnétoscope.
7. Câble de Composante (vendu séparément) : Connectez les prises de sortie vidéo de la
Composante de l'ampli-syntoniseur aux prises d'entrée Composante 2 “Y, PB , PR” de la
télévision.
8. Câble Audio : Connectez les prises de sortie audio Left-Audio-Right (Gauche-Audio-Droite)
de la télévision aux prises d'entrée audio de l'ampli-syntoniseur.
9. Câble optique (vendu séparément) : Si vous avez un câble optique, connectez entre les prises
de sortie audio numérique optique du lecteur de DVD ou magnétoscope et les prises d'entrée de
l'ampli-syntoniseur.
10. Pour profiter du son en 5.1 canaux, allez dans le menu Anynet puis dans “Set up
(Installation)” et enfin dans “Customized Setup (Installation personnalisée)”.
Français-20
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 21
Chapitre 3
FONCTIONS SPÉCIALES
Mise en marche et arrêt de la télévision
Appuyez sur le bouton POWER.
Vous pouvez également utiliser le bouton Power (Alimentation) sur le panneau de droite.
Changement des canal
Utilisation des boutons de canal
1
Appuyez sur le bouton CH
/
pour changer de canal.
Quand vous appuyez sur le bouton CH / , la télévision change de canal
de façon séquentielle. Vous pourrez voir toutes les canal que la télévision a
mémorisées. (La télévision doit avoir mémorisé au moins trois canal).
Vous ne pourrez pas voir les canal qui ont été enlevées, ni celles qui n’ont
pas été mémorisées.
Utilisation du bouton PRE-CH <CHAINE PRECEDENTE>
pour sélectionner la canal précédente
1
Appuyez sur le bouton PRE-CH.
La télévision passe à la dernière canal
regardée.
Pour passer rapidement d’une canal à une autre canal éloignée, accédez à la
canal initiale puis utilisez les boutons numériques pour sélectionner la seconde
canal. Puis, utilisez le bouton PRE-CH pour passer rapidement de l’une à l’autre.
Réglage du volume
1
Appuyez sur le bouton VOL +/– pour augmenter ou baisser le volume.
Utilisation de la fonction Muet
A tout moment, vous pouvez couper temporairement le son à l’aide du bouton MUTE.
1
Appuyez sur MUTE et le son est coupé.
”
Le mot “
apparaît dans le
coin inférieur gauche de l’écran.
2
Pour désactiver la fonction Muet, appuyez de nouveau sur le bouton MUTE,
ou appuyez simplement sur le bouton VOL +/– .
Français-21
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 22
FONCTIONS SPÉCIALES
Visualisation de l’affichage
L’affichage identifie la canal en cours et l’état de
certains paramètres audio et vidéo.
Les affichages à l’écran disparais
sent après environ dix secondes.
1
Appuyez sur le bouton
Display de la télécommande.
La télévision affiche la canal,
le type de son et l’état de
certains paramètres de
son et d’image.
Pour les faire disparaître, appuyez
encore une fois sur le bouton ou
patientez environ 10 secondes.
Permet à l'utilisateur de régler les
paramètres à sa convenance et
affiche les paramètres actuels.
Visualisation des menus
Les menus affichés à l'écran
disparaissent après environ
deux minutes.
1
Une fois l’appareil
allumé, appuyez sur
le bouton MENU.
Le menu principal
apparaît à l'écran.
Cinq icônes s'affichent
sur la gauche :
Input, Picture, Sound,
Channel and Setup.
Vous pouvez également utiliser le
2
A l’aide des boutons MONTER/DESCENDRE
sélectionnez l’une des 5 icônes. Puis appuyez sur
ENTER(
) pour accéder au sous-menu de l’icône.
3
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Français-22
bouton TV/Video(
) en façade
de la TV pour faire vos sélections.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 23
FONCTIONS SPÉCIALES
Programmation de la télécommande
Une fois programmée correctement, la télécommande peut fonctionner selon qua-tre
modes distincts, soit téléviseur, magnétoscope, câblosélecteur, DVD et Samsung boîtier
décodeur. Appuyez sur la touche de la télécommande correspondant à l'appareil voulu
pour commander cet appareil.
REMARQUE
La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les appareils.
Cette télécommande n'est compatible qu'avec les boîtiers décodeurs Samsung.
Configuration de la télécommande pour faire
fonctionner votre magnétoscope
1 Éteignez le magnétoscope.
2 Appuyez sur la touche MODE et assurez-vous que le voyant
VCR est allumé.
3 Appuyez sur la touche ‘SET’ de la télé-commande du téléviseur.
4 Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande
qui correspondent aux trois chiffres du code du magnéto-scope
dont les marques sont répertoriées à la ‘page 26’ du présent
guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le pre
mier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez
d’abord le premier.
5 Appuyez sur la touche ‘Power’ de la télé-commande. Si vous
avez bien configuré la télécommande, le magnétoscope devrait
s’allumer.
Si votre magnétoscope ne s’allume pas après que vous ayez
effectué la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant
un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre
magnéto-scope. Si aucun autre code n’est réper-torié, essayez
tous les codes de magnéto-scope, de 000 à 088.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Magnétoscope
Quand la télécommande est dans le mode VCR, les touches de volume commandent toujours le
volume du téléviseur.
Français-23
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 24
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre câblosélecteur
1 Éteignez le câblosélecteur.
2 Appuyez sur la touche MODE et assurez-vous que le voyant
Cable est allumé.
3 Appuyez sur la touche ‘SET’ de la télé-commande du téléviseur.
4 Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande
qui correspondent aux trois chiffres du code du câblosélecteur
dont les marques sont répertoriées à la ‘page 26’ du présent
guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le
premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués,
essayez d’abord le premier.
5 Appuyez sur la touche ‘Power’ de la télé-commande. Votre
câblosélecteur devrait s’allumer si vous avez bien configuré
votre télécommande.
Si votre câblosélecteur ne s’allume pas après que vous ayez
effectué la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en
essayant un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque
de votre câblosélecteur. Si aucun autre code n’est réper torié,
essayez tous les codes, de 000 à 077.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Câblosélecteur
Quand la télécommande est dans le mode Câble Box, les touches de volume commandent tou-jours
le volume du téléviseur.
Français-24
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 25
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre lecteur DVD
1 Éteignez votre lecteur DVD.
2 Appuyez sur la touche MODE et assurez-vous que le voyant
DVD est allumé.
3 Appuyez sur la touche ‘SET’ de la télé-commande du téléviseur.
4 Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande
qui correspondent aux trois chiffres du code du lecteur DVD
dont les marques sont répertoriées à la ‘page 26’ du présent
guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le
premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués,
essayez d’abord le premier.
5 Appuyez sur la touche Power de la télé-commande. Si vous
avez bien configuré la télécommande, le lecteur DVD devrait
s’allumer.
Si le lecteur DVD ne s’allume pas après que vous ayez effectué
la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre
code parmi ceux correspon-dant à la marque de votre lecteur
DVD. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les
codes, de 000 à 009.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Lecteur DVD
Quand la télécommande est dans le mode DVD, les touches de volume commandent toujours
le volume du téléviseur.
Français-25
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 26
Codes de la télécommande
Codes de magnétoscope
Admiral
015,088
Aiwa
024
Audio Dynamics
022,025
Akai
026,031,032
Bell&Howell
011
Broksonic
019
016,018,022,054,055,061
Candle
017,062
Canon
Citizen
016,018,022,054,055,061
Colortyme
023
Craig
016,021
Curtis-Mathes 009,016,017,023,024,055,062,073,076
003,004,005,006,007,008,022,054,085
Daewoo
025,023
DB
009
Dimensia
024
Dynatech
036
Electrohome
017,018,019,022,024,029,032,036,043,
Emerson
050,051,056,058,066,071,074,076,077,079
011,021,027,028,052,057,067
Fisher
024
Funai
GE
016
Go Video
018,023,055,069
Goldstar
009,016,017,041,062
General Electric
023
Harman Kardon
014,024,044,045
Hitach
017
Instant Replay
JC Penny 011,014,016,017,023,025,039,044,060,062
JCL
011,017,023,025,039,055
JVC
kenwood
011,023,025,039,055
KLH
082
LG
001,002,007
Lloyd
024
040
Logik
024
LXI
017,038,062,065
Magnavox
011,017,023,025,038,039,055,070
Marantz
Marta
MEI
Memorex
MGA
Midland
Minota
Mitsubishi
Montgomery ward
016,024
MTC
016,024,040,041
Multitech
011,023,025,039,055,070,073
NEC
015
Optimus
017,062,084,086
Panasonic
014,044
Pentax
055
Pentex Reserch+
017,038,062,065
Philco
017,038
Philips
014,025,042,059
Pioneer
053,054,061
Portland
009
ProScan
011
Quartz
017,053
Quasar
011,015,017,018,021,
Radio Shack/Realistics
024,028,036,052,062
009,014,016,017,037,044,046,063,078
RCA
000,016,022,031,041,051
Samsung
025
Sansui
011,021
Sanyo
022,050,058,077
Scott
011,014,018,021,027,028,044,052,057
Sears
015,036,048,054
Sharp
026,035,040,064
Shintom
024
Signature
026,035,047
Sony
017,024,038,062,065
Sylvania
024
Symphonic
011,024
Tandy
Tashiko
039
Tatung
024,039,078
Teac
045,051
Macom
Magnavox 015,016,027,029,034,036,037,040,041,048,049
001
Nawoo
017
NSC
024,046
Oak
024
Osk Sigma
011,035,047,069
Panasonic
015,016,027,029,034,036,037,040,041,048,049
Philips
026,028,052
Pioneer
015,016
Randtek
008,035,074
RCA
011,020,021
Regal
010,041
Regency
SAEWOO
007
Signature
054
Sprucer
035
Starcom
054
Stargate 2000
066
Sylvania
019,067
TaePyungYang
002
Texscan
019,067
Tocom
025,029,057,058,063
Unika
039,040,049
Universal
059,060
Viewstar 015,016,027,029,034,036,037,040,041,048,049
Warner Amex
052
Zenith
022,050,065,069
Technics
Temika
Teknika
TMK
Toshiba
Toshiko
Totevision
Unitech
Vector Research
Victor
Video Concepts
Videosonic
Wards
Yamaha
Zenith
018,030
076
014,022,028,057,058
018
016,018
Codes de boîtier décodeur
Anvision
Cable star
DeaRyung
DongKuk
DaeHan
Eagle
Eastrm Int.
Eastern International
General Instrument
GI
Hamlin
Hitachi
Jerrold
LG
015,016
015,016
003
004
005
015,016
020
054
012,013,023,031,032,
033,038,044,075,076,077
011,012,020,021,042,056
045,051,054
012,013,023,031,032,033,038,044,054,070,073 SA
006 Samsung
000,011,030,052,071,072
Codes de lecteur DVD
CurtisMathes
JVC
LG
Philips
Proscan
RCA
009
003
001
007
008
008
Toshiba
Panasonic
Sony
Samsung
Sharp
Français-26
002
006
004
000
005
BN68-00653A-01Fre.qxd
5/7/04 9:50 PM
Page 27
Chapitre 4
FONCTIONNEMENT
Fonction Prêt à l'emploi
Lorsque la télévision est allumée pour la première fois, deux réglages de base s’effectuent
de manière automatique et l’un de l’autre à la suite : Réglage de Prog. auto, Horloge.
1
Appuyez sur le bouton
POWER de la télécommande.
Le message “Prêt à l'emploi”
s‘affiche.
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Français”,
“English”, “Español”, ou
“Português” puis appuyez
sur le bouton ENTER
.
Appuyez sur le bouton
ENTER
pour confirmer
votre choix.
Le message “Entrée antenne
Vérifiez” s'affiche lorsque
“OK” est sélectionné.
3
Appuyez sur le boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Air”,“STD”,
“HRC” ou “IRC”, puis appuyez
sur le bouton ENTER
.
Appuyez sur le bouton
ENTER
pour l'arrêter.
4
Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour passer des “Heure”,
“Minte” aux “am/pm”.
Réglez les heures et/ou les
minutes en appuyant sur les
boutons
MONTER/DESCENDRE
.
(référez-vous à la page 49
“Régler l'horloge”).
5
Appuyez sur le bouton
MENU(
) pour confirmer
votre choix.
Le message “Prenez plaisir à
regarder” s’affiche.
Français-27
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 28
FONCTIONNEMENT
Mémorisation des canal
Votre télévision peut mémoriser et stocker toutes les canal disponibles, que ce soit des
canal hertziennes ou des canal câblées. Une fois que les canaux disponibles sont
mémorisés, utilisez les boutons CH et CH pour balayer les canal. Ainsi, il n'est pas
nécessaire d'entrer leur numéro. La mémorisation des canal se fait en trois étapes :
sélection d’une source de radiodiffusion, mémorisation des canal (automatique) et ajout
et suppression des canal (manuel).
Sélection de la source du signal vidéo
Avant que votre télévision ne puisse commencer à mémoriser les canal disponibles,
vous devez spécifier le type de la source de signal reliée à la télévision
(c’est-à-dire soit une antenne soit le câble).
1
Appuyez sur le bouton
MENU(
) pour afficher le
menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Canal”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
2
Appuyez sur le bouton
ENTER
.
Appuyez de façon répétée
sur le bouton ENTER
pour passer en revue ces
choix :
“Air”, “STD”, “HRC” ou “IRC”
(toutes les télévisions
câblées).
Appuyez sur le bouton
ENTER
pour quitter.
Remarque : STD, HRC et IRC identifient divers types de
télévision par câble. Contactez la société de réseau
câblée de votre secteur pour identifier le type de
réseau câblé disponible dans votre région.
A ce stade, la source du signal a été sélectionnée. Passez à
“Enregistrement des canal dans la mémoire” (page suivante).
Français-28
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 29
FONCTIONNEMENT
Enregistrement des canal dans la mémoire
(méthode automatique)
1
D’abord, sélectionnez la
source du signa (Air, STD,
HRC, IRC).
Voir les étapes 1 à 2, page
précédente.
Appuyez sur le bouton
MENU(
).
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Canal”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Prog.
auto”.
Appuyez sur le bouton
ENTER
.
La télévision balaie automatique
ment toutes les canal
disponibles et les enregistre
dans la mémoire.
Cette opération prend une à
deux minutes.
Appuyez sur ENTER
à tout
moment pour interrompre le
processus de mémorisation et
retourner au menu canal.
3
Appuyez sur les boutons
ENTER
pour sélectionner
“Démarrer”.
La télévision commence
à mémoriser toutes les
Canal disponibles.
4
Une fois que toutes les canal
disponibles sont enregistrées,
le menu “Prog. auto” réapparaît.
Appuyez sur le bouton EXIT
pour quitter.
Pour sélectionner les canal au-delà de 100
Ex: Appuyez sur
canal 108.
pour sélectionner la
Français-29
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 30
FONCTIONNEMENT
AJOUTER et ENLEVER des canal (méthode manuelle)
1
Utilisez les boutons numériques
pour sélectionner directement la
canal pour Ajouter ou Enlever.
Appuyez sur le bouton MENU(
pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Canal”, puis
appuyez sur le bouton ENTER
)
.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Ajouter/supprimer”
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
Appuyez sur les boutons ENTER
“Ajouter” ou “supprimer”.
Appuyez sur le bouton
EXIT quitter.
Autre méthode :
Utilisez les boutons numériques pour sélectionner directement la canal qui
sera ajoutée ou enlevée. Appuyez sur le bouton “Ajouter/supprimer”.
Le fait d’appuyer de façon répétée sur le bouton ENTER
fait alterner
“Ajouter” et “supprimer”. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Vous pouvez visualiser n’importe quelle canal (y compris une canal enlevée)
à l’aide des boutons numériques de la télécommande.
Nommer un canal
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Canal”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
Appuyez sur le bouton
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Nom”, puis
appuyez sur le bouton ENTER
.
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
Vous
pouvez donner un nom à la canal.
Appuyez sur les boutons DROITE
pour vous déplacer jusqu'à la ligne
“Nomenclat” et utilisez les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour lui attribuer un nom.
Appuyez sur le bouton EXIT
pour quitter.
Français-30
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 31
FONCTIONNEMENT
Pour sélectionner vos canal préférées
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher
le menu.
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Canal”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Canaux
favoris”, puis appuyez sur le
bouton ENTER
.
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
Vous pouvez choisir la
canal que vous souhaitez
regarder parmi toutes vos
canal préférées en
sélectionnant son nom.
Appuyez sur le bouton
ENTER
.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
3
Pour sélectionner l'une des chaînes favorites que vous avez
prédéfinies, appuyez sur le bouton FAV.CH de la télécommande.
Pour sélectionner vos Liste source
Permet de sélectionner la télévision ou une autre source externe connectée
à la télévision. Permet de sélectionner l'écran de votre choix.
Si le connecteur n'est pas branché,
aucune source, à part la télévision,
ne peut être sélectionnée. (à
la fois dans l'écran principal et
dans l'écran secondaire).
1
Appuyez sur le bouton
MENU(
) pour afficher le
menu à l’écran.
Appuyez sur le bouton
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Entrée”.
Appuyez sur le bouton
ENTER
.
2
Appuyez sur le bouton
ENTER
.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner entrée source,
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-31
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 32
FONCTIONNEMENT
Pour éditer le nom de la source
Nommez la source connectée aux entrées pour vous faciliter la sélection.
1
Appuyez sur le bouton MENU
pour afficher le menu à l’écran.
Appuyez sur les boutons
ENTER
pour sélectionner
“Entrée”.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Entrer le nom”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “AV”,
“S-Vidéo”, “Composante1”,
“Composante2”, “HDMI”, “DVI”,
ou “PC ”, puis appuyez sur le
bouton ENTER
.
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Magnét.”,
“DVD”, “Câble STB”,
“HD STB”,“Satellite STB”,
“Récepteur A/V”, “Récepteur
DVD ”, “Je”, “Caméscope”,
“Combo DVD”, “DHR(DVD
HDD Graveur)”, “PC” puis
appuyez sur le
boton ENTER
.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-32
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 33
FONCTIONNEMENT
Utilisation des paramètres automatiques d’image
Votre télévision dispose de quatre paramètres automatiques d’image (“Dynamique”,
“Standard”, “Cinéma” et “Personn.”) qui sont préréglés en usine.
Vous pouvez activer soit Dynamique soit Standard, soit Cinéma en appuyant sur P.MODE
(ou en faisant une sélection à partir du menu). Mais vous pouvez aussi sélectionner
“ Personnel ” pour revenir automatiquement à vos paramètres d’image personnalisés.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Image”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
2
Appuyez sur le bouton
ENTER
.
Appuyez sur le bouton
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Dynamique”, “Standard”,
“Cinéma”, ou “ Personn”
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
Appuyez sur le bouton EXIT
pour quitter.
Autre méthode :
Appuyez sur le bouton P.MODE de la télécommande pour
sélectionner l'un des paramètres d’image standard .
•
•
•
•
Choisissez Dynamique pour augmenter la clarté et la netteté de l'image.
Choisissez Standard pour utiliser les réglages d'usine.
Choisissez Cinéma lorsque vous regardez un film.
Choisissez Personnel si vous souhaitez faire vous- même vos réglages suivant
vos préférences personnelles (voir “Personnalisation de l'image, page 34).
Français-33
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 34
FONCTIONNEMENT
Personnalisation de l’image
Vous pouvez utiliser les menus à l’écran pour changer le contraste, la luminosité, la
netteté, la couleur et la teinte en fonction de préférences personnelles
(sinon, vous pouvez utiliser l'un des paramètres “automatiques”. Voir page suivante).
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Image”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
2
Appuyez sur le bouton
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Personn.”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
3
Appuyez sur le bouton
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Contraste”,
“Luminosité”, “Netteté”,
“Couleur”, ou “Teinte”.
4
Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour
augmenter ou baisser
la valeur d’un élément
spécifique. Par exemple,
si vous choisissez “Contraste”,
et si vous appuyez sur
DROITE le contraste
augmente.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-34
BN68-00653A-01Fre.qxd
5/7/04 9:50 PM
Page 35
FONCTIONNEMENT
Utilisation des paramètres automatiques de son
Votre télévision dispose de cinq paramètres automatiques de son (“Standard”, “Musique”,
“Cinéma”, “Voix” et “Personn.”) qui sont préréglés en usine.
Mais vous pouvez aussi sélectionner “Personn.” pour revenir automatiquement à vos
paramètres personnalisés de son.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Son”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton
ENTER
.
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner le
paramètre de son “Standard”,
“Musique”, “Cinéma”,
“Voix”, ou “Personn.”.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
•
•
•
•
•
Choisissez Standard pour les paramètres usine standard.
Choisissez Musique quand vous regardez une vidéo musicale ou un concert.
Choisissez Cinéma quand vous regardez des films.
Choisissez Voix quand vous regardez une émission comprenant essentiellement
des dialogues (par exemple le journal télévisé).
Choisissez Personn. pour revenir automatiquement à vos paramètres personnalisés.
Français-35
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 36
FONCTIONNEMENT
Personnalisation du son
Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences personnelles.
(sinon, vous pouvez utiliser l'un des paramètres “automatiques”. Voir page suivante).
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Son”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
2
Appuyez sur le bouton
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Personn.”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
3
Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour sélectionner un élément
spécifique à changer.
Appuyez sur le bouton
MONTER/DESCENDRE
pour augmenter ou réduire la
valeur d’un élément spécifique.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-36
BN68-00653A-01Fre.qxd
5/7/04 9:48 PM
Page 37
FONCTIONNEMENT
Sélection d’une langue de menu
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration”, puis appuyez
sur le bouton ENTER
.
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner Langue.
Appuyez sur le bouton
ENTER
.
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner Langue,
“English”, “Français”,
“Español”, ou “Português”.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-37
BN68-00653A-01Fre.qxd
5/7/04 9:51 PM
Page 38
FONCTIONNEMENT
Réglage du mode Écran Bleu
Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace automati
quement l’image brouillée.
Si vous souhaitez continuer à voir une image de médiocre qualité, vous devez régler
le mode “Écran Bleu” sur “Arrêt “.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration”, puis appuyez
sur le bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Écran Bleu”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
Appuyez sur le bouton
3
MONTER/DESCENDRE
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour mettre Écran Bleu sur
“Marche” ou “Arrêt”.
pour faire alterner
“Marche” et “Arrêt”.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-38
BN68-00653A-01Fre.qxd
5/7/04 9:48 PM
Page 39
FONCTIONNEMENT
Syntonisation fine des canal
Utilisez la syntonisation fine pour régler manuellement une canal spécifique en vue
d’une réception optimale.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Canal”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Synt.Précision”, puis appuyez
sur le bouton ENTER
.
Si vous ne mettez pas en mémoire
la chaîne pour laquelle vous venez
de procéder à un réglage fin,notez
que ces derniers seront perdus.
3
Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour régler le réglage fin.
Les chaînes ayant eu droit à un
réglage fin et qui ont été
enregistrées en mémoire portent
un astérisque “*” à droite de leur
numéro dans la bannière.
4
Pour stocker les paramètres du
réglage fin dans la mémoire de
votre télévision, appuyez sur le
bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-39
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 40
O P E R AT I O N
AFB (Amplificateur à faible bruit)
Si le téléviseur fonctionne dans une zone où le signal est faible, la fonction LNA
peut parfois améliorer la réception.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le
menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Canal”, puis appuyez sur le
bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “AFB”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner AFB
“Marche” ou “Arrêt”.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-40
BN68-00653A-01Fre.qxd
5/7/04 9:51 PM
Page 41
FONCTIONNEMENT
Visionnement Image sur Image (ISI)
Ce produit possède un syntoniseur intégré qui ne permet pas au ISI de fonctionner dans
le même mode. Veuillez consulter la section 'Réglages du ISI' pour plus de détails.
Vous pouvez utiliser la fonction ISI pour visionner deux sources vidéo simultanément.
Remarque : Lorsque la puce puce V est utilisée, la fonction ISI ne peut l'être.
Si la fonction ISI ne fonctionne pas, vérifiez si lar puce “puce V” activée.
Comment activer la fonction Image Sur Image (ISI)
Pour accéder rapidement
au menu ISI : Appuyez sur
la touche ISI de
la télécommande.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Image”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “ISI” puis
appuyez sur le bouton
ENTER
.
Si vous éteignez la
télévision pendant le
visionnement et que
vous la rallumée ensuite,
la fenêtre ISI disparaîtra.
2
Appuyez sur le bouton
ENTER
.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Marche”.
O : ISI fonctionne
X : ISI ne fonctionne pas
Programmation ISI
Sub Picture
TV
AV
S-Video
COMP 1
COMP 2
HDMI
DVI
PC
TV
O
O
O
O
O
O
O
O
AV
O
O
O
O
O
O
O
O
Main Picture
S-Video
O
O
O
O
O
O
O
O
COMP 1
O
O
O
X
X
X
X
X
COMP 2
O
O
O
X
X
X
X
X
HDMI
O
O
O
X
X
X
X
X
DVI
O
O
O
X
X
X
X
X
PC
O
O
O
X
X
X
X
X
Français-41
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 42
FONCTIONNEMENT
Sélection d'un signal source (A/V externe) pour l'ISI.
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour
sélectionner “Source”, puis
appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez une source d'image
secondaire en appuyant sur les
boutons
MONTER/DESCENDRE
puis
appuyez sur le bouton ENTER .
Remarque : La sélection d'une source est possible lorsque les Composantes 1 et 2,
HDMI, DVI et PC sont connectés.
Pour permuter entre le contenu de la fenêtre ISI et l'image principale
4
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Permutation”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
Changer la chaîne de la fenêtre ISI
5
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Canal”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
Pour changer la position de la fenêtre ISI.
6
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Position”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
Pour changer la Size de la fenêtre ISI.
7
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Format”, puis
appuyez sur le bouton
ENTER .
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
• Lorsque le PC est en mode économie d'énergie, vous ne pouvez pas sélectionner la fonction PIP.
• Il se peut que l'image dans la fenêtre ISI soilorsque vous passez la fenêtre principale en mode jeu ou
karaoké. Passer de l'écran principal et à la fenêtre ISI.
• Vous pouvez ajuster la position de l'image uniquement en utilisant le menu taille
.
Français-42
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:30 AM
Page 43
FONCTIONNEMENT
DNIe (Image naturelle numérique)
Le DNIe (Image Naturelle Numérique) est une technologie d'amélioration de la qualité
de l'image numérique développée par Samsung et permet la reproduction d'images des
plus réalistes.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Image”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “DNIe”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “DNIe
Marche”, “DNIe Arrêt”,
“DNIe Démo”,puis appuyez
sur le bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
•
•
•
DNIe Démo : l'écran affiche l'image améliorée sur la gauche et l'image originale sur la droite.
DNIe Marche : l'image améliorée proposée en mode Démo DNIe est affichée.
DNIe Arrêt : le mode DNIe est désactivé et l'écran revient à son affichage d'origine.
Français-43
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 44
FONCTIONNEMENT
MCC (Mon Contrôle des Couleurs)
MCC (Mon Contrôle des Couleurs) est utilisé pour régler vos couleurs préférées telle que
Chair, Vert ou Bleu sans interférence avec les autres couleurs de telle sorte que chaque
utilisateur puisse profiter de la couleur d'écran de son choix.
Easy Control
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Image”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “MCC”.
Appuyez sur le bouton
ENTER
.
Ceci ne fonctionne pas en
mode PC ou si le DNIe est
désactivé.
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Easy
Control”, puis appuyez sur
le bouton ENTER .
3
Sélectionnez une source
d'image secondaire en
appuyant sur les boutons
GAUCHE/DROITE
puis
appuyez sur le bouton
ENTER .
• Les sources s’affichent dans l’ordre suivant :
Turkish Blue - Emerald Green - Indian Pink - Standard - Custom
Français-44
BN68-00653A-01Fre.qxd
5/7/04 9:52 PM
Page 45
FONCTIONNEMENT
MCC (Mon Contrôle des Couleurs)
est utilisé pour régler vos couleurs préférées telle que Chair, Vert ou Bleu sans interférence avec les autres couleurs de telle sorte que chaque utilisateur puisse
profiter de la couleur d'écran de son choix.
Detail Control
Vous pouvez régler les tons de
peau, de ciel et d'herbe sans
utiliser les paramètres prédéfinis en utilisant le mode Custom
(Personnalisé).
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Image”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “MCC”.
Appuyez sur le bouton
ENTER .
Ceci ne fonctionne pas en mode
PC ou si le DNIe est désactivé.
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Detail
Control”, puis appuyez sur
le bouton ENTER .
3
Sélectionnez une source
d'image secondaire en
appuyant sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour augmenter ou réduire
la valeur d’un élément
spécifique.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
• Les sources s’affichent dans l’ordre suivant :
Skin Tone - Green Grass - Blue Sky - Rétablir
Français-45
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 46
FONCTIONNEMENT
I2C (Contrôle intelligent de l'image)
I2C (Contrôle intelligent de l'image) est utilisé pour détecter automatiquement la
distribution du signal visuel entrant ainsi que pour l'ajuster et créer ainsi un contraste
optimum.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Image”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “I2C”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
Ceci ne fonctionne pas en mode
PC ou si le DNIe est désactivé.
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Marche”
ou “Arrêt”.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-46
ode
vé.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 47
FONCTIONNEMENT
IBC (Contrôle intelligent de la luminosité)
IBC (Contrôle intelligent de la luminosité) est utilisé pour régler, soit automatiquement
soit manuellement, la luminosité de l'écran en détectant le niveau de luminosité ambiante
grâce à un capteur optique.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Image”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
Cette fonction n'est pas
disponible lorsque la source est
en mode PC.
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “IBC”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
La luminosité de l'écran est
réglée automatiquement suivant
le niveau de luminosité
ambiante.
3
Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour sélectionner “Marche”
ou “Arrêt”.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-47
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 48
FONCTIONNEMENT
Changement de la taille de l’écran
1
Appuyez sur le bouton P.SIZE pour changer la taille de l’écran.
• Large
• Panorama
• Zoom 1, 2
• 4:3
Remarque : Lorsque votre source
est le PC, vous ne
pouvez sélectionner
que les affichages
Large et 4:3.
: Pour régler l'image en mode 16:9.
: Utilisez ce mode afficher une image panoramique au format large.
: Pour agrandir la taille de l’image sur l'écran.
: Pour régler l'image en mode normal, c.-à-d. 4:3.
Cela correspond à la taille d’écran standard.
Gel de l’image
1
Appuyer le bouton Calme pour geler une image en mouvement
de “STILL”.
• Le son normal sera toujours est entendu.
Appuyez une nouvelle fois pour annuler.
Français-48
BN68-00653A-01Fre.qxd
5/7/04 9:49 PM
Page 49
FONCTIONNEMENT
Réglage des tons des couleurs
Vous pouvez modifier la couleur de la totalité de votre écran suivant votre préférence.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Image”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Nuance
coul.”, puis appuyez sur le
bouton ENTER .
Si vous habitez dans une zone où
la réception est mauvaise, vous
pouvez choisir parmi les tons de
couleurs suivants :
“Froide2”, “Froide1”, “Normale”,
Chaude1”, et “Chaude2” celui
que vous préférez.
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Froide2”,
“Froide1”, “Normale”,
Chaude1”, et “Chaude2.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-49
BN68-00653A-01Fre.qxd
5/7/04 9:47 PM
Page 50
FONCTIONNEMENT
Réglage du TruSurround XT(SRS TSXT)
Accentue les basses et les médiums pour vous procurer une sensation similaire à un son
surround.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Son”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “SRS
TSXT”, puis appuyez sur le
bouton ENTER .
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Arrêt”,
“Mono 3D”, “Stéréo”.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES MARQUES ET LOGOS
est une marqué déposée de SRS Labs, Inc.
La technologie TruSurround XTest sous licence SRS Labs, Inc.
Français-50
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 51
FONCTIONNEMENT
Pour un contrôle automatique du volume
Réduit les différences de volume entre les différents programmes.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Son”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Volume
auto”, puis appuyez sur
le bouton ENTER .
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Marche”
ou “Arrêt”.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-51
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 52
FONCTIONNEMENT
Options de son spéciales
Choix d’une bande son à canaux multiples (MTS)
En fonction du programme émis, vous pouvez écouter en Programme audio séparé
(SAP, c.-à-d. Separate Audio Program), Stéréo ou Mono. (le mode audio SAP est
généralement utilisé pour une traduction en langue étrangère. Le mode SAP transmet
parfois des informations sans aucun lien comme les actualités ou la météo).
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Son”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “MTS”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Mono”,
“Stéréo” ou “SAP”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
• Choisissez Stéréo pour les canal qui émettent en stéréo.
• Choisissez Mono pour les canal qui émettent en mono, ou si vous avez des
difficultés à recevoir un signal stéréo.
• Choisissez SAP pour écouter le programme audio séparé qui est généralement
une traduction en langue étrangère.
Vous pouvez aussi changer le réglage MTS en appuyant sur le bouton “MTS” de la
télécommande. (lorsque vous changez de chaîne, la MTS passe automatiquement en
“Stéréo”. Pour écouter en “SAP” ou en “Mono”, changez le réglage MTS).
Français-52
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 53
FONCTIONNEMENT
Sélectionner le son principal ou secondaire
Lorsque le mode ISI est activé, vous pouvez choisir d'écouter le son de l'écran principal ou celui
de l'écran secondaire.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Son”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Écouteurs”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner un élément
spécifique à changer.
4
Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour augmenter ou diminuer
la valeur d’un élément
spécifique.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-53
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 54
FONCTIONNEMENT
Réglage du son du Écouteurs
Lorsque le mode ISI est activé, vous pouvez choisir d'écouter le son de l'écran principal
ou celui de l'écran secondaire.
Remarque :Le casque doit
être acheté séparément.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Son”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Sélect.son”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER .
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionne “Principale”
ou “Secondaire”.
Sélectionnez “Principale” pour
écouter le son de la télévision
et “Secondaire” pour écouter
le son de la fenêtre ISI.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-54
BN68-00653A-01Fre.qxd
5/7/04 9:49 PM
Page 55
FONCTIONNEMENT
Caisson de Basses
Sub Woofer (Caisson de basse) est un haut-parleur complétant la capacité de reproduction des
sons graves des haut-parleurs frontaux.
Remarque : Un caisson de basse supplémentaire est nécessaire pour améliorer les basses.
Réglez la fréquence de coupure pour améliorer les basses.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Son”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Extrèmes-graves” puis
appuyez sur le bouton
ENTER
.
3
Appuyez sur le bouton
ENTER .
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Marche”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner un élément
spécifique à changer..
Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour augmenter ou diminuer la
valeur d’un élément spécifique.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-55
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 56
FONCTIONNEMENT
Régler l'horloge
Régler l'horloge est nécessaire pour pouvoir utiliser les diverses fonctions relatives à
l'heure de la télévision. Vous pouvez également contrôler l'heure pendant que vous
regardez la télévision (appuyez juste sur le bouton INFO).
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration “, puis appuyez
sur le bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
ENTER
pour sélectionner
“Heure”, puis appuyez sur le
bouton ENTER
pour
sélectionner “Horloge “.
Remarque : vous pouvez
également régler l'heure en
utilisant les boutons numériques
de la télécommande.
3
Appuyez plusieurs fois
sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
jusqu'à ce que la bonne
heure s'affiche.
Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour sélectionner “Minute”.
Appuyez plusieurs fois
sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
jusqu'à ce que la valeur
correcte des minutes
apparaisse.
Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour sélectionner “am/pm”
puis faites votre réglage
avec les boutons
MONTER/DESCENDRE
.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-56
ques
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 57
FONCTIONNEMENT
Réglage de la minuterie de mise en marche/arrêt
Avant d’utiliser la minuterie,
vous devez régler l’horloge de
la télévision.
(Voir “Réglage de l’horloge”
page 56)
1
Appuyez sur le bouton
MENU(
)pour afficher le
menu à l’écran.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration”, puis appuyez
sur le bouton ENTER
.
Appuyez sur le bouton
ENTER
pour sélectionner
“Heure”.
Lorsque vous réglez l'heure,
assurez-vous que l'option am
ou pm à droite de l'heure soit
correcte.
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Minuterie
act.”, puis appuyez sur le
bouton ENTER .
Appuyez plusieurs fois
sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner l'heure
appropriée.
Appuyez plusieurs fois
sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour
sélectionner les l'heure
appropriées (par exemple,
l'heure à laquelle la télévision
devra s'allumer).
Français-57
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 58
FONCTIONNEMENT
Pour désactiver “Minuterie act.”,
sélectionnez “Arrêt” à cette
étape.
3
Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour sélectionner
“Configuration”.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour allumer la minuterie de
mise en marche. (appuyez de
façon répétée sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour faire alterner “Marche” et
“Arrêt”).
Une fois le réglage terminé,
appuyez sur le bouton
ENTER .
4
Pour régler l’heure d’arrêt,
appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Minuterie dés.”.
Appuyez sur le bouton
ENTER
et réglez l’heure
et les minutes. (suivez la même
procédure qu’aux étapes
2 et 3 ci-dessus).
5
Une fois le réglage de la minuterie terminé,
appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
•
Coupure en cas d'absence
Si la télévision a été allumée par la fonction Minuteur et qu'elle reste plus
de trois heures sans aucun changement (changement de canal, réglage
du volume, etc...), elle s'éteindra automatiquement.
La fonction 'Extinction automatique' ne fonctionne que si la télévision a
été allumée par la fonction Minuteur.
Français-58
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 59
FONCTIONNEMENT
Paramétrer le minuteur
Règle le minuteur pour éteindre automatiquement la télévision à un moment prédéfini.
Mise en veille
1
Appuyez sur le bouton
MENU(
) pour afficher le
menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration”, puis appuyez
sur le bouton ENTER
.
Appuyez sur le bouton
ENTER
pour sélectionner
“Heure”.
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Mise en
veille”, puis appuyez sur le
bouton ENTER .
3
Appuyez plusieurs fois
sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
jusqu'à ce que l'heure
correcte soit affichée.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
•
Une méthode simple pour paramétrer le minuteur
Appuyez sur le bouton
de la télécommande.
Le nombre à l'écran change :
Arrêt • 30 • 60 • 90 • 120 • 150 • 180
Français-59
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 60
FONCTIONNEMENT
Visualisation des sous-titres codés
Votre télévision décode et affiche les sous-titres codés émis par certaines canal télévisées.
Ces sous-titres sont généralement destinés aux malentendants ou contiennent des traductions
en langue étrangère.Tous les magnétoscopes enregistrent les signaux de sous-titres codés émis
par les programmes télévisés, ainsi, les cassettes vidéo que vous enregistrez proposent, elles
aussi, des sous-titres codés. La plupart des cassettes vidéo pré-enregistrées vendues dans le
commerce comprennent également des sous-titres. Contrôlez si votre programme de télévision
ou l’emballage de la cassette affichent le symbole des sous-titres codés :
.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Sous-titres”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
▼
Misspellings and unusual
3characters sometimes occur during
closed caption
transmissions, especially
Appuyez
sur le bouton
those of live
ENTER
. events. There may be a
small delay before captions appear
when you change channels. These are
not malfunctions of the TV.
In caption mode, captions
appear
4 at the bottom of the screen,
and
they usually
only a small
Appuyez
sur lescover
boutons
portion
of the picture.
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Arrêt” ou
In“Marche”
text mode,
information
puis appuyez
sur unrelated
le
tobouton
the program,
ENTERsuch. as news or
weather, is displayed. Text often
covers a large portion of the screen.
5
En fonction de l’émission, il peut être nécessaire d’effectuer des
changements dans “Canal” et dans “Champ”:
Français-60
Les différentes canal ou champs
affichent des informations
différentes : Le Champ 2 contient
des informations supplémentaires qui
complètent les informations du
Champ 1. (Par exemple, la Canal 1
peut avoir des sous-titres en anglais,
tandis que la Canal 2 a des soustitres en espagnol).
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 61
FONCTIONNEMENT
6
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Mode”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Sous-titres/Texte”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
7
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Canal”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “1” ou “2”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
8
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Champ”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “1” ou “2”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-61
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 8:04 AM
Page 62
FONCTIONNEMENT
Utilisation de la fonction puce V
La fonction puce V exclut automatiquement les programmes qui sont considérés comme
inappropriés pour les enfants. L’utilisateur doit d’abord entrer un code NIP (numéro d’identification personnel) avant de pouvoir spécifier ou modifier les restrictions de la fonction puce V.
Réglage de votre numéro d’identification personnel (NIP)
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration”, puis appuyez
sur le bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “puce V”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
3
L’écran “Entrez NIP”
apparaît. Entrez votre code
NIP à quatre chiffres.
Remarque : Le code NIP
par défaut d’un nouveau
téléviseur est “0-0-0-0.”
4
Une fois que vous avez entré
un code NIP valide, l’écran
“puce V “ apparaît.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
buttons pour sélectionner
“Modifier NIP”.
Remarque : Si vous avez oublié
le code NIP, appuyez sur les
boutons de la télécommande dans
l’ordre suivant, ce qui remet le
code PIN à 0-0-0-0:
POWER OFF ➔ MUTE ➔
8 ➔ 2 ➔ 4 ➔ POWER ON.
5
Appuyez sur le bouton
ENTER
.
L’écran de changement de
code NIP apparaît. Choisissez
un code NIP à quatre chiffres
et entrez-le.
Dès que vous avez saisi les
quatre chiffres, l’écran
“Confirmer NIP” apparaît.
Entrez de nouveau ces 4
chiffres. Lorsque l’écran de
confirmation disparaît c'est
que, cela signifie que votre
code NIP a été mémorisé.
Appuyez sur le bouton EXIT
pour quitter.
Français-62
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 63
FONCTIONNEMENT
Comment activer/désactiver la fonction puce V
Remarque : Le puce V ne peut pas être utilisé pendant l'opération de ISI.
1
Appuyez sur le bouton
MENU(
) pour afficher le
menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “puce V”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
3
L’écran “Entrez NIP” apparaît.
Entrez votre code NIP à
quatre chiffres.
Remarque : Le code NIP
par défaut d’un nouveau
téléviseur est “0-0-0-0.”
blié
dans
le
4
L’écran “puce V” apparaît et
“Blocage puce V” est
sélectionné.
Pour activer la fonction
puce V, appuyez sur le bouton
MONTER/DESCENDRE
pour régler le “Blocage
puce V” sur Yes.
(Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour alterner entre “Marche” et
“Arrêt”).
Français-63
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 8:07 AM
Page 64
FONCTIONNEMENT
Comment configurer les restrictions à l’aide des “ Contrôle
parental TV ”
Réglez d’abord le numéro d’identification personnel (NIP) et activez la fonction puce V.
(Voir section précédente). Les restrictions parentales peuvent être réglées à l’aide de l’une
de ces deux méthodes : Les guides TV ou la Classification MPAA.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration”, puis appuyez
sur le bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “puce V”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
3
L’écran “Entrez NIP” apparaît.
Entrez votre code NIP à quatre
chiffres.
Remarque : Le code NIP par
défaut d’un nouveau téléviseur
est “0-0-0-0.”
4
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Contrôle
parental TV”, puis appuyez
sur le bouton ENTER .
Remarque : Ces catégories forment
deux groupes séparés : TV-Y et TV-Y7
(jeunes enfants et enfants de 7 ans et
plus) et de TV-G à TV-Ma (tous les
autres). Les restrictions pour ces
deux groupes fonctionnent indépen
dam ment : Si un foyer comporte
de très jeunes enfants ainsi que des
jeunes adultes, les guides TV
doivent être réglées séparément
pour chaque groupe d’âge.
(voir étape suivante).
5
L’écran “Contrôle parental TV”
apparaît.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner l’une des
six catégories d’âge :
TV-Y
Jeunes enfants
TV-Y7 Enfants de 7 ans et plus
--------------------------------------TV-G
General audience
TV-PG Parental guidance
TV-14 Viewers 14 and over
Français-64
ment
TV-Y7
s et
les
es
dépen
orte
e des
nt
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 65
FONCTIONNEMENT
5
A ce stade, une des évaluations TV est choisie.
Suivant votre paramétrage actuel, la couleur des lettres “O” ou “V” sera mise en surbrillance
(en jaune). (V : Verrouillé, O : Ouvert)
Lorsque la couleur des lettres “O” ou “V” a changé, appuyez sur le bouton ENTER (
pour verrouiller ou déverrouiller la catégorie.
)
Une évaluation TV est mise en surbrillance. Pour sortir de cet écran, appuyez une nouvelle
fois sur MENU.
Pour sélectionner une autre évaluation TV, appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE
puis répétez la procédure.
Remarque 1 : TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA disposent d’options supplémentaires.
Voir l’étape suivante pour changer une des évaluations secondaires suivantes :
FV :
D :
L :
S :
V :
Fantastique Violence
Sexual suggestive Dialog
Langage adulte
Scènes de sexe
Violence
Remarque 2 : La fonction V-Chip bloque automatiquement certaines catégories qui sont
“plus restric tives”. Par exemple, si vous bloquez la catégorie “ TV-Y “, la catégorie
“ TV-Y7 ” sera alors bloquée automatiquement. De la même façon, si vous bloquez la
catégorie TV-G, toutes les catégories dans le groupe “jeunes adultes” seront alors
bloquées (TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA).
Les évaluations secondaires (D, L, S, V) fonctionnent de la même façon.
(voir section suivante).
6
Comment régler les évaluations secondaires FV, D, L, S et V.
Tout d’abord, mettez l’une de ces évaluations TV en surbrillance : TV-Y7, TV-PG, TV-14 ou TV-MA
(Voir étape 4, à la page précédente).
Puis, une fois que l’évaluation TV est sélectionnée, appuyez de façon répétée sur le bouton
ENTER .
Cette action fait défiler les évaluations secondaires disponibles (FV, L, S, D ou V).
Une lettre (“O” ou “V”) sera affichée pour chacune des sous-qualifications. Lorsque “O”ou “V”
estn souligné, appuyez sur le bouton ENTER ( ) pour changer de sous-qualification.
Appuyez encore une fois sur MENU pour enregistrer les Guides TV. une é valuation TV va
être sélectionnée et les lettres “O” ou “V” passeront au jaune.
Pour sortir de cet écran, appuyez une nouvelle fois sur le bouton MENU.
Pour sé lectionner une autre évaluation TV, appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
puis répétez la procédure.
Remarque : La fonction V-Chip bloque automatiquement certaines catégories qui sont “plus restrictives”. Par exemple, si vous bloquez l’évaluation secondaire “L” dans TV-PG, les
évaluations secondaires “L” dans TV-14 et TV-MA sont bloquées automatiquement.
7
Appuyez 3 fois sur le bouton EXIT pour effacer tous les écrans.
(ou passez à la section suivante et définissez des restrictions complémentaires basés sur les codes MPAA).
Français-65
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 66
FONCTIONNEMENT
Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluations MPAA :
G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR
Le système d’évaluation MPAA utilise le système de la Motion Picture Association of America
(Association cinématographique américaine) (MPAA) dont la principale application concerne les
films. (il arrive également que des vidéocassettes de films soient cryptées à l’aide des évaluations
MPAA). Quand le verrouillage V-Chip est activé, la télévision bloque automatiquement tout
programme codé avec des évaluations restrictives (évaluations MPAA ou TV).
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration”, puis appuyez
sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “puce V “,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
2
L’écran “Entrez NIP” apparaît.
Entrez votre code NIP à
quatre chiffres.
Remarque : Le code NIP par
défaut d’un nouveau téléviseur
est “0-0-0-0.”
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Classif. MPAA”, puis appuyez
sur le bouton ENTER .
Français-66
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:31 AM
Page 67
FONCTIONNEMENT
4
G
General audience (no restrictions).
PG
Parental guidance suggested.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner une catégorie
MPAA spécifique. (quand une
catégorie est sélectionnée, sa
couleur devient bleue).
PG-13 PG-13 (Parents strongly cautioned).
X
X (Adults only).
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour faire défiler les catégories
MPAA :
NR
Not rated.
R
R (Restricted. Children under 17
should be accompanied by an adult).
NC-17 No children under age 17.
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner une catégorie.
Appuyez sur le bouton ENTER ( ) pour sélectionner “O” ou “V”.
Appuyez trois fois sur MENU pour enregistrer les réglages et pour effacer tous les écrans.
Remarque : La fonction V-Chip bloque automatiquement toutes catégories qui sont
“plus restric tives”.Par exemple, si vous bloquez “PG-13”, alors “R”, “NC-17” et “X” sont
également bloqués automatiquement.
Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une canal
par la fonction puce V (“Sortie d’urgence”).
Si la télévision est réglée sur une canal à restriction, la fonction V-Chip la bloque.
L'affichage disparaît et fait place au message suivant : “Excessive rating” (“Valeur excessive”).
Pour reprendre une visualisation normale, sélectionnez une autre canal à l’aide des boutons
numériques. Dans certaines conditions (en fonction de l’évaluation des émissions TV locales),
la fonction V-Chip peut verrouiller l’ensemble des canal.
Dans ce cas, utilisez le bouton Menu pour une “sortie d’urgence” :
Sélectionnez la Puce V-Chip dans le Menu. Entrez votre code NIP puis appuyez sur ENTER
pour désactiver temporairement le verrouillage par la fonction V-Chip.
Français-67
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 8:03 AM
Page 68
FONCTIONNEMENT
Color Weakness (Manque de couleurs)
Colour Weakness (Manque de couleurs) est une fonction permettant aux personnes
voy-ant faiblement les couleurs de profiter pleinement des couleurs des images.
Cette fonc-tion offre neuf niveaux de réglage des couleurs pour le rouge, le vert et le bleu.
1
Appuyez sur le bouton
MENU(
) pour afficher le
menu à l’écran.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration”, puis appuyez
sur le bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Color Weakness”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
Cette fonction n'est pas
disponible lorsque la source est
en mode PC ou lorsque le DNIe
est désactivé.
3
Appuyez sur les boutons
ENTER
puis appuyez
sur le bouton
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Marche”
Appuyez sur les boutons
ENTER .
4
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Rouge”,
“Vert”, “Bleu”.
Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour augmenter ou réduire la
valeur d’un élément spécifique.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-68
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:32 AM
Page 69
FONCTIONNEMENT
Sélection de Melody (Mélodie)
Vous pouvez entendre des mélodies lorsque la télévision est allumée ou éteinte.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le
menu à l’écran.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration”, puis appuyez
sur le bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Mélodie”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Marche” ou “Arrét”
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-69
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:32 AM
Page 70
Chapitre 5
A F F I C H A G E PC
Utilisation de votre télévision comme un écran PC
Comment configurer le logiciel de votre PC (Windows uniquement)
Les paramètres d’affichage Windows pour un ordinateur type sont indiqués ci-dessous.
Cependant, les écrans réels de votre PC auront probablement un aspect différent, en
fonction de votre propre version de Windows et de votre carte vidéo. Même si vos écrans
réels apparaissent différents, les informations de base s’appliquent dans la plupart des cas.
(si tel n’est pas le cas, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung).
Cliquez sur “Paramètres (Settings)”
dans le menu Démarrer de Windows.
Lorsque “Paramètres (Settings)” est
en surbrillance, déplacez le curseur
pour mettre “Panneau de
configuration (Control Panel)” en
surbrillance.
Lorsque vous êtes sur l’écran du
panneau de configuration, cliquez
sur “Affichage (Display)” et une boîte
de dialogue Propriétés de l’affichage
apparaît.
Allez sur l’onglet “Paramètres
(Settings)” dans la boîte de dialogue
Propriétés de l’Affichage.
Les deux variables clés qui s’appliquent à l’interface PC-télévision
sont la “résolution” et les “colors”.
Les paramètres corrects pour ces
deux variables sont :
* Taille (parfois appelée “résolution”):
1280 x 768 pixels
Si votre boîte de dialogue des
paramètres d’affichage comporte une
option de fréquence verticale, la
valeur correcte est “60” ou “60Hz”.
Sinon cliquez sur “OK” et quittez la
boîte de dialogue.
* Voir “ Modes d’affichage”, page 87.
Français-70
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 10:40 AM
Page 71
A F F I C H A G E PC
Comment utiliser le réglage automatique
Utilisez la fonction de réglage automatique pour que la télévision ajuste automatiquement
les signaux vidéo que le moniteur reçoit. Cette fonction ajuste également automatiquement
les paramètres, les fréquences et les positions.
Remarque : Cette fonction ne peut pas être utilisée en mode DVI-Digital.
1
Appuyez sur le bouton
MENU(
) pour afficher le
menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration”, puis appuyez
sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
“PC”, puis appuyez sur le
bouton bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Réglage Auto”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-71
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 10:40 AM
Page 72
A F F I C H A G E PC
Réglage de la qualité de l’écran
Le but du réglage de la qualité de l’image est d’éliminer ou de réduire le bruit de l’image (défauts). Si le bruit n’est pas éliminé en effectuant uniquement une syntonisation
fine, réglez à nouveau la fréquence pour une syntonisation plus fine.
Une fois le bruit réduit, réajustez l’image pour la centrer sur l'écran.
Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le mode PC.
Remarque : Cette caractéristique ne fonctionne pas en mode DVI-Digital
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration”, puis appuyez
sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “PC”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
ENTER
pour
sélectionner “Verr. image”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Grossier” ou “Fin”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour régler la qualité de
l’écran ; il se peut que des
bandes verticales
apparaissent ou que
l’image soit floue.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
<Réglage de base>
<Réglage Fine>
Français-72
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 10:41 AM
Page 73
A F F I C H A G E PC
Changement de la position de l’écran
Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le mode PC.
1
Appuyez sur le bouton
MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration”, puis appuyez
sur le bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “PC”,
puis appuyez sur le
bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Position”, puis appuyez
sur le bouton ENTER .
3
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour régler “Position vert.”.
Appuyez sur les boutons
GAUCHE/DROITE
pour régler “Position hor.”.
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-73
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 10:41 AM
Page 74
A F F I C H A G E PC
Pour initialiser la position de l'écran et les
paramètres des couleurs
Remarque : Cette fonction ne peut pas être utilisée en mode DVI-Digital.
1
Appuyez sur le bouton
MENU(
) pour afficher le
menu.
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“Configuration”, puis appuyez
sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner
“ PC”, puis appuyez sur
le bouton ENTER .
2
Appuyez sur les boutons
MONTER/DESCENDRE
pour sélectionner “Rétablir
image”, puis appuyez sur le
bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton
EXIT pour quitter.
Français-74
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:32 AM
Page 75
Chapitre 6
D E PA N N A G E
En cas de problème, consultez d’abord la liste des problèmes potentiels et leurs solutions.
Si aucune des astuces de dépannage ne s’applique, appelez le centre de service le plus
proche de chez vous.
Identification des problèmes
Problème
Image de qualité médiocre.
Solution possible
Essayez une autre canal.
Réglez l’antenne.
Vérifiez tous les branchements.
Son de qualité médiocre.
Essayez une autre canal.
Réglez l’antenne.
Aucune image ou aucun son. Essayez une autre canal.
Appuyez sur le bouton SOURCE LIST.
Vérifiez que la télévision est branchée.
Vérifiez les branchements de l’antenne.
Il n'y a pas de son ou le son est Dans un premier temps, vérifiez le volume pour les
trop bas alors que le volume éléments branchés sur votre téléviseur (récepteur de
est réglé au maximum.
diffusion numérique, DTV, DVD, récepteur de
diffusion par câble, magnétoscope, etc.). Puis, réglez
le volume du téléviseur en conséquence.
L'image roule verticalement. Vérifiez tous les branchements des câbles.
La télévision fonctionne
Unplug the TV for 30 seconds, then try operating it
again.
irrégulièrement.
La télévision ne s'allume pas. Assurez-vous que la prise murale fonctionne.
Remplacez les piles de la télécommande.
Dysfonctionnement de la
Nettoyez la partie supérieure de la télécommande
télécommande.
(fenêtre de transmission).
Vérifiez les bornes de la batterie.
Assurez- vous que le câble d'interface est solidement
Message
branché aux sources PC.
“Vérif.signal câble”.
Assurez-vous que les sources PC sont allumées.
Français-75
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:32 AM
Page 76
D E PA N N A G E
Problème
Message “Mode non
disponible”.
Solution possible
Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de
l’adaptateur vidéo.
Comparez ces valeurs aux données du graphique de
fonctionnement des modes d’affichage.
L’image est trop claire ou trop Réglez la luminosité et le contraste.
sombre.
Utilisez la fonction de réglage fin.
Des barres horizontales
Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la
et clignotent, scintillent ou
fonction de réglage fin.
tremblent sur l’image.
Des barres verticales
Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la
et clignotent, scintillent ou
fonction de réglage fin.
tremblent sur l’image.
L'écran est noir et l'Indicateur A partir de votre ordinateur, vérifiez : l'alimentation, le câble
d’alimentation clignote.
signal (DVI 24 broches). La télévision est en mode gestion
d'énergie. Bougez votre souris ou appuyez sur une touche de
votre clavier.
Si le réglage est incorrect, utilisez le programme utilitaire de
L’image n’est pas stable et
votre ordinateur pour modifier les paramètres d’affichage.
peut sembler vibrer.
REMARQUE :Votre télévision prend en charge les fonctions
d’affichage multiscan dans le domaine de
fréquence suivant :
• Fréquence horizontale : 30 kHz ~ 68 kHz
• Fréquence verticale : 56 Hz ~ 85 Hz
• Taux de rafraîchissement maxi : 1280 x 720 @ 60 Hz
L’image n’est pas centrée sur Réglez la position horizontale et verticale.
l’écran.
Ne réglez pas la position de l'écran en Signal Numérique.
Si une image fixe est affichée Lorsque vous avez besoin de laisser votre moniteur
pendant une longue période, inutilisé pendant une période assez longue, ajustez vos
des images résiduelles ou un paramètres pour qu'il passe automatiquement en mode
économie d'énergie ou qu'il active un écran de veille
flou peuvent apparaître.
pour afficher une image qui bouge.
Français-76
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:32 AM
Page 77
D E PA N N A G E
Problème
Solution possible
Anynet ne fonctionne pas.
Vérifiez que le périphérique soit bien un périphérique Anynet.
Le système Anynet ne supporte que les périphériques Anynet.
Le système Anynet peut supporter jusqu'à un périphérique
Ampli-syntoniseur et deux périphériques DVD.
Vérifiez que les périphériques Anynet soient correctement
branchés.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Vérifiez que l'angle et la distance entre la télécommande et le
périphérique soient corrects.
Vérifiez également qu'il n'y ai pas d'obstacle entre la
télécommande et le périphérique.
Remplacez les piles de la télécommande.
Vérifiez que le périphérique sélectionné (télévision, DVD,
magnétoscope, câble ou magnétoscope) soit bien celui que vous
voulez piloter en utilisant le bouton [Mode].
Vérifiez que le mode de la télécommande corresponde au mode
d'entrée.
Vérifiez que vous appuyez sur le bon bouton.
Gardez en mémoire que, suivant les modes des périphériques,
certains boutons de la télécommande ne sont pas disponibles.
Je voudrais démarrer Anynet.
Vérifiez que vos périphériques Anynet sont branchés à votre
télévision conformément au schéma de connexion et veillez à ce
que le paramètre approprié de connexion d'Anynet ait été
sélectionné.
Appuyez sur le bouton [Mode] de la télécommande pour passer
en mode TV.
Puis, appuyez sur le bouton [Anynet] pour ouvrir le menu
Anynet et sélectionner le périphérique audio-vidéo de votre
choix.
Je voudrais quitter Anynet.
Appuyez sur le bouton [TV/Input (Télévision/Entrée)] de la
télécommande.
Éteignez la télévision.
Je voudrais ouvrir le menu de
la télévision pendant
l'utilisation d'Anynet.
Si vous appuyez sur le bouton [Menu] alors que vous utilisez la
fonction Anynet Watch (visualisation), cela fait apparaître le
menu DVD, le menu du magnétoscope ou celui du boîtier
décodeur.
Pour visualiser le menu de la télévision, allez à Anynet “Settings
(Paramètres)” puis sélectionnez “TV Menu (Menu TV)”.
Appuyez sur le bouton Menu situé sur la façade de la télévision.
Français-77
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:32 AM
Page 78
D E PA N N A G E
Problème
Je voudrais éteindre le
périphérique Anynet.
Solution possible
Appuyez sur le bouton [Power] de la télécommande pendant
que vous utilisez la fonction Anynet Watch (visualisation). Le
périphérique allumé par le système Anynet sera
automatiquement éteint. (Cependant, cette procédure ne vous
permettra pas d'éteindre le périphérique si ce dernier a été
allumé manuellement.
Appuyez sur le bouton Input (Entrée) pendant que vous utilisez
la fonction Anynet Watch (visualisation) et tous les
ériphériques Anynet s'éteindront, à l'exception de la télévision.
Si vous sélectionnez un autre élément du menu lorsque vous
utilisez la fonction de visualisation Anynet, le périphérique que
vous êtes en train de regarder va s'éteindre.
Je ne peux pas utiliser Anynet.
Pour passer la télécommande en mode Anynet, appuyez bien
sur le bouton “Mode” de la télécommande pour modifier
d'abord le mode TV (Télévision).
Je ne peux pas utiliser
(le nom du périphérique).
Vérifiez que le cordon d'alimentation du dit périphérique soit
correctement branché.
Vérifiez que les périphériques Anynet bien été branchés suivant
les instructions.
Je ne peux pas utiliser avec le
mode actuel.
Cette fonction n'est pas supportée dans le mode actuel.
Fonctionnement d'Anynet…
Vous ne pouvez les touches de la télécommande si les paramètres
Anynet sont en cours de réglage ou en mode Watch TV
visualisation de la télévision) ou Watch STB (visualisation du
boîtier décodeur).
Essayez de nouveau les touches après avoir appliqué les
nouveaux paramètres d'Anynet ou lorsque le mode Switch
(Basculement) est activé.
Vous ne pouvez pas éteindre
le périphérique en train d'enregistrer.
Le périphérique actuellement en train d'enregistrer ne peut pas
être éteint en appuyant sur le bouton Power (Alimentation).
Pour ce faire, utilisez la télécommande du périphérique ou le
bouton en façade.
Français-78
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:32 AM
Page 79
D E PA N N A G E
Problème
Solution possible
Regardez si des périphériques sont connectés.
Le système Anynet ne supporte que des périphériques Anynet.
Vérifiez que les périphériques Anynet aient été correctement
branchés.
Vérifiez que les périphériques aient branchés conformément au
schéma de connexion. (Assurez-vous que le port de sortie de la
télévision soit connecté au port d'entrée du périphérique
Anynet et que le port de sortie du périphérique Anynet soit
bien connecté au port d'entrée d'un autre périphérique Anynet.
Connectez le câble vidéo du périphérique à la télévision
suivant le schéma de connexion.
Allez ensuite dans le menu Anynet, [Paramètres (Settings)]
puis sélectionnez [Basic Connection Setting (Paramètre de
connexion de base)] ou [Advanced Connection Setting
(Paramètre de connexion avancée)].
Contrôlez l'état du câble vidéo. Allez ensuite dans le menu
Anynet, [Paramètres (Settings)] puis sélectionnez [Basic
Connection Setting (Paramètre de connexion de base)] ou
[Advanced Connection Setting (Paramètre de connexion
avancée)].Si les câbles vidéo sont correctement branchés,
définissez le périphérique Anynet comme source en utilisant le
bouton Input (Entrée) de la télécommande et regardez si
l'affichage se fait correctement.
Si cela ne fonctionne pas correctement, référez-vous au
chapitre En cas de problème de votre périphérique.
Vérifiez que le périphérique soit correctement branché.
Allez ensuite dans le menu Anynet, [Paramètres (Settings)]
puis sélectionnez [Basic Connection Setting (Paramètre de
connexion de base)] ou [Advanced Connection Setting
(Paramètre de connexion avancée)].
Vérifie que les câbles soient branchés conformément aux
instructions.
Allez ensuite dans le menu Anynet, [Paramètres (Settings)]
puis sélectionnez [Basic Connection Setting (Paramètre de
connexion de base)] ou [Advanced Connection Setting
(Paramètre de connexion avancée)].
Si le périphérique est correctement branché, éteignez la
télévision, allez dans le menu Anynet [Settings (Paramètres)] et
sélectionnez soit [Basic Connection Setting (Paramètre de
connexion de base)] soit [Advanced Connection Setting
(Paramètre de connexion avancée)].
Regardez si deux périphériques, ou plus, du même type ont été
branchés. Si tel est le cas, débranchez ceux qui sont en trop.
Un seul doit être branché.
Le système Anynet ne fonctionne pas lorsque plusieurs
périphériques de même type sont branchés.
Vérifiez le nombre de périphériques Anynet branchés et
branchez-les conformément au schéma de connexion.
Allez ensuite dans le menu Anynet, [Paramètres (Settings)] puis
sélectionnez [Basic Connection Setting (Paramètre de connexion
de base)] ou [Advanced Connection Setting (Paramètre de
connexion avancée)].
(Le système Anynet supporte un périphérique de type Amplisyntoniseur et jusqu'à deux périphériques de type DVD.)
Français-79
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:32 AM
Page 80
D E PA N N A G E
Problème
Solution possible
Assurez-vous que les périphériques supportent Anynet.
Retirez tous les périphériques Anynet qui ne sont pas supportés
par la version d'Anynet actuellement utilisée par votre
télévision.
Allez ensuite dans le menu Anynet, [Paramètres (Settings)]
puis sélectionnez [Basic Connection Setting (Paramètre de
connexion de base)] ou [Advanced Connection Setting
(Paramètre de connexion avancée)].
Connectez le câble vidéo entre le périphérique et la télévision
conformément au schéma avant toute utilisation.
Vérifiez que le câble vidéo soit branché au même endroit qu'au
moment où vous avez sélectionné le paramètre de connexion.
Si le câble vidéo doit être branché ailleurs, re-sélectionnez le
paramètre de connexion puis choisissez le périphérique à
regarder.
Si la télévision est en mode VCR (Magnétoscope), regardez si
la bande est abîmée.
Le périphérique peut ne pas être capable de détecter le signal
vidéo si la bande est trop endommagée.
Connectez les câbles vidéo au magnétoscope conformément au
schéma de connexion.
Allez alors dans le menu Anynet [Anynet Settings (Paramètres
Anynet)] puis sélectionnez [Basic Connection Setting
(Paramètre de connexion de base)] or [Advanced Connection
Setting (Paramètre de connexion avancée)].
(Après avoir sélectionné les paramètres de connexion, assurezvous que le périphérique Anynet est sélectionné pour visualiser
les images du magnétoscope dans la fenêtre contextuelle.
Si les câbles sont correctement branchés, vérifiez si le câble
vidéo du magnétoscope est abîmé.
Regardez si le cordon d'alimentation du périphérique est
correctement branché.
Vérifiez que les périphériques Anynet bien été branchés suivant
les instructions.
Regardez si des périphériques sont connectés.
Le système Anynet ne supporte que les périphériques Anynet.
Si vous avez des périphériques Anynet à brancher, connectezles suivant le schéma de connexion.
Allez alors dans le menu Anynet [Anynet Settings (Paramètres
Anynet)] puis sélectionnez [Basic Connection Setting
(Paramètre de connexion de base)] or [Advanced Connection
Setting (Paramètre de connexion avancée)].
Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions “ Play DVD (Lire un
DVD) ” ou “Play VCR (Lire une cassette)” lorsque le
périphérique est en train d'enregistrer.
Arrêtez l'enregistrement avant d'utiliser les fonctions “Play
(Lecture)”.
Français-80
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:32 AM
Page 81
D E PA N N A G E
Glossaire
Contenu
Le système Anynet
Système permettant de piloter des périphériques audio/vidéo Samsung à
partir de la télévision.
Watch TV Broadcast
(Regarder un programme
de télévision)
Lorsqu'il est sélectionné, cet élément du menu Anynet exécute
automatiquement les étapes nécessaires au visionnement, à la télévision,
de programmes de télévision.
LIRE UN DVD
Lorsqu'il est sélectionné, cet élément du menu Anynet exécute automatiquement
les étapes nécessaires au visionnement de DVD à la télévision.
Regarder un programme
du satellite
Lorsqu'il est sélectionné, cet élément du menu Anynet exécute automatiquement
les étapes nécessaires au visionnement, à la télévision, de programmes du
satellite.
Passer la télécommande
en Mode Télévision
Sélectionnez cet élément du menu pour passer le mode de la télécommande en
mode Télévision.
Paramètre de connexion
de base
Cet élément du menu permet de configurer le paramètre du système avant
d'utiliser le système Anynet. (Lors du paramétrage du système Anynet, utilisez
les connecteurs fournis lors de l'achat de vos produits ou achetez séparément
les connecteurs vidéo pour brancher vos périphériques.)
Paramètre de connexion
avancée
Cet élément du menu permet de configurer le paramètre du système avant
d'utiliser le système Anynet. (Sélectionnez cet élément du menu si vous utilisez,
pour connecter vos périphériques, des connecteurs optiques.)
Sélectionner port
d'entrée audio
Utilisez cet élément du menu pour sélectionner le port de la télévision ou de
l'ampli-syntoniseur auquel vous avez connecté le port d'entrée audio du
périphérique lors de la configuration du système Anynet.
RS232C câble
Utilisé pour transmettre les signaux à la télévision ainsi qu'aux autres
périphériques.
OPTICAL
Port de sortie numérique optique. La connexion simple aide à protéger le
périphérique des interférences électriques en réduisant la perte d'électricité.
Il permet également une reproduction précise des sons.
COAXIAL
Port de sortie numérique coaxial. Il offre une grande capacité de
transmission de données avec un minimum de perte et la réduction
importante de bruit permet une reproduction précise des sons.
Subwoofer
Complète la capacité de reproduction des sons en basse fréquence des
Haut-parleurs avants.
Français-81
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:32 AM
Page 82
ANNEXE
Comment installer le support
<1>
<2>
1
Basculez la télévision dans le sens de la flèche et fixez le support.
2
Utilisez les quatre vis pour fixer fermement le support.
Entretien de votre télévision LCD
ATTENTION : Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne démontez pas le châssis de la télévision
(sauf pour accéder aux connecteurs de câble, voir page 7). Les utilisateurs ne peuvent pas
réparer la télévision. Le travail d’entretien de l’utilisateur se résume au nettoyage
expliqué ci-dessous :
Débranchez le télévision LCD de la prise d’alimentation avant de le nettoyer.
• Pour nettoyer votre écran plat, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau ou un détergent
doux. Si possible, utilisez un chiffon ou un produit de nettoyage pour écran adapté au revêtement antistatique.
• Pour nettoyer le châssis du télévision LCD, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec un détergent doux.
• N’utilisez jamais de produits de nettoyage inflammables ou d’appareils électriques pour nettoyer votre
télévision.
Français-82
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:32 AM
Page 83
ANNEXE
Guide d'installation du montage mural
1. Ce kit de fixation mural est conçu pour les modèles de télévision LCD 32”
et est vendu séparément.
2. Demandez à un revendeur Samsung d'installer le montage mural.
3. L'installation requiert la participation d'au moins deux personnes.
4. Samsung ne saurait être tenu pour responsable de tout dommage causé au
produit ou de toute blessure résultant d'une installation faite par le client.
Parts
En ce qui concerne l'installation murale, seuls les composants et éléments fournis doivent être utilisés.
Fixation pour montage
mural
Charnière latérale
Fixations latérales
Barres de support
Vis
Suspensions :
4 EA
Vis(1) : 4 EA
Vis(2) : 12 EA
Vis(3) : 4 EA
Gauche
Droite
Gauche
Droite
Assemblage du montage mural
1.Le système de fixation murale est livrée démonté. Il est nécessaire d'assembler les
2. Assemblez les supports latéraux et
éléments avant l'installation.
les barres de support comme
Assemblez le support mural avec les charnières comme indiqué en respectant le sens des indiqué puis fixez les vis. (12 vis (2)
flèches puis fixez le tout avec les vis imperdables.
sont fournies. Pour votre sécurité,
Fixez le support mural au le mur après avoir fixé les vis.
veillez à bien fixer les 12 vis.)
Charnière latérale
(Gauche)
Charnière latérale
(Droite)
4. Fixez fermement les supports
3. Assemblez les vis (1) et les supports du dispositif de
fixation comme le montre l'illustration.
(comme indiqué dans l'étape 3)
àl'arrière du support mural.
Français-83
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:32 AM
Page 84
APPENDIX
Comment fixer la télévision LCD à son support kit mural
1. Fixez les supports gauche et droite à l'arrière de la
télévision puis fixez les vis (3).
2. Insérez 4 supports dans les rainures du support mural puis
poussez les supports vers le bas pour fixer fermement la
télévision. Assurez-vous que les supports sont fermement
fixés au support mural après avoir installé la télévision.
Réglage de l’angle du montage mural
Avant l'installation du support mural au mur, réglez l'angle pour être à 0°.
1. Tenez le haut de la télévision puis tirez dans la
direction des flèches pour régler l'angle. Tenez le haut
de la télévision par le milieu lors de ce rég lage de
l'angle.
Dimensions de l'installation
Français-84
2.L'angle peut aller de 0 à 20°.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:32 AM
Page 85
ANNEXE
Nettoyage et entretien de votre télévision
Si vous entretenez correctement votre télévision, vous pourrez en profiter pendant de
nombreuses années. Suivez ces instructions afin de pouvoir tirer le meilleur parti de
votre télévision.
Emplacement
•
•
•
•
Ne mettez pas la télévision à proximité d’endroits très poussiéreux, humides, froids
ou chauds.
Ne mettez pas la télévision près d’appareils, tels que les aspirateurs, dont les
moteurs électriques créent des champs magnétiques.
Maintenez les orifices de ventilation dégagés ; ne mettez pas la télévision sur une
surface molle comme un chiffon ou un papier.
Mettez la télévision uniquement en position verticale.
Liquides
•
Ne manipulez pas de liquides à proximité ou sur la télévision.
Les liquides renversés sur la télévision peuvent l’endommager gravement.
Châssis
•
•
•
N’ouvrez jamais le châssis et ne touchez jamais les pièces situées à l’intérieur.
Essuyez la télévision avec un linge propre et sec. N’utilisez jamais d’eau, de liquides de nettoyage, de cire ou de produits chimiques.
Ne déposez pas d’objets lourds sur le dessus du châssis.
Température
•
Lorsque la télévision passe soudainement d’un endroit froid dans un endroit chaud,
débranchez le cordon d’alimentation pendant au moins deux heures afin que la
condensation qui s’est formée à l’intérieur puisse s’évaporer complètement.
Utilisation de votre télévision à l’étranger
Si vous prévoyez d’emporter votre télévision avec vous à l’étranger, informez-vous des
différents systèmes de télévision utilisés dans le monde.
Une télévision prévue pour un système peut ne pas fonctionner correctement avec un
autre système en raison des différences de fréquences des canal de télévision.
Français-85
BN68-00653A-01Fre.qxd
5/7/04 9:52 PM
Page 86
ANNEXE
Spécifications
Model Name
LT-P326W
Panel
Size
Display Size (HxV)
Type
Pixel Pitch
Viewing Angle
32.0” Diagonal
687,36 x 412,42 mm (27,06 x 16,24 inches)
a-si TFT active matrix
0,537 (H) x 0,537 (V) mm
170/170 (H/V)
*Frequency
Horizontal
Vertical
Display Color
30 ~ 61 kHz
56 ~ 75 Hz
16,777,216 colors
Maximum Mode
1280 x 768 @ 60 Hz
Input Signal
Sync Signal
Video Signal
H/V Separate, TTL, P. or N.
0,7 Vp-p @ 75 ohm
Video
Color System
Video System
NTSC
CVBS, S-VHS
Component
Video In
Audio In
1,0 Vp-p @ 75 ohm
500mVrms
Power Supply
Input
AC 120V ~ 60 Hz
Power
Consumption
Normal
Power Saving
180 W
< 5,0 W
Dimensions /
Weight
Unit (WxDxH): body
862,0 x 125,8 x 584,7 mm
(3,93 x 4.95 x 23.01 inches)
With Stand
(862,0 x 328,0 x 606,2 mm / 23,0 kg
(33,93 x 12,91 x 23,86 inches / 50,70 lbs)
Environmental
Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
50 °F ~ 104 °F (10 °C ~ 40 °C)
10% to 80%, non-condensing
-4 °F ~ 113 °F (-20 °C ~ 45 °C)
5% ~ 95%, non-condensing
Audio
Characteristics
Audio Input 1
Audio Input 2
Headphone Out
Frequency
Response
RCA Jac (R, L), 0,5Vrms (-9dB)
3,5ø Stereo Jack, 0,5Vrms (-9dB)
Max. 10mW Output (3,5ø Stereo Jack 32Ω)
RF: 80Hz ~ 15kHz (at- 3dB)
A/V: 80Hz ~ 20kHz (at - 3dB)
Display
Resolution
* Referring to Display Modes, page 87.
Français-86
BN68-00653A-01Fre0507.qxd
5/7/04 7:32 AM
Page 87
ANNEXE
Modes d’affichage
Si le signal du système équivaut au mode de signal standard,l ’écran se règle
automatiquement.Si le signal du système ne correspond pas au mode de signal
standard,réglez le mode en vous reportant le cas échéant au manuel d ’utilisation de
la carte vidéo.Pour les modes d ’affichage figurant ci-dessous,l ’image de l ’écran a
été optimisée lors de la fabrication.
Mode
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Macintosh
640 X 480
35.000
66.667
30.240
-/-
832 X 624
49.726
74.551
49.500
+/+
IBM
VESA
GTF
Polarité
Fréquence
synchroni
d’horloge
pixels (MHz) sée (H/V)
640 X 480
31.496
59.940
25.175
-/-
720 X 400
31.469
70.087
28.322
-/-
640 X 480
37.861
72.809
31.500
-/-
640 X 480
37.500
75.000
31.500
-/-
800 X 600
37.879
60.317
40.000
+/+
800 X 600
48.077
72.188
50.000
+/+
800 X 600
46.875
75.000
49.500
+/+
1024 X 768
48.363
60.004
65.000
-/-
1024 X 768
56.476
70.069
75.000
-/-
1024 X 768
60.023
75.029
78.750
+/+
1280 X 768
47.700
60.000
80.136
-/+
Français-87
Download PDF

advertising