Mode d`emploi Four de frittage HT Four de frittage HT Speed

Mode d`emploi Four de frittage HT Four de frittage HT Speed

Mode d'emploi
Mode d'emploi
Four de frittage HT
Four de frittage HT Speed
Version 3.1 11/2014
Français

Sommaire
Informations générales..............................................................4
Limites de la garantie...................................................................4
Responsabilités de l'exploitant.................................................................... 4
Documentation.............................................................................5
Contenu et montage.................................................................................... 5
Concept de marquage pour les textes intégrés et les renvois.................... 5
Formatages et signalisation.........................................................6
Adresse Service après-vente.......................................................6
Sécurité.......................................................................................7
Exigences applicables au personnel............................................7
Transport, emballage et entreposage.......................................9
Transport ....................................................................................9
Emballage....................................................................................10
Entreposage.................................................................................10
Description technique................................................................11
Fonction ....................................................................................11
Conformité....................................................................................12
Utilisation conforme......................................................................13
Mauvaise utilisation éventuelle.....................................................13
Données techniques..................................................................14
Informations générales.................................................................14
Données relatives au branchement électrique HT.......................14
Données relatives au branchement électrique HT Speed............14
Conditions de service...................................................................14
Installation...................................................................................15
Mise en place...............................................................................15
Conditions de mise en place....................................................................... 15
Raccordement électrique.............................................................16
Installation dans le bâtiment........................................................................ 16
Commande..................................................................................17
Eléments de programmation et affichages...................................17
Interrupteurs et fonctions des touches.........................................18
Ecran d'attente.............................................................................19
Mise sous tension du Four de frittage .........................................19
Première mise en service..........................................................20
Mise en place de l'isolation de porte............................................20
Mode de fonctionnement Frittage rapide......................................21
Remplissage du Four de frittage................................................................. 21
Sélectionner et charger le programme de chauffage.................................. 22
Démarrer/Interrompre le programme de chauffage..................................... 22
Sortir les coupelles réfractaires du four....................................................... 23
Programmer des étapes de chauffage........................................................ 24
Programmer les étapes S2 à S4................................................................. 25
Page 2
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014

Sauvegarder le programme de chauffage................................................... 25
Programmer un frittage rapide.................................................................... 26
Sauvegarder des valeurs de programmes avec des noms......................... 27
Renommer un programme de chauffage.................................................... 27
Démarrage automatique du programme de chauffage............................... 28
Préparer l'adjuvant de frittage......................................................29
Remplissage recommandé de la coupelle réfractaire Speed...................... 29
Mode de fonctionnement Frittage standard..................................30
Remplissage du Four de frittage................................................................. 30
Sélectionner et charger le programme de chauffage.................................. 31
Démarrer/Interrompre le programme de chauffage..................................... 31
Sortir les coupelles réfractaires du four....................................................... 32
Programmer des étapes de chauffage........................................................ 33
Programmer les étapes S2 à S4................................................................. 34
Sauvegarder le programme de chauffage................................................... 34
Sauvegarder des valeurs de programmes avec des noms......................... 35
Renommer un programme de chauffage.................................................... 35
Démarrage automatique du programme de chauffage............................... 36
Préparer l'adjuvant de frittage......................................................37
Remplissage recommandé de la coupelle réfractaire standard.................. 37
Frittage avec disque de frittage................................................................... 37
Fonctions spéciales...................................................................38
Frittage avec ventilation...............................................................38
Présécher sans frittage................................................................38
Présécher avec frittage................................................................38
Refroidissement rapide par valeurs de consigne.........................38
Réglages de base.......................................................................39
Réglages de service.....................................................................39
Paramétrages.............................................................................................. 39
Entretien et maintenance...........................................................43
Cuisson de nettoyage/de régénération........................................43
Remplacement de la batterie.......................................................43
Pannes et messages d'erreurs..................................................44
Sécurité ....................................................................................44
Pannes ....................................................................................45
Messages d'erreur de l'électronique.............................................46
Mise hors service.......................................................................47
Mise au rebut..............................................................................47
Sécurité ....................................................................................47
Mise au rebut................................................................................47
11/2014
Version 3.1
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 3
Informations générales
Informations générales
Limites de la garantie
Le contenu de ce mode d'emploi a été établi en tenant compte des lois et
normes en vigueur.
L'appareil a été développé strictement selon l'état de la technique.
information
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages
résultant des cas suivants :
hh Non-respect/Non-prise en considération du mode d'emploi
hh Mauvaise utilisation intentionnelle
hh Utilisation non conforme
hh Recours à un personnel non formé
hh Recours à un personnel non spécialisé (lors de travaux de
maintenance, etc.)
hh Modifications techniques sur l'appareil sans consultation préalable du
fabricant
hh Utilisation de pièces de rechange non approuvées par le fabricant
Responsabilités de l'exploitant
L'appareil est utilisé à des fins professionnelles. L'exploitant de l'appareil
est par conséquent soumis aux obligations légales relatives à la sécurité au
travail.
Outre les consignes de sécurité spécifiées dans le présent mode d'emploi,
les règlements relatifs à la sécurité, à la prévention des accidents et à la
protection de l'environnement applicables au domaine d'application de
l'appareil doivent être respectés.
Dans ce contexte, les points suivants s'appliquent tout particulièrement :
Page 4
yy
L'exploitant doit s'informer sur les dispositions en vigueur en matière
de protection au travail.
yy
L'exploitant doit veiller à ce que tout personnel susceptible de
manipuler l'appareil ait lu et compris le présent mode d'emploi.
yy
En outre, il doit former le personnel à des intervalles réguliers et
l'informer des risques correspondant à la manipulation de l'appareil.
yy
L'exploitant doit mettre l'équipement de protection nécessaire à
disposition du personnel.
yy
L'exploitant doit faire vérifier régulièrement tous les dispositifs de
sécurité quant à leur bon fonctionnement et intégralité.
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Informations générales
Documentation
Contenu et montage
Ce mode d'emploi fait partie intégrante du présent appareil. Il contient
des consignes et informations permettant de manipuler en toute sécurité
l'appareil et doit être mis à la disposition de chaque utilisateur tout au
long de la durée de vie de l'appareil. Ce mode d'emploi est destiné à un
personnel opérateur formé.
Concept de marquage pour les textes intégrés et les renvois
Les types d'avertissement suivants sont utilisés :
danger
Menace d'un danger imminent pouvant provoquer des blessures
corporelles graves ou entraîner la mort.
avertissement
Situation éventuellement dangereuse, pouvant provoquer des
blessures corporelles graves ou entraîner la mort.
attention
Situation éventuellement dangereuse, pouvant provoquer des
blessures corporelles légères.
information
Situation éventuellement nuisible, dans laquelle le produit ou
quelque chose dans son environnement pourrait être endommagé.
information
Information/conseil pour faciliter la manipulation
11/2014
Version 3.1
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 5
Informations générales
Formatages et signalisation
$$
indique une consigne de sécurité générale
;;
indique qu'une condition préalable doit être satisfaite
1.
indique des étapes d'un mode opératoire
ÂÂ
indique un résultat d'action
yy
indique une énumération
indique une touche
Adresse Service après-vente
Friedrich-List-Straße 8
D-76297 Stutensee-Blankenloch
Tél.: +49 (0) 7244 70871-0
www.mihm-vogt.de
Page 6
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Sécurité
Sécurité
Le four de frittage est un four à haute température destiné à une utilisation
professionnelle dans les laboratoires dentaires et doit être exclusivement
utilisé pour le frittage de céramiques frittables.
Exigences applicables au personnel
Personnel qualifié et formé, familiarisé avec la manipulation de l'appareil et
qui, en vertu d'une formation, de connaissances et d'expériences techniques
ainsi que de la connaissance des dispositions pertinentes, est en mesure de
réaliser les travaux confiés et d'identifier et d'éviter les dangers potentiels.
danger
Electricité !
Risque de mort par électrocution.
hh Ne pas toucher le câble et les composants conducteurs d'électricité
avec des mains humides.
hh Respecter les règlements en matière de prévention des accidents et
de courant électrique.
hh Couper l'alimentation électrique avant tous travaux d'installation, de
maintenance et de réparation sur le four de frittage et vérifier que
tout réallumage intempestif est impossible.
danger
Risque d'inflammation !
Utilisation de matières inflammables et explosives dans la zone du four.
hh Ne pas faire fonctionner le four de frittage à proximité de sources
facilement inflammables.
hh Ne pas installer le four de frittage sur des plans d'appui facilement
inflammables.
11/2014
Version 3.1
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 7
Sécurité
avertissement
Risque de brûlure au contact de surfaces chaudes !
Le fonctionnement du four de frittage entraîne l'apparition de surfaces
chaudes au contact desquelles des brûlures sont possibles.
hh Lors du fonctionnement, ne pas toucher le corps du four ou la porte du four.
hh Ne pas mettre les mains dans l'enceinte chauffante. Elle peut encore
présenter une chaleur résiduelle élevée due à un processus de
chauffage précédent.
hh Laisser au four de frittage le temps de refroidir avant tous travaux de
maintenance, de nettoyage et de réparation.
hh Porter des gants de travail résistant à la chaleur s'il est nécessaire de
travailler sur des composants chauds.
hh Utiliser une pince de prélèvement appropriée et suffisamment longue
pour placer et sortir la matière à fritter ou frittée.
attention
Mauvaise manipulation !
Toute responsabilité en cas de dommages éventuels sera déclinée en
cas d'utilisation non conforme, de mauvaise manipulation, de mauvais
raccordement ou de maintenance/réparation techniquement incorrecte
par un personnel non formé. De tels cas entraînent en outre la nullité de
toutes les clauses de garantie.
Si l'appareil ou le câble de réseau est endommagé, ou n'est pas en
parfait état de marche, l'appareil ne doit plus être utilisé.
Dans ce cas, prière de contacter immédiatement le fabricant.
Pour assurer votre propre sécurité et la longévité de votre appareil,
seules des pièces détachées d'origine peuvent être utilisées.
Pour que le four de frittage fonctionne en toute sécurité, outre les
consignes données dans le présent mode d'emploi, les réglementations
régionales sont également d'application (par ex. les dispositions relatives à
la prévention des accidents), lesquelles doivent être mises à la disposition
de l'exploitant de l'appareil. Les pictogrammes de sécurité doivent se
trouver sur le four de frittage et présenter un bon état de lisibilité.
information
Avant de commencer tout travail sur et avec l'appareil, chaque utilisateur
doit avoir lu et compris le présent mode d'emploi.
Le présent mode d'emploi doit être conservé tout au long de la durée de
vie du four de frittage.
Page 8
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Transport, emballage et entreposage
Transport, emballage et entreposage
Transport
attention
Risque de blessure lié au poids du four !
Sollicitation corporelle excessive/douleurs de dos liées au poids propre élevé.
hh Porter/déplacer le four de frittage au moins avec deux personnes.
information
Dégâts liés au transport !
Afin d'éviter tout dommage corporel et matériel :
hh Transporter l'appareil uniquement verticalement.
hh Ne pas empiler plusieurs appareils.
hh Ne pas poser d'autres objets sur l'appareil.
hh Le transport doit s'effectuer sans secousses et vibrations, afin d'éviter
tout endommagement de l'appareil.
hh S'assurer que l'appareil est sécurisé pour éviter tout glissement et
chute lors du transport.
hh La marchandise doit être immédiatement vérifiée dès la réception
quant à tout dommage ou perte, cette vérification devant être attestée
par écrit sur les documents de transport d'une manière respectant les
droits de l'expéditeur.
décline toute responsabilité quant
à tout dégât ou perte constaté ultérieurement.
11/2014
Version 3.1
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 9
Transport, emballage et entreposage
Emballage
information
L'emballage protège le four de frittage contre les dégâts liés au
transport, la corrosion et autres dommages. Ne le retirer que juste avant
la première mise en service et l'entreposer au sec pour une réutilisation
ultérieure.
Entreposage
information
Dégâts liés à la température !
Afin d'éviter tout endommagement lié à la température :
hh Entreposer l'appareil uniquement à des températures allant de +5 °C
à +40 °C.
hh Toujours entreposer l'appareil au sec et dans un endroit non poussiéreux.
hh Eviter l'exposition directe au soleil.
hh Eviter toute secousse mécanique.
Page 10
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Description technique
Description technique
Fonction
Le four de frittage est utilisé pour le traitement de céramiques frittables.
Le produit à fritter est placé dans la coupelle réfractaire et posé sur les
goupilles de support. Après saisie du paramètre de chauffage et après avoir
appuyé sur la touche de démarrage, la porte de four à commande électrique
se ferme, et le processus de chauffage commence.
Au terme du programme de chauffage et après refroidissement du four de
frittage, la porte de four s'ouvre et le produit fini peut être retiré.
Enceinte chauffante
Le produit est fritté dans l'enceinte chauffante. Celle-ci comporte deux
couches isolantes différentes en céramique et fonctionne avec quatre
éléments de chauffage montés en série. La couche isolante extérieure est
conçue pour des températures allant jusqu'à 1200 °C et la couche intérieure
pour des températures allant jusqu'à 1700 °C.
Porte de four
La porte de four est constituée d'une isolation de porte en céramique et en
deux parties. Un interrupteur de sécurité coupe le courant de chauffage dès
ouverture de la porte de four.
Un dispositif à friction dans le mécanisme d'entraînement permet de ne pas
appliquer une pression trop élevée sur la porte de four et l'enceinte chauffante.
Corps du four
Le corps du four est en tôle et présente un revêtement en plastique intérieur
et extérieur; il est refroidi par un système de refroidissement de secours.
Une pile rechargeable intégrée assure le refroidissement de secours, même
en cas de coupure de l'alimentation.
Régulateur programmable
Le régulateur programmable est équipé d'un réglage de temps calculé
sur l'heure de fin avec jour de la semaine et heure. Le point temporel de
démarrage est calculé automatiquement de manière à ce que le processus
de chauffage se termine au temps souhaité et que le produit fritté puisse
alors être sorti.
Les paramètres de service et programmes de chauffage sont stockés dans une
mémoire non volatile et conservés même en cas de coupure de l'alimentation.
La température de consigne fixée doit être maintenue avec une précision
de ±1 °C.
Une sonde de température intégrée dans l'enceinte chauffante détermine la
température de l'enceinte autour du produit.
Une protection à thermocouple empêche toute surchauffe du four de
frittage suite à une sonde de température défectueuse.
11/2014
Version 3.1
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 11
Description technique
Conformité
EC Declaration of conformity for machinery
MIHM-VOGT GmbH & Co. KG
Friedrich-List-Str. 8
76297 Stutensee – Blankenloch
Germany
We herewith declare that the sintering furnace models
HT, HT-S, HT Speed, and HT-S Speed
are in conformity with all the relevant provisions of the following European directives:
1. Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical
and electronic equipment (RoHS)
2. Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment (WEEE)
3. Directive 2006/42/EC on machinery
4. Low voltage directive 2006/95/EC
5. EMC directive 2004/108/EC
And furthermore, we declare that the following European harmonised standards have been used:
DIN EN 61010-1: 2002-08
DIN EN 61010-2-010: 2004-06
DIN EN 61326-1: 2006-10
Stutensee, 17 July 2013
MIHM-VOGT GmbH & Co. KG
Dietmar Gräbe
(Managing Director)
MIHM-VOGT GmbH & Co.KG
Friedrich-List-Straße 8
76297 StutenseeBlankenloch
AG Mannheim HRA 101782
Page 12
Mode d'emploi pour four de frittage
Persönlich haftende Gesellschafterin:
Mihm-Vogt Verwaltungs GmbH
AG Mannheim HRB 101361
Geschäftsführer: Dietmar Gräbe
Hermann Gräbe
Version 3.1
11/2014
Description technique
Utilisation conforme
Le Four de frittage est un four à haute température destiné à une utilisation
professionnelle dans les laboratoires dentaires et doit être exclusivement
utilisé pour le frittage de céramiques frittables.
information
Toute responsabilité en cas de dommages éventuels sera déclinée en
cas d'utilisation non conforme, de mauvaise manipulation, de mauvais
raccordement ou de maintenance/réparation techniquement incorrecte
par un personnel non formé. De tels cas entraînent en outre la nullité de
toutes les clauses de garantie.
Mauvaise utilisation éventuelle
11/2014
Version 3.1
yy
Recours à un personnel n'ayant pas été préalablement informé et ne
présentant pas des qualifications suffisantes.
yy
Utilisation de produits non approuvés par le fabricant
yy
Utilisation de pièces de rechange non approuvées par le fabricant
yy
Utilisation ne respectant pas la déclaration de conformité.
yy
Modification techniques et transformations effectuées sur l'appareil et
n'ayant pas été autorisées par le fabricant.
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 13
Données techniques
Données techniques
Informations générales
Dimensions (B x H x T)
500 x 770 x 600 mm
Volume espace de cuisson
2 coupelles Ø 120 x 35 mm
Température max.
1650 °C
Poids
80 kg
Dégagement minimal autour du
Four de frittage
50 mm
Données relatives au branchement électrique HT
Alimentation en tension
200 - 240 V (écart ±10 %)
Fréquence
50 / 60 Hz
Puissance absorbée max.
3,1 kW
Consommation d'énergie/cycle
env. 5,8 kWh
Protection fusible (à charge de l'exploitant)
Branchement sur un circuit électrique
séparé avec fusible de 16 A, type K,Z
(autres types de fusibles conformément au pays de l'utilisateur)
Classe de protection
IP 20 (Protection contre l'entrée de
corps étrangers, mais pas contre la
pénétration d'eau)
Données relatives au branchement électrique HT Speed
Alimentation en tension
220 - 240 V (écart ±10 %)
Fréquence
50 / 60 Hz
Puissance absorbée max.
3,8 kW
Consommation d'énergie/cycle
env. 5,8 kWh
Protection fusible (à charge de
l'exploitant)
Branchement sur un circuit électrique
séparé avec fusible de 16 A, type
K,Z (autres types de fusibles
conformément au pays de l'utilisateur)
Classe de protection
IP 20 (Protection contre l'entrée de
corps étrangers, mais pas contre la
pénétration d'eau)
Conditions de service
Zone pour l'installation :
Uniquement en intérieur (dans des
pièces au sec)
Plage de températures
+5 - +40 °C
Humidité relative de l'air
Jusqu'à 31 °C: 80 %
Humidité de l'air maximale
Jusqu'à 40 °C: 50 %
Aucune condensation
Page 14
Hauteur
Max. 2000 m
Degré de pollution
2
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Installation
Installation
Mise en place
Le four de frittage est un appareil demandant un plan de travail. Pour un
appui stable, il est recommandé de prévoir une surface plane d'au moins
50 cm x 60 cm, pouvant supporter jusqu'à 80 kg.
Conditions de mise en place
►►
Placer le four de frittage dans des pièces sèches présentant le
moins de poussières possible et veiller à ce qu'aucun liquide n'entre
en contact avec l'appareil.
►►
Les pièces où le four est installé ne doivent pas servir à entreposer
de gaz et liquides facilement inflammables et combustibles.
►►
Ne pas placer d'objets combustibles et inflammables à proximité du
four de frittage.
attention
Charges pouvant basculer !
Solidité insuffisante du plan d'appui.
Lors de la mise en place du four de frittage, veiller à prévoir un plan
d'appui d'une solidité suffisante.
attention
Risque de blessure lié au poids du four !
Sollicitation corporelle excessive/douleurs de dos liées au poids propre
élevé.
hh Porter/déplacer le four de frittage au moins avec deux personnes.
attention
Risque de surchauffe !
En cas de surchauffe, l'électronique est coupée.
hh Veiller à ce que les fentes de ventilation sur les côtés restent libres.
11/2014
Version 3.1
1.
Mettre le plan d'appui de niveau.
2.
Placer le four de frittage sur le plan d'appui.
$$
Veiller à ce que le plan sous-jacent soit antidérapant.
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 15
Installation
Raccordement électrique
Installation dans le bâtiment
;;
Le four de frittage nécessite un circuit électrique propre.
;;
Le circuit électrique doit être prévu au niveau du bâtiment avec
coupe-circuit automatique d'au moins 16 A type K,Z (autres types de
fusibles conformément au pays de l'utilisateur) .
;;
En cas d'utilisation d'un variateur de fréquence, celui-ci doit être
conçu avec un courant de déclenchement max. de 30 mA.
;;
Pour un fonctionnement électrique en toute sécurité, le four de frittage
nécessite un conducteur de protection raccordé à la prise de courant.
;;
Lors du choix de l'emplacement, tenir compte du fait que le câble de
réseau fourni est de 2,5 m et que les rallonges de câble ne sont pas
autorisées. La tension d'alimentation doit être comprise dans la plage
de tension nominale de 200-240 V.
danger
Electricité !
Risque de mort par électrocution.
hh Ne pas toucher le câble et les composants conducteurs d'électricité
avec des mains humides.
hh Respecter les règlements en matière de prévention des accidents et
de courant électrique.
hh Ne connecter l'appareil qu'à une alimentation en courant
correspondant aux données de la plaque signalétique.
1
3
2
4
5
6
7
8
Fig. 1 : Plaque signalétique (exemple)
Page 16
1
Données relatives au fabricant
5
Fréquence du secteur
2
Type de machine/Marquage
6
Puissance
3
Numéro de série
7
Année de construction
4
Tension de service
8
Marquage CE
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Manipulation
Manipulation
Eléments de programmation et affichages
Le régulateur programmable à microprocesseur permet d'exécuter des
courbes de chauffage très différentes avec haute précision. La commande
s'effectue par le biais de menus via un clavier à effleurement et apparaît
ensuite sur un affichage à cristaux liquides (LCD).
Le régulateur programmable comporte les éléments de programmation
suivants :
1
2
3
4
5
6
10
9
8
7
11
1 Affichage
6 Commutateur principal
2 Etapes de chauffage
7 Touche pour sauvegarder
3 Pavé numérique
8 Touche pour charger
4 Touche Start/stop
(Démarrage/arrêt)
9 Touche de fonction
5 Touche heure de fin
10 Diode luminescentes pour
phases de chauffage
11 Fonction supplémentaire : Ouverture Porte de four
11/2014
Version 3.1
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 17
Manipulation
Interrupteurs et fonctions des touches
Fonction
Le commutateur principal est lumineux quand il est sous tension (position
basse du commutateur)
Démarre/arrête le programme de chauffage actuel
Charge un programme présent en mémoire
Sauvegarde en mémoire l'élaboration d'un programme
Paramétrage de l'heure de fin
Touche de fonction pour le paramétrage (voir graphique « Paramétrages »
sur page 39)
Fonction supplémentaire : Ouverture Porte de four
Cette fonction supplémentaire n'est active que si la température de four
actuelle est inférieure à la température saisie à l'étape 4.
Page 18
Paramètre
Fonction
Langue
Choisir langue d'interface (DE, EN,
FR, IT, ES, DA, CZ, NL)
Signal sonore
Signal sonore activé, désactivé
Date
Saisir jour semaine et heure
Continuer
Sauter au menu de paramétrage
suivant Niveau 2 :
Température d'ouverture du
dispositif de levage réglable
Sert à la seconde sécurité. La température d'ouverture du dispositif de
levage est réglée en S4.
Chronogramme
Affichage temporel Mode 12/24 h
Echelle de température
Unité de température °C/°F
Continuer
Quitter menu de paramétrage
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Manipulation
Ecran d'attente
min
min
MIHM - VOGT 1
DOES0041
HT/03c
OFEN-SN:
49686
2
STEUER.-SN:
168
1
Fabricant
2
Données relatives à l'état matériel et logiciel
Fonction
1
2
3
min
min
1
Vitesse de chauffage en °C/min. (°F/min.)
2
Température de fin d'étape fixée
3
Temps de maintien d'étape fixé
2.
Mettre le four de frittage sous tension au niveau du commutateur
principal.
ÂÂ
Le voyant de contrôle du commutateur principal s'allume.
ÂÂ
Après env. 3 s, la température de four actuelle s'affiche.
ÂÂ
La porte de four s'ouvre automatiquement.
  
  
 tension

      Mise sous
du Four de frittage


     
1. Raccorder


 
 latension d'alimentation.
min
min
 

  
 
     


     


    
11/2014
Version 3.1
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 19
Première mise en service
Première mise en service
information
Vérifier les réglages de base du four de frittage (voir« Réglages de
base » sur page 39).
Mise en place de l'isolation de porte
1.
Mettre les goupilles de jonction (Pos. 2) dans les supports de
base (Pos. 1).
2.
Mettre les goupilles de support (Pos. 3) dans le support (Pos. 4).
3.
Mettre le support (Pos. 4) sur les goupilles de jonction (Pos. 2).
4.
Installer l'isolation complète dans la porte de four.
4
3
2
1
Page 20
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Première mise en service
Remplissage du Four de frittage
$$
L'isolation de porte en céramique est très poreuse et sensible aux
rayures et chocs.
$$
Ne pas saisir l'isolation de porte avec une pince de prélèvement.
1.
Mettre le four de frittage sous tension.
ÂÂ
La porte de four s'ouvre automatiquement.
2.
Remplir les coupelles réfractaires Speed fournies à la livraison avec
les perles de frittage (voir « Préparer l’adjuvant de frittage » sur page
29).
3.
Placer le matériau à fritter dans la coupelle réfractaire Speed.
4.
Placer la coupelle réfractaire Speed chargée à l'aide de pinces de
prélèvement sur les goupilles de support.
5.
Lancer le programme de cuisson avec la touche Start/stop
(Démarrage/arrêt).
ÂÂ
La porte de four se ferme automatiquement.
attention
Risque d'écrasement au niveau des membres !
La porte de four se ferme automatiquement.
hh N'appuyer sur la touche Start/stop (Démarrage/arrêt) qu'une fois le
matériau à fritter placé.
hh Veiller à ce que personne ne vienne mettre ses doigts entre la porte de
four et l'enceinte chauffante lors de la fermeture de porte.
11/2014
Version 3.1
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 21
Speed
Mode de fonctionnement Frittage rapide
Première mise en service
Sélectionner et charger le programme de chauffage
Speed
min

min
 
1.
Appuyer sur la touche Charger.
ÂÂ
Le menu CHARGER PROGRAMME s'ouvre.
2.
Maintenir la touche S4 enfoncée jusqu'à ce que le programme de
chauffage souhaité soit atteint, ou entrer le programme de chauffage
souhaité via le pavé numérique.
3.
Appuyer sur la touche S2 pour "OUI", pour confirmer le chargement.
ÂÂ
Le programme de chauffage chargé est affiché.
4.
Appuyer sur la touche S1 pour "NON", pour interrompre le chargement.
ÂÂ
Le programme de chauffage chargé en dernier est affiché.


Démarrer/Interrompre le programme de chauffage
Conditions préalables
Page 22
;;
Le four de frittage est rempli
;;
Le programme de chauffage est chargé
1.
Appuyer sur la touche Start/stop (Démarrage/arrêt).
ÂÂ
Le programme de chauffage démarre.
ÂÂ
La porte de four se ferme automatiquement.
ÂÂ
L'affichage d'état passe de PRET à EN COURS.
ÂÂ
L'état d'avancement du processus est ensuite représenté par le biais
d'un diagramme :
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Speed
Première mise en service
Diode clignotante - le four de
frittage chauffe
Diode allumée - Etape de chauffage
atteinte
2.
Appuyer à nouveau sur la touche Start/stop (Démarrage/arrêt).
ÂÂ
Le programme de chauffage est arrêté.
ÂÂ
L'affichage d'état passe de EN COURS à PRET.
3.
Appuyer à nouveau sur la touche Start/stop (Démarrage/arrêt)
pour continuer le programme de chauffage.
Sortir les coupelles réfractaires du four
Conditions préalables
11/2014
Version 3.1
;;
La porte de four est ouverte
1.
Approcher une pince de prélèvement appropriée sous la coupelle
réfractaire Speed et l'enlever du support.
2.
Déposer la coupelle réfractaire Speed sur une surface résistant à la
chaleur appropriée.
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 23
Première mise en service
Programmer des étapes de chauffage
Speed
La commande donne la possibilité de spécifier le chauffage du four de
frittage sous la forme d'un programme de chauffage en 1 - 4 étapes de
chauffage. Il est possible de chauffer et de refroidir à l'intérieur d'un même
programme de chauffage.
Si aucun paramétrage n'est entré dans les limites d'une minute au cours du
processus de programmation, le programme saute automatiquement sur
l'aperçu du programme de chauffage appelé en dernier.
1.
Appuyer sur la touche S1.
ÂÂ
Le curseur de saisie clignote dans le champ /min.
2.
Saisir la vitesse de chauffage avec les chiffres 0-9.
La vitesse de chauffage minimale est de 1 °C/min (2 °F/min), et la
vitesse de chauffage maximale est de 99 °C/min (178 °F/min).
ÂÂ
Si la saisie est inférieure à une valeur à deux chiffres, le curseur doit
être déplacé dans le champ de saisie suivant via la touche d'étape
respective.
ÂÂ
Suite à la saisie de la vitesse de chauffage, le curseur passe au
champ de saisie suivant.
3.
Avec les chiffres 0-9, saisir la température de maintien de quatre
chiffres à laquelle il faut chauffer lors de l'étape de chauffage S1.
information
La température programmable maximale du four de frittage s'élève
à 1650 °C.
En cas de saisie d'une température plus élevée, l'affichage revient sur la
valeur précédente.
Page 24
ÂÂ
Suite à la saisie de la valeur de température, le curseur passe au
champ de saisie suivant.
ÂÂ
Si la saisie est inférieure à une valeur à quatre chiffres, le curseur doit
être déplacé dans le champ de saisie suivant via la touche d'étape
respective.
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Première mise en service
Avec les chiffres 0-9, saisir la valeur de maintien de la température
souhaitée en minutes.
Speed
4.
information
Le temps de maintien programmable maximal s'élève à 999 min (temps
de maintien en S1-S3; la saisie en S4 règle l'alarme sonore pour
"Programme Fin").
ÂÂ
Une fois les trois valeurs saisies, la programmation de l'étape de
chauffage 1 est terminée.
Programmer les étapes S2 à S4
Pour programmer des étapes de chauffage supplémentaires, suivre le
mode opératoire de la première étape de chauffage avec la touche d'étape
de chauffage correspondante (par ex. S2 pour la deuxième étape de
chauffage, S3 pour la troisième étape de chauffage, etc.).
Si les 4 étapes de chauffage ne sont pas toutes nécessaires, régler la
température sur zéro pour l'étape non utilisée.
Les étapes S1 à S3 peuvent être réglées sur 0.
L'étape S4 règle la température d'ouverture de porte et doit contenir une valeur.
Sauvegarder le programme de chauffage
Le four de frittage peut sauvegarder jusqu'à 30 programmes de chauffage
différents.
Les programmes de chauffage sauvegardés sont conservés même après
mise hors tension du four de frittage.
Un programme de chauffage est toujours sauvegardé sur le numéro de
programme avec lequel il a été auparavant chargé.
min

min
1.
Appuyer sur la touche Sauvegarder.
ÂÂ
Le menu SAUVEGARDER est affiché.
2.
Appuyer sur la touche S2 pour "OUI", pour sauvegarder le
programme de chauffage.
3.
Appuyer sur la touche S1 pour "NON", pour interrompre l'opération
de sauvegarde.
 
 

11/2014
Version 3.1
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 25
Première mise en service
Programmer un frittage rapide
Speed
Le four de frittage permet de réaliser un frittage rapide. Pour cela, la
vitesse de refroidissement doit être réglée sur plus de 30 °C (54 °F/min)
à l'étape S3. Afin d'atteindre la vitesse élevée, la porte de four s'ouvre
progressivement.
Exemple de programmation
Vitesse de chauffage
Température
Temps de
maintien
(°C/min)
(°C)
(min)
S4
99
750
0
S3
99
1100
0
S2
99
1540
30
S1
12
0
0
Chauffer avec 99°C/min jusqu'à 1540 °C. Cette température est maintenue
pendant 30 min. Ensuite, le four de frittage refroidit à raison de 99°C/min.
La porte de four reste fermée jusqu'à 1100 °C. A partir de 1100 °C, la
porte de four s'ouvre progressivement jusqu'à maximum la moitié de
l'amplitude d'ouverture.
A 750 °C, la porte de four s'ouvre entièrement.
information
En cas d'étape non utilisée, il suffit de régler la température sur "0".
Si la température de S3 est supérieure à la température de S4 et si la
vitesse de refroidissement de S4 est supérieure à 30 °C/min (86 °F/min),
l'ouverture progressive de la porte produit un refroidissement à partir de
1100 °C (2012 °F).
La porte de four n'est entièrement ouverte qu'à partir de 750 °C (1382 °F).
Page 26
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Première mise en service
Conditions préalables
min
min
;;
Les valeurs de programme sont saisies pour toutes les étapes.
1.
Appuyer sur la touche Sauvegarder.
ÂÂ
Le menu SAUVEGARDER est affiché.
 
_
 

Dans le champ de gauche, il est alors possible de saisir un nom de sauvegarde allant jusqu'à 4 lignes avec les touches.
ÂÂ
Le curseur peut être déplacé vers la droite progressivement par le
biais de la touche S4.
Renommer un programme de chauffage
Afin de désigner clairement un programme de chauffage déterminé, il est
possible de le sauvegarder avec un nom choisi librement.
min

min
1.
Appuyer sur la touche Sauvegarder.
ÂÂ
Le menu SAUVEGARDER est affiché.
2.
Appuyer sur la touche Fonction, pour modifier la première lettre.
L'activation répétée de cette touche permet de faire défiler l'alphabet
de A à Z.
3.
Appuyer sur la touche S4, pour passer à la lettre suivante.
4.
Une fois le nom souhaité entièrement saisi, appuyer sur la touche S2,
pour sauvegarder les modifications.
 
 

11/2014
Version 3.1
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 27
Speed
Sauvegarder des valeurs de programmes avec des noms
Première mise en service
Démarrage automatique du programme de chauffage
Speed
Le Four de frittage peut être programmé via une minuterie intégrée, de
manière à ce que le programme de chauffage actuellement chargé se
termine à un moment correspondant à l'heure de fin donnée.
Cette minuterie intégrée permet de spécifier l'heure de fin avec un jour de
semaine et une heure.
min
min
  
Page 28
Sélectionner un programme de chauffage.
2.
Appuyer sur la touche Heure
ÂÂ
Le programme AUTOSTART (démarrage automatique) s'ouvre.
3.
Appuyer sur la touche S1, pour saisir le jour de la semaine.
Sélectionner le jour de la semaine correspondant via les touches 1-7
(1 = lun, 2 = Mar, 3 = Mer, etc.).
4.
Appuyer à nouveau sur la touche S1, pour passer à la saisie de
l'heure.
5.
Sélectionner les heures via les touches 0-9.
6.
Appuyer à nouveau sur la touche S1, pour passer à l'affichage des
minutes.
7.
Sélectionner les minutes via les touches 0-9.
ÂÂ
La minuterie est activée.
ÂÂ
L'affichage montre l'heure de fin ainsi que l'heure de mise en route
calculée.
 
 

 
  
  
min
1.
min
 
 

 
  
Mode d'emploi pour four de frittage
de fin.
Version 3.1
11/2014
Préparer l'adjuvant de frittage
Remplissage recommandé de la coupelle réfractaire Speed
1.
Remplir la coupelle réfractaire Speed d'une couche de perles de
frittage.
2.
Placer les pièces à fritter dans la coupelle réfractaire Speed.
$$
Veiller impérativement à ce que le fond de la coupelle soit recouvert
d'une couche de perles de frittage et à ce que les perles puissent
encore bouger.
$$
Les données du fabricant de matériau peuvent présenter des écarts
et doivent donc être prises en compte.
11/2014
Version 3.1
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 29
Speed
Première mise en service
Première mise en service
Mode de fonctionnement Frittage standard
Standard
Remplissage du Four de frittage
$$
L'isolation de porte en céramique est très poreuse et sensible aux
rayures et chocs.
$$
Ne pas saisir l'isolation de porte avec une pince de prélèvement.
1.
Mettre le four de frittage sous tension.
ÂÂ
La porte de four s'ouvre automatiquement.
2.
Remplir les coupelles réfractaires standard fournies à la livraison
avec les perles de frittage (voir « Préparer l’adjuvant de frittage » sur
page 37).
3.
Placer le matériau à fritter dans la coupelle réfractaire standard.
4.
Placer la coupelle réfractaire standard chargée à l'aide de pinces de
prélèvement sur les goupilles de support.
5.
Lancer le programme de cuisson avec la touche Start/stop
(Démarrage/arrêt).
ÂÂ
La porte de four se ferme automatiquement.
attention
Risque d'écrasement au niveau des membres !
La porte de four se ferme automatiquement.
hh N'appuyer sur la touche Start/stop (Démarrage/arrêt) qu'une fois le
matériau à fritter placé.
hh Veiller à ce que personne ne vienne mettre ses doigts entre la porte de
four et l'enceinte chauffante lors de la fermeture de porte.
Page 30
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Première mise en service
min

min
Standard
Sélectionner et charger le programme de chauffage
1.
Appuyer sur la touche Charger.
ÂÂ
Le menu CHARGER PROGRAMME s'ouvre.
ÂÂ
Le four de frittage charge le programme de chauffage utilisé en
dernier.
2.
Maintenir la touche S4 enfoncée jusqu'à ce que le programme de
chauffage souhaité soit atteint, ou entrer le programme de chauffage
souhaité via le pavé numérique.
3.
Appuyer sur la touche S2 pour "OUI", pour confirmer le chargement.
ÂÂ
Le programme de chauffage chargé est affiché.
4.
Appuyer sur la touche S1 pour "NON", pour interrompre le chargement.
ÂÂ
Le programme de chauffage chargé en dernier est affiché.
 


Démarrer/Interrompre le programme de chauffage
Conditions préalables
11/2014
Version 3.1
;;
Le four de frittage est rempli
;;
Le programme de chauffage est chargé
1.
Appuyer sur la touche Start/stop (Démarrage/arrêt).
ÂÂ
Le programme de chauffage démarre.
ÂÂ
La porte de four se ferme automatiquement.
ÂÂ
L'affichage d'état passe de PRET à EN COURS.
ÂÂ
L'état d'avancement du processus est ensuite représenté par le biais
d'un diagramme :
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 31
Première mise en service
Standard
Diode clignotante - le four de
frittage chauffe
Diode allumée - Etape de chauffage
atteinte
2.
Appuyer à nouveau sur la touche Start/stop (démarrage/Arrêt).
ÂÂ
Le programme de chauffage est arrêté.
ÂÂ
L'affichage d'état passe de EN COURS à PRET.
3.
Appuyer à nouveau sur la touche Start/stop (Démarrage/arrêt)
pour continuer le programme de chauffage.
Sortir les coupelles réfractaires du four
Conditions préalables
Page 32
;;
La porte de four est ouverte
1.
Approcher une pince de prélèvement appropriée sous la coupelle
réfractaire standard et l'enlever du support.
2.
Déposer la coupelle réfractaire standard sur une surface résistant à la
chaleur appropriée.
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Première mise en service
La commande donne la possibilité de spécifier le chauffage du four de
frittage sous la forme d'un programme de chauffage en 1 - 4 étapes de
chauffage. Il est possible de chauffer et de refroidir à l'intérieur d'un même
programme de chauffage.
Si aucun paramétrage n'est entré dans les limites d'une minute au cours du
processus de programmation, le programme saute automatiquement sur
l'aperçu du programme de chauffage appelé en dernier.
1.
Appuyer sur la touche S1.
ÂÂ
Le curseur de saisie clignote dans le champ /min.
2.
Saisir la vitesse de chauffage avec les chiffres 0-9.
La vitesse de chauffage minimale est de 1°C/min (2°F/min), et la
vitesse de chauffage maximale est de 30°C/min (54°F/min).
ÂÂ
Si la saisie est inférieure à une valeur à quatre chiffres, le curseur doit
être déplacé dans le champ de saisie suivant via la touche d'étape
respective.
ÂÂ
Suite à la saisie de la vitesse de chauffage, le curseur passe au
champ de saisie suivant.
3.
Avec les chiffres 0-9, saisir la température de maintien de quatre
chiffres à laquelle il faut chauffer lors de l'étape de chauffage S1.
information
La température programmable maximale du four de frittage s'élève
à 1650 °C.
En cas de saisie d'une température plus élevée, l'affichage revient sur la
valeur précédente.
11/2014
Version 3.1
ÂÂ
Suite à la saisie de la valeur de température, le curseur passe au
champ de saisie suivant.
ÂÂ
Si la saisie est inférieure à une valeur à quatre chiffres, le curseur doit
être déplacé dans le champ de saisie suivant via la touche d'étape
respective.
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 33
Standard
Programmer des étapes de chauffage
Première mise en service
4.
Standard
Avec les chiffres 0-9, saisir la valeur de maintien de la température
souhaitée en minutes.
information
Le temps de maintien programmable maximal s'élève à 999 min (temps
de maintien en S1-S3; la saisie en S4 règle l'alarme sonore pour
"Programme Fin").
ÂÂ
Une fois les trois valeurs saisies, la programmation de l'étape de
chauffage 1 est terminée.
Programmer les étapes S2 à S4
Pour programmer des étapes de chauffage supplémentaires, suivre le
mode opératoire de la première étape de chauffage avec la touche d'étape
de chauffage correspondante (par ex. S2 pour la deuxième étape de
chauffage, S3 pour la troisième étape de chauffage, etc.).
Si les 4 étapes de chauffage ne sont pas toutes nécessaires, régler la
température sur zéro pour l'étape non utilisée.
Les étapes S1 à S3 peuvent être réglées sur 0.
L'étape S4 règle la température d'ouverture de porte et doit contenir une valeur.
Sauvegarder le programme de chauffage
Le four de frittage peut sauvegarder jusqu'à 30 programmes de chauffage
différents.
Les programmes de chauffage sauvegardés sont conservés même après
mise hors tension du four de frittage.
Un programme de chauffage est toujours sauvegardé sur le numéro de
programme avec lequel il a été auparavant chargé.
min

min
1.
Appuyer sur la touche Sauvegarder.
ÂÂ
Le menu SAUVEGARDER est affiché.
2.
Appuyer sur la touche S2 pour "OUI", pour sauvegarder le programme de chauffage.
3.
Appuyer sur la touche S1 pour "NON", pour interrompre l'opération
de sauvegarde.
 
 

Page 34
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Première mise en service
Conditions préalables
min
min
;;
Les valeurs de programme sont saisies pour toutes les étapes.
1.
Appuyer sur la touche Sauvegarder.
ÂÂ
Le menu SAUVEGARDER est affiché.
 
_
 

Dans le champ de gauche, il est alors possible de saisir un nom de
sauvegarde allant jusqu'à 4 lignes avec les touches.
ÂÂ
Le curseur peut être déplacé vers la droite progressivement par le
biais de la touche S4.
Renommer un programme de chauffage
Afin de désigner clairement un programme de chauffage déterminé, il est
possible de le sauvegarder avec un nom choisi librement.
min

min
1.
Appuyer sur la touche Sauvegarder.
ÂÂ
Le menu SAUVEGARDER est affiché.
2.
Appuyer sur la touche Fonction, pour modifier la première lettre.
L'activation répétée de cette touche permet de faire défiler l'alphabet
de A à Z.
3.
Appuyer sur la touche S4, pour passer à la lettre suivante.
4.
Une fois le nom souhaité entièrement saisi, appuyer sur la touche S2,
pour sauvegarder les modifications.
 
 

11/2014
Version 3.1
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 35
Standard
Sauvegarder des valeurs de programmes avec des noms
Première mise en service
Démarrage automatique du programme de chauffage
Standard
Le four de frittage peut être programmé via une minuterie intégrée, de
manière à ce que le programme de chauffage actuellement chargé se
termine à un moment correspondant à l'heure de fin donnée.
Cette minuterie intégrée permet de spécifier l'heure de fin avec un jour de
semaine et une heure.
min
min
  
Page 36
Sélectionner un programme de chauffage.
2.
Appuyer sur la touche Heure
ÂÂ
Le programme AUTOSTART (démarrage automatique) s'ouvre.
3.
Appuyer sur la touche S1, pour saisir le jour de la semaine.
Sélectionner le jour de la semaine correspondant via les touches 1-7
(1 = lun, 2 = Mar, 3 = Mer, etc.).
4.
Appuyer à nouveau sur la touche S1, pour passer à la saisie de
l'heure.
5.
Sélectionner les heures via les touches 0-9.
6.
Appuyer à nouveau sur la touche S1, pour passer à l'affichage des
minutes.
7.
Sélectionner les minutes via les touches 0-9.
ÂÂ
La minuterie est activée.
ÂÂ
L'affichage montre l'heure de fin ainsi que l'heure de mise en route
calculée.
de fin.
 
 

 
  
  
min
1.
min
 
 

 
  
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Première mise en service
Remplissage recommandé de la coupelle réfractaire standard
1.
Remplir la coupelle réfractaire standard d'une couche de perles de
frittage.
2.
Placer les pièces à fritter dans la coupelle réfractaire standard.
$$
Veiller impérativement à ce que le fond de la coupelle soit recouvert
d'une couche de perles de frittage et à ce que les perles puissent
encore bouger.
$$
Les données du fabricant de matériau peuvent présenter des écarts
et doivent donc être prises en compte.
Frittage avec disque de frittage
A
1.
Vérifier le disque de frittage (pos. A) quant à la rugosité.
2.
Rectifier le disque de frittage (pos. A), le cas échéant avec une pierre
à affûter diamantée (pos. B).
B
11/2014
Version 3.1
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 37
Standard
Préparer l'adjuvant de frittage
Fonctions spéciales
Fonctions spéciales
Frittage avec ventilation
min
min
 

  
 
      


     
   
    
Avec cette fonction supplémentaire, l'espace de cuisson est en outre
ventilé lors du processus de frittage, ce qui a une influence positive sur le
processus d'oxydation.
Cette fonction est uniquement possible aux positions de programme 23-24.
Etape 1
Chauffer jusqu'à la température de ventilation. Lors de la ventilation, la
porte de four reste entrouverte avec une fente. Au terme de la première
étape (max. 999 min), la porte de four se ferme.
Etape 2
Chauffer jusqu'à la température intermédiaire avec temps de maintien.
Etape 3
Chauffer jusqu'à la température de frittage avec temps de maintien.
Etape 4
Refroidissement à la température d'ouverture de porte.
Présécher sans frittage
min
min




 



 

 

     
    
En préséchage, laporte de four reste ouverte au cours de la première étape de
programme S1 avec une grande fente. Pour le préséchage, des positions de
programmes ont été préréglées en usine. Par conséquent, cette fonction ne
peut être exécutée que sur ces positions. La fonction spéciale n'est active que
sur les positions 25-30.
Pour le préséchage sans frittage, les valeurs ne peuvent être attribuées qu'à
l'étape S1. Des valeurs pour la température de maintien et le temps de maintien
ne sont pas attribuées aux étapes S2-S3. Si des valeurs sont quand même
données pour les étapes S2-S3, celles-ci doivent être remises sur « 0 ».
Présécher avec frittage
min
  
  


  
min
 

 

     
    
Le préséchage avec frittage repose en principe sur la même fonction que le
préséchage sans frittage. A savoir qu'en préséchage, la porte de four reste
ouverte avec une grande fente au cours de la première étape de programme
S1. Par conséquent, cette fonction spéciale se trouve également aux positions
de programme 25-30. Afin d'ajouter le frittage à cette fonction, on attribue
ensuite les valeurs souhaitées pour les étapes S2-S4.
Refroidissement rapide par valeurs de consigne
Cette fonction spéciale est active au niveau de toutes les positions de programme pouvant être sélectionnées.
Un refroidissement rapide se règle en attribuant des températures de maintien faibles aux étapes S3 et S4.
information
Si la température de S3 est supérieure à la température de S4 et si la
vitesse de refroidissement de S4 est supérieure à 30 °C/min (86 °F/min),
l'ouverture progressive de la porte produit un refroidissement à partir de
1100 °C (2012 °F).
La porte de four n'est entièrement ouverte qu'à partir de 750 °C (1382 °F).
Page 38
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Réglages de base
Réglages de base
Réglages de service
Paramétrages
Le four de frittage est livré au départ de l'usine avec une heure préréglée
et des programmes de chauffage préprogrammés.
Le four de frittage ne passe pas automatiquement à l'heure d'été/d'hiver.
1.
Mettre le four de frittage sous tension au niveau du commutateur
principal.
2.
Appuyer sur la touche Fonction.
ÂÂ
Le menu de paramétrage s'ouvre.
Menu paramétrages
11/2014
Version 3.1
Langue
S4
Signal
On/Off
S3
Date
S2
continuer
S1
Temp. ELEV.
S4
Mode Horloge:
24/12h-Mode
S3
Echelle Temp.:
°C/F
S2
continuer
S1
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 39
Réglages de base
3.
Appuyer sur une touche (S1-S4), pour sélectionner un paramètre.
4.
Appuyer sur la touche de paramétrage correspondante plusieurs fois
jusqu'à obtention de la modification souhaitée.
Paramètre
Touche
Fonction
Langue
Choisir langue d'interface (DE, EN, FR, IT,
ES, DA, CZ, NL)
Signal sonore
Signal sonore activé, désactivé
Date
Saisir jour semaine et heure
Continuer
Saut au menu de paramétrage suivant
Niveau 2 :
Température
d'ouverture du dispositif
de levage max.
Sert à la seconde sécurité. La
température d'ouverture du dispositif de
levage est réglée en S4.
Chronogramme
Affichage temporel Mode 12/24h
Echelle de température
Unité de température °C/°F
Continuer
Quitter menu de paramétrage
Saisir jour semaine et heure
Page 40
1.
Appuyer sur la touche Fonction.
2.
Appuyer sur la touche S2.
ÂÂ
Le menu DATE s'ouvre.
3.
Sélectionner le jour de la semaine correspondant via les touches 1-7
(1 = Lun, 2 = Mar, 3 = Mer, etc.).
4.
Appuyer à nouveau sur la touche S2, pour passer à l'affichage des
heures.
5.
Sélectionner les heures via les touches 0-9.
6.
Appuyer à nouveau sur la touche S2, pour passer à l'affichage des
minutes.
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Réglages de base
7.
Sélectionner les minutes via les touches 0-9.
information
Une modification engagée n'est acceptée qu'une fois que le curseur n'est
plus visible.
Réglage de température du dispositif de levage
11/2014
Version 3.1
1.
Appuyer sur la touche Heure de fin.
2.
Appuyer sur la touche S1.
ÂÂ
Le deuxième menu de paramétrage s'ouvre.
3.
Appuyer sur la touche S4.
ÂÂ
Le menu TEMPERATURE LEVAGE s'ouvre.
4.
Sélectionner la température du dispositif de levage via les touches 0-9.
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 41
Réglages de base
Mise hors tension du Four de frittage
1.
Mettre le four de frittage hors tension au niveau du commutateur
principal.
ÂÂ
Le voyant de contrôle de réseau au niveau du commutateur principal
s'éteint.
attention
Risque de brûlure lié à la chaleur résiduelle du four haute
température !
Même dans le cas d'un four de frittage hors tension, l'enceinte chauffante
peut présenter une chaleur résiduelle importante. Il existe un risque de
brûlure sur les parois de l'enceinte chauffante et la porte de four.
Par conséquent :
hh Avant toute intervention sur le four de frittage, s'assurer que celuici a suffisamment refroidi. Le four de frittage nécessite au moins
4 heures, avant de refroidir de la température maximale à une
température s'approchant de celle ambiante.
Page 42
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Entretien et maintenance
Entretien et maintenance
Nettoyer le corps du four de frittage de temps à autre avec un agent nettoyant.
information
Endommagement du chauffage !
hh Veiller à ce que l'espace de chauffage ne se salisse pas.
Cela pourrait endommager le chauffage.
information
Diminution de la durée de vie en raison de liquides colorants !
Lors du processus de frittage, les liquides colorants peuvent raccourcir
fortement la durée de vie des éléments chauffants.
Cuisson de nettoyage/de régénération
min
min
 

 
 
      

    

   
En fonction de la fréquence d'utilisation, il convient de procéder à une
cuisson de nettoyage. Ceci permet de régénérer les éléments chauffants et
d'éliminer les résidus de l'isolation poreuse.
Remplacement de la batterie
min
La pile rechargeable est soumise à une durée de vie limitée et doit être
remplacée tous les 4 ans au plus tard. Le changement nécessaire de la pile
rechargeable est indiqué via l'affichage à cristaux liquides avec un message
système.
min
 
 
11/2014
Version 3.1
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 43
Pannes et messages d'erreurs
Pannes et messages d'erreurs
Sécurité
danger
Electricité !
Risque de mort par électrocution.
hh Les travaux sur les installations électriques ne doivent être réalisés
que par des électriciens.
hh Couper l'alimentation électrique avant tous travaux d'installation, de
maintenance et de réparation sur le four de frittage et vérifier que
tout réallumage intempestif est impossible.
hh Ne pas toucher le câble et les composants conducteurs d'électricité
avec des mains humides.
hh Respecter les règlements en matière de prévention des accidents et
de courant électrique.
avertissement
Surfaces chaudes !
Brûlures graves au niveau des membres.
hh Lors du fonctionnement, ne pas toucher le corps du four ou la porte du
four.
hh Laisser au four de frittage le temps de refroidir avant tous travaux de
maintenance, de nettoyage et de réparation.
hh Porter des gants de travail résistant à la chaleur et isolant sur le
plan thermique s'il est nécessaire de travailler sur des composants
chauds.
information
Dommages matériels suite à des réparations imparfaites sur les
conduites électriques !
Fonctions défectueuses et composants électriques défectueux possibles.
hh Ne pas réparer les câbles et prises défectueux.
Page 44
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
11/2014
Pannes et messages d'erreurs
Pannes
Panne
Cause éventuelle
Dépannage
Mauvaise heure
Heure mal sauvegardée
dans le régulateur
Régler correctement l'heure
Le Four de frittage
ne démarre pas
automatiquement
Coupure de courant
/ Interruption de
l'alimentation électrique
Vérifier la tension d'alimentation quant
à l'absence d'interruption, le cas
échéant avertir un électricien
Pas d'affichage à l'écran,
voyant de contrôle secteur
allumé, lors de la mise
sous tension la diode
d'étape ne s'allume pas
Fusible de protection
défectueux
Mettre le Four de frittage hors tension,
attendre 10 s et remettre sous tension
Pas d'affichage à l'écran,
le voyant de contrôle
secteur est éteint
Absence de tension
d'alimentation
Vérifier les fusibles côté exploitant
Morceaux cassés de
l'isolation de porte, autre
dégât au niveau de
l'isolation de porte
Traitement non
conforme de l'isolation
de la porte
Remplacer l'isolation de porte
Affichage "coupure de
secteur"
Coupure de secteur
pendant le processus
de frittage durant plus
de 10 s
Quitter avec la touche Start/stop
(Démarrage/arrêt)
Aucun affichage, voyant
de contrôle secteur
allumé, lors de la mise
sous tension la diode
d'étape s'allume un court
instant
Affichage défectueux
Remplacer le régulateur
La diode d'étape clignote,
mais le four ne chauffe pas
Chauffage défectueux
11/2014
Responsabilité
En cas de fonction défectueuse à
répétition, avertir le service aprèsvente.
Opérateur
Vérifier la ligne de raccordement, le
cas échéant avertir un électricien
Service
après-vente
Version 3.1
Vérifier la présence de chaleur
Mode d'emploi pour four de frittage
Service
après-vente
Page 45
Pannes et messages d'erreurs
Messages d'erreur de l'électronique
Panne
Cause éventuelle
Affichage :
"Sonde défectueuse"
Dépannage
Responsabilité
Thermocouple
défectueux
Remplacer le thermocouple.
Branchements thermocouple desserrés
Revisser les branchements du
thermocouple.
Espace intérieur du four
nettement plus froid que
la température ambiante
Ouvrir la porte du four, pour que
l'enceinte intérieure prenne la
température ambiante.
Opérateur
Mauvais branchement/
inversion de polarisation
thermocouple
Remplacement des branchements de
thermocouple
Service
après-vente
Affichage :
"Mise hors tension de
sécurité"
La température de four
dépasse 1650 °C
Mettre le four hors tension et le laisser
refroidir. En cas de réapparition de
la panne, contacter le service aprèsvente.
Opérateur
Affichage :
"Remplacer pile
rechargeable"
La pile a plus de 4 ans
Appeler le service clientèle
Service
après-vente
Affichage :
"Fin du détecteur"
Détecteur de
température défectueux
Appeler le service clientèle
Service
après-vente
Affichage :
"Thyristor défectueux"
Défaut dans
l'électronique
Appeler le service clientèle
Service
après-vente
Signal sonore long sans
affichage LCD, porte
de four qui ne ferme
pas, programme qui ne
démarre pas
Réglage du
commutateur de porte
incorrect
Appeler le service clientèle
Affichage :
"Sonde + <-> -"
Page 46
Mode d'emploi pour four de frittage
Version 3.1
Service
après-vente
Service
après-vente
11/2014
Mise hors service
Mise hors service
La mise hors service peut être réalisée pour deux raisons :
yy
Avec l'objectif d'une nouvelle construction sur un autre site.
yy
Avec l'objectif d'une mise au rebut définitive.
Si le four de frittage doit être réinstallé à un autre endroit, la mise hors
service doit être bien préparée. Toutes les pièces servant au montage
et à la fixation doivent être démontées avec soin, et si nécessaire
emballées pour le transport. Il peut ainsi être garanti que toutes les pièces
seront correctement organisées et remontées aux bons endroits lors du
remontage.
1.
Mettre le four de frittage hors tension.
2.
Déconnecter le four de frittage de l'alimentation électrique.
3.
Séparer les divers raccordements (par exemple câble d'interface PC,
etc.) du four de frittage.
Mise au rebut
Sécurité
avertissement
Pollution de l'environnement et des nappes phréatiques suite à une
mise au rebut non conforme !
hh Lors de la mise au rebut de pièces d'appareils et de matériel, les
réglementations et directives de la législation du pays de l'exploitant
doivent être respectées.
Mise au rebut
11/2014
Version 3.1
1.
Trier les composants du four de frittage en fonction des matières
premières, matières dangereuses et carburants.
2.
Mettre au rebut les composants du four de frittage ou les remettre
dans le circuit destiné à la réutilisation.
Mode d'emploi pour four de frittage
Page 47
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement