Canon PIXMA MG3550 Manuel utilisateur

Add to my manuals
197 Pages

advertisement

Canon PIXMA MG3550 Manuel utilisateur | Manualzz
MG3500 series
Manuel en ligne
Lisez-moi d'abord
Fonctions utiles disponibles sur la machine
Présentation de la machine
Français (French)
Contenu
Lisez-moi d'abord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Symboles utilisés dans ce document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Marques et licences. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Astuces pour la recherche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fenêtre utilisée pour l'explication des opérations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fonctions utiles disponibles sur la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Fonctions utiles disponibles à partir d'applications et de l'unité principale. . . . . . . . . . . . . 13
Fonctions utiles disponibles via le réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fonction d'intégration aux services de stockage en ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Impression avec Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Préparations à l'impression avec Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Impression à partir d'un ordinateur ou d'un smartphone avec Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilisation de l'interface utilisateur distante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Impression à partir d'un périphérique compatible AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Comment utiliser Imprimer depuis un e-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Préparation de l'utilisation d'Imprimer depuis un e-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Liste des fuseaux horaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Liste des fonctions de chaque modèle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Présentation de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Guide de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Précautions de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Informations sur la sécurité et les réglementations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Principaux composants et opérations de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Principaux composants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Face avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Face arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vue de l'intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
À propos de l'alimentation de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
Vérification que la machine est sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Mise sous tension/hors tension de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Note relative à la prise secteur et au cordon d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Note relative au débranchement du cordon d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Chargement du papier / des originaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Chargement de papier ordinaire/photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Chargement des enveloppes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Types de support pouvant être utilisés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Limite de chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Types de support ne pouvant pas être utilisés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
Zone d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Zone d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Formats autres que Lettre, Légal ou Enveloppes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Lettre, Légal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Enveloppes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Chargement des originaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Chargement des originaux sur la vitre d'exposition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Originaux pouvant être chargés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Comment enlever/fixer le couvercle du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Remplacement d'une cartouche FINE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Remplacement d'une cartouche FINE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Vérification du niveau d'encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Contrôle du niveau d'encre à l'aide des voyants d'encre du panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . 100
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
L'impression devient pâle ou les couleurs ne s'impriment plus correctement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Procédure d'entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Impression du motif de vérification des buses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Examen du motif de vérification des buses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Nettoyage de la tête d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Nettoyage en profondeur de la tête d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Alignement de la tête d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Réalisation de l'entretien depuis un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Nettoyage des têtes d'impression à partir de votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
112
Nettoyage de l'intérieur de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier depuis votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Utiliser votre ordinateur pour imprimer un motif de vérification des buses. . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Alignement de la tête d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Alignement de la tête d'impression à partir de votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Alignement automatique de la position de la tête d'impression à partir de l'ordinateur. . . . . . . . . 122
Nettoyage de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Nettoyage de l'extérieur de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Nettoyage de la vitre d'exposition et du couvercle du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Nettoyage de l'intérieur de la machine (nettoyage de la platine inférieure). . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Nettoyage des parties saillantes à l'intérieur de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Modification des paramètres de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Modification des paramètres de la machine depuis votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Contrôle du niveau d'encre sur votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Enregistrement d'un profil d'impression modifié. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133
Sélection de la cartouche d'encre à utiliser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Gestion de l'alimentation de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Réduction du bruit de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
138
Modification du mode de fonctionnement de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Modification des paramètres de la machine via le panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
À propos du Paramètres silencieux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Mise sous/hors tension automatique de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Informations sur la connexion réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Informations utiles sur la connexion réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Valeurs initiales réglées en usine (réseau). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Connexion de la machine à l'ordinateur avec un câble USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Lorsque les imprimantes ont le même nom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Connexion à un autre ordinateur avec un réseau local/Modification de la méthode de connexion
(USB remplacé par réseau local). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Impression des informations de configuration réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
À propos des communications réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Modification et confirmation des paramètres réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Écran Canon IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Menus Canon IJ Network Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
159
Modification des paramètres de la feuille Réseau sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Modification des paramètres détaillés WEP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
165
Modification des paramètres détaillés WPA ou WPA2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Modification des paramètres de la feuille Réseau filaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Modification des paramètres dans la feuille Mot de passe d'administrateur. . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Surveillance de l'état du réseau sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Initialisation des paramètres réseau de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Affichage des paramètres modifiés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Annexes des communications réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Utilisation de l'emplacement de carte sur un réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
À propos des termes techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Restrictions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Astuces pour garantir une qualité d'impression optimale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Informations utiles sur l'encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
188
Points clés d'une impression réussie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Après avoir chargé le papier, pensez à spécifier ses paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Annulation d'une tâche d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Méthode clé permettant de bénéficier d'une qualité d'impression constante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Précautions de transport de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions légales d'utilisation de ce produit et des images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
193
194
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Lisez-moi d'abord
Remarques sur l'utilisation du manuel en ligne
Comment imprimer
Remarques sur l'utilisation du manuel en ligne
• La reproduction, le détournement et la copie d'un texte, d'une photo ou d'une image publié(e) dans le
Manuel en ligne (désigné ci-après « ce guide »), en totalité ou en partie, sont interdits.
• En principe, Canon se réserve le droit de modifier ou de supprimer le contenu de ce guide sans en
avertir les utilisateurs. Par ailleurs, Canon peut interrompre temporairement ou définitivement la
diffusion de ce guide en cas de force majeure. Canon ne sera pas tenu pour responsable pour tout
dommage subi par les utilisateurs suite à la modification ou la suppression d'informations contenues
dans ce guide, ou à l'interruption temporaire ou définitive de sa diffusion.
• Bien que le contenu de ce guide ait été conçu avec attention, contactez le centre de service en cas
d'informations incorrectes ou manquantes.
• En principe, les descriptions contenues dans ce guide sont basées sur le produit au moment de sa
première commercialisation.
• Ce guide n'inclut pas les manuels de tous les produits vendus par Canon. Reportez-vous au manuel
fourni avec le produit lorsque vous utilisez un produit non décrit dans ce guide.
Comment imprimer
Utilisez la fonction d'impression de votre navigateur Internet pour imprimer ce guide.
Pour imprimer des images et des couleurs d'arrière-plan, suivez les étapes ci-dessous pour afficher les
options de la boîte de dialogue Imprimer, puis cochez la case Imprimer les arrière-plans.
1. Cliquez sur Imprimer... dans le menu Fichier.
2. Cliquez sur Afficher les détails ou sur
(flèche vers le bas).
3. Sélectionnez Safari dans le menu déroulant.
6
Symboles utilisés dans ce document
Avertissement
Instructions dont le non-respect peut entraîner la mort ou des blessures graves provoquées par un
fonctionnement incorrect du matériel. Ces instructions doivent être respectées afin de garantir un
fonctionnement sûr.
Attention
Instructions dont le non-respect peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels dus
à un fonctionnement incorrect du matériel. Ces instructions doivent être respectées afin de garantir
un fonctionnement sûr.
Important
Instructions contenant des informations importantes. Pour éviter les détériorations et les blessures ou
une utilisation inappropriée du produit, veuillez lire ces indications.
Remarque
Instructions comprenant des remarques et des explications complémentaires.
Basique
Instructions décrivant les opérations de base de votre produit.
Remarque
• Les icônes peuvent varier en fonction du produit utilisé.
7
Marques et licences
• Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation.
• Windows est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
• Windows Vista est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays.
• Internet Explorer est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays.
• Mac, Mac OS, AirPort, Safari, Bonjour, iPad, iPhone et iPod touch sont des marques d'Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. AirPrint et le logo AirPrint sont des marques d'Apple
Inc.
• IOS est une marque ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays, et est
utilisé sous licence.
• Google Cloud Print, Google Chrome, Android et Google Play sont des marques déposées ou des
marques de Google Inc.
• Adobe, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB et Adobe RGB (1998) sont des
marques déposées ou des marques d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
• Photo Rag est une marque de Hahnemühle FineArt GmbH.
• Bluetooth est une marque de Bluetooth SIG, Inc., aux États-Unis et sous licence de Canon Inc.
• Les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales ou
déposées. Ces marques sont détenues par leurs propriétaires.
Remarque
• Le nom officiel de Windows Vista est le système d'exploitation Microsoft Windows Vista.
8
Saisissez des mots-clés dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur
(Rechercher).
Vous pouvez rechercher des pages cible dans ce guide.
Exemple de saisie : « (nom de modèle de votre produit) charger papier », « (nom de modèle de votre produit) 1000 »
Astuces pour la recherche
Vous pouvez rechercher des pages cibles en saisissant des mots-clés dans la fenêtre de recherche.
Remarque
• L'écran affiché peut varier.
• Rechercher des fonctions
Vous pouvez facilement trouver des pages cibles en saisissant le nom de modèle de votre produit et un
mot-clé correspondant à la fonction pour laquelle vous souhaitez obtenir plus d'informations.
Exemple : Lorsque vous souhaitez obtenir plus d'informations sur le chargement de papier
Saisissez « (nom de modèle de votre produit) charger papier » dans la fenêtre de recherche et lancez la
recherche
• Dépannage
Vous pouvez obtenir des résultats de recherche plus précis en saisissant le nom de modèle de votre
produit et un code support.
Exemple : Lorsque l'écran d'erreur suivant apparaît
Saisissez « (nom de modèle de votre produit) 1000 » dans la fenêtre de recherche et lancez la
recherche
9
Remarque
• L'écran affiché varie en fonction du produit utilisé.
• Rechercher des fonctions propres aux applications
Vous pouvez facilement trouver des pages cibles en saisissant le nom de votre application et un mot-clé
correspondant à la fonction pour laquelle vous souhaitez obtenir plus d'informations.
Exemple : Si vous souhaitez en savoir plus sur l'impression de collages avec My Image Garden
Saisissez « collage My Image Garden » dans la fenêtre de recherche et lancez la recherche
• Rechercher des pages de référence
Vous pouvez rechercher des pages de référence décrites dans ce guide en saisissant le nom de votre
modèle et un titre de page.
Vous pouvez trouver plus facilement des pages de référence en saisissant également le nom de
fonction.
Exemple : Si vous souhaitez consulter la page correspondant à la phrase suivante sur une page de
procédure de numérisation
Reportez-vous à « Onglet Paramètres de couleur » pour votre modèle à partir de la section Accueil du
Manuel en ligne pour plus de détails.
Saisissez « (nom de modèle de votre produit) Onglet Paramètres de couleur numériser » dans la
fenêtre de recherche et lancez la recherche
10
Fenêtre utilisée pour l'explication des opérations
Dans ce guide, la plupart des opérations sont décrites en fonction des fenêtres affichées lorsque Mac OS X
v10.8 est utilisé.
11
Fonctions utiles disponibles sur la machine
Les fonctions utiles suivantes sont disponibles sur la machine.
Profitez davantage de votre expérience de photographie à l'aide de diverses fonctions.
Fonctions utiles disponibles à partir d'applications et de l'unité principale
Cette technologie vous permet de créer facilement des éléments, par
exemple des collages, ou de télécharger de superbes modèles pour les
imprimer.
Fonctions utiles disponibles via le réseau
Vous pouvez imprimer plus facilement grâce à l'intégration avec des
smartphones et d'autres appareils ou avec des services sur le Web.
12
Fonctions utiles disponibles à partir d'applications et de l'unité
principale
Sur la machine, les fonctions utiles suivantes sont disponibles à partir d'applications et de l'unité principale.
• Imprimer ses photos facilement
• Télécharger du contenu
Impression rapide de photos à l'aide d'une application
Organisation aisée des images
Dans My Image Garden, vous pouvez indiquer sur les photos le nom des personnes et des
événements.
Vous pouvez organiser vos photos en les classant dans des dossiers ou en les affichant dans des vues
calendrier, événement et personne. Vous pourrez ainsi les retrouver aisément lors de recherches
ultérieures.
<Vue calendrier>
<Vue personnes>
Affichage des éléments recommandés dans des diaporamas
En fonction des informations associées aux photos, Quick Menu sélectionne automatiquement les
photos conservées sur votre ordinateur, puis crée des éléments recommandés, tels que des collages et
des cartes. Les éléments créés apparaissent dans des diaporamas.
13
Si un élément vous plaît, vous pouvez l'imprimer rapidement en deux étapes.
1. Dans l'application Image Display de Quick Menu, sélectionnez l'élément à imprimer.
2. Imprimez-le avec My Image Garden.
Placement automatique de photos
Les photos sélectionnées en fonction du thème étant placées automatiquement, vous pouvez créer de
superbes montages en un rien de temps.
Autres fonctions
My Image Garden dispose de nombreuses autres fonctions utiles.
Reportez-vous à la section « Capacités de My Image Garden » pour plus d'informations.
Téléchargement de différents contenus
CREATIVE PARK
Il s'agit d'un « site de modèles à imprimer » sur lequel vous pouvez télécharger gratuitement des
modèles.
14
Le site met à votre disposition plusieurs types de contenu, tels que des cartes de vœux et des papiers
de création, que vous pouvez ensuite assembler.
Vous pouvez aisément y accéder depuis Quick Menu.
CREATIVE PARK PREMIUM
Il s'agit d'un service à partir duquel les clients qui utilisent les modèles compatibles avec le contenu
Premium peuvent télécharger des modèles à imprimer exclusifs.
Vous pouvez télécharger rapidement le contenu Premium via My Image Garden. Ce contenu Premium
téléchargé peut être directement imprimé avec My Image Garden.
Pour imprimer un contenu Premium téléchargé, assurez-vous que des cartouches d'encre d'origine
Canon sont installées pour toutes les couleurs sur une imprimante prise en charge.
Remarque
• Les contenus Premium fournis sur cette page peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
15
Fonctions utiles disponibles via le réseau
Les fonctions utiles suivantes sont disponibles sur la machine.
Profitez davantage de votre expérience de photographie à l'aide de diverses fonctions.
Important
• Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles dans tous les pays ou toutes les régions.
Utilisation de l'application dans différents environnements à l'aide de PIXMA Cloud Link
Chargement d'images numérisées sur le Web
Impression simple de données Web
Impression avec Google Cloud Print
Impression directe à partir de votre iPad, iPhone ou iPod touch
Utilisez le plug-in d'impression Canon
Impression via Mopria
Gestion de votre imprimante sur un site distant à l'aide de l'Interface utilisateur distante
Impression facile via l'envoi d'un e-mail depuis votre ordinateur ou votre smartphone
Impression facile à partir de votre smartphone avec PIXMA Printing Solutions
Impression avec Windows RT
Utilisation de l'application dans différents environnements à l'aide de
PIXMA Cloud Link
En utilisant PIXMA Cloud Link, vous pouvez accéder à une application qui prend en charge ce service et
l'utiliser directement sans passer par votre ordinateur. Vous pouvez imprimer des photos et des
documents provenant de différentes applications, mais aussi enregistrer et gérer ces applications.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de PIXMA Cloud Link ».
Chargement facile d'images numérisées sur le Web
Si vous utilisez Evernote ou Dropbox sur votre ordinateur, vous pouvez charger rapidement des images
numérisées sur le Web. Vous pouvez ensuite utiliser ces images sur des smartphones ou d'autres
ordinateurs.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Fonction d'intégration aux services de stockage en
ligne ».
16
Impression rapide de photos sur des services de partage de photos ou de
modèles sur le Web à partir de la machine
Vous pouvez imprimer directement des photos sur des services de partage de photos ou des modèles
offerts sur le Web sans utiliser d'ordinateur.
• Impression photo album en ligne
Vous pouvez accéder aux services de partage de photos sur le Web à partir de la machine et
imprimer directement des photos dans les albums en ligne (comme les albums Web Picasa) tout en
les vérifiant sur l'écran de l'imprimante.
• Impression de modèles sur le Web
Canon propose un nombre varié de modèles, y compris les modèles de saison et les calendriers sur
le Web. Vous pouvez à tout moment télécharger et imprimer les modèles, sans aucune limite de
volume, en utilisant tout simplement la machine.
Impression dans différents environnements avec Google Cloud Print
La machine est compatible avec Google Cloud Print (Google Cloud Print est un service fourni par Google
Inc.).
Google Cloud Print vous permet d'imprimer depuis n'importe quel endroit avec des applications ou
services prenant en charge Google Cloud Print.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression avec Google Cloud Print ».
Impression directe à partir de votre iPad, iPhone ou iPod touch avec Apple
AirPrint
La machine est compatible avec la fonction AirPrint des périphériques Apple iOS.
Vous pouvez imprimer directement via un réseau sans fil des e-mails, des photos, des pages Web, etc. à
partir de votre iPad, iPhone ou iPod touch sur la machine.
17
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression à partir d'un périphérique compatible
AirPrint ».
Utilisez le plug-in d'impression Canon
Canon Print Service est un plug-in d'impression pour Android 4.4 disponible gratuitement sur Google
Play. L'installation et l'activation du plug-in permettent à votre smartphone ou à votre tablette Android
d'imprimer sans fil sur une imprimante Canon.
Impression via Mopria
Vous pouvez imprimer sans fil sur une imprimante Canon depuis un smartphone ou une tablette Android
compatible Mopria.
Consultez la page d'accueil Mopria (http://www.mopria.org) pour plus de détails, notamment les
périphériques pris en charge.
Gestion de votre imprimante sur un site distant à l'aide de l'Interface
utilisateur distante
L'Interface utilisateur distante vous permet de configurer cette machine, de vérifier l'état de la machine
et même d'effectuer la maintenance à partir de votre ordinateur ou de votre smartphone.
Étant donné que vous utilisez ce service depuis un site distant via le réseau, vous pouvez consulter les
informations relatives à l'imprimante même en étant à distance.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de l'interface utilisateur distante ».
Impression facile via l'envoi d'un e-mail depuis votre ordinateur ou votre
smartphone
Imprimer depuis un e-mail vous permet d'imprimer facilement une photo ou un document enregistré sur
votre ordinateur ou votre smartphone en le joignant à un e-mail.
Vous pouvez imprimer en toute simplicité lorsque vous êtes à l'extérieur ou en voyage. Vous pouvez
même configurer l'imprimante à l'avance pour permettre à des amis ou des membres de votre famille
d'imprimer.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Comment utiliser Imprimer depuis un e-mail ».
18
Impression facile à partir d'un smartphone avec PIXMA Printing Solutions
Utilisez PIXMA Printing Solutions pour imprimer facilement via une connexion sans fil les photos
enregistrées sur un smartphone.
Vous pouvez également recevoir des données numérisées (PDF ou JPEG) directement sur un
smartphone sans utiliser d'ordinateur.
PIXMA Printing Solutions est disponible en téléchargement sur l'App Store et Google Play.
Impression avec Windows RT
Lorsque vous utilisez Windows RT, vous pouvez facilement imprimer vos documents en connectant
simplement cette machine au réseau.
Pour plus d'informations sur la connexion au réseau, cliquez ici.
Une fois la connexion établie, le logiciel Canon Inkjet Print Utility, qui vous permet de préciser des
paramètres détaillés pour l'impression, est automatiquement téléchargé.
Canon Inkjet Print Utility vous permet de vérifier l'état de l'imprimante et de préciser des paramètres
détaillés pour l'impression. (Les fonctions disponibles varient selon l'environnement d'utilisation et la
méthode de connexion.)
19
Fonction d'intégration aux services de stockage en ligne
Vous pouvez utiliser la machine avec des services de stockage en ligne tels que Evernote.
Intégration au service de création de note en ligne
« Evernote »
Si une application client Evernote est installée sur votre ordinateur, vous pouvez y importer des images
numérisées, puis les charger sur le serveur Evernote.
Vous pouvez ensuite accéder à ces images sur des smartphones ou d'autres ordinateurs.
Pour utiliser Evernote, vous devez créer un compte. Accédez à la page « CRÉER UN COMPTE » de
Evernote pour créer un compte.
• Paramètres
Dans la boîte de dialogue Paramètres de IJ Scan Utility, sélectionnez l'élément à configurer, puis
sélectionnez Evernote pour Envoyer à une application dans Paramètres de l'application.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Boîte de dialogue Paramètres » correspondant à
votre modèle et accessible depuis l'accueil du Manuel en ligne.
Important
• Les fonctions de service Evernote peuvent faire l'objet de modifications ou d'une résiliation sans
préavis.
20
Impression avec Google Cloud Print
La machine est compatible avec Google Cloud Print™ (Google Cloud Print est un service fourni par Google
Inc.).
Google Cloud Print vous permet d'imprimer depuis n'importe quel endroit avec des applications ou services
prenant en charge Google Cloud Print.
1. Préparations à l'impression avec Google Cloud Print
2. Impression à partir d'un ordinateur ou d'un smartphone avec Google Cloud Print
Important
• Une connexion réseau avec la machine et une connexion Internet sont requises pour enregistrer la
machine et imprimer avec Google Cloud Print. Frais de connexion à Internet applicables.
• Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.
21
Préparations à l'impression avec Google Cloud Print
Pour imprimer avec Google Cloud Print, il vous faut un compte Google sur lequel enregistrer la machine
avec Google Cloud Print au préalable.
Se procurer un compte Google
Si vous possédez déjà un compte Google, enregistrez la machine.
Enregistrement de la Machine avec Google Cloud Print
Se procurer un compte Google
Tout d'abord, il vous faut un compte Google sur lequel enregistrer la machine avec Google Cloud Print.
Accédez au service Google Cloud Print à l'aide d'un navigateur Internet sur l'ordinateur ou l'appareil
mobile, puis saisissez les informations requises.
* L'écran ci-dessus peut changer sans notification préalable.
Enregistrement de la Machine avec Google Cloud Print
Enregistrez la machine avec Google Cloud Print.
La procédure d'authentification sur un navigateur Internet, ou à l'aide d'un appareil mobile, est requise
pour le processus d'enregistrement. Préparez une feuille au format A4 ou Lettre pour permettre
l'impression de l'URL d'authentification à partir de la machine, lors du processus d'authentification.
Important
• Une connexion réseau avec la machine et une connexion Internet sont requises pour enregistrer la
machine et imprimer avec Google Cloud Print. Frais de connexion à Internet applicables.
• Si le propriétaire de la machine change, supprimez la machine de Google Cloud Print.
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
Si votre imprimante possède un écran LCD
2. À partir de l'écran d'accueil, sélectionnez Config. (ou appuyez sur le bouton
Configuration (Setup) du panneau de contrôle)
22
3. Sélectionnez Configuration du service Web -> Config. connexion -> Configuration
Google Cloud Print (GoogleCloudPrint) -> Enr. auprès Google Cloud Print (S'enr.
auprès serv.)
Remarque
• Si vous avez déjà enregistré la machine sur Google Cloud Print, un message de confirmation
pour enregistrer de nouveau la machine s'affiche.
4. Lorsque l'écran de confirmation de l'enregistrement de la machine s'affiche,
sélectionnez Oui
5. Sélectionnez une langue d'affichage dans l'écran des paramètres d'impression de
Google Cloud Print
Le message de confirmation pour imprimer l'URL d'authentification s'affiche.
6. Chargez du papier ordinaire de format A4 ou Lettre, puis sélectionnez OK
L'URL d'authentification est en cours d'impression.
7. Vérifiez que l'URL d'authentification est imprimée, sélectionnez Oui
8. Effectuez le processus d'authentification à l'aide d'un navigateur Internet sur l'ordinateur
ou sur l'appareil mobile
Accédez à l'URL à l'aide d'un navigateur Internet ou d'un appareil mobile et suivez la procédure
d'authentification à l'aide des instructions affichées à l'écran.
Remarque
• Effectuez le processus d'authentification avec votre compte Google préalablement créé.
9. Lorsque le message confirmant la fin de l'enregistrement s'affiche sur l'écran LCD de la
machine, sélectionnez OK
Lorsque le processus d'authentification s'est correctement déroulé, les éléments enregistrés sont
affichés. Lorsque le processus d'authentification s'est correctement déroulé, vous pouvez imprimer
les données avec Google Cloud Print.
Lorsque le processus d'authentification ne s'est pas correctement déroulé et qu'un message d'erreur
s'affiche, sélectionnez OK. Lorsque le message de confirmation de l'impression de l'URL
d'authentification s'affiche, imprimez l'URL d'authentification, puis effectuez le processus
d'authentification de nouveau.
Si votre imprimante ne possède pas d'écran LCD
2. Démarrage de l'interface utilisateur distante
3. Sélectionnez Configur. Google Cloud Print -> Enr. auprès Google Cloud Print
23
Remarque
• Si vous avez déjà enregistré la machine sur Google Cloud Print, un message de confirmation
pour enregistrer de nouveau la machine s'affiche.
4. Lorsque l'écran de confirmation de l'enregistrement de la machine s'affiche,
sélectionnez Oui
5. Dans les paramètres d'impression pour Google Cloud Print, sélectionnez la langue
d'affichage, puis sélectionnez Authentification
6. Lorsque le message de fin de l'enregistrement s'affiche, sélectionnez OK
Suppression de la Machine à partir de Google Cloud Print
Si le propriétaire de la machine change ou si vous souhaitez réenregistrer la machine, supprimez la
machine du service Google Cloud Print en suivant les étapes ci-dessous.
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
Si votre imprimante possède un écran LCD
2. À partir de l'écran d'accueil, sélectionnez Config. (ou appuyez sur le bouton
Configuration (Setup) du panneau de contrôle)
3. Sélectionnez Configuration du service Web -> Config. connexion -> Configuration
Google Cloud Print (GoogleCloudPrint) -> Supprimer de Google Cloud Print
(Supprim. du service)
4. Lorsque l'écran de confirmation de suppression de la machine s'affiche, sélectionnez
Oui
Si votre imprimante ne possède pas d'écran LCD
2. Démarrage de l'interface utilisateur distante
3. Sélectionnez Configur. Google Cloud Print -> Supprimer de Google Cloud Print
4. Lorsque l'écran de confirmation de suppression de la machine s'affiche, sélectionnez
Oui
24
Impression à partir d'un ordinateur ou d'un smartphone avec
Google Cloud Print
Lorsque vous envoyez des données d'impression avec Google Cloud Print, la machine reçoit et imprime les
données automatiquement si la machine est sous tension.
Lorsque vous imprimez à partir d'un ordinateur, d'un smartphone ou d'un périphérique externe avec Google
Cloud Print, pensez à charger du papier dans la machine au préalable.
Envoi des données d'impression avec Google Cloud Print
1. Assurez-vous que la machine est sous tension
Remarque
• Si vous souhaitez envoyer des données d'impression à distance, pensez à mettre la machine
sous tension.
2. Imprimez depuis un ordinateur ou un smartphone
La figure ci-après illustre un exemple d'impression à partir du navigateur Web avec Google Cloud Print.
L'écran peut varier en fonction des applications ou des services prenant en charge Google Cloud Print.
Lorsque le préparation à l'impression avec Google Cloud Print est achevée et que la machine est sous
tension, la machine recevra et imprimera automatiquement les données.
Remarque
• En fonction de l'état de la communication, la machine peut ne pas recevoir les données ou mettre un
certain temps pour les imprimer.
• Lors de l'impression avec Google Cloud Print, cette dernière peut être annulée selon l'état de la
machine. Par exemple lorsque la machine est utilisée ou qu'une erreur est apparue. Pour reprendre
l'impression, vérifiez l'état de la machine, puis imprimez de nouveau avec Google Cloud Print.
• Pour les paramètres d'impression :
• Si vous sélectionnez un type de support autre que le papier ordinaire ou un format autre que A4/
Lettre/B5/A5, les données sont imprimées en recto simple, même si vous avez sélectionné
l'impression recto-verso. (* Les formats de papier peuvent varier selon le modèle de l'imprimante.
25
Pour des informations sur les formats de papier pris en charge, accédez à la page d'accueil du
Manuel en ligne et consultez la section « Impression recto verso automatique impossible »
correspondant à votre modèle.)
• Si vous sélectionnez le papier ordinaire comme support ou le format B5/A5, les données sont
imprimées avec des bordures, même si vous avez sélectionné l'impression sans bordure.
• Selon les données d'impression, les résultats d'impression peuvent différer de l'image
d'impression.
• En fonction de l'appareil qui émet les données d'impression avec Google Cloud Print, il vous sera
peut être impossible de sélectionner les paramètres d'impression.
Pour réaliser une impression immédiate à partir de Google Cloud Print
Lorsque la machine ne reçoit pas les données d'impression ou que vous voulez imprimer immédiatement,
vous pouvez vérifier si une tâche d'impression est en cours sur Google Cloud Print et lancer
manuellement une impression.
Suivez les étapes ci-dessous.
Important
• Cette fonction peut ne pas être disponible, selon l'imprimante que vous utilisez. Pour vérifier si cette
fonction est disponible sur votre imprimante, reportez-vous à la Liste des fonctions pour chaque
modèle (Google Cloud Print).
1. Assurez-vous que la machine est sous tension
2. À partir de l'écran d'accueil, sélectionnez Config. (ou appuyez sur le bouton
Configuration (Setup) du panneau de contrôle)
3. Sélectionnez Recherche service Web
Remarque
• Si vous n'avez pas enregistré la machine sur Google Cloud Print, Recherche service Web n'est
pas affiché.
Enregistrez la machine sur Google Cloud Print.
Si votre écran LCD est un modèle couleur
4. Sélectionnez Imp. dep. Google Cloud Print
L'écran de confirmation pour vérification s'affiche.
5. Sélectionnez Oui
Si des données d'impression sont émises, la machine les reçoit et les imprime.
Si votre écran LCD est un modèle monochrome
4. Sélectionnez GoogleCloudPrint
26
5. Appuyez sur le bouton OK
Connectez-vous au serveur. Si les données sont disponibles, imprimez-les.
27
Utilisation de l'interface utilisateur distante
Ce service vous permet de vérifier les informations de l'imprimante et d'exécuter des fonctions utilitaires
depuis votre ordinateur ou votre smartphone.
De plus, vous pouvez utiliser les services Web pratiques proposés par Canon.
Vérification de l'adresse IP de l'imprimante
Pour utiliser ce service, vérifiez d'abord l'adresse IP de cette machine dans le panneau de contrôle de la
machine.
Important
• Avant de vérifier l'adresse IP de cette machine ou d'utiliser l'Interface utilisateur distante, vérifiez
que la machine est connectée au réseau local et que l'environnement de réseau local est connecté à
Internet. Il convient de noter que les frais de connexion à Internet incombent au client.
1. Vérifiez que la machine est sous tension
Si votre imprimante possède un écran LCD
2. Dans la fenêtre d'accueil, sélectionnez
Config. ->
Paramètres
périphérique -> Paramètres réseau -> Confirmer les paramètres réseau -> Liste
param. réseau sans fil ou Liste des paramètres réseau. Ensuite, dans la fenêtre
affichée, vérifiez l'adresse IP.
Remarque
• Pour imprimer l'adresse IP, chargez une feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre.
Ensuite, dans la fenêtre d'accueil, sélectionnez
28
Config. ->
Paramètres
périphérique -> Paramètres réseau -> Confirmer les paramètres réseau -> Imprimer
détails réseau, dans l'ordre.
Si votre imprimante ne possède pas d'écran LCD
2. Chargez une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre
3. Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant
Alarme (Alarm) clignote 15 fois
4. Relâchez le bouton
L'impression des informations relatives à la configuration réseau commence.
Démarrage de l'Interface utilisateur distante
Dans le navigateur Web, entrez directement l'adresse IPv4 que vous avez vérifiée sur l'écran LCD de la
machine. L'Interface utilisateur distante démarre.
1. Depuis votre ordinateur, smartphone ou tablette, ouvrez le navigateur Web et entrez l'URL
suivante :
http:// <Adresse IP de l'imprimante>
Pour « <Adresse IP de l'imprimante> », entrez l'adresse IP que vous avez vérifiée dans « Vérification
de l'adresse IP de l'imprimante ».
2. Saisie du Nom d'utilisateur et du mot de passe d'administrateur
Dans l'écran d'authentification, entrez les informations pour Nom d'utilisateur et Mot de passe.
Nom d'utilisateur: ADMIN
Mot de passe: Voir « A propos du mot de passe d'administrateur ».
Remarque
• Le Nom d'utilisateur peut varier selon le navigateur utilisé.
3. Démarrage de l'Interface utilisateur distante
L'Interface utilisateur distante démarre et la fenêtre supérieure s'affiche.
29
État impr.
Cette fonction affiche des informations sur l'imprimante, telles que la quantité d'encre restante,
l'état de la machine et des informations détaillées sur les erreurs.
Vous pouvez également vous connecter sur le site d'achat d'encre ou la page d'assistance et
utiliser les services Web.
Utilitaires
Cette fonction vous permet de configurer et d'exécuter les fonctions utilitaires de la machine telles
que le nettoyage.
Param. AirPrint
Cette fonction vous permet de spécifier les paramètres Apple AirPrint, tels que les informations de
position.
Configur. Google Cloud Print
Cette fonction vous permet d'enregistrer cette machine sur Google Cloud Print ou de supprimer la
machine.
Mise à jour du micrologiciel
Cette fonction vous permet de mettre à jour le programme interne et de vérifier les informations de
version.
Manuel (en ligne)
Cette fonction affiche le Manuel en ligne.
Network Configuration
Cette fonction affiche les paramètres réseau.
30
Impression à partir d'un périphérique compatible AirPrint
Le présent document explique comment utiliser AirPrint pour imprimer sans connexion filaire depuis votre iPad, iPhone et
iPod touch vers une imprimante Canon.
Avec AirPrint, vous pouvez imprimer des photos, des e-mails, des pages Web et des documents depuis votre appareil
Apple sans avoir à installer de pilote.
Vérification de votre environnement
Vérifiez d'abord votre environnement.
• Environnement de fonctionnement AirPrint
Pour utiliser AirPrint, vous devez disposer d'un des périphériques Apple dotés de la dernière version d'iOS suivants :
iPad (tous les modèles), iPhone (3GS ou version ultérieure), ou iPod touch (3e génération ou version ultérieure).
• Environnement réseau
L'appareil Apple (iPad, iPhone ou iPod touch) et la machine doivent être connectés au même réseau Wi-Fi.
Remarque
■ Si votre iPad, iPhone ou iPod touch fonctionne avec la dernière version d'iOS, il n'est pas nécessaire de télécharger
ni d'installer des pilotes ou des logiciels supplémentaires.
Impression avec AirPrint
1. Assurez-vous que la machine est sous tension et connectée au réseau local.
2. Depuis le logiciel d'application de votre appareil Apple, appuyez sur l'icône d'activation pour
afficher les options de menu.
31
3. Dans le menu, appuyez sur Imprimer.
4. Dans Options de l'imprimante, sélectionnez le modèle que vous utilisez.
Important
■ Certains logiciels d'application ne prenant pas en charge AirPrint, les Options de l'imprimante risquent de ne
pas s'afficher. Si vous n'avez pas accès à ces options, vous ne pourrez pas lancer d'impressions depuis ce
logiciel d'application.
Remarque
■ Les options de l'imprimante peuvent varier en fonction du logiciel d'application et du modèle utilisés. En règle
générale, lorsque vous appuyez sur Imprimer, puis que vous sélectionnez un nom de modèle, vous pouvez
choisir parmi les quatre options suivantes :
• Imprimante : sélectionnez un modèle compatible avec le réseau sans fil.
32
• Copies : indiquez le nombre de copies à imprimer.
• Impression recto/verso : si le modèle prend en charge l'impression recto/verso, vous pouvez choisir de
l'activer ou de la désactiver.
• Plage : la plage de pages n'est disponible qu'avec certains logiciels d'application et types de fichier (fichiers
PDF, par exemple).
5. Avec l'option 1 copie, cliquez sur + ou - pour définir le nombre de copies.
6. Pour une impression recto/verso, cliquez sur Activer pour activer la fonction ou sur
Désactiver pour la désactiver.
7. Lorsque vous imprimez un fichier composé de plusieurs pages (un fichier PDF, par
exemple), cliquez sur Plage, puis sur Toutes les pages ou définissez la plage de pages à
imprimer.
8. Appuyez sur Imprimer.
Lorsque vous lancez une impression, l'imprimante utilise les paramètres spécifiés pour imprimer les données.
Format papier
Avec AirPrint, le format du papier est automatiquement sélectionné en fonction du logiciel d'application utilisé sur l'appareil
Apple et de la région d'utilisation d'AirPrint.
Si vous utilisez le logiciel d'application photo d'Apple, le format de papier est défini par défaut sur L au Japon et sur 4"x6"
ou KG dans les autres pays et régions.
Si vous imprimez des documents depuis le logiciel d'application Safari d'Apple, le format de papier est défini par défaut sur
Lettre aux États-Unis et sur A4 en Europe et au Japon.
Important
■ Votre logiciel d'application peut prendre en charge plusieurs formats de papier.
Vérification de l'état de l'impression
Lors d'une impression, une icône d'impression apparaît dans la liste des logiciels d'application utilisés récemment. Vous
pouvez utiliser cette icône pour vérifier la progression de l'impression.
Pour afficher la liste des logiciels d'application utilisés récemment, appuyez deux fois sur le bouton d'accueil de l'appareil
Apple. L'icône d'impression s'affiche en bas de l'écran d'accueil.
33
Suppression d'une tâche d'impression
Pour supprimer une tâche d'impression avec AirPrint, suivez l'une des deux méthodes suivantes :
• Depuis la machine : utilisez le panneau de contrôle de la machine pour annuler une tâche d'impression.
• Depuis un appareil Apple : appuyez deux fois sur le bouton d'accueil de l'appareil Apple. Appuyez sur l'icône
d'impression, puis affichez la liste des tâches d'impression. Appuyez sur la tâche d'impression à annuler, puis sur
Annuler l’impression.
Dépannage AirPrint
Si l'impression du document ne se lance pas, vérifiez les points suivants :
1. Vérifiez que la machine est sous tension. Si la machine est sous tension, éteignez- la, puis
rallumez-la. Vérifiez ensuite si le problème est résolu.
2. Vérifiez que la machine est connectée au réseau local sur le même sous-réseau que
l'appareil doté d'iOS.
3. Vérifiez que la machine dispose de suffisamment de papier et d'encre.
4. Vérifiez qu'aucun message d'erreur n'est affiché sur le panneau de contrôle de la machine.
Si le problème persiste, utilisez le pilote d'imprimante de votre ordinateur pour lancer l'impression et vérifier que le
document peut être imprimé normalement sur la machine.
Si le document ne peut pas être imprimé, reportez-vous au Manuel en ligne de votre modèle.
Remarque
■ Une fois la machine sous tension, la machine peut mettre quelques minutes avant de pouvoir communiquer via une
connexion réseau sans fil. Confirmez que la machine est connectée au réseau sans fil, puis relancez l'impression.
■ Si Bonjour est désactivé sur la machine, AirPrint ne peut pas être utilisé. Vérifiez les paramètres réseau sur la
machine, puis activez Bonjour.
34
Remarque
■ Les fenêtres utilisées pour les explications peuvent varier de celles affichées par votre logiciel d'application ou produit
Apple.
35
Comment utiliser Imprimer depuis un e-mail
Imprimer depuis un e-mail vous permet d'imprimer facilement des fichiers joints. Il vous suffit de joindre
une image ou un document de votre ordinateur ou de votre smartphone et d'envoyer l'e-mail avec le fichier
joint.
Vous pouvez imprimer en toute simplicité lorsque vous êtes à l'extérieur, par exemple en voyage. De même,
les membres de votre famille ou vos amis peuvent imprimer en s'enregistrant au préalable.
Vous pouvez utiliser Imprimer depuis un e-mail sur toutes les imprimantes Canon qui prennent en charge
le service.
Vérification de votre environnement
Vérifiez d'abord votre environnement.
• Environnement réseau
Ce produit doit être connecté à un réseau local avec une connexion Internet.
Important
• Le coût de l'accès à Internet sera à la charge de l'utilisateur.
• Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays ou certaines régions.
• Cette fonction peut ne pas être disponible, selon l'imprimante que vous utilisez. Pour vérifier si cette
fonction est disponible sur votre imprimante, reportez-vous à la Liste des fonctions pour chaque
modèle (Imprimer depuis un e-mail).
• Version du micrologiciel de l'imprimante
Si la version du micrologiciel de l'imprimante est antérieure à la version 2.000, vous devez mettre à
jour le micrologiciel.
Vous pouvez exécuter la mise à jour du micrologiciel depuis l'Interface utilisateur distante ou depuis
votre imprimante.
Pour exécuter la mise à jour depuis l'Interface utilisateur distante, reportez-vous aux Instructions
d'utilisation de l'interface utilisateur distante.
Pour exécuter la mise à jour depuis votre imprimante, accédez à la page d'accueil du Manuel en ligne
et consultez le document « Mise à jour du micrologiciel » correspondant à votre modèle d'imprimante.
Préparation de l'utilisation d'Imprimer depuis un e-mail
Pour utiliser Imprimer depuis un e-mail, vous devez enregistrer l'imprimante en entrant des informations
sur son propriétaire.
36
1. Imprimez l'URL de la page d'enregistrement de l'imprimante et le code PIN
2. Accédez à l'URL et entrez l'adresse e-mail du propriétaire ainsi que les autres informations
requises
3. Vérifiez si un e-mail a été envoyé à l'adresse que vous avez saisie
4. Accédez à l'URL fournie dans l'e-mail et effectuez le processus d'enregistrement de
l'imprimante
Remarque
• L'adresse e-mail qui apparaît à l'écran une fois l'enregistrement terminé est celle qui sera utilisée
exclusivement pour la fonction Imprimer depuis un e-mail.
Pour plus de détails sur la procédure d'enregistrement, cliquez ici
Impression depuis votre ordinateur ou votre smartphone
1. Préparez un fichier que vous souhaitez imprimer
Le format de fichier, le nombre de fichiers et la taille de fichier pris en charge par cette fonction
d'impression sont indiqués ci-dessous.
Formats de fichier pris en charge
• Fichiers Adobe PDF
• Fichiers JPEG
Important
• Seuls les fichiers joints à un e-mail peuvent être imprimés. Les e-mails ne peuvent pas l'être.
• Il est impossible d'imprimer des fichiers Adobe PDF cryptés, des fichiers protégés par mot de
passe et des fichiers dont l'impression est désactivée.
• Les fichiers joints sous forme compressée ne peuvent pas être imprimés.
• Les fichiers d'un format différent d'Adobe PDF et JPEG ne peuvent pas être imprimés.
Nombre de fichiers et tailles de fichier pris en charge
• Il est possible d'imprimer jusqu'à 10 fichiers joints.
• La taille maximale d'un e-mail avec des fichiers joints est de 5 Mo.
37
Remarque
• La taille d'un e-mail dépend de la taille du fichier entier transmis, message et en-tête compris.
Il est donc parfois impossible d'imprimer un fichier joint, même si sa taille est inférieure à 5 Mo.
• Si un fichier JPEG joint a une taille inférieure à 10 Ko, il ne peut pas être imprimé.
2. Joignez à l'e-mail un fichier à imprimer depuis votre PC ou votre smartphone et envoyez-le
à l'adresse e-mail pour impression
Pour vérifier l'adresse de l'imprimante, effectuez l'une des opérations suivantes depuis le panneau de
contrôle de cette machine :
• Dans le panneau de contrôle de cette machine, affichez la fenêtre d'accueil et sélectionnez
Config. ->
Configuration du service Web -> Config. connexion service Web ->
Conf. Imprimer depuis un e-mail -> Vérifier adresse pour impression.
Service Web ->
• Dans le panneau de contrôle de cette machine, sélectionnez
Configuration du service Web -> Paramètres site enregistré -> Conf. Imprimer depuis un email -> Vérifier adresse pour impression.
Important
• Vous ne pourrez pas utiliser le service durant les périodes de maintenance le concernant.
Utilisation du service avec plusieurs personnes
Pour permettre à plusieurs personnes (autres que le propriétaire de l'imprimante) d'utiliser cette fonction,
enregistrez-les en tant que membres.
1. Le propriétaire de l'imprimante utilise son PC ou son smartphone pour accéder à l'URL de
connexion du service (https://pr.mp.c-ij.com/po) et se connecte
2. Sélectionnez le nom de l'imprimante à laquelle vous souhaitez ajouter le membre. Cliquez
sur Paramètres des membres -> Ajouter pour entrer l'adresse e-mail du membre et
cliquez sur Enregistrer
Une URL de page d'enregistrement de membre est envoyée à l'adresse e-mail du nouveau membre
enregistré.
3. Le membre enregistré accède à l'URL incluse dans l'e-mail et effectue l'enregistrement
Vous pouvez utiliser ce service à partir de l'adresse e-mail enregistrée.
Remarque
• Vous pouvez enregistrer jusqu'à 500 membres.
Imprimer depuis un e-mail Dépannage
Le document ne s'imprime pas
Si vous ne pouvez pas vous enregistrer auprès du service ou si vous le supprimez
Si vous ne pouvez pas imprimer après la réparation de l'imprimante
38
Le document ne s'imprime pas
Si l'impression du document ne se lance pas, vérifiez les points suivants :
• Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
Si l'imprimante est sous tension, éteignez-la, puis rallumez-la. Vérifiez ensuite si le problème est
résolu.
• Vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau.
• Vérifiez que l'imprimante est connectée à un réseau local et que celui possède une connexion
Internet.
• Vérifiez qu'aucun message d'erreur n'est affiché sur l'écran LCD de l'imprimante.
Si le problème persiste, utilisez le pilote d'imprimante de votre ordinateur pour lancer l'impression et
vérifier que le document peut être imprimé normalement sur l'imprimante.
S'il est impossible d'imprimer le document, reportez-vous au manuel en ligne (instructions d'utilisation)
livré avec l'imprimante.
• Vérifiez que le fichier joint à l'e-mail est un fichier Adobe PDF ou JPEG.
• Vérifiez que l'adresse e-mail de destination est correcte.
Pour vérifier l'adresse de l'imprimante, effectuez l'une des opérations suivantes depuis le panneau de
contrôle de cette machine :
◦ Dans le panneau de contrôle de cette machine, affichez la fenêtre d'accueil et sélectionnez
Config. ->
Configuration du service Web -> Config. connexion service Web ->
Conf. Imprimer depuis un e-mail -> Vérifier adresse pour impression.
◦ Dans le panneau de contrôle de cette machine, sélectionnez
Service Web ->
Configuration du service Web -> Paramètres site enregistré -> Conf. Imprimer depuis un email -> Vérifier adresse pour impression.
• Vérifiez que l'adresse e-mail de l'utilisateur liée à l'utilisation de ce service est enregistrée.
Pour consulter les détails de l'erreur, le propriétaire de l'imprimante doit accéder à l'URL de connexion
(https://pr.mp.c-ij.com/po).
• Dans l'écran État d'impression, cliquez sur Accéder à l'écran de l'historique des impressions et
vérifiez l'historique des tâches envoyées. Vous pouvez consulter les détails de l'erreur.
Pour consulter les détails de l'erreur, le propriétaire de l'imprimante doit accéder à l'URL de connexion
(https://pr.mp.c-ij.com/po).
Remarque
• Dans le cadre d'une connexion de réseau sans fil, une fois l'imprimante sous tension, l'établissement
de la connexion peut prendre plusieurs minutes. Vérifiez que votre imprimante est connectée au
réseau sans fil, puis relancez l'impression.
Si vous ne pouvez pas vous enregistrer auprès du service ou si vous le
supprimez
Si vous ne pouvez pas vous enregistrer auprès du service
• Si le panneau de contrôle de l'imprimante affiche le message « Echec lors de l'enregistrement auprès
de "Imprimer depuis un e-mail". », il se peut que l'enregistrement auprès de Imprimer depuis un email n'ait pas été effectué à temps. Sélectionnez OK pour supprimer l'erreur et recommencez depuis
le début.
• Vérifiez que la version du micrologiciel de l'imprimante a été mise à jour.
39
Si vous ne recevez pas un e-mail indiquant l'URL d'enregistrement
• Une adresse e-mail incorrecte a peut-être été saisie. Patientez environ 30 minutes et utilisez le
panneau de contrôle pour imprimer l'URL d'enregistrement de l'imprimante et le code PIN. Ensuite,
recommencez l'enregistrement depuis le début.
Si vous ne pouvez pas supprimer le service
• Si le panneau de contrôle de l'imprimante affiche le message « Echec de la connexion à "Imprimer
depuis un e-mail". Seules les infos sur l'imprimante ont été supprimées. », il est possible que les
informations d'enregistrement du service n'aient pas pu être supprimées, même si les informations de
Imprimer depuis un e-mail enregistrées sur cette machine l'ont été.
Sélectionnez OK pour supprimer l'erreur, puis accédez à l'URL de connexion au service (https://
pr.mp.c-ij.com/po) pour supprimer les informations d'enregistrement.
• Si les informations liées à Imprimer depuis un e-mail qui sont stockées sur cette imprimante ne
peuvent pas être supprimées, même si les informations d'enregistrement concernant le service l'ont
été, supprimez celles-ci à partir de Annulation de l'enregistrement de la (des) imprimante(s) en
effectuant les opérations suivantes :
◦ Dans le panneau de contrôle de cette machine, affichez la fenêtre d'accueil et sélectionnez
Config. ->
Configuration du service Web -> Config. connexion service Web ->
Conf. Imprimer depuis un e-mail -> Annulation de l'enregistrement de la (des)
imprimante(s).
◦ Dans le panneau de contrôle de cette machine, sélectionnez
Service Web ->
Configuration du service Web -> Paramètres site enregistré -> Conf. Imprimer depuis un email -> Annulation de l'enregistrement de la (des) imprimante(s).
Si vous ne pouvez pas imprimer après la réparation de l'imprimante
Réenregistrement de l'imprimante et de son propriétaire
• Une fois l'imprimante réparée, toutes les informations enregistrées sont supprimées et Imprimer
depuis un e-mail ne peut plus être utilisé.
Si vous souhaitez réutiliser ce service, vous devez réenregistrer l'imprimante et son propriétaire.
Pour plus d'informations sur la procédure de réenregistrement, reportez-vous à la section
« Préparation de l'utilisation d'Imprimer depuis un e-mail ».
Même si des utilisateurs autres que le propriétaire ont été enregistrés en tant que membres, reprenez
l'enregistrement à partir d'ici.
Marques
• Windows est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays.
• Windows Vista est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays.
• Mac OS, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch et Safari sont des marques d'Apple Inc., déposées aux
États-Unis et dans d'autres pays. AirPrint et le logo AirPrint sont des marques d'Apple Inc.
• IOS est une marque ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays, et est
utilisé sous licence.
• Les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales
ou déposées. Ces marques sont détenues par leurs propriétaires.
40
Préparation de l'utilisation d'Imprimer depuis un e-mail
Pour utiliser ce service pour imprimer une photo ou un document, vous devez suivre la procédure fournie cidessous et enregistrer la machine.
Impression de l'URL de la page Enregistrement de l'imprimante et du code
PIN
Commencez par imprimer l'URL de la page d'enregistrement de l'imprimante et le code PIN.
Vérifiez que la quantité d'encre est suffisante dans la machine, puis imprimez à l'aide du panneau de
contrôle de la machine.
1. Vérifiez que la machine est connectée au réseau
Important
• Ce produit doit être connecté à un réseau local avec une connexion Internet.
2. Dans le panneau de contrôle de cette machine, affichez la page d'accueil et sélectionnez
Enregistrement imprimante en effectuant l'une des opérations suivantes :
• Dans le panneau de contrôle de cette machine, affichez la fenêtre d'accueil et sélectionnez
Config. ->
Configuration du service Web -> Config. connexion service Web ->
Conf. Imprimer depuis un e-mail -> Enregistrement imprimante.
• Dans le panneau de contrôle de cette machine, affichez la fenêtre d'accueil et sélectionnez
Service Web ->
Configuration du service Web -> Paramètres site enregistré -
> Conf. Imprimer depuis un e-mail -> Enregistrement imprimante.
3. Suivez les instructions à l'écran et imprimez l'URL d'enregistrement de la page ainsi que le
code PIN
Important
• N'éteignez pas la machine tant que le processus d'enregistrement n'est pas terminé.
Accédez à l'URL imprimée et connectez-vous dans un délai de 25 minutes.
• Si vous avez annulé l'enregistrement avant qu'il ne soit terminé, répétez la procédure à partir de
l'impression des informations d'enregistrement.
Accédez à l'URL imprimée et entrez l'adresse e-mail du propriétaire ainsi
que les autres informations requises
Ensuite, entrez l'adresse e-mail du propriétaire et les autres informations requises.
1. Accédez à l'URL imprimée à l'aide du navigateur du PC et cliquez sur Se connecter
2. Dans la fenêtre du contrat d'utilisation, sélectionnez J'accepte
41
Important
• Si vous ne sélectionnez pas J'accepte dans la fenêtre du contrat d'utilisation, vous ne pourrez
pas vous inscrire en tant que propriétaire de l'imprimante.
3. Entrez l'adresse e-mail du propriétaire de l'imprimante et cliquez sur Suivant
Important
• Un e-mail est envoyé à l'adresse e-mail saisie pour le propriétaire de l'imprimante. Il contient les
informations requises pour effectuer l'enregistrement.
• Si la réception en fonction des domaines est configurée, modifiez le paramètre de façon qu'il soit
possible de recevoir des e-mails de « [email protected] ».
Remarque
• Il est impossible de changer l'adresse e-mail du propriétaire de l'imprimante une fois ce dernier
enregistré.
Pour changer l'adresse e-mail, supprimez l'enregistrement de l'imprimante et enregistrez à
nouveau son propriétaire à l'aide de la nouvelle adresse e-mail. Dans ce cas, toutes les
informations préalablement enregistrées seront supprimées.
• La notification est envoyée automatiquement à l'adresse e-mail enregistrée lorsque l'impression
ou l'entretien commence.
4. Dans la fenêtre Enregistrement du propriétaire de l'imprimante, entrez les informations
figurant ci-dessous, puis cliquez sur Suivant
Nom d'utilisateur
Entrez un nom quelconque.
Le nom que vous entrez est affiché lors de la connexion.
Important
• Vous pouvez entrer au maximum 30 caractères.
Langue
Sélectionnez la langue que vous utilisez.
La langue que vous sélectionnez est utilisée dans les e-mails de notification tels que les notifications de
démarrage de l'impression.
Fuseau horaire
Reportez-vous à cette section et sélectionnez l'heure standard de la ville la plus proche de la région où
vous habitez.
Format d'affichage Date/Heure
Sélectionnez le format de votre choix. Le format que vous sélectionnez est appliqué aux informations
de date/heure figurant dans les écrans et les e-mails de notification de ce service.
Heure d'été
Ce paramètre est combiné au paramètre Fuseau horaire, puis appliqué aux informations de date/
heure des écrans et des e-mails de notification de ce service.
Lorsque vous sélectionnez Activé, 1 heure est ajoutée au paramètre Fuseau horaire lorsque les
informations de date/heure sont affichées.
42
5. Dans la fenêtre Enregistrement de l'imprimante, entrez le Nom de l'imprimante et
cliquez sur Confirmation
Entrez un nom quelconque vous permettant d'identifier l'imprimante.
Important
• Vous pouvez entrer au maximum 30 caractères.
6. Dans la fenêtre Confirmation de l'enregistrement du propriétaire, vérifiez les
informations d'inscription, puis cliquez sur Enregistrer
Un mot de passe temporaire est affiché.
Important
• Le mot de passe temporaire qui s'affiche n'est pas inclus dans l'e-mail de notification. Veillez à
noter le mot de passe temporaire avant de fermer l'écran.
Vérifiez si un e-mail a été envoyé à l'adresse e-mail que vous avez saisie
Une URL permettant de terminer l'enregistrement est envoyée à l'adresse e-mail du propriétaire de
l'imprimante enregistrée.
Accédez à l'URL fournie dans l'e-mail et terminez le processus
d'enregistrement de l'imprimante
1. Accédez à l'URL fournie dans l'e-mail
Important
• Vous devez effectuer l'enregistrement dans un délai de 30 minutes.
2. Entrez l'adresse e-mail enregistrée du propriétaire de l'imprimante, le mot de passe
temporaire et cliquez sur Se connecter
3. Définissez le mot de passe de votre choix et cliquez sur Enregistrer
Une fois le processus de définition du mot de passe effectué, l'adresse e-mail de l'imprimante et l'URL
du service sont affichés, et le processus d'enregistrement de l'imprimante est terminé.
Important
• Lorsque vous entrez le mot de passe, les restrictions suivantes s'appliquent quant aux
caractères.
• Définissez un mot de passe de 8 caractères ou plus.
• Les caractères que vous pouvez utiliser sont des lettres majuscules à un seul octet, des
lettres minuscules à un seul octet et des chiffres à un seul octet.
• Dans le mot de passe, combinez les différents types de caractères que vous pouvez utiliser.
• L'adresse e-mail de l'imprimante affichée et l'URL de la page de connexion ne sont pas
envoyées. Veillez à noter l'adresse e-mail de l'imprimante et l'URL de la page de connexion
avant de fermer l'écran.
43
Liste des fuseaux horaires
(UTC-12:00) Ligne internationale de changement de date (ouest)
(UTC-11:00) Île Midway
(UTC-10:00) Hawaï
(UTC-09:00) Alaska
(UTC-08:00) Tijuana, Basse-Californie, heure du Pacifique (États-Unis et Canada)
(UTC-07:00) Arizona, Chihuahua, La Paz, Mazatlan, heure des Rocheuses (États-Unis et Canada)
(UTC-06:00)
Guadalajara, Mexico, Monterrey, Saskatchewan, Amérique centrale, heure du Centre (États-Unis et
Canada)
(UTC-05:00) Indiana (est), Bogota, Lima, Quito, heure de l'Est (États-Unis et Canada), Caracas
(UTC-04:00)
Asuncion, Santiago, Georgetown, La Paz, San Juan, Manaus, heure de l'Atlantique (Canada), TerreNeuve
(UTC-03:00) Cayenne, Groenland, Buenos Aires, Brasilia, Montevideo
(UTC-02:00) Milieu de l'océan Atlantique
(UTC-01:00) Açores, Îles du Cap-Vert
(UTC+00:00) Casablanca, Dublin, Édimbourg, Lisbonne, Londres, Monrovia, Reykjavik, temps universel coordonné
Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienne, Sarajevo, Skopje, Varsovie, Zagreb, Bruxelles,
(UTC+01:00) Copenhague, Madrid, Paris, Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague, Afrique de l'Ouest et
Afrique centrale
(UTC+02:00)
Athènes, Bucarest, Istanboul, Amman, Windhoek, Jérusalem, Le Caire, Harare, Pretoria, Beyrouth,
Helsinki, Kiev, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius, Minsk
(UTC+03:00) Koweït, Riyad, Tbilissi, Nairobi, Bagdad, Moscou, Saint-Pétersbourg, Volgograd, Téhéran
(UTC+04:00) Abou Dabi, Muscat, Erevan, Bakou, Port Louis, Kaboul
(UTC+05:00)
Islamabad, Karachi, Iekaterinbourg, Tashkent, Sri Jayawardenepura, Chennai, Kolkata, Bombay, New
Delhi, Katmandou
(UTC+06:00) Astana, Dhaka, Almaty, Novosibirsk, Rangoun
(UTC+07:00) Krasnoyarsk, Bangkok, Hanoï, Jakarta
(UTC+08:00) Irkoutsk, Oulan-Bator, Kuala Lumpur, Singapour, Perth, Taipei, Pékin, Chongqing, Hong Kong, Urumqi
(UTC+09:00) Séoul, Iakoutsk, Osaka, Sapporo, Tokyo, Adelaïde, Darwin
(UTC+10:00) Vladivostok, Canberra, Melbourne, Sydney, Guam, Port Moresby, Brisbane, Hobart
(UTC+11:00) Magadan, Îles Salomon, Nouvelle-Calédonie
(UTC+12:00) Auckland, Wellington, Fidji, Îles Marshall, Petropavlovsk-Kamchatsky
(UTC+13:00) Samoa, Nuku'alofa
44
Liste des fonctions de chaque modèle
MG series
MX series
E series
P series
iP series
iX series
MG series
Nom du
modèle
Imprimer depuis un e-mail Google Cloud Print Canon Inkjet Cloud Printing Center
MG7100
✓
✓
✓
MG6500
✓
✓
✓
MG6400
✓
✓
✓
MG5500
✓
✓
✓
MG3500
–
✓
–
MG2500
–
–
–
MG2400
–
–
–
MX series
Nom du
modèle
Imprimer depuis un e-mail Google Cloud Print Canon Inkjet Cloud Printing Center
MX920
✓
✓
–
MX720
✓
✓
–
MX530
–
✓
✓
MX520
–
✓
–
MX470
–
✓
–
MX450
–
–
–
MX390
–
–
–
E series
Nom du
modèle
Imprimer depuis un e-mail Google Cloud Print Canon Inkjet Cloud Printing Center
E610
–
–
–
E560
–
✓
–
E400
–
–
–
45
P series
Nom du
modèle
P200
Imprimer depuis un e-mail Google Cloud Print Canon Inkjet Cloud Printing Center
–
–
–
iP series
Nom du
modèle
Imprimer depuis un e-mail Google Cloud Print Canon Inkjet Cloud Printing Center
iP8700
–
✓
–
iP2800
–
–
–
iX series
Nom du
modèle
Imprimer depuis un e-mail Google Cloud Print Canon Inkjet Cloud Printing Center
iX6800
–
✓
–
iX6700
–
–
–
46
Présentation de la machine
Guide de sécurité
Précautions de sécurité
Informations sur la sécurité et les réglementations
Principaux composants et opérations de base
Principaux composants
À propos de l'alimentation de la machine
Chargement du papier / des originaux
Chargement du papier
Chargement des originaux
Remplacement d'une cartouche FINE
Remplacement d'une cartouche FINE
Vérification du niveau d'encre
Entretien
L'impression devient pâle ou les couleurs ne s'impriment plus correctement
Réalisation de l'entretien depuis un ordinateur
Nettoyage de la machine
Modification des paramètres de la machine
Modification des paramètres de la machine depuis votre ordinateur
Modification des paramètres de la machine via le panneau de contrôle
Informations sur la connexion réseau
Informations utiles sur la connexion réseau
À propos des communications réseau
Modification et confirmation des paramètres réseau
Annexes des communications réseau
Astuces pour garantir une qualité d'impression optimale
Informations utiles sur l'encre
Points clés d'une impression réussie
Après avoir chargé le papier, pensez à spécifier ses paramètres
Annulation d'une tâche d'impression
Méthode clé permettant de bénéficier d'une qualité d'impression constante
Précautions de transport de la machine
Conditions légales d'utilisation de ce produit et des images
Spécifications
47
Guide de sécurité
Précautions de sécurité
Informations sur la sécurité et les réglementations
48
Précautions de sécurité
Choix d'un emplacement
N'installez pas la machine dans un endroit instable ou soumis à des vibrations excessives.
Évitez d'installer la machine à l'extérieur ou dans un endroit exposé à l'humidité ou à la poussière, à un
ensoleillement direct ou à proximité d'une source de chaleur.
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez la machine dans l'environnement de
fonctionnement spécifié au Manuel en ligne.
Ne placez pas la machine sur une moquette ou un tapis épais.
N'adossez pas l'arrière de la machine au mur.
Alimentation
Vérifiez que la zone autour de la prise est dégagée en permanence afin de pouvoir facilement débrancher le
cordon d'alimentation si nécessaire.
Ne retirez jamais la fiche en tirant sur le cordon.
Tirez sur le cordon peut endommager le cordon d'alimentation et d'entraîner un incendie ou une électrocution.
N'utilisez pas de rallonge.
Travail autour de la machine
Ne placez jamais vos mains ou vos doigts dans la machine lorsqu'une impression est en cours.
Déplacez la machine en la portant par les deux extrémités.
Si le poids de la machine dépasse 14 kg, il est recommandé de la faire soulever par deux personnes.
Vous pourriez vous blesser si vous faisiez tomber la machine par accident.
Pour connaître le poids de la machine, reportez-vous au Manuel en ligne.
Ne placez aucun objet sur la machine.
En particulier, ne placez jamais d'objets métalliques (trombones, agrafes, etc.) ou de récipients contenant des
solvants inflammables (alcool, diluants, etc.) sur la machine.
Ne transportez et n'utilisez pas la machine sur un plan incliné, à la verticale ou à l'envers, car l'encre risque de
couler et d'endommager la machine.
Travail autour de la machine (pour l'imprimante multifonction)
Si vous placez un livre épais sur la vitre d'exposition, n'appuyez pas trop fort sur le capot des documents. La
vitre d'exposition pourrait se briser et entraîner des blessures.
Têtes d'impression/réservoirs d'encre et cartouches FINE
Gardez les réservoirs d'encre hors de portée des enfants.
En cas d'absorption accidentelle d'encre* par la bouche, par léchage ou ingestion, rincez abondamment la
bouche ou faites boire un verre d'eau ou deux.
En cas d'irritation ou de gêne, consultez immédiatement un médecin.
* L'encre transparente contient du nitrate (pour les modèles utilisant de l'encre transparente).
En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement avec de l'eau.
En cas de contact avec la peau, lavez immédiatement avec de l'eau et du savon.
Si l'irritation des yeux ou de la peau persiste, consultez immédiatement un médecin.
Ne touchez jamais les contacts électriques de la tête d'impression ou des cartouches FINE après une
impression.
Les parties métalliques peuvent être très chaudes et vous brûler.
Ne jetez pas les réservoirs d'encre ni les cartouches FINE au feu.
N'essayez pas de démonter la tête d'impression, les réservoirs d'encre ou les cartouches FINE, ni d'y
apporter des modifications.
49
Informations sur la sécurité et les réglementations
Programme international ENERGY STAR®
En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Canon Inc. a fait en sorte que ce produit réponde aux normes du
programme ENERGY STAR en matière de consommation énergétique.
À propos de la mise au rebut de la pile (pour les modèles contenant une pile au
lithium)
Mettez au rebut les piles usagées conformément aux règlements locaux.
Users in the U.S.A.
FCC Notice (U.S.A. Only)
For 120V, 60Hz model
Model Number: K10393 (Contains FCC Approved WLAN Module K30356/K30357)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Use of a shielded cable is required to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC Rules.
Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or
modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment.
FCC ID: AZDK30356/AZDK30357
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to
operate equipment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The equipment complies with FCC radiation exposure limits for at uncontrolled equipment. This equipment should be
installed and operated with minimum distance at least 20cm between the radiator and persons body (excluding
50
extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated or operated with any other antenna or transmitter.
Canon U.S.A., Inc.
One Canon Park
Melville, New York 11747
1-800-652-2666
Users in Canada
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets RSS-102 of
the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment should be installed and operated keeping the radiator at least
20cm or more away from person's body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
Pour les usagers résidant au Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé
et respecte les règles d'exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l'IC. Cet équipement doit être installé
et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à l'exception des extrémités :
mains, poignets, pieds et chevilles).
Union européenne (et EEE) uniquement.
Ce symbole indique que, conformément à la directive DEEE (2002/96/CE) et à la réglementation de votre pays, ce produit
ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un lieu de ramassage prévu à cet effet, par
exemple, un site de collecte officiel des équipements électriques et électroniques (EEE) en vue de leur recyclage ou un
point d'échange de produits autorisé qui est accessible lorsque vous faites l'acquisition d'un nouveau produit du même
type que l'ancien. Toute déviation par rapport à ces recommandations d'élimination de ce type de déchet peut avoir des
effets négatifs sur l'environnement et la santé publique car ces produits EEE contiennent généralement des substances
qui peuvent être dangereuses. Parallèlement, votre entière coopération à la bonne mise au rebut de ce produit favorisera
une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour obtenir plus d'informations sur les points de collecte des
équipements à recycler, contactez votre mairie, le service de collecte des déchets, le plan DEEE approuvé ou le service
d'enlèvement des ordures ménagères.
Pour plus d'informations sur le dépôt et le recyclage des produits DEEE, consultez le site www.canon-europe.com/
environment.
(EEE : Norvège, Islande et Liechtenstein)
Environmental Information
Reducing your environmental impact while saving money
Power Consumption and Activation Time
The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is designed and set in a
way to allow you to reduce your electricity costs. After the last print it switches to Ready Mode. In this mode it can print
again immediately if required. If the product is not used for a time, the device switches to its Power Save Mode. The
devices consume less power (Watt) in these modes.
51
If you wish to set a longer Activation Time or would like to completely deactivate the Power Save Mode, please consider
that this device may then only switch to a lower energy level after a longer period of time or not at all.
Canon does not recommend extending the Activation Times from the optimum ones set as default.
Energy Star®
The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of energy efficient
models, which help to minimise environmental impact.
Products which meet the stringent requirements of the Energy Star® programme for both environmental benefits and the
amount of energy consumption will carry the Energy Star® logo accordingly.
Paper types
This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental stewardship scheme),
which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can support printing on media down to a weight of
64g/m2, lighter paper means less resources used and a lower environmental footprint for your printing needs.
Déclaration de la conformité pour R&TTE
Par la présente, CANON INC. déclare que la imprimante est conforme
aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Copie de la Déclaration de conformité
52
53
54
Principaux composants et opérations de base
Principaux composants
À propos de l'alimentation de la machine
55
Principaux composants
Face avant
Face arrière
Vue de l'intérieur
Panneau de contrôle
56
Face avant
(1) support de sortie papier
Déployez pour accueillir le papier éjecté.
(2) bac de sortie papier
Emplacement d'où sont éjectées les feuilles imprimées.
(3) couvercle de sortie papier
Ouvrez pour remplacer la cartouche FINE ou retirer du papier coincé dans la machine.
(4) couvercle du scanner
S'ouvre pour vous permettre de placer un original sur la vitre d'exposition.
(5) guides papier
Se déplacent pour vous permettre de les aligner avec les deux côtés de la pile de papier.
(6) réceptacle avant
Permet de charger différents formats ou types de papier à utiliser dans la machine. Plusieurs feuilles de papier,
de même format et de même type, peuvent être chargées simultanément, et la machine est automatiquement
alimentée par une seule feuille à la fois.
Chargement de papier ordinaire/photo
Chargement des enveloppes
(7) panneau avant
S'ouvre pour vous permettre de charger du papier dans le réceptacle avant.
(8) support papier
Déployez pour charger du papier dans le réceptacle avant.
(9) extension du bac de sortie papier
Ouvrez pour accueillir le papier éjecté.
57
(10) panneau de contrôle
Permet de modifier les paramètres de la machine ou d'utiliser cette dernière.
Panneau de contrôle
(11) vitre d'exposition
Permet de placer un original à copier ou à numériser.
58
Face arrière
(1) unité d'entraînement
S'ouvre pour éliminer tout bourrage papier.
(2) connecteur du cordon d'alimentation
Permet de connecter le cordon d'alimentation fourni.
(3) port USB
Permet de brancher le câble USB pour relier la machine à un ordinateur.
Important
Ne touchez pas le boîtier métallique.
Vous ne devez ni brancher, ni débrancher le câble USB lorsque la machine effectue une impression à partir de
l'ordinateur ou numérise des documents originaux vers celui-ci.
59
Vue de l'intérieur
(1) levier de verrouillage de cartouche d'encre
Permet de verrouiller la cartouche FINE.
(2) cartouche FINE (cartouches d'encre)
Cartouche remplaçable dotée d'une tête d'impression et d'une cartouche d'encre.
(3) porte-cartouche FINE
Installez la cartouche FINE.
La cartouche FINE couleur doit être installée dans l'emplacement de gauche et la cartouche FINE noir dans
l'emplacement de droite.
(4) capot des têtes
Ouvre pour permettre le remplacement de la cartouche FINE. Le capot des têtes s'ouvrira automatiquement
lorsque vous ouvrirez le couvercle de sortie papier.
Remarque
Pour plus d'informations sur le remplacement d'une cartouche FINE, reportez-vous à la rubrique Remplacement
d'une cartouche FINE.
Important
La zone autour des pièces (A) peut être recouverte de projections d'encre. Cela n'affecte pas les performances
de la machine.
Ne touchez pas les pièces (A) ni les contacts électriques (B) placés derrière elles. Sinon la machine risque de
ne plus imprimer correctement.
60
61
Panneau de contrôle
* L'illustration ci-dessous présente les voyants Wi-Fi et Alarme (Alarm) allumés dans un but explicatif.
(1) Voyant MARCHE (ON)
S'allume en vert après avoir clignoté lors de la mise sous tension.
Remarque
Voyants MARCHE (ON) et Alarme (Alarm)
Vous pouvez vérifier l'état de la machine à l'aide des voyants MARCHE (ON) et Alarme (Alarm).
– Voyant MARCHE (ON) éteint : l'alimentation est coupée.
– Voyant MARCHE (ON) vert fixe : la machine est prête à imprimer.
– Voyant MARCHE (ON) vert clignotant : la machine se prépare à imprimer ou une impression est en cours.
– Témoin d'Alarme (Alarm) orange clignotant : une erreur s'est produite et l'imprimante n'est pas prête à
imprimer.
« Code de support correspondant au nombre de clignotements du témoin Alarme » dans la section En cas
d'erreur
– Voyant MARCHE (ON) vert clignotant et témoin d'Alarme (Alarm) orange clignotant (en alternance) : une
erreur nécessitant de contacter le centre de service s'est peut-être produite.
« Code de support correspondant au nombre de clignotements alternés du témoin MARCHE et du témoin
Alarme » dans la section En cas d'erreur
(2) Bouton MARCHE (ON)
Permet d'activer ou de désactiver l'alimentation de la machine. Avant d'activer l'alimentation, assurez-vous que
le couvercle du scanner est fermé.
Mise sous tension/hors tension de la machine
(3) Voyant Wi-Fi
S'allume ou clignote en bleu pour indiquer l'état du réseau sans fil.
Voyants :
La connexion réseau sans fil est activée.
Clignote :
Impression ou numérisation sur un réseau sans fil. Clignote également lors de la configuration du réseau sans
fil.
62
(4) Bouton Wi-Fi
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour configurer automatiquement la connexion LAN sans fil.
(5) voyants d'encre
S'allument ou clignotent en orange lorsque l'imprimante est à cours d'encre, etc.
Le voyant gauche indique l'état de la cartouche FINE couleur et le voyant droit indique l'état de la cartouche
FINE noir.
(6) Bouton Papier (Paper)
Permet de sélectionner le format de page et le type de support.
(7) Voyant Papier (Paper)
S'allume pour indiquer le format du papier et le type de support sélectionnés avec le bouton Papier (Paper).
(8) Bouton Arrêt (Stop)
Permet d'annuler les opérations en cours. Vous pouvez appuyer sur ce bouton pour annuler une tâche
d'impression, de copie ou de numérisation en cours. Maintenez le bouton enfoncé pour sélectionner les options
de maintenance ou les paramètres de la machine.
(9) Bouton Couleur (Color)*
Permet de lancer une copie couleur. Vous pouvez également appuyer sur ce bouton pour finaliser la sélection
de l'option de configuration.
(10) Bouton Noir (Black)*
Permet de lancer une copie en noir et blanc. Vous pouvez également appuyer sur ce bouton pour finaliser la
sélection de l'option de configuration.
(11) Témoin Alarme (Alarm)
S'allume ou clignote en orange en cas d'erreur ou lorsqu'il n'y a plus de papier ou d'encre. Lors de l'exécution de
la maintenance ou de l'affectation des paramètres de la machine, les options peuvent être sélectionnées selon le
nombre de clignotements.
* Dans les applications logicielles ou les manuels, les boutons Couleur (Color) et Noir (Black) sont communément
désignés par le bouton « Démarrer » ou « OK ».
63
À propos de l'alimentation de la machine
Vérification que la machine est sous tension
Mise sous tension/hors tension de la machine
Note relative à la prise secteur et au cordon d'alimentation
Note relative au débranchement du cordon d'alimentation
64
Vérification que la machine est sous tension
Le voyant MARCHE (ON) est allumé en vert lorsque la machine est sous tension.
Remarque
Après la mise sous tension de la machine, la machine peut mettre un certain temps à commencer l'impression.
65
Mise sous tension/hors tension de la machine
Mise sous tension de la machine
1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre la machine sous tension.
Le voyant MARCHE (ON) clignote, puis reste allumé en vert.
Vérification que la machine est sous tension
Remarque
Après la mise sous tension de la machine, la machine peut mettre un certain temps à commencer l'impression.
Si le témoin Alarme (Alarm) s'allume ou clignote en orange, reportez-vous à la section En cas d'erreur.
Fonctionnalité Alim. auto activée
Vous pouvez configurer la machine pour la mettre automatiquement sous tension lorsqu'une opération
d'impression ou de numérisation est exécutée à partir d'un ordinateur connecté par un câble USB ou un réseau
sans fil. Cette fonctionnalité est désactivée par défaut.
Gestion de l'alimentation de la machine
Mise hors tension de la machine
1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre la machine hors tension.
Lorsque le voyant MARCHE (ON) cesse de clignoter, la machine est mise hors tension.
Important
Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation après avoir mis hors tension la machine, vérifiez que le
voyant MARCHE (ON) est éteint.
Note relative au débranchement du cordon d'alimentation
Remarque
Fonctionnalité Alim. auto désactivée
66
Vous pouvez configurer la machine afin qu'elle se mette automatiquement hors tension lorsqu'aucune opération
n'est exécutée ou qu'aucune donnée à imprimer n'est envoyée à la machine pendant une durée spécifique. Il
s'agit du paramètre par défaut.
Gestion de l'alimentation de la machine
67
Note relative à la prise secteur et au cordon d'alimentation
Débranchez le cordon d'alimentation une fois par mois afin de vérifier que la prise secteur et le cordon d'alimentation ne
présentent aucune des anomalies décrites ci-dessous.
La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont chauds.
La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont rouillés.
La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont pliés.
La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont usés.
La prise secteur ou le cordon d'alimentation sont fendus.
Attention
Si vous constatez une anomalie au niveau de la prise secteur ou du cordon d'alimentation, comme indiqué ci-dessus,
débranchez le cordon d'alimentation et appelez le service de maintenance. Si vous utilisez la machine malgré la
présence de l'une des anomalies mentionnées plus haut, vous risquez de provoquer une électrocution ou un
incendie.
Note relative au débranchement du cordon d'alimentation
68
Note relative au débranchement du cordon d'alimentation
Pour débrancher le cordon d'alimentation, suivez la procédure ci-dessous.
Important
Lorsque vous débranchez le câble d'alimentation, appuyez sur le bouton MARCHE (ON), puis vérifiez que le voyant
MARCHE (ON) est éteint. Si vous débranchez le cordon d'alimentation alors que le voyant MARCHE (ON) est allumé
ou clignote, la tête d'impression risque de sécher ou de s'obstruer et la qualité d'impression de diminuer.
1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre la machine hors tension.
2. Vérifiez que le voyant MARCHE (ON) est éteint.
3. Débranchez le cordon d'alimentation.
Les spécifications du cordon d'alimentation diffèrent selon le pays et la région d'utilisation.
69
Chargement du papier / des originaux
Chargement du papier
Chargement des originaux
70
Chargement du papier
Chargement de papier ordinaire/photo
Chargement des enveloppes
Types de support pouvant être utilisés
Types de support ne pouvant pas être utilisés
Zone d'impression
71
Chargement de papier ordinaire/photo
Vous pouvez charger du papier ordinaire ou du papier photo.
Important
Si vous coupez du papier ordinaire pour obtenir un format plus petit, par exemple 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) ou 13 x
18 cm (5 x 7 pouces) pour effectuer un essai d'impression, vous risquez de provoquer un bourrage papier.
Remarque
Nous recommandons l'utilisation de papier photo Canon pour l'impression de photos.
Pour plus d'informations sur le papier Canon, reportez-vous à la rubrique Types de support pouvant être utilisés.
Vous pouvez utiliser du papier pour copies classique.
Pour en savoir plus sur le format et le grammage à utiliser avec cette machine, reportez-vous à la rubrique Types de
support pouvant être utilisés.
1. Préparez le papier.
Alignez les bords du papier. Si le papier est gondolé, aplanissez-le.
Remarque
Alignez avec précision les bords du papier avant de le charger. Si vous chargez du papier sans en aligner les
bords, vous risquez de provoquer un bourrage.
Si le papier est gondolé, prenez les côtés gondolés et recourbez-les soigneusement dans le sens opposé de
manière à aplanir totalement le papier.
Pour plus d'informations sur l'aplanissement du papier gondolé, reportez-vous à « Chargez le papier après
l'avoir aplani. » dans la section Le papier est taché/La surface imprimée est rayée.
Lorsque vous utilisez du Papier Photo Satiné SG-201, chargez les feuilles une par une dans l'état où elles sont,
même si elles sont ondulées. Le fait de rouler ce papier pour l'aplanir risque de provoquer des craquelures sur
la surface et d'affecter la qualité d'impression.
2. Chargez le papier.
(1) Ouvrez le panneau avant avec précaution et déployez le support papier.
72
(2) Utilisez le guide papier de droite (A) pour faire glisser les deux guides papier complètement
à l'extérieur.
(3) Chargez le papier au centre du réceptacle avant, AVEC LA FACE À IMPRIMER ORIENTÉE
VERS LE BAS.
Placez la pile de papier complètement vers l'arrière du réceptacle avant.
(4) Faites glisser le guide papier de droite (A) pour aligner les guides papier sur les deux côtés
de la pile de papier.
Ne faites pas glisser les guides papier avec trop de force contre le papier. Cela pourrait provoquer des
problèmes d'alimentation du papier.
Important
Disposez toujours le papier en orientation portrait (B). L'orientation paysage (C) risque de provoquer des
bourrages papier.
Remarque
Ne surchargez pas la pile de papier de telle sorte que le haut de la pile touche les guides papier.
Chargez du papier de petite taille, par exemple 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), en le plaçant complètement à
l'arrière du réceptacle avant.
73
(5) Ouvrez l'extension du bac de sortie papier.
3. Ouvrez le bac de sortie papier.
(1) Ouvrez le bac de sortie papier avec précaution et déployez le support de sortie papier.
Important
Assurez-vous d'ouvrir le bac de sortie papier lors de l'impression. S'il n'est pas ouvert, la machine ne peut pas
lancer l'impression.
Remarque
Après le chargement du papier
Sélectionnez la taille et le type du papier chargé dans les paramètres d'impression du panneau de contrôle ou du
pilote d'imprimante.
74
Chargement des enveloppes
Vous pouvez charger des enveloppes de format DL et Com 10.
L'adresse subit une rotation automatique et s'imprime dans le sens de l'enveloppe, les paramètres du pilote d'imprimante
étant correctement définis.
Important
L'impression des enveloppes à partir du panneau de contrôle n'est pas prise en charge.
N'utilisez pas les enveloppes suivantes : elles risqueraient de provoquer des bourrages papier de la machine ou un
dysfonctionnement de la machine.
- Enveloppes à surface embossée ou traitée
- Enveloppes à double rabat
- Enveloppes dont les rabats gommés sont déjà humides et prêts à être collés
1. Préparez les enveloppes.
Appuyez sur les quatre coins et sur les bords des enveloppes pour les aplanir.
Si les enveloppes sont gondolées, prenez-les par les coins opposés et recourbez-les doucement dans le sens
opposé.
Si le rabat de l'enveloppe est gondolé, aplanissez-le.
Utilisez un stylo pour aplanir le premier bord dans le sens d'insertion et accentuer le pli.
Les illustrations ci-dessus présentent une vue latérale du premier bord de l'enveloppe.
Important
Les enveloppes peuvent provoquer des bourrages papier dans la machine si elles ne sont pas planes ou si les
bords ne sont pas alignés. Assurez-vous que la courbure ou le gonflement ne dépasse pas 3 mm (0,1 pouces).
2. Chargez les enveloppes.
(1) Ouvrez le panneau avant avec précaution et déployez le support papier.
75
(2) Utilisez le guide papier de droite (A) pour faire glisser les deux guides papier complètement
à l'extérieur.
(3) Chargez les enveloppes au centre du réceptacle avant, AVEC LE CÔTÉ ADRESSE
ORIENTÉ VERS LE BAS.
Le rabat de l'enveloppe sera face vers le haut, à gauche.
(B) Dos
(C) Côté adresse
Placez les enveloppes complètement vers l'arrière du réceptacle avant.
Vous pouvez charger jusqu'à 5 enveloppes à la fois.
(4) Faites glisser le guide papier de droite (A) pour aligner les guides papier sur les deux côtés
des enveloppes.
Ne faites pas glisser les guides papier avec trop de force contre les enveloppes. Cela pourrait provoquer des
problèmes d'alimentation des enveloppes.
76
Remarque
Ne surchargez pas la pile d'enveloppes de telle sorte que le haut de la pile touche les guides papier.
(5) Ouvrez l'extension du bac de sortie papier.
3. Ouvrez le bac de sortie papier.
(1) Ouvrez le bac de sortie papier avec précaution et déployez le support de sortie papier.
Important
Assurez-vous d'ouvrir le bac de sortie papier lors de l'impression. S'il n'est pas ouvert, la machine ne peut pas
lancer l'impression.
Remarque
Après le chargement des enveloppes
Sélectionnez la taille et le type des enveloppes chargées dans les paramètres d'impression du pilote d'imprimante.
77
Types de support pouvant être utilisés
Sélectionnez du papier compatible avec l'impression, pour obtenir les meilleurs résultats. Canon vous propose différents
types de papier pour agrémenter vos impressions, tels que des autocollants et des papiers spéciaux pour les photos et les
documents. Nous recommandons l'utilisation de papier Canon authentique pour l'impression de vos clichés importants.
Types de support
Papiers disponibles à la vente
Papier ordinaire (y compris le papier recyclé)*1 *2
Enveloppes
Papiers Canon
Le numéro de modèle du papier Canon est indiqué entre crochets. Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le papier
pour de plus amples informations concernant la face imprimable et les remarques sur la manipulation du papier. Pour plus
d'informations sur les formats de papier Canon disponibles, accédez à notre site Web.
Remarque
Il est possible que certains papiers de marque Canon ne soient pas disponibles dans votre pays ou région. Aux
États-Unis, le papier n'est pas vendu par numéro de modèle. Son nom suffit.
Papier pour l'impression de photos :
Photo Professionnel Platine <PT-101>
Papier Photo Brillant Standard <GP-501/GP-601>*2
Papier Photo Brillant <GP-601>*2
Papier Photo Glacé Extra II <PP-201>*2
Photo Professionnel Lustré <LU-101>*2
Papier Photo Satiné <SG-201>*2
Papier Photo Mat <MP-101>
Papier pour l'impression de documents commerciaux :
Papier haute résolution <HR-101N>
Papier pour la création de vos propres impressions :
Transferts Tee-shirt <TR-301>
Autocollants photo <PS-101>
*1 Vous pouvez utiliser du papier 100 % recyclé.
*2 Ce papier est également disponible pour faire des copies. Sélectionnez à l'aide du bouton Papier (Paper) sur le
panneau de contrôle. Vous pouvez sélectionner du papier ordinaire au format A4 ou Lettre ou du papier photo au format
10 x 15 cm (4 x 6 pouces).
Limite de chargement du papier
Définition du type de support à l'aide du pilote d'imprimante
Formats
Vous pouvez utiliser les formats suivants.
78
Remarque
Seuls les formats de papier suivants peuvent être imprimés à partir du panneau de contrôle.
- A4, Lettre et 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
Formats standard :
Lettre
A5
B5
13 x 18 cm (5 x 7 pouces)
Enveloppe DL
Légal
A4
10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
20 x 25 cm (8 x 10 pouces)
Enveloppe Com 10
Formats non standard :
Vous pouvez également imprimer sur un papier de format non standard compris entre les tailles ci-après.
Format minimal : 89,0 x 127,0 mm (3,50 x 5,00 pouces)
Format maximal : 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 pouces)
Grammage du papier
Vous utiliser des papiers compris dans la plage de grammage suivante.
Entre 64 et 105 g /m2 (17 et 28 livre) (à l'exception du papier Canon d'origine)
N'utilisez pas un papier d'un grammage inférieur ou supérieur (sauf pour le papier Canon), car des bourrages papier
risquent de se produire dans la machine.
Remarques sur le stockage du papier
Sortez de l'emballage uniquement la quantité nécessaire de papier juste avant l'impression.
Pour éviter que le papier soit gondolé, lorsque vous n'imprimez pas, replacez le papier non utilisé dans son
emballage et stockez-le sur une surface plane. Veillez également à le stocker dans un endroit protégé de la chaleur,
de l'humidité et de la lumière directe.
79
Limite de chargement du papier
Papiers disponibles à la vente
Nom du support
Réceptacle avant
Bac de sortie papier
Papier ordinaire (y compris le papier recyclé)*1
100 feuilles environ
50 feuilles environ
Enveloppes
5 enveloppes
*2
Papiers Canon
Remarque
Nous vous recommandons de retirer la feuille imprimée précédemment du bac de sortie papier avant d'imprimer en
continu, et ce afin de réduire les flous et la décoloration (à l'exception du Papier haute résolution <HR-101N>).
Papier pour l'impression de photos :
Nom du support <n° du modèle>
Photo Professionnel Platine <PT-101>*3
Papier Photo Brillant Standard <GP-501/GP-601>*3
Papier Photo Brillant <GP-601>*3
Papier Photo Glacé Extra II
<PP-201>*3
Réceptacle avant
10 feuilles : A4, Lettre et 20 x 25 cm (8 x 10 pouces)
20 feuilles : 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
10 feuilles : A4 et Lettre
20 feuilles : 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
10 feuilles : A4 et Lettre
20 feuilles : 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
10 feuilles : A4, Lettre, 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) et
20 x 25 cm (8 x 10 pouces)
20 feuilles : 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
Photo Professionnel Lustré <LU-101>*3
Papier Photo Satiné
<SG-201>*3
10 feuilles : A4 et Lettre
10 feuilles : A4, Lettre, 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) et
20 x 25 cm (8 x 10 pouces)
20 feuilles : 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
10 feuilles : A4 et Lettre
Papier Photo Mat <MP-101>
20 feuilles : 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
Papier pour l'impression de documents commerciaux :
Nom du support <n° du modèle>
Réceptacle avant
Papier haute résolution <HR-101N>
80 feuilles
Bac de sortie papier
50 feuilles
Papier pour la création de vos propres impressions :
Nom du support <n° du modèle>
Réceptacle avant
Transferts Tee-shirt <TR-301>
1 feuille
Autocollants photo <PS-101>
1 feuille
*1 Notez que le chargement de papier jusqu'à la capacité maximale peut, dans certains cas, s'avérer impossible en
fonction du type de papier ou des conditions ambiantes (température ou humidité très élevées ou très basses). Dans ce
cas, réduisez le nombre de feuilles de papier chargées à un nombre inférieur à la moitié de la limite de chargement.
*2 Nous vous recommandons de retirer l'enveloppe imprimée précédemment du bac de sortie papier avant d'imprimer en
continu et ce, afin de réduire les flous et la décoloration.
80
*3 Lors du chargement d'une pile de papier, le côté imprimé peut être marqué au moment de l'entraînement ou le papier
peut être mal chargé. Pour y remédier, chargez une feuille à la fois.
81
Types de support ne pouvant pas être utilisés
N'utilisez pas les types de papier suivants. Si vous les utilisez, vous n'obtiendrez pas de résultats satisfaisants et risquez
de déclencher un bourrage papier ou un dysfonctionnement de la machine.
Papier plié, gondolé ou froissé
Papier humide
Papier trop fin (d'un grammage inférieur à 64 g /m2 (17 livre))
Papier trop épais (d'un grammage supérieur à 105 g /m2 (28 livre), à l'exception du papier Canon)
Papier plus fin qu'une carte postale, y compris du papier ordinaire ou de bloc-notes petit format (si vous imprimez sur
du format inférieur à A5)
Cartes postales
Cartes postales avec autocollants ou photos
Enveloppes à double rabat
Enveloppes à surface embossée ou traitée
Enveloppes dont les rabats gommés sont déjà humides et prêts à être collés
Tous types de papier perforé
Papier non rectangulaire
Papier agrafé ou collé
Papier avec adhésifs
Papier décoré, avec des paillettes, etc.
82
Zone d'impression
Zone d'impression
Formats autres que Lettre, Légal ou Enveloppes
Lettre, Légal
Enveloppes
83
Zone d'impression
Pour offrir la meilleure qualité d'impression possible, la machine laisse une marge le long des bords du support. La zone
d'impression effective est donc la zone située à l'intérieur de ces marges.
: Canon zone à l'intérieur de laquelle il est recommandé d'imprimer.
Zone d'impression recommandée
Zone imprimable
: zone à l'intérieur de laquelle il est possible d'imprimer.
L'impression dans cette zone risque toutefois d'affecter la qualité d'impression ou la précision du chargement du papier.
Remarque
En impression recto/verso automatique, la zone imprimable est réduite de 2 mm (0,08 pouces) au niveau de la marge
supérieure.
Impression sans bordure
En sélectionnant l'option d'impression sans bordure, vous pouvez réaliser des impressions sans marge.
Lors d'une impression sans bordure, un léger rognage peut se produire au niveau des bords, car l'image imprimée
est agrandie pour remplir intégralement la page.
Pour une impression sans bordure, utilisez le papier suivant :
- Photo Professionnel Platine <PT-101>
- Papier Photo Brillant Standard <GP-501/GP-601>
- Papier Photo Brillant <GP-601>
- Papier Photo Glacé Extra II <PP-201>
- Photo Professionnel Lustré <LU-101>
- Papier Photo Satiné <SG-201>
- Papier Photo Mat <MP-101>
L'utilisation d'autres types de papier pour des impressions sans bordure peut réduire sensiblement la qualité
d'impression et/ou altérer la restitution des couleurs.
L'impression sans bordure sur du papier ordinaire peut produire des résultats médiocres. Utilisez ce papier
uniquement à des fins de test. L'impression sans bordure sur papier ordinaire à partir du panneau de contrôle n'est
pas prise en charge.
L'impression sans bordure n'est pas disponible pour le papier au format Légal, A5 ou B5, ni pour les enveloppes.
Selon le type de papier, ce type d'impression peut produire une qualité d'impression réduite sur les bords supérieur et
inférieur du papier ou laisser des traces à ces emplacements.
84
Formats autres que Lettre, Légal ou Enveloppes
Taille
Zone d'impression (largeur x hauteur)
A5
141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pouces)
A4
203,2 x 289,0 mm (8,00 x 11,38 pouces)
B5
175,2 x 249,0 mm (6,90 x 9,80 pouces)
10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
94,8 x 144,4 mm (3,73 x 5,69 pouces)
13 x 18 cm (5 x 7 pouces)
120,2 x 169,8 mm (4,73 x 6,69 pouces)
20 x 25 cm (8 x 10 pouces)
196,4 x 246,0 mm (7,73 x 9,69 pouces)
Zone d'impression recommandée
(A) 32,5 mm (1,28 pouces)
(B) 33,5 mm (1,32 pouces)
Zone imprimable
(C) 3,0 mm (0,12 pouces)
(D) 5,0 mm (0,20 pouces)
(E) 3,4 mm (0,13 pouces)
(F) 3,4 mm (0,13 pouces)
85
Lettre, Légal
Taille
Zone d'impression (largeur x hauteur)
Lettre
203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pouces)
Légal
203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pouces)
Zone d'impression recommandée
(A) 32,5 mm (1,28 pouces)
(B) 33,5 mm (1,32 pouces)
Zone imprimable
(C) 3,0 mm (0,12 pouces)
(D) 5,0 mm (0,20 pouces)
(E) 6,4 mm (0,25 pouces)
(F) 6,3 mm (0,25 pouces)
86
Enveloppes
Taille
Zone d'impression recommandée (largeur x longueur)
Enveloppe DL
98,8 x 179,5 mm (3,88 x 7,06 pouces)
Enveloppe Com 10
93,5 x 200,8 mm (3,68 x 7,90 pouces)
Zone d'impression recommandée
(A) 8,0 mm (0,31 pouces)
(B) 32,5 mm (1,28 pouces)
(C) 5,6 mm (0,22 pouces)
(D) 5,6 mm (0,22 pouces)
87
Chargement des originaux
Chargement des originaux sur la vitre d'exposition
Originaux pouvant être chargés
Comment enlever/fixer le couvercle du scanner
88
Chargement des originaux sur la vitre d'exposition
Vous pouvez charger les originaux à copier ou à numériser sur la vitre d'exposition.
1. Placez un original sur la vitre d'exposition.
(1) Ouvrez le couvercle du scanner.
(2) Placez l'original AVEC LA FACE À NUMÉRISER VERS LE BAS sur la vitre d'exposition.
Originaux pouvant être chargés
Alignez le coin de l'original avec le repère d'alignement
.
Important
Lors du chargement d'un original sur la vitre d'exposition, veillez à respecter les consignes suivantes.
- Ne placez pas d'objets de plus de 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition.
- N'exercez pas de pression supérieure à 2,0 kg (4,4 livre) sur la vitre d'exposition, en appuyant sur l'original,
par exemple.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer un dysfonctionnement du scanner ou casser la vitre
d'exposition.
La machine ne peut pas numériser la zone sombre (A) (1 mm (0,04 pouces) des bordures de la vitre
d'exposition).
2. Fermez délicatement le couvercle du scanner.
89
Important
Une fois l'original placé sur la vitre d'exposition, veillez à fermer le couvercle du scanner avant de lancer la copie ou
la numérisation.
90
Originaux pouvant être chargés
Les originaux que vous pouvez placer sur la vitre d'exposition sont les suivants :
Élément
Types d'originaux
Format (largeur x hauteur)
Détails
- Document texte, magazine ou journal
- Photo imprimée, carte postale, carte de visite ou disque (BD/DVD/CD, etc.)
Max. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pouces)
Remarque
Lorsque vous chargez un original épais tel qu'un livre sur la vitre d'exposition, vous pouvez le positionner en retirant
le couvercle du scanner de la machine.
Comment enlever/fixer le couvercle du scanner
91
Comment enlever/fixer le couvercle du scanner
Retrait du couvercle du scanner :
Maintenez le couvercle du scanner verticalement, puis tirez-le vers le haut.
Fixation du couvercle du scanner :
Insérez les charnières (A) du couvercle du scanner dans le support (B), puis enfoncez les charnières du couvercle du
scanner verticalement comme illustré ci-après.
92
Remplacement d'une cartouche FINE
Remplacement d'une cartouche FINE
Vérification du niveau d'encre
93
Remplacement d'une cartouche FINE
Lorsque des avertissements ou des erreurs de niveau d'encre restant se produisent, le voyant d'encre et le témoin
d'Alarme (Alarm) clignotent en orange pour vous en informer. Comptez le nombre de clignotements et prenez les
mesures appropriées.
En cas d'erreur
Remarque
Pour plus d'informations sur les cartouches FINE compatibles, reportez-vous au manuel imprimé : Sécurité et
informations importantes.
Procédure de remplacement
Lorsque vous devez remplacer une cartouche FINE, procédez comme suit.
Voir la vidéo
Important
Manipulation des cartouches FINE
Ne touchez pas les contacts électriques (A) ni les buses de tête d'impression (B) d'une cartouche FINE. Sinon la
machine risque de ne plus imprimer correctement.
Si vous retirez une cartouche FINE, remplacez-la immédiatement. Ne laissez pas la machine avec une cartouche
FINE manquante.
Utilisez une cartouche FINE neuve. L'installation d'une cartouche FINE usagée peut entraîner une obstruction des
buses.
Par ailleurs, avec une cartouche FINE, la machine ne pourra pas vous indiquer correctement quand remplacer la
cartouche FINE.
Une fois qu'une cartouche FINE est installée, ne la retirez pas de la machine et ne la laissez pas en plein air. Sinon,
la cartouche FINE sèche et la machine risque de ne plus fonctionner correctement lorsque vous réinstallez la
cartouche. Pour préserver une qualité d'impression optimale, changez la cartouche FINE tous les six mois suivant la
date de sa première utilisation.
Remarque
Si une cartouche FINE manque d'encre, vous pouvez continuer à imprimer, mais seulement temporairement, avec
une cartouche FINE couleur ou noire selon celle qui contient encore de l'encre. La qualité d'impression peut toutefois
être moindre comparée à celle d'une impression utilisant les deux cartouches. Nous recommandons d'utiliser une
cartouche FINE neuve pour obtenir une qualité optimale.
Même lorsque vous imprimez avec une seule encre, vous devez laisser la cartouche FINE vide en place. Si la
cartouche FINE couleur ou la cartouche FINE noire n'est pas en place, une erreur se produit et la machine ne peut
pas imprimer.
Pour plus d'informations sur la configuration de ce paramètre, reportez-vous à la section Sélection de la cartouche
d'encre à utiliser.
De l'encre couleur peut être consommée même lors de l'impression d'un document en noir et blanc ou lorsque
l'impression en noir et blanc est spécifiée.
De l'encre noire et de l'encre couleur sont utilisées lors du nettoyage standard et du nettoyage en profondeur de la
tête d'impression, qui peut être nécessaire pour garantir les performances de la machine. Lorsque l'encre est épuisée
dans une cartouche FINE, remplacez immédiatement celle-ci par une neuve.
94
Informations utiles sur l'encre
1. Assurez-vous que la machine est sous tension, ouvrez le panneau avant (C), puis ouvrez le
bac de sortie papier (D).
2. Ouvrez le couvercle de sortie papier (E).
Lorsque le porte-cartouche FINE se place en position de remplacement, le capot des têtes (F) S'OUVRE
AUTOMATIQUEMENT.
Attention
N'arrêtez pas le porte-cartouche FINE et ne forcez pas son déplacement. Ne touchez pas le portecartouche FINE avant son arrêt total.
Important
Le capot des têtes s'ouvrira automatiquement après avoir ouvert le couvercle de sortie papier.
Si vous avez fermé le capot des têtes lors du remplacement d'une cartouche FINE, fermez le couvercle de
sortie papier puis rouvrez-le.
L'ouverture forcée du capot des têtes avec votre main peut entraîner le dysfonctionnement de la machine.
Ne touchez pas les parties métalliques ou autres à l'intérieur de la machine.
Si le couvercle de sortie papier reste ouvert pendant plus de 10 minutes, le porte-cartouche FINE se déplace
vers la droite et le voyant Alarme (Alarm) s'allume. Dans ce cas, fermez le couvercle de sortie papier, puis
rouvrez-le.
3. Retirez la cartouche FINE vide.
(1) Enfoncez le levier de verrouillage de cartouche d'encre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
95
(2) Retirez la cartouche FINE.
Important
Manipulez la cartouche FINE avec précaution afin d'éviter de tacher vos vêtements ou la zone environnante.
Débarrassez-vous de la cartouche FINE vide conformément à la réglementation locale sur la mise au rebut des
consommables.
4. Préparez une nouvelle cartouche FINE.
(1) Sortez une cartouche FINE neuve de son emballage et retirez soigneusement le ruban de
protection (G).
96
Important
Si vous secouez une cartouche FINE, de l'encre peut se répandre et tacher vos mains ainsi que la zone
environnante. Manipulez une cartouche FINE avec précaution.
Prenez garde de ne pas tacher vos mains ni la zone environnante avec l'encre présente sur le ruban de
protection que vous avez ôté.
Ne remettez pas en place le ruban de protection une fois qu'il a été ôté. Jetez-la conformément à la législation
en vigueur en matière de mise au rebut des consommables.
Ne touchez pas les contacts électriques ni les buses de tête d'impression d'une cartouche FINE. Sinon la
machine risque de ne plus imprimer correctement.
5. Installez la cartouche FINE.
(1) Insérez la nouvelle cartouche FINE tout droit dans le porte-cartouche FINE jusqu'à ce qu'elle
touche le fond.
La cartouche FINE couleur doit être installée dans l'emplacement de gauche et la cartouche FINE noir dans
l'emplacement de droite.
Important
Insérez la cartouche FINE avec précaution de sorte qu'elle ne heurte pas les contacts électriques du portecartouche FINE.
(2) Poussez le levier de verrouillage de cartouche d'encre vers le haut pour verrouiller la
cartouche FINE.
La cartouche FINE est verrouillée lorsque le levier de verrouillage de cartouche d'encre s'enclenche.
97
Important
Vérifiez si la cartouche FINE est installée correctement.
La machine ne peut pas imprimer si la cartouche FINE couleur et la cartouche FINE noire ne sont pas installées.
Assurez-vous que les deux cartouches sont installées.
6. Fermez le couvercle de sortie papier (H).
Remarque
Si le voyant Alarme (Alarm) s'allume ou clignote en orange une fois le couvercle de sortie papier fermé, prenez
les mesures appropriées.
En cas d'erreur
Lorsque vous démarrez l'impression après remplacement de la cartouche FINE, la machine lance
automatiquement le nettoyage de la tête d'impression. N'effectuez aucune autre opération avant la fin du
nettoyage de la tête d'impression par la machine.
Si la tête d'impression est n'est pas correctement alignée, ce qui vous est indiqué par des lignes droites mal
alignées ou d'autres symptômes du même type, réglez la position de la tête d'impression.
Alignement de la tête d'impression
Il arrive que la machine fasse du bruit en cours d'utilisation.
98
Vérification du niveau d'encre
Contrôle du niveau d'encre à l'aide des voyants d'encre du panneau de contrôle
Vous pouvez également contrôler le niveau d'encre sur l'écran de l'ordinateur.
Contrôle du niveau d'encre sur votre ordinateur
99
Contrôle du niveau d'encre à l'aide des voyants d'encre du panneau de
contrôle
Remarque
Le détecteur du niveau d'encre est monté sur la machine pour détecter le niveau d'encre restant. La machine
considère que le réservoir d'encre est plein lorsqu'une nouvelle cartouche FINE est installée, puis commence à
détecter le niveau restant. Si vous installez une cartouche FINE déjà utilisée, le niveau d'encre indiqué peut ne pas
être correct. Dans ce cas, utilisez les informations de niveau d'encre uniquement à titre indicatif.
Lorsque des avertissements ou des erreurs de niveau d'encre restant se produisent, le voyant d'encre et le témoin
d'Alarme (Alarm) clignotent en orange pour vous en informer. Comptez le nombre de clignotements et prenez les
mesures appropriées.
En cas d'erreur
En mode d'attente de copie, vous pouvez vérifier l'état de l'encre via les voyants Encre couleur (Color Ink) et Encre
noire (Black Ink).
* Dans l'illustration ci-dessous, tous les voyants du panneau de contrôle sont présentés allumés dans un but explicatif.
(A) Témoin Alarme (Alarm)
(B) Voyant Encre couleur (Color Ink)
(C) Voyant Encre noire (Black Ink)
Le voyant Encre couleur (Color Ink) ou le voyant Encre noire (Black Ink) est allumé
Le niveau d'encre est bas. Préparez une nouvelle cartouche.
Le voyant Encre couleur (Color Ink) ou le voyant Encre noire (Black Ink) clignote alors que le
témoin d'Alarme (Alarm) clignote.
Une erreur s'est produite.
En cas d'erreur
* Pour certains types d'erreur, le voyant Alarme (Alarm) peut ne pas clignoter.
Remarque
Vous pouvez également contrôler le niveau d'encre sur l'écran de l'ordinateur.
Contrôle du niveau d'encre sur votre ordinateur
100
Entretien
L'impression devient pâle ou les couleurs ne s'impriment plus correctement
Réalisation de l'entretien depuis un ordinateur
Nettoyage de la machine
101
L'impression devient pâle ou les couleurs ne s'impriment plus
correctement
Procédure d'entretien
Impression du motif de vérification des buses
Examen du motif de vérification des buses
Nettoyage de la tête d'impression
Nettoyage en profondeur de la tête d'impression
Alignement de la tête d'impression
102
Procédure d'entretien
Si les impressions sont floues ou que les couleurs ne s'impriment pas correctement, la buse de tête d'impression
(cartouche FINE) est probablement obstruée. Suivez la procédure ci-après pour imprimer un motif de vérification des
buses, vérifier l'état des buses et procéder à un nettoyage de la tête d'impression.
Si des lignes droites imprimées sont mal alignées ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pas satisfaction,
l'alignement de la tête d'impression peut permettre d'améliorer la qualité d'impression.
Important
Ne rincez pas et n'essuyez pas la cartouche FINE. Cela pourrait endommager la cartouche FINE.
Remarque
Avant de procéder à l'entretien
Vérifiez s'il reste de l'encre dans la cartouche FINE.
Contrôle du niveau d'encre à l'aide des voyants d'encre du panneau de contrôle
Vérifiez si la cartouche FINE est installée correctement.
Procédure de remplacement
Vérifiez également si le ruban de protection au bas de la cartouche FINE a été retiré.
Si le témoin Alarme (Alarm) s'allume ou clignote en orange, reportez-vous à la section En cas d'erreur.
Le fait d'augmenter la qualité d'impression dans les paramètres du pilote d'imprimante peut permettre d'améliorer le
résultat d'impression.
Modification de la qualité d'impression et correction des données d'image
Lorsque les résultats d'impression sont flous ou inégaux :
Etape 1
Imprimez le motif de vérification des buses.
Depuis la machine
Impression du motif de vérification des buses
À partir de l'ordinateur
Utiliser votre ordinateur pour imprimer un motif de
vérification des buses
Examinez le motif de vérification des buses.
Examen du motif de vérification des buses
Si le motif présente des rayures blanches horizontales ou si
certaines lignes n'apparaissent pas :
Etape 2
Nettoyez la tête d'impression.
Depuis la machine
103
Une fois le nettoyage de la tête
d'impression terminé, imprimez et
examinez le motif de vérification des
buses.
Nettoyage de la tête d'impression
À partir de l'ordinateur
Nettoyage des têtes d'impression à partir de votre
ordinateur
Si le problème persiste après deux nettoyages de la tête
d'impression :
Etape 3
Nettoyez en profondeur la tête d'impression.
Depuis la machine
Nettoyage en profondeur de la tête d'impression
À partir de l'ordinateur
Nettoyage des têtes d'impression à partir de votre
ordinateur
Si le problème persiste, mettez la machine hors tension et nettoyez
soigneusement la tête d'impression 24 heures plus tard.
Si le problème n'est toujours pas résolu :
Etape 4
Remplacez une cartouche FINE.
Remplacement d'une cartouche FINE
Remarque
Si le problème persiste après le remplacement de la cartouche FINE, contactez le centre de service.
Lorsque les résultats d'impression sont inégaux, comme un problème d'alignement
des lignes droites :
Alignez la tête d'impression.
Depuis la machine
Alignement de la tête d'impression
À partir de l'ordinateur
Alignement automatique de la position de la tête d'impression à partir de l'ordinateur
104
Impression du motif de vérification des buses
Imprimez le motif de vérification des buses afin de déterminer si l'encre s'écoule correctement de la buse de tête
d'impression.
Voir la vidéo
Remarque
Si le niveau d'encre est bas, le motif de vérification des buses ne s'imprimera pas correctement. Remplacez la
cartouche FINE si son niveau d'encre est faible.
Remplacement d'une cartouche FINE
Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
2. Chargez une feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre dans le réceptacle avant.
3. Ouvrez l'extension du bac de sortie papier, ouvrez le bac de sortie papier, puis déployez le
support de sortie papier.
4. Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le témoin
Alarme (Alarm) clignote en orange une fois, puis relâchez-le immédiatement.
Le motif de vérification des buses sera imprimé.
N'effectuez aucune autre opération tant que l'impression du motif n'est pas terminée sur la machine.
5. Examinez le motif de vérification des buses.
Examen du motif de vérification des buses
105
Examen du motif de vérification des buses
Examinez le motif de vérification des buses et nettoyez la tête d'impression si cela est nécessaire.
1. Vérifiez qu'aucune ligne ne manque dans le motif (A) ou qu'il n'y a pas de rayure blanche
horizontale (B).
(C) Nombre de feuilles imprimées à ce stade
Si certaines lignes manquent dans le motif (A) :
Le nettoyage de la tête d'impression est nécessaire.
Nettoyage de la tête d'impression
(D) Correct
(E) Incorrect (des lignes manquent)
S'il y a des rayures blanches horizontales dans le motif (B) :
Le nettoyage de la tête d'impression est nécessaire.
Nettoyage de la tête d'impression
(F) Correct
(G) Incorrect (des rayures blanches sont présentes)
Remarque
Le nombre total de feuilles imprimées jusque là est affiché par incréments de 50 feuilles lors de l'impression du motif
de vérification des buses.
106
Nettoyage de la tête d'impression
Nettoyez la tête d'impression si des lignes manquent ou si des rayures blanches horizontales apparaissent dans le motif
de vérification des buses. Cette opération d'entretien débouche les buses et restaure l'état de la tête d'impression. Dans la
mesure où le nettoyage de la tête d'impression consomme de l'encre, nettoyez la tête d'impression uniquement en cas de
nécessité.
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
2. Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le témoin
Alarme (Alarm) clignote en orange deux fois, puis relâchez-le immédiatement.
La machine lance le nettoyage de la tête d'impression.
Lorsque le voyant MARCHE (ON) devient vert après avoir clignoté, le nettoyage est terminé.
N'effectuez aucune autre opération avant la fin du nettoyage de la tête d'impression par la machine. L'opération dure
entre 1 et 2 minutes.
3. Vérifiez l'état de la tête d'impression.
Pour contrôler l'état de la tête d'impression, imprimez le motif de vérification des buses.
Impression du motif de vérification des buses
Remarque
Si le problème persiste après deux nettoyages de la tête d'impression, effectuez un nettoyage en profondeur de la
tête d'impression.
Nettoyage en profondeur de la tête d'impression
107
Nettoyage en profondeur de la tête d'impression
Si le nettoyage standard de la tête d'impression ne permet pas d'améliorer la qualité d'impression, procédez à un
nettoyage en profondeur de la tête d'impression. Le nettoyage en profondeur de la tête d'impression requiert une plus
grande quantité d'encre qu'un nettoyage normal de la tête d'impression : vous ne devez donc nettoyer la tête d'impression
qu'en cas d'absolue nécessité.
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
2. Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le témoin
Alarme (Alarm) clignote en orange trois fois, puis relâchez-le immédiatement.
La machine commence le nettoyage en profondeur de la tête d'impression.
Lorsque le voyant MARCHE (ON) devient vert après avoir clignoté, le nettoyage est terminé.
N'effectuez aucune autre opération avant la fin du nettoyage en profondeur par la machine de la tête d'impression.
L'opération dure entre 1 et 2 minutes.
3. Vérifiez l'état de la tête d'impression.
Pour contrôler l'état de la tête d'impression, imprimez le motif de vérification des buses.
Impression du motif de vérification des buses
Si le problème persiste, mettez la machine hors tension et nettoyez soigneusement la tête d'impression 24 heures plus
tard.
Si le problème persiste malgré un deuxième nettoyage, remplacez la cartouche FINE par une neuve.
Remplacement d'une cartouche FINE
Si le problème persiste après le remplacement de la cartouche FINE, contactez le centre de service.
108
Alignement de la tête d'impression
Si des lignes droites imprimées sont mal alignées ou si les résultats de l'impression ne vous donnent pas satisfaction,
vous devez régler la position de la tête d'impression.
Remarque
Si le niveau d'encre est bas, la feuille d'alignement de la tête d'impression ne s'imprimera pas correctement.
Remplacez la cartouche FINE si son niveau d'encre est faible.
Remplacement d'une cartouche FINE
Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre (y compris du
papier recyclé)*
* Veillez à utiliser du papier blanc et propre sur les deux faces.
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
2. Chargez une feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre dans le réceptacle avant.
3. Ouvrez l'extension du bac de sortie papier, ouvrez le bac de sortie papier, puis déployez le
support de sortie papier.
4. Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le témoin
Alarme (Alarm) clignote en orange quatre fois, puis relâchez-le immédiatement.
La feuille d'alignement de la tête d'impression sera imprimée.
Important
Ne touchez aucune partie imprimée de la feuille d'alignement de la tête d'impression.
109
Veillez à ne pas salir la feuille d'alignement de la tête d'impression. Si la feuille est tachée ou froissée, elle
risque de ne pas être correctement numérisée.
Si la feuille d'alignement de la tête d'impression n'a pas été correctement imprimée, appuyez sur le bouton
Arrêt (Stop), puis recommencez cette procédure depuis le début.
5. Numérisez la feuille d'alignement de la tête d'impression pour ajuster la position de la tête
d'impression.
(1) Placez la feuille d'alignement de la tête d'impression sur la vitre d'exposition.
Placez la feuille d'alignement des têtes d'impression AVEC LA FACE IMPRIMÉE ORIENTÉE VERS LE BAS et
alignez la marque
sur le coin inférieur droit de la feuille à l'aide du repère d'alignement
.
(2) Fermez délicatement le couvercle du scanner, puis appuyez sur le bouton Couleur (Color)
ou Noir (Black).
La machine commence la numérisation de la feuille d'alignement de la tête d'impression et la position de la tête
d'impression est ajustée automatiquement.
L'ajustement de la position des têtes d'impression sera terminé lorsque le voyant MARCHE (ON) s'allume en
vert après avoir clignoté.
Retirez la feuille d'alignement de la tête d'impression de la vitre d'exposition.
Important
N'ouvrez pas le couvercle du scanner et ne déplacez pas la feuille d'alignement de la tête d'impression
placée sur la vitre d'exposition tant que le réglage de la position de la tête d'impression n'est pas terminé.
Si l'ajustement de la tête d'impression n'a pas été réalisé correctement, le témoin d'Alarme (Alarm) clignote
en orange. Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) pour supprimer l'erreur, puis prenez les mesures
appropriées.
En cas d'erreur
Remarque
Si les résultats d'impression ne vous donnent toujours pas satisfaction après avoir effectué le réglage de la tête
d'impression de la manière décrite ci-dessus, réglez-la manuellement à partir de l'ordinateur.
Alignement de la tête d'impression à partir de votre ordinateur
Pour imprimer et consulter les valeurs actuelles d'ajustement de la position de la tête d'impression, appuyez sur le
bouton Arrêt (Stop) et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le témoin Alarme (Alarm) clignote en orange six fois,
puis relâchez-le immédiatement.
110
Réalisation de l'entretien depuis un ordinateur
Nettoyage des têtes d'impression à partir de votre ordinateur
Nettoyage de l'intérieur de la machine
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier depuis votre ordinateur
Utiliser votre ordinateur pour imprimer un motif de vérification des buses
Alignement de la tête d'impression
Alignement automatique de la position de la tête d'impression à partir de l'ordinateur
Alignement de la tête d'impression à partir de votre ordinateur
Contrôle du niveau d'encre sur votre ordinateur
111
Nettoyage des têtes d'impression à partir de votre ordinateur
La fonction de nettoyage des têtes d'impression permet de déboucher les buses de tête d'impression obstruées. Procédez
à un nettoyage des têtes d'impression si vous remarquez que l'encre pâlit à l'impression ou qu'une couleur n'est pas
imprimée, même si le niveau d'encre dans l'imprimante est suffisant.
Pour effectuer le nettoyage de la tête d'impression, procédez comme suit :
Nettoyage
1. Sélectionnez Nettoyage dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility
2. Cliquez sur l'icône Nettoyage
Lorsque la boîte de dialogue s'ouvre, sélectionnez le groupe d'encrage pour lequel le nettoyage doit être réalisé.
Cliquez sur
pour afficher les éléments à vérifier avant d'effectuer le nettoyage.
3. Procédez au nettoyage
Vérifiez que la machine est sous tension et cliquez sur OK.
Le nettoyage des têtes d'impression commence.
4. Terminez le nettoyage
Le message de confirmation apparaît et la boîte de dialogue Vérification des buses s'ouvre.
5. Vérifiez les résultats
Pour vérifier si la qualité d'impression s'est améliorée, cliquez sur le bouton Imprimer le motif de vérification.
Pour annuler la procédure de contrôle, cliquez sur Annuler.
Si un seul nettoyage ne suffit pas à résoudre le problème de la tête d'impression, renouvelez l'opération.
Important
■ Le Nettoyage exige une faible quantité d'encre.
Le nettoyage fréquent de la tête d'impression épuise rapidement l'encre de votre imprimante. Ne procédez donc à
leur nettoyage que lorsque cela est nécessaire.
Nettoyage en profondeur
Le Nettoyage en profondeur est plus complet que le nettoyage. Procédez au nettoyage en profondeur lorsque deux
tentatives de Nettoyage normal n'ont pas permis de résoudre le problème de la tête d'impression.
1. Sélectionnez Nettoyage dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility
2. Cliquez sur l'icône Nettoyage en profondeur
Lorsque la boîte de dialogue s'ouvre, sélectionnez le groupe d'encrage pour lequel le nettoyage en profondeur
doit être réalisé.
Cliquez sur
pour afficher les éléments à vérifier avant d'effectuer le nettoyage en profondeur.
112
3. Procédez au nettoyage en profondeur
Vérifiez que la machine est sous tension et cliquez sur OK.
Cliquez sur OK lorsque le message de confirmation s'affiche.
Le nettoyage en profondeur des têtes d'impression commence.
4. Terminez le nettoyage en profondeur
Le message de confirmation apparaît et la boîte de dialogue Vérification des buses s'ouvre.
5. Vérifiez les résultats
Pour vérifier si la qualité d'impression s'est améliorée, cliquez sur le bouton Imprimer le motif de vérification.
Pour annuler la procédure de contrôle, cliquez sur Annuler.
Important
■ Le Nettoyage en profondeur exige une quantité d'encre plus importante que le Nettoyage.
Le nettoyage fréquent de la tête d'impression épuise rapidement l'encre de votre imprimante. Ne procédez donc à
leur nettoyage que lorsque cela est nécessaire.
Remarque
■ Si vous ne remarquez aucune amélioration après une opération de Nettoyage en profondeur, éteignez la machine,
attendez 24 heures et recommencez le Nettoyage en profondeur. Si vous ne constatez aucune amélioration,
reportez-vous à la section « L'encre ne s'écoule pas ».
Rubrique connexe
Utiliser votre ordinateur pour imprimer un motif de vérification des buses
113
Nettoyage de l'intérieur de la machine
Pour éviter les salissures au verso des feuilles, nettoyez la platine inférieure avant de procéder à l'impression recto/verso.
Effectuez également le nettoyage de la platine inférieure si des traces provoquées par autre chose que des données à
imprimer apparaissent sur la page imprimée.
Pour effectuer le nettoyage de la platine inférieure, procédez comme suit :
Nettoyage de la platine inférieure
1. Sélectionnez Nettoyage dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility
2. Cliquez sur l'icône Nettoyage de la platine inférieure
La boîte de dialogue s'ouvre.
3. Chargez le papier dans la machine
Comme indiqué dans la boîte de dialogue, pliez la feuille de papier ordinaire A4 ou Lettre en deux
horizontalement, puis dépliez-la.
Pliez un côté de la feuille sur l'autre moitié, en alignant le bord au centre du pli, puis dépliez la feuille.
Orientez les arêtes du pli vers le haut, puis chargez la feuille dans le réceptacle avant, de façon à ce que le bord
de la moitié non pliée ne se présente pas directement face à vous.
4. Effectuez le nettoyage de la platine inférieure
Vérifiez que la machine est sous tension et cliquez sur OK.
Le nettoyage de la platine inférieure commence.
114
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier depuis votre
ordinateur
Nettoie les rouleaux d'entraînement du papier. Effectuez cette opération lorsque des particules de papier collées sur les
rouleaux d'entraînement du papier empêchent une alimentation correcte du papier.
Pour effectuer le nettoyage des rouleaux d'entraînement, procédez comme suit :
Nettoyage des cylindres
1. Préparez la machine
Retirez toutes les feuilles de papier du réceptacle avant.
2. Sélectionnez Nettoyage dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility
3. Cliquez sur l'icône Nettoyage des cylindres
Le message de confirmation apparaît.
4. Lancez le nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier
Vérifiez que la machine est sous tension et cliquez sur OK.
Le nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier commence.
5. Terminez le nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier
Après l'arrêt des rouleaux, suivez les instructions du message et insérez une feuille de papier ordinaire ou une
feuille de nettoyage disponible à la vente dans le réceptacle avant. Cliquez ensuite sur OK.
Le papier est éjecté et le nettoyage des rouleaux d'entraînement est terminé.
115
Utiliser votre ordinateur pour imprimer un motif de vérification des
buses
La fonction de vérification des buses permet de savoir si la tête d'impression fonctionne correctement en imprimant un
motif de vérification. Imprimez un motif lorsque l'encre pâlit à l'impression ou qu'une couleur n'est pas imprimée.
Pour imprimer un motif de vérification des buses, procédez comme suit :
Vérification des buses
1. Sélectionnez Impression test dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility
2. Cliquez sur l'icône Vérification des buses
Le message de confirmation apparaît.
Cliquez sur le bouton
pour afficher la liste des points à contrôler avant d'imprimer le motif de vérification.
3. Chargez le papier dans la machine
Chargez une feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre dans le réceptacle avant.
4. Imprimez un motif de vérification des buses
Vérifiez que la machine est sous tension et cliquez sur Imprimer le motif de vérification.
L'impression du motif de vérification des buses commence.
5. Vérifiez le résultat de l'impression
Lorsque la boîte de dialogue s'ouvre, vérifiez le résultat de l'impression. Si le résultat de l'impression est normal,
cliquez sur Quitter.
Si le résultat de l'impression est taché ou incomplet, cliquez sur Nettoyage pour nettoyer la tête d'impression.
Rubrique connexe
Nettoyage des têtes d'impression à partir de votre ordinateur
116
Alignement de la tête d'impression
Lorsque vous effectuez un alignement de la tête d’impression, les erreurs d’ajustement de la position de la tête
d’impression sont automatiquement corrigées et certains paramètres tels que la couleur et les rayures sont optimisés.
Si des sauts de ligne ou d’autres paramètres affectent l’uniformité des résultats d’impression, ajustez la position de la tête
d’impression.
Sur cette machine, l'ajustement de la tête d'impression peut être effectué de façon automatique ou manuelle.
117
Alignement de la tête d'impression à partir de votre ordinateur
L'alignement des têtes d'impression corrige la position de montage de la tête d'impression et réduit les déviations de
couleurs et de lignes.
Cette machine prend en charge deux méthodes d'alignement des têtes d'impression : l'alignement automatique et
l'alignement manuel.
Pour aligner manuellement les têtes d'impression, procédez comme suit :
Alignement tête d'impression
1. Sélectionnez Paramètres personnalisés dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility
2. Activez le mode d'alignement manuel
Activez la case à cocher Aligner les têtes manuellement.
3. Appliquez les paramètres
Cliquez sur Appliquer, puis sur OK lorsque le message de confirmation apparaît.
4. Sélectionnez Impression test dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility
5. Cliquez sur l'icône Alignement tête d'impression
Un message s'affiche.
6. Chargez le papier dans la machine
Chargez trois feuilles de papier ordinaire au format A4 ou Lettre dans le réceptacle avant.
7. Exécutez l'alignement des têtes
Vérifiez que la machine est sous tension et cliquez sur Aligner tête d'impression.
Le premier motif s'imprime.
8. Vérifiez les motifs imprimés
Entrez les numéros des motifs comportant le moins de rayures dans les champs correspondants, puis cliquez sur
OK.
118
Remarque
■ Si vous avez des difficultés à choisir le meilleur motif, choisissez celui qui produit les traînées verticales les
moins visibles.
(A) Traînées verticales les moins visibles
(B) Traînées verticales les plus visibles
■ Si vous avez des difficultés à choisir le meilleur motif, sélectionnez celui qui produit les traînées horizontales
les moins visibles.
(A) Traînées horizontales les moins visibles
(B) Traînées horizontales les plus visibles
9. Validez le message affiché et cliquez sur OK
Le second motif s'imprime.
10. Vérifiez les motifs imprimés
Entrez les numéros des motifs comportant le moins de rayures dans les champs correspondants, puis cliquez sur
OK.
119
Remarque
■ Si vous avez des difficultés à choisir le meilleur motif, choisissez celui qui produit les traînées verticales les
moins visibles.
(A) Traînées verticales les moins visibles
(B) Traînées verticales les plus visibles
11. Validez le message affiché et cliquez sur OK
Le troisième motif s'imprime.
12. Vérifiez les motifs imprimés
Entrez les numéros des motifs comportant les bandes horizontales les moins visibles dans les champs
correspondants, puis cliquez sur OK.
120
Remarque
■ Si vous avez des difficultés à choisir le meilleur motif, sélectionnez celui qui produit les bandes horizontales
les moins visibles.
(A) Bandes horizontales les moins visibles
(B) Bandes horizontales les plus visibles
Remarque
■ Une fois l'alignement des têtes terminé, vous pouvez imprimer et vérifier le réglage actuel. Pour ce faire, cliquez sur
l'icône Alignement tête d'impression et lorsque le message s'affiche, cliquez sur Valeur d'alignement
d'impression.
121
Alignement automatique de la position de la tête d'impression à partir de
l'ordinateur
L'alignement des têtes d'impression corrige la position de montage de la tête d'impression et réduit les déviations de
couleurs et de lignes.
Cette machine prend en charge deux méthodes d'alignement des têtes d'impression : l'alignement automatique et
l'alignement manuel. En général, la machine est configurée pour l'alignement automatique des têtes d'impression. Si les
résultats d'impression ne sont pas satisfaisants après l'alignement automatique des têtes d'impression, procédez à un
alignement manuel de la tête.
Pour aligner automatiquement les têtes d'impression, procédez comme suit :
Alignement tête d'impression
1. Sélectionnez Impression test dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility
2. Cliquez sur l'icône Alignement tête d'impression
Un message s'affiche.
3. Chargez le papier dans la machine
Chargez une feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre dans le réceptacle avant.
Remarque
■ Le nombre de feuilles à utiliser est différent si vous sélectionnez l'alignement manuel.
4. Impression du motif d'alignement de la tête d'impression
Vérifiez que la machine est sous tension et cliquez sur Aligner tête d'impression.
Le motif d'ajustement s'imprime.
Important
■ N'ouvrez pas le couvercle de sortie papier tant que l'impression est en cours.
5. Numérisation du motif d'ajustement
Une fois que le motif d'ajustement est imprimé, un message s'affiche.
Comme indiqué dans le message, chargez le motif d'ajustement sur la vitre et appuyez sur le bouton Démarrer
(Start) de la machine.
L'alignement des têtes d'impression commence.
Remarque
■ Une fois l'alignement des têtes terminé, vous pouvez imprimer et vérifier le réglage actuel. Pour ce faire, cliquez sur
l'icône Alignement tête d'impression et lorsque le message s'affiche, cliquez sur Valeur d'alignement
d'impression.
122
Nettoyage de la machine
Nettoyage de l'extérieur de la machine
Nettoyage de la vitre d'exposition et du couvercle du scanner
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier
Nettoyage de l'intérieur de la machine (nettoyage de la platine inférieure)
Nettoyage des parties saillantes à l'intérieur de la machine
123
Nettoyage de l'extérieur de la machine
Utilisez un chiffon doux et sec tel qu'un tissu servant à nettoyer les lunettes et retirez délicatement la poussière présente
sur la surface de l'imprimante. Si nécessaire, défroissez le tissu avant de procéder au nettoyage.
Important
Veillez à mettre la machine hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation avant de procéder au nettoyage.
Lors du nettoyage, n'utilisez pas de mouchoirs ou serviettes en papier, de tissus rugueux ou de matières similaires
pour ne pas rayer la surface. Veillez à utiliser un chiffon doux et sec.
N'utilisez jamais de liquides volatils, tels que des diluants, du benzène, de l'acétone ou tout autre détergent chimique
pour nettoyer la machine, car ils pourraient provoquer un dysfonctionnement ou endommager la surface de la
machine.
124
Nettoyage de la vitre d'exposition et du couvercle du scanner
Important
Veillez à mettre la machine hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation avant de procéder au nettoyage.
Lors du nettoyage, n'utilisez pas de mouchoirs ou serviettes en papier, de tissus rugueux ou de matières similaires
pour ne pas rayer la surface. Veillez à utiliser un chiffon doux et sec.
N'utilisez jamais de liquides volatils, tels que des diluants, du benzène, de l'acétone ou tout autre détergent chimique
pour nettoyer la machine, car ils pourraient provoquer un dysfonctionnement ou endommager la surface de la
machine.
À l'aide d'un tissu doux, propre, sec et non pelucheux, essuyez délicatement la vitre d'exposition (A) et la face intérieure
du couvercle du scanner (revêtement blanc) (B). Prenez soin de ne pas laisser de résidus, en particulier sur la vitre.
Important
La face intérieure du couvercle du scanner (revêtement blanc) (B) étant fragile, essuyez-la délicatement.
125
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier
Si le rouleau d'entraînement du papier est sale ou si des particules de papier s'y sont déposées, l'alimentation papier
risque de ne pas s'effectuer correctement.
Dans ce cas, nettoyez le rouleau d'entraînement du papier. Dans la mesure où ce nettoyage use le rouleau
d'entraînement du papier, n'effectuez cette opération qu'en cas de nécessité.
Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre ou une feuille de
nettoyage disponible dans le commerce.
1. Vérifiez que la machine est sous tension, puis retirez le papier présent dans le réceptacle
avant.
2. Nettoyez le rouleau d'entraînement du papier sans papier.
(1) Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le témoin
Alarme (Alarm) clignote en orange sept fois, puis relâchez-le immédiatement.
Le rouleau d'entraînement du papier tourne pendant le nettoyage.
3. Nettoyez le rouleau d'entraînement du papier avec du papier.
(1) Vérifiez que le rouleau d'entraînement du papier a cessé de tourner, puis chargez une feuille
de papier ordinaire de format A4 ou Lettre ou une feuille de nettoyage disponible dans le
commerce dans le réceptacle avant.
(2) Ouvrez l'extension du bac de sortie papier, ouvrez le bac de sortie papier, puis déployez le
support de sortie papier.
(3) Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le témoin
Alarme (Alarm) clignote en orange sept fois, puis relâchez-le immédiatement.
La machine commence le nettoyage. Le papier est éjecté une fois le nettoyage terminé.
Si le problème persiste après le nettoyage du rouleau d'entraînement du papier, contactez le centre de service.
126
Nettoyage de l'intérieur de la machine (nettoyage de la platine inférieure)
Nettoyez les taches à l'intérieur de la machine. Lorsque l'intérieur de la machine s'encrasse, le support d'impression peut
lui aussi s'encrasser. Nous vous conseillons dès lors de l'entretenir régulièrement.
Vous devez préparer : une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre*
* Veillez à utiliser une nouvelle feuille de papier.
1. Vérifiez que la machine est sous tension, puis retirez le papier présent dans le réceptacle
avant.
2. Préparez le papier.
(1) Pliez une simple feuille de papier ordinaire au format A4 ou Lettre en deux parties égales,
dans le sens de la largeur, puis dépliez-la.
(2) Pliez un côté de la feuille ouverte sur l'autre moitié, en alignant le bord au centre du pli, puis
dépliez la feuille.
(3) Chargez uniquement cette feuille de papier dans le réceptacle avant, de façon à ce que les
arrêtes du pli soient orientées vers le haut et que le bord de la moitié non plié soit orienté à
l'envers.
3. Ouvrez l'extension du bac de sortie papier, ouvrez le bac de sortie papier, puis déployez le
support de sortie papier.
4. Nettoyez l'intérieur de la machine.
Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le témoin Alarme (Alarm) clignote en
orange huit fois, puis relâchez-le immédiatement.
Le papier nettoie l'intérieur de la machine durant son trajet dans la machine.
127
Vérifiez les parties pliées du papier éjecté. Si elles sont tachées d'encre, recommencez le nettoyage de la platine
inférieure.
Si le problème persiste après un second nettoyage, il se peut que les parties saillantes à l'intérieur de la machine soient
encrassées. Dans ce cas, nettoyez-les conformément aux instructions.
Nettoyage des parties saillantes à l'intérieur de la machine
Remarque
Lorsque vous procédez à un nouveau nettoyage de la platine inférieure, veillez à utiliser une nouvelle feuille de
papier.
128
Nettoyage des parties saillantes à l'intérieur de la machine
Important
Veillez à mettre la machine hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation avant de procéder au nettoyage.
Vous devez préparer : un coton-tige
Si les parties saillantes à l'intérieur de la machine sont encrassées, essuyez-les avec un coton-tige ou un objet similaire.
129
Modification des paramètres de la machine
Modification des paramètres de la machine depuis votre ordinateur
Modification des paramètres de la machine via le panneau de contrôle
130
Modification des paramètres de la machine depuis votre ordinateur
Contrôle du niveau d'encre sur votre ordinateur
Enregistrement d'un profil d'impression modifié
Sélection de la cartouche d'encre à utiliser
Gestion de l'alimentation de la machine
Réduction du bruit de la machine
Modification du mode de fonctionnement de la machine
131
Contrôle du niveau d'encre sur votre ordinateur
Vous pouvez vérifier le niveau d'encre restant et le type de cartouche FINE utilisé par votre modèle d'imprimante.
1. Sélectionnez Informations de niveau d'encre dans le menu déroulant de Canon IJ Printer
Utility
Une illustration des types d'encre et de leur état apparaît.
Si le niveau d'encre restant provoque un avertissement ou une erreur, le pilote d'imprimante affiche une icône
pour vous en informer.
Dans ce cas, adoptez les mesures appropriées spécifiées à l'écran.
2. Si nécessaire, cliquez sur Détails encre
Vous pouvez vérifier les informations relatives à l'encre.
Remarque
■ Détails encre s’affiche lorsque le niveau d’encre est faible.
■ Cliquez sur
pour savoir quelle cartouche FINE est utilisée par votre modèle.
■ Cliquez sur Mettre à jour pour actualiser le niveau d'encre restant.
■ Lorsque vous recevez des informations sur le niveau d'encre restant, un symbole apparaît au-dessus de l'icône
d'encre.
par exemple :
Le niveau d'encre est bas. Préparez une nouvelle cartouche.
132
Enregistrement d'un profil d'impression modifié
Vous pouvez désigner et enregistrer le profil d'impression que vous avez défini dans la Boîte de dialogue Imprimer. Le
profil d'impression enregistré peut être appelé à partir des Préréglages à utiliser. Le profil d'impression devenu inutile peut
aussi être supprimé.
Pour enregistrer un profil d'impression, procédez comme suit :
Enregistrement d'un profil d'impression
1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, définissez les options requises
2. Sélectionnez Enregistrer les paramètres actuels comme préréglages... (Enregistrer
sous...) dans Préréglages
3. Enregistrez les paramètres
Dans la boîte de dialogue qui s’affiche, saisissez un nom dans Nom du préréglage et, si nécessaire, définissez
Préréglage disponible pour. Cliquez sur OK.
Important
■ Certains paramètres d’impression ne peuvent pas être enregistrés comme préréglages.
Utilisation du profil d'impression enregistré
1. Dans l'onglet Préréglages de la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez le nom du profil
d'impression à utiliser
Le profil d'impression dans la boîte de dialogue Imprimer sera mis à jour en fonction du profil appelé.
133
Suppression des profils d'impression inutiles
1. Sélectionnez le profil d'impression à supprimer
• Si vous utilisez Mac OS X v10.8 ou Mac OS X v10.7
Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Afficher les préréglages... dans la section Préréglages.
Ensuite, dans la boîte de dialogue qui s'affiche, sélectionnez le nom du profil d'impression à supprimer.
• Si vous utilisez Mac OS X v10.6.8
Dans la section Préréglages de la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez le nom du profil d'impression à
supprimer.
2. Supprimez le profil d'impression
• Si vous utilisez Mac OS X v10.8 ou Mac OS X v10.7
Cliquez sur Supprimer, puis sur OK. Les profils d'impression sélectionnés sont supprimés dans la section
Préréglages.
• Si vous utilisez Mac OS X v10.6.8
Dans les Préréglages de la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Supprimer. Les profils d'impression
sélectionnés sont supprimés dans la section Préréglages.
134
Sélection de la cartouche d'encre à utiliser
Cette fonction vous permet de sélectionner la cartouche FINE correspondant le mieux à vos besoins, parmi celles déjà
installées.
Lorsque l'une des cartouches FINE est vide et que vous ne pouvez pas la remplacer immédiatement par une nouvelle,
vous pouvez sélectionner l'autre cartouche FINE contenant encore de l'encre et poursuivre l'impression.
Pour définir la cartouche FINE, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Paramètres de cartouche d'encre dans le menu déroulant de Canon IJ
Printer Utility
2. Sélectionnez la cartouche FINE à utiliser
Sélectionnez la cartouche FINE que vous utilisez pour imprimer, et cliquez sur Appliquer.
3. Terminez la configuration
Cliquez sur OK lorsque le message de confirmation s'affiche.
La cartouche FINE définie sera utilisée à la prochaine impression.
Important
■ Lorsque les paramètres suivants sont définis, l'option Noir seulement ne fonctionne pas car la machine utilise la
cartouche FINE de couleur pour imprimer les documents.
• Un type de papier autre que Papier ordinaire, Enveloppe, Hagaki A ou Hagaki est sélectionné dans la liste Type
de support pour Qualité et support dans le menu déroulant de la boîte de dialogue Imprimer.
• L'option « XXX (sans bordure) » est sélectionnée dans le menu déroulant Taille du papier de la boîte de dialogue
Imprimer.
■ Ne désinstallez pas la cartouche FINE non utilisée. L'impression n'est pas possible lorsqu'une cartouche FINE est
désinstallée.
135
Gestion de l'alimentation de la machine
Cette fonction permet de gérer l'alimentation de la machine à partir du pilote d'imprimante.
Pour gérer l'alimentation de la machine, procédez comme suit :
Alim. désactivée
La fonction Alim. désactivée met lamachine hors tension. Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas
mettre la machine sous tension à partir du pilote d'imprimante.
1. Sélectionnez Paramètres d'alimentation dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility
2. Désactivez l'alimentation
Cliquez sur Alim. désactivée, puis sur OK lorsque le message de confirmation apparaît.
L'alimentation de la machine est coupée.
Alim. auto
Alim. auto vous permet de paramétrer les fonctions Alim. auto activée et Alim. auto désactivée.
La fonction Alim. auto activée met automatiquement sous tension la machine en cas de réception de données.
La fonction Alim. auto désactivée met automatiquement hors tension la machine lorsqu'aucune opération n'est transmise
par le pilote d'imprimante ou la machine pendant une période définie.
1. Sélectionnez Paramètres d'alimentation dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility
2. Vérifiez que la machine est sous tension, puis cliquez sur Alim. auto
Une boîte de dialogue apparaît.
Remarque
■ Si la machine est hors tension ou si la communication entre la machine et l'ordinateur est désactivée, un
message d'erreur peut apparaître indiquant que l'ordinateur ne peut pas obtenir l'état de la machine.
3. Si nécessaire, effectuez les réglages suivants :
Alim. auto activée
Lorsque vous sélectionnez Activer dans la liste, la machine est mise sous tension dès la réception des données
d'impression.
Alim. auto désactivée
Définissez la période à partir de la liste. Si la période s'écoule sans qu'aucune opération ne soit transmise par le
pilote d'imprimante ou la machine, la machine est automatiquement mise hors tension.
4. Appliquez les paramètres
Ce paramètre est désormais activé. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez Désactiver dans la liste selon la
même procédure.
136
Important
■ Si vous connectez cette machine à un réseau et que vous utilisez cette dernière, vous pouvez sélectionner l'option
Alim. auto désactivée, mais l'alimentation ne sera pas désactivée automatiquement.
137
Réduction du bruit de la machine
Le mode silencieux permet de réduire le bruit de fonctionnement de cette machine. Sélectionnez cette fonction lorsque
vous souhaitez réduire le bruit de fonctionnement de l'imprimante, par exemple, pendant la nuit.
L'utilisation de cette fonction peut ralentir la vitesse d'impression.
Pour utiliser le mode silencieux, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Paramètres silencieux dans le menu déroulant de Canon IJ Printer Utility
Remarque
■ Si l'ordinateur ne peut pas communiquer avec la machine, il est possible qu'un message s'affiche, car
l'ordinateur n'arrive pas à accéder aux informations des fonctions configurées sur la machine.
Dans ce cas, cliquez sur Annuler pour afficher les derniers paramètres définis sur votre ordinateur.
2. Activez le mode silencieux
Si nécessaire, choisissez l'une des options suivantes :
Désactiver le mode silencieux
Sélectionnez cette option pour utiliser la machine avec un bruit de fonctionnement normal.
Toujours activer le mode silencieux
Sélectionnez cette option pour réduire le bruit de fonctionnement de la machine.
Activer le mode silencieux pendant des heures spécifiées
Sélectionnez cette option pour réduire le bruit de fonctionnement de la machine pendant une durée spécifiée.
Définissez les paramètres Heure de début et Heure de fin de la période d'activation du mode silencieux. Si les
deux paramètres correspondent à la même heure, le mode silencieux ne fonctionne pas.
Important
■ Vous pouvez définir le mode silencieux à partir du panneau de contrôle de la machine ou du pilote de
l'imprimante.
Quelle que soit la solution choisie pour définir le mode silencieux, celui-ci s'applique lorsque vous effectuez
des opérations à partir du panneau de contrôle de la machine ou lors des procédures d'impression et de
numérisation depuis l'ordinateur.
138
■ Si vous spécifiez une durée pour Activer le mode silencieux pendant des heures spécifiées, le mode
silencieux n'est pas appliqué aux opérations (copie, impression directe, etc.) exécutées directement à partir
de la machine.
3. Appliquez les paramètres
Vérifiez que la machine est sous tension et cliquez sur Appliquer.
Cliquez sur OK lorsque le message de confirmation s'affiche.
Les paramètres sont désormais activés.
Remarque
■ Les effets du mode silencieux peuvent être moindres, en fonction des paramètres de qualité d'impression.
139
Modification du mode de fonctionnement de la machine
Si nécessaire, choisissez un autre mode de fonctionnement de la machine parmi ceux disponibles.
Pour configurer des Paramètres personnalisés, procédez comme suit :
1. Vérifiez que la machine est sous tension, puis sélectionnez Paramètres personnalisés
dans le menu déroulant de l'utilitaire Canon IJ Printer Utility
Remarque
■ Si l'ordinateur ne peut pas communiquer avec la machine, il est possible qu'un message s'affiche, car
l'ordinateur n'arrive pas à accéder aux informations des fonctions configurées sur la machine.
Dans ce cas, cliquez sur Annuler pour afficher les derniers paramètres définis sur votre ordinateur.
2. Si nécessaire, effectuez les réglages suivants :
Temps d'attente pour le séchage d'encre
Vous pouvez définir la durée pendant laquelle la machine fait une pause avant de démarrer l'impression de la
page suivante. Faites glisser le curseur vers la droite pour augmenter la durée de la pause et vers la gauche pour
la diminuer.
Si la page qui vient d'être imprimée est tachée parce que la page suivante est éjectée avant que l'encre de la
première page ne soit sèche, augmentez le temps d'attente entre les impressions.
La réduction du temps d'attente augmente la vitesse d'impression.
Afficher le message guide
Affiche un message guide expliquant la procédure complexe de définition du type de papier.
Impression sur Hagaki
Affiche le message guide avant que la machine ne lance l’impression sur Hagaki.
Si vous ne souhaitez pas que les messages guide s’affichent à la prochaine impression sur un papier
différent du papier ordinaire, cochez la case Ne plus afficher dans la boîte de dialogue qui s’affiche.
Si vous souhaitez au contraire que les messages guide continuent de s’afficher, ouvrez le menu déroulant
de l’utilitaire Canon IJ Printer Utility, sélectionnez Paramètres personnalisés, puis cochez la case
Impression sur Hagaki.
Comment charger le papier
Affiche le message guide avant que la machine ne lance l’impression sur un papier différent du papier
ordinaire ou du papier Hagaki.
Si vous ne souhaitez pas que les messages guide s’affichent à la prochaine impression sur un papier
différent du papier ordinaire, cochez la case Ne plus afficher dans la boîte de dialogue qui s’affiche.
Si vous souhaitez au contraire que les messages guide continuent de s'afficher, ouvrez le menu déroulant
de l'utilitaire Canon IJ Printer Utility, sélectionnez Paramètres personnalisés, puis cochez la case
Comment charger le papier.
Important
■ Avec Mac OS X v10.8 ou Mac OS X v10.7, vous ne pouvez pas utiliser Afficher le message guide.
Par conséquent, si vous cochez la case Ne plus afficher lorsqu’un message guide s’affiche avant le
démarrage de l’impression, cela empêche l’affichage de tout autre message guide.
Empêcher l'abrasion du papier
Lors d'une impression haute densité, la machine peut augmenter l'intervalle entre la tête d'impression et le papier
pour empêcher l'abrasion du papier.
Cochez cette case pour empêcher l'abrasion du papier.
140
Empêcher le chargement de deux feuilles
Cochez cette case uniquement si la machine charge plusieurs feuilles de papier ordinaire en même temps.
Important
■ L'utilisation de cette fonction ralentit la vitesse d'impression.
Aligner les têtes manuellement
Généralement, la fonction Alignement tête d'impression de Impression test dans le menu contextuel de
l'utilitaire Canon IJ Printer Utility est configurée pour l'alignement automatique des têtes d'impression, mais vous
pouvez sélectionner l'alignement manuel.
Si les résultats d'impression ne sont pas satisfaisants après l'alignement automatique des têtes d'impression,
procédez à un alignement manuel de la tête.
Cochez cette case pour effectuer l'alignement manuel des têtes. Désactivez cette case à cocher pour effectuer
l'alignement automatique des têtes.
Détecter la largeur du papier lors de l'impression à partir d'un ordinateur
Lorsque vous faites une impression à partir de votre ordinateur, cette fonction identifie le papier chargé dans cette
machine.
Lorsque la largeur de papier détectée par la machine diffère de la valeur indiquée dans la liste Format papier de
la boîte de dialogue Imprimer, un message s'affiche.
Pour utiliser la détection de format papier lors d'une impression à partir de votre ordinateur, cochez la case
appropriée.
Important
■ Lorsque vous utilisez un format de page personnalisé, définissez correctement le format du papier chargé
dans la machine dans la boîte de dialogue Tailles de page personnalisées.
Si un message d'erreur s'affiche alors que le papier chargé est de même format que celui qui a été spécifié,
désactivez la case à cocher Détecter la largeur du papier lors de l'impression à partir d'un ordinateur.
3. Appliquez les paramètres
Cliquez sur Appliquer, puis sur OK lorsque le message de confirmation apparaît.
La machine fonctionne alors avec les nouveaux paramètres.
141
Modification des paramètres de la machine via le panneau de
contrôle
À propos du Paramètres silencieux
Mise sous/hors tension automatique de la machine
142
À propos du Paramètres silencieux
Activez cette fonction sur la machine pour réduire le bruit de fonctionnement (si vous imprimez la nuit, par
exemple).
Pour procéder à la configuration, suivez la procédure ci-dessous.
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
2. Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant
Alarme (Alarm) clignote 9 fois.
3. Relâchez le bouton Arrêt (Stop).
4. Appuyez sur le bouton Couleur (Color).
Pour désactiver la fonction, appuyez sur le bouton Noir (Black) à l'étape 4.
Important
• Les opérations peuvent être plus lentes que lorsque le mode silencieux n'est pas sélectionné.
Remarque
• Vous pouvez définir le mode silencieux à partir du panneau de contrôle de la machine ou du pilote
de l'imprimante. Quelle que soit la solution choisie pour définir le mode silencieux, celui-ci
s'applique lorsque vous effectuez des opérations à partir du panneau de contrôle de la machine ou
lors des procédures d'impression et de numérisation depuis l'ordinateur.
143
Mise sous/hors tension automatique de la machine
Vous pouvez configurer la machine afin qu'elle se mette sous/hors tension automatiquement en tenant
compte de l'environnement
Mise sous tension automatique de la machine
Couper automatiquement l'alimentation de la machine
Mise sous tension automatique de la machine
Vous pouvez configurer la machine afin qu'elle se mette automatiquement sous tension lorsque des
données à imprimer ou une commande de numérisation sont envoyées à la machine.
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
2. Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant
Alarme (Alarm) clignote 14 fois.
3. Relâchez le bouton Arrêt (Stop).
4. Appuyez sur le bouton Couleur (Color).
Pour désactiver la fonction, appuyez sur le bouton Noir (Black) à l'étape 4.
Remarque
• Vous pouvez choisir de mettre automatiquement sous tension la machine à partir du panneau de
contrôle de la machine ou du pilote de l'imprimante. Quelle que soit la solution choisie pour
définir le mode silencieux, celui-ci s'applique lorsque des données à imprimer ou une commande
de numérisation sont envoyées à la machine.
Couper automatiquement l'alimentation de la machine
Vous pouvez paramétrer la machine afin qu'elle se mette automatiquement hors tension lorsqu'aucune
opération n'est exécutée ou qu'aucune donnée à imprimer n'est envoyée à la machine pendant une
période définie.
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
2. Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant
Alarme (Alarm) clignote 13 fois.
3. Relâchez le bouton Arrêt (Stop).
4. Appuyez sur le bouton Couleur (Color).
Pour désactiver la fonction, appuyez sur le bouton Noir (Black) à l'étape 4.
144
Remarque
• Vous pouvez choisir de mettre automatiquement hors tension la machine à partir du panneau de
contrôle de la machine ou du pilote de l'imprimante. À partir du pilote de l'imprimante, vous
pouvez spécifier le délai précédant la mise hors tension de la machine.
145
Informations sur la connexion réseau
Informations utiles sur la connexion réseau
146
Informations utiles sur la connexion réseau
Valeurs initiales réglées en usine (réseau)
Connexion de la machine à l'ordinateur avec un câble USB
Lorsque les imprimantes ont le même nom
Connexion à un autre ordinateur avec un réseau local/Modification de la méthode de connexion (USB
remplacé par réseau local)
Impression des informations de configuration réseau
147
Valeurs initiales réglées en usine (réseau)
Élément
Valeurs initiales
Activer/désactiver le réseau sans fil
Activer
SSID
BJNPSETUP
Mode de communication
Infrastructure
Sécurité du réseau sans fil
Désactiver
Adresse IP IPv4
Configuration automatique
Adresse IP IPv6
Configuration automatique
Définir nom d'imprimante
XXXXXX000000
Activer/désactiver IPv6
Activer
Activer/désactiver WSD (Paramètre WSD)
Activer
Param. délai d'attente (Paramètre WSD)
1 minute
Activer/désactiver Bonjour (Paramètres Bonjour) Activer
Nom du service (Paramètres Bonjour)
Canon MG3500 series
Paramètre protocole LPR
Activer
Réseau sans fil DRX
Activer
(« X » représente les six derniers chiffres de l'adresse MAC.)
148
Connexion de la machine à l'ordinateur avec un câble USB
Raccordez la machine à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB conformément à l'illustration ci-dessous. Le port
USB se situe à l'arrière de la machine.
149
Lorsque les imprimantes ont le même nom
Une fois l'imprimante détectée, l'écran des résultats de détection peut afficher plusieurs imprimantes portant
le même nom. L'adresse MAC ou le nom de l'imprimante spécifié par Bonjour s'affiche après le nom de
l'imprimante dans l'écran de résultats.
Sélectionnez une imprimante en vérifiant que l'adresse MAC ou le nom de l'imprimante spécifié par Bonjour
soit défini sur l'imprimante en regard du nom de l'imprimante dans l'écran de résultats.
Pour vérifier l'adresse MAC de l'imprimante, imprimez les informations de configuration réseau à l'aide du
panneau de contrôle de l'imprimante.
Impression des informations de configuration réseau
150
Connexion à un autre ordinateur avec un réseau local/Modification
de la méthode de connexion (USB remplacé par réseau local)
Pour ajouter l'option de connexion de l'ordinateur à l'imprimante avec un réseau local ou pour modifier la
méthode de connexion entre l'imprimante et l'ordinateur en remplaçant la connexion USB par un réseau
local, procédez à la configuration conformément aux instructions de notre site Web.
Connexion à un autre ordinateur avec un réseau local
Pour ajouter l'option de connexion de l'ordinateur à l'imprimante avec un réseau local, procédez à la
configuration conformément aux instructions de notre site Web.
Modification de la méthode de connexion (USB remplacé par réseau local)
Pour modifier la méthode de connexion entre l'imprimante et l'ordinateur en remplaçant la connexion USB
par un réseau local, procédez à la configuration conformément aux instructions de notre site Web.
Pour modifier la méthode de connexion et la remplacer par une connexion réseau alors que vous utilisez
l'imprimante avec une connexion USB, procédez de nouveau à la configuration conformément aux
instructions de notre site Web et sélectionnez Changer méthode de connexion.
151
Impression des informations de configuration réseau
Vous pouvez imprimer les paramètres réseau de la machine, tels que son adresse IP ou son SSID.
Important
• Cette impression fournit des informations précieuses sur l'ordinateur. Conservez-la soigneusement.
1. Assurez-vous que la machine est sous tension.
2. Chargez une feuille de papier ordinaire de format A4 ou Lettre.
3. Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant
Alarme (Alarm) clignote 15 fois.
4. Relâchez le bouton Arrêt (Stop).
La machine commence à imprimer les informations relatives à la configuration réseau.
Les informations suivantes relatives à la configuration réseau de la machine sont imprimées.
Élément
Description
Paramètre
Réseau sans fil
Réseau sans fil
Activer/Désactiver
Connexion
État du réseau sans fil
Active/Inactive
Adresse MAC
Adresse MAC
XX:XX:XX:XX:XX:XX
SSID
SSID
SSID du réseau sans fil
Mode de communication
Mode de communication
Infrastructure
Canal
Canal
XX (1 - 13)
Cryptage
Méthode de cryptage
Aucune/WEP/TKIP/AES
Longueur de clé WEP
Longueur de clé WEP
Inactive/128/64
Authentification
Méthode d'authentification
Aucune/auto/système ouvert/partagé/WPAPSK/WPA2-PSK
Puissance du signal
Puissance du signal
0 - 100 [%]
Version TCP/IP
Version TCP/IP
IPv4 & IPv6/IPv4
Adresse IP IPv4
Adresse IP sélectionnée (IPv4)
XXX.XXX.XXX.XXX
Passerelle par défaut IPv4
Passerelle par défaut (IPv4)
XXX.XXX.XXX.XXX
Masque de sous-réseau
Masque de sous-réseau
XXX.XXX.XXX.XXX
Adresse IP IPv6 *1
Adresse IP sélectionnée (IPv6)
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
152
Passerelle par défaut IPv6 *1
Passerelle par défaut (IPv6)
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX
Longueur du préfixe de sousréseau*1
Longueur du préfixe de sousréseau
XXX
IPsec*2
Paramètre IPsec
Active
Protocole de sécurité*2
Méthode du protocole de sécurité
ESP/ESP & AH/AH
WPS PIN CODE
Code PIN WPS
XXXXXXXX
Réseau sans fil DRX
Réception discontinue (réseau
sans fil)
Activer/Désactiver
Autres paramètres
Autres paramètres
-
Nom de l'imprimante
Nom d'imprimante
Nom de l'imprimante (15 caractères
maximum)
WSD
Paramètre WSD
Activer/Désactiver
Délai d'attente WSD
Délai d'attente
1/5/10/15/20 [min]
Protocole LPR
Paramètre protocole LPR
Activer/Désactiver
Bonjour
Paramètre Bonjour
Activer/Désactiver
Nom du service Bonjour
Nom du service Bonjour
Nom du service Bonjour (52 caractères
maximum)
Serveur DNS
Récupération automatique du
Automatique/Manuel
serveur DNS
Serveur principal
Adresse du serveur principal
XXX.XXX.XXX.XXX
Serveur secondaire
Adresse du serveur secondaire
XXX.XXX.XXX.XXX
Serveur proxy
Configuration du serveur proxy
Activer/Désactiver
Port du Proxy
Spécification du port du Proxy
1 - 65535
Adresse proxy
Adresse proxy
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Filtrage d'adresse IP
Filtrage d'adresse IP
Activer/Désactiver
(« XX » représente des caractères alphanumériques.)
*1 L'état du réseau est imprimé uniquement lorsque IPv6 est activé.
*2 L'état du réseau est imprimé uniquement lorsque IPv6 et le paramètre IPsec sont activés.
153
À propos des communications réseau
Modification et confirmation des paramètres réseau
Annexes des communications réseau
154
Modification et confirmation des paramètres réseau
IJ Network Tool
Écran Canon IJ Network Tool
Menus Canon IJ Network Tool
Modification des paramètres de la feuille Réseau sans fil
Modification des paramètres détaillés WEP
Modification des paramètres détaillés WPA ou WPA2
Modification des paramètres de la feuille Réseau filaire
Modification des paramètres dans la feuille Mot de passe d'administrateur
Surveillance de l'état du réseau sans fil
Initialisation des paramètres réseau de la machine
Affichage des paramètres modifiés
155
IJ Network Tool
IJ Network Tool est un utilitaire qui vous permet d'afficher et de modifier les paramètres réseau de la
machine. Il est installé en même temps que la machine.
Important
• Pour utiliser la machine sur un réseau, vérifiez que vous disposez de l'équipement nécessaire en
fonction du type de connexion, tel qu'un point d'accès ou un câble réseau.
• Ne démarrez pas IJ Network Tool pendant une impression.
• Ne lancez pas d'impression lorsque IJ Network Tool est exécuté.
• Si la fonction de pare-feu de votre logiciel de sécurité est activée, un message peut apparaître
avertissant que le logiciel Canon essaie d'accéder au réseau. Si c'est le cas, paramétrez le logiciel de
sécurité pour qu'il autorise toujours l'accès.
Démarrage de IJ Network Tool
1. Sélectionnez Applications dans le menu Aller du Finder, double-cliquez sur Canon
Utilities > IJ Network Tool, puis double-cliquez sur l'icône Canon IJ Network Tool.
Remarque
• Vous pouvez également démarrer IJ Network Tool en cliquant sur
dans Paramètres du périphérique & entretien, dans Quick Menu.
156
Paramètres de réseau
Écran Canon IJ Network Tool
Cette section décrit les options de l'écran Canon IJ Network Tool.
1. Utilitaires
Modifie les paramètres de la machine.
Sélectionnez cette option pour modifier les paramètres de nom de réseau (SSID).
Installation
Installe la machine.
Pour installer la machine, commencez par connecter la machine à l'ordinateur à l'aide d'un câble
USB.
2. Imprimante :
Le nom de l'imprimante, le type et la destination de la connexion s'affichent.
Vous pouvez configurer ou modifier les paramètres de l'imprimante sélectionnée.
3. Mettre à jour
Exécute de nouveau la détection d'imprimante. Cliquez sur ce bouton si l'imprimante cible ne s'affiche
pas.
Important
• Pour modifier les paramètres réseau de l'imprimante à l'aide d'IJ Network Tool, elle doit être
connectée via un réseau.
• Si l'imprimante d'un réseau n'est pas détectée, vérifiez que l'imprimante est sous tension, puis
cliquez sur Mettre à jour. La détection des imprimantes peut prendre quelques minutes. Si
l'imprimante n'est pas encore détectée, raccordez la machine à l'ordinateur à l'aide d'un câble
USB, puis cliquez sur Mettre à jour.
• Si l'imprimante est utilisée depuis un autre ordinateur, un écran s'affiche vous informant de son
état.
157
Remarque
• Cet élément a la même fonction que l'option Actualiser du menu Présentation.
4. Configuration...
Cette option est activée lorsque vous sélectionnez Utilitaires. Cliquez dessus pour afficher l'écran
Configuration permettant de configurer les paramètres de l'imprimante sélectionnée.
Remarque
• Cet élément a la même fonction que l'option Configuration... du menu Paramètres.
158
Menus Canon IJ Network Tool
Cette section décrit les menus de la boîte de dialogue Canon IJ Network Tool.
1. Menu Canon IJ Network Tool
À propos de Canon IJ Network Tool
Affiche la version de cette application.
Quitter Canon IJ Network Tool
Permet de fermer IJ Network Tool.
2. Menu Présentation
État
Permet d'afficher l'écran État pour confirmer l'état de la connexion de l'imprimante et de la
communication sans fil.
Actualiser
Met à jour et affiche les dernières informations des Imprimante :.
Important
• Pour modifier les paramètres réseau de l'imprimante à l'aide d'IJ Network Tool, elle doit être
connectée via un réseau.
• Si l'imprimante d'un réseau n'est pas détectée, vérifiez que l'imprimante est sous tension, puis
sélectionnez Actualiser. La détection des imprimantes peut prendre quelques minutes. Si
l'imprimante n'est pas encore détectée, raccordez la machine à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB,
puis sélectionnez Actualiser.
• Si l'imprimante est utilisée depuis un autre ordinateur, un écran s'affiche vous informant de son état.
Remarque
• Cet élément a la même fonction que l'option Mettre à jour de l'écran Canon IJ Network Tool.
Informations réseau
Affiche l'écran Informations réseau pour confirmer les paramètres réseau de l'imprimante.
3. Menu Paramètres
Configuration
Affiche l'écran Configuration permettant de configurer les paramètres de l'imprimante sélectionnée.
Remarque
• Cet élément a la même fonction que l'élément Configuration... dans l'écran Canon IJ Network
Tool.
Maintenance
Affiche l'écran Maintenance afin de rétablir les valeurs d'usine par défaut des paramètres réseau de
l'imprimante.
159
4. Menu Aide
Aide Canon IJ Network Tool
Affiche l'aide en ligne de l'application.
160
Modification des paramètres de la feuille Réseau sans fil
Pour modifier les paramètres réseau sans fil de l'imprimante, connectez temporairement l'imprimante à
l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Si vous modifiez les paramètres réseau sans fil de l'ordinateur sur une
connexion sans fil sans connexion USB, votre ordinateur risque de ne pas pouvoir communiquer avec la
machine après la modification des paramètres.
Remarque
• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.
• Activez les paramètres de réseau sans fil de l'imprimante pour modifier les paramètres de la feuille
Réseau sans fil.
1. Démarrez IJ Network Tool.
2. Sélectionnez l'imprimante dans Imprimante :.
Lorsque l'imprimante est connectée temporairement à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, sélectionnez
l'imprimante avec la mention USB figurant dans la colonne Connecté à.
3. Cliquez sur le bouton Configuration....
4. Cliquez sur le bouton Réseau sans fil.
5. Modifiez ou confirmez les paramètres.
Cliquez sur OK une fois la configuration modifiée. Une boîte de dialogue s'affiche vous demandant
confirmation avant l'envoi des paramètres à l'imprimante. Si vous cliquez sur OK, les paramètres sont
envoyés à l'imprimante et l'écran Paramètres transmis s'affiche.
1. Type de réseau :
Réseau AirPort (infra)
Connecte l'imprimante au réseau sans fil avec un point d'accès.
2. Réseau (SSID) :
161
Le nom de réseau (SSID) du réseau sans fil s'affiche.
Remarque
• Entrez le même SSID que celui utilisé par le point d'accès. Le SSID est sensible à la casse.
3. Rechercher...
L'écran Points d'accès permet de sélectionner un point d'accès auquel se connecter.
Points d'accès Écran
Remarque
• Lorsque IJ Network Tool est exécuté sur un réseau, le bouton est grisé et ne peut pas être
sélectionné. Pour modifier les paramètres, connectez temporairement l'imprimante à
l'ordinateur à l'aide d'un câble USB.
4. Méthode de cryptage :
Sélectionnez la méthode de cryptage utilisée sur le réseau sans fil.
Important
• Si aucun des types de cryptage du point d'accès, de l'imprimante ou de l'ordinateur ne
correspondent, l'imprimante ne peut pas communiquer avec l'ordinateur. Si l'imprimante ne
peut pas communiquer avec l'ordinateur après modification du type de cryptage de
l'imprimante , assurez-vous que les types de cryptage de l'ordinateur et du point d'accès
correspondent à celui défini pour l'imprimante.
• Si vous vous connectez à un réseau non protégé par des mesures de sécurité, des données
risquent d'être divulguées à une tierce partie, telles que vos informations personnelles.
Ne pas utiliser
Sélectionnez cette option pour désactiver le chiffrement.
Utiliser le mot de passe (WEP)
La transmission est chiffrée à l'aide d'une clé WEP que vous avez spécifiée.
Si aucun mot de passe réseau (WEP) n'a été défini à ce stade, l'écran Détails WEP s'affiche
automatiquement. Pour modifier les paramètres WEP définis auparavant, cliquez sur
Configuration... pour afficher l'écran.
Modification des paramètres détaillés WEP
Utiliser WPA/Utiliser WPA2
La transmission est chiffrée à l'aide d'une clé réseau que vous avez spécifiée.
La sécurité a été renforcée au-delà de celle proposée par WEP.
Si aucune clé réseau n'a encore été définie, l'écran Confirmation du type d'authentification
s'affiche automatiquement. Pour modifier les paramètres de clé réseau précédemment définis,
cliquez sur Configuration... pour afficher l'écran Détails WPA ou l'écran Détails WPA2.
Modification des paramètres détaillés WPA ou WPA2
5. Configuration...
L'écran des paramètres détaillés s'affiche. Le mot de passe réseau (WEP) ou la clé WPA/WPA2
sélectionné dans Méthode de cryptage : peut être confirmé et modifié.
Pour plus d'informations sur les paramètres WEP :
Modification des paramètres détaillés WEP
162
Pour plus d'informations sur les paramètres WPA ou WPA2 :
Modification des paramètres détaillés WPA ou WPA2
6. Paramètre TCP/IP :
Permet de définir l'adresse IP de l'imprimante à utiliser sur le réseau. Définissez une valeur
appropriée pour votre environnement réseau.
Obtenir l'adresse IP automatiquement
Sélectionnez cette option pour utiliser une adresse IP automatiquement attribuée par un
serveur DHCP. La fonctionnalité du serveur DHCP doit être activée sur votre routeur de
réseau sans fil ou sur le point d'accès.
Utiliser l'adresse IP suivante
Si aucune fonctionnalité de serveur DHCP n'est disponible dans l'environnement d'utilisation
de l'imprimante ou si vous souhaitez utiliser une adresse IP en particulier, sélectionnez cette
option afin de définir une adresse IP fixe.
• Points d'accès Écran
1. Points d'accès détectés :
La puissance du signal en provenance du point d'accès, le type de cryptage, le nom du point d'accès
et le canal radio peuvent être confirmés.
Important
• Si vous vous connectez à un réseau non protégé par des mesures de sécurité, des données
risquent d'être divulguées à une tierce partie, telles que vos informations personnelles.
Remarque
• La puissance du signal s'affiche comme suit.
: bonne
: correcte
: médiocre
• Le type de cryptage s'affiche comme suit.
Vide : aucun cryptage
WEP : WEP est défini
WPA : WPA est défini
163
WPA2 : WPA2 est défini
2. Actualiser
Cliquez sur cette option pour mettre à jour la liste des points d'accès lorsque votre point d'accès cible
n'est pas détecté.
Si point d'accès cible est défini pour un réseau fermé (mode furtif), cliquez sur Annuler pour revenir à
l'écran précédent, puis saisissez le nom de réseau (SSID) dans Réseau (SSID).
Remarque
• Assurez-vous que le point d'accès est sous tension.
3. Définir
Cliquez sur cette option pour définir le nom de réseau (SSID) dans Réseau (SSID) : sur la feuille
Réseau sans fil.
Remarque
• L'écran Détails WEP, Détails WPA ou Détails WPA2 s'affiche une fois que le point d'accès
sélectionné a été crypté. Dans ce cas, configurez les détails pour utiliser les mêmes
paramètres de cryptage que ceux définis pour le point d'accès.
• Les points d'accès ne pouvant pas être utilisés par cette machine (y compris ceux configurés
pour utiliser différentes méthodes de cryptage) s'affichent en grisé et ne peuvent pas être
configurés.
164
Modification des paramètres détaillés WEP
Remarque
• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.
Pour modifier les paramètres réseau sans fil de l'imprimante, connectez temporairement l'imprimante à
l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Si vous modifiez les paramètres réseau sans fil de l'ordinateur sur une
connexion sans fil sans connexion USB, votre ordinateur risque de ne pas pouvoir communiquer avec la
machine après la modification des paramètres.
1. Démarrez IJ Network Tool.
2. Sélectionnez l'imprimante dans Imprimante :.
Lorsque l'imprimante est connectée temporairement à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, sélectionnez
l'imprimante avec la mention USB figurant dans la colonne Connecté à.
3. Cliquez sur le bouton Configuration....
4. Cliquez sur le bouton Réseau sans fil.
5. Sélectionnez Utiliser le mot de passe (WEP) dans Méthode de cryptage : et cliquez sur
Configuration....
L'écran Détails WEP s'affiche.
6. Modifiez ou confirmez les paramètres.
En cas de modification de mot de passe (clé WEP), la même modification doit être apportée au mot de
passe (clé WEP) du point d'accès.
1. Mot de passe (clé WEP) :
Entrez la même clé que celle définie pour le point d'accès.
Le nombre et le type de caractères qui peuvent être saisis dépendent de la longueur et du format
de la clé.
Longueur de clé
64 bits
128 bits
165
Format de clé ASCII
5 caractères 13 caractères
Hexadécimal (Hexa ) 10 chiffres
26 chiffres
2. Longueur de clé :
Sélectionnez 64 bits ou 128 bits.
3. Format de clé :
Sélectionnez ASCII ou Hexa.
4. ID de clé :
Sélectionnez l'ID de clé (index) défini pour le point d'accès.
Remarque
• Lorsque l'imprimante est connectée à AirPort Base Station sur un réseau :
Lorsque l'imprimante est connectée à AirPort Base Station via un réseau local, vérifiez les
paramètres dans Sécurité sans fil dans AirPort Utility.
• Sélectionnez 64 bits si WEP 40 bits est sélectionné comme longueur de clé dans AirPort
Base Station.
• Sélectionnez 1 comme ID de clé :. Sinon, votre ordinateur ne pourra pas communiquer
avec l'imprimante via le point d'accès.
5. Authentification :
Sélectionnez la méthode d'authentification permettant d'authentifier l'accès de l'imprimante au point
d'accès.
Normalement, sélectionnez Auto. Si vous souhaitez spécifier la méthode manuellement,
sélectionnez Système ouvert ou Clé partagée selon le paramètre du point d'accès.
7. Cliquez sur OK.
Important
• Si l'imprimante ne peut pas communiquer avec l'ordinateur après modification du type de cryptage
de l'imprimante , assurez-vous que les types de cryptage de l'ordinateur et du point d'accès
correspondent à celui défini pour l'imprimante.
166
Modification des paramètres détaillés WPA ou WPA2
Remarque
• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.
Pour modifier les paramètres réseau sans fil de l'imprimante, connectez temporairement l'imprimante à
l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Si vous modifiez les paramètres réseau sans fil de l'ordinateur sur une
connexion sans fil sans connexion USB, votre ordinateur risque de ne pas pouvoir communiquer avec la
machine après la modification des paramètres.
Les écrans illustrés dans la présente section font référence aux paramètres détaillés WPA.
1. Démarrez IJ Network Tool.
2. Sélectionnez l'imprimante dans Imprimante :.
Lorsque l'imprimante est connectée temporairement à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, sélectionnez
l'imprimante avec la mention USB figurant dans la colonne Connecté à.
3. Cliquez sur le bouton Configuration....
4. Cliquez sur le bouton Réseau sans fil.
5. Sélectionnez Utiliser WPA ou Utiliser WPA2 dans Méthode de cryptage : et cliquez sur
Configuration....
6. Entrez la phrase de passe, confirmez le type de cryptage dynamique et cliquez sur OK.
1. Phrase de passe :
Entrez la phrase de passe définie pour le point d'accès. Il convient que la phrase de passe soit une
chaîne comportant 8 à 63 caractères alphanumériques ou une valeur hexadécimale à 64 chiffres.
Si vous ne connaissez pas la phrase de passe du point d'accès, reportez-vous au manuel fourni
avec le point d'accès ou contactez le fabricant.
2. Type de cryptage dynamique :
Sélectionnez la méthode de cryptage dynamique entre TKIP (cryptage de base) et AES
(cryptage sécurisé).
Important
• Si l'imprimante ne peut pas communiquer avec l'ordinateur après modification du type de cryptage
de l'imprimante , assurez-vous que les types de cryptage de l'ordinateur et du point d'accès
correspondent à celui défini pour l'imprimante.
167
Remarque
• Cette machine prend en charge WPA-PSK (WPA Personnel) et WPA2-PSK (WPA2 Personnel).
168
Modification des paramètres de la feuille Réseau filaire
Remarque
• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.
• Activez les paramètres du réseau filaire de l'imprimante pour modifier les paramètres de la feuille
Réseau filaire.
1. Démarrez IJ Network Tool.
2. Sélectionnez l'imprimante dans Imprimante :.
3. Cliquez sur le bouton Configuration....
4. Cliquez sur le bouton Réseau filaire.
5. Modifiez ou confirmez les paramètres.
Cliquez sur OK une fois la configuration modifiée. Une boîte de dialogue s'affiche vous demandant
confirmation avant l'envoi des paramètres à l'imprimante. Si vous cliquez sur OK, les paramètres sont
envoyés à l'imprimante et l'écran Paramètres transmis s'affiche.
1. Paramètre TCP/IP :
Permet de définir l'adresse IP de l'imprimante à utiliser sur le réseau. Définissez une valeur
appropriée pour votre environnement réseau.
Obtenir l'adresse IP automatiquement
Sélectionnez cette option pour utiliser une adresse IP automatiquement attribuée par un
serveur DHCP. La fonctionnalité du serveur DHCP doit être activée sur votre routeur.
Utiliser l'adresse IP suivante
Si aucune fonctionnalité de serveur DHCP n'est disponible dans l'environnement d'utilisation
de l'imprimante ou si vous souhaitez utiliser une adresse IP en particulier, sélectionnez cette
option afin de définir une adresse IP fixe.
169
Modification des paramètres dans la feuille Mot de passe
d'administrateur
1. Démarrez IJ Network Tool.
2. Sélectionnez l'imprimante dans Imprimante :.
3. Cliquez sur le bouton Configuration....
4. Cliquez sur le bouton Mot de passe d'administrateur.
La feuille Mot de passe d'administrateur s'affiche.
5. Modifiez ou confirmez les paramètres.
1. Utiliser le mot de passe d'administrateur
Définissez un mot de passe pour l'administrateur avec des privilèges lui permettant de configurer et
de modifier les options détaillées. Pour utiliser cette fonction, cochez cette case et entrez un mot de
passe.
Important
• Le mot de passe doit être composé de caractères alphanumériques et ne pas excéder
32 caractères. Le mot de passe est sensible à la casse. N'oubliez pas le mot de passe défini.
2. Mot de passe :
Entrez le mot de passe à définir.
3. Saisir de nouveau le mot de passe :
Entrez de nouveau le mot de passe pour confirmation.
6. Cliquez sur OK.
170
Une boîte de dialogue s'affiche vous demandant confirmation avant l'envoi des paramètres à l'imprimante.
Si vous cliquez sur OK, les paramètres sont envoyés à l'imprimante et l'écran Paramètres transmis
s'affiche.
171
Surveillance de l'état du réseau sans fil
Remarque
• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.
• Vous ne pouvez pas surveiller l'état du réseau lorsque vous utilisez la machine sur un réseau filaire.
1. Démarrez IJ Network Tool.
2. Sélectionnez l'imprimante dans Imprimante :.
3. Sélectionnez État dans le menu Présentation.
L'écran État s'affiche et vous pouvez vérifier l'état et les performances de connexion de l'imprimante.
1. Niveau du signal :
Indique la puissance du signal reçu par l'imprimante, comprise entre 0 % et 100 %.
2. Qualité de la liaison :
Indique la qualité du signal, sans tenir compte des interférences pendant la communication,
comprise entre 0 % et 100 %.
Important
• Si la valeur indiquée est faible, rapprochez l'imprimante du périphérique réseau sans fil.
3. Mesure avancée...
Permet d'examiner les performances de la connexion entre l'imprimante et le point d'accès. Suivez
les instructions à l'écran pour lancer la mesure et affichez l'état. La mesure prend quelques
minutes.
Lorsque
est affiché dans Performances de la connexion entre l'imprimante et le point
d'accès :, l'imprimante peut communiquer avec le point d'accès. Sinon, reportez-vous aux
commentaires affichés et à l'aide pour améliorer l'état de la communication et cliquez sur l'option
Remesurer.
• Vérifiez que l'imprimante et le point d'accès soient situés dans les limites de la plage de
connectivité sans fil ainsi que l'absence de tout obstacle entre les deux éléments.
• Vérifiez que l'imprimante et le point d'accès ne soient pas trop distants l'un de l'autre.
Dans le cas contraire, rapprochez-les (à 50 m/164 pieds).
• Veillez à ce qu'aucun obstacle ou cloison ne se trouve entre l'imprimante et le point d'accès.
172
En général, le niveau des performances de la connexion diminue lorsque la communication est
établie d'une pièce à une autre ou entre différents étages. Changez les périphériques de place
pour éviter tout problème de ce type.
• Veillez à ce qu'aucune source d'interférence radio ne se trouve à proximité de l'imprimante ou
du point d'accès.
La connexion sans fil peut utiliser la même bande de fréquence que les fours à micro-ondes et
d'autres sources d'interférence radio. Veillez à maintenir l'imprimante et le point d'accès
éloignés de toute source de ce type.
• Vérifiez si le canal radio du point d'accès se trouve à proximité de celui d'autres points d'accès.
Si le canal radio du point d'accès se trouve à proximité de celui d'autres points d'accès, les
performances de la connexion risquent d'être instables. Assurez-vous d'utiliser un canal radio
n'interférant pas avec d'autres points d'accès.
• Assurez-vous que l'imprimante et le point d'accès se font face.
L'orientation des périphériques sans fil peut influer sur les performances de la connexion. Pour
de meilleures performances, modifiez la direction du point d'accès et de l'imprimante.
• Assurez-vous que d'autres ordinateurs n'accèdent pas à l'imprimante.
Si
s'affiche dans les résultats des mesures, assurez-vous que d'autres ordinateurs
n'accèdent pas à l'imprimante.
Si après vérification,
s'affiche toujours, terminez les mesures et relancez IJ Network Tool afin
de recommencer les mesures.
Remarque
• Si un message s'affiche sur les Performances globales du réseau :, déplacez la machine et
le point d'accès selon les instructions afin d'améliorer les performances.
173
Initialisation des paramètres réseau de la machine
Important
• Notez que l'initialisation efface tous les paramètres réseau de la machine et les opérations d'impression
et de numération à partir d'un ordinateur sur le réseau peuvent devenir impossibles. Pour utiliser la
machine sur le réseau, procédez à la configuration conformément aux instructions de notre site Web.
1. Démarrez IJ Network Tool.
2. Sélectionnez l'imprimante dans Imprimante :.
3. Sélectionnez Maintenance dans le menu Paramètres.
1. Initialisation des paramètres
Initialiser
Rétablit la valeur usine par défaut de tous les paramètres réseau de l'imprimante.
4. Cliquez sur Initialiser.
L'écran Initialisation des paramètres s'affiche.
Cliquez sur OK pour initialiser les paramètres réseau de l'imprimante. N'éteignez pas l'imprimante
pendant ce temps.
Cliquez sur OK lorsque l'initialisation est terminée.
Si vous procédez à une initialisation alors que vous êtes connecté à un réseau sans fil, la connexion est
interrompue. Procédez alors à la configuration conformément aux instructions de notre site Web.
Remarque
• Vous pouvez modifier les paramètres réseau de l'imprimante à l'aide d'IJ Network Tool via une
connexion USB après initialisation des paramètres du réseau. Pour modifier les paramètres réseau à
l'aide de Canon IJ Network Tool, activez le réseau sans fil au préalable.
174
Affichage des paramètres modifiés
L'écran Confirmation s'affiche lorsque vous modifiez les paramètres de l'imprimante sur l'écran
Configuration. Lorsque vous cliquez sur OK sur l'écran Confirmation, l'écran suivant s'affiche pour
confirmer les paramètres modifiés.
1. Paramètres :
Une liste des modifications apportées sur l'écran Configuration s'affiche.
175
Annexes des communications réseau
Utilisation de l'emplacement de carte sur un réseau
À propos des termes techniques
Restrictions
176
Utilisation de l'emplacement de carte sur un réseau
Remarque
• Cet écran peut ne pas être disponible selon l'imprimante que vous utilisez.
Montage de l'emplacement de carte en tant que lecteur réseau
Restrictions concernant l'utilisation de l'emplacement de carte sur un réseau
Montage de l'emplacement de carte en tant que lecteur réseau
L'emplacement de carte doit être monté pour une utilisation en réseau.
Pour monter l'emplacement de carte en tant que lecteur réseau, procédez comme suit.
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement de carte de la machine.
2. Vérifiez le nom actuel de l'imprimante.
Vous pouvez vérifier le nom actuel de l'imprimante sur l'écran LCD de l'imprimante.
3. Dans le Finder, cliquez sur le menu Aller, puis sur Se connecter au serveur.
4. Saisissez « smb://xxxxxxxxxxxx/canon_memory », puis cliquez sur Connecter.
Par exemple, si le nom actuel de l'imprimante est « 123ABC000000 », saisissez « smb://
123ABC000000/canon_memory/ ».
5. Vérifiez que l'emplacement de carte est bien monté.
Lorsque l'emplacement de carte est monté, l'icône suivante s'affiche sur le Bureau ou dans la fenêtre
Ordinateur dans le menu Accéder de Finder.
Remarque
• L'écran d'authentification peut apparaître. Dans ce cas, il n'est pas nécessaire de saisir le mot de
passe.
• Si vous ne parvenez pas à monter l'emplacement de carte avec la méthode ci-dessus, saisissez
l'adresse IP de la machine à la place du nom actuel de l'imprimante et réessayez. Par exemple,
saisissez « smb://192.168.1.1/canon_memory/ ». Si vous montez l'emplacement de carte avec
l'adresse IP, vous devrez le refaire à chaque modification de l'adresse IP de la machine.
177
Restrictions concernant l'utilisation de l'emplacement de carte sur un
réseau
• Vous ne pouvez pas écrire de données sur une carte mémoire insérée dans l'emplacement de carte
sur un réseau. Vous pouvez uniquement lire les données enregistrées sur celle-ci.
• L'emplacement de carte peut être partagé par plusieurs ordinateurs si la machine est connectée à un
réseau. Plusieurs ordinateurs peuvent lire simultanément les fichiers stockés sur une carte mémoire
insérée dans l'emplacement de carte.
• Si votre ordinateur rejoint un domaine, l'emplacement de carte peut ne pas être monté en tant que
lecteur réseau.
• Si vous utilisez la carte mémoire qui a stocké de gros fichiers ou de nombreux fichiers, une grande
quantité d'accès à la carte peut être généré. Dans ce cas, le fonctionnement de la carte mémoire peut
être impossible ou ralenti. Procédez une fois que le voyant d'Accès de la machine est allumé.
• Lorsque vous accédez au lecteur réseau correspondant à l'emplacement de carte sur le réseau, les
noms de fichier comprenant moins de huit lettres minuscules (sans compter l'extension) peuvent
s'afficher en majuscules.
Par exemple, le nom de fichier « abcdefg.doc » peut devenir « ABCDEFG.DOC », tandis que
« AbcdeFG.doc » restera identique.
Le fichier n'est pas renommé, il est seulement identifié différemment.
• Désactivez la fonction d'enregistrement de fichiers sur une carte mémoire depuis un ordinateur pour
lire les fichiers d'une carte mémoire sur un réseau.
178
À propos des termes techniques
Cette section décrit les termes techniques utilisés dans ce manuel.
A
B
C
D
F
I
K
L
M
N
P
R
S
T
U
W
A
• Point d'accès (Access Point)
Emetteur-récepteur ou station de base sans fil recevant des informations de la part de clients/de la
machine sans fil et les retransmettant. Indispensable dans un réseau de type infrastructure.
• Ad-hoc
Configuration de l'ordinateur client et de la machine dans laquelle la communication sans fil intervient
d'homologue à homologue, c'est-à-dire que tous les clients ayant le même SSID/nom réseau
communiquent directement entre eux. Aucun point d'accès n'est requis. Cette machine ne prend pas
en charge la communication ad-hoc.
• Mot de passe d'administrateur (Admin Password)
Mot de passe d'administration de IJ Network Tool permettant de limiter l'accès aux utilisateurs réseau.
Il est nécessaire pour accéder à l'imprimante et modifier les paramètres de l'imprimante.
Lorsque les paramètres réseau de l'imprimante sont définis sur leur valeur usine par défaut, il n'est
pas nécessaire d'entrer le mot de passe d'administrateur.
• AES
Méthode de cryptage. Facultative pour WPA. Algorithme de chiffrement fort adopté par les
organisations gouvernementales américaines pour le traitement des données.
179
• AirPort Réseau (Infra)
Configuration d'un ordinateur client et de la machine dans laquelle toutes les communications sans fil
passent par un point d'accès.
• Méthode d'authentification (Authentication Method)
Méthode d'authentification employée par un point d'accès pour authentifier une imprimante via un
réseau sans fil. Les méthodes sont compatibles entre elles.
Lorsque vous utilisez le WEP comme méthode de cryptage, la méthode d'authentification peut se
paramétrer sur Système ouvert ou sur Clé partagée.
Pour WPA/WPA2, la méthode d'authentification est PSK.
◦ Auto
L'imprimante change automatiquement de méthode d'authentification pour que celle-ci
corresponde à celle du point d'accès.
◦ Système ouvert
Dans cette méthode d'authentification, le partenaire de communication est authentifié sans clé
WEP même si Utiliser le mot de passe (WEP) est sélectionné.
◦ Clé partagée
Dans cette méthode d'authentification, le partenaire de communication est authentifié à l'aide de
la clé WEP définie pour le chiffrement.
B
• Bonjour
Service intégré au système d'exploitation Mac OS X qui détecte les périphériques pouvant être
connectés automatiquement à un réseau.
C
• Canal
Canal de fréquence pour la communication sans fil. En mode infrastructure, le canal est
automatiquement réglé pour correspondre à celui défini pour le point d'accès. Cette machine prend
en charge les canaux 1 à 13. Il est à noter que le nombre de canaux pouvant être utilisés pour un
réseau sans fil varie d'une région ou d'un pays à l'autre.
D
• Fonctionnalité du serveur DHCP (DHCP server functionality)
Le routeur ou le point d'accès attribue automatiquement une adresse IP à chaque démarrage de
l'imprimante ou d'un ordinateur sur un réseau.
• Serveur DNS (DNS server)
Serveur qui convertit les noms de périphérique en adresses IP. Lorsque vous définissez des adresses
IP manuellement, spécifiez les adresses d'un serveur principal et d'un serveur secondaire.
180
F
• Pare-feu (Firewall)
Système empêchant l'accès illégal d'un ordinateur extérieur au réseau. Pour prévenir de tels accès,
vous pouvez utiliser le pare-feu d'un routeur haut débit, le logiciel de sécurité installé sur l'ordinateur
ou le système d'exploitation de l'ordinateur.
I
• IEEE 802.11b
Norme internationale relative aux réseaux sans fil utilisant la gamme de fréquence 2,4 GHz avec un
débit de plus de 11 Mbps.
• IEEE 802.11g
Norme internationale relative aux réseaux sans fil utilisant la gamme de fréquence 2,4 GHz avec un
débit de plus de 54 Mbps. Elle est compatible avec la norme 802.11b.
• IEEE 802.11n
Norme internationale relative aux réseaux sans fil utilisant les gammes de fréquence 2,4 GHz et
5 GHz. Même si vous utilisez simultanément deux antennes ou plus, ou obtenez une vitesse de
transfert supérieure à la précédente en utilisant simultanément plusieurs canaux de communication,
la vitesse de transmission peut être influencée par l'appareil connecté.
À la vitesse de transfert maximale de 600 Mbits/sec, il est possible de communiquer avec plusieurs
terminaux informatiques situés dans un rayon d'une douzaine de mètres environ.
Elle est compatible avec les normes 802.11b et 802.11g.
• Adresse IP (IP Address)
Numéro unique composé de quatre parties séparées par des points. Chaque périphérique réseau
connecté à Internet possède une adresse IP. Exemple : 192.168.0.1
Généralement, une adresse IP est attribuée automatiquement par un point d'accès ou un serveur
DHCP du routeur.
• IPv4/IPv6
Protocoles interréseau/intercouche utilisés sur Internet. IPv4 utilise des adresses 32 bits tandis que
IPv6 utilise des adresses 128 bits.
K
• Format de clé (Key Format)
Sélectionnez ASCII ou Hexa comme format de clé de mot de passe (WEP). Le caractère pouvant
être utilisé pour la clé WEP varie selon les formats de clé sélectionnés.
◦ ASCII
Spécifiez une chaîne de 5 à 13 caractères alphanumériques, y compris le trait de soulignement
« _ ». Le format est sensible à la casse.
◦ Hexa
181
Spécifiez une chaîne de 10 ou 26 chiffres contenant des caractères hexadécimaux (0 à 9, A à F
et a à f).
• Longueur de clé (Key Length)
Longueur de la clé WEP. Sélectionnez 64 bits ou 128 bits. Une longueur de clé plus importante vous
permet de définir une clé WEP plus complexe.
L
• Qualité de la liaison (Link Quality)
L'état de la connexion entre le point d'accès et l'imprimante (à l'exclusion des interférences) est
indiqué sous forme d'une valeur comprise entre 0 et 100 %.
• LPR
Protocole d'impression indépendant de la plateforme, utilisé dans les réseaux TCP/IP. Non pris en
charge dans les communications bidirectionnelles.
M
• Adresse MAC (ID AirPort) (MAC Address (AirPort ID))
Egalement appelée adresse physique. Identificateur matériel unique et permanent attribué aux
périphériques réseau par leur constructeur. Les adresses MAC ont une longueur de 48 bits et sont
sous forme de numéro hexadécimal séparé par des deux-points. Ex. : 11:22:33:44:55:66.
N
• Réseau (SSID) (Network (SSID))
Nom unique d'un réseau sans fil. Souvent représenté par un nom de réseau ou de point d'accès.
Le SSID permet de distinguer un réseau sans fil d'un autre pour éviter les interférences.
L'imprimante et tous les clients d'un réseau sans fil doivent utiliser le même SSID afin de
communiquer entre eux. Le SSID peut contenir jusqu'à 32 caractères alphanumériques. Le SSID peut
également être désigné par son nom réseau.
P
• Mot de passe (WEP)/Mot de passe (clé WEP) (Password (WEP)/Password (WEP Key))
Méthode de chiffrement utilisée par IEEE 802.11. Clé de sécurité partagée utilisée pour chiffrer et
déchiffrer les données envoyées sur des réseaux sans fil. Cette imprimante prend en charge une
longueur de clé de 64 bits ou 128 bits, un format de clé ASCII ou Hexadécimal et un numéro de clé
compris entre 1 et 4.
• Performance
Indique si l'imprimante peut être utilisée.
• Serveur proxy (Proxy server)
Serveur qui relie un ordinateur connecté au réseau à Internet. Lorsque vous utilisez un serveur proxy,
définissez l'adresse et le numéro de port de ce serveur.
182
• PSK
Méthode de cryptage utilisée par WPA/WPA2.
R
• Routeur
Périphérique relais permettant la connexion à un autre réseau.
S
• Niveau du signal (Signal Level)
La puissance du signal reçu par l'imprimante depuis le point d'accès est indiquée par une valeur
comprise entre 0 et 100 %.
• SSID
Nom unique d'un réseau sans fil. Souvent représenté par un nom de réseau ou de point d'accès.
Le SSID permet de distinguer un réseau sans fil d'un autre pour éviter les interférences.
L'imprimante et tous les clients d'un réseau sans fil doivent utiliser le même SSID afin de
communiquer entre eux. Le SSID peut contenir jusqu'à 32 caractères alphanumériques. Le SSID peut
également être désigné par son nom réseau.
• Furtif (Stealth)
En mode furtif, un point d'accès se cache en ne diffusant pas son SSID. Le client doit indiquer le SSID
défini sur le point d'accès pour le détecter.
Le mode furtif est appelé « réseau fermé ».
• Adresse du masque de sous-réseau (Subnet Mask Address)
L'adresse IP est composée de deux éléments, l'adresse réseau et l'adresse de l'hôte. Le masque de
sous-réseau sert à calculer l'adresse de sous-réseau à partir de l'adresse IP. Un masque de sousréseau est généralement attribué automatiquement par un point d'accès ou un serveur DHCP du
routeur.
Exemple :
Adresse IP : 192.168.127.123
Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
Adresse du masque de sous-réseau : 192.168.127.0
T
• TCP/IP
Suite de protocoles de communication utilisée pour connecter des hôtes à Internet ou au réseau. Ce
protocole permet à différents terminaux de communiquer entre eux.
• TKIP
Protocole de cryptage utilisé par WPA/WPA2.
183
U
• USB
Interface série conçue pour vous permettre de permuter à chaud des périphériques, par exemple, en
les branchant et les débranchant sans mise hors tension.
W
• WEP/Clé WEP
Méthode de chiffrement utilisée par IEEE 802.11. Clé de sécurité partagée utilisée pour chiffrer et
déchiffrer les données envoyées sur des réseaux sans fil. Cette imprimante prend en charge une
longueur de clé de 64 bits ou 128 bits, un format de clé ASCII ou Hexadécimal et un numéro de clé
compris entre 1 et 4.
• Wi-Fi
Association internationale certifiant l'interopérabilité des produits de réseau sans fil en s'appuyant sur
la spécification IEEE 802.11.
Cette machine est un produit agréé Wi-Fi.
• Réseau sans fil
Réseau, qui au lieu d'être raccordé par des câbles physiques, est connecté grâce à une technologie
sans fil, telle que Wi-Fi.
• WPA
Infrastructure de sécurité annoncée par Wi-Fi Alliance en octobre 2002. La sécurité a été renforcée
au-delà de celle proposée par WEP.
◦ Authentification
WPA définit les méthodes d'authentification suivantes : WPA Personnel qui peut être utilisée sans
serveur d'authentification et WPA Entreprise qui en requiert un.
Cette machine prend en charge WPA Personnel.
◦ Phrase de passe
Cette clé cryptée permet de procéder à l'authentification WPA Personnel.
Il convient que la phrase de passe soit une chaîne comportant 8 à 63 caractères
alphanumériques ou une valeur hexadécimale à 64 chiffres.
• WPA2
Infrastructure de sécurité conçue par Wi-Fi Alliance en septembre 2004 en tant que version ultérieure
de WPA. Propose un mécanisme de cryptage plus fort par le biais de la norme AES (Advanced
Encryption Standard).
◦ Authentification
WPA2 définit les méthodes d'authentification suivantes : WPA2 Personnel qui peut être utilisée
sans serveur d'authentification et WPA2 Entreprise qui en requiert un.
Cette machine prend en charge WPA2 Personnel.
◦ Phrase de passe
Cette clé cryptée permet de procéder à l'authentification WPA2 Personnel.
184
Il convient que la phrase de passe soit une chaîne comportant 8 à 63 caractères
alphanumériques ou une valeur hexadécimale à 64 chiffres.
• WPS (Wi-Fi Protected Setup)
WPS est une norme permettant de mettre en place facilement et de manière sécurisée un réseau
sans fil.
Deux principales méthodes sont utilisées dans Wi-Fi Protected Setup :
Saisie de PIN : méthode de configuration obligatoire de tous les périphériques certifiés WPS
Bouton poussoir (PBC) : bouton poussoir réel présent sur le matériel ou bouton poussoir simulé dans
le logiciel.
185
Restrictions
Si vous utilisez une imprimante sur le réseau sans fil, l'imprimante peut reconnaître les systèmes sans fil
voisins et il convient que vous définissiez une clé réseau (WEP, WPA ou WPA2) au point d'accès pour
chiffrer la transmission sans fil. La communication sans fil avec un produit non conforme à la norme Wi-Fi
ne peut pas être garantie.
La connexion d'un trop grand nombre d'ordinateurs risque de nuire aux performances de l'imprimante, telles
que la vitesse d'impression.
186
Astuces pour garantir une qualité d'impression optimale
Informations utiles sur l'encre
Points clés d'une impression réussie
Après avoir chargé le papier, pensez à spécifier ses paramètres
Annulation d'une tâche d'impression
Méthode clé permettant de bénéficier d'une qualité d'impression constante
Précautions de transport de la machine
187
Informations utiles sur l'encre
Dans quelle mesure l'encre sert-elle à d'autres fins que l'impression ?
L'encre peut être utilisée à autre chose qu'à l'impression. L'encre n'est pas uniquement utilisée pour l'impression, mais
également pour le nettoyage de la tête d'impression afin de garantir une qualité d'impression optimale.
La machine nettoie automatiquement les buses de jet d'encre afin d'éviter qu'elles ne s'obstruent. Lors du nettoyage,
l'encre est aspirée des buses. La quantité d'encre utilisée pour le nettoyage des buses est faible.
L'impression en noir et blanc utilise-t-elle de l'encre de couleur ?
L'impression en noir et blanc peut utiliser de l'encre autre que l'encre noire en fonction du type de papier d'impression ou
des paramètres du pilote d'imprimante. Ainsi, de l'encre de couleur est consommée même lors de l'impression en noir et
blanc.
188
Points clés d'une impression réussie
Vérifiez l'état de la machine avant d'imprimer !
La tête d'impression fonctionne-t-elle ?
Si une buse de tête d'impression est obstruée, l'impression sera pâle et du papier sera gâché. Imprimez le motif de
vérification des buses pour contrôler la tête d'impression.
Procédure d'entretien
L'intérieur de la machine est-il maculé d'encre ?
Suite à l'impression de gros volumes ou à l'impression sans bordure, les zones que traverse le papier peuvent
s'encrasser d'encre. Nettoyez l'intérieur de la machine en procédant au nettoyage de la platine inférieure.
Nettoyage de l'intérieur de la machine (nettoyage de la platine inférieure)
Vérifiez le chargement du papier !
Le papier est-il chargé dans le bon sens ?
Pour charger le papier dans le réceptacle avant, chargez le papier AVEC LA FACE À IMPRIMER ORIENTÉE VERS
LE BAS.
Chargement du papier
Le papier est-il gondolé ?
Le papier gondolé risque de provoquer des bourrages papier. Aplanissez le papier gondolé, puis chargez-le de
nouveau.
« Chargez le papier après l'avoir aplani. » dans Le papier est taché/La surface imprimée est rayée.
189
Après avoir chargé le papier, pensez à spécifier ses paramètres
Si le paramètre de type de support ne correspond pas au papier chargé, vous risquez de ne pas obtenir les résultats
d'impression escomptés. Après avoir chargé le papier, pensez à sélectionner le paramètre de type de support approprié.
Résultats de l'impression insatisfaisants
Il existe différents types de papier : papier à surface spéciale pour l'impression de photos en qualité optimale et papier
convenant pour l'impression de documents.
Chaque type de support propose des paramètres prédéfinis (utilisation et projection de l'encre, impression à distance des
buses, etc.) de sorte que vous puissiez imprimer sur chaque type de support avec une qualité optimale.
Cela vous permet d'imprimer en utilisant les paramètres les mieux adaptés au type de support chargé. Il vous suffit pour
cela de sélectionner ce type de support.
190
Annulation d'une tâche d'impression
N'appuyez jamais sur le bouton MARCHE (ON) !
Si vous appuyez sur le bouton MARCHE (ON) alors que l'impression est en cours, les données d'impression envoyées
depuis l'ordinateur sont placées dans la file d'attente de la machine et vous risquez de ne pas pouvoir imprimer.
Appuyez sur le bouton Arrêt (Stop) pour annuler l'impression.
191
Méthode clé permettant de bénéficier d'une qualité d'impression
constante
La clé de l'impression avec une qualité optimale consiste à éviter que la tête d'impression ne sèche ou que les buses ne
s'obstruent. Pour une qualité d'impression optimale, respectez toujours les règles suivantes.
Ne jamais débrancher le cordon d'alimentation tant que la machine n'est pas hors
tension !
Si vous appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre la machine hors tension, celle-ci protège automatiquement la
tête d'impression (buses) afin que l'encre ne sèche pas. Si vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur
avant que la machine ne soit hors tension (lorsque le voyant MARCHE (ON) est allumé ou clignote), la tête d'impression
ne sera pas correctement protégée et l'encre risque de sécher et les buses de s'obstruer.
Lorsque vous débranchez la prise secteur, vérifiez que le voyant MARCHE (ON) n'est pas allumé.
Note relative au débranchement du cordon d'alimentation
Imprimez régulièrement !
De même qu'un crayon-feutre sèche et devient inutilisable faute d'avoir servi pendant une longue période, même si le
bouchon est en place, la tête d'impression peut elle aussi sécher ou s'obstruer si la machine ne sert pas pendant un
certain temps.
Nous vous recommandons d'utiliser la machine au moins une fois par mois.
Remarque
En fonction du type de papier, l'encre peut déborder si vous annotez une partie imprimée à l'aide d'un surligneur ou
d'un feutre, ou des bavures peuvent apparaître si une goutte d'eau ou de sueur vient imbiber la partie imprimée.
192
Précautions de transport de la machine
Si vous devez déplacer la machine, tenez compte des points suivants.
Important
Lorsque vous envoyez la machine pour réparation
Emballez la machine dans un carton solide, en orientant la partie inférieure vers le bas et en utilisant suffisamment
de matériau protecteur pour garantir un transport en toute sécurité.
En laissant la cartouche FINE de gauche installée dans la machine, appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour
mettre l'imprimante hors tension. La machine protège alors automatiquement la tête d'impression afin que celle-ci ne
sèche pas.
Une fois la machine emballée, n'inclinez pas le carton, ne le mettez pas sur le côté et ne le retournez pas. Vous
risqueriez d'entraîner un écoulement de l'encre pendant le transport et d'endommager la machine.
Lorsque vous confiez la machine à un transporteur, apposez la mention « CE CÔTÉ VERS LE HAUT » sur le carton
de façon à ce que la partie inférieure de la machine soit orientée vers le bas. Apposez également la mention
« FRAGILE » ou « MANIPULER AVEC PRÉCAUTION ».
1. Mettez la machine hors tension.
2. Vérifiez que le voyant MARCHE (ON) est éteint et débranchez la machine.
Note relative au débranchement du cordon d'alimentation
Important
Ne débranchez pas la machine si le témoin MARCHE (ON) est allumé ou clignote, car cela pourrait
endommager la machine ou perturber le fonctionnement de la machine.
3. Repliez le support de sortie papier, puis fermez le bac de sortie papier. Repliez le support
papier avec l'extension du bac de sortie papier fermée.
4. Fermez le panneau avant.
5. Déconnectez le câble reliant l'ordinateur à la machine, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la machine.
6. Utilisez du rouleau adhésif pour protéger tous les panneaux de la machine et empêcher leur
ouverture pendant le transport. Emballez ensuite la machine dans le sac en plastique.
7. Fixez le matériau protecteur à la machine lors de l'emballage de la machine dans le carton.
193
Conditions légales d'utilisation de ce produit et des images
La photocopie, la numérisation, l'impression ou l'utilisation de reproductions des documents suivants peuvent être
interdites par la loi.
La liste ci-dessous n'est pas exhaustive. Dans le doute, consultez un représentant juridique dans votre région.
Billets de banque
Mandats
Certificats de dépôt
Timbres-poste (oblitérés ou non)
Badges ou insignes servant d'identifiants
Papiers militaires
Chèques au porteur ou bancaires provenant d'organismes gouvernementaux
Permis d'utilisation de véhicules automobiles et certificats de titre
Chèques de voyage
Bons alimentaires
Passeports
Cartes d'immigration
Timbres fiscaux (oblitérés ou non)
Obligations ou autres titres de créance
Certificats d'action
Documents soumis aux lois sur le copyright/œuvres d'art sans l'autorisation de l'auteur
194
Spécifications
Spécifications générales
4800* (horizontale) x 1200 (verticale)
Résolution de l'impression (ppp) * Les gouttelettes d'encre peuvent être placées avec un pas minimal de
1/4800 pouce.
Port USB :
USB Hi-Speed *1
Port LAN :
Réseau sans fil : IEEE802.11n/IEEE802.11g/IEEE802.11b *2
Interface
*1 Un ordinateur conforme à la norme USB Hi-Speed est requis. Comme l'interface
USB Hi-Speed présente une conformité ascendante totale à la norme USB 1.1, elle
peut être utilisée avec USB 1.1.
*2 Configuration possible via WPS (Wi-Fi Protected Setup), WCN (Windows
Connect Now) ou la Configuration sans câble.
Largeur d'impression
Environnement de
fonctionnement
Environnement de stockage
Alimentation
203,2 mm/8 pouces
(pour l'impression sans bordure : 216 mm/8,5 pouces)
Température : de 5 à 35 °C (de 41 à 95 °F)
Humidité : de 10 à 90 % HR (sans condensation)
Température : de 0 à 40 °C (de 32 à 104 °F)
Humidité : de 5 à 95 % HR (sans condensation)
100-240 V CA, 50/60 Hz
Impression (copie) : approx. 16 W *1
Veille (minimale) : approx. 1,7 W *1*2
Consommation d'énergie
Désactivée : approx. 0,3 W
*1 Le réseau sans fil est actif.
*2 Le délai de mise en veille ne peut pas être modifié.
Approx. 449 (L) x 304 (P) x 152 (H) mm
Dimensions extérieures
Approx. 17,7 (L) x 12 (P) x 6 (H) pouces
* Avec le panneau avant replié.
Poids
Cartouche FINE Canon
Approx. 5,4 kg (approx. 11,9 livre)
* Avec les cartouches FINE installées.
1 792 buses au total (BK 640 buses, C/M/Y 384 buses chacune)
Spécifications du copieur
Copie multiple
max. 21 pages
Réduction/agrandissement
Échelle papier
Spécifications du scanner
Pilote du scanner
Windows : Spécification TWAIN 1.9, WIA
Mac OS: ICA
Format de numérisation maximal A4/Lettre, 216 x 297 mm/8,5 x 11,7 pouces
Résolution optique (horizontale x verticale) max. : 1200 x 2400 ppp *1
Résolution de la numérisation
Résolution interpolée max. : 19 200 x 19 200 ppp *2
*1 La résolution optique représente le taux d'échantillonnage maximal fondé sur la
norme ISO 14473.
195
*2 L'augmentation de la résolution de la numérisation limite la zone de numérisation
maximale possible.
Gradation (Entrée/Sortie)
Gris : 16 bits/8 bits
Couleur : 48 bits/24 bits (RVB de 16 bits/8 bits chacun)
Spécifications réseau
Protocole de communication
TCP/IP
Normes prises en charge : IEEE802.11n/IEEE802.11g/IEEE802.11b
Bande de fréquence : 2,4 GHz
Canal : 1-11 ou 1-13
* La bande de fréquence et les canaux disponibles diffèrent en fonction du pays ou
de la région.
Vitesse de transfert (valeur standard) :
IEEE802.11n : 150 Mbits/s max.
IEEE802.11g : 54 Mbits/s max.
IEEE802.11b : 11 Mbits/s max.
* Ces valeurs représentent une vitesse de transmission maximale théorique entre
l'imprimante et un périphérique réseau équivalent, et elles n'indiquent pas la vitesse
de transmission réelle obtenue.
Réseau sans fil
Distance de communication : à l'intérieur 50 m/164 pieds
* La portée efficace varie en fonction de l'emplacement et de l'environnement
d'installation.
Sécurité :
WEP (64/128 bits)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Configuration :
WPS (méthode Bouton poussoir/Code PIN)
WCN (WCN-NET)
Configuration sans câble
Autres fonctionnalités : mot de passe d'administration
Configuration système minimale
Respectez les conditions requises du système d'exploitation lorsqu'elles sont supérieures à celles définies ici.
Windows
Windows 8
Système d'exploitation
Windows 7, Windows 7 SP1
Windows Vista SP1, Windows Vista SP2
Windows XP SP3 32 bits uniquement
Navigateur
Internet Explorer 8 ou version ultérieure
3 Go
Espace disque
Remarque : pour l'installation des logiciels fournis.
L'espace disque nécessaire peut être modifié sans notification préalable.
Affichage
XGA 1024 x 768
Mac OS
Système d'exploitation
Mac OS X v10.6.8 ou version ultérieure
Navigateur
Safari 5 ou version ultérieure
196
1,5 Go
Espace disque
Remarque : pour l'installation des logiciels fournis.
L'espace disque nécessaire peut être modifié sans notification préalable.
Affichage
XGA 1024 x 768
Autres systèmes d'exploitation pris en charge
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles avec tous les systèmes d'exploitation. Reportez-vous au manuel ou
consultez le site Web de Canon pour plus d'informations sur le fonctionnement sous iOS, Android et Windows RT.
Fonctionnalité d'impression mobile
Apple AirPrint
Google Cloud Print
Vous devez disposer d'une connexion Internet pour consulter le Manuel en ligne.
Windows : le fonctionnement peut être garanti uniquement sur un ordinateur doté au préalable de Windows 8,
Windows 7, Windows Vista ou Windows XP.
Windows : Vous devez disposer d'un lecteur de CD-ROM ou d'une connexion Internet pour installer les logiciels.
Windows : Internet Explorer 8, 9 ou 10 est requis pour l'installation d'Easy-WebPrint EX.
Easy-WebPrint EX pour Internet Explorer 10 peut être téléchargé sur le site Web de Canon.
Windows : certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles avec Windows Media Center.
Windows : .NET Framework 4 ou 4.5 doit être installé pour utiliser le logiciel Windows .
Windows : XPS Essentials Pack est requis pour imprimer à l'aide de Windows XP.
Mac OS : le disque dur doit être formaté en tant que Mac OS Extended (Journalisé) ou Mac OS Extended.
Mac OS : pour Mac OS, une connexion Internet est requise lors de l'installation des logiciels.
Windows : le pilote TWAIN (ScanGear) s'appuie sur la spécification TWAIN 1.9 et requiert le Gestionnaire de sources
de données fourni avec le système d'exploitation.
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
197

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement