Canon VB-H630D Guide d'installation | Manualzz
YT1-2624-003
YT12624003
FRANÇAIS
Kit de montage encastré SR600-VB
Manuel d’installation
Le kit de montage encastré SR600-VB est un produit vendu séparément et doit être utilisé exclusivement avec les
modèles VB-H630VE/VB-H630D/VB-M620VE/VB-M620D/VB-H610VE/VB-H610D/VB-M600VE/VB-M600D (ci-après
désignés « la caméra »). Il permet d’encastrer la caméra dans le plafond.
Ce « Manuel d’installation » décrit la méthode d’installation à l’aide du kit de montage encastré SR600-VB. Pour une
bonne utilisation, assurez-vous de lire la section « Précautions de sécurité ». Après lecture du Manuel d’installation,
conservez-le dans un endroit facilement accessible pour référence ultérieure.
En plus de ce Manuel d’installation, lisez également le « Manuel d’installation » fourni avec la caméra ainsi que le
« Guide d’utilisation » inclus dans le CD-ROM d’installation.
* Pour obtenir les dernières informations (micrologiciel et logiciel d’accompagnement, manuel de l’utilisateur,
environnement d’exploitation, etc.), veuillez visiter le site Internet Canon.
* Certaines caméras ne sont pas disponibles dans certains pays ou certaines régions.
Prudence
aites appel à un professionnel pour toute installation de la caméra. Ne tentez jamais
F
d’installer la caméra vous-même. Agir de la sorte peut vous exposer à des accidents
imprévisibles tels que la chute de la caméra ou un choc électrique.
Vérification des éléments fournis
Ce produit comprend les éléments suivants. Si l’un d’eux est manquant, veuillez contacter le revendeur auprès duquel
vous avez acheté le produit.
Prudence
Pour l’installation ou la vérification de cette caméra, veuillez consulter votre revendeur.
• Cette installation devrait être effectuée par un professionnel qualifié et être conforme aux normes en
vigueur.
• Lors de l’installation sur un plafond, vérifiez que la surface est en mesure de supporter le poids total
de la caméra et du kit de montage encastré, et qu’elle est suffisamment renforcée, le cas échéant.
• Contrôlez régulièrement que les plaques de fixation ainsi que les vis de fixation sont exemptes de
rouille et d’éléments libres afin d’écarter tout risque de blessure ou d’endommagement du matériel
dû à la chute d’éléments.
• Ne pas installer dans des endroits instables, soumis à d’importants impacts ou vibrations, ou
exposés aux dommages causés par le sel ou les gaz corrosifs.
• Assurez-vous d’attacher le fil de sécurité inclus avec la caméra pendant l’installation.
• Utilisez ce produit exclusivement avec la caméra.
Tout oubli peut provoquer la chute de la caméra ou d’autres accidents.
• Ne touchez pas le bord des pièces métalliques sans protection.
• N’insérez pas vos doigts dans l’espace situé entre les supports et le plafond.
Vous risqueriez de vous blesser.
Prudence
• Ne bougez pas l’objectif à la main (VB-H630VE/VB-H630D/VB-M620VE/VB-M620D).
• N’installez pas la caméra sur une surface instable.
• Pour une résistance aux chocs maximale, n’installez pas la caméra sur des surfaces trop peu
résistantes ou sujettes à de fortes vibrations (VB-H630VE/VB-M620VE/VB-H610VE/VB-M600VE).
• Prenez des mesures pour éliminer l’électricité statique avant d’effectuer toute procédure.
• En présence de condensation, attendez qu’elle se dissipe avant d’allumer la caméra.
Des risques de mauvais fonctionnement peuvent survenir.
• Veillez à ne pas endommager l’installation électrique ou la tuyauterie de la pièce.
Cela risquerait d’endommager des éléments périphériques.
Précautions pour l’installation de la caméra en extérieur (VB-H630VE/VB-M620VE/
VB-H610VE/VB-M600VE)
1. Cache de la fixation encastrée x 1 2. Support de plafond 1 x 1
Pour l’installation des caméras VB-H630VE/VB-M620VE/VB-H610VE/VB-M600VE prenez les précautions
suivantes pour maintenir les caractéristiques d’étanchéité. Assurez-vous de lire le « Manuel
d’installation » > « Précautions pour l’installation de la caméra en extérieur » fourni avec la caméra.
3. Support de plafond 2 x 1
6. Vis de fixation de la caméra (M4) x 3
Précautions d’utilisation
Avertissement
7. Vis d’assemblage (M3) x 3
8. Vis de support de plafond (M4) x 3
5. Modèle x 1
9. Manuel d’installation (le présent document) x 1
Symboles indiquant le modèle de la caméra
Les fonctions prises en charge par la caméra seront indiquées à l’aide des icônes figurant ci-dessous.
: VB-H630VE
: VB-H630D
: VB-M620VE
: VB-M620D
: VB-H610VE
: VB-H610D
: VB-M600VE
: VB-M600D
© CANON INC. 2015
Printed in Taiwan
Symboles indiquant les précautions de sécurité
Ce « Manuel d’installation » utilise les symboles suivants afin de signifier à l’utilisateur des informations
importantes en vue d’une utilisation sans danger du produit. Veuillez les respecter.
Important
Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce symbole peut
entraîner des dommages matériels. Veuillez respecter ces précautions.
Ce symbole indique des éléments importants ou réglementés. Veillez à lire
cette section.
Précautions de sécurité
Cette section explique les précautions devant être prises lors de l’utilisation de la caméra. Le non-respect
de ces précautions peut entraîner des blessures, la mort et/ou des dommages matériels. Veuillez lire
attentivement les informations suivantes et veillez à suivre ces précautions.
Avertissement
• Utilisez uniquement l’adaptateur CA spécifique (vendu séparément) pour une alimentation CA.
• Ne placez aucun objet lourd sur le câble d’alimentation (ou le câble local en cas d’alimentation
électrique PoE).
• Ne tirez pas sur le câble d’alimentation. Ne courbez pas de force, ne déchirez pas et ne modifiez pas
ce câble (ou le câble local en cas d’alimentation électrique PoE).
• Ne recouvrez ou n’enveloppez pas l’adaptateur CA (vendu séparément) avec des vêtements ou couvertures.
Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Pour une bonne utilisation de l’adaptateur CA spécifique (vendu séparément), assurez-vous de lire le
manuel de l’utilisateur.
Prudence
• Après avoir stoppé l’alimentation, patientez au moins cinq secondes avant de la remettre en marche.
Si l’alimentation est redémarrée trop rapidement, la caméra est susceptible de ne pas fonctionner
correctement.
Dimensions extérieures
Support plafond
Supports de plafond arrière
22
7(
Précautions d’installation
8,9
4)
12
0°
15°
3- 5 ( 0,20)
(trous de vis de montage)
Fixé aux modèles VB-H630D/VB-M620D/
VB-H610D/VB-M600D
77 (3,03)
Ne pas installer aux endroits suivants :
• Endroits directement exposés à la lumière du soleil, situés près d’objets générateurs de chaleur ou
soumis à des températures élevées
• Endroits proches de corps incandescents ou de solvants inflammables (alcool, diluant, carburant,
etc.)
• Endroits humides ou poussiéreux
• Endroits soumis aux fumées huileuses ou à la vapeur
• Endroits soumis à l’air marin
• Endroits confinés ou fermés
Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
7 ( 0,28)
120°
Avertissement
Fixé aux modèles VB-H630VE/VB-M620VE/
VB-H610VE/VB-M600VE
247 ( 9,72)
77 (3,03)
(3,4) (0,13")
149 (5,87)
Prudence
Remarques sur l’alimentation électrique
10 (0,39)
Prudence
Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce symbole peut
entraîner des blessures. Afin de garantir votre sécurité, veuillez respecter ces
précautions.
• Si vous entendez le tonnerre, arrêtez l’installation ou l’inspection, par exemple. Ne touchez pas la
caméra et arrêtez si vous étiez en train de brancher le câble.
• Ne désassemblez pas et ne modifiez pas la caméra.
• N’endommagez pas le câble de connexion.
• Ne versez aucun liquide à l’intérieur de ou sur la caméra et ne mouillez pas cette dernière.
• N’insérez pas d’objets étrangers à l’intérieur de la caméra.
• N’utilisez pas de diffuseurs inflammables à proximité de la caméra.
• Ne laissez pas de câbles locaux, d’alimentations électriques externes ou de connecteurs d’alimentation
adaptateur CA (vendu séparément) connectés lorsque la caméra n’est pas utilisée de manière prolongée.
• N’utilisez pas de solvants inflammables tels que de l’alcool, des diluants de peinture ou de la benzine
pour nettoyer la caméra.
Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
(13,2) (0,52")
Avertissement
Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce symbole peut
entraîner la mort ou des blessures graves. Afin de garantir votre sécurité,
veuillez respecter ces avertissements.
• Si vous relevez des conditions défectueuses telles que de la fumée, des bruits inhabituels, de la
chaleur ou des odeurs suspectes, cessez immédiatement l’utilisation de la caméra et contactez votre
revendeur le plus proche.
Une utilisation continue du produit est susceptible de provoquer un incendie ou un choc électrique.
142 (5,59)
4. Support de plafond arrière x 2
247 ( 9,72)
Unité : mm (po)
Principales spécifications
Le contenu de ce guide peut être modifié sans préavis.
Modèle
Type
Dimensions
Poids
SR600-VB
Argent
( x H) 247 x 149 mm ( 9,72 x 5,87 po)
( x H) 247 x 142 mm ( 9,72 x 5,59 po)
Env. 687 g (1,52 lb.) (Cache de la fixation encastrée, support de plafond, support de plafond arrière)
2
Installation de la caméra
Les procédures d’installation de la caméra dans un plafond à l’aide du kit de montage encastré sont décrites ci-après.
Avant d’installer la caméra, configurez l’adresse IP et d’autres informations réseau de la caméra à l’aide de l’outil
inclus sur le CD-ROM d’installation. Pour davantage de détails, voir le « Guide d’utilisation ».
Si vous utilisez une carte mémoire, insérez-la dans la caméra avant l’installation du boîtier de dôme (voir « Manuel
d’installation » > « Utilisation d’une carte mémoire » fourni avec la caméra).
Vis fournie
M3 x 3
Goujons de
positionnement
3
4
1 Déterminer la position d’installation de la caméra et des trous au plafond
Utilisez le modèle fourni pour déterminer la position des trois trous pour le montage des supports de plafond
arrière et des trous du support de plafond, selon l'orientation de la caméra. Puis, percez les trous ( 205 mm
( 8,07 po)) dans le plafond.
Utilisez le modèle avec le côté imprimé vers l’exterieur.
2 Assembler les supports de plafond arrière
Trous de vis
de blocage
Plaque
intérieure
Boîtier de
dôme
Insérez les goujons de positionnement du support de plafond 1 dans les trous de positionnement du support
plafond 2. Fixez les supports à l’aide des trois vis d’assemblage (M3).
La position des trous de positionnement du support de plafond 2 varie selon la caméra. Référez-vous au schéma
pour effectuer l’insertion des supports correctement.
Important
Vérifiez que les supports imbriqués sont fixés par les goujons de positionnement.
3 Dévisser les trois vis de blocage du boîtier du dôme et retirer le boîtier du dôme
5
En faisant passer les câbles par le côté
Les vis de blocage du boîtier du dôme sont spécialement conçues pour être inviolables. Utilisez la clé pour la vis
de blocage du boîtier du dôme fournie avec la caméra.
4 Retirer la bande adhésive et la plaque intérieure
En faisant passer les câbles par le trou de
câblage au plafond
Retirez les 4 adhésifs qui empêchent tout mouvement de l’objectif pendant le transport, puis poussez la plaque
intérieure dans le sens des flèches afin de la retirer. Enlevez ensuite les 2 adhésifs qui se trouvent à la base de
l’objectif.
Important
6
Ne bougez pas l’objectif à la main. Cela pourrait l’endommager.
Vis fournie
M4 x 3
5 Ouvrir le trou de câblage en fonction de la méthode d’installation
À l’aide d’un cutter, réalisez une coupe en forme de croix dans le bouchon du trou de câblage afin d’y faire passer
les câbles.
Ne retirez pas le bouchon du trou de câblage.
7
8
9
À l’aide d’une pièce de monnaie, dévissez le bouchon du trou de câblage sur le côté par lequel vous ferez passer
les câbles. Vissez le bouchon du trou de câblage dans l’autre trou de câblage. Le trou de câblage est adapté à un
tuyau composite (trou fileté NPT 3/4 pouce).
6 Monter la caméra à l’assemblage de support de plafond
Fixez à l’aide de trois des vis de fixation de la caméra fournies (M4).
Les trous de vis varient en fonction de la caméra. Référez-vous au schéma pour fixer la caméra en utilisant les
trous de vis corrects.
7 Fixer les supports de plafond arrière dans le plafond
Vis fournie
M4 x 3
Depuis l’intérieur du plafond, insérez les saillies dans les supports de plafond arrière à l’intérieur des trous de
montage percés à l’étape 1.
11
8 Serrer provisoirement les vis aux supports de plafond arrière
13
Serrez provisoirement les trois vis de support de plafond arrière fournies (M4) dans le plafond.
9 Fixer le fil de sécurité
Attachez solidement le fil de sécurité à un point d’ancrage ou une structure. Une fois que vous avez fixé au
plafond l’une des extrémités du fil de sécurité, fixez l’autre extrémité à la caméra à l’aide de la vis qui se trouve sur
la caméra.
10 Faire passer le câble local par le trou de câblage
14
15
Si vous utilisez une alimentation électrique externe, faites passer le câble d’interface d’alimentation par le trou de
câblage. Faites passer le câble d’interface I/O (E/S) et le câble d’interface audio (fournis avec la caméra) par le
trou de câblage le cas échéant.
Attache de
câble
Important
Si vous utilisez l’adaptateur CA (vendu séparément), coupez l’attache de câble et retirez le noyau
de ferrite. Veillez à ne pas endommager le câble d’alimentation en coupant l’attache de câble.

11 Fixer l’assemblage caméra-support de plafond monté au plafond
Boîtier de
dôme
Accrochez l’assemblage de support de plafond aux vis provisoirement serrées à l’étape 8, tournez-le dans le sens
des aiguilles d’une montre et serrez complètement les vis.
12 Procéder au câblage
Pour connecter les câbles, référez-vous au « Manuel d’installation » > « Méthode de câblage » fourni avec la
caméra.
Fil de sécurité
Fixation à un point
d’ancrage ou structure
Assemblage du support
de plafond
Dôme
Câble local
Supports de plafond arrière
Panneau de plafond
Unité principale
13 Fixer la plaque intérieure
Fixez la plaque intérieure à sa position d’origine.
14 Fixer le boîtier de dôme
Fixez fermement le boîtier de dôme à la caméra à trois endroits à l’aide des vis du boîtier de dôme.
*Les illustrations sans icônes sont des exemples des modèles VB-H610D/VB-M600D.
15 Fixer le cache de la fixation encastrée
Alignez le symbole (O) du cache de la fixation encastrée avec le symbole (I) du support de plafond, puis tournezle dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les symboles (I) du cache de la fixation encastrée et du
support de plafond soient alignés. Fixez le cache de la fixation encastrée.
16 Régler l’angle de la caméra
À l’issue de l’installation, utilisez l’outil Camera Angle Setting Tool pour régler le panoramique, l’inclinaison, la
rotation, le zoom et la mise au point (voir « Guide d’utilisation » > « Camera Angle Setting Tool »).
Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement