- Computers & electronics
- Networking
- WLAN access points
- Canon
- Wireless File Transmitter WFT-E7 B
- Manual de usuario
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 104
Transmisor inalámbrico de archivos WFT-E7 (Ver.2) para EOS R Este manual es para el transmisor WFT-E7 (Ver.2) con el firmware versión 1.4.0 o posterior instalado. S INSTRUCCIONES Introducción Posibilidades que ofrece el transmisor El transmisor es un accesorio para las cámaras EOS que permite activar funciones LAN al incorporarse a la cámara. Mediante la activación de las funciones LAN del transmisor, podrá llevar a cabo las siguientes acciones: Transferencia FTP (p. 31) Transfiera imágenes a un servidor FTP EOS Utility (p. 49) Utilice EOS Utility para captar, ver y descargar imágenes de forma remota 2 Símbolos utilizados en este manual Para cumplir las normativas locales sobre ondas de radio, Canon ofrece cinco versiones del transmisor específicas para cada región (A, B, C, D y E) en varias zonas del mundo (ver anexo). Por comodidad, en este manual se hace referencia al producto simplemente como “WFT-E7 (Ver.2)”, sin hacer referencia a las versiones A, B, C, D o E. En este manual, el término “punto de acceso” se refiere a puntos de acceso de red LAN inalámbrica, enrutadores de red LAN inalámbrica, etc. que retransmiten la conexión de red LAN. Estas instrucciones solo deben seguirse después de completar los ajustes del entorno de red LAN y del servidor FTP. Para obtener información acerca de la configuración de estos entornos, consulte la documentación proporcionada con cada dispositivo o póngase en contacto con el fabricante. Las instrucciones relativas a las operaciones de la cámara deben seguirse solamente después de haber leído las Instrucciones de la cámara y de haberse familiarizado con el manejo de la cámara. Iconos de este manual <6> : Indica el dial principal. <5> : Indica el dial de control rápido. <W><X><Y><Z>: Indica las teclas en cruz <V> de arriba, abajo, izquierda y derecha. <0>: Indica el botón de ajuste. * Además de lo anterior, los iconos y símbolos utilizados en los botones de la cámara y mostrados en el monitor también se utilizan en este manual cuando se hace referencia a las operaciones y funcionalidades pertinentes. (p. **): Números de páginas de referencia para obtener más información. : Advertencias para evitar potenciales problemas durante el manejo. : Información complementaria. 3 Símbolos utilizados en este manual Supuestos básicos En todas las operaciones que se explican en este manual se presupone que el interruptor de alimentación está situado en <1>. Se presupone que todos los ajustes de menú y funciones personalizadas, etc. son los predeterminados. La transferencia, el disparo remoto o la visualización de imágenes requiere un conocimiento adecuado de la configuración de la red LAN y del servidor FTP. Canon no puede proporcionar soporte para la configuración de redes LAN o servidores FTP. Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ninguna pérdida o daño que pueda sufrir el transmisor como consecuencia de configuraciones erróneas de la red o del servidor FTP. Además, Canon no será responsable de ninguna otra pérdida o daño provocado por el uso del transmisor. Cuando utilice funciones LAN, establezca la seguridad correspondiente bajo su propia responsabilidad y criterio. Canon no se hará responsable de ninguna pérdida ni ningún daño provocados por accesos no autorizados u otras vulneraciones de la seguridad. 4 Lista de capítulos Introducción 2 1 Ajustes de red básicos 17 2 Transferencia de imágenes a un servidor FTP 31 3 Manejo remoto con EOS Utility 49 4 Cierre de la conexión y reconexión 53 5 Comprobación y funcionamiento de los ajustes de conexión 57 6 Guía de solución de problemas 69 7 Referencia 91 5 Contenido Introducción 2 Símbolos utilizados en este manual................................................. 3 Lista de capítulos.............................................................................. 5 Instrucciones de seguridad .............................................................. 8 Nomenclatura ................................................................................. 10 Inserción y extracción de la batería................................................ 12 Utilización de una fuente de alimentación doméstica..................... 14 Montaje en la cámara ..................................................................... 15 6 1 Ajustes de red básicos 2 Transferencia de imágenes a un servidor FTP 3 Manejo remoto con EOS Utility 4 Cierre de la conexión y reconexión 17 Preparativos ................................................................................... 18 Visualización del asistente de conexión ......................................... 20 Comprobación del tipo de punto de acceso ................................... 22 Conexión mediante WPS (Modo PBC) .......................................... 23 Conexión mediante WPS (Modo PIN)............................................ 24 Conexión manual a una red detectada........................................... 26 Ajuste de la dirección IP ................................................................. 29 31 Configuración de los ajustes de comunicación del servidor FTP ... 32 Transferencia individual de imágenes ............................................ 37 Transmisión de lotes ...................................................................... 42 Transferencia de imágenes con pie de foto ................................... 46 Visualización de las imágenes transferidas.................................... 47 49 Configuración de los ajustes de conexión de EOS Utility .............. 50 Uso de EOS Utility.......................................................................... 52 53 Cierre de la conexión ..................................................................... 54 Reconexión .................................................................................... 55 Contenido 5 Comprobación y funcionamiento de los ajustes de conexión 57 6 Guía de solución de problemas 7 Referencia Visualización de la pantalla Ajustes de conexión............................ 58 Cambio de los ajustes..................................................................... 60 Almacenamiento y carga de ajustes ...............................................64 Pantalla de ajustes de función ........................................................ 66 69 Respuesta a mensajes de error......................................................70 Notas sobre la función inalámbrica................................................. 86 Seguridad........................................................................................ 88 Revisión de los ajustes de la red .................................................... 89 91 Creación y registro de pies de foto ................................................. 92 Ajuste manual de la dirección IP..................................................... 94 Uso de un soporte (se vende por separado) .................................. 96 Especificaciones ............................................................................. 97 Índice ............................................................................................ 101 7 Instrucciones de seguridad Lea estas instrucciones para utilizar el producto de manera segura. Siga estas instrucciones para evitar daños o lesiones al operador del producto o a otras personas. ADVERTENCIA Denota el riesgo de lesión grave o de muerte. Utilice solamente fuentes de alimentación especificadas en este manual de instrucciones para su uso con el producto. No desmonte ni modifique el producto. No exponga el producto a impactos fuertes o vibraciones. No toque ninguna parte interna expuesta. Deje de utilizar el producto si se da cualquier circunstancia extraordinaria, tal como la presencia de humo o de un olor extraño. Para limpiar el producto, no utilice disolventes orgánicos tales como alcohol, bencina o disolvente para pintura. No moje el producto. No introduzca objetos o líquidos extraños en el producto. No utilice el producto donde pueda haber gases inflamables. Esto puede provocar descargas eléctricas, explosiones o incendios. Siga estas instrucciones cuando utilice baterías disponibles en el comercio o las baterías que se proporcionan. • Utilice las baterías solamente con su producto especificado. • No caliente las baterías ni las exponga al fuego. • No exponga los terminales a la suciedad ni permita que entren en contacto con clavijas metálicas u otros objetos metálicos. Esto puede provocar descargas eléctricas, explosiones o incendios. Siga las indicaciones de apagar el producto en los lugares donde su uso esté prohibido. Si no lo hace así, puede provocar averías en otros equipos debidas al efecto de las ondas electromagnéticas e, incluso, accidentes. PRECAUCIÓN Denota el riesgo de lesión. No deje el producto en lugares expuestos a temperaturas extremadamente altas o bajas. El producto puede alcanzar temperaturas extremadamente altas o bajas y provocar quemaduras o lesiones si se toca. 8 Instrucciones de seguridad Precauciones durante la manipulación El transmisor es un instrumento de precisión. No lo deje caer ni lo someta a golpes. El transmisor no es resistente al agua. No lo utilice bajo el agua. Elimine la humedad con un paño seco y limpio. Si el transmisor ha estado expuesto al salitre propio de un entorno marino, límpielo con un paño húmedo y limpio bien escurrido. No deje nunca el transmisor cerca de ningún equipo que genere un campo magnético fuerte, tal como un imán o un motor eléctrico. No deje el transmisor en lugares excesivamente cálidos, tales como en un vehículo a la luz directa del sol. Las altas temperaturas pueden dañar el transmisor. No limpie el transmisor con productos de limpieza que contengan disolventes orgánicos. Si se encuentra con algún tipo de suciedad de difícil eliminación, lleve el producto al Centro de asistencia de Canon más próximo. Evite almacenar el transmisor en lugares donde haya productos químicos que provoquen óxido o corrosión, como un laboratorio. 9 Nomenclatura Piloto de encendido (p.15) Rosca para trípode Palanca de liberación de la tapa del compartimiento de la batería (p.12) Tapa del compartimiento de la batería (p.12) Lámpara <LAN> Panel LCD Interruptor de alimentación (p.15) Puerto <a> (p.15) Puerto Ethernet RJ-45 Panel LCD Icono de conexión Número de código de error Fuerza de la señal inalámbrica Conexión LAN por cable Comprobación de la batería Conexión Bluetooth* * La EOS R no es compatible con la conectividad Bluetooth. 10 Nomenclatura Funda y otros accesorios Soporte para cinturón Monturas para correa Tapa para evitar la desconexión del cable Correa para funda Funda de la rosca para trípode Cables de interfaz Cuando se conecte a la EOS R, utilice el IFC-40AB III (40 cm/1,3 pies; se vende por separado) o IFC-150AB III (1,5 m/4,9 pies; se vende por separado). Los cables de interfaz incluidos no se pueden utilizar para realizar la conexión. 11 Inserción y extracción de la batería Utilice una batería LP-E6N (o LP-E6) para alimentar el transmisor. Cuando sustituya la batería del transmisor, no olvide apagar el transmisor antes de abrir la tapa del compartimiento de la batería. Tenga en cuenta también que el transmisor se vende sin batería ni cargador. Si no dispone de estos accesorios, puede adquirirlos por separado. Inserción de la batería 1 Abra la tapa. Empuje hacia abajo la palanca y abra la tapa. la batería. 2 Inserte Introduzca el extremo con los contactos de la batería. Inserte la batería por completo hasta que encaje en su lugar. la tapa. 3 Cierre Presione la tapa hacia arriba hasta que encaje en su lugar. 12 Inserción y extracción de la batería Comprobación de la batería Cuando encienda el transmisor, se mostrará el nivel que queda en la batería. Un icono de batería intermitente (b) indica que la batería se agotará pronto. Icono z Nivel (%) 100 – 70 x c m 69 – 50 49 – 20 19 – 10 b n 9–1 0 Extracción de la batería 1 Abra la tapa. Empuje hacia abajo la palanca y abra la tapa. la batería. 2 Extraiga Presione la palanca de bloqueo de la batería en la dirección de la flecha para desbloquearla y, a continuación, retire la batería. Para evitar un cortocircuito, asegúrese siempre de colocar la tapa protectora en la batería. 13 Utilización de una fuente de alimentación doméstica Puede encender el transmisor a través de una toma eléctrica doméstica con un acoplador de CC DR-E6 y un adaptador de CA ACE6N (ambos se venden por separado). 1 Orificio del cable del acoplador de CC Inserte el acoplador de CC. Abra la tapa del compartimiento de la batería y la tapa del orificio del cable del acoplador de CC. Introduzca firmemente el acoplador de CC hasta que encaje y pase el cable por el orificio. Cierre la tapa. la clavija del acoplador 2 Conecte de CC. Conecte firmemente la clavija del acoplador de CC y la toma del adaptador de CA. el cable de alimentación. 3 Conecte Conecte el cable de alimentación como se muestra en la ilustración. Después de usar la cámara, desconecte la clavija de alimentación de la toma de electricidad. No conecte ni desconecte el cable de alimentación ni el acoplador de CC mientras el interruptor de alimentación del transmisor esté en la posición <1>. No conecte el transmisor y la cámara a una toma eléctrica doméstica para utilizarlos simultáneamente. Puede provocar averías en los dispositivos electrónicos cercanos. Para obtener más información, póngase en contacto con el distribuidor o con el Centro de asistencia de Canon más próximo. También se puede utilizar el kit adaptador de CA ACK-E6 (se vende por separado). 14 Montaje en la cámara Cuando monte el transmisor en la cámara, utilice siempre uno de los cables de interfaz que se incluyen con el transmisor. 1 Apague tanto el transmisor como la cámara. la tapa del puerto 2 Coloque <a> del transmisor. Coloque la tapa para evitar la desconexión del cable. CAMERA GPS WFT el transmisor y la 3 Conecte cámara. Para el cable de interfaz, use el IFC40AB III (40 cm/1,3 pies; se vende por separado) o IFC-150AB III (1,5 m/ 4,9 pies; se vende por separado). Monte el protector de cable en la cámara y pase el cable a través de la pinza. Para ver las instrucciones del protector de cable, consulte las Instrucciones de la cámara. tanto el transmisor 4 Encienda como la cámara. La lámpara <3> del transmisor se iluminará, y se mostrará <D> en el panel LCD del transmisor. 15 Montaje en la cámara Antes de desconectar el cable, apague tanto el transmisor como la cámara. Si apaga o enciende el transmisor, o conecta o desconecta el cable de interfaz durante la grabación de vídeo, esta se detendrá. Si se usan las funciones inalámbricas, es posible que se grabe ruido independientemente del uso de los micrófonos incorporados o de un micrófono externo. Se recomienda no utilizar las funciones inalámbricas al grabar vídeos. Si parpadea la lámpara <3> del transmisor, significa que el transmisor y la cámara no están conectados correctamente. Compruebe la conexión. Ejemplo de uso de la funda y de la correa Conecte el transmisor a la cámara con el cable IFC-150AB III. 16 1 Ajustes de red básicos Lleve a cabo los siguientes ajustes de red básicos a través de la pantalla de menú del monitor de la cámara. 17 Preparativos [Trans. FTP] Puede transferir las imágenes captadas a un servidor FTP. Las imágenes pueden transferirse automáticamente a medida que las tome, o puede seleccionar imágenes para transferirlas más adelante. Sistemas operativos de ordenador El uso de [Trans. FTP] requiere que se haya instalado en el ordenador uno de los siguientes sistemas operativos. Además, el ordenador debe configurarse de antemano como un servidor FTP. • Windows 10 • Windows 8, Windows 8 Pro, Windows 8.1, Windows 8.1 Pro • Windows 7 (Professional, Enterprise o Ultimate Edition para sistemas de 32 o 64 bits) Para obtener información acerca de la configuración de un ordenador como servidor FTP, consulte la documentación proporcionada con cada dispositivo o póngase en contacto con el fabricante. Tenga en cuenta que no es posible utilizar los siguientes sistemas operativos, ya que no ofrecen la funcionalidad de servidor FTP. • Windows 7 Home Premium 18 Preparativos [EOSUtility] Puede realizar el disparo remoto a través de una red LAN mediante EOS Utility (software EOS). Además del disparo remoto, se admiten casi todas las operaciones de cámara de EOS Utility, porque esta opción utiliza una red LAN en lugar de un cable de interfaz. Necesita un ordenador en el que se haya instalado EOS Utility (software EOS). Conexión a través de un punto de acceso Al realizar la conexión a través de un punto de acceso, conecte el dispositivo de destino al punto de acceso en primer lugar. Transferencia de vídeos a través de redes LAN inalámbricas Debido al gran tamaño de los archivos de vídeo individuales, es posible que la transmisión por red LAN inalámbrica se demore algo de tiempo. Configure un entorno en el que cada dispositivo pueda obtener una comunicación estable con el punto de acceso y con el transmisor siguiendo la información proporcionada en la página 86. 19 Visualización del asistente de conexión En esta sección se describe el proceso para seguir las instrucciones de conexión. Si se muestra un error, consulte “Guía de solución de problemas” en el Capítulo 6 (p. 69) y compruebe la configuración. Si presiona el disparador u otro control de la cámara mientras realiza la configuración según las instrucciones de conexión, las instrucciones de conexión se cerrarán. No presione el disparador ni ningún otro control hasta que haya terminado la configuración. 1 Encienda el transmisor. 2 Seleccione [55: Ajustes de WFT]. [Ajustes de 3 Seleccione conexión]. 4 Seleccione [SET*]. 20 Visualización del asistente de conexión [Dispositivo de 5 Seleccione conexión]. La lámpara <LAN> del transmisor parpadeará en verde. el método de 6 Seleccione comunicación. Consulte la página 18 para seleccionar el método de comunicación. Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pantalla siguiente. el tipo de red LAN. 7 Seleccione Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pantalla siguiente. Cuando se selecciona [Inalámb.] Se muestra la pantalla [Seleccione una red]. Para las operaciones posteriores, consulte la página 22. Cuando se selecciona [Con cable] Se muestra la pantalla [Ajuste dir. IP]. Para las operaciones posteriores, consulte la página 29. Utilice un cable de red LAN STP de categoría 5e o superior. (STP: Shielded Twisted Pair, Par trenzado blindado) 21 Comprobación del tipo de punto de acceso Para realizar la conexión mediante un punto de acceso, compruebe si el punto de acceso es compatible con WPS*, que permite la conexión fácil entre dispositivos Wi-Fi. Si no sabe si el punto de acceso que utiliza es compatible con WPS, consulte las Instrucciones del punto de acceso u otros documentos. * Wi-Fi Protected Setup (Configuración protegida de Wi-Fi) Cuando se admita WPS Están disponibles los dos métodos de conexión siguientes. Es más fácil establecer la conexión con WPS (modo PBC). • Conexión mediante WPS (modo PBC): realice las operaciones que se describen en la página 23. • Conexión mediante WPS (modo PIN): realice las operaciones que se describen en la página 24. Cuando no se admita WPS • Conexión manual a una red detectada: realice las operaciones que se describen en la página 26. Encriptación del punto de acceso Este transmisor es compatible con las siguientes opciones para [Autentificación] y [Ajustes de encriptación]. En consecuencia, cuando se conecta manualmente a una red detectada, la encriptación utilizada por el punto de acceso debe ser una de las siguientes. [Autentificación]: Sistema abierto, Clave compartida o WPA/WPA2-PSK [Ajustes de encriptación]: WEP, TKIP o AES Si se activan las funciones de ocultación del punto de acceso, es posible que se desactive la conexión. Desactive las funciones de ocultamiento. Cuando se conecte a una red que tenga administrador de red, pregunte al administrador sobre los procedimientos de configuración detallados. Si la red que utiliza filtra según las direcciones MAC, registre la dirección MAC del transmisor en el punto de acceso. La dirección MAC se puede consultar en la pantalla [Ajustes de función] (p. 66). 22 Conexión mediante WPS (Modo PBC) Las instrucciones de este capítulo son una continuación de la página 22. Este es un modo de conexión que está disponible cuando se utiliza un punto de acceso compatible con WPS. En el modo de conexión pulsando un botón (modo PBC), se puede conectar la cámara al punto de acceso con solo presionar el botón WPS del punto de acceso. Si hay varios puntos de acceso activos en el área circundante, quizá sea más difícil establecer una conexión. En tal caso, pruebe utilizar [WPS (modo PIN)] para establecer una conexión. Compruebe de antemano la posición del botón WPS en el punto de acceso. El establecimiento de la conexión puede tardar alrededor de un minuto. 1 Seleccione [Conectar con WPS]. [WPS (modo PBC)]. 2 Seleccione Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pantalla siguiente. con el punto de acceso. 3 Conecte Presione el botón WPS del punto de acceso. Para ver información detallada acerca de dónde se encuentra el botón y cuánto tiempo debe presionarse, consulte las Instrucciones del punto de acceso. Seleccione [OK] y presione <0> para establecer una conexión con el punto de acceso. Cuando se establece una conexión con el punto de acceso, se muestra la pantalla [Ajuste dir. IP] (p. 29). 23 Conexión mediante WPS (Modo PIN) Las instrucciones de este capítulo son una continuación de la página 22. Este es un modo de conexión que está disponible cuando se utiliza un punto de acceso compatible con WPS. En el modo de conexión de código PIN (modo PIN), para establecer una conexión se ajusta en el punto de acceso un número de identificación de 8 dígitos especificado en la cámara. Aunque haya varios puntos de acceso activos en el área circundante, se puede utilizar este número de identificación compartido para establecer una conexión relativamente confiable. El establecimiento de la conexión puede tardar alrededor de un minuto. 1 Seleccione [Conectar con WPS]. [WPS (modo PIN)]. 2 Seleccione Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pantalla siguiente. el código PIN. 3 Especifique En el punto de acceso, especifique el código PIN de 8 dígitos que se muestra en el monitor de la cámara. Para ver instrucciones sobre el ajuste de códigos PIN en el punto de acceso, consulte las Instrucciones del punto de acceso. Una vez especificado el código PIN, seleccione [OK] y presione <0>. 24 Conexión mediante WPS (Modo PIN) con el punto de acceso. 4 Conecte Seleccione [OK] y presione <0> para establecer una conexión con el punto de acceso. Cuando se establece una conexión con el punto de acceso, se muestra la pantalla [Ajuste dir. IP] (p. 29). 25 Conexión manual a una red detectada Las instrucciones de este capítulo son una continuación de la página 22. Establezca una conexión seleccionando el SSID (o ESS-ID) del punto de acceso al que desea conectarse de una lista de puntos de acceso activos cercanos. Selección de punto de acceso (1) (2) (3) 1 Seleccione un punto de acceso. Use las teclas <W> <X> para seleccionar el punto de acceso al que desea conectarse de la lista de puntos de acceso. (1) SSID (2) Si el punto de acceso está cifrado, se muestra un icono (3) Canal utilizado [Actualizar] y [Ajustes manuales] Desplácese hacia abajo en la pantalla del paso 1 para mostrar [Actualizar] y [Ajustes manuales]. Para buscar puntos de acceso nuevamente, seleccione [Actualizar]. Para configurar manualmente los ajustes para el punto de acceso, seleccione [Ajustes manuales]. Escriba el SSID con el teclado virtual y, a continuación, configure los ajustes según las instrucciones que se muestran. 26 Conexión manual a una red detectada Introducción de la clave de cifrado de punto de acceso Introduzca la clave de cifrado (contraseña) especificada para el punto de acceso. Para ver información detallada sobre la clave de cifrado especificada, consulte las Instrucciones del punto de acceso. Las pantallas que se muestran en los pasos 2 a 3, a continuación, varían en función de la autentificación y el cifrado especificados para el punto de acceso. Vaya a la página 29 cuando se muestre la pantalla [Ajuste dir. IP] en lugar de las pantallas de los pasos 2 a 3. un índice de claves. 2 Seleccione La pantalla [Índice claves] solo se muestra si el punto de acceso utiliza el cifrado WEP. Seleccione el número de índice de claves especificado para el punto de acceso y, a continuación, presione <0>. Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pantalla siguiente. la clave de cifrado. 3 Introduzca Presione <0> para mostrar el teclado virtual (p. 28) e introduzca la clave de cifrado. Cuando se establece una conexión con el punto de acceso, se muestra la pantalla [Ajuste dir. IP] (p. 29). 27 Conexión manual a una red detectada Manejo del teclado virtual (1) (2) (3) (4) (5) (1) (2) (3) (6) (7) (8) (9) Área de entrada, para escribir texto (4) (5) Teclado Cambiar modos de entrada Teclas del cursor, para desplazarse en el área de entrada (6) Espacio (7) Eliminar un carácter en el área de entrada N.º actual de caracteres/n.º disponible (8) Cambiar el tipo de teclado (9) Finalizar la entrada de texto Presione las teclas <W> <X> <Y> <Z> para moverse dentro de 2 y 4–8. Presione <0> para confirmar la entrada o al cambiar de modo de entrada. 28 Ajuste de la dirección IP Seleccione [Ajuste automático]. Seleccione [OK] y presione <0> para mostrar la pantalla de ajustes del método de comunicación. Si [Ajuste automático] produce un error o desea especificar los ajustes manualmente, consulte la página 94. Ajustes del método de comunicación Las siguientes instrucciones se aplican a pantallas de configuración distintas según el método de comunicación. Lea la página que presenta el método de comunicación seleccionado. Transferencia FTP Capítulo 2 (p. 31) EOS Utility Capítulo 3 (p. 49) La dirección IP solo se puede ajustar automáticamente en entornos en los que se utilicen servidores DHCP o puntos de acceso o enrutadores con funcionalidad de servidor DHCP, de modo que las direcciones IP y los ajustes relacionados se asignen y se configuren automáticamente. 29 30 2 Transferencia de imágenes a un servidor FTP Al establecer una conexión con un servidor FTP, puede transferir las imágenes almacenadas en la cámara al ordenador. Con la transferencia FTP, puede transferir automáticamente cada imagen a un servidor FTP mientras dispara, o transferir una serie de disparos en conjunto. Las instrucciones de este capítulo son una continuación del Capítulo 1. 31 Configuración de los ajustes de comunicación del servidor FTP Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 1. 1 Seleccione un modo FTP. Para establecer el nivel de seguridad para la transferencia FTP utilizando un certificado raíz, seleccione [FTPS]. Para conocer los ajustes del certificado raíz, consulte la página 35. Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pantalla siguiente. [Ajuste de dirección]. 2 Seleccione Se mostrará el teclado virtual. el nombre de servidor o 3 Escriba la dirección IP del servidor FTP. Si se ha establecido el ajuste de dirección IP en [Ajuste automático] o el ajuste de dirección DNS en [Ajuste manual], se mostrará la pantalla de la izquierda. Para obtener instrucciones acerca de las operaciones en pantalla, consulte “Manejo del teclado virtual” (p. 28). Si se ha establecido el ajuste de dirección DNS en [Desact.], se mostrará la pantalla de la izquierda. Gire el dial <6> para mover la posición de entrada en el área superior y seleccione un número con las teclas <Y> <Z>. Presione <0> para escribir el número seleccionado. 32 Configuración de los ajustes de comunicación del servidor FTP el número de puerto. 4 Establezca [Ajuste número de puerto] debe ser normalmente de 00021. Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pantalla siguiente. el ajuste de modo 5 Establezca pasivo. Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pantalla siguiente. Si se muestra un Error 41 (“No se puede conectar con el servidor FTP”) en el paso 8, ajustar [Modo Pasivo] en [Activar] puede resolverlo. el servidor proxy. 6 Configure Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pantalla siguiente. el método de conexión. 7 Configure Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pantalla siguiente. 33 Configuración de los ajustes de comunicación del servidor FTP la carpeta de destino. 8 Establezca Seleccione [Carpeta principal] para hacer que las imágenes se guarden en la carpeta principal según lo especificado en los ajustes del servidor FTP (p. 47). Seleccione [Seleccionar carpeta] para especificar una carpeta de destino de la carpeta principal. Si no existe ninguna carpeta se creará una automáticamente. Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pantalla siguiente. La lámpara <LAN> del transmisor se ilumina en verde. [OK]. 9 Seleccione Presione <0>. Se mostrará una pantalla que indica que la conexión se ha llevado a cabo. [OK]. 10 Seleccione Presione <0> para volver a la pantalla [Ajustes de WFT]. La información de los ajustes se almacena en la cámara. No se almacena en el transmisor. La configuración de conexión para la transferencia FTP está ahora completa. Durante la transferencia de imágenes, la lámpara <LAN> del transmisor parpadea en verde. 34 Configuración de los ajustes de comunicación del servidor FTP Importación de un certificado raíz para FTPS Si el modo FTP se establece en [FTPS] al configurar los ajustes de conexión, el mismo certificado raíz que el del servidor FTP deberá importarse a la cámara. Solo el certificado raíz cuyo nombre de archivo sea “ROOT.CER”, “ROOT.CRT” o “ROOT.PEM” podrá importarse a la cámara. Solo un archivo de certificado raíz se puede importar a la cámara. Inserte una tarjeta que contenga el archivo del certificado raíz por adelantado. 1 Seleccione [55: Ajustes de WFT]. 2 Seleccione [Ajustes de función]. [Ajustes de 3 Seleccione transferencia FTP]. 35 Configuración de los ajustes de comunicación del servidor FTP 4 Seleccione [Aj. certificado raíz]. [Cargar certif. raíz 5 Seleccione desde tarj.]. [OK]. 6 Seleccione Se importará entonces el certificado raíz. Seleccione [OK] en el diálogo de confirmación para volver a la pantalla [Aj. certificado raíz]. Seleccione [Borrar el certificado raíz] en la pantalla del paso 5 para borrar el certificado raíz importado a la cámara. Seleccione [Ver detalles certificado raíz] para comprobar el emisor, asunto, periodo de validez y el resto de información. 36 Transferencia individual de imágenes Transferencia automática de la imagen después de cada disparo Es posible transferir automáticamente las imágenes al servidor FTP inmediatamente después de la toma. Puede continuar tomando fotos mientras se transfieren las imágenes. Antes de disparar, no olvide insertar una tarjeta en la cámara. Si dispara sin grabar imágenes, no podrá transferirlas. Tenga en cuenta que no se admite la transferencia automática de vídeos durante la grabación. Transfiera el vídeo después de grabarlo, como se describe en las páginas 42-46. 1 Seleccione [55: Ajustes de WFT]. 2 Seleccione [Ajustes de función]. [Ajustes de 3 Seleccione transferencia FTP]. 37 Transferencia individual de imágenes [Transferencia auto]. 4 Seleccione Seleccione [Activado]. la imagen. 5 Tome La imagen captada se transfiere al servidor FTP. Las imágenes no se borrarán durante la transferencia de imágenes. Durante las fotos en serie, las imágenes se transfieren al servidor FTP en el orden en el que se captan. Las imágenes captadas se almacenan también en la tarjeta. Las imágenes cuya transferencia produzca un error o se interrumpa se transferirán automáticamente cuando se recupere la conexión (p. 41). Estas imágenes también se pueden volver a transferir por lotes más tarde (p. 42). 38 Transferencia individual de imágenes Transmisión de la imagen actual Reproduzca simplemente una imagen y presione <0> para transferirla. Puede continuar tomando fotos mientras se transfieren las imágenes. 1 Seleccione [Transferir con SET]. En la pantalla de ajustes de la transferencia FTP, seleccione [Transferir con SET]. Seleccione [Activado]. la imagen. 2 Seleccione Presione el botón <x> de la cámara. Seleccione la imagen que desea transferir y, a continuación, presione <0> para transferir la imagen. Los vídeos no pueden transferirse de esta manera. Al seleccionar un vídeo y presionar <0> se mostrará el panel de reproducción de vídeo. 39 Transferencia individual de imágenes Selección del tipo de imágenes a transferir Para imágenes RAW+JPEG, puede especificar qué imágenes transferir. Seleccione [Tipo/Tamaño transf.] en el paso 4 de la página 38 para seleccionar el tipo de las imágenes que desea transferir. 1 Seleccione [Tipo/Tamaño transf.]. el tipo de imágenes a 2 Seleccione transferir. 40 Transferencia individual de imágenes Reintento automático si la transferencia produce un error Si la transferencia falla, la lámpara <LAN> del transmisor parpadeará en rojo. En este caso, presione el botón <M>, seleccione [Ajustes de WFT] en la ficha [55] y presione <0>. Cuando aparezca la pantalla que se muestra a la izquierda, compruebe el número del código de error y consulte la página 70 para eliminar la causa del error. Una vez eliminada la causa del error, las imágenes cuya transferencia falló previamente se volverán a transferir automáticamente. Con esta opción activada, cuando se produce un error, automáticamente se intenta realizar de nuevo la transferencia, tanto si se utiliza la transferencia automática como si las imágenes captadas se transfieren mediante FTP. Tenga en cuenta que si cancela la transferencia de imágenes o apaga el transmisor o la cámara, la imagen no se transferirá de nuevo automáticamente. Consulte la página 42 y transfiera la imagen. Al configurar la función de ahorro de energía en la pantalla [Ajustes de función] (p. 66), puede desconectar el transmisor del servidor FTP tras la transferencia y detener la conexión LAN. 41 Transmisión de lotes Después de fotografiar, puede seleccionar las imágenes que desee y transferirlas todas a la vez. También puede transferir imágenes no enviadas, o imágenes que no se haya podido enviar previamente. También puede agregar un pie de foto antes de transferir las imágenes. Puede continuar tomando fotos mientras se transfieren las imágenes. Selección de la imagen que se va a transferir Selección de imágenes 1 Seleccione [31: Transferencia de imagen]. 2 Seleccione [Sel Imagen/transfer]. 3 Seleccione [Transferencia FTP]. 4 Seleccione [Sel.imag.]. 42 Transmisión de lotes las imágenes que 5 Seleccione desea transferir. Seleccione la imagen a transferir con las teclas <Y> <Z> y, a continuación, presione <0>. Use las teclas <W> <X> para mostrar la [X] en la parte superior izquierda de la pantalla y, a continuación, presione <0>. Si presiona el botón <u> y gira el dial <6> hacia la izquierda, podrá seleccionar una imagen de entre una visualización de tres imágenes. Para volver a la visualización de una única imagen, gire el dial <6> hacia la derecha. Para seleccionar otras imágenes que desea transferir repita el paso 5. Después de seleccionar las imágenes, presione <M>. la imagen. 6 Transfiera Seleccione [Transferencia FTP] y, a continuación, presione <0>. Seleccione [OK] en el diálogo de confirmación para transferir la imagen. Las imágenes seleccionadas con [Múltiples] se pueden transferir también de este modo. También puede transferir los vídeos grabados. Si se selecciona [Sel.imag.], puede comprobar el historial de transferencia en la parte superior izquierda de la pantalla: Sin marca: No se ha seleccionado. X: Seleccionado para transferencia. l: Error de transferencia. k: Transferencia correcta. Los procedimientos para [Transf. RAW+JPEG] (p. 45) y los pasos del 1 al 5 anteriores pueden llevarse a cabo también incluso mientras la cámara no está conectada a un servidor FTP. 43 Transmisión de lotes Selección de varias imágenes Seleccionar rango Bajo [Múltiples], seleccione [Seleccionar rango]. Al seleccionar la primera y la última imagen del rango, todas las imágenes del rango se marcan con una marca de verificación [X] y se envía una copia de cada imagen. En una carpeta Al seleccionar [No transf. imág. carpeta] se seleccionan todas las imágenes sin enviar de la carpeta. Al seleccionar [Fallo transf. imág. carpeta] se seleccionan todas las imágenes de la carpeta cuya transferencia haya fallado. Al seleccionar [Borrar hist. transf carpetas] se borra el historial de transferencia de imágenes de la carpeta. Después de borrar el historial de transferencia, puede seleccionar [No transf. imág. carpeta] y transferir otra vez todas las imágenes de la carpeta. En una tarjeta Para ver una descripción de [No transf. imág. tarjeta], [Fallo transf. imágs. tarjeta] y [Borrar hist. transf. tarjeta], consulte “En una carpeta”. Durante la transferencia de imágenes, también se puede disparar. 44 Transmisión de lotes Transferencia de imágenes RAW+JPEG Para imágenes RAW+JPEG, puede especificar qué imagen transferir. En el paso 2 de la página 42, seleccione [Transf. RAW+JPEG] y seleccione la imagen que desea transferir: [Sólo JPEG], [Sólo RAW] o [RAW+JPEG]. El ajuste [Transf. RAW+JPEG] cambia a la par con el ajuste [Transf. RAW+JPEG] en [55: Ajustes de WFT] 9 [Ajustes de función] 9 [Ajustes de transferencia FTP] 9 [Tipo/Tamaño transf.] (p. 40). Durante la transferencia de imágenes no se pueden utilizar algunas opciones de menú. 45 Transferencia de imágenes con pie de foto Si selecciona [Transferir con pie de foto], puede añadir un pie de foto registrado a cada imagen antes de la transferencia. Esto es útil si se desea informar al destinatario de la cantidad de copias que se deben imprimir, por ejemplo. El pie de foto también se agrega a las imágenes almacenadas en la cámara. Para consultar los pies de foto añadidos a las imágenes, revise los comentarios de usuarios en la información Exif. Para ver instrucciones sobre la creación y el registro de pies de foto, consulte la página 92. 1 Seleccione [31: Transferencia de imagen]. [Transferir con pie de 2 Seleccione foto]. Se muestra la última imagen reproducida. Configure un pie de foto. 3 Seleccione [Pie de foto] y presione <0>; a continuación, seleccione el contenido del pie de foto en la pantalla que se muestra. [Transfer.]. 4 Seleccione La imagen se transfiere con el pie de foto. Cuando se complete la transferencia, volverá a aparecer la pantalla [Transferencia de imagen]. No es posible seleccionar de forma manual otras imágenes en la pantalla [Transferir con pie de foto]. Para seleccionar otra imagen para transferir con un pie de foto, reproduzca esa imagen antes de seguir estos pasos. 46 Visualización de las imágenes transferidas Las imágenes transferidas al servidor FTP se almacenan en la siguiente carpeta, según lo especificado en la configuración del servidor FTP. Carpetas de destino para el servidor FTP Bajo la configuración predeterminada del servidor FTP, las imágenes se almacenan en [Unidad C] 9 carpeta [Inetpub] 9 carpeta [ftproot] o en una subcarpeta de esta carpeta. Si la carpeta principal del destino de la transmisión se ha cambiado en la configuración del servidor FTP, pregunte al administrador del servidor FTP dónde se transfieren las imágenes. Carpetas para el almacenamiento de imágenes Bajo la configuración predeterminada, las imágenes transferidas se almacenan en la carpeta principal especificada en la configuración del servidor FTP, en una estructura de carpetas tal como “B/DCIM/ 100EOS_R”, que se crea automáticamente. 47 48 3 Manejo remoto con EOS Utility Gracias a EOS Utility, podrá ver las imágenes almacenadas en la cámara o bien guardarlas en un ordenador. Además, podrá hacer funcionar la cámara de forma remota o bien cambiar los ajustes de la cámara mediante EOS Utility. Las instrucciones de este capítulo son una continuación del Capítulo 1. Instale EOS Utility en el ordenador antes de establecer una conexión (p. 19). 49 Configuración de los ajustes de conexión de EOS Utility Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 1. Para establecer una conexión, es necesario realizar operaciones en el ordenador. Para obtener información detallada, consulte las Instrucciones del ordenador. Operación en la cámara-1 1 Seleccione [OK]. Seleccione [OK] y presione <0>. Se muestra el siguiente mensaje. “******” representa los seis últimos dígitos de la dirección MAC del transmisor. Operación en el ordenador 2 Inicie EOS Utility en el ordenador. EOS Utility, haga clic en 3 En [Asociación por Wi-Fi/LAN]. Si aparece un mensaje relacionado con el firewall, seleccione [Sí]. 50 Configuración de los ajustes de conexión de EOS Utility clic en el botón [Conectar] 4 Haga en el ordenador. Seleccione la cámara con la que desea conectar y luego haga clic en [Conectar]. Si se muestran varias cámaras, identifique la cámara con la que se va a conectar mediante su dirección MAC, que se muestra en el monitor de la cámara. La dirección MAC del transmisor también se puede consultar en la pantalla [Ajustes de función] (p. 66). Operación en la cámara-2 [OK]. 5 Seleccione Cuando la cámara detecta el ordenador en el que se hizo clic en [Conectar] en el paso 4, se muestra la pantalla de la izquierda. Seleccione [OK] y presione <0>. Se mostrará una pantalla que indica que la conexión se ha llevado a cabo. [OK]. 6 Seleccione Presione <0> para volver a la pantalla [Ajustes de WFT]. La lámpara <LAN> del transmisor se ilumina en verde. La información de los ajustes se almacena en la cámara. No se almacena en el transmisor. Los ajustes para la conexión con EOS Utility están ahora completos. No es necesario volver a completar el emparejamiento si continúa utilizando una cámara en particular a la cual se ha unido un transmisor y un ordenador después de asociarlos sin cambiar los ajustes. 51 Uso de EOS Utility Para ver indicaciones relacionadas con EOS Utility, consulte las Instrucciones de EOS Utility. Además del disparo remoto, hay diversas operaciones de la cámara disponibles. Mientras esté conectado, algunos elementos de menú no estarán disponibles. En el disparo remoto, es posible que se reduzca la velocidad del AF. Según el estado de conexión, es posible que la visualización de imágenes o el disparo del obturador se retrasen. En el disparo remoto con Visión en Directo, la velocidad de transmisión de imagen es más lenta comparada con una conexión por cable de interfaz. Por lo tanto, los motivos móviles no pueden mostrarse correctamente. 52 4 Cierre de la conexión y reconexión 53 Cierre de la conexión 1 Seleccione [55: Ajustes de WFT]. [Ajustes de 2 Seleccione conexión]. [Desconec.]. 3 Seleccione La conexión ha finalizado. 54 Reconexión 1 Seleccione [55: Ajustes de WFT]. [Ajustes de 2 Seleccione conexión]. [SET*]. 3 Seleccione En los ajustes guardados, seleccione el ajuste al cual conectarse. [Conectar]. 4 Seleccione La conexión se ha restablecido. Si los ajustes se han cambiado en el dispositivo de destino, configúrelos de nuevo para conectarse a la cámara. 55 56 5 Comprobación y funcionamiento de los ajustes de conexión 57 Visualización de la pantalla Ajustes de conexión Consulte, cambie o elimine ajustes de conexión guardados en la cámara. 1 Seleccione [55: Ajustes de WFT]. [Ajustes de 2 Seleccione conexión]. [SET*]. 3 Seleccione En los ajustes guardados, seleccione el ajuste que desea comprobar. 58 Visualización de la pantalla Ajustes de conexión o cambie los ajustes. 4 Compruebe Seleccione un elemento, presione <0> y, a continuación, revise o cambie los ajustes en la pantalla que se muestra. [Conectar] (p. 55) Seleccione esta opción para restablecer la conexión. Seleccione [OK] en el diálogo de confirmación y presione <0> para establecer la conexión. [Dispositivo de conexión] Configure una conexión mediante el dispositivo de conexión. Siga los procedimientos que se muestran para completar los ajustes de conexión. Si los ajustes ya están guardados, se sobrescribirán. [Cambiar] (p. 60) Cambie los ajustes de conexión guardados en la cámara. [Guardar/cargar en tarjeta] (p. 64, 65) Guarde los ajustes de conexión almacenados en la cámara en una tarjeta o bien cargue los ajustes de conexión guardados en una tarjeta en la cámara. [Borrar ajustes] Elimine los ajustes de conexión guardados en la cámara. Seleccione [OK] en el diálogo de confirmación para eliminar el ajuste. [Confirmar ajustes] Compruebe los ajustes de conexión guardados en la cámara. Cuando seleccione [Confirmar ajustes], se mostrarán los ajustes. 59 Cambio de los ajustes Los ajustes completados originalmente mediante el asistente de conexión pueden modificarse. También puede configurar los ajustes que no puedan configurarse mediante el dispositivo de conexión, como ocurre cuando se envía al servidor FTP una imagen que tiene el mismo nombre de archivo que un archivo existente. 1 Seleccione [Cambiar]. En la pantalla [Ajustes de conexión] mostrada en el paso 4 de la página 59, seleccione [Cambiar]. el elemento que desea 2 Seleccione cambiar. Seleccione el elemento y presione <0>. Se mostrará una pantalla de ajustes. [Nombre de ajustes] Puede dar nombre a los ajustes. Seleccione [Nombre de ajustes] y, a continuación, introduzca los caracteres mediante el teclado virtual (p. 28). [TCP/IP] Configure los ajustes de red como los ajustes de la dirección IP y los ajustes de seguridad. 60 Cambio de los ajustes [Servidor FTP] Esta opción se muestra para los ajustes de conexión a un servidor FTP. Configure los ajustes del servidor FTP. Seguridad IP (IPsec) Se configura en [TCP/IP] 9 [Seguridad]. IPsec es un conjunto de normas para la comunicación cifrada a través de Internet. Ofrece seguridad eficaz tanto para redes LAN inalámbricas como por cable. Para usar esta función, debe activar IPsec en los ajustes de red del ordenador. Cuando se usa IPsec para el transmisor, solamente se admite el modo de transporte, y se usan la encriptación 3DES o AES y la autentificación SHA-1. Observe que, en [Dirección destino] en la sección [Ajustes seguridad IP], debe introducirse la dirección IP del ordenador que se comunicará con el transmisor. 61 Cambio de los ajustes Estructura de directorios de la carpeta de destino Se configura en [Servidor FTP] 9 [Estruc. directorio]. Al seleccionar [Cámara] se crea automáticamente en la carpeta principal de destino de almacenamiento de imágenes una estructura de carpetas que coincide con la de la cámara (tal como B/DCIM/ 100EOS_R). Si ha creado una subcarpeta en la carpeta principal cambiando el ajuste [Carpeta destino], se creará automáticamente en esa carpeta de almacenamiento de imágenes una estructura de carpetas tal como “B/DCIM/100EOS_R”. Si se selecciona [Predet.] se usará para el almacenamiento de imágenes la carpeta principal de destino. Si ha creado una subcarpeta en la carpeta principal cambiando el ajuste [Carpeta destino], las imágenes se guardarán en esa carpeta. Sobrescritura de archivos de igual nombre Se configura en [Servidor FTP] 9 [Sobrescribir archivo]. Cuando [Sobrescribir archivo] se establece en [Desactiv.] Si ya existe un archivo con el mismo nombre en la carpeta de destino del servidor FTP, el archivo nuevo se guarda con una extensión compuesta por un carácter de subrayado y un número, como en IMG_0003_1.JPG. Cuando envíe de nuevo imágenes si falla la transmisión inicial Aunque el transmisor esté configurado para sobrescribir los archivos con el mismo nombre, si reenvía un archivo de imagen que no se pudiera transferir inicialmente, es posible que el archivo existente no se sobrescriba en algunos casos. Si ocurre así, el archivo nuevo se guarda con una extensión compuesta por un carácter de subrayado, una letra y un número, como en IMG_0003_a1.JPG. 62 Cambio de los ajustes Modo pasivo Se configura en [Servidor FTP] 9 [Modo Pasivo]. Active este ajuste en los entornos de red que estén protegidos por un servidor de seguridad (firewall). Si se produce un Error 41 (“No se puede conectar con el servidor FTP”), si se ajusta el modo pasivo en [Activar] puede activarse el acceso al servidor FTP. 63 Almacenamiento y carga de ajustes Los ajustes de conexión pueden guardarse en una tarjeta para utilizarlos con otras cámaras. Además, los ajustes de conexión configurados en otras cámaras se pueden aplicar a la cámara que se va a utilizar. Almacenamiento de ajustes 1 Seleccione [Guardar/cargar en tarjeta]. En la pantalla [Ajustes de conexión] mostrada en el paso 4 de la página 59, seleccione [Guardar/cargar en tarjeta]. [Guardar ajustes en 2 Seleccione tarjeta]. [OK]. 3 Seleccione El nombre de archivo lo determina automáticamente la cámara: WFTNPF, seguido por un número (01 a 10) y la extensión NIF. Puede cambiar el nombre al archivo tal como desee presionando el botón <B>. Los ajustes se guardan en la tarjeta. Los ajustes se guardan como un archivo en el área de la tarjeta que se muestra cuando se abre la tarjeta (en el directorio raíz). Solo se pueden guardar diez archivos de ajustes en una tarjeta de la cámara. Para guardar más de diez, utilice otra tarjeta. 64 Almacenamiento y carga de ajustes Carga de ajustes 1 Seleccione [Guardar/cargar en tarjeta]. En la pantalla [Ajustes de conexión] mostrada en el paso 4 de la página 59, seleccione [Guardar/cargar en tarjeta]. [Cargar ajustes desde 2 Seleccione tarjeta]. el archivo de ajustes. 3 Seleccione Seleccione el archivo de ajustes que corresponda al entorno de red. [OK]. 4 Seleccione La información del archivo de ajustes se carga en el número de configuración seleccionado. Incluso si un ordenador u otro dispositivo se utilizan para guardar más de diez archivos de ajustes en una tarjeta, solo diez se mostrarán en la pantalla de ajustes de carga de la cámara. Para cargar once o más archivos de ajustes, cargue en primer lugar un máximo de diez archivos de ajustes y, a continuación, cargue el resto de archivos desde una tarjeta que no contenga ya archivos de ajustes cargados. 65 Pantalla de ajustes de función En la pantalla [Ajustes de función], puede configurar los ajustes de transferencia FTP y la función de ahorro de energía, así como comprobar la dirección MAC. Visualización de la pantalla Ajustes de función 1 Seleccione [55: Ajustes de WFT]. [Ajustes de función]. 2 Seleccione Se mostrará la pantalla [Ajustes de función]. 66 Pantalla de ajustes de función [Ajustes de transferencia FTP] (p. 35-41) Configure los ajustes de transferencia FTP. [Ahorro de energía] Esta función solo se puede utilizar si se ha establecido una conexión mediante LAN cableada. Si se utiliza una conexión LAN inalámbrica, la función de ahorro de energía estará activada independientemente del ajuste. Transferencia FTP Si no se transfiere una imagen durante un periodo determinado de tiempo, el transmisor cerrará sesión en el servidor FTP y detendrá la LAN. Cuando el transmisor está listo para la transferencia de imágenes, la conexión se vuelve a establecer automáticamente. EOS Utility Si no se establece conexión durante un periodo de tiempo determinado, la velocidad de transmisión se reduce para ahorrar energía. [Dirección MAC] La dirección MAC del transmisor se puede comprobar. 67 68 6 Guía de solución de problemas La velocidad de transferencia en modo ad hoc puede resultar extremadamente lenta cuando se utiliza el transmisor con determinados tipos de ordenador. Para obtener más información, póngase en contacto con el distribuidor o con el Centro de asistencia de Canon más próximo. 69 Respuesta a mensajes de error Si se muestra algún error del transmisor en el monitor de la cámara, consulte los ejemplos de acciones correctoras de esta sección para eliminar la causa del error. Cuando se produce un error, la lámpara <LAN> del transmisor parpadea, y se muestra el número de código de error en el panel LCD. Los detalles del error pueden consultarse también en el menú, [Ajustes WFT] 9 [Descripción error]. Haga clic en el número de código de error de la tabla siguiente para saltar a la página correspondiente. 11 (p. 71) 12 (p. 71) 21 (p. 72) 22 (p. 73) 23 (p. 74) 24 (p. 74) 41 (p. 76) 42 (p. 78) 43 (p. 78) 44 (p. 78) 45 (p. 79) 46 (p. 80) 47 (p. 80) 61 (p. 81) 62 (p. 81) 63 (p. 82) 64 (p. 82) 65 (p. 83) 66 (p. 83) 67 (p. 84) 68 (p. 84) 69 (p. 84) 81 (p. 85) 82 (p. 85) 91 (p. 85) Cuando se muestre el error siguiente Cuando se muestre “ERROR 01” en el panel LCD del transmisor, vuelva a conectar firmemente el transmisor y la cámara con el cable de interfaz. * Este error no se muestra en el monitor de la cámara. * Este error también se muestra cuando el transmisor está conectado a una cámara que no es compatible con el transmisor. 70 Respuesta a mensajes de error Si se muestra [Esperando reint. transf...] Si falla la transferencia de imágenes mediante FTP después de disparar, aparecerá la pantalla de la izquierda. Además, se mostrará un número de código de error en el panel LCD del transmisor y la lámpara <LAN> parpadeará en rojo. Compruebe el número del código de error y elimine la causa del error. Una vez eliminada la causa del error, las imágenes cuya transferencia falló previamente se transferirán automáticamente. Tenga en cuenta que si cancela la transferencia de imágenes o apaga la cámara, no se realizará el reintento automático. Siga los pasos de la página 42 para transferir las imágenes. 11: Conexión no encontrada En el caso de [EOSUtility], ¿se está ejecutando EOS Utility? Inicie EOS Utility y vuelva a establecer la conexión (p. 50). ¿Se han ajustado el transmisor y el punto de acceso para utilizar la misma clave de cifrado en la cámara y en el punto de acceso para la autentificación? Este error se produce si no coinciden las claves de cifrado cuando el método de autentificación para el cifrado se ha ajustado en [Sistema abierto]. El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe comprobar los caracteres en mayúscula y minúscula. Asegúrese de introducir en el transmisor la clave de cifrado correcta para la autentificación (p. 27). 12: Conexión no encontrada ¿Están encendidos el dispositivo de destino y el punto de acceso? Encienda el dispositivo de destino y el punto de acceso y, a continuación, espere unos momentos. Si continúa sin poder establecer una conexión, realice otra vez los procedimientos para establecer la conexión. 71 Respuesta a mensajes de error 21: El servidor DHCP no asignó dirección Qué se debe comprobar en el transmisor En el transmisor, la dirección IP se ajusta en [Ajuste automático]. ¿Es este el ajuste correcto? Si no se utiliza ningún servidor DHCP, configure los ajustes después de ajustar la dirección IP en [Ajuste manual] en el transmisor (p. 94). Qué se debe comprobar en el servidor DHCP ¿Está encendida la alimentación del servidor DHCP? Encienda el servidor DHCP. ¿Hay direcciones suficientes para que las asigne el servidor DHCP? Aumente el número de direcciones que asigna el servidor DHCP. Quite de la red direcciones asignadas a dispositivos por el servidor DHCP para reducir el número de direcciones en uso. ¿Está funcionando correctamente el servidor DHCP? Compruebe los ajustes del servidor DHCP para asegurarse de que está funcionando correctamente como servidor DHCP. Si es necesario, pida al administrador de la red que se asegure de que esté disponible el servidor DHCP. Qué se debe comprobar en la red en general ¿Incluye la red un enrutador o un dispositivo similar que sirva como puerta de enlace? Si es necesario, pregunte al administrador de la red cuál es la dirección de la puerta de enlace de la red e introdúzcala en el transmisor (p. 89, 94). Asegúrese de que el ajuste de dirección de la puerta de enlace se escriba correctamente en todos los dispositivos de red, incluido el transmisor. Respuesta a mensajes de error 21 - 24 Cuando responda a los errores con los números 21 - 24, compruebe también los puntos siguientes. ¿Se han ajustado el transmisor y el punto de acceso para utilizar la misma clave de cifrado en la cámara y en el punto de acceso para la autentificación? Este error se produce si no coinciden las claves de cifrado cuando el método de autentificación para el cifrado se ha ajustado en [Sistema abierto]. El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe comprobar los caracteres en mayúscula y minúscula. Asegúrese de introducir en el transmisor la clave de cifrado correcta para la autentificación (p. 27). 72 Respuesta a mensajes de error 22: El servidor DNS no responde Qué se debe comprobar en el transmisor En el transmisor, la dirección DNS se ajusta en [Ajuste manual]. ¿Es este el ajuste correcto? Si no se usa ningún servidor DNS, establezca el ajuste de dirección DNS del transmisor en [Desact.] (p. 94). En el transmisor, ¿coincide el ajuste de la dirección IP del servidor DNS con la dirección real del servidor? En el transmisor, ajuste la dirección IP correspondiente a la dirección del servidor DNS utilizado (p. 89, 94). Qué se debe comprobar en el servidor DNS ¿Está encendida la alimentación del servidor DNS? Encienda el servidor DNS. ¿Son correctos los ajustes del servidor DNS para las direcciones IP y los nombres correspondientes? En el servidor DNS, asegúrese de escribir correctamente las direcciones IP y los nombres correspondientes. ¿Está funcionando correctamente el servidor DNS? Compruebe los ajustes del servidor DNS para asegurarse de que el servidor está funcionando correctamente como servidor DNS. Si corresponde, pida al administrador de la red que se asegure de que el servidor DNS está disponible. Qué se debe comprobar en la red en general ¿Incluye la red un enrutador o un dispositivo similar que sirva como puerta de enlace? Si es necesario, pregunte al administrador de la red cuál es la dirección de la puerta de enlace de la red e introdúzcala en el transmisor (p. 89, 94). Asegúrese de que el ajuste de dirección de la puerta de enlace se escriba correctamente en todos los dispositivos de red, incluido el transmisor. 73 Respuesta a mensajes de error 23: En la red seleccionada existe un dispositivo con la misma dirección IP Qué se debe comprobar en el transmisor ¿Hay otro dispositivo en la red del transmisor que utilice la misma dirección IP que el transmisor? Cambie la dirección IP del transmisor para evitar que use la misma dirección que otro dispositivo de la red. También puede cambiar la dirección IP del dispositivo que tiene la dirección duplicada. Si la dirección IP del transmisor se ha ajustado en [Ajuste manual] en un entorno de red que utilice un servidor DHCP, cambie el ajuste a [Ajuste automático] (p. 29). 24: El servidor proxy no responde Qué se debe comprobar en el transmisor El ajuste del servidor proxy del transmisor es [Activar]. ¿Es este el ajuste correcto? Si no se usa ningún servidor proxy, establezca el ajuste del servidor proxy en [Desact.] (p. 33). ¿Coinciden los ajustes de [Ajuste de dirección] y [Nº de puerto] del transmisor con los del servidor proxy? Configure la dirección y el número de puerto del servidor proxy del transmisor de modo que coincidan con los del servidor proxy (p. 33). ¿Se han introducido correctamente los ajustes del servidor proxy del transmisor en el servidor DNS? Asegúrese de que la [Dirección] del servidor proxy se ha introducido correctamente en el servidor DNS. 74 Respuesta a mensajes de error Qué se debe comprobar en el servidor proxy ¿Está encendida la alimentación del servidor proxy? Encienda el servidor proxy. ¿Está funcionando correctamente el servidor proxy? Compruebe los ajustes del servidor proxy para asegurarse de que está funcionando correctamente como servidor proxy. Si es necesario, pregunte al administrador de la red cuál es la dirección y el número de puerto del servidor proxy y, a continuación, introdúzcalos en el transmisor. Qué se debe comprobar en la red en general ¿Incluye la red un enrutador o un dispositivo similar que sirva como puerta de enlace? Si es necesario, pregunte al administrador de la red cuál es la dirección de la puerta de enlace de la red e introdúzcala en el transmisor. Asegúrese de que el ajuste de dirección de la puerta de enlace se escriba correctamente en todos los dispositivos de red, incluido el transmisor. 75 Respuesta a mensajes de error 41: No se puede conectar con el servidor FTP Qué se debe comprobar en el transmisor En el transmisor, ¿coincide el ajuste de la dirección IP del servidor FTP con la dirección real del servidor? Configure la dirección IP del transmisor para que coincida con la dirección real del servidor FTP (p. 32). ¿Se han ajustado el transmisor y el punto de acceso para utilizar la misma clave de cifrado en la cámara y en el punto de acceso para la autentificación? Este error se produce si no coinciden las claves de cifrado cuando el método de autentificación para el cifrado se ha ajustado en [Sistema abierto]. El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe comprobar los caracteres en mayúscula y minúscula. Asegúrese de introducir en el transmisor la clave de cifrado correcta para la autentificación (p. 27). En el transmisor, ¿coincide el valor de [Ajuste número de puerto] para el servidor FTP con el número de puerto real del servidor FTP? Configure el mismo número de puerto (habitualmente el 21) en el transmisor y en el servidor FTP. Configure el número de puerto del transmisor para que coincida con el número de puerto del servidor FTP (p. 33). ¿Se han introducido correctamente los ajustes del servidor FTP del transmisor en el servidor DNS? Asegúrese de que el [Nombre serv] del servidor FTP se ha introducido correctamente en el servidor DNS. Compruebe que el [Nombre serv] del servidor FTP se ha introducido correctamente en el transmisor (p. 32). 76 Respuesta a mensajes de error Qué se debe comprobar en el servidor FTP ¿Está funcionando correctamente el servidor FTP? Configure correctamente el ordenador para que funcione como servidor FTP. Si es necesario, pregunte al administrador de la red cuál es la dirección y el número de puerto del servidor FTP y, a continuación, introdúzcalos en el transmisor. ¿Está encendida la alimentación del servidor FTP? Encienda el servidor FTP. Es posible que el servidor se haya apagado debido a un modo de ahorro de energía. En el transmisor, ¿coincide el ajuste de la dirección IP del servidor FTP (en [Dirección]) con la dirección real del servidor? Configure la dirección IP del transmisor para que coincida con la dirección real del servidor FTP (p. 32). ¿Está activado un servidor de seguridad (firewall) u otro software de seguridad? Algunos productos de software de seguridad usan un servidor de seguridad para restringir el acceso al servidor FTP. Cambie los ajustes del servidor de seguridad para que permita el acceso al servidor FTP. Quizá pueda obtener acceso al servidor FTP estableciendo [Modo Pasivo] en [Activar] en el transmisor (p. 63). ¿Se está conectando al servidor FTP a través de un enrutador de banda ancha? Algunos enrutadores de banda ancha usan un servidor de seguridad para restringir el acceso al servidor FTP. Cambie los ajustes del servidor de seguridad para que permita el acceso al servidor FTP. Quizá pueda obtener acceso al servidor FTP estableciendo [Modo Pasivo] en [Activar] en el transmisor (p. 63). 77 Respuesta a mensajes de error Qué se debe comprobar en la red en general ¿Incluye la red un enrutador o un dispositivo similar que sirva como puerta de enlace? Si es necesario, pregunte al administrador de la red cuál es la dirección de la puerta de enlace de la red e introdúzcala en el transmisor (p. 89, 94). Asegúrese de que el ajuste de dirección de la puerta de enlace se escriba correctamente en todos los dispositivos de red, incluido el transmisor. 42: El servidor FTP rechazó la conexión Qué se debe comprobar en el servidor FTP ¿Está configurado el servidor FTP para restringir el acceso a solamente algunas direcciones IP? Compruebe la dirección IP del transmisor en [Confirmar ajustes] (p. 59) y, a continuación, cambie la configuración del servidor FTP. 43: No se puede conectar con el servidor FTP. Código de error recibido desde el servidor. Qué se debe comprobar en el servidor FTP ¿Ha superado el número máximo de conexiones del servidor FTP? Desconecte algún dispositivo de red del servidor FTP o aumente el número máximo de conexiones en los ajustes del servidor FTP. 44: No se puede desconectar del servidor FTP. Código de error recibido desde el servidor. Este error se produce si el transmisor no se puede desconectar del servidor FTP por alguna razón. Apague y encienda el servidor FTP y la cámara. 78 Respuesta a mensajes de error 45: No se puede acceder al servidor FTP. Código de error recibido desde el servidor. Qué se debe comprobar en el transmisor En el transmisor, ¿se ha escrito correctamente el valor de [Nombre usuario]? Compruebe el nombre de usuario para el acceso al servidor FTP. El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe comprobar los caracteres en mayúscula y minúscula. Asegúrese de introducir en el transmisor el nombre de usuario correcto (p. 33). En el transmisor, ¿se ha escrito correctamente la [Contraseña]? Si se ha configurado una contraseña de usuario en el servidor FTP, compruebe las mayúsculas y las minúsculas para asegurarse de que coincidan con la contraseña del transmisor (p. 33). Qué se debe comprobar en el servidor FTP ¿Permiten los derechos del usuario la lectura, escritura y acceso al registro en el servidor FTP? Configure los derechos del usuario para permitir la lectura, escritura y acceso al registro en el servidor FTP. ¿Se han utilizado caracteres ASCII en el nombre de la carpeta especificada como destino de la transferencia en el servidor FTP? Utilice caracteres ASCII para el nombre de carpeta. 79 Respuesta a mensajes de error 46: Para la sesión de datos, aparece un código de error en la respuesta del servidor FTP Qué se debe comprobar en el servidor FTP El servidor FTP finalizó la conexión. Reinicie el servidor FTP. ¿Permiten los derechos del usuario la lectura, escritura y acceso al registro en el servidor FTP? Configure los derechos del usuario para permitir la lectura, escritura y acceso al registro en el servidor FTP. ¿Permiten los derechos del usuario el acceso a la carpeta de destino del servidor FTP? Configure los derechos de acceso del usuario a la tarjeta de destino del servidor FTP para que permitan guardar imágenes procedentes del transmisor. ¿Está encendida la alimentación del servidor FTP? Encienda el servidor FTP. Es posible que el servidor se haya apagado debido a un modo de ahorro de energía. ¿Está lleno el disco duro del servidor FTP? Aumente el espacio disponible en el disco duro. 47: El servidor FTP no confirmó la finalización de la transferencia del archivo de imagen Este error se produce si, por alguna razón, el transmisor no puede recibir confirmación del servidor FTP de la finalización de la transferencia del archivo de imagen. Apague y encienda el servidor FTP y la cámara, y transfiera de nuevo las imágenes. 80 Respuesta a mensajes de error 61: No se encontró el SSID seleccionado ¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre el transmisor y la antena del punto de acceso? Mueva la antena del punto de acceso hasta una posición claramente visible desde el punto de vista del transmisor. Qué se debe comprobar en el transmisor ¿Coincide el ajuste de SSID del transmisor con el del punto de acceso? Consulte el SSID en el punto de acceso y, a continuación, ajuste el mismo SSID en el transmisor (p. 26). Qué se debe comprobar en el punto de acceso ¿Está encendido el punto de acceso? Encienda la alimentación del punto de acceso. Si está activo el filtro por dirección MAC, ¿está registrada en el punto de acceso la dirección MAC del transmisor utilizado? Registre en el punto de acceso la dirección MAC (p. 67) del transmisor utilizado. 62: El terminal inalámbrico no responde Qué se debe comprobar en el transmisor ¿Está configurado el transmisor para la comunicación en modo de infraestructura? Configure el transmisor para la comunicación en modo ad hoc. Qué se debe comprobar en el punto de acceso ¿Hay un punto de acceso cercano para la comunicación ad hoc? Configure un punto de acceso para la comunicación ad hoc cerca del transmisor. 81 Respuesta a mensajes de error 63: Fallo en la autentificación inalámbrica ¿Se ha ajustado el uso del mismo método de autentificación en el transmisor y en el punto de acceso? El transmisor es compatible con los siguientes métodos de autentificación: [Sistema abierto], [Clave compartida] y [WPA/ WPA2-PSK] (p. 22). ¿Se han ajustado el transmisor y el punto de acceso para utilizar la misma clave de cifrado en la cámara y en el punto de acceso para la autentificación? El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe comprobar los caracteres en mayúscula y minúscula. Asegúrese de introducir en el transmisor la clave de cifrado correcta para la autentificación (p. 27). Si está activo el filtro por dirección MAC, ¿está registrada en el punto de acceso la dirección MAC del transmisor utilizado? Registre en el punto de acceso la dirección MAC (p. 67) del transmisor. La dirección MAC se puede consultar en la pantalla [Ajustes de función] (p. 66). 64: No puede conectar con el terminal inalámbrico ¿Se ha ajustado el uso del mismo método de cifrado en el transmisor y en el punto de acceso? El transmisor es compatible con los siguientes métodos de cifrado: WEP, TKIP y AES (p. 22). Si está activo el filtro por dirección MAC, ¿está registrada en el punto de acceso la dirección MAC del transmisor utilizado? Registre en el punto de acceso la dirección MAC (p. 67) del transmisor utilizado. La dirección MAC se puede consultar en la pantalla [Ajustes de función] (p. 66). 82 Respuesta a mensajes de error 65: Perdida conexión inalámbrica ¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre el transmisor y la antena del punto de acceso? Mueva la antena del punto de acceso hasta una posición claramente visible desde el punto de vista del transmisor. La conexión de red LAN inalámbrica se perdió por alguna razón y no se puede restablecer. Las siguientes son posibles razones: acceso excesivo al punto de acceso desde otros terminales, un horno microondas o un aparato similar que se esté utilizando cerca (que interfiere con IEEE 802.11n/g/b (banda de 2,4 GHz)), o la influencia de la lluvia o una humedad elevada. 66: Tecla de cifrado LAN inalámbrica incorrecta ¿Se han ajustado el transmisor y el punto de acceso para utilizar la misma clave de cifrado en la cámara y en el punto de acceso para la autentificación? El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe comprobar los caracteres en mayúscula y minúscula. Asegúrese de introducir en el transmisor y en el punto de acceso la clave de cifrado correcta para la autentificación (p. 27). Observe que, si el método de autentificación es [Sistema abierto], se muestra un Error 41 (“No se puede conectar con el servidor FTP”). 83 Respuesta a mensajes de error 67: Método de cifrado LAN inalámbrico incorrecto ¿Se ha ajustado el uso del mismo método de cifrado en el transmisor y en el punto de acceso? El transmisor es compatible con los siguientes métodos de cifrado: WEP, TKIP y AES (p. 22). Si está activo el filtro por dirección MAC, ¿está registrada en el punto de acceso la dirección MAC del transmisor utilizado? Registre en el punto de acceso la dirección MAC (p. 67) del transmisor utilizado. La dirección MAC se puede consultar en la pantalla [Ajustes de función] (p. 66). 68: No se puede conectar con el terminal LAN inalámbrico. Vuelva a intentarlo desde el principio. ¿Mantuvo presionado el botón WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida de Wi-Fi) del punto de acceso durante el período de tiempo especificado? Mantenga presionado el botón WPS durante el período de tiempo que indiquen las Instrucciones del punto de acceso. ¿Está intentando establecer una conexión cerca del punto de acceso? Intente establecer la conexión cuando ambos dispositivos estén dentro del alcance correspondiente. 69: Se encontraron varios terminales LAN inalámbricos. No se puede conectar. Vuelva a intentarlo desde el principio. Hay una conexión en curso por parte de otros puntos de acceso en modo de conexión pulsando un botón (modo PBC) de WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida de Wi-Fi). Espere unos momentos antes de intentar establecer la conexión o intente establecer una conexión en modo de conexión de código PIN (modo PIN) (p. 24). 84 Respuesta a mensajes de error 81: Conexión por cable perdida ¿Está conectado firmemente el cable de red LAN? Conecte de nuevo el cable de red LAN entre el transmisor y el servidor. Dado que es posible que se haya cortado el cable, pruebe a usar otro cable para conectar los dispositivos. ¿Está encendido el concentrador o el enrutador? Encienda el concentrador o el enrutador. ¿Está encendido el servidor? Encienda el servidor. Es posible que el servidor se haya apagado debido a un modo de ahorro de energía. 82: Transmisor inalámbrico de archivos no conectado ¿Está montado correctamente el transmisor? Asegúrese de que el transmisor está correctamente conectado a la cámara (p. 15). 91: Otro error Se produjo un problema diferente de los errores con los números de código 11 a 82. Apague y encienda el interruptor de la alimentación de la cámara. 85 Notas sobre la función inalámbrica Si se reduce la velocidad de transmisión, se pierde la conexión, no se muestran las imágenes correctamente o se produce algún otro problema cuando utiliza las funciones inalámbricas, intente realizar las siguientes acciones correctivas. Ubicación de instalación del punto de acceso y de la antena Cuando use el transmisor en interiores, instale el dispositivo en la misma habitación donde esté fotografiando. Instale el dispositivo en un lugar donde no se interpongan objetos ni personas entre dicho dispositivo y el transmisor. Dispositivos electrónicos cercanos Si la velocidad de transmisión de una red LAN inalámbrica se reduce debido a la influencia de los siguientes dispositivos electrónicos, deje de utilizarlos o transmita la comunicación en un área más alejada de los dispositivos. La conexión a una LAN por cable podría, además, resolver el problema. Cuando el transmisor se comunica a través de redes LAN inalámbricas mediante IEEE 802.11b/g/n utilizando ondas de radio en la banda de 2,4 GHz, es posible que la velocidad de transmisión de red LAN inalámbrica se reduzca si hay dispositivos Bluetooth, hornos de microondas, teléfonos inalámbricos, micrófonos, smartphones o dispositivos similares funcionando cerca en la misma banda de frecuencia. 86 Notas sobre la función inalámbrica Notas para utilizar varios transmisores inalámbricos Si se conectan varias cámaras con un transmisor inalámbrico integrado a un punto de acceso, asegúrese de que las direcciones IP de las cámaras sean diferentes. Cuando se conectan varias cámaras con un transmisor inalámbrico a un punto de acceso, la velocidad de transmisión se reduce. Cuando haya varios puntos de acceso IEEE 802.11n/g/b (banda de 2,4 GHz), deje un espacio de cuatro canales entre cada canal de red LAN inalámbrica para reducir las interferencias entre ondas de radio. Por ejemplo, use los canales 1, 6 y 11, los canales 2, 7 y 12, o los canales 3, 8 y 13. Cuando se pueda usar IEEE 802.11n/a (en la banda de 5 GHz), cambie a IEEE 802.11n/a (en la banda de 5 GHz) y especifique un canal diferente. 87 Seguridad Si no se han establecido correctamente los ajustes de seguridad, es posible que se produzcan los problemas siguientes. Monitorización de la transmisión Es posible que terceros malintencionados monitoricen las transmisiones de red LAN inalámbrica e intenten hacerse con los datos que esté enviando. Acceso no autorizado a la red Es posible que terceros malintencionados obtengan acceso no autorizado a la red que esté utilizando para robar, modificar o destruir información. Además, podría ser víctima de otros tipos de acceso no autorizado tales como suplantación (cuando alguien asume una identidad para obtener acceso a información no autorizada) o ataques trampolín (cuando alguien obtiene acceso no autorizado a su red como trampolín para cubrir sus huellas al infiltrarse en otros sistemas). Se recomienda proteger correctamente la red para evitar que ocurran estos tipos de problemas. 88 Revisión de los ajustes de la red Windows Abra el [Símbolo del sistema] de Windows y escriba ipconfig/all y presione la tecla <Intro>. Se muestra la dirección IP asignada al ordenador, así como la información de máscara de subred, puerta de enlace y servidor DNS. Mac OS En Mac OS X, abra la aplicación [Terminal], escriba ipconfig -a y presione la tecla <Retorno>. La dirección IP asignada al ordenador se indica en el elemento [en0] mediante [inet], con el formato “***.***.***.***”. * Para obtener información acerca de la aplicación [Terminal], consulte la ayuda de Mac OS X. Para evitar utilizar la misma dirección IP para el ordenador y otros dispositivos de la red, cambie el número de la derecha cuando configure la dirección IP asignada a la cámara mediante los procesos descritos en la página 94. Ejemplo: 192.168.1.10 89 90 7 Referencia 91 Creación y registro de pies de foto Siga estos pasos para crear pies de foto y registrarlos en la cámara, como se menciona en “Transferencia de imágenes con pie de foto” (p. 46). Cuando cree y registre pies de foto, use un ordenador en el que esté instalado EOS Utility. Consulte “Manejo remoto con EOS Utility” en la página 49 para habilitar el uso de EOS Utility a través de una red LAN. 1 Inicie EOS Utility y seleccione [Configuración de la cámara]. Se mostrará la pantalla de ajustes de la cámara. [Pies de foto WFT]. 2 Seleccione Se mostrará la pantalla de creación de pies de foto. 92 Creación y registro de pies de foto los pies de foto. 3 Escriba Puede escribir como máximo 31 caracteres (en formato ASCII). Para adquirir datos de pies de foto almacenados en la cámara, seleccione [Cargar ajustes]. los pies de foto en la 4 Registre cámara. Seleccione [Aplicar a la cámara] para registrar en la cámara los nuevos pies de foto. 93 Ajuste manual de la dirección IP Configure manualmente los ajustes de la dirección IP. Los elementos mostrados variarán según el método de comunicación. 1 Seleccione [Ajuste manual]. Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pantalla siguiente. el elemento que desea 2 Seleccione ajustar. Seleccione un elemento y presione <0>. Aparecerá la pantalla de entrada numérica. Para utilizar una puerta de enlace, direcciones DNS o IPsec, seleccione [Activar], seleccione [Dirección] y, a continuación, presione <0>. los valores que desee. 3 Escriba Gire el dial <6> para mover la posición de entrada en el área superior y seleccione un número con las teclas <Y> <Z>. Presione <0> para escribir el número seleccionado. Para ajustar los valores introducidos y volver a la pantalla del paso 2, presione el botón <M>. 94 Ajuste manual de la dirección IP [OK]. 4 Seleccione Cuando haya completado el ajuste de los elementos necesarios, seleccione [OK] y presione <0>. Aparecerá la pantalla de ajustes del método de comunicación. Si no sabe con seguridad qué escribir, consulte “Revisión de los ajustes de la red” (p. 89), o pregunte al administrador de la red o a otra persona con conocimientos sobre la red. 95 Uso de un soporte (se vende por separado) Si monta el Accesorio soporte opcional AB-E1 podrá utilizar el transmisor y una empuñadura al mismo tiempo. Monte el transmisor y la cámara en el soporte como se muestra. Rosca de trípode 96 Especificaciones 9Tipo Tipo: Accesorio para la transferencia por red LAN inalámbrica y por cable de imágenes compatible con IPsec (IEEE 802.11a/b/g/n), con conectividad Bluetooth para dispositivos GPS * La EOS R no es compatible con la conectividad Bluetooth. 9Red LAN inalámbrica Cumplimiento de normas: IEEE 802.11a IEEE 802.11b IEEE 802.11g IEEE 802.11n Método de transmisión: Modulación DS-SS (IEEE 802.11b) Modulación OFDM (IEEE 802.11a/g/n) Alcance de transmisión: Aprox. 150 m / 492 pies * Sin obstáculos entre las antenas de transmisión y de recepción, y sin interferencias de radio * Con una antena grande, de alto rendimiento, montada en el punto de acceso de red LAN inalámbrica Frecuencia de transmisión (frecuencia central): Versión WFT-E7A (Ver.2) WFT-E7B (Ver.2) WFT-E7C (Ver.2) WFT-E7D (Ver.2) WFT-E7E (Ver.2) Frecuencia 2412–2462 MHz 5180–5320 MHz 5745–5825 MHz 2412–2472 MHz 5180–5320 MHz 5500–5700 MHz 2412–2472 MHz 5745–5805 MHz 2412–2462 MHz 5280–5320 MHz 5500–5700 MHz 2412–2472 MHz 5180–5320 MHz 5500–5700 MHz 5745–5825 MHz Canales 1–11 36–64 149–165 1–13 36–64 100–140 1–13 149–161 1–11 56–64 100–140 1–13 36–64 100–140 149–165 97 Especificaciones Método de conexión: Seguridad: Modo de infraestructura o ad hoc * Compatible con configuración Wi-Fi protegida Método de autentificación: Sistema abierto, Clave compartida, WPA/WPA2-PSK Encriptación: WEP, TKIP y AES 9Red LAN por cable Ethernet: 10BASE-T, 100BASE-TX y 1000BASE-T 9Funciones de LAN Transferencia FTP: EOS Utility: Transferencia automática Selección y transferencia de imágenes Transferencia utilizando el botón SET Transferencia con pies de foto * Compatible con FTPS Funciones de control remoto de EOS Utility mediante red LAN inalámbrica o por cable 9Fuente de alimentación Batería: Batería LP-E6N (o LP-E6); se utiliza una batería. Comprobación de la batería: Automática 98 Especificaciones 9Número de disparos posibles Número de disparos posibles durante [Transferencia auto] Número aproximado de imágenes Red LAN Red LAN inalámbrica Red LAN por cable A temperatura normal (23 °C / 73 °F) A baja temperatura (0 °C / 32 °F) 1800 1700 1600 1500 * Las cifras anteriores son válidas si se utiliza una batería LP-E6N completamente cargada, con [Ahorro de energía], y se basan en los métodos de comprobación estándar de la CIPA (Camera & Imaging Products Association). * Si se transfieren las imágenes de manera consecutiva a través de una red LAN inalámbrica, el número de imágenes que se podrán transferir se reducirá. 9Dimensiones y peso Dimensiones (An x Al x Pr): 134,1 x 31,1 x 62,2 mm / 5,3 x 1,2 x 2,4 pulg. Peso: Aprox. 165 g / 5,8 onzas (solo el cuerpo) 9Entorno de funcionamiento Temperatura: Humedad: 0 °C–40 °C / 32 °F–104 °F 85% como máximo Todos los datos anteriores se basan en los métodos de comprobación estándar de Canon y en los métodos y directrices de comprobación estándar de la CIPA (Camera & Imaging Products Association). Las especificaciones y el aspecto del transmisor están sujetos a cambios sin previo aviso. 99 Marcas comerciales Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation, registradas en los Estados Unidos y/o en otros países. Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países. El logotipo Wi-Fi CERTIFIED y la marca Wi-Fi Protected Setup son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance. WPS, cuando se utiliza en las pantallas de configuración de la cámara y en este manual, significa Wi-Fi Protected Setup. UPnP es una marca comercial de UPnP Implementers Corporation. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. 100 Índice A Ad hoc.............................................81 Adaptador de CA ............................14 AES.................................................22 Ahorro de energía ...........................67 Ajustes ............................................64 Cargar.........................................65 Guardar ......................................64 Ajustes de encriptación...................22 Ajustes de función...........................66 Archivos de igual nombre ...............62 Asistente de conexión.....................20 Asociación.......................................50 Autentificación...........................22, 61 B Batería ............................................12 C Cable de red LAN ...........................21 Canal..... Áreas de uso y restricciones Carpeta de destino (para almacenamiento) .............34, 47 Carpeta de destino (para transferencia)...................47, 62 Carpetas ...................................34, 47 Clave compartida ............................22 Clave de cifrado ..............................27 Comprobación de la batería............13 D Dirección DNS ................................94 Dirección IP.........................29, 32, 94 Dirección MAC ....................22, 50, 67 Disparo remoto ...............................52 E EOS Utility .......................... 19, 49, 52 Especificación de red LAN inalámbrica .............. Áreas de uso y restricciones ESS-ID ........................................... 26 F FTPS .............................................. 32 Fuente de alimentación doméstica ... 14 Funciones de ocultación................. 22 H Historial de transferencia................ 43 I Icono de conexión .......................... 10 IEEE 802.11n/a/g/b .............. Áreas de uso y restricciones Imágenes transferidas.................... 47 J JPEG .............................................. 40 M Máscara de subred................... 89, 94 Mensajes de error .......................... 70 Método de conexión ....................... 33 Modo de conexión de código PIN ... 24 Modo de conexión pulsando un botón... 23 Modo FTP....................................... 32 Modo Pasivo............................. 33, 63 Modo PBC ...................................... 23 Modo PIN ....................................... 24 101 Índice N Nombre de ajustes..........................60 Número de código de error.............10 Número de puerto...........................33 P Panel LCD ......................................10 Pies de foto...............................46, 92 Puerta enlace..................................94 Puerto Ethernet RJ-45 ....................10 R RAW .........................................40, 45 RAW+JPEG ..............................40, 45 Reconexión.....................................55 Red .................................................17 Red LAN por cable .........................21 S Seguridad IP (IPsec).......................61 Seleccionar carpeta ........................34 Servidor DHCP ...............................29 Servidor DNS..................................89 Servidor FTP...................................31 Servidor proxy.................................33 Sistema abierto...............................22 Solución de problemas ...................69 SSID ...............................................26 102 T TCP/IP............................................ 60 Teclado........................................... 28 TKIP ............................................... 22 Trans. FTP ............................... 18, 31 Transferencia de imagen................ 31 Transferencia de lotes.................... 42 Transferencia después de fotografiar ... 42 Transferir con el botón SET ........... 39 Transmisión automática de la imagen... 37 Transmisión de imágenes individuales ... 37 V Volver a transferir ........................... 41 W WEP ............................................... 22 WPA/WPA2-PSK ............................ 22 WPS (Wi-Fi Protected Setup (Configuración protegida de Wi-Fi)) ... 22 Z Zona de uso .............. Áreas de uso y restricciones 103 Las descripciones de estas Instrucciones están actualizadas a fecha de agosto de 2018. Para ver información sobre la compatibilidad con cualquier producto presentado después de esta fecha, póngase en contacto con cualquier Centro de asistencia de Canon. Para obtener la versión más reciente de las Instrucciones, consulte el sitio web de Canon. CPA-S510-000 © CANON INC. 2018
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project