Samsung | HW-C500 | Samsung HW-C500 Guida utente

HW-C500
HW-C560S
Ricevitore AV
manuale utente
immagina le possibilità
Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio più completo,
registrare il prodotto all'indirizzo
www.samsung.com/register
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 1
2010-06-16
3:45:24
informazioni sulla sicurezza
AVVERTENZE DI SICUREZZA
PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON APRIRE L'UNITÀ, AL SUO INTERNO NON VI SONO
COMPONENTI SOSTITUIBILI PERSONALMENTE. PER L'ASSISTENZA TECNICA FARE RIFERIMENTO A
PERSONALE QUALIFICATO.
ATTENZIONE
RISCHIO DI FOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
Questo simbolo indica la presenza,
all’interno di questa unità, di tensioni
pericolose che costituiscono un potenziale
rischio di folgorazione.
Questo simbolo evidenzia istruzioni
operative e di manutenzione di particolare
importanza all’interno della documentazione
allegata all’unità.
AVVERTENZA : Per ridurre i rischi d’incendio e di folgorazione non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.
ATTENZIONE : PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE LA SPINA COMPLETAMENTE.
• Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.
• Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto dalla presa, pertanto esso deve essere facilmente raggiungibile.
ATTENZIONE
• Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’apparecchio e non porre su di esso oggetti contenenti liquidi, come ad esempio dei
vasi.
• La presa di rete viene utilizzata per scollegare l'apparecchio e deve essere facilmente accessibile in qualsiasi istante.
“Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M. 28.08.95 N. 548 ed in particolare a quanto specificato
nell’art. 2, comma 1”
2
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 2
2010-06-16
3:45:29
ITA
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
7 cm
SETUP
10 cm
INPUT SELECT
TONE CONTROL
ENTER
SOUND EFFECT
ASC MIC
ASC
10 cm
AUDIO
ASSIGN
MULTI CH
INPUT
S. DIRECT
AV
SYNC
TUNING
MODE
SELECT
MEMORY
10 cm
Verificare che il cavo di alimentazione sia compatibile con le specifiche riportate sull'adesivo collocato sul retro del lettore.
Installare il lettore in posizione orizzontale collocandolo su una base adeguatamente stabile (un mobile) e lasciando uno spazio
sufficiente a consentire una corretta ventilazione dell'apparecchio (7,5-10 cm). Non coprire i fori di aerazione del lettore. Non
appoggiare altri oggetti sopra il lettore. Per scollegare il lettore completamente dall'alimentazione, staccare la spina CA dalla
presa di rete, in particolare quando non viene usato per un lungo periodo di tempo.
SETUP
INPUT SELECT
ENTER
TONE CONTROL
SETUP
SOUND EFFECT
INPUT SELECT
ASC MIC
ASC
AUDIO
ASSIGN
S. DIRECT
MULTI CH
INPUT
AV
SYNC
TUNING
MODE
SELECT
ENTER
TONE CONTROL
SOUND EFFECT
MEMORY
ASC MIC
Durante i temporali, scollegare la spina CA dalla presa
a muro.
I picchi di tensione dovuti a fulmini potrebbero
danneggiare I’impianto.
ASC
AUDIO
ASSIGN
S. DIRECT
MULTI CH
INPUT
AV
SYNC
TUNING
MODE
SELECT
MEMORY
Non esporre I’impianto a raggi solari diretti o ad
altre fonti di calore. Questo potrebbe dare origine
ad episodi di surriscaldamento e causare un
malfunzionamento dell’apparecchio.
SETUP
INPUT SELECT
ENTER
TONE CONTROL
SOUND EFFECT
ASC MIC
ASC
AUDIO
ASSIGN
S. DIRECT
MULTI CH
INPUT
AV
SYNC
TUNING
MODE
SELECT
MEMORY
Phones
Proteggere il lettore dall'umidità (vasi di fiori),
dall'eccessivo calore (camino) e da qualsiasi fonte in
grado di generare forti campi elettromagnetici (diffusori
acustici...).
In caso di funzionamento scorretto, staccare la spina dalla
presa di corrente. Il lettore non è stato concepito per un
uso industriale, ma domestico.
Se il lettore o il disco è stato tenuto a lungo al freddo, si
può generare della condensa. Se il lettore viene trasportato
in inverno, è opportuno attendere circa 2 ore in modo che
l'apparecchio raggiunga la temperatura ambiente.
Le batterie usate con questo prodotto contengono
sostanze chimiche nocive per l'ambiente.
Non smaltirle con i normali rifiuti domestici.
3
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 3
2010-06-16
3:45:29
caratteristiche
Ricevitore digitale AV
iPod
Questo prodotto è un ricevitore digitale AV puro che
elabora il segnale digitale per minimizzare eventuali
distorsioni e perdite di segnale.
È possibile ascoltare file musicali collegando l'iPod/
iPhone al ricevitore AV con il dock per iPod fornito.
Dolby Pro Logic II
DPL II elabora qualsiasi segnale stereo di alta qualità in
cinque canali separati a completa gamma di frequenze.
SFE (Sound Field Effect) con
elaborazione del segnale audio
digitale a 32 bit
Offre un audio surround più realistico con le normali
sorgenti audio stereo.
DTS 96/24
DTS 96/24 codifica l'audio standard a 16 bit/44.1 kHz in
24 bit/96kHz e lo applica a una traccia 5.1 CH.
DTS (Digital Theater Systems)
La tecnologia DTS fornisce un segnale audio digitale per
5.1 canali discreti sia per musica che per filmati e utilizza
una compressione inferiore rispetto al Dolby Digital per
un suono più ricco.
Funzione Anynet+ (HDMI-CEC )
Anynet+ è una funzione che può essere utilizzata per
comandare questo ricevitore AV con il telecomando di
un televisore Samsung, collegando il ricevitore a un
televisore SAMSUNG mediante un cavo HDMI.
(Questa funzione è disponibile solo con televisori e lettori
DVD Samsung che supportano Anynet+ (HDMI-CEC)).
ACCESSORI
INPUT SELECT
TV SOURCE
POWER
AMP/TV
DIMMER
BD/DVD
RDS DISPLAY
TA
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
SLEEP
7
8
9
PROLOGIC
AUDIO ASSIGN
DSP
0
MUTE
TUNING
/CH
VOL
ASC
TUNER MEMORY
SUBWOOFER
SETUP/MENU
BD/DVD
MULTI CH
MO/ST
INFO
RETURN
EXIT
SAT
TV
AUX
CD
iPod
Telecomando/
Batterie (formato AAA)
Antenna FM
Manuale utente
Dock per iPod
Microfono ASC
4
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 4
2010-06-16
3:45:34
ITA
sommario
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
2
Avvertenze di sicurezza
Precauzioni per la sicurezza
4
Accessori
7
8
10
11
11
12
Pannello frontale
Pannello posteriore
Display
Inserimento delle batterie nel telecomando
Limiti di funzionamento del telecomando
Panoramica del telecomando
14
16
18
23
24
25
26
Posizionamento dei diffusori
Collegamento dei diffusori
Collegamento di dispositivi esterni/del
televisore tramite HDMI
Funzione HDMI
Collegamento alla TV
Collegamento di un lettore DVD o BD
(Blu-ray)
Collegamento di un ricevitore via cavo, via
satellite o di un set-top box
Collegamento di un lettore CD
Collegamento di dispositivi a 5.1 canali
Collegamento di un iPod
Collegamento dell'antenna FM
27
27
28
Prima di utilizzare il ricevitore AV
Impostazione dell’audio
Selezione ingresso digitale/analogico
● SOMMARIO
CARATTERISTICHE
2
3
4
DESCRIZIONE
7
COLLEGAMENTI
14
19
20
21
22
FUNZIONI BASE DEL RICEVITORE AV
27
5
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 5
2010-06-16
3:45:35
sommario
35
36
37
37
38
39
39
39
40
41
41
41
Albero menu di configurazione
Impostazione delle dimensioni dei diffusori
Impostazione della distanza di ascolto dei
diffusori
Impostazione del livello dei diffusori
Impostazione del tono di test
Impostazione del modo Dolby Pro Logic II
Impostazione di Dolby Pro Logic II
Impostazione del controllo toni
AV sync
MP3 Enhancer
Smart Volume
ASC (calibrazione audio automatica)
Impostazioni DRC
Configurazione HDMI
Impostazione variabile
42
43
44
45
47
49
50
Uso dei Modi Surround
Utilizzo del tasto di selezione Subwoofer
Ascolto della radio
Funzione RDS
Uso di un iPod
funzioni utili
Aggiornamento software
VARIE
51
51
53
Utilizzo del televisore per mezzo del
telecomando
Utilizzo del lettore dvd o bd con il
telecomando
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
54
Risoluzione dei problemi
56
Specifiche
CONFIGURAZIONE
29
FUNZIONAMENTO
42
29
33
34
54
APPENDICE
56
6
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 6
2010-06-16
3:45:35
ITA
descrizione
PANNELLO FRONTALE
1
2
3 4
5
6
7
8
● DESCRIZIONE
SETUP
INPUT SELECT
ENTER
TONE CONTROL
SOUND EFFECT
ASC MIC
9
ASC
AUDIO
ASSIGN
S. DIRECT
/STEREO
MULTI CH
INPUT
AV
SYNC
TUNING
MODE
10 11 12 13 14 15
SELECT
16
MEMORY
17
1
INPUT SELECT
Utilizzato per selezionare una sorgente. (FM BD/DVD SAT TV CD AUX 5.1
MULTI CH IPOD AUDIO IPOD VIDEO).
2
FRECCIA IN ALTO(,),
IN BASSO(.), A SINISTRA(<),
A DESTRA(>), ENTER
Utilizzato per spostare il cursore in alto, in basso a sinistra o a destra e per selezionare una
voce nel menu SETUP.
Utilizzato anche per selezionare opzioni dettagliate nel modo EFFETTO AUDIO e per cambiare il
livello della tonalità.
3
SETUP
Visualizza il menu SETUP
4
TONE CONTROL
Per regolare gli alti e i bassi e la tonalità su On/Off.
5
SOUND EFFECT
Seleziona i diversi modi del suono surround.
6
DISPLAY
Visualizza lo stato di ingresso audio/del diffusore, il modo di ascolto, ecc.
7
CONTROLLO DEL VOLUME
Regola il livello del volume.
8
ALIMENTAZIONE
Spegne e accende il ricevitore.
9
JACK ASC MIC
Per collegare il microfono ASC per impostare l'ASC (Auto Sound Calibration).
10
TASTO ASC
Utilizzato per selezionare la configurazione ASC (Auto Sound Calibration).
11
TASTO AUDIO ASSIGN
Seleziona il modo di ingresso per la sorgente selezionata.
12
TASTO S.DIRECT/STEREO
Utilizzato per selezionare il modo S.DIRECT o STEREO.
13
TASTO MULTI CH INPUT
Utilizzato per selezionare un lettore multicanale 5.1
14
TASTO AV SYNC
Utilizzato per selezionare il modo ritardo audio.
15
TASTO TUNING MODE
Utilizzato per selezionare il modo manuale o predefinito per la radio FM.
16
TASTO SELECT
Per cambiare la frequenza della radio.
17
TASTO MEMORY
Per memorizzare una frequenza della radio.
7
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 7
2010-06-16
3:45:35
descrizione
PANNELLO POSTERIORE
< HW-C500 >
1
2
3
4
5
6 7
iPod
8 9 10 11 12
13
14
15
< HW-C560S >
1
2
3
4
5
6 7
iPod
8 9 10 11 12
13
14
15
* Tutte le immagini del pannello posteriore si riferiscono al modello HW-C560S.
8
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 8
2010-06-16
3:45:35
ITA
JACK FM ANT
Per collegare l'antenna FM.
2
JACK MULTI CH IN
Riceve il segnale audio analogico da un lettore esterno con una porta multicanale.
3
JACK VIDEO IN
Ricevono il segnale video da un lettore video (BD/DVD, SAT, TV).
4
JACK HDMI IN
Ricevono i segnali digitali video e audio contemporaneamente usando un cavo HDMI.
5
JACK HDMI OUT
Invia i segnali digitali video e audio contemporaneamente usando un cavo HDMI.
6
PORTA USB
Può essere utilizzata solo per gli aggiornamenti del firmware.
7
JACK VIDEO OUT
Invia il segnale video a dispositivi video (TV, proiettore, ecc.).
8
JACK COMPONENT VIDEO IN
Riceve il segnale video Component.
9
JACK COMPONENT VIDEO OUT
Invia il segnale video Component.
10
JACK iPod
Riceve il segnale audio/video da un iPod.
11
JACK OPTICAL IN (DIGITAL AUDIO IN)
Ricevono il segnale audio ottico digitale.
12
JACK COAXIAL IN (DIGITAL AUDIO IN)
Riceve il segnale audio coassiale digitale.
13
JACK AUDIO IN
Ricevono il segnale video da un lettore video (BD/DVD, SAT, TV, CD).
14
JACK SUBWOOFER AUDIO OUT
Per collegare il subwoofer.
15
TERMINALI SPEAKER OUT
Terminali di collegamento dei diffusori
● DESCRIZIONE
1
9
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 9
2010-06-16
3:45:38
descrizione
DISPLAY
1
2
3
4
5
7
6
1
INDICATORI DIFFUSORI
Visualizza i diffusori collegati.
2
INDICATORI DEL MODO DI ASCOLTO
Indicano il modo di ascolto corrente.
3
INDICATORI RADIO
Visualizzano lo stato della trasmissione radio corrente.
4
INDICATORI INGRESSO AUDIO
Indicano il tipo di segnale di ingresso della sorgente audio esterna attualmente
collegata.
5
INDICATORI LIVELLO DIFFUSORI
Mostra il livello del volume del diffusore.
6
INDICATORE DELLA FREQUENZA RADIO
Indica la frequenza radio corrente.
7
VISUALIZZAZIONE MESSAGGIO
Indica lo stato del ricevitore.
10
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 10
2010-06-16
3:45:38
ITA
INSERIMENTO DELLE BATTERIE NEL TELECOMANDO
* Batterie (formato AAA)
● DESCRIZIONE
M
Per evitare rotture o perdite delle celle delle batterie, seguire le precauzioni indicate di seguito:





Inserire le batterie nel telecomando rispettando la polarità : (+) con (+) e (–) con (–).
Se impiegate per la TV in modo standard, le batterie durano circa un anno.
Utilizzare batterie del tipo corretto. Batterie di aspetto simile possono avere tensioni diverse.
Sostituire sempre entrambe le batterie contemporaneamente.
Non esporre le batterie a calore o fiamme.
LIMITI DI FUNZIONAMENTO DEL TELECOMANDO
Il telecomando può essere utilizzato fino a una distanza massima di 7 metri in linea retta. Inoltre può essere utilizzato a
un'angolazione orizzontale massima di 30° dal sensore.
SETUP
INPUT SELECT
ENTER
TONE CONTROL
SOUND EFFECT
ASC MIC
ASC
AUDIO
ASSIGN
S. DIRECT
/STEREO
MULTI CH
INPUT
AV
SYNC
TUNING
MODE
SELECT
MEMORY
INPUT SELECT
TV SOURCE
POWER
AMP/TV
BD/DVD
DIMMER
RDS DISPLAY
TA
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
5
6
4
SLEEP
7
8
9
PROLOGIC
AUDIO ASSIGN
DSP
0
MUTE
TUNING
/CH
VOL
ASC
TUNER MEMORY
SUBWOOFER
SETUP/MENU
INFO
RETURN
BD/DVD
MULTI CH
MO/ST
EXIT
SAT
TV
AUX
CD
iPod
11
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 11
2010-06-16
3:45:39
descrizione
PANORAMICA DEL TELECOMANDO
INPUT SELECT
TV SOURCE
POWER
1
2
AMP/TV
DIMMER
BD/DVD
RDS DISPLAY
3
TA
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
5
6
4
SLEEP
7
8
9
PROLOGIC
AUDIO ASSIGN
DSP
0
4
22
6
23
7
9
10
11
MUTE
TUNING
/CH
VOL
ASC
TUNER MEMORY
SUBWOOFER
MO/ST
SETUP/MENU
INFO
RETURN
EXIT
12
13
14
20
21
5
8
15
16
17
18
19
BD/DVD
MULTI CH
SAT
TV
AUX
24
25
26
27
28
29
CD
iPod
12
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 12
2010-06-16
3:45:39
ITA
TASTO POWER
Spegne e accende il ricevitore.
2
TASTO AMP/TV
Per selezionare il modo AMP/TV.
- Se si seleziona il modo AMP, il tasto lampeggia di colore arancione.
- Se si seleziona il modo TV, il tasto lampeggia di colore verde.
3
TASTI NUMERICI
Per selezionare un canale televisivo.
4
TASTO PROLOGIC
Selezionare il modo audio Dolby Pro Logic II desiderato.
5
TASTI SALTO
Premere per saltare in avanti o indietro su un lettore DVD/BD o su un iPod collegato.
6
TASTO DI ARRESTO/
RIPRODUZIONE
Premere per arrestare/avviare la riproduzione su un lettore DVD/BD o su un iPod collegato.
7
TASTO MUTE
Esclude l'audio di un dispositivo collegato.
8
TASTI REGOLAZIONE VOLUME
Per regolare il volume del dispositivo selezionato.
9
TASTO SUBWOOFER
Per selezionare il Subwoofer.
10
TASTO TUNER MEMORY
Per memorizzare una frequenza della radio.
11
TASTO SETUP/MENU
Visualizza il menu SETUP.
12
TASTI FRECCIA SU/GIÙ/
SINISTRA/DESTRA
Per navigare all'interno dei menu.
13
TASTO RETURN
Per ritornare al menu precedente dal menu SETUP.
14
TASTI SELETTORE FUNZIONE Per selezionare una sorgente di ingresso.
15
TASTO INPUT SELECT,
TV SOURCE
Commuta per cercare e selezionare la sorgente di ingresso.
Premere per selezionare una sorgente video della TV collegata.
16
TASTO DIMMER
Regola la luminosità dello schermo.
17
TASTO BD/DVD
Per selezionare il modo BD/DVD.
- Se si seleziona il modo BD, il tasto lampeggia di colore arancione.
- Se si seleziona il modo DVD, il tasto lampeggia di colore verde.
18
TASTI SELEZIONE RDS
Per selezionare le funzioni RDS.
19
TASTO SLEEP
Per impostare il timer.
20
TASTO AUDIO ASSIGN
Seleziona il modo di ingresso per la sorgente selezionata.
21
TASTO DSP
Per selezionare il modo SFE.
22
TASTI RICERCA
Premere per cercare indietro o avanti.
23
TASTO PAUSA
Mette in pausa la riproduzione su un dispositivo collegato.
24
TASTI TUNING/CHANNEL
Per cambiare la frequenza della radio o il canale del televisore.
25
TASTO ASC
Per impostare la funzione ASC (Auto Sound Calibration - calibrazione audio automatica).
26
TASTO MO/ST
Selezionare MONO o STEREO per la trasmissione radio.
27
TASTO INFO
Mostra informazioni sul dispositivo collegato in uso.
28
TASTO DI CONFERMA
Per selezionare una voce nel menu SETUP.
29
TASTO EXIT
Per uscire dal menu SETUP.
● DESCRIZIONE
1
13
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 13
2010-06-16
3:45:40
collegamenti
Questa sezione illustra vari metodi per collegare il ricevitore AV ad altri componenti
esterni.
Prima di spostare o installare il prodotto, spegnere l'apparecchio e staccare il cavo
di alimentazione.
POSIZIONAMENTO DEI DIFFUSORI
* Il modello HW-C500 non fornisce i diffusori (venduti separatamente).
2~3m
RICEVITORE AV
SETUP
INPUT SELECT
ENTER
TONE CONTROL
SOUND EFFECT
ASC MIC
ASC
AUDIO
ASSIGN
S. DIRECT
/STEREO
MULTI CH
INPUT
AV
SYNC
TUNING
MODE
SL
SELECT
MEMORY
SR
Posizione del ricevitore AV
Posizionare il ricevitore AV su un supporto o su uno scaffale a esso dedicato.
Subwoofer
La posizione del subwoofer non è molto rilevante. Posizionarlo dove si preferisce.
Diffusori anteriori
Posizionare questi diffusori davanti alla posizione di ascolto; devono essere rivolti verso l'interno (di circa
45°), in direzione dell'ascoltatore.
Posizionare i diffusori in modo che i tweeter si trovino all'altezza dell'orecchio dell'ascoltatore.
Allineare la parte frontale dei diffusori anteriori con la parte frontale del diffusore centrale o disporli
leggermente più avanti rispetto al diffusore centrale.
14
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 14
2010-06-16
3:45:40
ITA
Diffusore centrale
Si consiglia di posizionarlo alla stessa altezza dei diffusori anteriori.
Può essere posizionato anche sopra o sotto il televisore.
● COLLEGAMENTI
Diffusori surround
Posizionare questi diffusori dietro la posizione di ascolto.
Se non vi è spazio sufficiente, posizionare i diffusori in modo che siano rivolti l'uno verso l'altro.
Posizionarli a circa 60-90 cm sopra l'orecchio dell'ascoltatore, leggermente rivolti verso il basso.
A differenza dei diffusori anteriori e centrale, i diffusori surround servono principalmente per gestire gli
effetti sonori; non emettono sempre suoni.
M
Se si attaccano i diffusori a una parete, fissarli saldamente per evitare che cadano.
Configurazione dei diffusori
Per ottenere il miglior suono surround, collegare cinque diffusori e un subwoofer alimentato.
La tabella che segue mostra i canali da usare in base al numero di diffusori disponibili.
2 diffusori
M
3 diffusori
4 diffusori
5 diffusori
Se si colloca un diffusore in prossimità dell'apparecchio TV, i colori dello schermo potrebbero risultare distorti a
causa del campo magnetico generato dal diffusore. In tal caso, allontanare il diffusore dall'apparecchio TV.
15
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 15
2010-06-16
3:45:41
collegamenti
COLLEGAMENTO DEI DIFFUSORI (HW-C500)
ANTERIORE (R)
(amplificatore di
potenza integrato)
SURROUND (R)
(amplificatore di
potenza integrato)
SUBWOOFER ATTIVO
(amplificatore di potenza integrato)
SUBWOOFER
(amplificatore di
potenza integrato)
SURROUND (L)
(amplificatore di
potenza integrato)
ANTERIORE (L)
(amplificatore di
potenza integrato)
SW
iPod
CENTRALE
(amplificatore di
potenza integrato)
Modello HW-C500
Ricevitore AV
M
HW-C500
 Il modello HW-C500 non fornisce i diffusori (venduti separatamente). Per l'acquisto, rivolgersi ad un rivenditore
Samsung Electronics.
Collegamento dei cavi dei diffusori
1. Allentare il pomello girandolo in senso antiorario.
2. Inserire il tratto nudo del filo nel foro laterale di ogni terminale.
3. Serrare il pomello girandolo in senso orario per fissare il filo.
M
Tenere il subwoofer lontano dalla portata dei bambini per impedire che mettano le mani o introducano oggetti
nel condotto (foro) dello stesso.
 Non toccare mai i terminali del diffusore con l'alimentazione accesa. Vi è il rischio di scosse elettriche.
 Assicurarsi che le polarità (+ e -) siano corrette.
Collegamento dei diffusori
1
1. Premere verso il basso la linguetta del morsetto sul retro del diffusore.
2. Inserire il filo nero nel morsetto nero (-) e il filo rosso nel morsetto rosso (+),
quindi rilasciare la linguetta.
3. Premere verso il basso la linguetta del morsetto sul retro del ricevitore AV.
• Assicurarsi che i colori dei terminali del diffusore sulla parte posteriore del
ricevitore AV corrispondano ai colori delle spine.
2
Nero
Rosso
16
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 16
2010-06-16
3:45:42
ITA
COLLEGAMENTO DEI DIFFUSORI (HW-C560S)
ANTERIORE (R) SURROUND (R)
PS-FC560S PS-RC560S
SURROUND (L)
PS-RC560S
ANTERIORE (L)
PS-FC560S
SW
● COLLEGAMENTI
SUBWOOFER ATTIVO
(amplificatore di potenza integrato)
SUBWOOFER
PS-WC560S
CENTRALE
PS-CC560S
iPod
M
Modello HW-C560S
Ricevitore AV
HW-C560S
DIFFUSORI ANTERIORI
DIFFUSORE CENTRALE
DIFFUSORI SORROUND
SUBWOOFER ATTIVO
PS-FC560S
PS-CC560S
PS-RC560S
PS-WC560S
 Il Subwoofer attivo viene venduto separatamente. Per l'acquisto, rivolgersi ad un rivenditore Samsung Electronics.
Collegamento dei diffusori
1
1. Premere verso il basso la linguetta del morsetto sul retro del
diffusore.
2. Inserire il filo nero nel morsetto nero (-) e il filo rosso nel morsetto
rosso (+), quindi rilasciare la linguetta.
3. Premere verso il basso la linguetta del morsetto sul retro del
ricevitore AV.
2
Nero
4. Inserire un filo nel terminale + e l'altro nel terminale -.
• Assicurarsi che i colori dei terminali del diffusore sulla parte
posteriore del ricevitore AV corrispondano ai colori delle spine.
Rosso
Diffusore
3
M
Tenere il subwoofer lontano dalla portata dei bambini per impedire che
mettano le mani o introducano oggetti nel condotto (foro) dello stesso.
 Non toccare mai i terminali del diffusore con l'alimentazione accesa. Vi è
il rischio di scosse elettriche.
 Assicurarsi che le polarità (+ e -) siano corrette.
4
Ricevitore AV
17
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 17
2010-06-16
3:45:45
collegamenti
COLLEGAMENTO DI DISPOSITIVI ESTERNI/DEL TELEVISORE TRAMITE HDMI
HDMI è un'interfaccia standard digitale per eseguire il collegamento a dispositivi quali televisori, proiettori, lettori DVD,
lettori Blu-ray, set-top box e altro.
HDMI rimuove qualsiasi perdita di segnale dalla conversione analogica, offrendo la stessa qualità audio e video creata in
origine nella sorgente digitale.
Effettuando il collegamento tramite l'interfaccia HDMI (High-Definition Multimedia Interface - interfaccia multimediale ad
alta definizione), è possibile riprodurre video e audio digitali.
Lettore DVD o Blu-ray
SAT
Console di giochi
Videocamera
o
Sintonizzatore HDTV
(ricevitore via cavo/
satellitare, set-top box)
(Ricevitore terrestre HDTV)
ONLY USE FOR
FIRMWARE UPDATE
iPod
• Collegare per
utilizzare Anynet+.
OPTICAL
OUT
Supporto HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection - Protezione del contenuto digitale a banda larga)
Per riprodurre contenuti digitali attraverso la connessione HDMI, l'apparecchio esterno collegato e il
televisore devono supportare il sistema HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection - Protezione
del contenuto digitale a banda larga). Questo prodotto supporta HDCP.
Compatibilità con un televisore che supporta HDMI
Un televisore con un connettore HDMI.
Video/Audio
Un televisore con un jack DVI-D (televisore che supporta HDCP)
Video
Un televisore con un jack DVI-D (televisore che non supporta HDCP)
-
M
L'audio dei dischi SACD non si sente con questa connessione. Per riprodurre un disco DVD il cui copyright è
protetto da CPPM, utilizzare un riproduttore che supporta CPPM.
 La qualità dell'uscita audio attraverso il jack HDMI (frequenza di campionatura e bit rate) può essere limitata
dalle prestazioni dell'apparecchio collegato.
 Poiché la connessione HDMI supporta sia video che audio, non è necessario collegare un cavo audio aggiuntivo.
18
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 18
2010-06-16
3:45:48
ITA
FUNZIONE HDMI
Utilizzo di Anynet+ (HDMI-CEC)
● COLLEGAMENTI
Anynet+ è una funzione che può essere utilizzata per comandare altri dispositivi Samsung utilizzando il
telecomando di un televisore Samsung. Anynet+ può essere utilizzato collegando questo ricevitore AV
ad un televisore SAMSUNG mediante un cavo HDMI. Questa possibilità è disponibile soltanto con i
televisori SAMSUNG e i prodotti SAMSUNG AV che supportano la funzione Anynet+.
1. Collegare il ricevitore AV a un televisore Samsung con un cavo HDMI. (Vedere a pagina 18)
2. Impostare la funzione Anynet+ sul televisore.
(Per ulteriori informazioni consultare il manuale di istruzioni del televisore).
• È possibile regolare il volume del ricevitore AV utilizzando i tasti del volume del telecomando del
televisore.
Per attivare Anynet+
1. Premere il tasto SETUP/MENU.
• Ogni volta che si preme il tasto, il modo commuta tra SETUP ENTER e SETUP OFF.
2. Premere il tasto ENTER per selezionare SETUP ENTER.
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare HDMI SETUP, quindi premere il tasto ENTER o ►.
4. Premere i tasti ▲▼ per selezionare HDMI ANYNET+, quindi premere il tasto ENTER o ►.
5. Premere i tasti ▲▼ per impostare ANYNET+ su ON.
- Per uscire dal modo Setup • Premere il tasto SETUP/MENU.
Sullo schermo appare SETUP OFF e si esce dal modo Setup.
M
Se si utilizza un cavo HDMI per collegare il ricevitore AV a un televisore Samsung, è possibile comandare il
ricevitore AV utilizzando il telecomando del televisore. Questa funzione è disponibile solo con televisori e lettori
DVD Samsung che supportano Anynet+ (HDMI-CEC).
 Verificare se sul proprio televisore è presente il logo n. Se il logo n è presente, il televisore è
compatibile con la funzione Anynet+.
 Se si utilizza il collegamento Anynet+, non collegare più di due ricevitori AV (Anynet+ installato).
In caso contrario si potrebbe verificare un malfunzionamento.
19
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 19
2010-06-16
3:45:51
collegamenti
COLLEGAMENTO ALLA TV
iPod
oppure
COMPONENT VIDEO
IN
IN
oppure
OPTICAL
OUT
AUDIO
OUT
Collegamento video
Se il televisore è dotato di ingressi video Component, collegare un cavo video Component (non fornito)
tra i jack di uscita video Component (PR, PB e Y) sul retro del ricevitore AV e i jack di ingresso video
Component sul televisore.
OPPURE
Collegare il cavo video tra il jack VIDEO OUT (MONITOR) sul retro del ricevitore AV e il jack di ingresso
video sul televisore.
Collegamento audio
Collegare l'ingresso digitale (OPTICAL 3) sul ricevitore AV all'uscita digitale del televisore.
OPPURE
Collegare l'INGRESSO AUDIO (televisore) sul ricevitore AV all'uscita audio del televisore.
20
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 20
2010-06-16
3:45:51
ITA
COLLEGAMENTO DI UN LETTORE DVD O BD (Blu-ray)
VIDEO
IN
● COLLEGAMENTI
COMPONENT
IN
oppure
iPod
oppure
Lettore DVD o Blu-ray
COMPONENT OPTICAL
OUT
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
oppure
Collegamento video
Collegare un cavo video Component (non fornito) ai jack COMPONENT IN (BD/DVD) (PR, PB e Y) sul
retro del ricevitore AV e ai jack di uscita video Component del lettore DVD/BD.
OPPURE
Collegare un cavo video tra il jack VIDEO IN (BD/DVD) sul retro del ricevitore AV e il jack di uscita video
sul lettore DVD/BD.
Collegamento audio
Collegare l'ingresso digitale (OPTICAL 1) sul ricevitore AV all'uscita digitale del lettore DVD/BD.
OPPURE
Collegare AUDIO IN (BD/DVD) sul ricevitore AV all'uscita audio del lettore DVD/BD.
21
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 21
2010-06-16
3:45:53
collegamenti
COLLEGAMENTO DI UN RICEVITORE VIA CAVO, VIA SATELLITE O DI UN SET-TOP BOX
COMPONENT
IN
VIDEO
IN
oppure
iPod
oppure
SAT
COMPONENT OPTICAL
OUT
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
(ricevitore via cavo/satellitare, set-top box)
oppure
Collegamento video
Collegare un cavo video Component (non fornito) ai jack COMPONENT IN (SAT) (PR, PB e Y) sul retro del
ricevitore AV e ai jack di uscita video Component sul dispositivo SAT.
OPPURE
Collegare un cavo video tra il jack VIDEO IN (SAT) sul retro del ricevitore AV e il jack di uscita video sul
dispositivo SAT.
Collegamento audio
Collegare l'ingresso digitale (OPTICAL 2) sul ricevitore AV all'uscita digitale del dispositivo SAT.
OPPURE
Collegare AUDIO IN (SAT) sul ricevitore AV all'uscita audio del dispositivo SAT.
M
Scollegare la spina di alimentazione dalla presa se non si prevede di utilizzare l'unità per un lungo periodo di tempo.
 Se il cavo/il set-top box ha un solo jack di uscita audio, collegarlo al jack di ingresso audio destro o sinistro
dell'unità principale. Collegare lo spinotto rosso del cavo audio al jack rosso e quello bianco al jack bianco.
22
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 22
2010-06-16
3:45:55
ITA
COLLEGAMENTO DI UN LETTORE CD
COAXIAL
OUT
● COLLEGAMENTI
Lettore CD
AUDIO
OUT
oppure
iPod
Collegamento audio
Collegare l'ingresso digitale (COASSIALE) sul ricevitore AV all'uscita digitale del lettore CD.
OPPURE
Collegare AUDIO IN (CD) sul ricevitore AV all'uscita audio del lettore CD.
M
Se il lettore CD ha un solo jack di uscita audio, collegarlo al jack di ingresso audio destro o sinistro dell'unità
principale. Collegare lo spinotto rosso del cavo audio al jack rosso e quello bianco al jack bianco.
23
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 23
2010-06-16
3:45:58
collegamenti
COLLEGAMENTO DI DISPOSITIVI A 5.1 CANALI
È possibile collegare il ricevitore AV a un lettore DVD, lettore SUPER AUDIO CD o altro dispositivo con uscita a 5.1 canali.
C
SW
iP
iPod
SW
FRONT
SURROUND
C
CENTER
SUB
WOOFER
5.1 CH
Dispositivo a 5.1 canali
24
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 24
2010-06-16
3:46:00
ITA
COLLEGAMENTO DI UN iPod
È possibile ascoltare l'audio da un iPod attraverso l'unità principale. Per il funzionamento dell'iPod con il ricevitore,
vedere questa pagina e le pagine 47 ~ 48.
● COLLEGAMENTI
iPod
iPod
1. Collegare il connettore dock iPod al jack iPod sul ricevitore.
2. Mettere l'iPod nel dock.
• Per riprodurre un filmato memorizzato nel lettore iPod, impostare l'opzione di uscita TV del lettore
su On prima di inserirlo nel dock Vedere a pagina 48.
3. Premere il tasto iPod sul telecomando.
• È anche possibile utilizzare il tasto INPUT SELECT sull'unità principale.
I modi vengono selezionati nella sequenza seguente:
FM BD/DVD SAT TV CD AUX 5.1 MULTI CH IPOD AUDIO IPOD VIDEO
Scollegamento di un iPod
Per scollegare l'iPod dal ricevitore AV senza danneggiarlo, seguire le istruzioni indicate di seguito.
1. Premere il tasto INPUT SELECT sull'unità principale per selezionare un modo diverso da IPOD
AUDIO o IPOD VIDEO.
OPPURE
1. Spegnere il ricevitore AV.
2. Scollegare il lettore iPod dal dock o rimuovere il connettore del dock dal ricevitore AV.
M





Per poter visualizzare video sull'iPod, l'uscita VIDEO (monitor o VCR) deve essere collegata al
televisore. Vedere a pagina 21.
Regolare il volume a un livello moderato prima di collegare l'iPod e il ricevitore AV.
Quando l'unità è alimentata e si collega un iPod, l'unità carica la batteria dell'iPod.
Assicurarsi di collegare il connettore del dock in modo che l'etichetta "SAMSUNG" sia rivolta
verso l'alto.
"Made for iPod" significa che un accessorio elettronico è stato progettato per essere collegato
specificatamente a un iPod ed è stato certificato conforme agli standard prestazionali Apple
dallo sviluppatore.
"Works with iPhone" significa che un accessorio elettronico è stato progettato per essere collegato
specificatamente a un iPhone ed è stato certificato conforme agli standard prestazionali Apple dallo
sviluppatore.
25
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 25
2010-06-16
3:46:03
collegamenti
COLLEGAMENTO DI UN iPod (continua)
Modelli di iPod compatibili con HW-C500/HW-C560S
iPod 1a+2a
generazione
5GB 10GB 20GB
iPod 5a generazione
(video) 30GB 60GB
80 GB
iPod 3a generazione
10GB 15GB 20GB 30GB
40 GB
iPod nano 2a
generazione (alluminio)
2GB 4GB 8GB
iPod mini
4GB 6GB
iPod 4a generazione
20GB 40GB
iPod nano 3a
generazione (video)
4GB 8GB
iPod 4a generazione
(display a colori)
20GB 30GB 40GB 60GB
iPod classic
80GB 120GB 160GB
iPod touch 1a
generazione
4GB 16GB 32GB
iPod nano 4a
generazione (video)
8GB 16GB
iPod nano 1a
generazione
1GB 2GB 4GB
iPod touch 2a
generazione
8GB 16GB 32GB
iPhone
iPhone 3G
iPhone 3GS
M
"Made for iPod" significa che il dock è stato progettato per essere collegato specificatamente all'iPod ed è stato certificato
conforme agli standard prestazionali Apple dallo sviluppatore.
 Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o della sua conformità alle norme di legge e sulla
sicurezza.
iPod è un marchio di Apple Inc. registrato negli Stati Uniti e in altri Paesi.
iPhone è un marchio di Apple Inc.
COLLEGAMENTO DELL'ANTENNA FM
1. Collegare temporaneamente l'antenna FM fornita al terminale FM ANTENNA.
2. Muovere lentamente il filo dell'antenna finché non si trova una posizione con una buona ricezione, quindi fissarlo
a un muro o a un'altra superficie rigida.
Antenna FM (fornita)
iPod
M
26
 Non mettere il cavo dell'antenna vicino al cavo di alimentazione. Tenerlo il più lontano possibile.
 Se si nota una scarsa ricezione delle trasmissioni FM, usare un'antenna esterna.
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 26
2010-06-16
3:46:06
ITA
funzioni base del Ricevitore AV
PRIMA DI UTILIZZARE IL RICEVITORE AV
Accensione/spegnimento
Collegare la spina alla presa.
● FUNZIONI BASE DEL RICEVITORE AV
Premere il tasto POWER sull'unità principale per 2 secondi.
• Questa unità viene accesa o impostata in standby.
• È anche possibile attivare/disattivare l'unità premendo il tasto POWER sul telecomando.
Funzioni del telecomando
Il telecomando permette di azionare gli apparecchi AMP (questo ricevitore AV)/TV e il lettore BD(solo
Samsung)/ DVD.
Per ulteriori dettagli, vedere pagine 51 ~ 53.
Per selezionare una funzione
Metodo 1
Premere il tasto INPUT SELECT.
• Ogni volta che si preme questo tasto, viene selezionato in sequenza FM BD/DVD SAT TV CD AUX 5.1 MULTI CH IPOD AUDIO IPOD VIDEO
Metodo 2
Premere il tasto TUNING/CH, BD/DVD, SAT, TV, CD, MULTI CH, AUX o IPOD.
• È possibile selezionare direttamente la funzione desiderata
IMPOSTAZIONE DELL’AUDIO
Selezione di un dispositivo sorgente e di un jack di collegamento
Selezionare i dispositivi esterni collegati al ricevitore.
1. Premere il tasto SETUP/MENU
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo commuta tra
SETUP ENTER e SETUP OFF.
2. Premere il tasto ENTER per selezionare SETUP ENTER.
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare AUDIO SETUP, quindi
premere il tasto ENTER o ►.
Æ
4. Premere i tasti ▲▼ per selezionare il jack desiderato.
• Il dispositivo sorgente commuta tra BD/DVD, SAT, TV, CD
- Per uscire dal modo Setup • Premere il tasto SETUP/MENU.
Sullo schermo appare SETUP OFF e si esce dal modo Setup.
M
Si può utilizzare anche SETUP, ,,.,<,>, ENTER sulla parte anteriore del ricevitore AV.
27
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 27
2010-06-16
3:46:08
funzioni base del Ricevitore AV
SELEZIONE INGRESSO DIGITALE/ANALOGICO
Utilizzando questa unità, si può ascoltare il suono in modo analogico a 2 canali,
Dolby Digital o DTS.
1. Premere il tasto INPUT SELECT per selezionare la funzione desiderata (BD/
DVD, SAT,TV, CD). Vedere a pagina 27.
2. Premere il tasto AUDIO ASSIGN sul telecomando per selezionare il dispositivo
esterno che è stato collegato.
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo di ingresso cambia come
segue:
INPUT SELECT
TV SOURCE
POWER
AMP/TV
DIMMER
BD/DVD
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
RDS DISPLAY
TA
• Per la funzione BD/DVD
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
• Per la funzione SAT
• Per la funzione TV
• Per la funzione CD
Ä
M
 È anche possibile cambiare il modo di ingresso premendo il tasto AUDIO ASSIGN sulla parte anteriore del ricevitore AV.
 È possibile disporre di Dolby Digital o di DTS collegando il jack di uscita Digital Audio di un componente audio esterno al
jack di ingresso Digital Audio ottico/coassiale dell'unità principale.
28
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 28
2010-06-16
3:46:09
ITA
configurazione
È possibile impostare al meglio queste funzioni del ricevitore AV.
ALBERO MENU DI CONFIGURAZIONE
Di seguito viene fornita una breve presentazione della struttura dei menu di configurazione del ricevitore AV.
● CONFIGURAZIONE
AUDIO SETUP
BD/DVD
OPT 1,2,3
COAX
OPT 1,2,3
COAX
OPT 1,2,3
COAX
OPT 1,2,3
COAX
SAT
TV
CD
SPK SIZE
SPK DISTANCE
SPK LEVEL
TEST TONE
DPLII SETUP
TONE CONTROL
A/V SYNC
MP3 ENHANCER
SMART VOLUME
ASC SETUP
DRC SETUP
HDMI SETUP
VARIABLE SET
29
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 29
2010-06-16
3:46:11
configurazione
ALBERO DEL MENU DI CONFIGURAZIONE (continua)
AUDIO SETUP
SPK SIZE
FRONT
LARGE
SMALL
LARGE
SMALL
NONE
LARGE
SMALL
NONE
YES
NO
CENTER
SURR
SUBW
CROVR
60Hz, 80Hz, 100Hz, 120Hz, 150Hz, 180Hz, 200Hz
SPK DISTANCE
F.L
F.R
CEN
S.L
0.30 ~ 9.00m (0.3m step) , default : 3m
S.R
S.W
SPK LEVEL
F.L
F.R
CEN
S.L
-10 ~ +10dB (1dB step) , default : 00dB
S.R
S.W
TEST TONE
DPLII SETUP
TONE CONTROL
A/V SYNC
MP3 ENHANCER
SMART VOLUME
ASC SETUP
DRC SETUP
HDMI SETUP
VARIABLE SET
AUTO
MANUAL
30
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 30
2010-06-16
3:46:11
ITA
ALBERO DEL MENU DI CONFIGURAZIONE (continua)
● CONFIGURAZIONE
AUDIO SETUP
SPK SIZE
SPK DISTANCE
SPK LEVEL
TEST TONE
DPLII SETUP
PANORAMA
OFF
ON
DIMENSION
-7 ~ 0 ~ +7
C- WIDTH
0~7
TONE CONTROL
TONE
OFF
ON
BASS
-6dB ~ +6dB (1dB Step)
TREBLE
-6dB ~ +6dB (1dB Step)
A/V SYNC
MP3 ENHANCER
SMART VOLUME
ASC SETUP
DRC SETUP
HDMI SETUP
VARIABLE SET
31
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 31
2010-06-16
3:46:12
configurazione
ALBERO DEL MENU DI CONFIGURAZIONE (continua)
AUDIO SETUP
SPK SIZE
SPK DISTANCE
SPK LEVEL
TEST TONE
DPLII SETUP
TONE CONTROL
A/V SYNC
SYNC OFF ~ SYNC 240MS (10MS Step)
MP3 ENHANCER
OFF
ON
SMART VOLUME
OFF
ON
ASC SETUP
START
EQ ON / EQ OFF
DRC SETUP
MAX
STD
HDMI SETUP
SYNC
MIN
ON
OFF
AVR
TV
ON
OFF
AUDIO
ANYNET+
VARIABLE SET
OFF
ON
32
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 32
2010-06-16
3:46:12
ITA
IMPOSTAZIONE DELLE DIMENSIONI DEI DIFFUSORI
Le uscite di segnale e la risposta in frequenza dei diffusori vengono regolati in base alla configurazione dei diffusori e a seconda
se si usano o meno determinati diffusori.
● CONFIGURAZIONE
1. Premere il tasto SETUP/MENU.
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo commuta tra SETUP
ENTER e SETUP OFF.
Æ
2. Premere il tasto ENTER per selezionare SETUP ENTER.
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare SPK SIZE, quindi premere il tasto
ENTER o ►.
4. Premere i tasti ▲▼ per selezionare il diffusore desiderato, quindi premere
il tasto ENTER o ►.
• Ogni volta che si premono i tasti ▲▼, vengono selezionati in sequenza
FRONTÆCENTER Æ SURR Æ SUBW Æ CROVR.
Æ
5. Premere i tasti ▲▼ per impostare il modo (LARGE, SMALL ecc.) per il
diffusore selezionato.
6. Ripetere i passi 3-5 per impostare il modo per ogni diffusore.
- Per uscire dal modo Setup • Premere il tasto SETUP/MENU.
Sullo schermo appare SETUP OFF e si esce dal modo Setup.
Impostazione dei diffusori
DIFFUSORE
•
•
•
•
•
•
M
Impostazioni possibili
Impostazione predefinita
FRONT(anteriore)
LARGE, SMALL
SMALL
CENTER (centrale)
LARGE, SMALL, NONE
SMALL
SURR (surround)
LARGE, SMALL, NONE
SMALL
SUBW (subwoofer)
YES, NO
YES
CROVR (frequenza di crossover)
60, 80, 100,120, 150, 180, 200(Hz) 100Hz
LARGE : Selezionare questa opzione per utilizzare diffusori grandi. Consente di ascoltare un suono versatile.
SMALL : Selezionare questa opzione per utilizzare diffusori piccoli
NONE : Selezionare questa opzione se non si usano diffusori
YES (subwoofer) : Selezionare questa opzione per usare il diffusore subwoofer.
NO (subwoofer) : Selezionare questa opzione per non usare il diffusore subwoofer.
CROVR : Selezionare la frequenza di crossover per ottenere la migliore risposta dei bassi.
 Si può utilizzare anche SETUP, ,,., <, >, ENTER sulla parte anteriore del ricevitore AV.
 Quando solo il diffusore anteriore è impostato su LARGE, si può selezionare LARGE per gli altri
diffusori.
33
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 33
2010-06-16
3:46:12
configurazione
IMPOSTAZIONE DELLA DISTANZA DI ASCOLTO DEI DIFFUSORI
Se i diffusori non possono essere collocati a uguale distanza dalla posizione di ascolto, è possibile regolare il ritardo dei segnali
audio dei diffusori centrale e surround.
1. Premere il tasto SETUP/MENU.
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo commuta tra SETUP
ENTER e SETUP OFF.
2. Premere il tasto ENTER per selezionare SETUP ENTER.
Æ
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare SPK DISTANCE, quindi premere il
tasto ENTER o ►.
4. Premere i tasti ▲▼ per selezionare il diffusore desiderato, quindi premere
il tasto ENTER o ►.
• Ogni volta che si premono i tasti ▲▼, si selezionano in sequenza
F.L Æ F.RÆ CEN Æ S.L Æ S.R Æ S.W.
Æ
5. Per impostare la Distanza diffusori, premere i tasti ▲▼.
• Per i diffusori ANTERIORE SINISTRO, ANTERIORE DESTRO,
CENTRALE, SURROUND. SINISTRO, SURROUND POSTERIORE
DESTRO, SUBWOOFER, è possibile impostare la distanza tra il diffusore
e la posizione di ascolto tra 0,3 e 9,0 m a intervalli di 0,3 m.
Æ
- Per uscire dal modo Setup • Premere il tasto SETUP/MENU.
Sullo schermo appare SETUP OFF e si esce dal modo Setup.
- Impostazione della distanza dei diffusori Impostare la distanza tra il diffusore e la posizione di ascolto a intervalli di 0,3 m.
• F.L (anteriore sinistro) : 0,3 ~ 9,0 m
• F.R (anteriore destro) : 0,3 ~ 9,0 m
• S.L (surround sinistro) : 0,3 ~ 9,0 m
M
• CEN (centrale) : 0,3 ~ 9,0 m
• S.R (surround destro) : 0,3 ~ 9,0 m
• SW (subwoofer) : 0,3 ~ 9,0 m
 Se la posizione di ascolto è oltre la distanza impostata per i diffusori, impostare la distanza del diffusore al
massimo.
 La distanza del sistema di diffusori completo viene determinata in base alla distanza del diffusore F.L
(anteriore sinistro) dalla posizione di ascolto.
34
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 34
2010-06-16
3:46:12
ITA
IMPOSTAZIONE DEL LIVELLO DEI DIFFUSORI
È possibile impostare il bilanciamento e il livello dei diffusori.
2. Premere il tasto ENTER per selezionare SETUP ENTER.
● CONFIGURAZIONE
1. Premere il tasto SETUP/MENU.
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo commuta tra SETUP
ENTER e SETUP OFF.
Æ
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare SPK LEVEL, quindi premere il tasto
ENTER o ►.
4. Premere i tasti ▲▼ per selezionare il diffusore desiderato, quindi premere il
tasto ENTER o ►.
• Ogni volta che si preme questo tasto vengono selezionati in sequenza
F.L Æ F.RÆ CEN Æ S.L Æ S.R Æ S.W.
Æ
5. Premere i tasti ▲ ▼ per impostare il modo Livello diffusori.
• È possibile regolarlo da -10 a +10 dB con incrementi di 1.
• A -10dB il suono è più attenuato, a +10dB è più forte.
Æ
Æ
- Per uscire dal modo Setup • Premere il tasto SETUP/MENU.
Sullo schermo appare SETUP OFF e si esce dal modo Setup.
- Impostazione del livello dei diffusori • F.L (anteriore sinistro) : -10 ~ +10dB
• F.R (anteriore destro) : -10 ~ +10dB
• CEN (centrale) : -10 ~ +10dB
• S.L (surround sinistro) : -10 ~ +10dB
• S.R (surround destro) : -10 ~ +10dB
• S.W (subwoofer) : -10 ~ +10dB
35
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 35
2010-06-16
3:46:12
configurazione
IMPOSTAZIONE DEL TONO DI TEST
Usare il tono di test per controllare il livello o lo stato di collegamento dei diffusori.
1. Premere il tasto SETUP/MENU.
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo commuta tra SETUP
ENTER e SETUP OFF.
2. Premere il tasto ENTER per selezionare SETUP ENTER.
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare TEST TONE, quindi premere il tasto
ENTER o ►.
4. Premere i tasti ▲▼ per selezionare l'opzione desiderata, quindi premere il
tasto ENTER o ►.
• AUTO : Il segnale di test viene emesso automaticamente nel modo
seguente; F.L Æ CEN Æ S.W ÆF.R Æ S.R Æ S.L.
- Durante l'emissione del tono di test, premere i tasti ▲▼ per regolare il
livello di uscita dei diffusori da -10 to +10 dB con incrementi di 1.
• MANUAL : Consente di regolare manualmente il livello di uscita del
diffusore.
1) Premere il tasto ENTER per selezionare il diffusore desiderato.
Ogni volta che si preme il tasto ENTER vengono selezionati in sequenza
F.L Æ CEN Æ S.W ÆF.R Æ S.R Æ S.L.
Æ
Æ
Æ
Æ
2) Premere i tasti ▲▼ per impostare il tono di test desiderato.
È possibile regolare il livello uscita del diffusore da -10 a +10 dB con
incrementi di 1.
A -10 dB il suono è più attenuato, a +10 dB è più forte.
- Uscita tono di test • F.L (anteriore sinistro) : -10 ~ +10dB
• CEN (centrale) : -10 ~ +10dB
• F.R (anteriore destro) : -10 ~ +10dB
• S.R (surround destro) : -10 ~ +10dB
• S.W (subwoofer) : -10 ~ +10dB
• S.L (surround sinistro) : -10 ~ +10dB
- Per arrestare il tono di test • Premere una volta il tasto SETUP/MENU.
Sullo schermo appare SETUP OFF e il tono di test si interrompe.
36
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 36
2010-06-16
3:46:12
ITA
IMPOSTAZIONE DEL MODO DOLBY PRO LOGIC II
Questo modo fornisce un audio multicanale 5.1 da sorgenti a 2 canali.
Premere il tasto PROLOGIC sul telecomando.
• MOVIE : Conferisce maggiore realismo alla colonna sonora del film.
● CONFIGURAZIONE
• MUSIC : Fornisce un audio surround a 5.1 canali per sorgenti digitali, analogiche o stereo esistenti.
• GAME : Migliora le prestazioni dell'audio dei giochi.
• MATRIX : Permette di sentire un audio surround 5.1.
• PL (Pro Logic) : Consente di sperimentare un effetto surround con audio surround 5.1 canali.
IMPOSTAZIONE DI DOLBY PRO LOGIC II
Questa funzione opera solo in modo Dolby Pro Logic ll MUSIC.
1. Premere il tasto SETUP/MENU.
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo commuta tra SETUP
ENTER e SETUP OFF.
2. Premere il tasto ENTER per selezionare SETUP ENTER.
Æ
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare DPLII SETUP, quindi premere il tasto
ENTER o ►.
4. Premere i tasti ▲▼ per selezionare l'opzione desiderata, quindi premere il
tasto ENTER o ►.
• PANORAMA : Questo parametro può essere impostato su attivato o su
disattivato.
(Questo modo estende l'immagine stereo anteriore in modo da
comprendere i diffusori surround e ottenere un effetto "avvolgente" con
elaborazione sulle pareti laterali).
• DIMENSION : Questo parametro può essere impostato tra -7 e +7.
(Regola in modo incrementale il campo acustico (DSP) dal diffusore
anteriore o surround).
• CENTER WIDTH : Questo parametro può essere impostato tra 0 e 7.
(Imposta l’ampiezza dell'immagine acustica centrale. Più è alto il valore,
più si riduce il suono proveniente dal diffusore centrale).
M
Æ
Æ
Æ
 Le impostazioni PANORAMA, DIMENSION e CENTER WIDTH sono attivate solo se il modo è impostato su
"MUSIC".
 Non è possibile utilizzare il modo Dolby Pro Logic II per segnali multicanale come Dolby Digital e DTS.
 Pro Logic funziona solo con i segnali audio PCM con frequenze di campionatura di 32KHz, 44KHz o 48KHz.
37
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 37
2010-06-16
3:46:13
configurazione
IMPOSTAZIONE DEL CONTROLLO TONI
Questo consente di impostare gli alti e i bassi.
1. Premere il tasto SETUP/MENU.
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo commuta tra SETUP
ENTER e SETUP OFF.
2. Premere il tasto ENTER per selezionare SETUP ENTER.
Æ
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare TONE CONTROL, quindi premere
il tasto ENTER o ►.
4. Premere i tasti ▲▼ per selezionare l'opzione desiderata, quindi
premere il tasto ENTER o ►.
• Ogni volta che si preme questo tasto, viene selezionato in sequenza
TONE Æ BASS Æ TREBLE.
Æ
5. Premere il tasto ▲▼ per impostare il modo Controllo tono desiderato.
• Se è impostata su TONE OFF, la funzione Controllo tono viene disattivata.
• Può essere regolato da -6 a +6dB, con incrementi di 1.
• A -6dB il suono è più attenuato, a +6dB è più forte.
- Per uscire dal modo Setup • Premere il tasto SETUP/MENU.
Sullo schermo appare SETUP OFF e si esce dal modo Setup.
M
 La funzione Tone Control può essere applicata a tutti i canali ad eccezione del subwoofer.
38
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 38
2010-06-16
3:46:13
ITA
AV SYNC
Il video può sembrare in ritardo rispetto all'audio quando è collegato a un televisore digitale. Se si verifica questo
inconveniente, regolare il ritardo dell'audio per sincronizzarlo con il video.
2. Premere il tasto ENTER per selezionare SETUP ENTER.
● CONFIGURAZIONE
1. Premere il tasto SETUP/MENU.
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo commuta tra SETUP
ENTER e SETUP OFF.
Æ
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare A/V SYNC, quindi premere il tasto
ENTER o ►.
4. Premere i tasti ▲▼ per impostare il modo A/V Sync desiderato.
• È possibile regolarlo tra OFF e 240MS in passi da 10MS.
Æ
MP3 ENHANCER
Questa funzione migliora le prestazioni audio (es. musica mp3). Utilizzarla per sentire un audio migliore da una
sorgente mp3 di bassa qualità.
1. Premere il tasto SETUP/MENU.
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo commuta tra SETUP
ENTER e SETUP OFF.
2. Premere il tasto ENTER per selezionare SETUP ENTER.
Æ
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare MP3 ENHANCER, quindi premere il
tasto ENTER o ►.
4. Premere i tasti ▲▼ per selezionare ON o OFF.
Æ
SMART VOLUME
Questa funzione regola e stabilizza il livello del volume in modo che non possa cambiare improvvisamente in
caso di cambio di canale o di passaggio di scena.
1. Premere il tasto SETUP/MENU.
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo commuta tra SETUP
ENTER e SETUP OFF.
2. Premere il tasto ENTER per selezionare SETUP ENTER.
Æ
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare SMART VOLUME, quindi premere il
tasto ENTER o ►.
4. Premere i tasti ▲▼ per selezionare ON o OFF.
Æ
39
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 39
2010-06-16
3:46:13
configurazione
ASC (calibrazione audio automatica)
Impostando la funzione ASC solo una volta quando l'unità viene riposizionata o installata, l'unità può riconoscere
automaticamente la distanza tra i diffusori, i livelli tra i canali e la caratteristica di frequenza per creare un campo
audio a 5.1 canali ottimizzato per il proprio ambiente.
- Prima di effettuare le impostazioni 1. Collegare il microfono ASC al jack di ingresso ASC MIC.
2. Collocare il microfono ASC nella posizione di ascolto.
3. Premere il tasto ASC sul pannello anteriore, quindi premere il tasto ENTER.
1. Premere il tasto SETUP/MENU.
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo commuta tra SETUP
ENTER e SETUP OFF.
Æ
2. Premere il tasto ENTER per selezionare SETUP ENTER.
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare ASC SETUP, quindi premere il tasto
ENTER o ►.
Æ
4. Premere i tasti ▲▼ per selezionare ASC START, quindi premere il tasto
ENTER.
• Per creare un campo audio ottimale a 5.1 canali, selezionare le voci
nella seguente sequenza:
L ➞ C ➞ R ➞ SR ➞ SL ➞ SW
• EQ ON : Il modo EQ ASC (calibrazione audio automatica) è impostato su On.
EQ OFF: Il modo EQ ASC (calibrazione audio automatica) è impostato su Off.
5. Se si visualizza il messaggio ASC READY sulla schermata, premere il tasto ENTER per applicare il valore di
misurazione.
Quindi scollegare il microfono ASC.
Microfono ASC
Per annullare la configurazione ASC (calibrazione audio automatica).
Questo viene automaticamente ripristinato se si preme il tasto RETURN.
* Se si verifica un errore ASC, vedere "Elenco degli errori ASC" a pagina 55.
M
L'impostazione della funzione ASC richiede circa 3 minuti.
 Dato che il livello del volume è fisso durante l'impostazione ASC, non è possibile regolare il volume utilizzando i tasti di
regolazione del volume.
 Se il microfono ASC è scollegato durante l'impostazione ASC, l'impostazione è annullata.
 È anche possibile premere il tasto ASC sul telecomando per utilizzare questa funzione.
40
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 40
2010-06-16
3:46:14
ITA
IMPOSTAZIONI DRC
Questa funzione permette di apprezzare l'audio Dolby Digital quando si guardano film a basso volume di notte. DRC
comprime l'audio per attenuare i suoni più forti e per amplificare quelli più deboli.
● CONFIGURAZIONE
1. Premere il tasto SETUP/MENU.
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo commuta tra SETUP
ENTER e SETUP OFF.
Æ
2. Premere il tasto ENTER per selezionare SETUP ENTER.
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare DRC SETUP, quindi premere il tasto
ENTER o ►.
4. Premere il tasto ▲▼ per impostare il modo Impostazioni DRC desiderato.
• STD : L'effetto DRC viene impostato su standard.
• MAX : L'effetto DRC viene impostato sul massimo.
• MIN : L'effetto DRC viene impostato sul minimo.
CONFIGURAZIONE HDMI
Premere questo tasto per trasferire il segnale audio utilizzando il cavo HDMI.
1. Premere il tasto SETUP/MENU.
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo commuta tra SETUP ENTER e SETUP OFF.
2. Premere il tasto ENTER per selezionare SETUP ENTER.
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare HDMI SETUP, quindi premere il tasto ENTER o ►.
4. Premere i tasti ▲▼ per selezionare l'opzione desiderata, quindi premere il tasto ENTER o ►.
5. Premere i tasti ▲▼ per impostare il modo Impostazioni HDMI desiderato.
• HDMI AUDIO : AVR(Audio Video Receiver - ricevitore audio video), TV
Questa preferenza stabilisce se l'audio ricevuto all'ingresso HDMI IN viene emesso dall'uscita HDMI OUT.
Se si desidera ascoltare l'audio da un dispositivo HDMI esterno collegato attraverso i diffusori HDMI della TV,
impostarlo su TV. Altrimenti, lasciarlo su AVR per ascoltare l'audio dal ricevitore A/V.
- AVR : L'audio HDMI non viene emesso - TV : L'audio HDMI viene emesso
• HDMI ANYNET+ : ON, OFF
Anynet+ è una funzione che può essere utilizzata per comandare altri dispositivi Samsung utilizzando il telecomando
di un televisore Samsung.
- ON : Anynet+ è attivato.
- OFF : Anynet+ è disattivato.
• HDMI SYNC : ON, OFF
Il ricevitore AV può essere impostato per correggere automaticamente qualsiasi ritardo tra il video e l'audio in
base ai dati ricevuti dalla TV collegata.
- ON : HDMI Sync è attivato.
- OFF : HDMI Sync è disattivato.
M
 L'audio HDMI è abilitato solo se l'ingresso e l'uscita HDMI sono collegati correttamente e funzionano normalmente.
 Questa funzione è attiva solo se la TV compatibile con HDMI supporta HDMI Sync.
IMPOSTAZIONE VARIABILE (IMPOSTAZIONE Consumo a bassa potenza)
Questa funzione permette di migliorare l'efficienza energetica utilizzando una potenza variabile in funzione della
potenza richiesta.
1. Premere il tasto SETUP/MENU.
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo commuta tra SETUP ENTER e SETUP OFF.
2. Premere il tasto ENTER per selezionare SETUP ENTER.
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare VARIABLE SET, quindi premere il tasto ENTER o ►.
4. Premere i tasti ▲▼ per selezionare ON o OFF.
• ON : Funzione di risparmio energetico Samsung: consente di risparmiare circa il 30% del consumo energetico.
• OFF : Funzione di risparmio energetico normale.
M
 Questa funzione non è disponibile se i modi controllo dei toni, livello dei diffusori, SFE o ASC cambiano rispetto alle impostazioni
predefinite.
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 41
41
2010-06-16
3:46:15
funzionamento
USO DEI MODI SURROUND
Uso del tasto SOUND EFFECT sul pannello frontale dell'unità principale
Selezione del modo SFE
1. Premere il tasto SOUND EFFECT per selezionare SFE.
• Ogni volta che si preme questo tasto, viene selezionato in sequenza SFE Æ DPLII.
2. Premere il tasto SU/GIÙ ( ,,. ).
• Ogni volta che si preme il tasto SU/GIÙ ( ,,. ), vengono selezionati in successione
STEREO Æ HALL 1 Æ HALL 2 Æ J.CLUB Æ CHURCH Æ ROCK Æ CLASSIC Æ LIVE Æ
GAME Æ MOVIE Æ CONCERT Æ STADIUM.
• Si può selezionare il modo SFE anche premendo il tasto DSP sul telecomando.
Selezione del modo DPLII
1. Premere il tasto SOUND EFFECT per selezionare DPLII.
• Ogni volta che si preme questo tasto, viene selezionato in sequenza SFE Æ DPLII.
2. Premere il tasto SU/GIÙ ( ,,. ).
• Ogni volta che si preme il tasto SU/GIÙ ( ,,. ), vengono selezionati in successione
MUSIC Æ GAME Æ MATRIX Æ PL Æ MOVIE.
• Si può selezionare il modo DPLll anche premendo il tasto PROLOGIC sul telecomando.
M
Non è possibile utilizzare il modo Dolby Pro Logic ll per segnali multicanale come Dolby Digital e
DTS.
 Pro Logic è disponibile solo per i segnali audio BITSTREAM con frequenze di campionatura di
32KHz, 44KHz o 48KHz.
Uso del tasto S.DIRECT/STEREO sul pannello frontale dell'unità principale
Premere il tasto S.DIRECT/STEREO.
• Ogni volta che si preme questo tasto, il modo commuta tra S. DIRECT e STEREO.
• S.DIRECT : Per trasmettere un audio PCM 2 CH senza nessuna elaborazione del segnale, offrendo
una qualità superiore. È utile per ottenere il miglior suono possibile da un lettore CD collegato.
• STEREO : Trasmette il suono della sorgente selezionata in stereo 2 canali.
42
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 42
2010-06-16
3:46:15
ITA
USO DEI MODI SURROUND (continua)
Tabella del modo Surround e del segnale d'ingresso
o = attivo, – = disattivo
DOLBY
(MUSIC, GAME,
MATRIX, PL, MOVIE)
SFE
STEREO
Segnale d'ingresso
Decodifica
Dolby D Surr. EX
Dolby D (5.1canali)
Dolby D (2canali)
L.PCM (audio)
Analogico
Dolby D (2canali)
Dolby D (Surr a 2 canali)
L.PCM (audio)
Analogico
Dolby D (2canali)
Dolby D (Surr a 2 canali)
L.PCM (audio)
L.PCM 96KHz
Analogico
Dolby Digital 5.1
Pro Logic II
Pro Logic II
Pro Logic II
Pro Logic II
DD+SFE
DD+SFE
SFE
SFE
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Stereo
Canale di uscita
SL
L/R
C
SUBW
SR
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
–
–
O
O
–
–
O
O
–
–
O
O
–
–
O
O
–
–
O
Informazioni di visualizzazione
Formato segnale di
Stato canale
visualizzazione
DIGITALE
L, C, R, SL, SR, SW
DIGITALE
L, C, R, SL, SR, SW
DIGITALE
L, C, R, SL, SR, SW
L.PCM
L, C, R, SL, SR, SW
Analogico
L, C, R, SL, SR, SW
DIGITALE
L, C, R, SL, SR, SW
DIGITALE
L, C, R, SL, SR, SW
L.PCM
L, C, R, SL, SR, SW
Analogico
L, C, R, SL, SR, SW
DIGITALE
L, R, SW
DIGITALE
L, R, SW
L.PCM
L, R, SW
L.PCM
L, R, SW
Analogico
L, R, SW
● FUNZIONAMENTO
Modo Surround
• L/R : diffusore anteriore (sinistro/destro)
C : diffusore centrale
SL/SR : diffusore sorround (sinistro/destro)
SW : subwoofer
M
 La visualizzazione dello stato del canale dipende dalla configurazione del diffusore.
 Il modo SFE funziona con segnali a 2 canali.
UTILIZZO DEL TASTO DI SELEZIONE SUBWOOFER
Il subwoofer può essere acceso o spento.
Premere il tasto SUBWOOFER.
43
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 43
2010-06-16
3:46:15
funzionamento
ASCOLTO DELLA RADIO
È possibile ascoltare la radio utilizzando una sintonizzazione automatica o manuale.
1. Premere il tasto INPUT SELECT per selezionare FM.
2. Selezionare una frequenza (trasmissione radio).
• Sintonizzazione preimpostata :
Premere il tasto #,$ sul telecomando per selezionare la frequenza preimpostata.
• Sintonizzazione manuale 1 (sintonizzazione automatica) :
Premere e tenere abbassato il tasto TUNING/CH ( .,, ) sul telecomando per sintonizzarsi automaticamente
su una frequenza.
• Sintonizzazione manuale 2 :
Premere il tasto TUNING/CH ( .,, ) sul telecomando aumentare o diminuire la frequenza di un'unità per
volta.
M
 Si può utilizzare anche il tasto SELECT ( .,, ) dell'unità principale per cambiare la frequenza radio.
Per ascoltare in mono/stereo
Premere il tasto MO/ST sul telecomando.
• Ogni volta che si preme questo tasto, viene selezionato in sequenza STEREO › MONO.
• In una zona con ricezione debole, selezionando MONO si può ridurre il rumore.
• Questa funzione è disponibile solo con il telecomando.
Preselezione stazioni radio
Possono essere preselezionate fino a 30 stazioni FM.
Ad es.: Impostazione stazione FM 89.10 in preimpostazione 2.
1. Premere il tasto INPUT SELECT per selezionare FM.
2. Premere i tasti TUNING/CH ( .,, ) sul telecomando per
selezionare 89.10.
• Vedere il passo 2 in alto per effettuare una sintonizzazione
automatica e manuale.
Æ
3. Premere il tasto MEMORY sull'unità principale.
• Si può utilizzare anche il tasto TUNER MEMORY del
telecomando.
• Il numero del sintonizzatore lampeggia sullo schermo.
Æ
4. Premere i tasti TUNING/CH ( .,, ) sul telecomando per
selezionare la preimpostazione 2.
• Possono essere selezionate le preimpostazioni da 1 a 30.
Æ
5. Premere il tasto MEMORY sull'unità principale.
• Il numero del sintonizzatore scompare e la stazione 89.10
viene salvata nella preimpostazione 2.
6. Per preimpostare altre stazioni, ripetere i passi da 2 a 5.
Per ascoltare la stazione preimpostata
• Premere il tasto TUNING MODE per selezionare PRESET e premere i tasti SELECT ( .,, ).
44
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 44
2010-06-16
3:46:15
ITA
FUNZIONE RDS
Utilizzo del sistema RDS (Radio Data System) per la ricezione delle stazioni FM
Quando ci si sintonizza su una stazione FM che fornisce il servizio
RDS, l'indicatore RDS si illumina nella finestra del display.
Descrizione della funzione RDS
AMP/TV
DIMMER
BD/DVD
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
RDS DISPLAY
TA
SLEEP
7
8
9
PROLOGIC
AUDIO ASSIGN
DSP
0
PTY (Program type) : visualizza il tipo di programma trasmesso.
PS NAME (Program Service Name) : visualizza il nome della stazione radiofonica (massimo 8 caratteri).
RT (Radio Text) : visualizza il testo trasmesso dalla stazione radiofonica (massimo 64 caratteri).
CT (Clock Time) : decodifica in tempo reale il segnale orario emesso dalla stazione FM.
Alcune emittenti non sono attrezzate per trasmettere le informazioni PTY, RT o CT.
In questo caso tali informazioni non verranno visualizzate sul display.
• TA (Traffic Announcement) : Quando viene visualizzato "TA ON", significa che è in corso un annuncio
sul traffico.
•
•
•
•
M
● FUNZIONAMENTO
Il sistema RDS permette alle stazioni FM di inviare un ulteriore segnale oltre a quelli dei
programmi normali. Le stazioni possono, per esempio, inviare il proprio nome, nonché
informazioni sul tipo di programma trasmesso (sport, musica ecc.).
Se la stazione sintonizzata trasmette il segnale RDS in modo non corretto, oppure se il segnale è debole, il
sistema RDS non funzionerà correttamente.
Per visualizzare i segnali RDS
I segnali RDS inviati dalle stazioni sono visualizzabili sul display.
Premere RDS DISPLAY durante l'ascolto di una stazione FM.
 Ogni volta che si preme il pulsante, il display mostra le seguenti
informazioni:
PS NAME RADIO TEXT CLOCK/TIME FREQUENCY
AMP/TV
DIMMER
BD/DVD
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
RDS DISPLAY
TA
SLEEP
• PS (Program Service) : Durante la ricerca, compare la scritta <PS NAME>, seguita dai nomi delle stazioni.
Se non viene inviato alcun segnale, compare la scritta <NO PS NAME>.
• RT (Radio Text) : Durante la ricerca, compare la scritta <RADIO TEXT>, seguita dai messaggi di testo inviati
dalla stazione. Se non viene inviato alcun segnale, compare la scritta <NO RT>.
• FREQUENCY (Frequenza) : Frequenza della stazione (servizio non di tipo RDS).
Informazioni sui caratteri visualizzati
Per visualizzare i segnali PS o RT, vengono usati i caratteri indicati di seguito.
• Il sistema non è in grado di differenziare fra maiuscole e minuscole, e le lettere visualizzate sono sempre maiuscole.
• Il sistema non è in grado di visualizzare caratteri accentati. <A>, per esempio, può corrispondere alle varie
<A> accentate, come <À>, <Á>, <Â>, <Ã>, <Ä> e <Å>.
45
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 45
2010-06-16
3:46:16
funzionamento
Indicazione PTY (Program Type) e funzione PTY-SEARCH
Uno dei vantaggi del servizio RDS è che l'ascoltatore può individuare un particolare tipo di
programma proveniente dai canali preimpostati specificando i codici PTY.
Per cercare un programma servendosi dei codici PTY:
Prima di cominciare, ricordare quanto segue:
• La ricerca PTY è applicabile solo alle stazioni preimpostate.
• Per interrompere il processo in qualsiasi momento, premere PTY SEARCH durante la ricerca.
• Esiste un limite di tempo per l'esecuzione dei passaggi descritti di seguito. Se l'impostazione viene annullata prima della
fine, sarà necessario ricominciare dal punto 1.
• Quando si premono i tasti del telecomando principale, accertarsi di aver selezionato la stazione FM per mezzo dello
stesso telecomando.
1. Premere PTY SEARCH durante l'ascolto di una stazione FM.
2. Premere PTY- oppure PTY+ fino a visualizzare il codice PTY
desiderato.
• Il display indica i codici PTY descritti a destra.
RDS DISPLAY
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
SLEEP
3. Premere di nuovo PTY SEARCH, mentre il codice PTY selezionato
nel passaggio precedente è ancora visualizzato sul display.
7
8
9
PROLOGIC
AUDIO ASSIGN
DSP
0
• L'unità centrale cerca fra le 29 stazioni FM preimpostate, si ferma
quando trova la stazione selezionata, e si sintonizza su tale
stazione.
Display
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
Tipo di programma
Notizie, discorsi, servizi
Argomenti vari tra cui avvenimenti, documentari, analisi, discussioni
Istruzione
Serial radiofonici, ecc.
CULTURE
Cultura, religione, scienze sociali,
lingue, teatro, ecc.
SCIENCE
Scienze naturali e tecnologia
VARIED
Display
Tipo di programma
LIGHT M
Musica classica "leggera", musica
classica, musica strumentale e corale
CLASSICS
Musica classica sinfonica, da camera e
lirica
OTHER M
Altri generi musicali (Jazz, Rhythm and
Blues, Country, ecc...)
Informazioni tra cui attualità, medicina, ecc.
Sport
Programmi vari tra cui intrattenimento
(giochi, quiz), commedie, programmi
satirici, ecc.
POP M
Musica Pop
ROCK M
Musica Rock
M.O.R.M
Musica contemporanea, di tipo "easy
listening"
TA
1
WEATHER
Tempo
FINANCE
Finanza
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
Programmi per bambini
Società
Religione
Telefonata in corso
TRAVEL
Viaggi
LEISURE
Svago
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
Musica Jazz
Musica Country
Musica popolare
Revival
FOLK M
Musica Folk
DOCUMENT
Documentari
46
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 46
2010-06-16
3:46:16
ITA
USO DI UN iPod
È possibile ascoltare la riproduzione dell'iPod utilizzando il telecomando fornito.
Ascolto della musica (funzione audio dell'iPod)
1. Collegare il connettore dock dell'iPod al jack iPod sul ricevitore AV.
2. Mettere l'iPod nella docking station.
• L'iPod si attiva automaticamente.
3. Premere il tasto INPUT SELECT sul telecomando per selezionare il modo
IPOD AUDIO.
4. Premere il tasto PLAY sul telecomando per effettuare la riproduzione.
• Il ricevitore AV inizia a riprodurre dalla prima traccia del lettore iPod.
5. È possibile utilizzare il telecomando per gestire semplici funzioni di riproduzione, come i tasti PLAY,
PAUSE, STOP, SKIP (#,$).
● FUNZIONAMENTO
È possibile riprodurre i file musicali salvati nel lettore iPod collegandoli al ricevitore AV.
M
Vedere a pagina 26 per gli iPod compatibili.
La compatibilità dipende dalla versione software dell'iPod.
 Si può anche selezionare iPod premendo il tasto iPod sul telecomando.
47
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 47
2010-06-16
3:46:17
funzionamento
USO DI UN iPod (continua)
Visione di un film (funzione iPod Video)
È possibile riprodurre i file video salvati nel lettore iPod collegandoli al ricevitore AV.
1. Collegare il connettore dock dell'iPod al jack iPod sul ricevitore AV.
2. Nella schermata dell'iPod, spostarsi su Videos > Settings e
impostare l'opzione TV Out su On.
3. Mettere l'iPod nella docking station.
4. Premere il tasto INPUT SELECT sul telecomando per selezionare il modo
IPOD VIDEO.
5. Impostare l'opzione AV IN del televisore collegato al ricevitore AV su
COMPOSITE.
<schermata iPod>
Seguire le istruzioni di guida dell'iPod che vengono mano a mano
visualizzate.
6. Premere i tasti S,T sul telecomando per selezionare i video e premere il
tasto ENTER.
7. Premere i tasti S,T sul telecomando per selezionare i filmati e premere il
tasto ENTER.
8. Premere i tasti S,T per selezionare il file da riprodurre e premere il tasto
ENTER.
• I file video del lettore iPod vengono riprodotti sullo schermo del
televisore.
9. È possibile utilizzare il telecomando per gestire semplici funzioni di
riproduzione, come i tasti PLAY, PAUSE, STOP e SKIP (#,$) .
• Se si preme il tasto PREV entro 3 secondi dall'inizio della
riproduzione, il lettore arresta la riproduzione e torna alla schermata
di elenco.
Se si preme il tasto PREV 3 secondi dopo l'inizio della riproduzione
o più tardi, il lettore si sposta sulla schermata iniziale del file
corrente.
• Premere il tasto STOP per arrestare la riproduzione e tornare alla
schermata di elenco.
<schermata iPod>
• Premere il tasto RETURN per tornare al menu precedente.
M
È necessario che l'uscita VIDEO (monitor o VCR) sia collegata al televisore per visualizzare il video
dell'iPod. Vedere a pagina 26 per gli iPod compatibili.
 La compatibilità dipende dalla versione software dell'iPod.
 Se il file corrente viene riprodotto fino alla fine, il file successivo non viene riprodotto automaticamente.
Per riprodurre il file successivo, selezionare il file da riprodurre tra quelli presenti nella schermata di
elenco del lettore iPod.
 Sullo schermo del televisore verrà visualizzata soltanto la schermata di riproduzione. Controllare le altre
schermate sul lettore iPod.
48
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 48
2010-06-16
3:46:17
ITA
FUNZIONI UTILI
Funzione del timer spegnimento
È possibile impostare l'ora in cui l'unità si spegne automaticamente.
PTY SEARCH
PTY+
5
6
● FUNZIONAMENTO
Premere il tasto SLEEP.
• SLEEP : Viene selezionato in sequenza OFF Æ 15 Æ 30 Æ 45 Æ 60 Æ
90 Æ 120 M (MIN).
PTY-
4
SLEEP
7
8
9
PROLOGIC
AUDIO ASSIGN
DSP
0
Per controllare il timer spegnimento
Premere il tasto SLEEP.
• Il tempo restante prima dello spegnimento automatico dell'unità è
indicato sullo schermo.
• Premendo nuovamente il tasto, l'impostazione del timer spegnimento viene modificata rispetto a
quella impostata in precedenza.
Per annullare il timer spegnimento
• Premere il tasto SLEEP finché sullo schermo appare SLEEP OFF (timer disattivato).
Funzione Mute
Questa funzione è utile se si deve rispondere al campanello o a una
telefonata.
MUTE
Premere il tasto MUTE.
• Sullo schermo viene visualizzato MUTE.
VOL
ASC
TUNING
/CH
Per poter emettere nuovamente l'audio
Premere di nuovo il tasto MUTE.
• MUTE scompare e l'audio viene riattivato.
Regolazione dello schermo
È possibile regolare la luminosità dello schermo.
INPUT SELECT
TV SOURCE
POWER
Premere il tasto DIMMER.
• Ogni volta che si preme questo tasto, la luminosità cambia come
segue: Dark Æ Bright.
AMP/TV
DIMMER
BD/DVD
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
RDS DISPLAY
M
TA
Le funzioni SLEEP, Mute e Adjust display possono essere solo attivate con il telecomando.
49
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 49
2010-06-16
3:46:17
funzionamento
Funzione Reset
A sistema acceso,
1. Premere il tasto MUTE.
• Sul display viene visualizzato MUTE.
SLEEP
7
8
9
PROLOGIC
AUDIO ASSIGN
DSP
0
2. Premere il tasto 9 cinque volte e quindi premere il tasto ENTER.
• "INITIAL : NO" viene visualizzato sul display.
3. Premere i tasti ▲▼ per selezionare YES.
• L'unità si spegne dopo 5 secondi.
MUTE
VOL
ASC
TUNER MEMORY
SUBWOOFER
TUNING
/CH
MO/ST
POPUP
SETUP/MENU
INFO
RETURN
EXIT
A sistema spento,
1. Tenere premuto il tasto MEMORY sulla parte frontale del ricevitore AV
per più di 5 secondi.
• Il LED di ALIMENTAZIONE lampeggia una volta.
M
Utilizzando la funzione RESET vengono cancellate tutte le impostazioni memorizzate.
 Utilizzarla solo in caso di necessità.
AGGIORNAMENTO SOFTWARE
Samsung può offrire in futuro gli aggiornamenti per il firmware del ricevitore AV.
Visitare Samsung.com oppure contattare il call center Samsung per avere
informazioni sullo scaricamento degli aggiornamenti e sull'uso dell'unità
USB.
Gli aggiornamenti saranno possibili collegando l'unità USB alla porta USB
del ricevitore AV.
M
 Inserire l'unità USB con l'aggiornamento firmware nella porta USB sulla
parte posteriore dell'unità principale.
 Attenzione a non scollegare l'alimentazione o rimuovere l'unità USB
durante l'applicazione degli aggiornamenti. L'unità principale si spegne
automaticamente al termine dell'aggiornamento del firmware. Al termine
dell'aggiornamento del software, vengono ripristinate le impostazioni
predefinite. Si consiglia di prendere nota delle impostazioni effettuate in
modo da poterle reimpostare facilmente dopo l'aggiornamento.
 Se l'aggiornamento software fallisce, si raccomanda espressamente di formattare tutti i dati USB in FAT16 e di
riprovare l'aggiornamento del software.
 Il file system NTFS USB può non essere supportato.
 A seconda del costruttore, l'USB può non essere supportata.
50
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 50
2010-06-16
3:46:18
ITA
varie
UTILIZZO DEL TELEVISORE PER MEZZO DEL TELECOMANDO
1. Premere il tasto POWER per accendere la TV.
2. Premere il tasto AMP/TV per impostare il telecomando sul modo TV.
● VARIE
3. Puntare il telecomando verso la TV.
4. Tenendo premuto il tasto POWER, inserire il codice che corrisponde al proprio tipo di televisore.
• Se nella tabella sono riportati più codici per il televisore, inserirne uno per volta per individuare
quello giusto.
• Se il codice corrisponde a quello del televisore, il televisore si spegne.
5. Se, premendo il tasto POWER del telecomando, la TV si accende e si spegne, l'impostazione è
completata.
• Si possono utilizzare i tasti TV POWER, VOLUME, CHANNEL, MENU e quelli numerici (0~9).
M
È possibile che il telecomando non funzioni con alcuni tipi di TV e che, a seconda del tipo di TV,
alcune funzioni non siano disponibili
 Per impostazione predefinita, il telecomando funziona con le TV Samsung.
51
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 51
2010-06-16
3:46:20
varie
UTILIZZO DEL TELEVISORE PER MEZZO DEL TELECOMANDO (continua)
Elenco codice marchio TV
Marchio
Admiral (M.Wards)
A Mark
Anam
AOC
Bell & Howell
(M.Wards)
Brocsonic
Candle
Cetronic
Citizen
CINEMA
Classic
Concerto
Contec
Coronado
Craig
Croslex
Crown
CURTIS MATHES
CXC
Daewoo
Daytron
Dynasty
Emerson
Fisher
Funai
Futuretech
General Electric (GE)
Hall Mark
Hitachi
Inkel
JC Penny
JVC
KTV
KEC
KMC
LG (Goldstar)
N° codice
056, 057, 058
001, 015
001, 002, 003, 004,005,
006, 007, 008, 009, 010,
011, 012, 013, 014
Marchio
Luxman
LXI (Sears)
Magnavox
N° codice
Marchio
Sylvania
N° codice
018
019, 054, 056, 059, 060,
062, 063, 065, 071
015, 017, 018, 048, 054,
059, 060, 062, 072, 089
Symphonic
Tatung
Techwood
018, 040, 048, 054, 059,
060, 062
061, 095, 096
006
018
001, 018, 040, 048
057, 058, 081
Marantz
Matsui
040, 054
054
Teknika
TMK
003, 015, 018, 025
018, 040
059, 060
018
003
003, 018, 025
097
003
018
046
015
003, 005, 061, 082, 083,
084
062
003
059, 061, 063
003
002, 003, 004, 015,016,
017, 018, 019, 020, 021,
022, 023, 024, 025, 026,
027, 028, 029, 030, 032,
034, 035, 036, 040, 048,
059, 090, 099, 100
040
003
003, 015, 040, 046, 059,
061, 064, 082, 083, 084, 085
MGA
Mitsubishi/MGA
018, 040
018, 040, 054, 059, 060,
075, 101
018
018, 019, 020, 040, 059,
060
003
003
003
006, 007, 008, 009, 054,
066, 067, 073, 074
018
003, 015, 017, 018, 048,
054, 059, 062, 069, 090
015, 017, 018, 040, 048
054, 062, 072, 112, 114,
117, 118
063, 066, 080, 091
015, 018, 059
040
006, 066, 067
Toshiba
019, 057, 063, 071, 101
107, 109, 110, 111, 113
018
059, 060, 069
015, 017, 018, 040, 048,
054, 060, 064
018
040
003
058, 079
001
003, 054
054
054, 109, 114
054
054, 114
054, 112, 114
019, 065, 103
003
003
006, 040, 056, 059, 066,
067, 068
040
015, 018, 050, 059, 069
045
056, 059, 067, 086
070
059, 061, 087, 088
003, 015, 040
015
001, 015, 016, 017, 037,
038, 039, 040, 041, 042,
043, 044, 054, 086
MTC
NEC
Nikei
Onking
Onwa
Panasonic
Penney
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Proton
QUASAR
Radio Shack
RCA/Proscan
Realistic
Sampo
Samsung
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Signature 2000
(M.Wards)
Sony
Soundesign
Spectricon
SSS
017, 048, 056, 060, 061,
075
018, 059, 067, 076, 077,
078, 092, 093, 094
003, 019
040
000, 015, 016, 017, 040,
043, 046, 047, 048, 049,
054, 059, 060, 098
019, 061, 065, 101, 102,
103, 104
003, 040, 060, 061
015, 018, 019
015, 057, 064, 101, 105,
106, 115
057, 058
Vidtech
Videch
Wards
Yamaha
York
Yupiteru
Zenith
Zonda
Dongyang
LOWE
FINLUX
YOKO
LOEWE OPTA
PHONOLA
RADIOLA
SCHNEIDER
AKAI
GRUNDIG
054, 112
054
103
108, 109, 113, 119, 120,
121
BLAUPUNKT
SIEMENS
CGE
IMPERIAL
MIVAR
SABA
BANG&OLUFSEN
BRIONVEGA
108
108
113
113
113
114
114
114
FORMENTI
METZ
WEGA
RADIOMARELLI
SINGER
SINUDYNE
TELEFUNKEN
114
114
114
114
114
114
116
050, 051, 052, 053, 055,
101
003, 040
001
018
52
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 52
2010-06-16
3:46:20
ITA
UTILIZZO DEL LETTORE DVD O BD CON IL TELECOMANDO
1. Premere il tasto POWER per accendere il lettore DVD (BD).
2. Premere il tasto BD/DVD per impostare il telecomando sul modo DVD (BD).
● VARIE
3. Puntare il telecomando verso il DVD (BD).
4. Tenendo premuto il tasto POWER, inserire il codice corrispondente al proprio tipo di DVD (BD).
• Se nella tabella sono riportati più codici per il DVD (BD), inserirne uno per volta per individuare
quello giusto.
• Se il codice corrisponde a quello del DVD (BD), il DVD (BD) si spegne.
5. Se, premendo il tasto POWER del telecomando, il DVD si accende e si spegne, l'impostazione è
completata.
• Si possono utilizzare i tasti DVD (BD) POWER, PLAY, PAUSE, STOP, SKIP, MENU e quelli
numerici (0~9).
M
È possibile che il telecomando non funzioni con alcuni tipi di DVD
e che, a seconda del tipo di DVD, alcune funzioni non siano disponibili.
 Per impostazione predefinita, il telecomando funziona con i DVD (BD) Samsung.
Elenco codice marchio DVD
Marchio
DENON
DOONOON
DMTECH
FISHER
GE
HARMAN/KARDON
JVC
KENWOOD
LG
MAGNAVOX
MITSUBISHI
N° codice
003, 032
019
017
002
006
012
010, 013
008
001
004
005, 016
Marchio
N° codice
ONKYO
OPTIMUS
PANASONIC
PROSCAN
PHILIPS
PIONEER
RCA
SAMSUNG
SANYO
SONY
THETA DIGITAL
004, 014
011
021
006
004, 023
007, 011, 022, 025
006
000, 027
002
015, 020
011
Marchio
TOSHIBA
YAMAHA
ZENITH
TAEGWANG
PS2
X-BOX
APEX
Marantz
N° codice
004, 018
009, 033
004, 024
026
028
029
030
031
Elenco codice marchio lettore BD
Marchio
SAMSUNG
M
N° codice
000, 001, 002, 003, 004
 Il telecomando può essere utilizzato solo con lettori Samsung BD.
53
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 53
2010-06-16
3:46:20
risoluzione dei problemi
Prima di rivolgersi all'assistenza, eseguire i controlli indicati di seguito.
Sintomo
Controllo
Rimedio
L'unità non si accende.
• Il cavo di alimentazione è collegato alla
presa?
• Collegare la spina alla presa.
Una funzione non si
attiva quando viene
premuto il tasto.
• Nell'aria è presente elettricità statica?
• Scollegare e ricollegare la spina.
Sound is not produced.
• I diffusori e i componenti esterni sono
collegati correttamente?
• La funzione Mute è attivata?
• Il volume è regolato sul minimo?
• La dimensione dei diffusori è impostata
erroneamente su NONE?
• Collegarli correttamente.
• Premere il tasto Mute per annullare la
funzione di disattivazione dell'audio.
• Regolare il volume.
• Vedere a pagina 33 per selezionare
LARGE, SMALL o YES.
Quando viene selezionata la
funzione, l'immagine non
viene visualizzata sul
televisore.
• Il componente esterno è collegato
correttamente?
• Collegarlo correttamente.
Il telecomando non funziona.
• Le batterie sono scariche?
• La distanza tra il telecomando e l'unità
principale è troppo elevata?
• Sostituire le batterie.
• Utilizzare a una distanza più ravvicinata.
L'audio dei canali sinistro/
destro è invertito.
• Il diffusore sinistro/destro o i cavi di
ingresso/uscita sinistro/destro sono
collegati correttamente?
• Controllare il canale sinistro/destro e
collegarlo/i correttamente.
La radio non funziona.
• L'antenna FM è collegata
correttamente?
• Collegare correttamente l'antenna.
• Se la potenza del segnale sull'antenna è
insufficiente, installare l'antenna FM in
una posizione con una buona ricezione.
Manca l'audio dai diffusori
surround.
• Il diffusore surround è collegato
correttamente?
• SURR (surround) è impostato
erroneamente su NONE nella
dimensione del diffusore?
• Il modo Surround è impostato su
Stereo?
• Per eseguire correttamente il
collegamento, vedere pagine 14 ~17.
• Vedere a pagina 33 per selezionare
LARGE o SMALL.
• Per selezionare il modo Surround più
conveniente, vedere pagine 42 ~ 43.
Non è possibile selezionare il
modo Dolby Pro Logic ll.
• Il segnale d'ingresso è selezionato
correttamente?
• Solo il segnale del canale 2 può
selezionare il modo Dolby Pro Logic II.
(ad es.: Dolby Digital, PCM, segnale di
ingresso analogico a 2 canali.)
54
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 54
2010-06-16
3:46:20
ITA
Sintomo
Controllo
• L'ingresso digitale è selezionato?
• Controllare se il lettore DVD è collegato
correttamente e vedere a pagina 28 per
selezionare l'ingresso digitale.
Funzione di protezione prodotto
Protezione dal calore
• La funzione di protezione interviene se l'unità principale o il trasformatore sono surriscaldati.
Sullo schermo apparirà la scritta "
".
Questa funzione si attiva:
- Se il terminale del diffusore è in cortocircuito
- Se il cavo del diffusore è in cortocircuito
Se, dopo essere stato disattivato, il dispositivo viene riattivato e non vi sono problemi, l'indicatore PROTECTION
scompare dallo schermo e l'unità funziona correttamente.
M
● RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Manca l'audio quando si
riproduce un DVD codificato
DTS.
Rimedio
 Se sullo schermo viene visualizzato PROTECTION, controllare se il terminale del diffusore è in cortocircuito
e poi attivare il dispositivo.
Elenco degli errori ASC
N. errore
Messaggio sul VFD
Azione
E01
HP CONCT
E02
NO MIC
Collegare il microfono.
E03
NOISY
Intervenire in modo adeguato per ridurre il rumore circostante.
E04
MIC LEVL
Il diffusore è troppo vicino al microfono.
Controllare la distanza tra il diffusore e il microfono.
E05
NO FRONT
Controllare che il diffusore anteriore sia collegato correttamente.
E07
LEVL OVR
Controllare la posizione di ciascun diffusore e del microfono.
E08
DIST OVR
La distanza tra diffusore e microfono supera il valore accettabile.
Controllare la posizione del microfono e di ciascun diffusore.
E13
TIME OVR
Scollegare il cavo di alimentazione e ricollegarlo.
Quindi, eseguire di nuovo ASC.
E14
CODE ERR
Scollegare il cavo di alimentazione e ricollegarlo.
Quindi, eseguire di nuovo ASC.
Scollegare le cuffie.
55
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 55
2010-06-16
3:46:20
appendice
SPECIFICHE
Peso
Dimensioni (L x A x P)
GENERALI
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio
Risposta in frequenza
Sensibilità utile
SINTONIZZATORE Rapporto S/N
FM
Distorsione
Separazione stereo
Livello di uscita del sintonizzatore
Uscita nominale
Diffusori anteriori(sinistro+destro)
Diffusore centrale
Diffusori sorround(sinistro+destro)
AMPLIFICATORE
Diffusore subwoofer
Sensibilità di ingresso/impedenza
Rapporto S/N (ingresso analogico)
Separazione (1kHz)
Ingresso analogico
FREQUENZA
RISPOSTA
Ingresso digitale/96kHz PCM
Ingresso
HDMI
Uscita
Formato TV
Livello di ingresso/impedenza
USCITA VIDEO Livello di uscita/impedenza
Risposta in frequenza video
Rapporto S/N
5.6 kg
436.9 x 142.2 x 363.2 mm
5 °C ~ +35 °C
10%~75%
87.5~108.0MHz
12dBf
MONO/STEREO 55/55dB
MONO/STEREO 0.3/0.8%
30dB
1kHz, 75kHz Dev
20Hz~20kHz/THD = 0.9%
6 Ω 100W/CH
6 Ω 100W/CH
6 Ω 100W/CH
6 Ω 100W/CH
450mV/47kΩ
80dB
60dB
20Hz~20kHz(±3dB)
20Hz ~44kHz(±3dB)
Compatible 1080p
Compatible 1080p
NTSC/PAL
1Vp-p/75 Ω
1Vp-p/75 Ω
Tra 5Hz e 10kHz (-3dB)
60dB
* I valori rapporto S/N, distorsione, separazione e sensibilità utile si basano sulla misurazione secondo gli standard
AES (Audio Engineering Society).
- Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
- Peso e dimensioni sono approssimativi.
- Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
- Per l’alimentazione elettrica e il consumo di corrente, consultare l’etichetta apposta al prodotto.
56
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 56
2010-06-16
3:46:20
Contatta SAMSUNG WORLD WIDE
Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti Samsung.
Area
Contact Center ` North America
Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864)
Mexico
01-800-SAMSUNG (726-7864)
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
` Latin America
Argentine
0800-333-3733
0800-124-421
Brazil
4004-0000
Chile
800-SAMSUNG (726-7864)
Nicaragua
00-1800-5077267
Honduras
800-7919267
Costa Rica
0-800-507-7267
Ecuador
1-800-10-7267
El Salvador
800-6225
Guatemala
1-800-299-0013
Jamaica
1-800-234-7267
Panama
800-7267
Puerto Rico
1-800-682-3180
Rep. Dominica 1-800-751-2676
Trinidad &
1-800-SAMSUNG (726-7864)
Tobago
Venezuela
0-800-100-5303
Colombia
01-8000112112
` Europe
0810 - SAMSUNG
Austria
(7267864, € 0.07/min)
Belgium
Czech
Denmark
Finland
France
Germany
Hungary
Italia
Luxemburg
Netherlands
Norway
Poland
Portugal
Slovakia
Spain
Sweden
U.K
Eire
02-201-24-18
800 - SAMSUNG
(800-726786)
70 70 19 70
030 - 6227 515
01 48 63 00 00
01805 - SAMSUNG
(726-7864 € 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
261 03 710
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
815-56 480
0 801 1SAMSUNG (172678)
022-607-93-33
80820-SAMSUNG (726-7864)
0800-SAMSUNG (726-7864)
902 - 1 - SAMSUNG
(902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
0845 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 57
Web Site
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/
be (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Area
Switzerland
Contact Center Web Site
www.samsung.com/ch
0848 - SAMSUNG (7267864, www.samsung.com/
CHF 0.08/min)
ch_fr/ (French)
8-800-77777
www.samsung.com
8000-7267
www.samsung.com
800-7267
www.samsung.com
Lithuania
Latvia
Estonia
` CIS
Russia
Georgia
Armenia
Azerbaijan
Kazakhstan
Uzbekistan
Kyrgyzstan
Tadjikistan
8-800-555-55-55
8-800-555-555
0-800-05-555
088-55-55-555
8-10-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
Ukraine
0-800-502-000
Belarus
Moldova
` Asia Pacific
Australia
New Zealand
810-800-500-55-500
00-800-500-55-500
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
1300 362 603
www.samsung.com
0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com
400-810-5858
China
www.samsung.com
010-6475 1880
www.samsung.com/
hk
Hong Kong
(852) 3698-4698
www.samsung.com/
hk_en/
3030 8282
1800 110011
India
www.samsung.com
1800 3000 8282
1800 266 8282
0800-112-8888
Indonesia
www.samsung.com
021-5699-7777
Japan
0120-327-527
www.samsung.com
Malaysia
1800-88-9999
www.samsung.com
1-800-10-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG
Philippines
(726-7864)
www.samsung.com
1-800-8-SAMSUNG
(726-7864)
02-5805777
Singapore
1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
1800-29-3232
Thailand
www.samsung.com
02-689-3232
Taiwan
0800-329-999
www.samsung.com
Vietnam
1 800 588 889
www.samsung.com
` Middle East & Africa
Turkey
444 77 11
www.samsung.com
South Africa
0860-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
Bahrain
8000-4726
Jordan
800-22273
2010-06-16
3:46:20
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di conferimento differenziato delle batterie.)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non
devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb
indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE
2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana
o all'ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e riciclarle
utilizzando il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori
elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici al termine del
ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si
invita l'utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile
per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio
locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto
di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti
commerciali.
HW-C500-C560S-ITA_0616.indd 58
2010-06-16
3:46:20
Download PDF

advertising