Canon Digital IXUS 990 IS User guide

Canon Digital IXUS 990 IS User guide
Benutzerhandbuch
DEUTSCH
• Lesen Sie sich dieses Handbuch gut durch, bevor Sie die Kamera verwenden.
• Bewahren Sie dieses Handbuch zur späteren Verwendung sicher auf.
Überprüfen des Lieferumfangs
Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang der Kamera enthalten
sind. Wenden Sie sich an den Händler, von dem Sie die Kamera erworben haben,
falls etwas fehlen sollte.
Akku NB-5L
(mit Kontaktabdeckung)
Akkuladegerät
CB-2LX/CB-2LXE
Schnittstellenkabel
IFC-400PCU
AV-Kabel
AVC-DC400
Handschlaufe
WS-DC7
Handbuch Erste Schritte
CD-ROM Canon DIGITAL
CAMERA Solution Disk
CanonGarantiebroschüre
Kamera
CD-ROM Canon
DIGITAL CAMERA
Manuals Disk
Informieren Sie sich auch in den Handbüchern auf der
CD-ROM Canon DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
• Benutzerhandbuch (dieses Handbuch)
Nachdem Sie sich mit den Grundlagen vertraut gemacht haben,
können Sie die zahlreichen weiteren Funktionen der Kamera für
anspruchsvolle Fotos nutzen.
• Persönliches Druckerhandbuch
Enthält Informationen zum Anschließen der Kamera an einen
Drucker.
• Softwareanleitung
Enthält Informationen zum Anschließen der Kamera an einen
Computer.
Darin wird erläutert, wie Sie die auf der CD-ROM Canon
DIGITAL CAMERA Solution Disk verfügbare Software
installieren und verwenden können.
• Im Lieferumfang ist keine Speicherkarte enthalten.
• Zur Anzeige der Handbücher im PDF-Format muss Adobe Reader installiert sein.
Microsoft Word Viewer 2003 kann zum Anzeigen von Word-Handbüchern installiert
werden (nur Naher Osten). Wenn diese Software nicht auf Ihrem Computer installiert
ist, rufen Sie folgende Website zum Herunterladen der Software auf:
http://www.adobe.com (bei PDF-Dateien)
http://www.microsoft.com/downloads/ (für das Word-Format).
2
Bitte zuerst lesen
Testaufnahmen
Machen Sie erst einige Testaufnahmen, und prüfen Sie diese, um
sicherzugehen, dass die Bilder richtig aufgenommen wurden. Beachten
Sie, dass Canon Inc., dessen Tochterfirmen, angegliederte Unternehmen
und Händler keine Haftung für Folgeschäden übernehmen, die aus der
Fehlfunktion einer Kamera oder eines Zubehörteils (z. B. einer Speicherkarte)
herrühren und die dazu führen, dass ein Bild entweder gar nicht oder in einem
nicht maschinenlesbaren Format gespeichert wird.
Warnung vor Urheberrechtsverletzungen
Die mit dieser Kamera aufgenommenen Aufnahmen sind zum persönlichen
Gebrauch vorgesehen. Nehmen Sie keine Bilder auf, die gegen die
Urheberrechtsgesetze verstoßen, ohne vorher eine diesbezügliche
Erlaubnis des Urheberrechteinhabers einzuholen. Beachten Sie auch, dass
das Kopieren von Bildern aus Vorträgen, Ausstellungen oder gewerblichen
Objekten mithilfe einer Kamera oder anderer Geräte unter bestimmten
Umständen Urheberrechten oder anderen gesetzlich verankerten Rechten
zuwiderläuft, auch wenn das Bild nur zum persönlichen Gebrauch
aufgenommen wird.
Garantieeinschränkungen
Informationen zu den Garantiebestimmungen für Ihre Kamera finden Sie
in der mitgelieferten Canon-Garantiebroschüre. Kontaktinformationen zum
Canon-Kundendienst finden Sie in der Canon-Garantiebroschüre.
LCD-Monitor
Der LCD-Monitor wird mittels hochpräziser Produktionstechniken hergestellt.
Über 99,99 % der Pixel funktionieren gemäß ihrer Spezifikation. Gelegentlich
können jedoch nicht ordnungsgemäß funktionierende Pixel als helle oder
dunkle Punkte angezeigt werden. Dies stellt keine Fehlfunktion dar und hat
keinerlei Auswirkungen auf die aufgenommenen Bilder.
Temperatur des Kameragehäuses
Bitte gehen Sie entsprechend vorsichtig vor, wenn Sie die Kamera über einen
längeren Zeitraum in Betrieb haben, da das Gehäuse der Kamera sehr warm
werden kann. Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
Speicherkarten
Die verschiedenen Arten der für diese Kamera geeigneten Speicherkarten
werden in diesem Benutzerhandbuch einheitlich als Speicherkarten
bezeichnet.
3
Was möchten Sie tun?
4
Aufnehmen
● Aufnehmen von Bildern und Filmen mit von der Kamera ausgewählten
optimalen Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
● Aufnehmen unter Berücksichtigung spezieller Bedingungen. . . . . . . 56 – 58
Gute Aufnahmen von Personen
I
F
Porträts
(S. 56)
Nachtaufnahmen
(S. 56)
V
Gelungene Landschaftsaufnahmen
U
Sonnenuntergang
(S. 57)
Aufnahme verschiedener anderer Szenen
H
Innenaufnahmen
(S. 57)
t
w
Kinder und Strandaufnahmen
Tiere (S. 56)
(S. 57)
Feuerwerk
(S. 57)
P
Schneeaufnahmen
(S. 58)
O
Laub
(S. 58)
y
Aquarium
(S. 57)
Z
Schlechte
Lichtverhältnisse
(S. 58)
● Fokussierte Gesichter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 64, 82
● Aufnahmen an Orten, an denen kein Blitz eingesetzt
werden kann (Ausschalten des Blitzes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
● Aufnehmen von Bildern mit Selbstauslöser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63, 64
● Einfügen von Datum und Uhrzeit in die Aufnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
● Nahaufnahmen von Motiven (Makroaufnahmen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
● Nahaufnahmen von Motiven mit dem Zoom
(digitale Makroaufnahmen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
● Aufnahmen in Sepia oder Schwarzweiß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
● Hinzufügen von Spezialeffekten beim Aufnehmen
(Kreativer Lichteffekt, Zoomwischeffekt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 85
● Ändern der Größe der aufzunehmenden Bilder (Aufnahmepixel) . . . . . . . 72
● Kontinuierliches Aufnehmen von Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
● Aufnahmen ohne Verwacklungen (Bildstabilisierung) . . . . . . . . . . . . . . . 139
4
Was möchten Sie tun?
● Aufnahmen ohne Verwacklungen bei schlechten
Lichtverhältnissen (High-ISO Automatik) . . . . . . . . . . . . . . . 58, 74
● Beibehalten des Fokus bei beweglichen Motiven (Servo AF). . . . 84
● Aufhellen dunkler Objekte (i-contrast). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Wiedergabe
1
● Ansehen von Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
● Automatische Wiedergabe von Bildern (Diaschau). . . . . . . . . . 107
● Ansehen von Bildern auf einem Fernsehgerät . . . . . . . . . 111, 112
● Schnelles Suchen nach Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104, 106
● Löschen von Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 112
● Schützen von Bildern vor versehentlichem Löschen . . . . . . . . 116
Aufnehmen/Anzeigen von Filmen
E
● Aufnehmen von Filmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
● Anzeigen von Filmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Drucken
2
● Einfaches Drucken von Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Speichern
● Speichern von Bildern auf einem Computer . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Weitere Funktionen
3
● Deaktivieren der Töne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
● Verwenden der Kamera in anderen Ländern . . . . . . . . . . . 15, 133
5
Inhalt
In den Kapiteln 1 - 3 werden grundlegende Vorgehensweisen und häufig verwendete
Funktionen dieser Kamera erläutert. Ab Kapitel 4 werden erweiterte Funktionen erklärt,
sodass Sie Ihr Wissen Schritt für Schritt vertiefen können, wenn Sie die Kapitel
nacheinander lesen.
Überprüfen des Lieferumfangs .................. 2
Bitte zuerst lesen ....................................... 3
Was möchten Sie tun? .............................. 4
In diesem Handbuch verwendete
Konventionen...................................... 8
Sicherheitsvorkehrungen........................... 9
1 Erste Schritte .......................13
Aufladen des Akkus................................. 14
Einlegen des Akkus und der
Speicherkarte.................................... 16
Einstellen von Datum und Uhrzeit ........... 19
Einstellen der Anzeigesprache ................ 21
Formatieren von Speicherkarten ............. 22
Betätigen des Auslösers.......................... 23
A Aufnehmen von Bildern ................. 24
1 Anzeigen von Bildern......................... 27
/ Löschen von Bildern ........................... 29
c Drucken von Bildern ........................... 30
E Aufnahme von Filmen........................ 32
1 Anzeigen von Filmen ......................... 34
Übertragen von Bildern auf
einen Computer ................................ 35
Zubehör ................................................... 38
Separat erhältliches Zubehör .................. 40
2 Weitere Funktionen .............41
Überblick über die Komponenten ............ 42
Auf dem Bildschirm angezeigte
Informationen.................................... 44
Kontrollleuchte......................................... 46
m Menü FUNC. – Grundlegende
Funktionen ........................................ 47
Menü n – Grundlegende
Funktionen ........................................ 48
6
Ändern der Toneinstellungen .................. 49
Ändern der Bildschirmhelligkeit ............... 50
Wiederherstellen der
Standardeinstellungen der Kamera .. 51
Formatieren von Speicherkarten mit
Formatierung niedriger Stufe ............ 52
Stromsparfunktion (auto.Abschalt) .......... 53
Uhrzeitfunktionen..................................... 53
3 Fotografieren bei speziellen
Bedingungen und häufig
verwendete Funktionen ..... 55
Fotografieren bei verschiedenen
Bedingungen..................................... 56
! Ausschalten des Blitzes ..................... 59
Heranzoomen von Motiven
(Digitalzoom)..................................... 60
Einfügen von Datum und Uhrzeit............. 62
Ò Verwenden des Selbstauslösers ........ 63
" Verwenden des Selbstauslösers
für Gesichter ..................................... 64
Spezialeffekte für Hintergründe
bei Nacht (Kreativer Lichteffekt)........ 65
4 Manuelles Auswählen von
Einstellungen ...................... 67
G Aufnehmen im Modus
Programmautomatik (AE) ................. 68
h Einschalten des Blitzes ....................... 69
u Aufnehmen weit entfernter
Motive (Unendlich) ............................ 69
e Nahaufnahmen (Makro)...................... 70
R Heranzoomen nahe gelegener
Motive (Digital Makro) ....................... 71
Inhalt
Ändern der Aufnahmepixel.........................72
Ändern des Kompressionsgrads
(Bildqualität) ........................................72
Ändern der ISO-Empfindlichkeit.................74
Anpassen des Weißabgleichs....................75
Anpassen der Helligkeit
(Belichtungskorrektur) .........................76
W Reihenaufnahmen................................76
Ändern des Farbtons eines Bildes
(My Colors)..........................................77
Î Aufnehmen mit dem 2 Sec.
Selbstauslöser.....................................78
$ Einstellen des Selbstauslösers .............79
Aufnehmen mithilfe eines Fernsehgeräts...80
Ändern der Bildkomposition mit dem
Schärfenspeicher ................................80
5 Optimale Nutzung
der Kamera..............................81
Ändern des AF-Rahmenmodus..................82
Vergrößern des Brennpunkts .....................83
% Aufnehmen mit der AF-Speicherung ...84
Aufnehmen mit Servo AF ...........................84
Aufnehmen mit Effekten
(Zoomwischeffekt) ...............................85
0 Auswählen der zu fokussierenden Person
(Gesichtsauswahl)...............................86
Ändern des Lichtmessverfahrens...............87
& Aufnehmen mit der AE-Speicherung...87
& Aufnehmen mit der FE-Speicherung ...88
… Aufnehmen mit der
Langzeitsynchronisierung....................88
@ Aufhellen dunkler Objekte (i-contrast) ..89
ΠRote-Augen-Korrektur ..........................90
Erkennen von geschlossenen Augen.........91
≈ Aufnehmen mit langer
Belichtungsdauer.................................92
Ändern der Farbe für Aufnahmen...............93
L Aufnehmen von Bildern mit
dem Stitch-Assistenten........................96
6 Verwenden verschiedener
Funktionen für die
Filmaufnahme ........................ 97
Ändern des Filmmodus...............................98
Ändern der Bildqualität ...............................98
AE-Speicherung/Belichtungseinstellung.....99
Weitere Aufnahmefunktionen ...................100
Wiedergabefunktionen..............................100
* Schneiden............................................101
7 Verwenden von
Wiedergabefunktionen und
anderen Funktionen............. 103
Schnelles Suchen nach Bildern................104
Anzeigen von Bildern mit gefilterter
Wiedergabe .......................................106
. Anzeigen als Diaschau ........................107
Überprüfen des Fokus ..............................109
k Vergrößern von Bildern .......................110
+ Ändern der Bildübergänge ..................110
Anzeigen von Bildern auf einem
Fernsehgerät .....................................111
Anzeigen von Bildern auf
einem HD-Fernsehgerät ....................112
/ Löschen aller Bilder.............................112
: Schützen von Bildern ........................116
; Sortieren von Bildern
nach Kategorie (My Category)...........118
\ Drehen von Bildern..............................120
= Anpassen der Bildgröße......................121
[ Ausschnitt ............................................122
? Hinzufügen von Effekten
mit der Funktion My Colors................123
@ Aufhellen dunkler Objekte
(i-contrast)..........................................124
] Korrigieren des Rote-Augen-Effekts ....125
Drucken über die Druckliste (DPOF) ........126
Auswählen der zu druckenden Bilder
(DPOF) ..............................................127
7
In diesem Handbuch verwendete Konventionen
8 Anpassen der Kamera ......131
9 Nützliche Informationen... 143
Ändern von Funktionen........................ 132
Ändern von Aufnahmefunktionen ........ 136
Ändern der Wiedergabefunktionen ...... 140
Ändern des Startbilds oder Starttons... 141
Verwenden einer
Haushaltssteckdose.......................144
Fehlersuche..........................................145
Liste der Bildschirmmeldungen ............148
In den Aufnahmemodi verfügbare
Funktionen .....................................150
Menüs...................................................152
Sicherheitsvorkehrungen......................156
Technische Daten.................................157
Index.....................................................160
In diesem Handbuch verwendete
Konventionen
• Die im Text verwendeten Symbole stellen die Kameratasten und -schalter dar.
• Der auf dem Bildschirm angezeigte Text wird in eckigen Klammern [ ] dargestellt.
• Die Richtungstasten, das Einstellungs-Wahlrad und die Taste FUNC./SET werden
durch folgende Symbole dargestellt.
(Nach-oben-Taste)
(Taste FUNC./SET)
(Nach-rechts-Taste)
(Nach-links-Taste)
(Nach-unten-Taste)
(Einstellungs-Wahlrad)
•
: Tipps zur Fehlersuche.
•
: Hinweise zur optimalen Nutzung der Kamera.
•
: Zu beachtende Punkte.
•
: Zusätzliche Informationen.
• (S. xx): Verweise auf andere Seiten. „xx“ steht für die Seitennummer.
• In diesem Kapitel wird davon ausgegangen, dass für alle Funktionen die
Standardeinstellungen verwendet werden.
8
Sicherheitsvorkehrungen
• Lesen Sie die im Folgenden beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen vor der Verwendung der
Kamera gut durch. Achten Sie stets darauf, dass die Kamera ordnungsgemäß bedient wird.
• Die auf den folgenden Seiten erläuterten Sicherheitsvorkehrungen sollen verhindern, dass
Sie selbst oder andere Personen zu Schaden kommen oder Schäden am Gerät entstehen.
• Lesen Sie außerdem die Anleitungen des separat erworbenen Zubehörs, das Sie verwenden.
Warnhinweis Weist auf die Möglichkeit von schweren Verletzungen oder Tod hin.
Vorsicht
Weist auf die Möglichkeit von Verletzungen hin.
Vorsicht
Weist auf die Möglichkeit von Schäden am Gerät hin.
Warnhinweis
Kamera
• Lösen Sie den Blitz nicht in unmittelbarer Augennähe aus.
Das intensive Blitzlicht kann zu Augenschäden führen. Halten Sie bei Verwendung des
Blitzes besonders zu Säuglingen und Kleinkindern einen Abstand von mindestens einem
Meter ein.
• Bewahren Sie die Geräte für Kinder und Kleinkinder unzugänglich auf.
Schlaufe: Es besteht Erstickungsgefahr, wenn ein Kind sich die Handschlaufe um
den Hals legt.
Speicherkarte, Sicherungsakku für Datum/Uhrzeit: Gefährlich bei versehentlichem
Verschlucken. Sollte dies passieren, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
• Versuchen Sie niemals, Geräte oder Geräteteile zu zerlegen oder zu verändern,
wenn dies nicht ausdrücklich in der vorliegenden Anleitung beschrieben ist.
• Zur Vermeidung von Verletzungen dürfen Sie das Innere einer fallengelassenen oder
beschädigten Kamera niemals berühren.
• Stellen Sie die Verwendung der Kamera sofort ein, wenn Rauch austritt, ein seltsamer
Geruch wahrzunehmen ist oder ein anderes ungewöhnliches Verhalten auftritt.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine organischen Lösungsmittel wie
Alkohol, Benzin oder Verdünner.
• Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper in die Kamera
gelangen.
Dies könnte einen elektrischen Schlag oder Feuer zur Folge haben.
Stellen Sie die Kamera sofort aus, und entfernen Sie den Akku, wenn Flüssigkeiten
oder Fremdkörper mit dem Inneren der Kamera in Berührung kommen.
• Verwenden Sie nur empfohlene Stromversorgungen.
Die Verwendung anderer Stromversorgungen könnte Feuer oder einen elektrischen Schlag
zur Folge haben.
9
Sicherheitsvorkehrungen
Akku, Akkuladegerät
• Verwenden Sie nur empfohlene Akkus.
• Halten Sie den Akku von offenen Flammen fern.
• Achten Sie darauf, dass der Akku nicht mit Wasser (z. B. Meerwasser) oder anderen Flüssigkeiten in
Berührung kommen.
• Versuchen Sie niemals, Akkus zu zerlegen, Hitze auszusetzen oder anderen Änderungen zu unterziehen.
• Lassen Sie den Akku nicht fallen, und schützen Sie ihn vor Stößen oder Schlägen.
Andernfalls kann es zu Explosionen oder zum Leckwerden des Akkus kommen, wodurch Brände, Verletzungen
oder Beschädigungen der Umgebung entstehen können. Falls ein Akku ausläuft und Augen, Mund, Haut oder
Kleidung mit den ausgetretenen Substanzen in Berührung kommen, spülen Sie die betroffene Stelle unverzüglich
mit Wasser ab, und suchen Sie einen Arzt auf.
Trennen Sie das Akkuladegerät von der Steckdose, wenn es mit Flüssigkeit in Berührung kommt, und wenden Sie
sich an Ihren Kamerahändler oder an den nächstgelegenen Canon-Kundendienst.
• Verwenden Sie nur das ausgewiesene Akkuladegerät zum Aufladen des Akkus.
• Zerschneiden, beschädigen und modifizieren Sie niemals das Kabel des Netzteils, und legen Sie keine
schweren Gegenstände darauf.
• Ziehen Sie das Netzkabel in regelmäßigen Abständen aus der Steckdose, und entfernen Sie den Staub
und Schmutz, der sich auf dem Stecker, außen auf der Steckdose und darum herum angesammelt hat.
• Berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen.
Dies könnte einen elektrischen Schlag oder Feuer zur Folge haben.
Weitere Warnhinweise
• Versuchen Sie nicht, die mitgelieferte(n) CD-ROM(s) in einem CD-Spieler wiederzugeben, der keine
Daten-CD-ROMs unterstützt.
Die Wiedergabe der CD-ROM(s) in einem Audio-CD-Spieler (Musikwiedergabegerät) könnte die Lautsprecher
beschädigen. Das Anhören über Kopfhörer der lauten Geräusche, die bei der Wiedergabe einer CD-ROM auf
einem Musik-CD-Spieler entstehen, kann außerdem zu Hörverlust führen.
Vorsicht
• Wenn Sie die Kamera an der Handschlaufe verwenden, achten Sie darauf, dass die Kamera nicht gegen
Objekte prallt bzw. starken Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt wird.
• Achten Sie darauf, dass Sie mit dem Objektiv nicht gegen Objekte stoßen und nicht gewaltsam daran
ziehen.
Dies kann zu Verletzungen oder einer Beschädigung der Kamera führen.
• Verwenden Sie die Geräte nicht in einer Weise, bei der die Nennkapazität der Steckdose oder Kabel
überschritten wird. Verwenden Sie es nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist oder
nicht vollständig in die Steckdose eingesteckt wurde.
Dies könnte einen elektrischen Schlag oder Feuer zur Folge haben.
• Verwenden oder lagern Sie die Kamera nach Möglichkeit nicht in folgenden Umgebungen.
- Umgebungen mit starker Sonneneinstrahlung.
- Umgebungen mit Temperaturen über 40 °C.
- Feuchte oder staubige Umgebungen.
Diese Bedingungen können zu Undichtigkeiten, Überhitzung oder einer Explosion führen und somit Brände,
Verbrennungen und andere Verletzungen verursachen. Hohe Temperaturen können außerdem zu einer
Verformung des Gehäuses führen.
• Achten Sie darauf, dass die Kontakte des Ladegeräts und des Steckers nicht mit Schmutz oder
metallischen Gegenständen (wie Nadeln oder Schlüsseln) in Berührung kommen.
Dies könnte einen elektrischen Schlag, Feuer oder andere Schäden zur Folge haben.
• Eine Wiedergabe über einen längeren Zeitraum kann zu Unbehagen führen.
10
Sicherheitsvorkehrungen
Vorsicht
• Richten Sie die Kamera niemals direkt in intensive Lichtquellen (in die Sonne usw.).
Andernfalls können Fehlfunktionen auftreten oder Schäden am Bildsensor (CCD) entstehen.
• Achten Sie darauf, dass kein Staub oder Sand in die Kamera eindringt, wenn Sie sie am
Strand oder bei starkem Wind verwenden.
• Verwenden Sie den Blitz nicht, wenn seine Oberfläche durch Staub, Schmutz oder andere
Stoffe verunreinigt ist oder er durch Ihre Finger oder Kleidung verdeckt wird.
Dies könnte zu Fehlfunktionen der Kamera führen.
• Trennen Sie das Akkuladegerät von der Steckdose, wenn der Ladevorgang abgeschlossen
ist oder Sie es nicht verwenden.
• Bedecken Sie das Akkuladegerät nicht mit Stoff oder anderen Objekten, solange der
Ladevorgang andauert.
Wenn das Gerät für eine lange Zeitdauer an den Strom angeschlossen bleibt, kann es infolge
von Überhitzung und Deformierung zu Brandentwicklung kommen.
• Entnehmen Sie den Akku und lagern Sie ihn, wenn die Kamera nicht verwendet wird.
Wenn der Akku in der Kamera verbleibt, können Schäden durch Auslaufen verursacht werden.
• Vor dem Entsorgen von Akkus sollten Sie die Kontakte mit Klebestreifen oder sonstigem
Isoliermaterial abkleben.
Eine Berührung mit Metallgegenständen in Müllbehältern kann zu Bränden und Explosionen führen.
• Bewahren Sie den Akku für Tiere unzugänglich auf.
Eine Zerstörung des Akkus durch ein Tier kann zu Undichtigkeiten, Überhitzung oder Explosion
führen und somit Brände, Verbrennungen und andere Verletzungen verursachen.
• Setzen Sie sich nicht auf einen Stuhl, wenn Sie die Kamera in Ihrer Gesäßtasche tragen.
Andernfalls können Fehlfunktionen auftreten oder Schäden am LCD-Monitor entstehen.
• Achten Sie darauf, dass keine harten Gegenstände mit dem LCD-Monitor in Berührung
kommen, wenn Sie die Kamera in eine Tasche stecken.
• Bringen Sie kein Zubehör an der Handschlaufe an.
Andernfalls können Fehlfunktionen auftreten oder Schäden am LCD-Monitor entstehen.
Hinweise für Deutschland
Batterien und Akkumulatoren gehören nicht in den Hausmüll!
Im Interesse des Umweltschutzes sind Sie nach der aktuellen Batterieverordnung als Endverbraucher
verpflichtet, alte und gebrauchte Batterien und Akkumulatoren zurückzugeben. Sie können die
gebrauchten Batterien an allen GRS-Sammelstellen an Ihrem Standort oder überall dort abgeben,
wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden. Die Batterien werden unentgeltlich für den
Verbraucher zurückgenommen.
11
12
1
Erste Schritte
Dieses Kapitel beschreibt, welche Vorbereitungen Sie vor dem
Fotografieren treffen müssen, wie Sie im Modus A Bilder
aufnehmen und die aufgenommenen Bilder dann anzeigen, löschen
und drucken können. Im zweiten Teil des Kapitels wird beschrieben,
wie Sie Filme aufnehmen und anzeigen und Bilder auf einen
Computer übertragen können.
Befestigen der Schlaufe/Halten der Kamera
• Befestigen Sie die im Lieferumfang enthaltene Schlaufe, und legen
Sie diese um das Handgelenk, um zu verhindern, dass die Kamera
herunterfällt.
• Legen Sie die Arme an den Körper, und halten Sie die Kamera an beiden
Seiten fest. Achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht den Blitz bedecken.
Schlaufe
13
Aufladen des Akkus
Laden Sie den Akku mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladegerät auf.
Entfernen Sie die Abdeckung.
Setzen Sie den Akku ein.
● Richten Sie die Markierungen S am Akku
und am Ladegerät aneinander aus, und
setzen Sie dann den Akku ein, indem Sie
ihn hineinschieben
und nach unten
drücken .
Laden Sie den Akku auf.
● Für CB-2LX: Klappen Sie den Stecker aus
, und stecken Sie das Ladegerät in eine
Steckdose .
● Für CB-2LXE: Schließen Sie das eine
Ende des Netzkabels an das Ladegerät
an, und stecken Sie das andere Ende in
eine Steckdose.
X Die Ladelampe leuchtet rot, und der
Ladevorgang beginnt.
● Wenn der Akku vollständig aufgeladen
wurde, leuchtet die Lampe grün. Der
Ladevorgang dauert etwa 2 Stunden
und 5 Minuten.
Entfernen Sie den Akku.
● Ziehen Sie den Stecker des
Akkuladegeräts aus der Steckdose,
und nehmen Sie dann den Akku heraus,
indem Sie ihn hineinschieben
und
nach oben ziehen .
Zum Schutz des Akkus und zur Verlängerung der Lebensdauer sollte
er nicht länger als 24 Stunden ohne Unterbrechung geladen werden.
14
Aufladen des Akkus
Ungefähre Anzahl möglicher Aufnahmen
Anzahl der Aufnahmen
270
6 Stunden
Wiedergabezeit (Stunden)
• Die Anzahl der möglichen Aufnahmen basiert auf dem Messstandard der Camera &
Imaging Products Association (CIPA).
• Unter bestimmten Aufnahmebedingungen lassen sich weniger Aufnahmen machen.
Akkuladeanzeige
Auf dem Bildschirm wird ein Symbol bzw. eine Meldung angezeigt, das bzw.
die den Ladezustand des Akkus angibt.
Anzeige
Zusammenfassung
Gut.
Etwas entladen, aber noch ausreichend.
(rot blinkend)
„Wechseln Sie den Akku“
Fast vollständig entladen.
Vollständig entladen. Laden Sie den Akku wieder auf.
Effektive Verwendung des Akkus und Ladegeräts
• Laden Sie den Akku an dem Tag auf, an dem er verwendet werden soll, oder am Tag
davor.
Aufgeladene Akkus entladen sich normalerweise von selbst, wenn sie nicht verwendet
werden.
Setzen Sie die Abdeckung so auf den aufgeladenen Akku
auf, dass die Markierung S sichtbar ist.
• Aufbewahrung des Akkus über längere Zeiträume.
Entladen Sie den Akku vollständig, und nehmen Sie ihn aus der Kamera. Setzen
Sie die Kontaktabdeckung auf, und lagern Sie den Akku. Wenn ein Akku über längere
Zeit (ca. ein Jahr) gelagert wird, kann sich dies nachteilig auf seine Lebensdauer oder
Leistung auswirken.
• Sie können das Akkuladegerät auch im Ausland verwenden.
Das Ladegerät kann in Regionen mit einer Stromversorgung von 100 – 240 V (50/60 Hz)
verwendet werden. Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, verwenden Sie
einen im Handel erhältlichen Adapter. Verwenden Sie auf Reisen keine Geräte wie
Spannungswandler, da dies zu Fehlfunktionen führen kann.
• Der Akku wölbt sich möglicherweise.
Dies ist ein normales Merkmal von Akkus und stellt kein Problem dar. Wölbt sich der
Akku allerdings so weit, dass er nicht mehr in die Kamera passt, wenden Sie sich an
den nächstgelegenen Canon Kundendienst.
• Wenn sich der Akku auch nach dem Aufladen rasch entlädt, hat er das Ende seiner
Lebensdauer erreicht.
Kaufen Sie einen neuen Akku.
15
Einlegen des Akkus und der Speicherkarte
Setzen Sie den im Lieferumfang enthaltenen Akku und eine Speicherkarte ein.
Überprüfen Sie den
Schreibschutzschieber der Karte.
● Wenn die Speicherkarte über einen
Schreibschutzschieber verfügt und sich
dieser in der Position für den Schreibschutz
befindet, können Sie keine Bilder
aufzeichnen. Schieben Sie den Schieber,
bis Sie ein Klickgeräusch hören.
Öffnen Sie die Abdeckung.
● Schieben Sie die Abdeckung zur Seite
um sie zu öffnen
.
Setzen Sie den Akku ein.
● Setzen Sie den Akku wie dargestellt ein,
bis er hörbar einrastet.
● Stellen Sie sicher, dass Sie den Akku
richtig einsetzen, da er sonst nicht
einrastet.
Kontakte
Setzen Sie die Speicherkarte ein.
● Setzen Sie die Speicherkarte wie
dargestellt ein, bis sie hörbar einrastet.
● Vergewissern Sie sich, dass Sie die
Kontakte
16
Speicherkarte richtig herum halten. Wenn
Sie die Speicherkarte falsch einsetzen,
könnte dies zu einer Beschädigung der
Kamera führen.
,
Einlegen des Akkus und der Speicherkarte
Schließen der Abdeckung
● Schließen Sie die Abdeckung
schieben Sie sie zur Seite
hörbar einrastet.
, und
, bis sie
Entfernen des Akkus und der Speicherkarte
Entfernen Sie den Akku.
● Öffnen Sie die Abdeckung, und drücken
Sie die Akkuverriegelung in Richtung
des Pfeils.
X Der Akku wird freigegeben.
Entfernen Sie die Speicherkarte.
● Drücken Sie die Speicherkarte hinein,
bis Sie ein Klicken hören, und lassen
Sie sie dann langsam los.
X Die Speicherkarte wird freigegeben.
17
Einlegen des Akkus und der Speicherkarte
Ungefähre Anzahl von Aufnahmen pro Speicherkarte
Speicherkarte
2 GB
8 GB
Anzahl der Aufnahmen
626
2505
• Die Werte basieren auf den Standardeinstellungen.
• Die Anzahl der möglichen Aufnahmen hängt von den Kameraeinstellungen, dem Motiv
und der verwendeten Speicherkarte ab.
Ist es möglich, die Anzahl der möglichen Aufnahmen zu
überprüfen?
Wenn sich die Kamera in einem Aufnahmemodus befindet (S. 24), können Sie
die Anzahl der möglichen Aufnahmen überprüfen.
Anzahl der möglichen Aufnahmen
Kompatible Speicherkarten
•
•
•
•
•
SD Speicherkarten
SDHC Speicherkarten
MultiMediaCards
MMCplus-Speicherkarten
HC MMCplus-Speicherkarten
Wozu dient der Schreibschutzschieber?
SD und SDHC Speicherkarten verfügen über einen Schreibschutzschieber.
Wenn sich dieser Schieber in der Position für den Schreibschutz befindet,
wird auf dem Bildschirm [Karte schreibgeschützt] angezeigt, und Sie können
keine Bilder aufnehmen oder löschen.
18
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Der Bildschirm zum Einstellen von Datum/Uhrzeit wird bei der ersten Inbetriebnahme
der Kamera angezeigt. Legen Sie Datum und Uhrzeit in diesem Menü fest, da die mit
den Fotos gespeicherten Datums- und die Uhrzeitangaben auf diesen Einstellungen
basieren.
Schalten Sie die Kamera ein.
● Drücken Sie die Taste ON/OFF.
X Der Bildschirm zum Einstellen von
Datum/Uhrzeit wird angezeigt.
Stellen Sie das Datum und die
Uhrzeit ein.
● Wählen Sie mit den Tasten qr eine
Option aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen Sie
das Wahlrad Â, um einen Wert auszuwählen.
Nehmen Sie die Einstellung vor.
● Drücken Sie die Taste m.
X Wenn das Datum und die Uhrzeit eingestellt
wurden, wird der Bildschirm zum Einstellen
von Datum/Uhrzeit geschlossen.
● Durch Drücken der Taste ON/OFF wird die
Kamera ausgeschaltet.
Erneute Anzeige des Bildschirms zum Einstellen von Datum/Uhrzeit
Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit richtig ein. Wenn Sie das Datum und die Uhrzeit
nicht eingestellt haben, wird der Bildschirm zum Einstellen von Datum/Uhrzeit bei jedem
Einschalten der Kamera angezeigt.
Einstellungen für die Sommerzeit
Wenn Sie in Schritt 2
auswählen und die Tasten op drücken oder das Wahlrad
auswählen, wird die Sommerzeit (plus 1 Stunde) eingestellt.
 drehen und
19
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Ändern von Datum und Uhrzeit
Sie können die aktuellen Einstellungen für das Datum und die Uhrzeit ändern.
Zeigen Sie die Menüs an.
● Drücken Sie die Taste n.
Wählen Sie auf der Registerkarte
3 [Datum/Uhrzeit] aus.
● Wählen Sie mit den Tasten qr die
Registerkarte 3 aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um [Datum/Uhrzeit]
auszuwählen. Drücken Sie anschließend
die Taste m.
Ändern Sie Datum und Uhrzeit.
● Befolgen Sie die Schritte 2 und 3 auf S. 19,
um die Einstellung zu ändern.
● Drücken Sie die Taste n, um die
Menüs zu schließen.
Akku für Datum/Uhrzeit
• Die Kamera verfügt über einen integrierten Akku für Datum/Uhrzeit
(Backup-Akku), durch den die Einstellungen für Datum/Uhrzeit nach
dem Entfernen des Hauptakkus für ca. drei Wochen gespeichert bleiben.
• Durch Einsetzen eines aufgeladenen Akkus oder Anschließen eines Netzteils
(separat erhältlich, S. 40) kann der Akku für Datum/Uhrzeit innerhalb von
ca. 4 Stunden aufgeladen werden, auch wenn die Kamera nicht eingeschaltet ist.
• Wenn der Akku für Datum/Uhrzeit erschöpft ist, wird beim Einschalten der
Kamera das Menü Datum/Uhrzeit angezeigt. Befolgen Sie die auf S. 19
beschriebenen Schritte, wenn Sie das Datum oder die Uhrzeit einstellen möchten.
20
Einstellen der Anzeigesprache
Sie können die Sprache ändern, in der Menüs und Meldungen auf dem
LCD-Monitor angezeigt werden.
Stellen Sie den
Wiedergabemodus ein.
● Drücken Sie die Taste 1.
Zeigen Sie den
Einstellungsbildschirm an.
● Halten Sie die Taste m
gedrückt,
und drücken Sie dann sofort die Taste
n
.
Stellen Sie die Anzeigesprache ein.
● Drücken Sie die Tasten opqr oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um eine
Sprache auszuwählen. Drücken Sie
anschließend die Taste m.
X Sobald die Anzeigesprache eingestellt
wurde, wird das Sprachen-Menü
geschlossen.
Warum wird beim Drücken der Taste m die Uhr angezeigt?
Die Uhr wird angezeigt, wenn die Zeitspanne zwischen dem Drücken der Taste
m und der Taste n in Schritt 2 zu lang ist. Wenn die Uhr angezeigt wird,
blenden Sie sie mithilfe der Taste m aus, und führen Sie Schritt 2 erneut aus.
Sie können die Anzeigesprache auch ändern, indem Sie die Taste
n drücken und dann die Registerkarte 3 gefolgt von der
Menüoption [Sprache] auswählen.
21
Formatieren von Speicherkarten
Bevor Sie eine neue Speicherkarte oder eine Speicherkarte, die in anderen
Geräten benutzt wurde, verwenden können, sollten Sie sie mit dieser Kamera
formatieren. Durch das Formatieren (Initialisieren) einer Speicherkarte werden
alle darauf gespeicherten Daten gelöscht. Lassen Sie beim Formatieren der
Speicherkarte äußerste Sorgfalt walten, da die gelöschten Daten nicht
wiederhergestellt werden können.
Zeigen Sie die Menüs an.
● Drücken Sie die Taste n.
Wählen Sie die Option
[formatieren] aus.
● Wählen Sie mit den Tasten qr die
Registerkarte 3 aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um [formatieren]
auszuwählen, und drücken Sie danach
die Taste m.
Formatieren Sie die Speicherkarte.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um [OK] auszuwählen,
und drücken Sie danach die Taste m.
X Die Speicherkarte wird formatiert.
X Wenn der Formatierungsvorgang
abgeschlossen ist, wird erneut der
Menübildschirm angezeigt.
Das Formatieren oder Löschen von Daten auf einer Speicherkarte ändert nur
die Dateiverwaltungsinformationen auf der Karte und garantiert nicht, dass
der Inhalt vollständig gelöscht wird. Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie die
Daten von einer Speicherkarte übertragen oder die Speicherkarte entsorgen.
Treffen Sie beim Entsorgen einer Speicherkarte die entsprechenden
Vorsichtsmaßnahmen, indem Sie die Karte z. B. zerstören und damit
verhindern, dass Ihre persönlichen Daten in falsche Hände geraten.
Die auf dem Formatierungsbildschirm angezeigte Gesamtkapazität der
Speicherkarte ist möglicherweise geringer als die auf der Speicherkarte
angegebene.
22
Betätigen des Auslösers
Der Auslöser hat zwei Druckstufen. Um scharfe Bilder aufzunehmen, halten
Sie den Auslöser zunächst angetippt (drücken Sie ihn nur halb herunter),
und nehmen Sie dann die Aufnahme vor.
Halb herunterdrücken
(antippen – erste Druckstufe).
X Die Kamera fokussiert und wählt
automatisch die erforderlichen
Einstellungen für die Aufnahme
aus, z. B. die Helligkeit.
X Wenn die Kamera fokussiert ist, ertönen
zwei Signaltöne, und die Kontrollleuchte
leuchtet grün.
Ganz herunterdrücken
(zweite Druckstufe).
X Das Auslösegeräusch der Kamera ist zu
hören, und das Bild wird aufgenommen.
● Da das Bild beim Ertönen des
Auslösegeräuschs aufgenommen wird,
achten Sie darauf, die Kamera in diesem
Moment nicht zu bewegen.
Warum ändert sich die Dauer des Auslösegeräuschs?
• Da sich die Aufnahmezeit je nach aufzunehmender Szene ändert, ertönt
möglicherweise ein längeres oder kürzeres Auslösegeräusch.
• Wenn sich die Kamera oder das Motiv bewegt, während das Auslösegeräusch
zu hören ist, erhalten Sie möglicherweise ein unscharfes Bild.
Wenn Sie den Auslöser sofort ganz herunterdrücken, ohne ihn vorher
anzutippen, ist das Bild möglicherweise nicht scharf gestellt.
23
A Aufnehmen von Bildern
Da die Kamera das Motiv und die Aufnahmebedingungen ermitteln kann, kann
sie alle Einstellungen automatisch auswählen, sodass Sie nur den Auslöser zu
drücken brauchen. Die Kamera kann auch Gesichter erkennen und auf sie
scharf stellen sowie die Farbe und Helligkeit optimal einstellen.
Schalten Sie die Kamera ein.
● Drücken Sie die Taste ON/OFF.
X Der Startton erklingt, und der
Einschaltbildschirm wird angezeigt.
● Durch erneutes Drücken der Taste ON/OFF
wird die Kamera ausgeschaltet.
Wählen Sie den Modus A aus.
● Stellen Sie den Modus-Schalter auf A.
● Wenn Sie die Kamera auf das Motiv richten,
ertönt ein Signalton, sobald die Kamera das
Motiv erfasst hat.
X Die Kamera fokussiert das Motiv, das
sie als Hauptmotiv ansieht, und zeigt das
Symbol für die erfasste Szene rechts oben
auf dem Bildschirm an.
X Wenn Gesichter erfasst werden, wird um
das Gesicht des Hauptmotivs ein weißer
Rahmen angezeigt, während um die
anderen erfassten Gesichter graue Rahmen
angezeigt werden.
X Die Kamera folgt den erfassten Gesichtern
innerhalb eines bestimmten Bereichs,
selbst wenn sich die Gesichter bewegen.
Richten Sie die Kamera auf den
gewünschten Bildausschnitt.
● Wenn Sie den Zoom-Regler in Richtung
i bewegen, können Sie das Motiv
heranzoomen, sodass es größer erscheint.
Wenn Sie den Zoom-Regler in Richtung
j bewegen, können Sie aus dem Motiv
herauszoomen, sodass es kleiner erscheint.
24
A Aufnehmen von Bildern
Stellen Sie scharf.
● Halten Sie den Auslöser angetippt, um zu
fokussieren.
X Wenn die Kamera fokussiert ist, ertönen zwei
Signaltöne, und die Kontrollleuchte leuchtet
grün (orange bei Verwendung des Blitzes).
X Grüne AF-Rahmen werden an den Stellen
angezeigt, an denen auf das Motiv scharf
gestellt wurde.
X Wenn die Kamera auf mehr als einen Punkt
fokussiert ist, werden mehrere AF-Rahmen
angezeigt.
AF-Rahmen
Machen Sie die Aufnahme.
● Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter.
X Das Auslösegeräusch der Kamera ist zu
hören, und das Bild wird aufgenommen. Bei
dunklen Lichtverhältnissen wird automatisch
der Blitz ausgelöst.
X Während das Bild auf der Speicherkarte
aufgezeichnet wird, blinkt die Kontrollleuchte
grün.
X Das Bild wird für etwa zwei Sekunden auf dem
Bildschirm angezeigt.
● Sie können auch während der Anzeige eines
Bildes ein zweites Bild aufnehmen, indem Sie
den Auslöser drücken.
Mögliche Probleme
• Es sind keine Kameratöne zu hören.
Durch Drücken der Taste l beim Einschalten der Kamera werden alle Kameratöne
mit Ausnahme der Warntöne deaktiviert. Um die Stummschaltung wieder aufzuheben,
drücken Sie die Taste n, wählen Sie die Registerkarte 3 und anschließend die
Option [Stummschaltung]. Wählen Sie mit den Tasten qr die Option [Aus].
25
A Aufnehmen von Bildern
• Das Bild ist auch beim Fotografieren mit Blitz dunkel.
Das Motiv ist zu weit entfernt und kann durch den Blitz nicht ausgeleuchtet werden.
Achten Sie bei Aufnahmen auf die effektive Blitzreichweite von ca. 30 cm – 3,5 m
bei maximalem Weitwinkel und ca. 30 cm – 2,0 m bei maximaler Teleeinstellung.
• Es ertönt nur ein einzelner Signalton, wenn der Auslöser angetippt wird.
Das Motiv ist nicht weit genug entfernt. Wenn die Kamera auf maximalen Weitwinkel
eingestellt ist, bewegen Sie sich ca. 2 cm oder mehr von Ihrem Motiv weg, und
nehmen Sie das Bild auf. Wenn die Kamera auf maximale Teleeinstellung eingestellt
ist, bewegen Sie sich ca. 50 cm oder mehr von Ihrem Motiv weg.
• Eine Lampe leuchtet auf, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird.
Um rote Augen zu verringern und die Fokussierung zu vereinfachen, leuchtet diese
Lampe möglicherweise auf, wenn Sie in dunklen Bereichen fotografieren.
• Das Symbol h blinkt, wenn Sie ein Foto aufnehmen möchten.
Der Blitz lädt. Wenn das Wiederaufladen beendet ist, können Sie das Bild aufnehmen.
Motivsymbole
Die Kamera zeigt ein Symbol für die erfasste Szene an, fokussiert und wählt
automatisch die optimalen Einstellungen für die Helligkeit und Farbe der
Aufnahmen aus.
Hintergrund
Hell
Gegenlicht
Motiv
Blauer Himmel
SonneGegenlicht nuntergang
Menschen
Dunkel
Mit Stativ
*
–
Andere Motive
als Menschen
Landschaften
*
Nahe Motive
Symbolhintergrundfarbe
–
Grau
Hellblau
Orange
–
Dunkelblau
* Wird angezeigt, wenn die Kamera auf einem Stativ montiert ist.
Unter bestimmten Bedingungen stimmt das angezeigte Symbol nicht mit
dem eigentlichen Motiv überein. Wenn der Hintergrund blau oder orange ist
(z. B. Wand), werden eventuell das Symbol
oder die „Blauer Himmel“Symbole angezeigt und es ist unter Umständen nicht möglich, eine Aufnahme
mit der richtigen Farbe zu machen. Machen Sie in diesem Fall eine Aufnahme
im Modus G (S. 68).
26
1 Anzeigen von Bildern
Sie können Ihre Bilder auf dem Bildschirm anzeigen.
Wählen Sie den
Wiedergabemodus aus.
● Drücken Sie die Taste 1.
X Das zuletzt aufgenommene Bild wird
angezeigt.
Wählen Sie ein Bild aus.
● Mit der Taste q können Sie in umgekehrter
Reihenfolge durch die Bilder blättern.
● Mit der Taste r können Sie in der
Reihenfolge durch die Bilder blättern,
in der sie aufgenommen wurden.
● Wenn Sie die Tasten qr gedrückt halten,
wird die Bildanzeige kontinuierlich fortgesetzt.
● Wenn Sie das Wahlrad  gegen den
Uhrzeigersinn drehen, werden die
aufgenommenen Bilder in umgekehrter
Reihenfolge angezeigt. Beim Drehen des
Wahlrads im Uhrzeigersinn werden sie in
der Reihenfolge angezeigt, in der sie
aufgenommen wurden.
● Wenn Sie die Taste 1 drücken, während
das Objektiv ausgefahren ist, wird der
Aufnahmebildschirm erneut angezeigt.
● Nach ungefähr 1 Minute wird das Objektiv
eingefahren. Wenn Sie die Taste 1 drücken,
während das Objektiv eingefahren ist, wird
die Kamera ausgeschaltet.
Schneller Bildwechsel
Wenn Sie die Tasten q gedrückt halten und die Kamera
dabei wie in der Abbildung gezeigt neigen, erfolgt ein
schneller Bildwechsel. Die Aufnahmen erscheinen
jedoch gröber. Neigen Sie die Kamera, während Sie
die Taste r gedrückt halten, in die entgegengesetzte
Richtung.
27
1 Anzeigen von Bildern
Aktive Anzeige
Wenn Sie die Kamera vorsichtig aus dem Handgelenk wie in der Abbildung
unten gezeigt neigen, können Sie die angezeigten Bilder wechseln.
• Je nachdem, wie Sie die Kamera neigen, wechseln die Bilder unter
Umständen nicht.
• Achten Sie darauf, dass Sie dabei nicht versehentlich an Personen
stoßen.
• Halten Sie die Kamera stets mit der Handschlaufe um Ihr Handgelenk,
um ein Herunterfallen der Kamera zu vermeiden.
Halten Sie die Kamera, ohne
dabei den Auslöser zu berühren.
Zum nächsten Bild wechseln.
28
Zum vorherigen Bild wechseln.
/ Löschen von Bildern
Sie können Bilder einzeln auswählen und löschen. Beachten Sie, dass keine
Möglichkeit zum Wiederherstellen gelöschter Bilder besteht. Gehen Sie daher
beim Löschen von Bildern sehr vorsichtig vor.
Wählen Sie den
Wiedergabemodus aus.
● Drücken Sie die Taste 1.
X Das zuletzt aufgenommene Bild wird
angezeigt.
Wählen Sie ein zu löschendes
Bild aus.
● Drücken Sie die Tasten qr oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um
ein zu löschendes Bild anzuzeigen.
Löschen Sie das Bild.
● Drücken Sie die Taste p.
X Auf dem Bildschirm wird [Löschen?]
angezeigt.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um [Löschen]
auszuwählen. Drücken Sie anschließend
die Taste m.
X Das angezeigte Bild wird gelöscht.
● Um den Bildschirm zu schließen, statt ein
Bild zu löschen, drücken Sie die Tasten
qr oder drehen Sie das Wahlrad Â,
um [Abbrechen] auszuwählen. Drücken
Sie anschließend die Taste m.
29
c Drucken von Bildern
Wenn Sie die Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen
(separat erhältlich), können Sie die aufgenommenen Bilder ganz leicht
ausdrucken.
Für die Vorbereitungen erforderlich
• Kamera und PictBridge-kompatibler Drucker (separat erhältlich)
• Schnittstellenkabel (im Lieferumfang der Kamera enthalten) (S. 2)
Schalten Sie die Kamera und den
Drucker aus.
Schließen Sie die Kamera an den
Drucker an.
● Öffnen Sie die Abdeckung, und schließen
Sie den kleinen Stecker wie dargestellt an
den Kameraanschluss an.
● Schließen Sie den größeren Stecker an
den Drucker an. Weitere Einzelheiten zur
Verbindung finden Sie im
Benutzerhandbuch des Druckers.
Schalten Sie den Drucker ein.
Schalten Sie die Kamera ein.
● Drücken Sie die Taste 1, um die Kamera
einzuschalten.
X Die Taste c leuchtet blau auf.
Wählen Sie ein zu druckendes
Bild aus.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um ein Bild
auszuwählen.
30
c Drucken von Bildern
Drucken Sie die Bilder.
● Drücken Sie die Taste c.
X Der Druckvorgang wird gestartet, und die
Taste c blinkt blau.
● Wenn Sie weitere Bilder drucken möchten,
wiederholen Sie nach Abschluss des
Druckvorgangs die Schritte 5 und 6.
● Schalten Sie nach Beendigung des
Druckvorgangs die Kamera und den
Drucker aus, und ziehen Sie das
Schnittstellenkabel ab.
Einzelheiten darüber, wie Sie optimale Ergebnisse beim Drucken erzielen,
finden Sie im Persönliches Druckerhandbuch.
PictBridge-kompatible Canon-Drucker (separat erhältlich)
Wenn Sie die Kamera an einen der unten genannten PictBridge-kompatiblen
Canon-Drucker anschließen, können Sie Ihre Bilder ohne Computer
ausdrucken.
Compact Photo Printers
(SELPHY-Serie)
Tintenstrahldrucker
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Canon-Händler.
31
E Aufnahme von Filmen
Die Kamera kann alle Einstellungen automatisch auswählen, sodass Sie zum
Aufnehmen von Filmen nur den Auslöser zu drücken brauchen. Wenn Sie über
einen längeren Zeitraum filmen, kann die Kamera sehr warm werden. Dabei
handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
Stellen Sie den Modus-Schalter
auf E.
Aufnahmezeit
Wählen Sie den Modus E aus.
● Drücken Sie die Taste m und
anschließend die Tasten op oder drehen
Sie Wahlrad Â, um E auszuwählen.
Drücken Sie dann die Taste m erneut.
● Drücken Sie die Tasten op oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um E
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend die Taste m.
Richten Sie die Kamera auf den
gewünschten Bildausschnitt.
● Wenn Sie den Zoom-Regler in Richtung
i bewegen, können Sie das Motiv
heranzoomen, sodass es größer erscheint.
Wenn Sie den Zoom-Regler in Richtung
j bewegen, können Sie aus dem Motiv
herauszoomen, sodass es kleiner erscheint.
Stellen Sie scharf.
● Halten Sie den Auslöser angetippt, um zu
fokussieren.
X Wenn die Kamera fokussiert ist, ertönen
zwei Signaltöne, und die Kontrollleuchte
leuchtet grün.
32
E Aufnahme von Filmen
Machen Sie die Aufnahme.
● Drücken Sie den Auslöser vollständig
herunter.
X Der Film wird aufgenommen, und auf
Abgelaufene Zeit
dem Bildschirm werden [ REC] sowie
die abgelaufene Zeit angezeigt.
● Wenn die Aufnahme begonnen hat,
können Sie den Auslöser loslassen.
● Wenn Sie den Bildausschnitt während der
Aufnahme ändern, bleibt der Fokus gleich,
aber die Helligkeit und der Farbton werden
automatisch angepasst.
● Berühren Sie während der Aufnahme
nicht das Mikrofon.
● Drücken Sie keine anderen Tasten als
den Auslöser. Anderenfalls werden die
Tastentöne im Film aufgenommen.
Mikrofon
Beenden Sie die Aufnahme.
● Drücken Sie den Auslöser erneut ganz
herunter.
X Das Auslösegeräusch ertönt, und die
Aufnahme des Films wird beendet.
X Während der Film auf der Speicherkarte
gespeichert wird, blinkt die Kontrollleuchte
grün.
X Die Aufnahme wird automatisch beendet,
wenn die Speicherkarte voll ist.
Geschätzte Aufnahmedauer
Speicherkarte
2 GB
8 GB
Aufnahmezeit
10 Min. 53 Sek.
43 Min. 32 Sek.
• Die Aufnahmezeiten basieren auf den Standardeinstellungen.
• Die Aufnahmezeit kann auf dem Bildschirm in Schritt 2 überprüft werden.
• Die Aufnahme stoppt automatisch, wenn eine Dateigröße von 4 GB oder eine
Aufnahmenzeit von ca. 29 Minuten und 59 Sekunden erreicht wurde.
33
1 Anzeigen von Filmen
Sie können Ihre Filme auf dem Bildschirm anzeigen.
Wählen Sie den
Wiedergabemodus aus.
● Drücken Sie die Taste 1.
X Das zuletzt aufgenommene Bild wird
X
angezeigt.
wird auf Filmen angezeigt.
Wählen Sie einen Film aus.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie
das Wahlrad Â, um einen Film auszuwählen.
Drücken Sie anschließend die Taste o.
X Die Filmsteuerung wird auf dem Bildschirm
angezeigt.
Spielen Sie den Film ab.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um auszuwählen.
Drücken Sie anschließend die Taste m.
X Der Film wird abgespielt.
● Durch erneutes Drücken der Taste m können
Sie den Film anhalten bzw. die Wiedergabe
fortsetzen.
● Stellen Sie mit den Tasten op die
Lautstärke ein.
● Wenn die Wiedergabe des Films beendet ist,
wird
angezeigt.
Wenn Sie einen Film auf dem Computer ansehen, fehlen möglicherweise Bilder,
der Film wird nicht unterbrechungsfrei abgespielt, und der Ton kann plötzlich nicht
mehr zu hören sein. Dies hängt von der Leistungsfähigkeit des Computers ab.
Wenn Sie den Film mit der mitgelieferten Software wieder auf die Speicherkarte
kopieren, ist eine unterbrechungsfreie Wiedergabe möglich. Eine noch bessere
Wiedergabe ist möglich, wenn Sie die Kamera an ein Fernsehgerät anschließen.
34
Übertragen von Bildern auf einen Computer
Mit der im Lieferumfang enthaltenen Software können Sie Ihre Bilder auf
einen Computer übertragen.
Systemanforderungen
Auch wenn es sich hier um die empfohlenen Systemanforderungen handelt,
kann nicht gewährleistet werden, dass alle Computerfunktionen korrekt
ausgeführt werden.
Windows
Betriebssystem
Computermodell
CPU
RAM
Windows Vista (einschließlich Service Pack 1)
Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3
Die oben aufgeführten Betriebssysteme müssen auf Computern
mit integrierten USB-Schnittstellen vorinstalliert sein.
Anzeigen von Bildern Pentium 1,3 GHz oder höher
Anzeigen von Filmen Core2 Duo 1,66 GHz oder höher
Windows Vista: mindestens 1 GB
Anzeigen von Bildern
Windows XP: mindestens 512 MB
Anzeigen von Filmen mindestens 1 GB
Schnittstelle
USB
Freier Speicherplatz
Canon Utilities
Anzeige
ZoomBrowser EX: mindestens 200 MB
PhotoStitch: mindestens 40 MB
1.024 x 768 Pixel oder höher
Macintosh
Betriebssystem
Computermodell
CPU
RAM
Mac OS X v10.4 – v10.5
Die oben aufgeführten Betriebssysteme müssen auf Computern
mit integrierten USB-Schnittstellen vorinstalliert sein.
Anzeigen von Bildern PowerPC G4/G5 oder Intel-Prozessor
Anzeigen von Filmen Core Duo 1,66 GHz oder höher
Anzeigen von Bildern mindestens 512 MB
Anzeigen von Filmen mindestens 1 GB
Schnittstelle
USB
Freier Speicherplatz
Canon Utilities
Anzeige
ImageBrowser: mindestens 300 MB
PhotoStitch: mindestens 50 MB
1.024 x 768 Pixel oder höher
Für die Vorbereitungen erforderlich
• Kamera und Computer
• CD-ROM Canon DIGITAL CAMERA Solution Disk (im Lieferumfang
der Kamera enthalten) (S. 2)
• Schnittstellenkabel (im Lieferumfang der Kamera enthalten) (S. 2)
35
Übertragen von Bildern auf einen Computer
Vorbereitungen
In diesen Erläuterungen werden Windows XP und Mac OS X (v10.4) verwendet.
Installieren Sie die Software.
Windows
Legen Sie die CD-ROM Canon DIGITAL
CAMERA Solution Disk in das CD-ROMLaufwerk des Computers ein.
Starten Sie die Installation.
● Klicken Sie auf [Einfache Installation],
und befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm für die Installation.
Klicken Sie nach Beendigung der
Installation auf [Neu starten] oder
[Fertigstellen].
Entfernen Sie die CD-ROM.
● Entfernen Sie die CD-ROM, wenn der
Desktop-Bildschirm angezeigt wird.
Macintosh
● Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-
Laufwerk des Computers ein, und
doppelklicken Sie auf das Symbol
.
● Klicken Sie auf [Installieren], und befolgen
Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm für
die Installation.
Schließen Sie die Kamera an den
Computer an.
● Schalten Sie die Kamera aus.
● Öffnen Sie die Abdeckung, und schließen Sie
den kleinen Stecker des Kabels wie dargestellt
an den Kameraanschluss an.
● Schließen Sie den größeren Stecker an den
Drucker an. Weitere Einzelheiten zum
Verbinden finden Sie im Benutzerhandbuch
des Computers.
36
Übertragen von Bildern auf einen Computer
Schalten Sie die Kamera ein.
● Drücken Sie die Taste 1, um die Kamera
einzuschalten.
Öffnen Sie CameraWindow.
Windows
● Wählen Sie [Canon CameraWindow] aus,
und klicken Sie auf [OK].
X Das Fenster CameraWindow wird angezeigt.
● Wird CameraWindow nicht angezeigt, klicken
Sie auf das Menü [Start], und wählen Sie
[Alle Programme] oder [Programme] und
anschließend [Canon Utilities] X
[CameraWindow] X [CameraWindow] X
[CameraWindow] aus.
Macintosh
X CameraWindow wird angezeigt, wenn Sie
eine Verbindung zwischen Kamera und
Computer hergestellt haben.
● Wird CameraWindow nicht angezeigt, klicken
Sie im Dock (die Leiste unten auf dem
Desktop) auf das CameraWindow-Symbol.
Übertragen von Bildern auf einen Computer
● Klicken Sie auf [Nicht übertragene Bilder
übertragen].
X Alle zuvor nicht auf den Computer
übertragenen Bilder werden nun übertragen.
● Schalten Sie die Kamera nach Beendigung
des Übertragungsvorgangs aus, und ziehen
Sie das Kabel ab.
● Informationen zu weiteren Aktionen finden
Sie in der Softwareanleitung.
Die an den Computer übertragenen Bilder werden nach Datum sortiert und in
separaten Unterordnern des Ordners „Eigene Bilder“ (unter Windows) oder
„Bilder“ (unter Macintosh) gespeichert.
37
Zubehör
Im Lieferumfang der Kamera enthalten
Schnittstellenkabel
IFC-400PCU*1
Handschlaufe
WS-DC7
AV-Kabel AVC-DC400*1
Akku NB-5L
(mit Kontaktabdeckung)*1
CD-ROM Canon DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Akkuladegerät
CB-2LX/CB-2LXE*1
Netzteil ACK-DC30
DC-Kuppler
DR-DC30
Netzkabel
Kompakt-Netzadapter
CA-DC10
*1 Kann auch separat erworben werden.
*2 Weitere Informationen über den Drucker und die Schnittstellenkabel finden Sie im
Benutzerhandbuch zum Drucker.
38
Zubehör
Hochleistungsblitzgerät
HF-DC1
Tintenstrahldrucker*2
Speicherkarte
Compact Photo
Printers*2
(SELPHY-Serie)
Kartenleser
HDMI-Kabel
HTC-100
Windows/
Macintosh
High-DefinitionFernsehgerät
Videoeingang
Audioeingang
Fernseh-/
Videogerät
Es wird empfohlen, nur Originalzubehör von Canon zu verwenden.
Dieses Produkt wurde konzipiert, um zusammen mit Originalzubehör von Canon
optimale Ergebnisse zu bieten. Canon übernimmt keine Gewährleistung für Schäden
an diesem Produkt oder Unfälle, etwa durch Brandentwicklung oder andere Ursachen,
die durch eine Fehlfunktion von Zubehörteilen, die nicht von Canon stammen,
entstehen (z. B. Auslaufen und/oder Explosion eines Akkus). Beachten Sie, dass diese
Garantie nicht für Reparaturen gilt, die aufgrund einer Fehlfunktion eines nicht von
Canon hergestellten Zubehörteils erforderlich werden. Ungeachtet dessen können Sie
Reparaturen anfordern, für die jedoch in derartigen Fällen Kosten anfallen.
39
Separat erhältliches Zubehör
Das folgende Kamerazubehör ist separat erhältlich.
In einigen Regionen sind Teile des Zubehörs unter Umständen nicht oder
nicht mehr erhältlich.
Stromversorgung
• Netzteil ACK-DC30
Mit diesem Teil können Sie die Kamera zur Stromversorgung an eine Steckdose
anschließen. Dies wird besonders dann empfohlen, wenn die Kamera über einen
längeren Zeitraum betrieben oder an einem Computer angeschlossen werden
soll. Der Akku in der Kamera kann mit diesem Netzteil nicht aufgeladen werden.
• Akkuladegerät CB-2LX/CB-2LXE
Adapter zum Laden des Akkus NB-5L
• Akku NB-5L
Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku.
Sie können das Akkuladegerät auch im Ausland verwenden.
Das Ladegerät kann in Regionen mit einer Stromversorgung von 100 – 240 V
(50/60 Hz) verwendet werden. Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt,
verwenden Sie einen im Handel erhältlichen Adapter. Verwenden Sie auf Reisen
keine Geräte wie Spannungswandler, da dies zu Fehlfunktionen führen kann.
Sonstiges Zubehör
• HDMI-Kabel HTC-100
Schließen Sie über dieses Kabel die Kamera an den HDMI™-Anschluss eines
HD-Fernsehgeräts an.
• Hochleistungsblitzgerät HF-DC1
Mit diesem zusätzlichen Blitzgerät können Sie Motive ausleuchten, die für den
eingebauten Blitz zu weit entfernt sind.
40
2
Weitere Funktionen
In diesem Kapitel werden die Teile der Kamera, die Bildschirmanzeigen
sowie die grundlegende Bedienung beschrieben.
41
Überblick über die Komponenten
Lampe (Lampe zur Reduzierung
des Rote-Augen-Effekts (S. 136)/
AF-Hilfslicht (S. 137)/
Selbstauslöser-Lampe (S. 64))
Objektiv
Zoom-Regler
Aufnahme: i (Tele)/j (Weitwinkel)
(S. 24)
Wiedergabe: k (Vergrößern)/
g (Übersicht) (S. 104)
Auslöser (S. 23)
Taste ON/OFF
Modus-Schalter
Lautsprecher
Mikrofon (S. 33)
Blitz (S. 59, 69)
Stativbuchse
Abdeckung der DC-Kuppler-Buchse
(S. 144)
Abdeckung des Speicherkarten-/
Akkufachs (S. 16)
Halterung für Schulterriemen (S. 13)
Modus-Schalter
Mit dem Modus-Schalter können Sie zwischen den Aufnahmemodi wechseln.
Filmmodus
Für Filmaufnahmen (S. 32).
Automatikmodus
Die Einstellungen können
von der Kamera ausgewählt
werden (S. 24).
Aufnahmemodus
Sie können es der Kamera überlassen,
die optimalen Einstellungen für das
Motiv auszuwählen (S. 56), oder Sie
können die Einstellungen manuell
auswählen, um unterschiedliche
Bildarten aufzunehmen (S. 55, 67, 81).
42
Überblick über die Komponenten
Bildschirm (LCD-Monitor) (S. 44)
Kontrollleuchte (S. 46)
Taste c (Direktdruckt) (S. 30, 126, 139)
Taste 1 (Wiedergabe) (S. 27, 103)
HDMI OUT Mini-Anschluss (S. 112)
A/V OUT-Anschluss (Audio/VideoAusgang) und DIGITAL-Anschluss
(S. 30, 36, 111)
Taste n (S. 48)
Taste l (Anzeige) (S. 44, 45)
Taste b (Belichtungskorrektur)
(S. 76)/o
Taste e (Makro) (S. 70)/u (Unendlich)
(S. 69)/ q
Taste m FUNC./SET (Funktion/
Einstellen) (S. 47)
Taste h (Blitz) (S. 59, 69)/r
Taste Q (Selbstauslöser)
(S. 63, 64, 78, 79)/
/ (Einzelbild löschen) (S. 29)/p
Einstellungs-Wahlrad (S. 43)
Einstellungs-Wahlrad
Durch Drehen des Einstellungs-Wahlrads können
Sie verschiedene Aktionen durchführen, wie
beispielsweise das Auswählen von Einträgen
oder das Wechseln zwischen Bildern.
Taste 1
Wenn das Objektiv ausgefahren ist, können Sie die Taste 1 verwenden, um
zwischen dem Aufnahme- und dem Wiedergabemodus zu wechseln. Wenn
das Objektiv eingefahren ist, können Sie die Taste verwenden, um die Kamera
im Wiedergabemodus ein- und auszuschalten.
AufnahmeModus
Objektiv
ausgefahren
1
WiedergabeModus
Objektiv
eingefahren
1
Ausschalten
der
Kamera
43
Auf dem Bildschirm angezeigte Informationen
Aufnahme (Informationsanzeige)
Akkuladeanzeige (S. 15)
Kameraausrichtung*
Auslösemodus (S. 63, 64, 76,
78, 79)
My Colors (S. 77)
Weißabgleich (S. 75)
i-contrast (S. 89)
Messverfahren (S. 87)
Kompression (Bildqualität)
(S. 72)/Aufnahmepixel (S. 72)
*
Fotoaufnahmen: Verbleibende
Aufnahmen (S. 18)
Filme: Verbleibende Zeit
(S. 33)
Überlagerung (S. 138)
AF-Rahmen (S. 25), Rahmen
für Spotmessfeld (S. 87)
Digitalzoom (S. 60),
Digital-Telekonverter (S. 61)
Makro (S. 70), Unendlich
(S. 69), AF-Speicherung
(S. 84)
Aufnahmemodus
Blitzmodus (S. 59, 69)
Rote-Augen-Korr. (S. 90)
Aufnahme-/
Aufzeichnungsdatum (S. 62)
ISO-Empfindl. (S. 74)
Bildstabilisierung (S. 139)
Belichtungskorrektur (S. 76)
Blendenwert
Verschlusszeit
AE-Speicherung (S. 87, 99),
FE-Blitzbelichtungsspeicherung
(S. 88)
Zeitzone (S. 133)
Selbstauslöser
(S. 63, 64, 78, 79)
: Standard,
: Vertikale Ausrichtung:
Beim Fotografieren erkennt die Kamera, ob sie vertikal oder horizontal gehalten wird, und passt die
Einstellungen entsprechend an, um eine optimale Aufnahme zu garantieren. Die Ausrichtung wird
auch bei der Wiedergabe erkannt, sodass die Bilder automatisch gedreht werden, unabhängig
davon, wie Sie die Kamera halten.
Dies funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn die Kamera gerade nach oben oder unten
gerichtet wird.
Umschalten der Anzeige
Mit der Taste l können Sie die Anzeige ändern.
Keine Informationsanzeige
44
Informationsanzeige
Auf dem Bildschirm angezeigte Informationen
Wiedergabe (Detaillierte Informationsanzeige)
Druckliste (S. 126)
My Category (S. 118)
Aufnahmemodus
Verschlusszeit
Belichtungskorrektur
(S. 76)
Weißabgleich (S. 75)
Histogramm (S. 46)
Bildbearbeitung
(S. 122 – 125)
Kompression
(Bildqualität) (S. 72),
(Filme) (S. 98)
Aufnahmepixel (S. 72)
Ladeanzeige für Akku
(S. 15)
Messverfahren (S. 87)
Ordnernummer –
Dateinummer (S. 134)
Nummer des
angezeigten Bilds/
Gesamtanzahl der Bilder
ISO-Empfindl. (S. 74)
Blendenwert, Bildqualität
(Filme) (S. 98)
i-contrast (S. 89, 124)
Blitz (S. 69)
Makro (S. 70), Unendlich
(S. 69)
Dateigröße (S. 72, 98)
Fotoaufnahmen:
Aufnahmepixel (S. 72)
Filme: Filmlänge (S. 99)
Schützen (S. 116)
My Colors (S. 77, 123)
Rote-Augen-Korr.
(S. 90, 125)
Datum und Uhrzeit der
Aufnahme (S. 62)
Umschalten der Anzeige
Mit der Taste l können Sie die Anzeige ändern.
Keine
Informationsanzeige
Einfache
Informationsanzeige
Detaillierte
Informationsanzeige
Fokus CheckAnzeige (S. 109)
Sie können die Anzeige auch ändern, indem Sie die Taste l drücken,
wenn das Bild nach der Aufnahme kurz angezeigt wird. Die einfache
Informationsanzeige steht hierbei jedoch nicht zur Verfügung. Sie können
festlegen, welche Anzeige zuerst erfolgt. Wählen Sie mit der Taste n
die Registerkarte 4 aus. Nehmen Sie dann eine Einstellung in
[Rückschauinfo] vor.
45
Auf dem Bildschirm angezeigte Informationen
Anzeige für Aufnahmen in dunklen Umgebungen
Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen wird die Helligkeit der Anzeige automatisch
angepasst, sodass Sie die Motivauswahl überprüfen können (Nachtanzeigefunktion).
Die Helligkeit des auf dem Bildschirm angezeigten Bilds und die des tatsächlich
aufgezeichneten Bilds sind jedoch möglicherweise unterschiedlich. Bildschirmrauschen
kann auftreten, und die Bewegungen des Motivs erscheinen unter Umständen auf dem
Bildschirm unregelmäßig. Dies hat keine Auswirkungen auf das aufgenommene Bild.
Überbelichtungswarnung bei der Wiedergabe
In „Detaillierte Informationsanzeige“ (S. 45) blinken überbelichtete Bereiche des Bilds auf
dem Bildschirm.
Histogramm bei der Wiedergabe
Hoch
Niedrig
Dunkel
Hell
● Die in „Detaillierte Informationsanzeige“ (S. 45)
angezeigte Verteilungskurve wird als Histogramm
bezeichnet. Das Histogramm zeigt die
Helligkeitsverteilung und den Helligkeitsgrad
eines Bilds. Wenn die Verteilungskurve nach
rechts tendiert, ist das Bild hell, tendiert sie nach
links, ist das Bild dunkel. Auf diese Weise können
Sie die Belichtung beurteilen.
Kontrollleuchte
Die Kontrollleuchte auf der Kamerarückseite (S. 43) leuchtet oder blinkt unter folgenden
Bedingungen.
Farben
Grün
Status
Leuchtet
Blinkt
Orange
Leuchtet
Blinkt
Betriebsstatus
Die Aufnahmevorbereitungen sind abgeschlossen (S. 24)/Display
aus (S. 132)
Bilddaten werden aufgezeichnet/gelesen/übertragen (S. 24)
Die Aufnahmevorbereitungen sind abgeschlossen (Blitz eingeschaltet)
(S. 24)
Verwacklungswarnung (S. 59)
Wenn die Kontrollleuchte grün blinkt, werden Daten auf der Speicherkarte
aufgezeichnet bzw. von dieser gelesen oder verschiedene Informationen übertragen.
Schalten Sie die Kamera nicht aus, öffnen Sie nicht die Abdeckung des
Speicherkartensteckplatzes/Akkufachs, und schütteln Sie die Kamera nicht bzw.
setzen Sie sie keinen Stößen aus. Dies kann zu einer Beschädigung der Bilddaten
oder einer Fehlfunktion der Kamera oder Speicherkarte führen.
46
m Menü FUNC. – Grundlegende Funktionen
Im Menü FUNC. können die gebräuchlichsten Aufnahmefunktionen festgelegt
werden. Je nach Aufnahmemodus werden das Menü und die Menüeinträge
leicht unterschiedlich angezeigt (S. 150). Das Menü FUNC. steht auch im
Wiedergabemodus zur Verfügung.
Zeigen Sie das Menü FUNC. an.
X Drücken Sie die Taste m.
Wählen Sie einen Menüeintrag aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder
Auswählbare Optionen
Menüoptionen
drehen Sie das Wahlrad Â, um einen
Menüeintrag auszuwählen. Drücken
Sie anschließend die Taste m.
● Je nach Menü kann der Bildschirm
wechseln. Wählen Sie einen Menüeintrag
aus, und nehmen Sie die Einstellung vor.
Wählen Sie eine Option aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um eine Option
auszuwählen.
● Um zum Menü zurückzukehren, drücken
Sie die Taste q.
Nehmen Sie die Einstellung vor.
● Drücken Sie die Taste m.
X Die Anzeige kehrt zum Aufnahmebildschirm
zurück, und die ausgewählte Einstellung
wird auf dem Bildschirm angezeigt.
47
Menü n – Grundlegende Funktionen
Über die Menüs können verschiedene Funktionen eingestellt werden.
Die Menüoptionen sind auf Registerkarten zusammengefasst, z. B. für
die Aufnahme (4) und Wiedergabe (1). Die Menüoptionen variieren
je nach Modus (S. 152 – 155).
Zeigen Sie das Menü an.
● Drücken Sie die Taste n.
Wählen Sie eine Registerkarte aus.
● Drücken Sie die Tasten qr, oder
bewegen Sie den Zoom-Regler (S. 42)
nach links oder rechts, um eine
Registerkarte (Category) auszuwählen.
Wählen Sie einen Menüeintrag aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um
einen Menüeintrag auszuwählen.
● Für einige Einträge muss die Taste m
gedrückt werden, um ein Untermenü
anzuzeigen, in dem die Einstellung
geändert werden kann.
Wählen Sie eine Option aus.
● Wählen Sie mit den Tasten qr eine
Option aus.
Nehmen Sie die Einstellung vor.
● Drücken Sie die Taste n.
● Der Standardbildschirm wird erneut
angezeigt.
48
Ändern der Toneinstellungen
Sie können die Lautstärke der Kameratöne anpassen oder diese
deaktivieren.
Stummschalten von Tönen
Zeigen Sie das Menü an.
● Drücken Sie die Taste n.
Wählen Sie [Stummschaltung] aus.
● Wählen Sie mit den Tasten qr die
Registerkarte 3 aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um
[Stummschaltung] auszuwählen.
Verwenden Sie anschließend die
Tasten qr zur Auswahl von [An].
Anpassen der Lautstärke
Zeigen Sie das Menü an.
● Drücken Sie die Taste n.
Wählen Sie [Lautstärke] aus.
● Wählen Sie mit den Tasten qr die
Registerkarte 3 aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um [Lautstärke]
auszuwählen, und drücken Sie danach
die Taste m.
Ändern Sie die Lautstärke.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um eine Option
auszuwählen, und verwenden Sie dann
die Tasten qr, um die Lautstärke
anzupassen.
49
Ändern der Bildschirmhelligkeit
Sie haben zwei Optionen zum Ändern der Bildschirmhelligkeit.
Über die Taste n
Zeigen Sie das Menü an.
● Drücken Sie die Taste n.
Wählen Sie [LCD-Helligkeit].
● Wählen Sie mit den Tasten qr die
Registerkarte 3 aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um [LCD-Helligkeit]
auszuwählen.
Ändern Sie die Helligkeit.
● Drücken Sie die Tasten qr, um die
Helligkeit zu ändern.
● Drücken Sie erneut die Taste n,
um die Einstellung zu bestätigen.
Über die Taste l
● Drücken Sie die Taste l länger als
eine Sekunde.
X Die Bildschirmhelligkeit wird auf den
maximalen Wert erhöht, unabhängig von
der Einstellung auf der Registerkarte 3.
● Wenn Sie die Taste l erneut länger
als eine Sekunde gedrückt halten, wird
die ursprüngliche Helligkeitseinstellung
wiederhergestellt.
• Beim nächsten Einschalten der Kamera wird für den Bildschirm die auf
der Registerkarte 3 ausgewählte Helligkeitseinstellung verwendet.
• Wenn Sie auf der Registerkarte 3 bereits die maximale Helligkeitsstufe
eingestellt haben, können Sie die Helligkeit nicht mit der Taste l
ändern.
50
Wiederherstellen der
Standardeinstellungen der Kamera
Wenn Sie irrtümlicherweise eine Einstellung geändert haben, können Sie
die Kamera auf die Standardeinstellungen zurücksetzen.
Zeigen Sie das Menü an.
● Drücken Sie die Taste n.
Wählen Sie die Option
[Grundeinstell.] aus.
● Wählen Sie mit den Tasten qr die
Registerkarte 3 aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um [Grundeinstell.]
auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste m.
Setzen Sie die Einstellungen
zurück.
● Drücken Sie die Tasten qr oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um [OK]
auszuwählen, und drücken Sie danach
die Taste m.
X Die Kamera wird auf die
Standardeinstellungen zurückgesetzt.
Gibt es Funktionen, die nicht zurückgesetzt werden
können?
• Die Einstellungen für [Datum/Uhrzeit] (S. 19) auf der Registerkarte 3 sowie für
[Sprache] (S. 21), [Videosystem] (S. 111) und [Zeitzone] (S. 133) und das als
[Startbild] gespeicherte Bild (S. 141).
• Die gespeicherten Daten für den manuellen Weißabgleich (S. 75).
• Alle Farben, die unter Farbton (S. 93) oder Farbwechsel (S. 94) ausgewählt
wurden.
51
Formatieren von Speicherkarten mit
Formatierung niedriger Stufe
Verwenden Sie nach Möglichkeit die Formatierung auf niedriger Stufe, wenn Sie den
Eindruck haben, dass sich die Aufzeichnungs-/Lesegeschwindigkeit der Speicherkarte
verringert hat. Beim Formatieren einer Speicherkarte auf niedriger Stufe werden alle
Daten auf der Karte gelöscht. Lassen Sie beim Formatieren der Speicherkarte auf
niedriger Stufe äußerste Sorgfalt walten, da die gelöschten Daten nicht wiederhergestellt
werden können.
Zeigen Sie das Menü an.
● Drücken Sie die Taste n.
Wählen Sie die Option [formatieren] aus.
● Wählen Sie mit den Tasten qr die Registerkarte
3 aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen Sie
das Wahlrad Â, um [formatieren] auszuwählen,
und drücken Sie danach die Taste m.
Führen Sie die Formatierung auf
niedriger Stufe durch.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um [Format niedr. Stufe]
auszuwählen, und verwenden Sie dann die
anzuzeigen.
Tasten qr, um
● Drücken Sie die Tasten opqr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um [OK] auszuwählen,
und drücken Sie danach die Taste m.
X Die Formatierung auf niedriger Stufe wird
gestartet.
Info zur Formatierung niedriger Stufe
Wenn die Fehlermeldung [Speicherkarten Fehler] angezeigt wird oder die Kamera nicht
ordnungsgemäß funktioniert, können Sie das Problem unter Umständen durch Formatieren
der Speicherkarte auf niedriger Stufe beheben. Kopieren Sie die Bilder vor dem Formatieren
auf niedriger Stufe von der Speicherkarte auf einen Computer oder ein anderes Gerät.
• Die Formatierung auf niedriger Stufe dauert unter Umständen länger als eine
normale Formatierung (S. 22), da alle aufgezeichneten Daten gelöscht werden.
• Sie können die Formatierung einer Speicherkarte auf niedriger Stufe stoppen, indem
Sie [Stopp] auswählen. Wenn die Formatierung niedriger Stufe gestoppt wird, werden
die Daten gelöscht, aber die Speicherkarte kann trotzdem ohne Probleme
weiterverwendet werden.
52
Stromsparfunktion (auto.Abschalt)
Die Kamera wird automatisch abgeschaltet, um Strom zu sparen, wenn sie
über einen bestimmten Zeitraum nicht verwendet wird.
Stromsparmodus beim Fotografieren
Der Monitor wird abgeschaltet, wenn die Kamera ca. 1 Minute lang nicht
bedient wird. Nach ca. 2 weiteren Minuten werden das Objektiv eingefahren
und die Kamera ausgeschaltet. Wenn der Monitor abgeschaltet, aber das
Objektiv noch nicht eingefahren wurde, wird er erneut eingeschaltet, wenn
Sie den Auslöser antippen (S. 23). Sie können dann weitere Aufnahmen
machen.
Stromsparmodus bei der Wiedergabe
Die Kamera wird ausgeschaltet, wenn sie ca. 5 Minuten lang nicht
bedient wird.
• Die Stromsparfunktion kann ausgeschaltet werden (S. 132).
• Die Zeitspanne vor dem Abschalten des Monitors kann angepasst
werden (S. 132).
Uhrzeitfunktionen
Sie können die aktuelle Uhrzeit überprüfen.
● Halten Sie die Taste m gedrückt.
X Ein Bildschirm mit der aktuellen Uhrzeit
(wie links dargestellt) wird angezeigt.
● Sie können die Anzeigefarbe ändern,
indem Sie die Ausrichtung der Kamera
ändern und die Tasten qr drücken oder
das Wahlrad  drehen.
● Durch Drücken der Taste m können
Sie die Anzeige der Uhrzeit abbrechen.
Halten Sie die Taste m gedrückt, und drücken Sie dann die Taste
ON/OFF, um die Uhr anzuzeigen.
53
54
3
Fotografieren bei speziellen
Bedingungen und häufig
verwendete Funktionen
In diesem Kapitel wird das Fotografieren bei unterschiedlichen
Bedingungen sowie die Verwendung weiterer allgemeiner
Funktionen, wie des Blitzes und des Selbstauslösers, beschrieben.
• Wenn Sie einen Modus zur Berücksichtigung spezieller Bedingungen
auswählen, wählt die Kamera automatisch die notwendigen Einstellungen
aus. Zur Aufnahme eines optimierten Bilds brauchen Sie lediglich den
Auslöser zu betätigen.
• In diesem Kapitel wird davon ausgegangen, dass der Modus-Schalter
auf 4 oder A gesetzt wurde.
55
Fotografieren bei verschiedenen Bedingungen
Wenn Sie den entsprechenden Modus auswählen, wählt die Kamera die erforderlichen
Einstellungen für die vorliegenden Aufnahmebedingungen aus.
Stellen Sie den Modus-Schalter auf 4
(S. 42).
Wählen Sie den gewünschten
Aufnahmemodus.
● Drücken Sie die Taste m und anschließend die
Tasten op oder drehen Sie das Wahlrad Â, um
G auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste m.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen Sie das
Wahlrad Â, um den gewünschten Modus
auszuwählen, und drücken Sie danach die Taste m.
Machen Sie die Aufnahme.
I Porträtaufnahmen (Porträt)
● Bei Aufnahmen von Personen erzielen Sie damit ein
Weichzeichnen.
F Nächtliche Schnappschüsse
(Nacht Schnappschuss)
● Hiermit können Sie tolle Schnappschüsse von
Personen bei Nacht in einer Stadt oder vor anderen
Hintergründen machen.
● Wenn Sie die Kamera sicher und fest halten,
können Sie auch ohne Stativ Bilder ohne große
Verwacklungsgefahr aufnehmen.
V Aufnahmen von Kindern und Haustieren
(Kinder & Tiere)
● Ermöglicht die Aufnahme sich bewegender Motive,
wie Kinder und Tiere, sodass Sie keine Gelegenheit
zu einer Aufnahme verpassen.
56
Fotografieren bei verschiedenen Bedingungen
H Innenaufnahmen (Innenaufnahme)
● Ermöglicht Innenaufnahmen in natürlichen
Farben.
U Aufnahmen von
Sonnenuntergängen (Sunset)
● Ermöglicht Aufnahmen von
Sonnenuntergängen in lebendigen
Farben.
t Feuerwerkaufnahmen (Feuerwerk)
● Ermöglicht Aufnahmen von
Feuerwerkszenen in lebendigen Farben.
w Aufnahmen von Personen
am Strand (Strand)
● Ermöglicht helle Aufnahmen von
Personen an Sandstränden, wo das
Sonnenlicht stark reflektiert wird.
y Aufnahmen von Meerestieren
in einem Aquarium (Aquarium)
● Ermöglicht Aufnahmen von Meerestieren
in Aquarien in natürlichen Farben.
57
Fotografieren bei verschiedenen Bedingungen
O Laubaufnahmen (Laub)
● Nimmt Bäume und Blätter, z. B. neue
Triebe, Herbstlaub oder Blüten, in
naturgetreuen Farben auf.
P Aufnahmen von Personen
im Schnee (Schnee)
● Ermöglicht helle Aufnahmen von
Personen vor verschneiten Hintergründen
in naturgetreuen Farben.
Z Aufnahmen mit hoher
ISO-Empfindlichkeit (ISO 3200)
● Stellt die ISO-Empfindlichkeit auf 3200
ein und ermöglicht damit selbst bei
dunklen Umgebungsbedingungen
verwacklungsfreie und scharfe
Aufnahmen.
● Aufnahmepixel festgelegt auf
(1600 × 1200 Pixel, S. 72).
• Im Modus F, V, H oder y können Bilder grob wirken, da die
ISO-Empfindlichkeit (S. 74) für die jeweiligen Aufnahmebedingungen
erhöht wird.
• Setzen Sie bei Verwendung des Modus t die Kamera auf ein Stativ
auf, um Kamerabewegungen und unscharfe Bilder zu vermeiden.
Darüber hinaus wird empfohlen, die Option [IS Modus] auf [Aus]
(S. 139) einzustellen.
• Im Modus Z können die Bilder grob wirken.
58
! Ausschalten des Blitzes
Sie können Aufnahmen mit ausgeschaltetem Blitz machen.
Drücken Sie die Taste r.
Wählen Sie ! aus.
● Drücken Sie die Tasten qr oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um
! auszuwählen, und drücken
Sie anschließend die Taste m.
X ! wird am Bildschirm angezeigt.
● Befolgen Sie die obigen Schritte, um
die Einstellung wieder auf
zu setzen.
Was bedeutet es, wenn die Kontrollleuchte orange blinkt
und das blinkende Symbol
angezeigt wird?
Wenn Sie den Auslöser bei dunklen Lichtverhältnissen, bei denen es
möglicherweise zu Verwacklungen kommt, halb herunterdrücken, blinkt die
Kontrollleuchte orange, und auf dem Bildschirm ist das blinkende Symbol
zu sehen. Setzen Sie die Kamera auf ein Stativ auf, um Kamerabewegungen
zu verhindern.
59
Heranzoomen von Motiven (Digitalzoom)
Mit dem Digitalzoom können Sie Motive bis zu 20fach vergrößern und
aufnehmen, die für den herkömmlichen optischen Zoom zu weit entfernt sind
(S. 24). Die Bilder können jedoch grob wirken. Dies hängt von der jeweiligen
Einstellung für die Aufnahmepixel (S. 72) und dem verwendeten Zoomfaktor ab.
Bewegen Sie den Zoom-Regler
in Richtung i.
● Halten Sie den Regler gedrückt, bis
der Zoomvorgang abgeschlossen ist.
X Wenn Sie den Zoom-Regler loslassen,
wird der größtmögliche Zoomfaktor ohne
Verlust von Bildqualität angezeigt.
Bewegen Sie den Regler wieder
in Richtung i.
X Der Digitalzoom zoomt das Motiv weiter
heran.
Zoomfaktoren, bei denen ein Verlust der Bildqualität auftritt
Aufnahmepixel
Optischer Zoom
Digitalzoom
5.0x
6.1x
7.7x
13x
20x
: Kein Verlust von Bildqualität (Zoomfaktor wird weiß angezeigt)
: Verlust von Bildqualität (Zoomfaktor wird blau angezeigt)
: Maximaler Zoomfaktor ohne Verlust von Bildqualität (Safety-Zoom)
Ausschalten des Digitalzooms
Um den Digitalzoom auszuschalten, drücken Sie die Taste n, wählen Sie
die Registerkarte 4 und anschließend [Digitalzoom] und die Option [Aus] aus.
Die Brennweite bei der Verwendung des Digitalzooms beträgt
185 – 740 mm (äquivalent zu Kleinbild).
60
Heranzoomen von Motiven (Digitalzoom)
Digital-Telekonverter
Die Brennweite des Objektivs kann entsprechend um 1,5x und 2,0x erhöht
werden. Dadurch erhalten Sie eine kürzere Verschlusszeit, und die
Verwacklungsgefahr ist geringer, als wenn nur der Zoom (einschließlich des
Digitalzooms) mit demselben Zoomfaktor verwendet wird.
Die Bilder können jedoch grob wirken. Dies hängt von den jeweils verwendeten
Einstellungen für die Aufnahmepixel (S. 72) und den Digital-Telekonvertern ab.
Wählen Sie [Digitalzoom] aus.
● Drücken Sie die Taste n.
● Wählen Sie die Registerkarte 4 aus, und
drücken Sie anschließend die Tasten op
oder drehen Sie das Wahlrad Â, um
[Digitalzoom] auszuwählen.
Übernehmen Sie die Einstellung.
● Wählen Sie mit den Tasten qr den Faktor
[1.5x] oder [2.0x] aus.
● Durch Drücken der Taste n wird der
Aufnahmebildschirm erneut angezeigt.
X Die Ansicht wird vergrößert, und der
Zoomfaktor wird auf dem Bildschirm
angezeigt.
● Um zum Standard-Digitalzoom
zurückzukehren, wählen Sie [Digitalzoom]
und die Option [Standard] aus.
Kombinationen, die zu einem Verlust von Bildqualität führen
können
• Die Verwendung von [1.5x] bei einer Aufnahmepixeleinstellung von
oder
führt zu einer Bildverschlechterung (der Zoomfaktor wird blau angezeigt).
• Die Verwendung von [2.0x] bei einer Aufnahmepixeleinstellung von
,
oder
führt zu einer Bildverschlechterung (der Zoomfaktor wird
blau angezeigt).
• Die jeweiligen Brennweiten bei Verwendung von [1.5x] und [2.0x]
betragen 55,5 – 277,5 mm und 74 – 370 mm (äquivalent zu Kleinbild).
• Der Digital-Telekonverter kann nicht zusammen mit dem Digitalzoom
verwendet werden.
61
Einfügen von Datum und Uhrzeit
Sie können das Aufnahmedatum und die Uhrzeit in die rechte untere Ecke
eines Bilds einfügen. Diese Angaben können jedoch nach dem Einfügen
nicht mehr gelöscht werden. Überprüfen Sie deshalb vorher, ob das Datum
bzw. die Uhrzeit richtig eingestellt wurde (S. 19).
Wählen Sie [Datum Aufdruck] aus.
● Wählen Sie mit der Taste n die
Registerkarte 4 und dann [Datum
Aufdruck] aus. Wählen Sie anschließend
mit den Tasten qr die Option [Datum]
oder [Datum & Zeit] aus.
● Drücken Sie erneut die Taste n,
um die Einstellung zu bestätigen.
X [DATUM] wird auf dem Bildschirm
angezeigt.
Machen Sie die Aufnahme.
X Sie können das Aufnahmedatum und
die Uhrzeit in die rechte untere Ecke
des Bilds einfügen.
● Um zur ursprünglichen Einstellung
zurückzukehren, wählen Sie in Schritt 1
die Option [Aus] aus.
Einfügen und Ausdrucken von Datum und Uhrzeit in Bildern
ohne Datums- und Uhrzeitangabe
• Verwenden Sie zum Ausdrucken die DPOF-Einstellungen (S. 127).
• Verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltene Software.
Einzelheiten hierzu finden Sie in der Softwareanleitung.
• Schließen Sie die Kamera an einen Drucker an.
Einzelheiten hierzu finden Sie im Persönliches Druckerhandbuch.
62
Ò Verwenden des Selbstauslösers
Der Selbstauslöser kann verwendet werden, wenn die fotografierende Person
in ein Gruppenfoto mit aufgenommen werden möchte. Die Kamera wird
ca. 10 Sekunden nach Betätigung des Auslösers ausgelöst.
Drücken Sie die Taste p.
Wählen Sie Ò aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um Ò auszuwählen,
und drücken Sie danach die Taste m.
X Nach dem Einstellen wird Ò angezeigt.
Machen Sie die Aufnahme.
● Tippen Sie den Auslöser an, um das Motiv
zu fokussieren, und drücken Sie ihn dann
ganz herunter.
X Wenn der Selbstauslöser startet, blinkt die
Lampe, und der Selbstauslöserton ist zu
hören.
X Zwei Sekunden vor der Auslösung blinkt die
Lampe schneller, und der Ton ist in kürzeren
Abständen zu hören (die Lampe leuchtet
auch, wenn der Blitz ausgelöst wird).
● Um die ursprüngliche Einstellung
wiederherzustellen, wählen Sie in Schritt 2
die Option
aus.
Sie können die Verzögerung und Anzahl der Aufnahmen ändern (S. 79).
63
" Verwenden des Selbstauslösers für Gesichter
Wenn Sie einen Bildausschnitt auswählen, z. B. für ein Gruppenfoto, und den Auslöser drücken,
macht die Kamera zwei Sekunden, nachdem Sie die Szene betreten haben und Ihr Gesicht
erfasst wurde (S. 82), nacheinander drei Aufnahmen.
Wählen Sie " aus.
● Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 63, und wählen
Sie " aus.
Richten Sie die Kamera auf den
gewünschten Bildausschnitt, und
drücken Sie den Auslöser halb herunter.
● Stellen Sie sicher, dass um das Gesicht des
fokussierten Motivs ein grüner und um die anderen
Gesichter weiße Rahmen angezeigt werden.
Drücken Sie den Auslöser vollständig
herunter.
X Die Kamera ist für die Aufnahme bereit, und auf
dem Bildschirm wird [Direkt in d. Kamera sehen
um Countdown zu starten] angezeigt.
X Die Lampe blinkt, und der Selbstauslöserton ertönt.
Begeben Sie sich in den Bildausschnitt,
und schauen Sie in die Kamera.
X Wenn die Kamera ein neues Gesicht erfasst hat,
blinkt die Lampe schneller, und der Ton ist in
kürzeren Abständen zu hören (die Lampe leuchtet
auch während der Auslösung des Blitzes). Zwei
Sekunden danach erfolgt die Auslösung.
X Anschließend werden nacheinander die zweite und
dritte Aufnahme gemacht.
● Um die ursprüngliche Einstellung wiederherzustellen,
wählen Sie auf S. 63 in Schritt 2 die Option
aus.
Was passiert, wenn ein Gesicht nicht erfasst wird?
Auch wenn Ihr Gesicht nicht erfasst wird, nachdem Sie die Szene betreten haben, erfolgt nach
ca. 30 Sekunden die Auslösung.
Ändern der Anzahl der Aufnahmen
Drücken Sie für den Bildschirm in Schritt 1 die Taste n, und drücken Sie anschließend die
Tasten qr, um die Anzahl der Aufnahmen zu ändern. Drücken Sie die Taste m, um die Einstellung
zu bestätigen.
64
Spezialeffekte für Hintergründe
bei Nacht (Kreativer Lichteffekt)
Lichtquellen und andere Lichtpunkte hinter einem Motiv bei Nachtaufnahmen
können in eine der sechs vorgegebenen Formen geändert werden. Stellen
Sie sicher, dass Sie bei Aufnahmen den Blitz verwenden.
Wählen Sie
aus.
● Wählen Sie in den Schritten 1 – 3 auf
S. 47
aus, und drücken Sie die
Taste m.
Wählen Sie eine Form aus.
● Drücken Sie die Taste l. Drücken Sie
anschließend die Tastenqr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um eine Form
auszuwählen.
● Drücken Sie die Tasten op, um die
Größe der Form zu ändern.
● Drücken Sie die Taste l, um die
Einstellung zu bestätigen.
Aufnahmetipps
• Halten Sie die Kamera sicher, und fotografieren Sie sich nicht bewegende
Lichtpunkte in einer möglichst dunklen Umgebung.
• Nehmen Sie das Motiv innerhalb der Blitzreichweite (S. 69) auf. Vergewissern
Sie sich, dass kein Licht von einer anderen Lichtquelle auf das Motiv fällt.
Je nach Aufnahmebedingungen kann bei der Aufnahme von sich
bewegenden Lichtpunkten nicht die gewünschte Form oder Helligkeit
der Szene ausgewählt werden.
65
66
4
Manuelles Auswählen von
Einstellungen
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die verschiedenen Funktionen
des Modus G verwenden und Ihre Fertigkeiten im Umgang mit der
Kamera Schritt für Schritt erweitern können.
• In diesem Kapitel wird davon ausgegangen, dass der Modus-Schalter
auf 4 gestellt ist und die Kamera sich im Modus G befindet.
• G steht für den Modus Programmautomatik (AE).
• Wenn Sie eine in diesem Kapitel beschriebene Funktion in anderen Modi
als G verwenden möchten, sollten Sie zuvor prüfen, ob die Funktion in
diesen Modi verfügbar ist (S. 150 – 153).
67
G Aufnehmen im Modus
Programmautomatik (AE)
Sie können die Einstellungen für verschiedene Funktionen nach Wunsch
auswählen. AE steht für „Auto Exposure“ = Belichtungsautomatik.
Stellen Sie den Modus-Schalter
auf 4 (S. 42).
Wählen Sie G aus.
● Wählen Sie in den Schritten 1 – 2 auf
S. 47 G aus, und drücken Sie die
Taste m.
Passen Sie die Einstellungen
zweckentsprechend an
(S. 69 – 79).
Machen Sie die Aufnahme.
Was bedeutet es, wenn Verschlusszeit und Blendenwert
rot angezeigt werden?
Lässt sich beim Antippen des Auslösers keine korrekte Belichtung einstellen,
werden Verschlusszeit- und Blendenwert rot angezeigt. Verändern Sie folgende
Einstellungen, um die richtige Belichtung zu erzielen.
• Schalten Sie den Blitz ein (S. 69)
• Legen Sie eine höhere ISO-Empfindlichkeit fest (S. 74)
68
h Einschalten des Blitzes
Die Einstellungen können so vorgenommen werden, dass der Blitz bei jeder
Aufnahme ausgelöst wird. Bei maximaler Weitwinkeleinstellung beträgt die
Blitzreichweite ca. 30 cm – 3,5 m und bei maximaler Teleeinstellung ca.
30 cm – 2,0 m.
Wählen Sie h aus.
● Drücken Sie die Taste r und
anschließend die Tasten qr oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um h
auszuwählen. Drücken Sie dann die
Taste m.
X Nach der Einstellung wird h angezeigt.
u Aufnehmen weit entfernter Motive
(Unendlich)
Sie können Landschaften und weit entfernte Motive aufnehmen. Der
Fokussierbereich beginnt ab einer Entfernung von 3 Metern von der
Kamera.
Wählen Sie u aus.
● Drücken Sie die Taste q und
anschließend die Tasten qr oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um u
auszuwählen. Drücken Sie dann die
Taste m.
X Nach der Einstellung wird u angezeigt.
69
e Nahaufnahmen (Makro)
Sie können Motive aus kurzer Entfernung oder sogar aus unmittelbarer
Nähe aufnehmen. Wenn der Zoom-Regler auf den maximalen Weitwinkel
eingestellt ist, liegt der mögliche Aufnahmebereich bei ca. 2 – 50 cm von
der Objektivvorderkante.
Drücken Sie die Taste q.
Wählen Sie e aus.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um e auszuwählen,
und drücken Sie anschließend die
Taste m.
X e wird am Bildschirm angezeigt.
● Um die ursprüngliche Einstellung
wiederherzustellen, wählen Sie
aus.
Verwenden von Î
Es wird empfohlen, die Kamera auf ein Stativ zu setzen und im Modus Î zu
fotografieren, um Kamerabewegungen und unscharfe Bilder zu vermeiden
(S. 78).
Wenn der Blitz ausgelöst wird, werden die Ecken des Bilds
möglicherweise dunkler.
70
R Heranzoomen nahe gelegener Motive
(Digital Makro)
Sie können nahe Motive heranzoomen. Der mögliche Aufnahmebereich liegt
bei ca. 2 – 10 cm von der Objektivvorderkante gemessen. Sie können das
Motiv mit dem Digitalzoom jedoch noch weiter heranzoomen.
Die Bilder können bei Verwendung des Digitalzooms abhängig von jeweiligen
Aufnahmepixeln grob wirken (S. 72).
Stellen Sie den Modus-Schalter
auf 4 (S. 42).
Wählen Sie R aus.
● Wählen Sie in den Schritten 1 – 3 auf
S. 47 R aus, und drücken Sie die
Taste m.
X Der optische Zoom wird auf den
maximalen Weitwinkel gestellt.
Wählen Sie mit dem Zoom-Regler
den Bildausschnitt aus.
X Das Kamera zoomt das Motiv heran,
und der Zoomfaktor wird angezeigt.
Zoomfaktoren, bei denen ein Verlust der Bildqualität auftritt
• Kein Verlust von Bildqualität (Zoomfaktor wird weiß angezeigt)
• Verlust von Bildqualität (Zoomfaktor wird blau angezeigt)
Verwenden von Î
Es wird empfohlen, die Kamera auf ein Stativ zu setzen und im Modus Î zu
fotografieren, um Kamerabewegungen und unscharfe Bilder zu vermeiden
(S. 78).
71
Ändern der Aufnahmepixel
Sie können aus sechs Einstellungen für Aufnahmepixel (Bildgröße) wählen.
Wählen Sie die Aufnahmepixel aus.
● Drücken Sie die Taste m, und wählen
Sie
aus.
Drücken Sie dann die Taste m.
Wählen Sie eine Option aus.
● Drücken Sie zur Auswahl einer Option
die Tasten op oder drehen Sie das
Wahlrad Â, und drücken Sie danach
die Taste m.
X Die ausgewählte Einstellung wird auf
dem Bildschirm angezeigt.
Bei Auswahl von
kann der Digitalzoom (S. 60) oder der
Digital-Telekonverter (S. 61) nicht verwendet werden.
Ändern des Kompressionsgrads
(Bildqualität)
Sie können aus den zwei folgenden Bildqualitätstufen auswählen:
(Fein),
(Normal).
Wählen Sie den Kompressionsgrad.
● Drücken Sie die Taste m, und wählen
Sie
aus.
Drücken Sie dann die Taste m.
Wählen Sie eine Option aus.
● Drücken Sie zur Auswahl einer Option
die Tasten op oder drehen Sie das
Wahlrad Â, und drücken Sie danach
die Taste m.
X Die ausgewählte Einstellung wird auf
dem Bildschirm angezeigt.
72
Ändern des Kompressionsgrads (Bildqualität)
Ungefähre Werte für Aufnahmepixel und Bildqualität
Aufnahmepixel
Kompressionsgrad
Datengröße
pro Bild
(ca. in KB)
Anzahl der möglichen
Aufnahmen
2 GB
8 GB
(Groß)
12 M/4000 × 3000
3.084
626
2505
1.474
1280
5116
(Mittelgroß 1)
8 M/3264 × 2448
2.060
930
3721
980
1920
7675
(Mittelgroß 2)
5 M/2592 × 1944
1.395
1365
5457
695
2672
10679
(Mittelgroß 3)
2 M/1600 × 1200
558
3235
12927
278
6146
24562
(Klein)
0.3 M/640 × 480
150
10245
40937
61406
(Breitbild)
4000 × 2248
84
15368
2.311
830
3318
1.105
1707
6822
• Die Werte in der Tabelle entsprechen Standards von Canon und können je nach Motiv,
Speicherkarte und Kameraeinstellungen unterschiedlich ausfallen.
Ungefähre Auflösungswerte für Papierformate
A2
A3
A4, Letter
●
Geeignet zum Senden von Bildern
als E-Mail-Anhang.
●
Für den Druck auf breitformatiges
Papier.
5" × 7"
Postkartenformat
3,5" × 5"
73
Ändern der ISO-Empfindlichkeit
Wählen Sie die ISOEmpfindlichkeit aus.
● Drücken Sie die Taste m, und wählen
Sie
aus. Drücken Sie dann die
Taste m.
● Drücken Sie zur Auswahl einer Option
die Tasten op oder drehen Sie das
Wahlrad Â, und drücken Sie danach
die Taste m.
X Nach der Einstellung wird die ISOEmpfindlichkeit auf dem Bildschirm
angezeigt.
Ungefähre Werte für die ISO-Empfindlichkeit
Die Kamera passt die ISO-Empfindlichkeit automatisch entsprechend
dem Aufnahmemodus und den Aufnahmebedingungen an.
Niedrig Gute Wetterbedingungen, Außenaufnahmen.
Wolkig, Dämmerung.
Hoch Nachtaufnahmen, dunkle Innenaufnahmen.
Ändern der ISO-Empfindlichkeit
• Geringere ISO-Empfindlichkeiten führen zu gestochen scharfen Aufnahmen.
Unter bestimmten Aufnahmebedingungen erhalten Sie jedoch möglicherweise
ein unscharfes Bild.
• Höhere ISO-Empfindlichkeiten führen zu kürzeren Verschlusszeiten, weniger
Kameraverwacklungen und einer besseren Ausleuchtung der Umgebung des
Motivs durch den Blitz. Die Aufnahmen erscheinen jedoch grober.
• Wenn die Kamera auf
eingestellt ist und Sie den Auslöser antippen,
wird die von der Kamera automatisch festgelegte ISO-Empfindlichkeit
angezeigt.
• Bei der Einstellung ISO 3200 ist eine noch kürzere Verschlusszeit
möglich (S. 58).
74
Anpassen des Weißabgleichs
Mit der Weißabgleichsfunktion wird ein optimaler Weißabgleich eingestellt,
um natürlich wirkende Farben zu erzeugen.
Wählen Sie den Weißabgleich aus.
● Drücken Sie die Taste m, und wählen
Sie
aus. Drücken Sie dann die
Taste m.
Wählen Sie eine Option aus.
● Drücken Sie zur Auswahl einer Option
die Tasten op oder drehen Sie das
Wahlrad Â, und drücken Sie danach
die Taste m.
X Die ausgewählte Einstellung wird auf
dem Bildschirm angezeigt.
Automatisch
Legt automatisch den optimalen Weißabgleich für die
Aufnahmebedingungen fest.
Tageslicht
Gute Wetterbedingungen, Außenaufnahmen.
Wolkig
Wolkig, schattig, Dämmerung.
Kunstlicht
Kunstlicht, glühlampenähnliche (Dreibanden)-Leuchtstofflampen.
Leuchtstoff
Leuchtstoff H
Manuell
Leuchtstofflampen mit warmem oder kaltem Weißton und
(Dreibanden)-Leuchtstofflampen mit warmem Weißton.
Tageslicht-Leuchtstofflampen, tageslichtähnliche (Dreibanden)Leuchtstofflampen.
Ermöglicht die manuelle Festlegung des Weißabgleichs.
Custom Weißabgleich
Sie können den Weißabgleich je nach vorhandener Lichtquelle einstellen.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Weißabgleicheinstellung unter den
Lichtverhältnissen des Motivs vornehmen.
● Wählen Sie im oben dargestellten
Schritt 2
aus.
● Stellen Sie sicher, dass das weiße Motiv
den gesamten Bildschirm ausfüllt, und
drücken Sie die Taste l.
X Der Farbton auf dem Bildschirm ändert
sich, wenn Weißabgleichdaten eingestellt
wurden.
75
Anpassen der Helligkeit
(Belichtungskorrektur)
Die Standardbelichtung der Kamera kann in 1/3-Schritten im Bereich –2 bis +2
angepasst werden.
Legen Sie die Belichtungskorrektur
fest.
● Drücken Sie die Taste o.
Passen Sie die Helligkeit an.
● Drücken Sie während der Betrachtung des
Bildschirms die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um die Helligkeit
anzupassen, und drücken Sie dann die
Taste m.
W Reihenaufnahmen
Sie können hintereinander ca. 1,0 Aufnahmen/Sekunde machen.
Wählen Sie den Auslösemodus aus.
● Drücken Sie die Taste m, um
auszuwählen, und drücken Sie dann
die Taste r.
● Drücken Sie die Tasten op, um W
auszuwählen, und drücken Sie dann
die Taste m.
Machen Sie die Aufnahme.
X Die Kamera nimmt so lange Bilder auf,
wie der Auslöser gedrückt gehalten wird.
• Kann nicht mit dem Selbstauslöser verwendet werden (S. 63, 64, 78, 79).
• Bei Reihenaufnahmen werden der Fokus und die Belichtung gespeichert,
wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird.
• Je mehr Bilder bereits gespeichert sind, desto länger werden die Intervalle
zwischen den Aufnahmen.
• Auch bei Blitzauslösung verlängern sich die Aufnahmeintervalle unter
Umständen.
76
Ändern des Farbtons eines Bildes (My Colors)
Sie können den Farbton eines Bildes schon während der Aufnahme in z. B. Sepia
oder Schwarzweiß ändern.
Wählen Sie My Colors aus.
● Drücken Sie die Taste m und wählen Sie
aus. Drücken Sie anschließend die Taste m.
Wählen Sie eine Option aus.
● Drücken Sie zur Auswahl einer Option die
Tasten op oder drehen Sie das Wahlrad
Â, und drücken Sie danach die Taste m.
X Die ausgewählte Einstellung wird auf dem
Bildschirm angezeigt.
● Setzen Sie die Einstellung nach der
Aufnahme auf
.
My Colors Aus
Kräftig
Neutral
Sepia
–
Betont Kontrast und Farbsättigung und führt so zu lebendigen
Aufnahmen.
Schwächt Kontrast und Farbsättigung ab, sodass sich neutrale
Farbtöne ergeben.
Sepia-Farbtöne.
Schwarz/Weiß
Schwarzweißbilder.
Diafilm
Erzeugt wie die Effekte „Kräftiges Rot“, „Kräftiges Grün“ oder
„Kräftiges Blau“ intensive, natürlich wirkende Farben ähnlich
denen eines Diafilms.
Hellerer Hautton
Erzeugt hellere Hauttöne.
Dunklerer Hautton Erzeugt dunklere Hauttöne.
Kräftiges Blau
Kräftiges Grün
Betont blaue Farbtöne. Dadurch erscheinen blaue Motive wie Himmel
und Meer lebendiger.
Betont grüne Farbtöne. Dadurch erscheinen grüne Motive wie Berge
und Laub lebendiger.
Kräftiges Rot
Betont rote Farbtöne. Dadurch treten rote Motive mehr hervor.
Custom Farbe
Sie können Kontrast, Schärfe und Farbsättigung usw. nach Wunsch
anpassen.
• In den Modi
und
kann kein Weißabgleich eingestellt werden (S. 75).
• In den Modi
und
werden außer der Hautfarbe von Personen
möglicherweise auch andere Farben geändert. Bei einigen Hauttönen
werden möglicherweise nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt.
77
Î Aufnehmen mit dem 2 Sec. Selbstauslöser
Custom Farbe
Kontrast, Schärfe, Farbsättigung, Rot, Grün, Blau und Hauttöne einer
Aufnahme können aus 5 verschiedenen Stufen ausgewählt werden.
● Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 77, wählen
Sie
aus, und drücken Sie anschließend
die Taste l.
● Wählen Sie mit den Tasten op eine
Option aus, und drücken Sie dann die
Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad
Â, um einen Wert auszuwählen.
● Je weiter sich der Pfeil nach rechts
bewegt, desto mehr vergrößert sich der
Wert, nach links wird der Wert geringer.
● Drücken Sie die Taste l, um die
Einstellung zu bestätigen.
Î Aufnehmen mit dem 2 Sec.
Selbstauslöser
Sie können für den Selbstauslöser eine Verzögerung von etwa 2 Sekunden
festlegen.
Wählen Sie Î aus.
● Drücken Sie die Taste p und
anschließend die Tasten op oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um Î
auszuwählen. Drücken Sie dann die
Taste m.
● Nach der Einstellung wird Î angezeigt.
● Befolgen Sie Schritt 3 auf S. 63, um
aufzunehmen.
78
$ Einstellen des Selbstauslösers
Sie können die Verzögerungszeit (0 - 30 Sekunden) und die Anzahl der
gemachten Aufnahmen (1 - 10 Aufnahmen) ändern.
Wählen Sie $ aus.
● Drücken Sie die Taste p und
anschließend die Tasten op oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um $
auszuwählen. Drücken Sie dann sofort
die Taste n.
Wählen Sie die Einstellungen aus.
● Wählen Sie mit den Tasten op die
Option [Vorlauf] oder [Aufnahme] aus.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um einen Wert
auszuwählen, und drücken Sie
anschließend die Taste m.
● Befolgen Sie Schritt 3 auf S. 63, um
aufzunehmen.
Was passiert, wenn die Anzahl der Aufnahmen auf zwei
oder mehr gesetzt ist?
• Die Belichtungs- und Weißabgleicheinstellungen werden mit der ersten
Aufnahme festgelegt.
• Wenn für die Verzögerung mehr als 2 Sekunden festgelegt wurden, wird der
Intervall der Selbstauslöser-Lampe und des Selbstauslösertons 2 Sekunden
vor dem Auslösen des Verschlusses kürzer (die Lampe leuchtet bei Auslösen
des Blitzes).
• Bei Blitzauslösung verlängert sich das Aufnahmeintervall unter
Umständen.
• Auch wenn eine hohe Anzahl an Aufnahmen festgelegt ist, verlängert
sich das Aufnahmeintervall unter Umständen.
• Die Aufnahme wird automatisch beendet, wenn die Speicherkarte voll ist.
79
Aufnehmen mithilfe eines Fernsehgeräts
Sie können einen Fernseher zum Anzeigen des Inhalts des
Kamerabildschirms verwenden.
• Verbinden Sie die Kamera wie unter „Anzeigen von Bildern auf einem
Fernsehgerät“ (S. 111) beschrieben mit einem Fernsehgerät.
• Die Aufnahmevorgänge sind die gleichen wie bei Verwendung des
Kamerabildschirms.
Die Anzeige auf einem Fernsehgerät ist nicht möglich, wenn die
Kamera über das (separat erhältliche) HDMI-Kabel HTC-100 an
ein HD-Fernsehgerät angeschlossen ist.
Ändern der Bildkomposition mit dem
Schärfenspeicher
Während Sie den Auslöser antippen, werden Fokus und Belichtung
eingestellt. Sie können jetzt einen anderen Bildausschnitt auswählen
und die Aufnahme vornehmen. Dies wird als Schärfenspeicher bezeichnet.
Stellen Sie scharf.
● Zentrieren Sie die Kamera auf das
Motiv, auf das scharf gestellt werden
soll, und tippen Sie den Auslöser an.
● Stellen Sie sicher, dass der AF-Rahmen
auf dem Motiv grün angezeigt wird.
Wählen Sie einen anderen
Bildausschnitt aus.
● Halten Sie den Auslöser angetippt,
und wählen Sie einen anderen
Bildausschnitt aus.
Machen Sie die Aufnahme.
● Drücken Sie den Auslöser vollständig
herunter.
80
5
Optimale Nutzung der
Kamera
Dieses Kapitel stellt eine ausführlichere Version von Kapitel 4 dar und
erläutert die Aufnahme von Bildern anhand verschiedener Funktionen.
• In diesem Kapitel wird davon ausgegangen, dass der Modus-Schalter
auf 4 gestellt ist und die Kamera sich im Modus G befindet.
• Bei „
Aufnehmen mit Effekten (Zoomwischeffekt)“ (S. 85), „≈
Aufnehmen mit langer Belichtungsdauer“ (S. 92), „Ändern der Farbe
für Aufnahmen“ (S. 93) und „L Aufnehmen von Bildern mit dem StitchAssistenten“ (S. 96) wird davon ausgegangen, dass Sie den ModusSchalter auf 4 gestellt und den entsprechenden Modus ausgewählt
haben.
• Wenn Sie eine in diesem Kapitel beschriebene Funktion in anderen Modi
als G verwenden möchten, sollten Sie zuvor prüfen, ob die Funktion in
diesen Modi verfügbar ist (S. 150 – 153).
81
Ändern des AF-Rahmenmodus
Sie können den AF- (Autofokus-) Rahmenmodus ändern, um ihn an die
vorliegenden Bedingungen anzupassen.
Wählen Sie [AF-Rahmen] aus.
● Drücken Sie die Taste n, wählen
Sie die Registerkarte 4 und danach
[AF-Rahmen] aus, und drücken Sie zur
Auswahl einer Option die Tasten qr.
Gesicht/AiAF
• Erkennt die Gesichter von Personen und nimmt die Fokussierung, die Belichtung
(nur Mehrfeldmessung) sowie den Weißabgleich (nur
) vor.
• Wird die Kamera auf Motive gerichtet, werden ein weißer Rahmen auf dem
Gesicht des Motivs, das als das Hauptmotiv erkannt wird, und graue Rahmen
(maximal 2) auf weiteren Gesichtern angezeigt. Wenn der Auslöser angetippt
wird, werden bis zu 9 grüne Rahmen um die Gesichter angezeigt, auf die die
Kamera scharfstellt.
• Wird ein Gesicht nicht erkannt und werden ausschließlich graue
Rahmen (und kein weißer Rahmen) angezeigt, können bis zu 9 grüne
Rahmen für die fokussierten Bereiche angezeigt werden, wenn der
Auslöser angetippt wird.
• Beispiele für Gesichter, die nicht erkannt werden können:
• Weit entfernte oder sehr nahe Motive.
• Dunkle oder helle Motive.
• Gesichter, die seitlich oder schräg ausgerichtet oder teilweise verdeckt sind.
• Die Kamera identifiziert möglicherweise auch andere Gegenstände als
menschliche Gesichter.
• Kann die Kamera nicht scharfstellen, wenn Sie den Auslöser antippen,
wird kein AF-Rahmen angezeigt.
Mitte
Der AF-Rahmen wird in der Mitte fixiert. Dies ist für die Fokussierung auf einen
bestimmten Punkt hilfreich.
Sie können die Größe des AF-Rahmens ändern
• Drücken Sie die Taste n, wählen Sie die Registerkarte 4 und danach
den Menüeintrag [AF-Feld Größe] und die Option [Klein] aus.
• Bei Verwendung des Digitalzooms oder des Digital-Telekonverters wird die
Einstellung auf [Normal] gesetzt.
82
Vergrößern des Brennpunkts
Kann die Kamera nicht scharfstellen, wenn Sie den Auslöser antippen,
wird der AF-Rahmen gelb angezeigt.
Vergrößern des Brennpunkts
Wenn Sie den Auslöser antippen, wird der AF-Rahmen vergrößert, und Sie
können den Fokus überprüfen.
Wählen Sie [AF-Feld Lupe] aus.
● Drücken Sie die Taste n, und wählen
Sie [AF-Feld Lupe] auf der Registerkarte
4 aus. Wählen Sie mit den Tasten qr
die Option [An] aus.
Überprüfen Sie den Fokus.
● Halten Sie den Auslöser angetippt.
X Bei der Einstellung [Gesicht/AiAF]
wird das als Hauptmotiv ausgewählte
Gesicht vergrößert.
X Bei der Einstellung [Mitte] wird der Inhalt
des mittleren AF-Rahmens vergrößert.
Warum wird die Anzeige nicht vergrößert?
Die Anzeige wird bei der Einstellung [Gesicht/AiAF] nicht vergrößert, wenn ein
Gesicht nicht erkannt wird (S. 82) oder im Verhältnis zum Bildschirm zu groß ist.
Wenn die Kamera bei der Einstellung [Mitte] nicht scharfstellt, wird die Anzeige
nicht vergrößert.
Es steht keine vergrößerte Anzeige zur Verfügung, wenn der Digitalzoom
(S. 60), der Digital-Telekonverter (S. 61) oder Servo AF (S. 84) verwendet
wird oder wenn die Kamera an ein Fernsehgerät angeschlossen ist (S. 80).
83
% Aufnehmen mit der AF-Speicherung
Die Fokuseinstellung kann gespeichert werden. Dabei ändert sich der Fokusabstand
auch bei Loslassen des Auslösers nicht.
Speichern Sie den Fokus.
● Halten Sie den Auslöser halb heruntergedrückt,
und drücken Sie dann die Taste q.
● Die Fokuseinstellung wird gespeichert, und %
wird auf dem Bildschirm angezeigt.
● Beim Loslassen des Auslösers und erneuten
Betätigen der Taste q wird % nicht mehr
angezeigt, und die Fokusspeicherung wird
aufgehoben.
Wählen Sie ein Motiv aus, und machen
Sie die Aufnahme.
Aufnehmen mit Servo AF
Der Fokus wird bei angetipptem Auslöser beibehalten. Daher können Sie bewegliche
Objekte fotografieren und verpassen keine Gelegenheit zu einer Aufnahme.
Wählen Sie [Servo AF] aus.
● Drücken Sie die Taste n, wählen Sie
[Servo AF] auf der Registerkarte 4 aus,
und verwenden Sie zur Auswahl von [An]
die Tasten qr.
Stellen Sie scharf.
X Bei angetipptem Auslöser wird der Fokus
kontinuierlich auf den Punkt mit dem blauen
Rahmen angepasst.
• Unter einigen Bedingungen kann die Kamera möglicherweise nicht fokussieren.
• Aufnahmen mit AF-Speicherung sind in diesem Modus nicht möglich.
• Servo AF kann nicht verwendet werden, wenn die Option [AF-Feld Lupe] auf der
Registerkarte 4 auf [An] gesetzt wurde.
• Beim Selbstauslöser Face für Gesichter nicht verfügbar (S. 64).
84
Aufnehmen mit Effekten
(Zoomwischeffekt)
Der optische Zoom wird bei einer Aufnahme automatisch ausgeführt,
so dass ein Bild erzeugt wird, bei dem das Motiv in der Bildschirmmitte
angezeigt wird.
Wählen Sie
aus.
● Wählen Sie in den Schritten 1 – 3 auf
S. 47
aus, und drücken Sie die
Taste m.
X Nach dem Auslösegeräusch zoomt
die Kamera das Motiv heran.
• Die Brennweite wird eingestellt und die Zoom-Funktion steht nicht zur
Verfügung.
• Je nach den Lichtverhältnissen der Umgebung können die Ergebnisse
unterschiedlich ausfallen.
85
0 Auswählen der zu fokussierenden
Person (Gesichtsauswahl)
Sie können das Gesicht einer bestimmten Person zum Fokussieren auswählen und
danach das Bild aufnehmen.
Weisen Sie 0 der Taste c zu (S. 139).
Rahmen
Wählen Sie den Gesichtsauswahlmodus
aus.
● Richten Sie die Kamera auf das Gesicht, und
drücken Sie die Taste c.
X Nachdem [Gesichtsauswahl: Ein] angezeigt wird,
wird ein Gesichtsrahmen
um das Gesicht
herum angezeigt, das als Hauptmotiv erkannt
wurde.
● Der Rahmen folgt dem Motiv innerhalb eines
bestimmten Bereichs, selbst wenn sich das
Motiv bewegt.
● Wird kein Gesicht erkannt, wird
nicht
angezeigt.
Wählen Sie das Gesicht für die
Fokussierung aus.
● Bei Betätigung der Taste c geht der Rahmen
zu einem anderen Gesicht über, das von der
Kamera erkannt wurde.
● Ist der Rahmen einmal zu sämtlichen erkannten
Gesichtern gewechselt, wird erneut der
Bildschirm für den AF-Rahmenmodus angezeigt.
Machen Sie die Aufnahme.
● Halten Sie den Auslöser angetippt. Der
Gesichtsrahmen um das fokussierte Gesicht
ändert sich in ein grünes
.
● Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter,
um aufzunehmen.
Überprüfen der Anzahl der erkannten Gesichter
Bei gedrückter Taste c wird die Anzahl der Gesichter angezeigt, die von der Kamera erkannt
wurden (maximal 35) (grün: Gesicht des Hauptmotivs, weiß: anderes erkanntes Gesicht).
Nicht verfügbar bei Zoomwischeffekt, Stitch-Assistent oder Filmmodi.
86
Ändern des Lichtmessverfahrens
Sie können das Lichtmessverfahren ändern, um es an die Aufnahmebedingungen
anzupassen.
Wählen Sie das Lichtmessverfahren
aus.
● Drücken Sie die Taste m und wählen Sie
aus. Drücken Sie anschließend die Taste m.
Wählen Sie eine Option aus.
● Drücken Sie zur Auswahl einer Option die
Tasten op oder drehen Sie das Wahlrad
Â, und drücken Sie danach die Taste m.
X Die Einstellung wird auf dem Bildschirm
angezeigt.
Mehrfeld
Mittenbetont
integral
Spot
Geeignet für Standardaufnahmebedingungen einschließlich Aufnahmen
mit Hintergrundbeleuchtung. Passt die Belichtung automatisch an die
Aufnahmebedingungen an.
Berechnet den Lichtdurchschnitt für den gesamten Bildausschnitt,
bewertet die Mitte jedoch höher.
Misst die Belichtung nur innerhalb des Rahmens für das Spotmessfeld
, der in der Bildschirmmitte angezeigt wird.
& Aufnehmen mit der AE-Speicherung
Wenn Sie mehrere Aufnahmen mit der gleichen Belichtung aufnehmen möchten,
können Sie mit der AE-Speicherung die Belichtung und den Fokus separat einstellen.
AE ist die Abkürzung für „Auto Exposure“ (automatische Belichtung).
Speichern Sie die Belichtung.
● Richten Sie die Kamera auf das Motiv, und
drücken Sie bei angetipptem Auslöser die
Taste o.
X Sobald & angezeigt wird, wird die Belichtung
eingestellt.
● Beim Loslassen des Auslösers und erneuten
Betätigen der Taste o wird & nicht mehr
angezeigt, und die AE-Speicherung wird
aufgehoben.
Wählen Sie ein Motiv aus, und machen
Sie die Aufnahme.
87
& Aufnehmen mit der FE-Speicherung
Ähnlich wie bei der AE-Speicherung (S. 87) können Sie die Belichtung bei Blitzaufnahmen
anhand der FE-Blitzbelichtungsspeicherung speichern. FE ist die Abkürzung für „Flash
Exposure“ (Blitzbelichtung).
Wählen Sie h (S. 69) aus.
Speichern Sie die Belichtung.
● Richten Sie die Kamera auf das Motiv, und
drücken Sie bei angetipptem Auslöser die
Taste o.
X Der Blitz wird ausgelöst, und wenn ( angezeigt
wird, wird die Blitzleistung beibehalten.
● Beim Loslassen des Auslösers und erneuten
Betätigen der Taste o wird ( nicht mehr
angezeigt, und die FE-Speicherung wird
aufgehoben.
Wählen Sie ein Motiv aus, und machen
Sie die Aufnahme.
… Aufnehmen mit der Langzeitsynchronisierung
Sie können das Hauptmotiv, z. B. Personen, aufhellen, wenn in der Kamera durch
Verwendung des Blitzes die richtige Belichtung eingestellt wird. Sie können gleichzeitig
mit einer längeren Verschlusszeit den Hintergrund aufhellen, der mit dem Blitz nicht
erreicht wird.
Wählen Sie … aus.
● Drücken Sie die Taste r und anschließend die
Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad Â, um
… auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste m.
X Wenn die Einstellung vorgenommen wurde, wird
auf dem Bildschirm … angezeigt.
Machen Sie die Aufnahme.
● Achten Sie darauf, dass sich das Motiv nicht
bewegt, bevor das Auslösegeräusch endet.
Setzen Sie die Kamera auf ein Stativ auf, um Kamerabewegungen und unscharfe
Bilder zu vermeiden. Es empfiehlt sich, bei Aufnahmen mit Stativ die Option [IS Modus]
auf [Aus] zu setzen (S. 139).
88
@ Aufhellen dunkler Objekte
(i-contrast)
Die Kamera kann automatisch Gesichter oder Motive erkennen und
aufhellen, die unter bestimmten Aufnahmebedingungen dunkel erscheinen.
Wählen Sie [i-contrast] aus.
● Drücken Sie die Taste n, wählen
Sie [i-contrast] auf der Registerkarte 4
aus, und verwenden Sie zur Auswahl von
[Auto] die Tasten qr.
X @ wird am Bildschirm angezeigt.
Unter bestimmten Bedingungen kann das Bild grob erscheinen oder die
Belichtungseinstellung ungeeignet sein.
Sie können aufgenommene Bilder korrigieren (S. 124).
89
ΠRote-Augen-Korrektur
Rote Augen in mit Blitz aufgenommenen Bildern können automatisch
korrigiert werden.
Wählen Sie [Blitzeinstellungen].
● Drücken Sie die Taste n, wählen Sie
[Blitzeinstellungen] auf der Registerkarte
4 aus, und drücken Sie die Taste m.
Passen Sie die Einstellung an.
● Drücken Sie die Tasten op oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um
[Rote-Aug.Korr.] auszuwählen, und
drücken Sie danach die Tasten qr,
um [An] auszuwählen.
X Πwird am Bildschirm angezeigt.
Die Rote-Augen-Korrektur wird unter Umständen auch auf andere rote
Bereiche als Augen angewendet, etwa bei um die Augen aufgetragenem
rotem Make-up.
• Sie können aufgenommene Bilder korrigieren (S. 125).
• Wenn Sie wie im Bildschirm unter Schritt 2 abgebildet die Taste r und
danach die Taste n drücken, wird der Bildschirm Blitzeinstellungen
angezeigt.
90
Erkennen von geschlossenen Augen
Wenn die Kamera erkennt, dass die Möglichkeit geschlossener Augen
besteht, wird
angezeigt.
Wählen Sie [Blinzelwarnung] aus.
● Drücken Sie die Taste n, wählen
Sie die Registerkarte 4 und danach
[Blinzelwarnung] aus. Wählen Sie mit
den Tasten qr die Option [An] aus.
Machen Sie die Aufnahme.
● Wenn eine Person mit geschlossenen
Augen erkannt wird, erscheinen ein
Rahmen und das Symbol
für wenige
Sekunden.
In den Modi W, " und $ steht die Funktion nur für das letzte
aufgenommene Bild zur Verfügung.
91
≈ Aufnehmen mit langer Belichtungsdauer
Sie können die Verschlusszeit auf einen Wert zwischen 1 und 15 Sekunden
festlegen, um Aufnahmen mit langer Belichtungsdauer zu machen. Sie
sollten jedoch die Kamera auf ein Stativ aufsetzen, um Kamerabewegungen
und unscharfe Bilder zu vermeiden.
Wählen Sie ≈ aus.
● Stellen Sie den Modus-Schalter auf 4,
wählen Sie dann in den Schritten 1 – 3
auf S. 47 ≈ aus, und drücken Sie die
Taste m.
Legen Sie die Verschlusszeit fest.
● Drücken Sie die Taste o.
● Drücken Sie die Tasten qr oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um
die Verschlusszeit auszuwählen, und
drücken Sie danach die Taste m.
Überprüfen Sie die Belichtung.
● Wenn Sie den Auslöser antippen, wird
die Belichtung für die ausgewählte
Verschlusszeit angezeigt.
• Die Helligkeit des Bilds kann sich von der in Schritt 3 unterscheiden,
als der Auslöser angetippt wurde.
• Bei Verwendung von Verschlusszeiten von 1,3 Sekunden oder mehr
werden Bilder nach der Aufnahme zum Entfernen von Rauscheffekten
automatisch bearbeitet. Aufgrund dieser Bearbeitung kann es eine
Weile dauern, bevor die nächste Aufnahme gemacht werden kann.
• Es empfiehlt sich, bei Aufnahmen mit Stativ die Option [IS Modus] auf
[Aus] zu setzen (S. 139).
Wird der Blitz ausgelöst, könnte das Bild überbelichtet sein. Sollte dies
der Fall sein, stellen Sie den Blitz auf ! ein.
92
Ändern der Farbe für Aufnahmen
Sie können das Erscheinungsbild der Bilder bei der Aufnahme ändern. Je nach
Aufnahmebedingungen kann das Bild allerdings grob wirken oder nicht die
erwarteten Farben aufweisen.
T Farbton
Sie können eine bestimmte Farbe auswählen und die anderen Farben im
Bildausschnitt in Schwarzweiß wiedergeben.
Wählen Sie T aus.
● Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 56, um T
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste l.
● Es werden sowohl das unveränderte Bild als
auch das Bild mit dem veränderten Farbton
angezeigt.
● Die Farbe bei der Standardeinstellung ist Grün.
Legen Sie die Farbe fest.
● Positionieren Sie den mittleren Rahmen so,
dass er mit der gewünschten Farbe ausgefüllt
ist, und drücken Sie die Taste q.
X Die festgelegte Farbe wird aufgezeichnet.
Legen Sie die Farbpalette fest.
Aufgezeichnete Farbe
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um den einzuhaltenden
Farbbereich zu ändern.
● Wählen Sie einen negativen Wert aus, um die
Farbpalette zu begrenzen. Wählen Sie einen
positiven Wert aus, um die Farbpalette auf
ähnliche Farben zu erweitern.
● Durch Drücken der Taste l wird
die Einstellung übernommen, und der
Aufnahmebildschirm wird erneut angezeigt.
• Die Verwendung des Blitzes in diesem Modus kann zu unvorhergesehenen
Ergebnissen führen.
• Die aufgezeichnete Farbe bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera gespeichert.
93
Ändern der Farbe für Aufnahmen
Y Farbwechsel
Sie können eine Farbe im Bild bei der Aufzeichnung durch eine andere
ersetzen. Sie können lediglich eine Farbe ersetzen.
Wählen Sie Y aus.
● Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 56, um Y
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste l.
● Es werden sowohl das unveränderte Bild
als auch das Farbwechselbild angezeigt.
● In der Standardeinstellung wird Grün in
Grau geändert.
Legen Sie die zu ersetzende
Farbe fest.
● Positionieren Sie den mittleren Rahmen
so, dass er mit der gewünschten Farbe
ausgefüllt ist, und drücken Sie die Taste q.
X Die festgelegte Farbe wird aufgezeichnet.
Legen Sie die Zielfarbe fest.
● Positionieren Sie den mittleren Rahmen
so, dass er mit der gewünschten Farbe
ausgefüllt ist, und drücken Sie die Taste r.
X Die festgelegte Farbe wird aufgezeichnet.
94
Ändern der Farbe für Aufnahmen
Legen Sie die zu ersetzende
Farbpalette fest.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um die betroffene
Farbpalette anzupassen.
● Wählen Sie einen negativen Wert aus,
um die Farbpalette zu begrenzen. Wählen
Sie einen positiven Wert aus, um die
Farbpalette auf ähnliche Farben zu
erweitern.
● Durch Drücken der Taste l wird
die Einstellung übernommen, und der
Aufnahmebildschirm wird erneut
angezeigt.
• Die Verwendung des Blitzes in diesem Modus kann zu
unvorhergesehenen Ergebnissen führen.
• Die aufgezeichnete Farbe und Farbpalette bleiben auch bei
ausgeschalteter Kamera gespeichert.
• Unter bestimmten Bedingungen kann das Bild grob erscheinen.
95
L Aufnehmen von Bildern mit dem
Stitch-Assistenten
Große Motive lassen sich auf mehrere Aufnahmen verteilen, die später
mit der enthaltenen Software auf einem Computer zu einem Panoramabild
zusammengefügt werden können.
Wählen Sie x oder v aus.
● Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 56, um x
oder v auszuwählen.
Machen Sie die erste Aufnahme.
X Die Einstellungen für Belichtung und
Weißabgleich werden mit der ersten
Aufnahme festgelegt.
Machen Sie Reihenaufnahmen.
● Nehmen Sie das zweite Bild so auf,
dass es sich mit der ersten Aufnahme
überlappt.
● Kleinere Abweichungen in den
Überlappungsbereichen werden beim
Zusammenfügen der Bilder korrigiert.
● Sie können das Verfahren für die
zweite Aufnahme für insgesamt bis
zu 26 Aufnahmen wiederholen.
● Fahren Sie nach der letzten Aufnahme
mit Schritt 4 fort.
Beenden Sie die Bildaufnahme.
● Drücken Sie die Taste m.
Setzen Sie die Bilder auf einem
Computer zusammen.
● Einzelheiten zum Zusammensetzen
von Bildern finden Sie in der
Softwareanleitung.
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn ein Fernsehgerät für die
Anzeige verwendet wird (S. 80).
96
6
Verwenden verschiedener
Funktionen für die
Filmaufnahme
Dieses Kapitel bietet ausführlichere Informationen als die Abschnitte
„E Aufnahme von Filmen“ und „1 Anzeigen von Filmen“ in Kapitel 1.
• In diesem Kapitel wird davon ausgegangen, dass der Modus-Schalter auf
E gesetzt wurde.
97
Ändern des Filmmodus
Sie können aus drei Filmmodi auswählen.
Stellen Sie den Modus-Schalter auf E.
Wählen Sie einen Filmmodus aus.
● Drücken Sie die Taste m und anschließend
die Tasten op oder drehen Sie das Wahlrad
Â, um E auszuwählen. Drücken Sie dann
die Taste m.
● Drücken Sie die Tasten op, oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um einen Modus
auszuwählen. Drücken Sie anschließend
die Taste m.
X Standard
Für Filmaufnahmen in Standardqualität.
Mit diesen Aufnahmemodi können Sie bei der Aufnahme sämtliche Farben
mit Ausnahme der ausgewählten Farbe in Schwarzweiß ändern oder die
ausgewählte Farbe durch eine andere Farbe ersetzen. Einzelheiten finden
z Farbwechsel
Sie unter „Ändern der Farbe für Aufnahmen“ (S. 93).
> Farbton
Unter einigen Bedingungen können Farben in den Modi > und z nicht wie
erwartet ausfallen.
Ändern der Bildqualität
Sie können aus drei Bildqualitätseinstellungen auswählen.
Wählen Sie die Bildqualität aus.
● Drücken Sie die Taste m und anschließend
die Tasten op oder drehen Sie das Wahlrad
Â, um
auszuwählen. Drücken Sie dann
die Taste m.
Wählen Sie eine Option aus.
● Drücken Sie zur Auswahl einer Option die
Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad
Â, und drücken Sie danach die Taste m.
X Die Einstellung wird auf dem Bildschirm
angezeigt.
98
AE-Speicherung/Belichtungseinstellung
Bildqualitätstabelle
Bildqualität
(Aufnahmepixel/Bildfrequenz)
Inhalt
1280 × 720 Pixel, 30 Bilder/Sek.
Für High-Definition-Filmaufnahmen
640 × 480 Pixel, 30 Bilder/Sek.
Für Filmaufnahmen in Standardqualität.
320 × 240 Pixel, 30 Bilder/Sek.
Da die Anzahl der Aufnahmepixel geringer ist, fällt die
Bildqualität niedriger aus als mit
, es steht jedoch
die dreifache Aufzeichnungslänge zur Verfügung.
Geschätzte Aufnahmedauer
Bildqualität
(Bildfrequenz)
Aufnahmezeit
2 GB
10 Min. 53 Sek.
8 GB
43 Min. 32 Sek.
23 Min. 49 Sek.
1 Std. 35 Min. 11 Sek.
1 Std. 13 Min. 10 Sek.
4 Std. 52 Min. 24 Sek.
• Nach Teststandards von Canon.
• Die Aufnahme stoppt automatisch, wenn eine Dateigröße von 4 GB oder eine Aufnahmenzeit von
ca. 29 Minuten und 59 Sekunden bei
und von 1 Stunde bei
und
erreicht wurde.
• Je nach Speicherkarte wird die Aufnahme unter Umständen beendet, auch wenn die
maximale Filmlänge noch nicht erreicht wurde. Die Verwendung von SD Speicherkarten
der Geschwindigkeitsklasse 4 oder schnellerer Speicherkarten wird empfohlen.
AE-Speicherung/Belichtungseinstellung
Sie können die Belichtung festlegen oder in 1/3-Schritten innerhalb eines Bereichs
von ±2 ändern.
Stellen Sie scharf.
Speichern Sie die Belichtung.
● Drücken Sie die Taste o, um die
Belichtung zu speichern. Es wird der
Belichtungskorrekturbalken angezeigt.
● Drücken Sie die Taste o erneut, um die
Speicherung wieder aufzuheben.
Ändern Sie die Belichtung.
● Drehen Sie während der Betrachtung des
Bildschirms das Wahlrad Â, um die Helligkeit
anzupassen.
Machen Sie die Aufnahme.
99
Weitere Aufnahmefunktionen
Die folgenden Funktionen können auf die gleiche Weise wie für Fotoaufnahmen
verwendet werden. In den Modi > und z können die mit * gekennzeichneten
Funktionen auf die gleiche Weise wie für Fotoaufnahmen verwendet werden.
• Heranzoomen von Motiven (Digitalzoom) (S. 60)
Sie können den Digitalzoom verwenden, der optische Zoom ist jedoch nicht
verfügbar. Um mit dem maximalen Zoomfaktor aufzunehmen, sollten Sie den
optischen Zoom vor der Aufnahme auf das Maximum einstellen.
Die Geräusche des Zooms werden aufgezeichnet.
• Ò Verwenden des Selbstauslösers (S. 63)*
• e Nahaufnahmen (Makro) (S. 70)*
• u Aufnehmen weit entfernter Motive (Unendlich) (S. 69)*
• Anpassen des Weißabgleichs (S. 75)
• Ändern des Farbtons eines Bildes (My Colors) (S. 77)
• Î Aufnehmen mit dem 2 Sec. Selbstauslöser (S. 78)*
• Aufnehmen mithilfe eines Fernsehgeräts (S. 80)*
• % Aufnehmen mit der AF-Speicherung (S. 84)
• Ausschalten des AF-Hilfslichts (S. 137)*
• Einstellen der Überlagerung (S. 138)*
[3:2 Linien] ist nicht verfügbar.
• Ändern der IS Modus-Einstellungen (S. 139)*
Sie können zwischen [Dauerbetrieb] und [Aus] wechseln.
• Zuweisen von Funktionen zur Taste c (S. 139)
Wiedergabefunktionen
Die folgenden Funktionen können auf die gleiche Weise wie für Fotoaufnahmen
verwendet werden.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
/ Löschen von Bildern (S. 29)
Schnelles Suchen nach Bildern (S. 104)
Anzeigen von Bildern mit gefilterter Wiedergabe (S. 106)
. Anzeigen als Diaschau (S. 107)
+ Ändern der Bildübergänge (S. 110)
Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät (S. 111)
/ Löschen aller Bilder (S. 112)
: Schützen von Bildern (S. 116)
; Sortieren von Bildern nach Kategorie (My Category) (S. 118)
\ Drehen von Bildern (S. 120)
100
* Schneiden
Zusammenfassung für „1 Anzeigen von Filmen“ (S. 34)
Beenden
Wiedergabe
Wiedergabe in Zeitlupe (Sie können die Geschwindigkeit mit den Tasten qr
anpassen. Ton wird dabei nicht wiedergegeben.)
Zeigt das erste Bild an.
Vorheriges Bild (Rücklauf bei gedrückter Taste m.)
Nächstes Bild (Schneller Vorlauf bei gedrückter Taste m.)
Zeigt das letzte Bild an.
*
Schneiden (S. 101)
Wird bei Anschluss an einen PictBridge-kompatiblen Drucker angezeigt (S. 30).
Einzelheiten hierzu finden Sie in der Persönliches Druckerhandbuch.
* Schneiden
Sie können den Anfang und das Ende eines aufgezeichneten Films
sekundenweise zuschneiden.
Wählen Sie * aus.
● Befolgen Sie die Schritte 1 bis 3 auf S. 34,
wählen Sie * aus, und drücken Sie dann
die Taste m.
X Die Steuerung und die Leiste für die
Filmbearbeitung werden angezeigt.
Steuerung für die
Filmbearbeitung
Legen Sie den Schnittbereich fest.
● Drücken Sie die Tasten op, und wählen
Sie
oder
aus.
● Drücken Sie zum Verschieben von
Symbolleiste für die
Filmbearbeitung
die
Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad
Â.
wird bei jedem Sekundenintervall
angezeigt. Bei Auswahl von
können Sie
den Anfang des Films ab
zuschneiden.
Bei Auswahl von
können Sie das Ende
des Films ab
zuschneiden.
101
* Schneiden
X Auch wenn Sie
an einen anderen Punkt als
verschieben, wird nur der Abschnitt links
neben dem nächsten
zugeschnitten, wenn
ausgewählt ist. Nur der Abschnitt rechts
neben dem nächsten
wird zugeschnitten,
wenn
ausgewählt ist.
X Der durch ausgewählte Abschnitt ist der
Filmabschnitt, der nach dem Schneiden
verbleibt.
Überprüfen Sie den
geschnittenen Film.
● Drücken Sie die Tasten op, um
auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste m. Daraufhin wird der geschnittene
Film wiedergegeben.
● Wiederholen Sie Schritt 2, um das Schneiden
des Films fortzusetzen.
● Drücken Sie zum Beenden des Schneidens die
Tasten op, und wählen Sie
aus. Drücken
Sie die Taste m und anschließend die Tasten
qr oder drehen Sie das Wahlrad Â, um [OK]
auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste m.
Speichern Sie den geschnittenen Film.
● Drücken Sie die Tasten op, um
auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste m.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um [Neuer Ordner]
auszuwählen, und drücken Sie danach die
Taste m.
X Der Film wird als neue Datei gespeichert.
• Wird in Schritt 4 [Überschreiben] ausgewählt, wird der ungeschnittene Film
durch den geschnittenen Film überschrieben und somit das Original gelöscht.
• Ist auf der Speicherkarte nicht genügend Speicherkapazität verfügbar, kann nur
[Überschreiben] ausgewählt werden.
• Ist der Akku während des Schneidens leer, können die geschnittenen Filme
nicht gespeichert werden. Sie sollten beim Bearbeiten von Filmen daher einen
aufgeladenen Akku oder das separat erhältliche Netzteil (S. 40) verwenden.
102
7
Verwenden von
Wiedergabefunktionen und
anderen Funktionen
Im ersten Teil dieses Kapitels werden verschiedene Möglichkeiten
zur Wiedergabe und Bearbeitung von Bildern vorgestellt. Im zweiten
Teil wird beschrieben, wie Bilder für das Drucken ausgewählt werden
können.
• Drücken Sie die Taste 1, um den Wiedergabemodus vor der Bedienung
der Kamera auszuwählen.
• Unter Umständen ist es nicht möglich, Bilder wiederzugeben oder zu
bearbeiten, die auf einem Computer bearbeitet wurden, deren Namen
geändert wurde oder die mit einer anderen Kamera aufgenommen
wurden.
• Die Bearbeitungsfunktion (S. 121 – 125) steht nicht zur Verfügung,
wenn kein Speicherplatz auf der Speicherkarte vorhanden ist.
103
Schnelles Suchen nach Bildern
Durchsuchen von Bildern anhand der
Übersichtsanzeige
Durch die Anzeige von mehreren Bildern können Sie ein gewünschtes Bild
schnell finden.
Bewegen Sie den Zoom-Regler
in Richtung g.
X Bilder werden in einer Übersicht
angezeigt.
● Verschieben Sie den Zoom-Regler in
Richtung g, um die Anzahl der Bilder zu
erhöhen. Die Anzahl der Bilder wird jedes
Mal erhöht, wenn Sie den Zoom-Regler
verschieben.
● Verschieben Sie den Zoom-Regler in
Richtung k, um die Anzahl der Bilder
zu reduzieren. Die Anzahl der Bilder
wird jedes Mal reduziert, wenn Sie
den Zoom-Regler verschieben.
Ändern Sie die angezeigten Bilder.
● Drehen Sie das Wahlrad Â, um zur
nächsten in Schritt 1 festgelegten
Bildgruppe zu wechseln.
Wählen Sie ein Bild aus.
● Wählen Sie mit den Tasten opqr
ein Bild aus.
X Um das ausgewählte Bild wird ein
orangefarbener Rahmen angezeigt.
● Drücken Sie die Taste m, um nur
das ausgewählte Bild anzuzeigen.
104
Schnelles Suchen nach Bildern
Durchsuchen von Bildern anhand des
Einstellungs-Wahlrads
Drehen Sie das Einstellungs-Wahlrad, um schnell nach Bildern zu suchen.
Sie können auch anhand des Aufnahmedatums von Bild zu Bild springen.
Wählen Sie ein Bild aus.
● Wenn Sie die Einzelwiedergabe festlegen
und das Wahlrad  schnell drehen,
werden die Bilder wie in der Abbildung
links dargestellt angezeigt.
● Bei Betätigung der Tasten op
können Sie die Bilder anhand des
Aufnahmedatums suchen.
● Durch Drücken der Taste m wird die
Einzelbildanzeige wiederhergestellt.
105
Anzeigen von Bildern mit gefilterter Wiedergabe
Befinden sich viele Bilder auf der Speicherkarte, können Sie diese nach
bestimmten Kriterien filtern und anzeigen. Sie können außerdem alle so
gefilterten Bilder gleichzeitig löschen (S. 112) oder schützen (S. 116).
Ändern der Einstellungen
Wählen Sie
aus.
● Drücken Sie die Taste m, um
auszuwählen, und drücken Sie dann
die Taste m.
Wählen Sie eine Einstellung aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um eine Einstellung
auszuwählen, und drücken Sie anschließend
die Taste m.
Zeigen Sie die gefilterten Bilder an.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um eine Einstellung für
die Wiedergabe auszuwählen, und drücken
Sie anschließend die Taste m.
X Die gefilterte Wiedergabe wird gestartet
und ein gelber Rahmen wird angezeigt.
● Drücken Sie die Tasten qr, um nur die in
Schritt 1 ausgewählten Bilder anzuzeigen.
● Wenn Sie in Schritt 2 [Alle Bilder] auswählen,
wird die gefilterte Wiedergabe beendet.
Suchen mit
Datum
; My Category
Ordner
Dateiformat
, ;,
und
Zeigt die Bilder mit einem bestimmten Aufnahmedatum an.
Zeigt die Bilder einer bestimmten Kategorie an.
Zeigt die Bilder in einem bestimmten Ordner an.
Zeigt nur Fotoaufnahmen oder Filme an.
Es kann kein Ziel ausgewählt werden
Einstellungen ohne Bilder können nicht ausgewählt werden.
106
. Anzeigen als Diaschau
Gefilterte Wiedergabe
Über die folgenden Funktionen können Sie alle gefilterten Bilder gleichzeitig
verarbeiten.
• „/ Löschen von Bildern“ (S. 29), „. Anzeigen als Diaschau“ (S. 107),
„: Schützen von Bildern“ (S. 116), „Auswählen der zu druckenden Bilder
(DPOF)“ (S. 127)
. Anzeigen als Diaschau
Sie können auf der Speicherkarte aufgezeichnete Bilder automatisch
nacheinander wiedergeben. Jedes aufgenommene Bild wird ungefähr
drei Sekunden lang angezeigt.
Wählen Sie . aus.
● Drücken Sie die Taste m, um .
auszuwählen, und drücken Sie dann
die Taste m.
X Die Diaschau wird einige Sekunden nach
Anzeige von [Bild … laden] gestartet.
● In der gefilterten Wiedergabe
(S. 106) werden nur gefilterte
Bilder wiedergegeben.
● Sie können eine Diaschau anhalten/neu
starten, indem Sie die Taste m erneut
drücken.
● Drücken Sie die Taste n, um die
Diaschau zu stoppen.
• Wenn Sie während der Wiedergabe die Tasten qr drücken oder das
Wahlrad  drehen, wird zu einem anderen Bild gewechselt. Wenn Sie
die Tasten qr gedrückt halten, können Sie einen schnellen Bildvorlauf
ausführen.
• Die Stromsparfunktion steht während einer Diaschau nicht zur
Verfügung (S. 53).
107
. Anzeigen als Diaschau
Ändern von Einstellungen
Sie können die Anzeigedauer der Bilder in der Diaschau sowie die
Übergangseffekte ändern und die wiederholte Wiedergabe der Diaschau
festlegen. Sie können zwischen sieben Übergangseffekten für den Wechsel
zwischen Bildern wählen.
Wählen Sie [Diaschau] aus.
● Drücken Sie die Taste n, wählen
Sie die Registerkarte 1 und danach
[Diaschau] aus, und drücken Sie die
Taste m.
Nehmen Sie die Einstellung vor.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um eine Option
auszuwählen, und verwenden Sie dann
die Tasten qr, um die Einstellung
anzupassen.
● Wenn Sie [Start] auswählen und die Taste
m drücken, startet die Diaschau mit den
von Ihnen ausgewählten Einstellungen.
● Durch Drücken der Taste n kehren
Sie zum Bildschirm für die Diaschau
zurück.
108
Überprüfen des Fokus
Sie können den Bereich eines aufgezeichneten Bilds, der sich im AF-Rahmen
befand, oder den Bereich eines erkannten Gesichts vergrößern, um den
Fokus zu überprüfen.
Drücken Sie die Taste l,
und wechseln Sie zur Fokus
Check-Anzeige (S. 45).
X Es wird ein weißer Rahmen an der
Position des AF-Rahmens oder des
Gesichts bei der Fokussierung angezeigt.
X Es wird ein grauer Rahmen auf einem
während der Wiedergabe erkannten
Gesicht angezeigt.
X Der Bereich innerhalb des orangefarbenen
Rahmens wird vergrößert angezeigt.
Ändern Sie die Vergrößerungsstufe
oder den Bereich.
● Bewegen Sie den Zoom-Regler einmal
in Richtung k.
● Ändern Sie die Anzeigegröße mit dem
Zoom-Regler, und ändern Sie mit den
Tasten opqr die Anzeigeposition,
während Sie den Fokus überprüfen.
Wechseln Sie die Rahmen.
● Durch Drücken der Taste m wird zu
einem anderen Rahmen gewechselt.
● Durch Drücken der Taste n wird die
Anzeige von Schritt 1 wiederhergestellt.
109
k Vergrößern von Bildern
Bewegen Sie den Zoom-Regler
in Richtung k.
● Die Anzeige des Bilds wird vergrößert,
Ungefähre Position des
angezeigten Bereichs
und bei weiterer Betätigung des
Zoom-Reglers wird das Bild bis maximal
auf ca. das Zehnfache vergrößert.
● Bei Betätigung der Tasten opqr
können Sie die Position des angezeigten
Bereichs verschieben.
● Bewegen Sie den Zoom-Regler in
Richtung g, um die Vergrößerung zu
reduzieren oder zur Einzelbildwiedergabe
zurückzukehren.
● Wenn Sie das Wahlrad  drehen,
können Sie vergrößerte Bilder
durchlaufen.
+ Ändern der Bildübergänge
Sie können für den Wechsel zwischen Bildern in der Einzelbildwiedergabe
aus drei Übergangseffekten auswählen.
Wählen Sie die Option [Übergang].
● Drücken Sie die Taste n, wählen
Sie die Registerkarte 1 und danach
[Übergang] aus, und verwenden Sie
zur Auswahl eines Übergangseffekts
die Tasten qr.
● Drücken Sie die Taste n,
um die Einstellung zu bestätigen.
110
Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät
Sie können die Kamera anhand des im Lieferumfang enthaltenen AV-Kabels an ein
Fernsehgerät anschließen, um aufgenommene Bilder anzuzeigen.
Für die Vorbereitungen erforderlich
• Kamera und Fernsehgerät
• mit der Kamera geliefertes AV-Kabel (S. 2)
Schalten Sie die Kamera und das
Fernsehgerät aus.
Schließen Sie die Kamera an das
Fernsehgerät an.
● Öffnen Sie die Anschlussabdeckung der
Weiß oder schwarz
Gelb
Gelb
Schwarz
Kamera, und führen Sie den Stecker des
enthaltenen AV-Kabels bis zum Anschlag
in den A/V-Ausgang der Kamera ein.
● Führen Sie den Kabelstecker wie
abgebildet bis zum Anschlag in die
Videoeingangsanschlüsse ein.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein,
und rufen Sie den Kanal für den
Kameraeingang auf.
Schalten Sie die Kamera ein.
● Drücken Sie die Taste 1, um die Kamera
einzuschalten.
X Das Bild wird nun auf dem Bildschirm des
Fernsehgeräts angezeigt (auf dem Monitor
der Kamera erfolgt keine Anzeige).
● Schalten Sie nach Beendigung der Anzeige die
Kamera und das Fernsehgerät aus, und ziehen
Sie das AV-Kabel.
Die Bilder werden nicht ordnungsgemäß auf dem Fernsehgerät
angezeigt
Bilder werden nicht korrekt angezeigt, falls das Videoausgabesystem (NTSC/PAL) der
Kamera nicht dem des Fernsehgeräts entspricht. Drücken Sie die Taste n, und
wählen Sie die Registerkarte 3 und [Videosystem] aus, um zum korrekten Videosystem
zu wechseln.
111
Anzeigen von Bildern auf einem HD-Fernsehgerät
Verwenden Sie für eine optimale Bildqualität das separat erhältliche HDMI-Kabel
HTC-100, um die Kamera an ein HD-Fernsehgerät anzuschließen.
Schalten Sie die Kamera und das
Fernsehgerät aus.
Schließen Sie die Kamera an das
Fernsehgerät an.
● Öffnen Sie die Anschlussabdeckung der Kamera,
und führen Sie den Stecker des enthaltenen
AV-Kabels bis zum Anschlag in den HDMI
OUT Mini-Anschluss der Kamera ein.
● Führen Sie den Kabelstecker wie abgebildet
bis zum Anschlag in den HDMI-Anschluss des
HD-Fernsehgeräts ein.
● Befolgen Sie zur Anzeige der Bilder die Schritte
3 und 4 auf S. 111.
/ Löschen aller Bilder
Sie können Bilder auswählen, um sie in Gruppen zu löschen. Lassen Sie beim Löschen
äußerste Sorgfalt walten, da gelöschte Bilder nicht wiederhergestellt werden können.
Geschützte Bilder (S. 116) können nicht gelöscht werden.
Wählen Sie [Löschen] aus.
● Drücken Sie die Taste n, wählen Sie die
Registerkarte 1 und [Löschen] aus, und drücken
Sie die Taste m.
Wählen Sie eine Auswahlmethode aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen Sie das
Wahlrad Â, wählen Sie eine Auswahlmethode
aus, und drücken Sie die Taste m.
● Um zum Menübildschirm zurückzukehren,
drücken Sie die Taste n.
112
/ Löschen aller Bilder
Auswählen einzelner Bilder
Wählen Sie [Wählen] aus.
● Befolgen Sie Schritt 2 weiter oben, um
[Wählen] auszuwählen, und drücken Sie
die Taste m.
Wählen Sie Bilder aus.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, wählen Sie das
gewünschte Bild aus, und drücken Sie
die Taste m.
X Wenn die Einstellung vorgenommen
wurde, wird auf dem Bildschirm
angezeigt.
● Bei erneuter Betätigung der Taste m
wird die Auswahl aufgehoben, und
wird ausgeblendet.
● Wiederholen Sie zur Auswahl mehrerer
Bilder den oben beschriebenen Vorgang.
Drücken Sie die Taste n.
Starten Sie den Löschvorgang.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, wählen Sie [OK]
aus, und drücken Sie die Taste m.
113
/ Löschen aller Bilder
Bereich wählen
Wählen Sie [Bereich wählen] aus.
● Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 112, um
[Bereich wählen] auszuwählen, und
drücken Sie die Taste m.
Wählen Sie das Startbild aus.
● Drücken Sie die Taste m.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, wählen Sie das
gewünschte Bild aus, und drücken Sie
die Taste m.
Wählen Sie das Endbild aus.
● Drücken Sie die Taste r, wählen Sie
[Letztes Bild] aus, und drücken Sie die
Taste m.
● Sie können keine Bilder vor dem ersten
Bild auswählen.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie
das Wahlrad Â, um ein Bild auszuwählen,
und drücken Sie die Taste m.
114
/ Löschen aller Bilder
Starten Sie den Löschvorgang.
● Wählen Sie mit der Taste p den Eintrag
[Löschen] aus, und drücken Sie die
Taste m.
Auswählen von Bildern mit dem Wahlrad Â
Sie können auch das erste und das letzte Bild auswählen, indem Sie das Wahlrad
 drehen, wenn der obere Bildschirm in den Schritten 2 und 3 angezeigt wird.
Auswahl aller Bilder
Wählen Sie [Alle Bilder] aus.
● Befolgen Sie Schritt 2 auf S. 112, um
[Alle Bilder] auszuwählen, und drücken
Sie die Taste m.
Starten Sie den Löschvorgang.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, wählen Sie [OK]
aus, und drücken Sie die Taste m.
115
: Schützen von Bildern
Sie können wichtige Bilder schützen, sodass sie nicht durch die Kamera
gelöscht werden können (S. 29, 112).
Wählen Sie : aus.
● Drücken Sie die Taste m, um :
auszuwählen, und drücken Sie dann
die Taste m.
Nehmen Sie die Einstellung vor.
● Drücken Sie die Tasten qr oder
drehen Sie das Wahlrad Â, wählen
Sie [Schützen] aus, und drücken Sie
die Taste m.
X Nach erfolgter Festlegung wird
am Bildschirm angezeigt.
Beim Formatieren der Speicherkarte (S. 22, 52) werden geschützte Bilder
ebenfalls gelöscht.
• Geschützte Bilder können mit der Löschfunktion der Kamera nicht
gelöscht werden. Um ein solches Bild zu löschen, muss zuerst der
Schutz aufgehoben werden.
• Sie können Bilder auch mithilfe der folgenden Methoden schützen.
Drücken Sie die Taste n, und wählen Sie die Registerkarte 1 und
[Schützen] aus. Drücken Sie die Taste m, um [Wählen] auszuwählen,
und drücken Sie dann die Taste m. Drücken Sie anschließend die
Tasten qr, um ein Bild auszuwählen, und drücken Sie dann die
Taste m.
116
: Schützen von Bildern
Bereich wählen
Wählen Sie [Schützen] aus.
● Drücken Sie die Taste n, wählen
Sie die Registerkarte 1 und danach
[Schützen] aus, und drücken Sie die
Taste m.
Wählen Sie [Bereich wählen] aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, wählen Sie [Bereich
wählen] aus, und drücken Sie die Taste m.
● Befolgen Sie zur Auswahl des Bereichs
die Schritte 2 und 3 auf S. 114.
Schützen Sie Bilder.
● Drücken Sie die Taste p, wählen Sie
[Schützen] aus, und drücken Sie die
Taste m.
Auswahl aller Bilder
Wählen Sie [Alle Bilder] aus.
● Befolgen Sie Schritt 2 weiter oben, um
[Alle Bilder] auszuwählen, und drücken
Sie die Taste m.
Schützen Sie Bilder.
● Drücken Sie die Tasten op oder
drehen Sie das Wahlrad Â, wählen
Sie [Schützen] aus, und drücken Sie
die Taste m.
Sie können Gruppen von geschützten Bildern freigeben, indem Sie
in Schritt 2 [Freigabe] auswählen, während [Bereich wählen] oder
[Alle Bilder] ausgewählt ist.
117
; Sortieren von Bildern nach Kategorie
(My Category)
Sie können Bilder kategorisieren. Kategorisierte Bilder können außerdem
mit den folgenden Funktionen verwendet werden.
• Anzeigen von Bildern mit gefilterter Wiedergabe (S. 106), Diaschau
(S. 107), Alle löschen (S. 112), Schützen (S. 116), Druckeinstellungen
(DPOF) (S. 127)
Wählen Sie ; aus.
● Drücken Sie die Taste m, um ;
auszuwählen, und drücken Sie dann
die Taste m.
Nehmen Sie die Einstellung vor.
● Drücken Sie die Tasten op, wählen
Sie eine Kategorie aus, und drücken
Sie die Taste m.
X Nach erfolgter Festlegung wird
am
Bildschirm angezeigt.
● Drücken Sie zur Auswahl mehrerer Bilder
die Tasten qr oder drehen Sie das
Wahlrad Â, um ein Bild auszuwählen.
Wiederholen Sie anschließend den oben
beschriebenen Vorgang.
Bilder werden während der Aufnahme automatisch nach
Aufnahmebedingungen sortiert.
: Im Modus I, F oder C aufgenommene Bilder oder Bilder,
bei denen Gesichter erkannt wurden, wenn [AF-Rahmen] auf
[Gesicht/AiAF] eingestellt ist, werden in
einsortiert.
: Im Modus A aufgenommene und als
oder
erkannte
Bilder bzw. im Modus U, O oder
aufgenommene Bilder
werden in
einsortiert.
: Im Modus H, P, w, t, y aufgenommene Bilder werden in
einsortiert.
118
; Sortieren von Bildern nach Kategorie (My Category)
Auswählen einzelner Bilder
Wählen Sie [My Category] aus.
● Drücken Sie die Taste n, wählen Sie
die Registerkarte 1 und [My Category]
aus, und drücken Sie die Taste m.
Wählen Sie [Wählen] aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, wählen Sie [Wählen]
aus, und drücken Sie die Taste m.
Nehmen Sie die Einstellung vor.
● Befolgen Sie Schritt 2, um die Kategorie
festzulegen.
● Um zum Menübildschirm zurückzukehren,
drücken Sie die Taste n.
Bereich wählen
Wählen Sie [Bereich wählen] aus.
● Befolgen Sie Schritt 2 weiter oben,
um [Bereich wählen] auszuwählen,
und drücken Sie die Taste m.
● Befolgen Sie zur Auswahl von Bildern
die Schritte 2 und 3 auf S. 114.
● Drücken Sie die Taste p, wählen Sie das
Element aus, und drücken Sie die Tasten
qr oder drehen Sie das Wahlrad Â,
um einen Typ auszuwählen.
Wählen Sie die Einstellung aus.
● Drücken Sie die Taste p zur Auswahl von
[Auswählen], und drücken Sie die Taste m.
Bei Auswahl von [Auswahl zurück] in Schritt 2 können Sie die Auswahl aller
Bilder in der Kategorie [Bereich wählen] aufheben.
119
\ Drehen von Bildern
Sie können die Ausrichtung eines Bilds ändern und es speichern. Filmaufnahmen mit
einer Auflösung von
können nicht gedreht werden.
Wählen Sie \ aus.
● Drücken Sie die Taste m, um \ auszuwählen,
und drücken Sie dann die Taste m.
Nehmen Sie die Einstellung vor.
● Drücken Sie die Tasten qr, um die Drehrichtung
auszuwählen, und drücken Sie anschließend die
Taste m.
X Das Bild dreht sich um 90° in die ausgewählte
Richtung.
● Um zum Menübildschirm zurückzukehren,
drücken Sie die Taste n.
Auswahl aller Bilder
Wählen Sie [Rotieren] aus.
● Drücken Sie die Taste n, wählen Sie die
Registerkarte 1 und danach [Rotieren] aus,
und drücken Sie die Taste m.
Drehen Sie das Bild.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie das
Wahlrad Â, und wählen Sie ein zu drehendes
Bild aus.
● Das Bild dreht sich jedes Mal um 90°, wenn Sie
die Taste m drücken.
● Drücken Sie zum Drehen mehrerer Bilder die
Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad Â,
um ein Bild auszuwählen. Wiederholen Sie
anschließend den oben beschriebenen Vorgang.
● Um zum Menübildschirm zurückzukehren,
drücken Sie die Taste n.
120
= Anpassen der Bildgröße
Sie können die Größe von Bildern in eine niedrigere Pixeleinstellung ändern und
die Bilder als separate Dateien speichern.
Wählen Sie [Größe anpassen] aus.
● Drücken Sie die Taste n, wählen
Sie die Registerkarte 1 und danach
[Größe anpassen] aus, und drücken
Sie die Taste m.
Wählen Sie ein Bild aus.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie
das Wahlrad Â, wählen Sie das gewünschte
Bild aus, und drücken Sie die Taste m.
Wählen Sie eine Bildgröße aus.
● Drücken Sie zur Auswahl einer Option die
Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad
Â, und drücken Sie danach die Taste m.
X Nun wird der Bildschirm [Neues Bild
speichern?] angezeigt.
Speichern Sie das neue Bild.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um [OK] auszuwählen,
und drücken Sie die Taste m.
X Das Bild wird als neue Datei gespeichert.
Zeigen Sie das neue Bild an.
● Bei Betätigung der Taste n wird der
Bildschirm [Neues Bild anzeigen?] angezeigt.
Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um [Ja ] auszuwählen,
und drücken Sie danach die Taste m, um
das gespeicherte Bild anzuzeigen.
• Sie können Bilder nicht vergrößern.
• Sie können die Größe von Bildern, die mit den Einstellungen
aufgenommen wurden, nicht verändern.
oder
121
[ Ausschnitt
Sie können einen Bereich eines aufgenommenen Bilds ausschneiden und als neue Bilddatei
speichern.
Wählen Sie [Ausschnitt] aus.
● Drücken Sie die Taste n, wählen Sie die
Registerkarte 1 und [Ausschnitt] aus, und drücken
Sie die Taste m.
Wählen Sie ein Bild aus.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie das
Ausschnittbereich
Wahlrad Â, wählen Sie das gewünschte Bild aus,
und drücken Sie die Taste m.
Passen Sie den Ausschnittbereich an.
X Es wird ein Rahmen um den Bildbereich angezeigt,
der ausgeschnitten werden soll.
X Das Originalbild wird oben links angezeigt, während
das ausgeschnittene Bild unten rechts angezeigt wird.
● Wenn Sie den Zoom-Regler nach links oder rechts
Ausschnittbereichsanzeige
Aufgezeichnete Pixel nach
dem Ausschneiden
bewegen, können Sie die Größe des Rahmens
ändern.
● Bei Betätigung der Tasten opqr können Sie den
Rahmen verschieben.
● Mit der Taste l können Sie die vertikale/
horizontale Ausrichtung des Ausschnittrahmens
verändern.
● In einem Bild mit aktiver Gesichtserkennung wird ein
grauer Rahmen um Gesichter oben links angezeigt.
Dieser Rahmen kann zum Ausschneiden verwendet
werden. Sie können mit dem Wahlrad  zwischen
Rahmen wechseln.
● Drücken Sie die Taste m und anschließend die
Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad Â, um
[OK] auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste m.
Speichern Sie das Bild als neues Bild, und
zeigen Sie es an.
● Führen Sie die Schritte 4 und 5 auf S. 121 durch.
•
-,
- und
-Bilder können nicht zugeschnitten werden.
• Sie können nur Bilder zuschneiden, die im Größenverhältnis 4:3 (vertikal 3:4)
aufgenommen wurden.
• Die Anzahl aufgezeichneter Pixel in einem ausgeschnittenen Bild ist geringer
als vor dem Ausschneiden.
122
? Hinzufügen von Effekten mit der
Funktion My Colors
Sie können die Farbe eines Bilds ändern und es als separates Bild speichern.
Einzelheiten zu den Menüeinträgen finden Sie auf S. 77.
Wählen Sie [My Colors] aus.
● Drücken Sie die Taste n, wählen
Sie die Registerkarte 1 und [My Colors]
aus, und drücken Sie die Taste m.
Wählen Sie ein Bild aus.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, wählen Sie das
gewünschte Bild aus, und drücken Sie
die Taste m.
Wählen Sie eine Menüoption aus.
● Drücken Sie zur Auswahl einer Option die
Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad
Â, und drücken Sie danach die Taste m.
● Nach Auswahl der Menüoption können Sie
das Bild anhand der Vorgehensweise unter
„k Vergrößern von Bildern“ (S. 110)
vergrößern oder verkleinern.
● Wenn Sie während der vergrößerten
Anzeige die Taste m drücken, können Sie
zum Originalbild wechseln. Durch Drücken
der Taste n wird der Menübildschirm
erneut angezeigt.
Speichern Sie das Bild als neues
Bild, und zeigen Sie es an.
● Führen Sie die Schritte 4 und 5 auf
S. 121 durch.
• Bei wiederholter Änderung der Farbe eines Bilds nimmt dessen Qualität
allmählich ab, sodass u. U. nicht die erwartete Farbe erzielt wird.
• Die Farbgebung von mit dieser Funktion geänderten Bildern kann sich
von der unterscheiden, die mit My Colors aufgezeichnet wurde (S. 77).
123
@ Aufhellen dunkler Objekte
(i-contrast)
Erkennt dunkle Bereiche in Objekten oder Gesichtern und hellt sie auf,
und speichert das Bild als separate Datei. Es stehen 4 Korrekturstufen
zur Verfügung: [Auto], [Gering], [Mittel] oder [Hoch].
Wählen Sie [i-contrast] aus.
● Drücken Sie die Taste n, wählen
Sie die Registerkarte 1 und [i-contrast]
aus, und drücken Sie die Taste m.
Wählen Sie ein Bild aus.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, wählen Sie das
gewünschte Bild aus, und drücken Sie
die Taste m.
Wählen Sie eine Option aus.
● Drücken Sie zur Auswahl einer Option
die Tasten qr oder drehen Sie das
Wahlrad Â, und drücken Sie danach
die Taste m.
Speichern Sie das Bild als neues
Bild, und zeigen Sie es an.
● Führen Sie die Schritte 4 und 5 auf
S. 121 durch.
Das Bild wurde mit der Option [Auto] nicht wie gewünscht
korrigiert
Wählen Sie [Gering], [Mittel] oder [Hoch] aus, und passen Sie das Bild an.
• Unter bestimmten Bedingungen kann das Bild grob erscheinen oder
die Belichtungseinstellung ungeeignet sein.
• Durch die wiederholte Anpassung des gleichen Bilds kann dessen
Qualität abnehmen.
124
] Korrigieren des Rote-Augen-Effekts
Bilder mit roten Augen können automatisch korrigiert und als neue Dateien gespeichert werden.
Wählen Sie die Option
[Rote-Augen-Korr.] aus.
● Drücken Sie die Taste n, wählen Sie die
Registerkarte 1 und danach [Rote-Augen-Korr.]
aus, und drücken Sie die Taste m.
X Der Bildschirm [Rote-Augen-Korr.] wird angezeigt.
Wählen Sie ein Bild aus.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie
das Wahlrad Â, und wählen Sie ein Bild aus.
● Sie können das Bild anhand der Verfahren unter
„k Vergrößern von Bildern“ (S. 110) vergrößern
und verkleinern.
Korrigieren Sie das Bild.
● Drücken Sie die Taste m.
X Um die korrigierten Bereiche werden Rahmen
angezeigt.
● Sie können das Bild anhand der Verfahren unter
„k Vergrößern von Bildern“ (S. 110) vergrößern
und verkleinern.
Speichern Sie das Bild als neues Bild,
und zeigen Sie es an.
● Drücken Sie die Tasten opqr oder drehen Sie
das Wahlrad Â, um [Neuer Ordner] auszuwählen,
und drücken Sie danach die Taste m.
X Das Bild wird als neue Datei gespeichert.
● Zeigen Sie das neue Bild wie in Schritt 5 auf
S. 121 beschrieben an.
• Einige Bilder werden u. U. nicht ordnungsgemäß korrigiert.
• Wurde in Schritt 4 [Überschreiben] ausgewählt, wird das unkorrigierte Bild
durch die korrigierten Daten überschrieben und somit das Original gelöscht.
• Geschützte Bilder können nicht überschrieben werden.
125
Drucken über die Druckliste (DPOF)
Sie können direkt nach der Aufnahme oder im Wiedergabemodus durch Drücken der Taste
c Bilder zur Druckliste (DPOF) hinzufügen. Es kann von einer Druckliste gedruckt werden,
indem Sie ganz einfach die Kamera an einen Drucker anschließen. Diese Auswahlmethoden
entsprechen den DPOF-Standards (Digital Print Order Format).
Einfaches Hinzufügen von Fotos zur Druckliste
Wählen Sie ein Bild aus.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie
das Wahlrad Â, und wählen Sie ein Bild aus.
Drücken Sie die Taste c (Videos werden
ausgeschlossen).
Drucken Sie die Liste.
● Drücken Sie die Tasten op, und wählen Sie die
Anzahl der Drucke aus. Drücken Sie dann die Tasten
qr oder drehen Sie das Wahlrad Â, wählen Sie
[Zufügen] aus, und drücken Sie die Taste m.
● Um ein Bild aus der Druckliste zu entfernen, wählen
Sie das hinzugefügte Bild aus, und drücken Sie die
Taste c. Drücken Sie anschließend die Tasten qr
oder drehen Sie das Wahlrad Â, um [Entfernen]
auszuwählen, und drücken Sie die Taste m.
Drucken von hinzugefügten Bildern
Die folgenden Beispiele gelten für Canon Drucker der Serie SELPHY. Nähere Informationen
finden Sie auch im Persönliches Druckerhandbuch.
Anzahl der Ausdrucke
Schließen Sie die Kamera an den Drucker
an (S. 30).
Starten Sie den Druckvorgang.
● Drücken Sie die Tasten op, wählen Sie [Jetzt
Drucken] aus, und drücken Sie die Taste m.
X Der Druckvorgang wird gestartet.
● Wenn Sie den Drucker während des Druckens
stoppen und neu starten, wird der Druckvorgang
ab dem nächsten Ausdruck fortgesetzt.
126
Auswählen der zu druckenden Bilder (DPOF)
Sie können bestimmte Bilder auf einer Speicherkarte zum Drucken auswählen
(bis zu 998 Bilder) und die Anzahl der Drucke festlegen, sodass sie zusammen
ausgedruckt oder in einem Fotolabor verarbeitet werden können. Danach können
Sie alle ausgewählten Bilder gleichzeitig drucken oder die Speicherkarte zu einem
Fotohändler bringen, um dort Abzüge zu bestellen. Diese Auswahlmethoden
entsprechen den DPOF-Standards (Digital Print Order Format).
Druckeinstellungen
Sie können das Drucklayout, das Datum und die Dateinummer einstellen. Diese
Einstellungen gelten für alle für den Druck ausgewählten Bilder.
Wählen Sie die Option
[Druckeinstellungen] aus.
● Drücken Sie die Taste n, wählen
Sie die Registerkarte 2 und danach
[Druckeinstellungen] aus, und drücken
Sie die Taste m.
Passen Sie die Einstellungen an.
● Drücken Sie zur Auswahl eines Menüeintrags
die Tasten op oder drehen Sie das
Wahlrad Â. Drücken Sie anschließend die
Tasten qr, um eine Option auszuwählen.
X Durch Drücken der Taste n werden
die Einstellungen übernommen, und der
Menübildschirm wird erneut angezeigt.
Standard Druckt ein Bild je Seite.
Drucklayout
Übersicht Druckt mehrere verkleinerte Bilder je Seite.
Beide
Datum
Datei-Nr.
DPOF
Dat.lösch
Ein
Aus
Ein
Aus
Ein
Aus
Druckt Bilder sowohl im Standard- als auch im Übersichtsformat.
Druckt das in den Aufnahmeinformationen enthaltene Datum.
–
Druckt die Dateinummer.
–
Entfernt nach dem Drucken sämtliche Druckeinstellungen.
–
127
Auswählen der zu druckenden Bilder (DPOF)
• Einige Drucker oder Fotolabors können möglicherweise nicht
alle festgelegten Druckeinstellungen in der Ausgabe umsetzen.
•
kann bei Verwendung einer Speicherkarte angezeigt werden, die
über mit einer anderen Kamera vorgenommene Druckeinstellungen
verfügt. Diese Einstellungen werden von den mit Ihrer Kamera
vorgenommenen Einstellungen überschrieben.
• Bilder mit eingebetteter Datumsangabe werden immer mit Datum gedruckt,
unabhängig von der Einstellung [Datum]. Deshalb wird bei einigen Druckern
das Datum möglicherweise zweimal gedruckt, wenn für diese Bilder [Datum]
auf [An] gesetzt ist.
• Bei Auswahl von [Übersicht] können die Optionen [Datum] und [Datei-Nr.]
nicht gleichzeitig auf [An] gesetzt werden.
• Das Datum wird in dem auf der Registerkarte 3 unter [Datum/Uhrzeit]
angegebenen Format gedruckt (S. 19).
Auswählen der Anzahl der Drucke
Wählen Sie [Wahl Bilder &
Anzahl] aus.
● Drücken Sie die Taste n, und wählen
Sie die Registerkarte 2 und danach
[Wahl Bilder & Anzahl] aus, und drücken
Sie die Taste m.
Wählen Sie ein Bild aus.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um ein Bild
auszuwählen, und drücken Sie danach
die Taste m.
X Sie können die Anzahl der Ausdrucke
festlegen.
● Bei Auswahl von [Übersicht] wird
am
Bildschirm angezeigt.
● Drücken Sie die Taste m erneut, um die
Auswahl der Bilder aufzuheben.
wird
nicht mehr angezeigt.
128
Auswählen der zu druckenden Bilder (DPOF)
Legen Sie die Anzahl der Drucke fest.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen Sie
das Wahlrad Â, um die Anzahl der Drucke
festzulegen (maximal 99).
● Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um
weitere Bilder und die Anzahl der zugehörigen
Drucke auszuwählen.
● Für Übersichtsdrucke können Sie die Anzahl
der Drucke nicht festlegen. Sie können lediglich
in Schritt 2 die zu druckenden Bilder auswählen.
X Durch Drücken der Taste n werden
die Einstellungen übernommen, und der
Menübildschirm wird erneut angezeigt.
Bereich wählen
Wählen Sie [Bereich wählen] aus.
● Wählen Sie die Option [Bereich wählen]
in Schritt 1 auf S. 128 aus, und drücken
Sie die Taste m.
● Wählen Sie Bilder entsprechend den Schritten
2 und 3 auf S. 114 aus.
Nehmen Sie Druckeinstellungen vor.
● Drücken Sie die Tasten op, wählen Sie
[Auftrag] aus, und drücken Sie die Taste m.
Festlegen aller Bilder für den gleichzeitigen Druck
Wählen Sie [Auswahl aller Bilder] aus.
● Wählen Sie [Auswahl aller Bilder] im Bildschirm
in Schritt 1 auf S. 128 aus, und drücken Sie die
Taste m.
Nehmen Sie Druckeinstellungen vor.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie
das Wahlrad Â, wählen Sie [OK] aus, und
drücken Sie die Taste m.
129
Auswählen der zu druckenden Bilder (DPOF)
Löschen der gesamten Auswahl
Wählen Sie [Auswahl löschen] aus.
● Wählen Sie [Auswahl löschen] in
Schritt 1 auf S. 128 aus, und drücken
Sie die Taste m.
● Drücken Sie die Tasten qr oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um [OK]
auszuwählen, und drücken Sie danach
die Taste m.
X Die gesamte Auswahl wird aufgehoben.
130
8
Anpassen der Kamera
Sie können verschiedene Aufnahmefunktionen nach Wunsch anpassen.
Im ersten Teil dieses Kapitels werden praktische und häufig verwendete
Funktionen vorgestellt. Darauf folgen Erläuterungen zum Ändern der
Aufnahme- und Wiedergabeeinstellungen je nach Ihren Bedürfnissen.
131
Ändern von Funktionen
Sie können praktische und häufig verwendete Funktionen auf der
Registerkarte 3 anpassen (S. 48).
Ausschalten der Stromsparfunktion
Sie können die Stromsparfunktion (S. 53) auf [Aus] setzen. Zum Einsparen
von Batterie-/Akkuleistung wird die Einstellung [An] empfohlen.
● Wählen Sie [Stromsparmodus] aus,
und drücken Sie die Taste m.
● Drücken Sie die Tasten op oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um die
Option [auto.Abschalt] auszuwählen,
und drücken Sie dann die Tasten qr,
um [Aus] auszuwählen.
● Wenn Sie die Stromsparfunktion auf [Aus]
gesetzt haben, müssen Sie immer daran
denken, die Kamera nach der Verwendung
auszuschalten.
Einstellen der Bildschirmabschaltzeitspanne
Sie können die Zeitspanne für das automatische Abschalten des Bildschirms
anpassen (S. 53). Diese Einstellung gilt auch, wenn [auto.Abschalt] auf
[Aus] gesetzt ist.
● Wählen Sie [Stromsparmodus] aus, und
drücken Sie die Taste m.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um die Option
[Display aus] auszuwählen, und drücken
Sie dann die Tasten qr, um eine Zeit
auszuwählen.
● Um Akkuleistung zu sparen, wird
empfohlen, weniger als [1 min.]
auszuwählen.
132
Ändern von Funktionen
Verwenden der Weltzeituhr
Wenn Sie die Zeitzonen vorher zuweisen, können Sie bei Reisen in andere Länder Bilder
ganz einfach mit lokalem Datum und lokaler Uhrzeit aufnehmen, indem Sie die Einstellung
der Zeitzone ändern. Dies ist praktisch, da Sie die Datum/Uhrzeit-Einstellungen dann nicht
manuell ändern müssen.
Stellen Sie Ihre Zeitzone ein.
● Wählen Sie [Zeitzone] aus, und drücken Sie dann
die Taste m.
● Bestätigen Sie die Informationen, die links auf
dem Bildschirm angezeigt werden, wenn diese
Einstellung zum ersten Mal vorgenommen wird.
Drücken Sie dann die Taste m.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie das
Wahlrad Â, um Ihre Zeitzone auszuwählen.
Drücken Sie anschließend die Taste m. Drücken
Sie zum Einstellen der Sommerzeit (plus 1 Stunde)
die Tasten op, um
auszuwählen.
Stellen Sie die Weltzeitzone ein.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen Sie das
Wahlrad Â, um
auszuwählen, und drücken
Sie anschließend die Taste m.
● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie
das Wahlrad Â, um die Zeitzone des Zielorts
auszuwählen. Drücken Sie anschließend die
Taste m.
● Sie können die Sommerzeit auch wie in Schritt 1
einstellen.
Wählen Sie die Weltzeitzone aus.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen Sie das
Wahlrad Â, und wählen Sie [Ortszeit/Welt] aus.
auszuwählen,
und drücken Sie dann die Taste n.
X
wird im Bildschirm [Zeitzone] oder auf dem
Aufnahmebildschirm angezeigt (S. 44).
● Drücken Sie die Tasten qr, um
133
Ändern von Funktionen
Wenn Sie mit der Einstellung
sich die Zeit und das Datum für
das Datum oder die Uhrzeit ändern (S. 19), ändern
automatisch.
Deaktivieren der Funktion für Tipps & Tricks
Wenn Sie im Menü FUNC. einen Eintrag auswählen oder die Tasten opqr drücken,
werden Tipps und Tricks angezeigt. Sie können diese Funktion deaktivieren.
● Wählen Sie [Tipps & Tricks] aus, und drücken
Sie die Tasten qr, um [Aus] auszuwählen.
Ändern der Dateinummern
Den aufgenommenen Bildern werden automatisch Dateinummern von 0001 - 9999 in der
Reihenfolge der Aufnahme zugewiesen. Sie werden in einem Ordner gespeichert, der bis
zu 2.000 Bilder fassen kann. Sie können die Zuweisung der Dateinummern ändern.
● Wählen Sie [Datei-Nummer] aus, und drücken
Sie dann die Tasten qr, um eine Option
auszuwählen.
Auch wenn Sie die Aufnahmen mit
einer neuen Speicherkarte vornehmen,
Reihenauf.
werden die Dateinummern fortlaufend
zugewiesen, bis die Zahl 9999
erreicht wird.
Wenn Sie die Speicherkarte durch
Autom.Rückst eine neue ersetzen, beginnen die
Dateinummern wieder bei 0001.
• Bei Verwendung einer Speicherkarte, die bereits Bilder enthält, wird mit der
Nummerierung bei beiden Einstellungen [Reihenauf.] und [Autom.Rückst] eventuell
entsprechend den bereits vorhandenen Bildern fortgefahren. Wenn wieder mit der
Dateinummer 0001 begonnen werden soll, formatieren Sie die Speicherkarte vor
der Verwendung (S. 22, 52).
• Weitere Informationen zu Ordnerstrukturen und Bildtypen finden Sie in der
Softwareanleitung.
134
Ändern von Funktionen
Erstellen eines Ordners
Sie können neue Ordner erstellen, in denen Ihre Bilder gespeichert werden.
● Wählen Sie [Ordner anlegen] aus,
und drücken Sie dann die Taste m.
● Wählen Sie [Neuen Ordner anlegen] aus,
und drücken Sie dann die Tasten qr, um
auszuwählen.
● Die Aufnahmen werden in dem neuen
Ordner aufgezeichnet.
Erstellen von Ordnern nach Datum und Uhrzeit
Sie können ein Datum und eine Uhrzeit für die Ordnererstellung festlegen.
● Wählen Sie [Ordner anlegen] aus, und
drücken Sie dann die Taste m.
● Wählen Sie [Autom.Ordner] aus, und
drücken Sie dann die Tasten qr, um
ein Intervall auszuwählen.
● Wählen Sie [Zeit] aus, und drücken Sie dann
die Tasten qr, um eine Zeit einzustellen.
● Der neue Ordner wird am festgelegten
Datum und zur festgelegten Uhrzeit erstellt.
Auch nach diesem Zeitpunkt aufgenommene
Bilder werden im neuen Ordner gespeichert.
Deaktivieren der automatischen Drehung
Bei der Wiedergabe von Bildern auf der Kamera werden in vertikaler Ausrichtung
aufgenommene Bilder automatisch gedreht und in der richtigen Ausrichtung
angezeigt. Sie können diese Funktion deaktivieren.
● Wählen Sie [Autom. Drehen] aus, und
drücken Sie dann die Tasten qr, um
[Aus] auszuwählen.
135
Ändern von Aufnahmefunktionen
Ändern der Einstellung für das Einfahren des
Objektivs
Das Objektiv wird im Aufnahmemodus aus Sicherheitsgründen ca. 1 Minute nach
Drücken der Taste 1 eingefahren (S. 27). Sie können diesen Zeitraum auf [0 Sek.]
setzen.
● Wählen Sie [Obj.einfahren] aus, und drücken
Sie dann die Tasten qr, um [0 Sek.]
auszuwählen.
Ändern von Aufnahmefunktionen
Wenn Sie den Modus-Schalter auf 4 einstellen und der Modus auf G festgelegt
wird, können Sie die Einstellungen auf der Registerkarte 4 ändern (S. 48).
Wenn Sie eine in diesem Kapitel beschriebene Funktion in anderen Modi
als G verwenden möchten, sollten Sie zuvor prüfen, ob die Funktion in
diesen Modi verfügbar ist (S. 150 – 153).
Ausschalten der Funktion zur
Rote-Augen-Reduzierung
Die Lampe zur Rote-Augen-Reduzierung leuchtet auf, um den Rote-Augen-Effekt zu
reduzieren. Dieser entsteht, wenn mit dem Blitz Aufnahmen in dunklen Umgebungen
gemacht werden. Sie können diese Funktion deaktivieren.
● Wählen Sie [Blitzeinstellungen] aus, und
drücken Sie dann die Taste m.
● Drücken Sie die Tasten op oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um [R.Aug.Lampe]
auszuwählen, und drücken Sie danach
die Tasten qr, um [Aus] auszuwählen.
136
Ändern von Aufnahmefunktionen
Ausschalten des AF-Hilfslichts
Die Lampe leuchtet automatisch auf, um eine Fokussierung zu ermöglichen, wenn
Sie den Auslöser bei schlechten Lichtverhältnissen antippen. Sie können das
Aufleuchten der Lampe deaktivieren.
● Wählen Sie [AF-Hilfslicht] aus, und drücken
Sie dann die Tasten qr, um [Aus]
auszuwählen.
Ändern der Bildanzeigedauer
Sie können ändern, wie lange die Bilder direkt nach der Aufnahme angezeigt werden.
● Wählen Sie [Rückblick] aus, und drücken
Sie dann die Tasten qr, um eine Option
auszuwählen.
● Bei Auswahl von [Aus] wird das Bild nicht
angezeigt.
● Bei Auswahl von [Halten] wird das Bild
so lange angezeigt, bis der Auslöser
angetippt wird.
Ändern der Bildanzeigedauer direkt nach der
Aufnahme
Sie können die Bildanzeige, die direkt nach der Aufnahme erfolgt, ändern.
● Wählen Sie [Rückschauinfo] aus, und drücken
Sie dann die Tasten qr, um eine Option
auszuwählen.
Detailliert Zeigt detaillierte Informationen an (S. 45).
Fokus
Check
Der Bereich innerhalb des AF-Rahmens
wird vergrößert angezeigt, wodurch der
Fokus überprüft werden kann. Das
Verfahren ist dasselbe wie in „Überprüfen
des Fokus“ (S. 109).
137
Ändern von Aufnahmefunktionen
Einstellen der Überlagerung
Sie können ein Gitternetz für die vertikale und horizontale Ausrichtung
oder 3:2 Linien anzeigen lassen, um den Druckbereich für Drucke im
Format L oder Postkarte zu prüfen.
● Wählen Sie [Überlagerung] aus, und
drücken Sie die Tasten qr, um eine
Option auszuwählen.
Es wird ein Gitternetz im Bildschirm
angezeigt.
Bereiche außerhalb des 3:2Bereichs werden grau dargestellt.
3:2 Linien Dieser Bereich wird auf Papier
mit einem 3:2-Seitenverhältnis
nicht gedruckt.
Sowohl das Gitternetz als auch
Beide
die 3:2 Linien werden angezeigt.
Gitternetz
• Im Modus
kann [3:2 Linien] oder [Beide] nicht festgelegt werden.
• Das Gitternetz wird nicht zusammen mit den Bildern aufgezeichnet.
• Die bei [3:2 Linien] grau dargestellten Bereiche werden nicht gedruckt.
Die grau unterlegten Bereiche werden jedoch mit dem Bild aufgenommen.
138
Ändern von Aufnahmefunktionen
Ändern der IS Modus-Einstellungen
● Wählen Sie [IS Modus] aus, und drücken
Sie dann die Tasten qr, um eine Option
auszuwählen.
Die Bildstabilisierung ist immer
aktiviert. Sie können das Ergebnis
sofort im Bildschirm überprüfen,
Dauerbetrieb
wodurch die Bildkomposition und
die Fokussierung vereinfacht
werden.
Die Bildstabilisierung ist nur
Nur Aufnahme
für die Aufnahme aktiviert.
Die Bildstabilisierung gleicht nur
Auf- und Abwärtsbewegungen
Schwenken
aus. Diese Einstellung wird für
sich horizontal bewegende Motive
empfohlen.
• Wenn sich die Kamera bei der Aufnahme zu sehr bewegt, befestigen Sie sie
auf einem Stativ. Es empfiehlt sich, den IS Modus auf [Aus] zu setzen, wenn
die Kamera auf einem Stativ angebracht wurde.
• Halten Sie die Kamera bei der Verwendung von [Schwenken] horizontal. Die
Bildstabilisierung funktioniert nicht, wenn die Kamera senkrecht gehalten wird.
Zuweisen von Funktionen zur Taste c
● Wählen Sie [Belegung c Taste] aus, und
drücken Sie dann die Taste m.
● Drücken Sie die Tasten opqr oder drehen
Sie das Wahlrad Â, um die zuzuweisenden
Funktionen auszuwählen. Drücken Sie
anschließend die Taste m.
● Durch Drücken der Taste c wird die
zugewiesene Funktion aufgerufen.
• Wählen Sie
, wenn Sie eine Funktion abbrechen möchten.
• Wenn das Symbol
unten rechts bei einem Symbol angezeigt wird,
kann die Funktion nicht im aktuellen Aufnahmemodus oder mit der aktuellen
Funktionseinstellung verwendet werden.
• Im Modus
werden bei jedem Drücken der Taste c Weißabgleichdaten
aufgezeichnet (S. 75), und die Weißabgleichdaten ändern sich außerdem in
.
139
Ändern der Wiedergabefunktionen
Sie können Einstellungen auf der Registerkarte 1 anpassen, indem Sie die
Taste 1 drücken (S. 48).
Deaktivieren der Funktion für die
aktive Anzeige
Wenn Sie die Kamera vorsichtig bewegen oder neigen, können Sie das
nächste Bild anzeigen oder die Geschwindigkeit ändern, mit der Sie von
Bild zu Bild wechseln. Sie können diese Funktion deaktivieren.
● Wählen Sie [Aktive Anzeige] aus, und
drücken Sie dann die Tasten qr, um
[Aus] auszuwählen.
Auswählen des bei der Wiedergabe zuerst
angezeigten Bilds
● Wählen Sie [Wiedergabe] aus, und drücken
Sie dann die Tasten qr, um eine Option
auszuwählen.
LetzteAufn
Betrachtet
140
Gibt das zuletzt aufgenommene
Bild wieder.
Gibt das zuletzt angezeigte Bild
wieder.
Ändern des Startbilds oder Starttons
Auf der Registerkarte 3 können Sie eines der aufgenommenen Bilder als
Startbild festlegen, das beim Einschalten der Kamera angezeigt wird, oder
die für die verschiedenen Kamerafunktionen wiedergegebenen Töne durch
Ihre eigenen ersetzen.
Ändern der Töne
● Wählen Sie [Audiooptionen] aus, und
drücken Sie dann die Taste m.
● Drücken Sie die Tasten op oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um
eine Option auszuwählen.
● Drücken Sie die Tasten qr, um die Töne
zu ändern.
1
Voreingestellte Töne.
2
Sie können mit der im Lieferumfang
enthaltenen Software (ZoomBrowser EX/
ImageBrowser) der Kamera Ihre Töne
zuweisen (S. 142).
Ändern des Startbilds
● Wählen Sie [Startbild] aus, und drücken
Sie dann die Taste m.
● Drücken Sie die Tasten qr, um das Bild
zu ändern.
X
Kein Startbild.
1
Voreingestelltes Bild.
2
Sie können Ihre aufgenommenen
Bilder zuweisen.
141
Ändern des Startbilds oder Starttons
Zuweisen des Startbilds
Wenn Sie die Taste 1 drücken und den Wiedergabemodus der Kamera
aktivieren, können Sie Töne und Bilder zuweisen.
● Wählen Sie [Startbild] aus, und drücken
Sie dann die Taste m.
● Drücken Sie die Tasten qr, um [2]
auszuwählen, und drücken Sie dann
die Taste m.
● Drücken Sie die Tasten qr oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um
ein Bild auszuwählen, und drücken
Sie danach die Taste m.
● Drücken Sie die Tasten qr oder
drehen Sie das Wahlrad Â, um
[OK] auszuwählen. Drücken Sie
anschließend die Taste m, um
die Zuweisung abzuschließen.
Zuweisen von Bildern oder Tönen auf einem Computer
Sie können mit der im Lieferumfang enthaltenen Software (ZoomBrowser EX/
ImageBrowser) der Kamera Bilder und Töne zuweisen. Einzelheiten hierzu finden
Sie in der Softwareanleitung.
Alle zuvor zugewiesenen Startbilder werden bei der Zuweisung neuer
Startbilder überschrieben.
142
9
Nützliche Informationen
In diesem Kapitel werden die Verwendung des separat erhältlichen
Netzteils beschrieben, Tipps zur Fehlersuche gegeben und die
Kamerafunktionen aufgelistet. Am Ende des Kapitels befindet sich
ein Index.
143
Verwenden einer Haushaltssteckdose
Bei Verwendung des Netzteils ACK-DC30 (separat erhältlich) können Sie
die Kamera verwenden, ohne sich Sorgen um die verbleibende Akkuladung
machen zu müssen.
Setzen Sie den Kuppler ein.
● Öffnen Sie die Abdeckung (S. 16), und
setzen Sie den Kuppler wie abgebildet
ein, bis er hörbar einrastet.
● Schließen Sie die Abdeckung (S. 16).
Bringen Sie das Kabel am
Kuppler an.
● Öffnen Sie die Abdeckung, und stecken
Sie den Stecker vollständig in den
Kuppler.
Schließen Sie das Netzkabel an.
● Schließen Sie das Netzkabel an den
Kompakt-Netzadapter an, und stecken
Sie dann das andere Ende in eine
Steckdose.
● Die Kamera kann nun eingeschaltet und
verwendet werden.
● Schalten Sie die Kamera nach Abschluss
aus, und ziehen Sie das Netzkabel aus
der Steckdose.
Ziehen Sie den Stecker oder das Netzkabel nicht bei eingeschalteter
Kamera ab. Ansonsten könnten aufgenommene Bilder gelöscht oder
die Kamera beschädigt werden.
144
Fehlersuche
Falls ein Problem mit der Kamera vorliegt, überprüfen Sie zunächst die unten
aufgeführten Punkte. Sollten sich die Probleme auf diese Weise nicht beseitigen
lassen, wenden Sie sich an den nächstgelegenen Canon-Kundendienst wie in der
enthaltenen Kundendienstliste angegeben.
Stromversorgung
Trotz Betätigung der Taste ON/OFF geschieht nichts.
• Vergewissern Sie sich, dass der Akku ordnungsgemäß eingesetzt wurde (S. 16).
• Stellen Sie sicher, dass die Speicherkarten-/Akkufachabdeckung sicher geschlossen
ist (S. 16).
• Falls die Akkukontakte verschmutzt sind, nimmt die Akkuleistung ab. Reinigen Sie die
Kontakte mit einem weichen Wattestäbchen, und setzen Sie den Akku mehrmals wieder ein.
Der Akku ist zu schnell leer.
• Bei niedrigen Temperaturen nimmt die Akkuleistung ab. Erwärmen Sie den Akku mit
aufgesetzter Kontaktabdeckung z. B. in einer Tasche Ihrer Kleidung.
Das Objektiv wird nicht eingezogen.
• Öffnen Sie die Speicherkarten-/Akkufachabdeckung nicht bei eingeschaltetem Gerät.
Schließen Sie zuerst die Speicherkarten-/Akkufachabdeckung. Schalten Sie dann die
Kamera aus (S. 17).
Ausgabe auf einem Fernsehgerät
Das Bild ist verzerrt oder wird nicht auf dem Fernsehgerät angezeigt (S. 111).
Aufnahme
Es können keine Aufnahmen gemacht werden.
• Stellen Sie den Modus-Schalter auf 4 (S. 42).
• Halten Sie den Auslöser im Wiedergabemodus (S. 27) angetippt (S. 23).
Bildschirmanzeige erfolgt in dunklen Umgebungen nicht ordnungsgemäß
(S. 46).
Bildschirmanzeige erfolgt während Aufnahmen nicht ordnungsgemäß.
Folgendes wird nicht in Fotos aufgezeichnet, aber in Filmen.
• Wenn die Kamera starken Lichtquellen ausgesetzt wird, wird die Anzeige mitunter dunkler.
• Bei Kunstlicht kann der Bildschirm flimmern.
• Bei der Aufnahme mit starken Lichtquellen ist u. U. ein Lichtbalken (rötlich violett) am
Bildschirm sichtbar.
Das Symbol h blinkt, wenn Sie aufnehmen möchten (S. 26).
wird angezeigt, wenn der Auslöser angetippt wird (S. 59).
•
•
•
•
Setzen Sie [IS Modus] auf [Dauerbetrieb] (S. 139).
Schalten Sie den Blitz auf h (S. 69).
Stellen Sie eine höhere ISO-Empfindlichkeit ein (S. 74).
Befestigen Sie die Kamera auf einem Stativ.
145
Fehlersuche
Das Bild ist verwackelt.
• Halten Sie den Auslöser angetippt, um zu fokussieren und anschließend aufzunehmen
(S. 23).
• Nehmen Sie das Motiv innerhalb der Fokusentfernung auf (S. 157).
• Schalten Sie das [AF-Hilfslicht] auf [An] (S. 137).
• Vergewissern Sie sich, dass keine unerwünschte Funktionen (Makro usw.) aktiviert sind.
• Verwenden Sie für die Aufnahme den Schärfenspeicher oder die AF-Speicherung (S. 80, 84).
Bei angetipptem Auslöser wird kein Rahmen angezeigt, und die Kamera stellt
nicht scharf.
• Wenn Sie die Kamera auf einen Bereich mit hellen und dunklen Stellen zentrieren und den
Auslöser einmalig oder mehrfach antippen, wird der Rahmen angezeigt, und die Kamera
stellt scharf.
Das Motiv ist zu dunkel.
•
•
•
•
Schalten Sie den Blitz auf h (S. 69).
Passen Sie die Helligkeit anhand der Belichtungskorrektur an (S. 76).
Passen Sie die Helligkeit anhand der Funktion i-contrast an (S. 89, 124).
Verwenden Sie für die Aufnahme die AE-Speicherung oder das Spotmessverfahren (S. 87).
Das Motiv ist zu hell (überbelichtet).
•
•
•
•
Schalten Sie den Blitz auf ! (S. 59).
Passen Sie die Helligkeit anhand der Belichtungskorrektur an (S. 76).
Verwenden Sie für die Aufnahme die AE-Speicherung oder das Spotmessverfahren (S. 87).
Das Motiv ist aufgrund des Umgebungslichts zu hell.
Das Bild ist auch bei ausgelöstem Blitz dunkel (S. 26).
• Stellen Sie eine höhere ISO-Empfindlichkeit ein (S. 74).
• Machen Sie die Aufnahme innerhalb einer für Blitzaufnahmen geeigneten Entfernung (S. 69).
Ein mit dem Blitz aufgenommenes Bild ist zu hell (überbelichtet).
• Machen Sie die Aufnahme innerhalb einer für Blitzaufnahmen geeigneten Entfernung (S. 69).
• Schalten Sie den Blitz auf ! (S. 59).
Bei Blitzaufnahmen erscheinen auf dem Bild weiße Punkte.
• Das Blitzlicht wurde durch Staubpartikel oder andere Objekte in der Luft reflektiert.
Das Bild wirkt grob oder körnig.
• Machen Sie die Aufnahme mit einer geringeren ISO-Empfindlichkeit (S. 74).
• Je nach Aufnahmemodus können Bilder bei hoher ISO-Empfindlichkeit grob oder körnig
wirken (S. 58).
Augen erscheinen rot (S. 90).
• Setzen Sie [R.Aug.Lampe] auf [An] (S. 136). Bei Blitzaufnahmen leuchtet die Lampe (an der
Kameravorderseite) (S. 42), und während der Rote-Augen-Korrektur kann ca. 1 Sekunde
lang keine Aufnahme gemacht werden. Rote Augen werden effektiver korrigiert, wenn die
aufgenommene Person direkt in die Lampe schaut. Sie können noch bessere Ergebnisse
erzielen, indem Sie bei Innenaufnahmen die Beleuchtung verstärken oder näher an die
Person herangehen.
146
Fehlersuche
Das Speichern der Bilder auf der Speicherkarte dauert lange,
oder die Geschwindigkeit von Reihenaufnahmen nimmt ab.
• Nehmen Sie eine Formatierung niedriger Stufe der Speicherkarte in der
Kamera vor (S. 52).
Es können keine Einstellungen für Aufnahmefunktionen oder
das Menü FUNC. vorgenommen werden.
• Die Elemente, für die Einstellungen vorgenommen werden können,
unterscheiden sich je nach Aufnahmemodus. Weitere Informationen finden
Sie unter „In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen“ (S. 150 – 151).
Aufnahme von Filmen
Die korrekte Aufnahmezeit wird nicht angezeigt, oder die
Zeitmessung wird gestoppt.
• Formatieren Sie die Speicherkarte in der Kamera, oder verwenden Sie eine
für hohe Aufzeichnungsgeschwindigkeiten geeignete Speicherkarte. Auch wenn
die Aufnahmezeit nicht korrekt angezeigt wird, weist ein aufgezeichnetes Video
die tatsächliche Aufnahmedauer auf (S. 33).
wird am LCD-Monitor angezeigt, und die Aufnahme wird
automatisch beendet.
Der interne Speicher der Kamera weist zu wenig Speicherplatz auf. Führen Sie
eine der folgenden Aktionen durch:
• Nehmen Sie eine Formatierung niedriger Stufe der Speicherkarte in der Kamera
vor (S. 52).
• Verringern Sie die Aufnahmepixel (S. 98).
• Verwenden Sie eine für hohe Aufzeichnungsgeschwindigkeiten geeignete
Speicherkarte.
Der Zoom funktioniert nicht.
• Während der Aufzeichnung kann der Digitalzoom verwendet werden, nicht
jedoch der optische Zoom (S. 100).
Wiedergabe
Bilder oder Filme können nicht wiedergegeben werden.
• Wird auf einem Computer der Dateiname oder die Ordnerstruktur geändert,
können Bilder oder Filme möglicherweise nicht wiedergegeben werden. Weitere
Informationen zu Ordnerstrukturen und Dateinamen finden Sie im Persönliches
Druckerhandbuch.
Die Bild- oder Tonwiedergabe wird gestoppt.
• Verwenden Sie eine Karte, die in dieser Kamera formatiert wurde (S. 22).
• Wenn Sie einen Film auf eine Speicherkarte mit langsamer
Lesegeschwindigkeit kopieren, kann es bei der Wiedergabe zu kurzen
Unterbrechungen kommen.
• Wenn Sie einen Film auf einem Computer abspielen, dessen Systemressourcen
nicht ausreichen, kann die Bild- und Tonwiedergabe unvollständig sein.
147
Liste der Bildschirmmeldungen
Sollte auf dem LCD-Monitor eine Fehlermeldung angezeigt werden, probieren Sie eine
der folgenden Lösungsmöglichkeiten aus:
Keine Speicherkarte
• Die Speicherkarte wurde verkehrt herum eingesetzt. Setzen Sie die Speicherkarte korrekt
ein (S. 16).
Karte gesch.!
• Der Schreibschutzschieber der SD Speicherkarte oder SDHC Speicherkarte befindet sich
auf der Position für den Schreibschutz. Schieben Sie den Schreibschutzschieber in die
Freigabeposition (S. 18).
Aufnahme nicht möglich
• Sie haben versucht, ein Bild aufzunehmen, obwohl keine Speicherkarte in der Kamera
eingesetzt ist oder die Speicherkarte falsch eingesetzt wurde. Setzen Sie die Speicherkarte
korrekt ein (S. 16).
Speicherkarten Fehler (S. 52)
• Wenden Sie sich an den Canon-Kundendienst, da ein Fehler bei der Kamera vorliegen kann.
Speicherkarte voll
• Auf der Speicherkarte ist nicht genügend Speicherkapazität verfügbar, um Bilder aufzunehmen
(S. 24, 55, 67, 81) oder zu bearbeiten (S. 121 – 125). Löschen Sie die Bilder (S. 29, 112),
um Speicherkapazität für neue Bilder freizugeben, oder setzen Sie eine leere Speicherkarte
ein (S. 16).
Wechseln Sie den Akku (S. 16)
Kein Bild vorhanden
• Es befinden sich keine Aufnahmen auf der Speicherkarte, die wiedergegeben werden können.
Schreibgeschützt! (S. 116)
Nicht identifiziertes Bild/Inkompatibles JPEG/Bild ist zu groß./RAW
• Nicht unterstützte Bilder oder Daten oder fehlerhafte Bilddaten können nicht angezeigt
werden.
• Bilder, die auf einem Computer bearbeitet wurden, deren Namen geändert wurde oder
die mit einer anderen Kamera aufgenommen wurden, werden u. U. nicht angezeigt.
Vergrößern nicht möglich!/Rotieren unmöglich/Bild nicht veränderbar/
Auswahl nicht möglich!/Modifizierung nicht möglich/Category zuordnen
unmöglich
• Inkompatible Bilder können nicht vergrößert (S. 110), rotiert (S. 120), bearbeitet (S. 121 – 125),
dem Einschaltbildschirm zugewiesen (S. 142), kategorisiert (S. 118) oder zu einer Druckliste
hinzugefügt (S. 127) werden.
• Bilder, die auf einem Computer bearbeitet wurden, deren Dateinamen geändert wurde
oder die mit einer anderen Kamera aufgenommen wurden, können nicht vergrößert, rotiert,
bearbeitet, dem Einschaltbildschirm zugewiesen, kategorisiert oder zu einer Druckliste
hinzugefügt werden.
• Filme können nicht vergrößert (S. 110), bearbeitet (S. 121 – 125) oder dem Einschaltbildschirm
zugewiesen (S. 142) werden.
148
Liste der Bildschirmmeldungen
Auswählen nicht möglich!
• Beim Festlegen des Auswahlbereichs (S. 114, 117, 119) haben Sie versucht,
das erste Bild hinter dem letzten Bild oder das letzte Bild vor dem ersten Bild
auszuwählen.
• Sie haben versucht, mehr als 501 Bilder auszuwählen (S. 114, 117, 119).
Zu viele Markierungen.
• Sie haben in den Druckeinstellungen mehr als 998 Bilder ausgewählt. Wählen
Sie höchstens 998 Bilder aus (S. 127).
Auftrag beenden unmöglich!
• Druckeinstellungen konnten nicht korrekt gespeichert werden. Verringern Sie
die Anzahl der Einstellungen, und versuchen Sie es erneut (S. 127).
Name falsch!
• Der Dateiname konnte nicht erstellt werden, da es bereits ein Bild mit dem
Namen des Ordners gibt, den die Kamera zu erstellen versucht, oder die
höchste mögliche Dateinummer wurde erreicht (S. 134). Ändern Sie im Menü
3 [Datei-Nummer] in [Autom.Rückst] (S. 134), oder formatieren Sie die
Speicherkarte (S. 22, 52).
Fehler in der Verbindung
• Es konnten keine Bilder aufgrund der großen Menge der auf der Speicherkarte
gespeicherten Bilder (ca. 1.000) auf den Computer übertragen oder gedruckt
werden. Verwenden Sie einen handelsüblichen USB-Kartenleser zum
Übertragen von Bildern. Setzen Sie die Speicherkarte in den Kartensteckplatz
des Druckers ein, um die Bilder zu drucken.
Objektivfehler: Kameraneustart
• Es wurde ein Objektivfehler erkannt. Drücken Sie die Taste ON/OFF, um
die Kamera aus- und wieder einzuschalten (S. 42). Wird die Fehlermeldung
weiterhin angezeigt, wenden Sie sich an den Canon-Kundendienst, da ein
Fehler mit dem Objektiv vorliegen kann.
• Dieser Fehler kann auftreten, wenn Sie das Objektiv festhalten, während
es sich bewegt, oder wenn Sie es in einer sehr staubigen oder sandigen
Umgebung verwenden.
Exx (xx: Zahl)
• Es wurde ein Kamerafehler erkannt. Drücken Sie die Taste ON/OFF, um die
Kamera aus- und wieder einzuschalten (S. 42).
• Wenn direkt nach der Aufnahme eines Bilds ein Fehlercode angezeigt wird,
wurde die Aufnahme möglicherweise nicht gespeichert. Überprüfen Sie das
Bild im Wiedergabemodus.
• Wird dieser Fehlercode erneut angezeigt, notieren Sie sich die Zahl, und
wenden Sie sich an den Canon-Kundendienst, da ein Fehler mit der Kamera
vorliegen kann.
Kamera vorsichtig bewegen!
• Die Kamera wurde mit so viel Schwung bewegt, dass der Bildwechsel nicht
möglich war. Neigen Sie die Kamera bitte vorsichtig (S. 27).
149
In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen
Aufnahmemodi
Funktion
Blitz (S. 59, 69, 88)
h
…
!
Alle Reichweiten
Fokussierbereich (S. 69, 70)
e
u
Belichtungskorrektur (S. 76)/Belichtungseinstellung (S. 99)
Selbstauslöser (S. 63, 64, 78, 79)
"
Ò Î
$ *1
AF-Speicherung (S. 84)
AE-Speicherung/FE-Blitzbelichtungsspeicherung (S. 87, 88, 99)
Anzeige auf einem Fernsehgerät (S. 80)
Informationsanzeige
Informationsanzeige (S. 44)
Keine Informationsanzeige
A
{
—
—
{
{
—
—
—
—
{
{
{
{
—
—
{
{
{
G
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
I
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
F
{
{
*2
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
V
{
{
—
{
—
{
—
—
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
—
—
—
Menü FUNC.
ISO-Empfindl. (S. 74)
Weißabgleich (S. 75)
My Colors (S. 77)
{
{ { { {
—
{ — — —
{
{ { { {
Auslösemodus (S. 76)
—
{ { { {
W
Kompressionsgrad (Bildqualität) (S. 72)
{
{ { { {
{
{ { { {
Aufnahmepixel (S. 72, 98)
— — — — —
*1 Mögliche Einstellungen: 0 – 30 Sekunden bei [Vorlauf] und 1 – 10 Aufnahmen bei [Aufnahmen].
*2 Nicht auswählbar. Ist jedoch stets auf [An] eingestellt, wenn der Blitz ausgelöst wird.
*3 FE-Blitzbelichtungsspeicherung ist nicht verfügbar. *4 ISO 3200 (S. 58) ist die Standardeinstellung.
*5
ist die Standardeinstellung. *6
ist nicht auswählbar.
Lichtmessmodus (S. 87)
150
In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen
4
H U
{ {
{ {
— *2
{ {
— —
{ {
{ —
{ —
{ {
{ {
{ {
{ {
{ {
— —
— —
{ {
{ {
{ {
{
—
{
—
O
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
E
—
{
*2
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
—
—
{
{
—
t
—
—
—
{
—
{
—
—
{
{
—
{
{
—
—
{
{
{
≈
—
{
*2
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
{
{
{
w
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
y
—
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
P
{
{
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
Z
—
—
—
{
—
{
{
{
—
{
{
{
{
—
—
{
{
{
R
—
—
—
{
—
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
—
{
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
—
—
—
—
{
—
—
—
—
—
{
—
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
{
—
{
—
{
{
{
*5
—
TY xv
{
—
{
{
—
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
—
—
{
{
—
—
—
—
—
—
{
—
{
{
—
—
—
—
—
{
—
{
{
{
—
{
—
{
—
—
—
{
{
{
Menü FUNC.
{ {
*4
— —
{ { {
— — —
{
{
{
{
{
—
{
—
{
—
{
—
{
—
{
{
{
—
{
{
{
—
{
—
{
—
—
{
{
—
X >z
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
{
{
—
—
{
—
*3
—
{
{
{
{
{
—
{ {
{
{
{
{
{ —
—
—
—
—
{ {
{
{
—
—
{ —
{
—
—
—
{ {
{
{
—
—
*6 {
{
*6
—
—
— —
—
—
{
{
{ Auswählbar — Nicht auswählbar
151
Menüs
4 Aufnahmemenü
Aufnahmemodi
A
G
I
F
Gesicht/AiAF
{
{
{
{
{
Zentral
—
{
{
{
{
AF-Feld Größe (S. 82)
Normal/Klein
—
{
—
—
—
Servo AF (S. 84)
An/Aus
—
{
{
{
{
Standard/Aus
{
{
{
{
{
1,5x/2,0x
{
{
{
{
{
AF-Feld Lupe (S. 83)
An/Aus
{
{
{
{
{
AF-Hilfslicht (S. 137)
An/Aus
{
{
{
{
{
Blitzeinstellungen
(S. 90, 136)
Rote-Aug.Korr.
An/Aus
{
{
{
{
{
R.Aug.Lampe
An/Aus
{
{
{
{
{
i-contrast (S. 89)
Aus/Auto
*1
{
—
—
—
Rückblick (S. 137)
Aus/2 – 10 Sek./Halten
{
{
{
{
{
Rückschauinfo (S. 137)
Aus/Detailliert/Fokus Check
{
{
{
{
{
Blinzelwarnung (S. 91)
An/Aus
{
{
{
{
{
Aus/Gitternetz
{
{
{
{
{
3:2 Linien/Beide
{
{
{
{
{
Dauerbetrieb/Aus
*1
{
{
{
{
Nur Aufnahme/Schwenken
—
{
{
{
{
Aus/Datum/Datum & Zeit
{
{
{
{
{
Funktion
AF-Rahmen (S. 82)
Digitalzoom (S. 60)
Überlagerung (S. 138)
IS Modus (S. 139)
Datum Aufdruck (S. 62)
*1 Immer [An]. *2 Verfügbar, wenn h ausgewählt ist. *3 nur AiAF.
*4 [Schwenken] ist nicht verfügbar.
152
V
Menüs
4
H U
t
≈
w
y
O
E
P
Z
R
TY xv X >z
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
—
*3
*3
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
*1
—
—
—
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
—
—
—
{
{
{
—
{
{
*2
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
—
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
—
{
{
{
—
—
{
{
{
{
—
{
—
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
—
{
{
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
*4
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
—
{
{
{
{
{
{
{
{
{
—
{
{
{
—
—
—
{ Auswählbar — Nicht auswählbar
153
Menüs
3 Einstellungen Menü
Eintrag
Stummschaltung
Lautstärke
Audiooptionen
LCD-Helligkeit
Startbild
Tipps & Tricks
Formatieren
Datei-Nummer
Ordner anlegen
Autom. Drehen
Obj.einfahren
Stromsparmodus
Zeitzone
Datum/Uhrzeit
Videosystem
Sprache
Grundeinstell.
* Standardeinstellung
154
Optionen/Zusammenfassung
Siehe Seite
An/Aus*
Festlegung für alle Tastentöne (5 Stufen).
Festlegung des Sounds für die verschiedenen
Kamerafunktionen.
Zur Festlegung innerhalb eines Bereichs
von ±2.
Hinzufügen eines Bilds als Startbild.
An*/Aus
Formatieren der Karte und Löschen sämtlicher
Daten.
S. 49
S. 49
Reihenauf.*/Autom.Rückst
Neuen Ordner anlegen/Autom.Ordner
An*/Aus
1 Min.*/0 Sek.
auto.Abschalt: An*/Aus
Display aus: 10, 20 oder 30 Sek./1*, 2 oder
3 Min.
Ortszeit/Welt
Datums- und Uhrzeiteinstellungen.
NTSC*/PAL
Wählt die angezeigte Sprache aus.
Stellt die Standardeinstellungen der Kamera
wieder her.
S. 141
S. 50
S. 141, 142
S. 134
S. 22, 52
S. 134
S. 135
S. 135
S. 136
S. 53, 132
S. 133
S. 20
S. 111
S. 21
S. 51
Menüs
1 Wiedergabemenü
Eintrag
Optionen/Zusammenfassung
Siehe Seite
Diaschau
My Category
Löschen
Gibt Bilder automatisch wieder.
Kategorisiert Bilder.
Löscht Bilder.
S. 107
S. 118
S. 112
Schützen
i-contrast
Rote-Augen-Korr.
Schützt Bilder.
Korrigiert dunkle Bereiche in Bildern.
Korrigiert rote Augen in Bildern.
S. 116
S. 124
S. 125
Ausschnitt
Schneidet Bereiche von Bildern aus.
S. 122
Größe anpassen
Verändert die Größe von Bildern und
speichert sie.
S. 121
My Colors
Rotieren
Aktive Anzeige
Wiedergabe
Übergang
Passt Farben in Bildern an.
Dreht Bilder.
An*/Aus
Betrachtet*/LetzteAufn
Fallend/Schieben/Einblenden/Aus
S. 123
S. 120
S. 140
S. 140
S. 110
* Standardeinstellung
2 Druck Menü
Eintrag
Drucken
Wahl Bilder & Anzahl
Bereich wählen
Auswahl aller Bilder
Auswahl löschen
Druckeinstellungen
Optionen/Zusammenfassung
Siehe Seite
Zeigt den Druckbildschirm an.
S. 30
Wählt einzelne Bilder für den Druck aus.
S. 128
Wählt die Anfangs- und Endbilder für den
S. 129
Druck aus.
Wählt sämtliche Bilder für den Druck aus.
S. 129
Hebt sämtliche Einstellungen für den Druck auf.
S. 130
Stellt das Drucklayout ein.
S. 127
155
Sicherheitsvorkehrungen
Gerät
• Diese Kamera ist ein hochpräzises elektronisches Gerät. Lassen Sie sie
nicht fallen, und setzen Sie sie keinen starken Stößen aus.
• Halten Sie die Kamera aus der unmittelbaren Umgebung von Magneten
oder Motoren fern, die starke elektromagnetische Felder erzeugen. Starke
Magnetfelder können Fehlfunktionen verursachen oder gespeicherte
Bilddaten beschädigen.
• Gelangen Wassertropfen oder Staubpartikel auf die Kamera oder den
LCD-Monitor, wischen Sie sie mit einem trockenen, weichen Lappen
oder Brillenreinigungstuch ab. Vermeiden Sie Reiben und übermäßige
Krafteinwirkung.
• Verwenden Sie zum Reinigen der Kamera oder des LCD-Monitors keine
Reinigungsmittel, auch keine organischen Lösungsmittel.
• Entfernen Sie Staub und Schmutz mit einem handelsüblichen Blaspinsel
vom Objektiv. Wenden Sie sich bei hartnäckigem Schmutz an den
nächstgelegenen Canon-Kundendienst. Eine Liste finden Sie in Ihrer
Canon-Garantiebroschüre.
• Wenn die Kamera innerhalb kurzer Zeit starken Temperaturschwankungen
ausgesetzt wird, kann sich an der inneren oder äußeren Oberfläche der
Kamera Kondenswasser bilden. Um dies zu vermeiden, bewahren Sie die
Kamera in einer luftdichten, verschlossenen Plastiktüte auf, bis sie sich
langsam an die Umgebungstemperatur angepasst hat. Anschließend können
Sie sie aus der Tüte entnehmen.
• Stellen Sie den Einsatz der Kamera sofort ein, falls sich Kondenswasser
gebildet hat. Anderenfalls kann die Kamera beschädigt werden. Entnehmen
Sie Akku und Speicherkarte, und warten Sie, bis die Feuchtigkeit vollständig
verdunstet ist, bevor Sie die Kamera wieder verwenden.
Speicherkarten
• Eine Speicherkarte ist ein hochpräzises elektronisches Gerät. Verbiegen Sie
sie nicht, und setzen Sie sie keinen starken Stößen aus. Anderenfalls könnten
die auf der Speicherkarte vorhandenen Bilddaten beschädigt werden.
• Bringen Sie Speicherkarten nicht mit Flüssigkeiten in Berührung. Berühren
Sie die Kontakte der Speicherkarten nie mit Ihren Händen oder mit
Metallobjekten.
• Bewahren Sie Speicherkarten nicht in der Nähe von Fernsehgeräten,
Lautsprechern oder anderen Geräten auf, die Magnetfelder oder
elektrostatische Aufladung erzeugen. Anderenfalls könnten die auf der
Speicherkarte vorhandenen Bilddaten beschädigt werden.
• Lagern Sie Speicherkarten nicht an heißen, feuchten oder staubigen Orten.
156
Technische Daten
Effektive Anzahl der Pixel . . . . . . . . . . Ca. 12,1 Mio.
Bildsensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1/2,3-Zoll-CCD (Gesamtanzahl der Pixel:
ca. 12,4 Mio.)
Objektiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,6 (W) – 33,0 (T) mm
Äquivalent zu Kleinbild: 37 (W) – 185 (T) mm
f/3,2 (W) – f/5,7 (T)
Digitalzoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ca. 4,0fach (bis zu ca. 20fach in Kombination
mit dem optischen Zoom)
LCD-Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,0-Zoll-TFT-LCD-Farbmonitor mit großem
Betrachtungswinkel
Ca. 461.000 Punkte, Bildabdeckung 100 %
AF-Rahmenmodus . . . . . . . . . . . . . . . Gesicht/AiAF/Mitte
Servo AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . An/Aus
Fokussierbereich
(ab Vorderkante des Objektivs). . . . . . Normal: 50 cm – unendlich
Makro: 2 – 50 cm (W)
Unendlich: 3 m – unendlich
Digital Makro: 2 – 10 cm (W)
Kinder & Tiere: 1 m – unendlich
Verschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mechanisch und elektronisch
Verschlusszeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 – 1/1600 Sek.
15 – 1/1600 Sek. (gesamter Verschlusszeitbereich)
Bildstabilisierung . . . . . . . . . . . . . . . . . Lens-Shift
Messverfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mehrfeld, Mittenbetont integral oder Spot
Belichtungskorrektur . . . . . . . . . . . . . . ±2 Stufen in 1/3-Schritten
ISO-Empfindl.
(Standard-Ausgangsempfindlichkeit,
empfohlener Belichtungsindex). . . . . . Auto, ISO 80/100/200/400/800/1600
Weißabgleich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatisch, Tageslicht, Wolkig, Kunstlicht,
Leuchtstoff, Leuchtstoff H, Custom
Eingebauter Blitz . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, An, Langzeitsyncr., Aus
• Einstellungen für Rote-Augen-Reduzierung/
Rote-Augen-Korrektur verfügbar
Reichweite des eingebauten Blitzes . . 30 cm – 3,5 m (W)/
30 cm – 2,0 m (T)
Aufnahmemodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto, Programmautomatik, Porträt, Nacht
Schnappschuss, Kinder&Tiere, Innenaufnahme,
Sonnenuntergang, Kreativer Lichteffekt, Feuerwerk,
Langzeitbel., Strand, Unterwasser, Aquarium, Laub,
Schnee, ISO 3200, Digital Makro, Zoomwischeffekt,
Farbton, Farbwechsel, Stitch Assist, Film.
Reihenaufnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . Ca. 1,0 Aufnahmen/Sek.
Selbstauslöser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ca. 10 Sek./ca. 2 Sek. Verzögerung, Custom Timer,
Selbstauslöser Face
i-contrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aus/Auto
157
Technische Daten
Speichermedien . . . . . . . . . . . . . . . . .SD Speicherkarte, SDHC Speicherkarte,
MultiMediaCard, MMCplus Speicherkarte,
HC MMCplus Speicherkarte
Dateiformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kompatibel mit Design rule for Camera File
system und DPOF
Datentyp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Standbilder: Exif 2.2 (JPEG)
Filme: MOV (Bilddaten: H.264, Audiodaten:
Linear PCM) (Mono)
Kompression . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fein, Normal
Anzahl der aufgezeichneten Pixel
(Fotoaufnahmen) . . . . . . . . . . . . . . .Groß: 4000 × 3000 Pixel
Mittelgroß 1: 3264 × 2448 Pixel
Mittelgroß 2: 2592 × 1944 Pixel
Mittelgroß 3: 1600 × 1200 Pixel
Klein: 640 × 480 Pixel
Breitbild: 4000 × 2248 Pixel
(Filme) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1280 × 720 Pixel (30 Bilder/Sek.)
640 × 480 Pixel (30 Bilder/Sek.)
320 × 240 Pixel (30 Bilder/Sek.)
Anzahl möglicher Aufnahmen . . . . . .Ca. 270 Bilder (gemäß CIPA-Standard)
Wiedergabefunktion . . . . . . . . . . . . . .Einzelbildwiedergabe, Film, vergrößerter Fokus,
Übersichtsanzeige, vergrößert, gefiltert, Diaschau,
aktive Anzeige
Bearbeitungsfunktion . . . . . . . . . . . . .Löschen, Schützen, My Category, Größe
anpassen, My Colors, i-contrast, Ausschnitt,
Rotieren, Rote-Augen-Korrektur
Direktdruck. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PictBridge
Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hi-Speed USB (spezieller Anschluss für einheitliche
digitale Audio- und Videosignale*)
HDMI (HDMI Mini-Anschluss)
* Mini-B-kompatibel
Video-/Audioausgang: geeignet für NTSC und
PAL, mono
Kommunikationseinstellungen . . . . . .MTP, PTP
Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . .Akku NB-5L (Lithium-Ionen-Akku)
Netzteil ACK-DC30
Betriebstemperatur . . . . . . . . . . . . . .0 – 40 °C
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb. . . . . . . . .10 – 90 %
Abmessungen
(ohne vorstehende Teile) . . . . . . . . . .94,8 × 56,8 × 26,3 mm
Gewicht (nur Kameragehäuse) . . . . .Ca. 160 g
158
Technische Daten
Akku NB-5L
Typ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lithium-Ionen-Akku
Spannung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,7 V Gleichspannung
Kapazität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1120 mAh
Ladezyklen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ca. 300 Aufladungen
Betriebstemperatur . . . . . . . . . . . . . . 0 – 40 °C
Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32,0 × 44,9 × 7,9 mm
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ca. 25 g
Akkuladegerät CB-2LX/CB-2LXE
Nenneingangsleistung . . . . . . . . . . . . 100 – 240 V Wechselspannung (50/60 Hz),
0,085 A (100 V) – 0,05 A (240 V)
Nennausgangsleistung . . . . . . . . . . . 4,2 V Gleichspannung, 0,7 A
Ladedauer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca. 2 Stunden 5 Minuten
Betriebstemperatur . . . . . . . . . . . . . . 0 – 40 °C
Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57,5 × 81,6 × 21,0 mm
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ca. 65 g (CB-2LX)
Ca. 59 g (CB-2LXE, ohne Netzkabel)
• Alle Daten basieren auf von Canon durchgeführten Tests.
• Das Endprodukt oder das äußere Erscheinungsbild kann von diesen
Daten abweichen.
Hinweis zur MPEG-4-Lizenzierung
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used
for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was
encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider
licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.
No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Hinweis wird ggf. auf Englisch angezeigt.
159
Index
Ziffern
3:2 Linien .................................................. 138
A
AE-Speicherung.......................................... 87
AF J Fokus
AF-Hilfslicht............................................... 137
AF-Rahmen................................................. 25
AF-Speicherung .......................................... 84
Akku
Akku für Datum/Uhrzeit ........................... 20
Akkuladegerät ............................... 2, 14, 40
Aufladen .................................................. 14
Ladekontrollleuchte ................................. 15
Stromsparmodus ..................................... 53
Anpassen der Bildgröße
(Verkleinern von Bildern) .......................... 121
Anschluss...................................... 30, 36, 111
Anzahl der Aufnahmen ......................... 15, 73
Anzeigen (Wiedergeben)
Anzeigen von Bildern auf einem
Fernsehgerät ................................. 111, 112
Diaschau ............................................... 107
Einzelbildanzeige .................................... 27
Vergrößerte Anzeige ............................. 110
Übersichtsanzeige................................. 104
Anzeigen von Bildern auf einem
Fernsehgerät..................................... 111, 112
Aquarium..................................................... 57
Aufnahmen mit Makro................................. 70
Aufnahmepixel (Bildgröße) ......................... 72
Aufnehmen mithilfe eines Fernsehgeräts ... 80
Auslöser ...................................................... 23
Ausschnitt ................................................. 122
AV-Kabel............................................... 2, 111
B
Bearbeiten
Anpassen der Bildgröße
(Verkleinern von Bildern) .......................
Ausschnitt..............................................
i-contrast................................................
My Colors ..............................................
Rote-Augen-Korr. ..................................
160
121
122
124
123
125
Belichtung
AE-Speicherung...................................... 87
FE-Blitzbelichtungsspeicherung.............. 88
Korrektur ................................................. 76
Bild
Bearbeiten J Bearbeiten
Löschen von Bildern ............................... 29
Schützen ............................................... 116
Wiedergabe J Anzeige
Bildqualität (Kompressionsgrad)................. 72
Bildschirm
Angezeigte Informationen ....................... 44
Bildschirm ............................................... 48
Menüfunktionen ...................................... 47
Spracheinstellung ................................... 21
Umschalten der Anzeige................... 44, 45
Blitz
Aus.......................................................... 59
Ein........................................................... 69
Langzeitsyncr.......................................... 88
Zusätzliches Blitzgerät ............................ 40
Breitbild (Aufnahmepixel) ..................... 72, 73
C
CD-ROM Canon DIGITAL CAMERA
Solution Disk........................................... 2, 35
D
Datei-Nummer .......................................... 134
Datum und Uhrzeit
Akku für Datum/Uhrzeit........................... 20
Einstellen ................................................ 19
Hinzufügen zum Bild ............................... 62
Ändern .................................................... 20
Datum und Uhrzeit der Aufnahme J
Datum und Uhrzeit
Datum/Uhrzeit J Datum und Uhrzeit
Diaschau................................................... 107
Digital Makro............................................... 71
Digital-Telekonverter .................................. 61
Digitalzoom................................................. 60
Direktdruck (Taste) ............................. 30, 139
DPOF................................................ 126, 127
Drehen von Bildern................................... 120
Index
Drucken ............................................ 30, 127
Drucker ............................................... 30, 31
Druckliste (DPOF) .................................. 126
E
Einstellungs-Wahlrad................................ 43
F
Farbton ............................................... 93, 98
Farbwechsel ....................................... 94, 98
FE-Blitzbelichtungsspeicherung ............... 88
Fehlermeldungen.................................... 148
Fehlersuche............................................ 145
Feuerwerk................................................. 57
Filmaufnahme
Anzeigen (Wiedergeben) ...................... 34
Aufnahmepixel ...................................... 99
Aufnahmezeit ........................................ 33
Bearbeiten........................................... 101
Bildqualität (Bildfrequenz) ..................... 98
Geschätzte Aufnahmezeiten ................. 99
Modus ................................................... 98
Fokus
AF-Feld Lupe ........................................ 83
AF-Rahmen........................................... 25
AF-Rahmenmodus ................................ 82
AF-Speicherung .................................... 84
Gesichtsauswahl ................................... 86
Servo AF ............................................... 84
Fokus Check........................................... 109
Formatieren (Formatieren
von Speicherkarten) ................................. 22
FUNC. Menü
Grundlegende Funktionen..................... 47
Liste .................................................... 150
G
Geschätzte Aufnahmezeiten .............. 33, 99
Gesicht/AiAF............................................. 82
Gesichtsauswahl ...................................... 86
Gitternetz ................................................ 138
H
Handschlaufe J Schlaufe
Haushaltssteckdose ............................... 144
Histogramm .............................................. 46
Hochleistungsblitzgerät ............................ 40
Hohe ISO-Empfindlichkeit .................. 58, 74
I
i-contrast........................................... 89, 124
Innenaufnahme......................................... 57
ISO 3200 .................................................. 58
ISO-Empfindlichkeit .................................. 74
K
Kamera
Halten.................................................... 13
Standardeinstellungen .......................... 51
Kinder & Tiere........................................... 56
Kompressionsgrad J Bildqualität
(Kompressionsgrad)
Kontrollleuchte.................................... 43, 46
Kreativer Lichteffekt.................................. 65
L
Lampe............................................... 42, 137
Lampe zur Verringerung roter Augen ..... 136
Langzeitbelichtung (Modus) ..................... 92
Laub.......................................................... 58
LCD-Monitor J Bildschirm
Löschen ............................................ 29, 112
Löschen aller Bilder ................................ 112
M
Menü
Grundlegende Funktionen..................... 48
Liste..................................................... 152
Messverfahren.......................................... 87
MMCplus-/HC MMCplus-Speicherkarte J
Speicherkarte
Modus-Schalter ........................................ 42
MultiMediaCard J Speicherkarte
My Category ........................................... 118
My Colors ......................................... 77, 123
161
Index
N
Nacht Schnappschuss.............................. 56
Netzteil ............................................. 40, 144
P
Panoramabild ...........................................
PictBridge .................................................
Porträt.......................................................
Postkartenformat ......................................
Programmautomatik .................................
96
30
56
73
68
R
Reihenaufnahme ...................................... 76
Rote Augen
Korrektur ............................................. 125
Reduzieren.......................................... 136
Rote-Augen-Korr................................... 90
S
Schlaufe ............................................... 2, 13
Schnee ..................................................... 58
Schnittstellenkabel ......................... 2, 30, 35
Schwarzweißbilder ................................... 77
Schärfenspeicher ..................................... 80
SD/SDHC Karte J Speicherkarte
Selbstausl. Face....................................... 64
Selbstauslöser
10 Sec. Selbstauslöser ......................... 63
2 Sec. Selbstauslöser ........................... 78
Selbstausl. Face ................................... 64
Ändern der Verzögerung und der
Anzahl der Aufnahmen ......................... 79
Sepia-Farbtöne......................................... 77
Servo AF .................................................. 84
Software
CD-ROM Canon DIGITAL CAMERA
Solution Disk ..................................... 2, 35
Übertragen von Bildern auf einen
Computer .............................................. 35
Sonnenuntergang..................................... 57
Speicherkarte ........................................... 16
Anzahl der möglichen Aufnahmen ........ 73
Formatieren..................................... 22, 52
Verfügbare Steckplätze............. 18, 73, 99
162
Sprache ....................................................
Spracheinstellung.....................................
Standardeinstellungen..............................
Stitch-Assistent.........................................
Strand.......................................................
Stromsparmodus ......................................
Stromzufuhr J Akku
21
21
51
96
57
53
T
Taste ON/OFF.......................................... 42
Ton ........................................................... 49
U
Uhrzeitfunktionen ..................................... 53
Unendlich ................................................. 69
V
Vergrößerte Anzeige .............................. 110
Verwacklungswarnung ..................... 59, 139
Verwendung im Ausland .......................... 15
Video J Film
W
Weißabgleich............................................ 75
Wiedergabe J Anzeige
Wiedergabetaste ...................................... 27
Z
Zeitzone.................................................. 133
Zoom ............................................ 24, 32, 60
Zoomwischeffekt ...................................... 85
Zubehör .................................................... 38
Zusätzliches Blitzgerät ............................. 40
Überblick über die Komponenten ............. 42
Übergang................................................ 110
Überlagerung Überlagerung................... 138
Übertragen von Bildern auf einen
Computer.................................................. 35
Haftungsausschluss
• Dieses Handbuch darf ohne die Genehmigung von Canon weder ganz
noch teilweise nachgedruckt, übertragen oder in Informationssystemen
gespeichert werden.
• Canon behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Handbuchs
jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern.
• Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen können sich vom
tatsächlichen Gerät unterscheiden.
• Die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen wurden mit größter
Sorgfalt auf Genauigkeit und Vollständigkeit überprüft. Sollten Sie
dennoch Fehler oder Auslassungen entdecken, wenden Sie sich bitte
an die Canon Kundendienststelle, die in der im Lieferumfang dieses
Produkts enthaltenen Kundendienstliste angegeben ist.
• Ungeachtet des oben Gesagten übernimmt Canon keine Haftung für
Schäden infolge falscher Bedienung des Produkts.
CEL-SN1LA230
© CANON INC. 2009
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement