Canon CanoScan LiDE 35 User manual

Canon CanoScan LiDE 35 User manual
Guida rapida all'installazione
Configurazione e scansione
Verifica del contenuto della confezione
3
p.
Installazione del software
4
Windows
p.
Macintosh
p.
Sbloccaggio dell’unità di scansione
Collegamento dello scanner
Prova della scansione
5
6
p.
7
p.
8
p.
Prova delle funzioni aggiuntive
Uso dei pulsanti dello scanner
p.11
Uso delle schede di espansione
dell'interfaccia USB 2.0 (solo Windows)
12
12
p.
p.
Prima di usare lo scanner, leggere la presente guida. Terminata la lettura, conservare il manuale a
portata di mano per eventuali consultazioni future.
1
Italiano
Accertarsi di avere installato i programmi software prima di collegare
lo scanner al computer.
Guida ai manuali
Guida ai manuali
Manuali contenuti nella confezione
Guida rapida all'installazione (questa guida)
Questa guida illustra una serie di procedure, dall'apertura della confezione all'uso
dello scanner.
QUESTA GUIDA DEVE ESSERE LETTA PER PRIMA!
Guida alla scansione (guida in formato HTML)
HTML
Consultare questa guida dopo aver impostato lo scanner secondo le procedure contenute nella
Guida rapida all'installazione. Questa guida descrive l'utilizzo dello scanner unitamente al
software in dotazione e la risoluzione di eventuali problemi. È possibile installare la presente
guida sul disco rigido insieme ai programmi software. Una volta installata, l'icona relativa alla
Guida alla scansione verrà visualizzata sul desktop. Fare doppio clic sull'icona per visualizzare la
guida in un browser, come Internet Explorer.
Guide per l’utente per i programmi applicativi (manuali in
formato PDF)
PDF
• ArcSoft PhotoStudio
• ScanSoft OmniPage SE
Selezionare il menu per la visualizzazione dei manuali elettronici nel CD-ROM dell'Utilità di
Installazione di CanoScan. Per consultare questi manuali, Adobe Acrobat Reader deve essere
installato nel computer.
La presa sarà installata vicino all'apparecchio e sarà facilmente accessibile.
Per essere in conformità con i requisiti tecnici della Direttiva EMC, è necessario utilizzare il cavo isolato in ferrite
fornito con lo scanner.
Attenzione
Quando si utilizza questo prodotto, fare attenzione alle seguenti questioni legali:
• La scansione di alcuni documenti, quali banconote, obbligazioni governative e certificati pubblici, potrebbe essere
proibita dalla legge e avrebbe come conseguenza una responsabilità penale e/o civile.
• Ai termini di legge, potrebbe essere necessario ottenere l'autorizzazione dalla persona in possesso del copyright o di
altri diritti legali sul documento su cui eseguire la scansione.
Se non si è sicuri della legalità di scansione di un particolare documento, rivolgersi in anticipo a un consulente legale.
• CanoScan e ScanGear sono marchi di Canon Inc.
•
•
•
•
•
Adobe®e Acrobat® sono marchi di Adobe Systems Incorporated.
Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Macintosh, Power Macintosh e Mac OS sono marchi di Apple Computer, Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
ScanSoft e OmniPage sono marchi di ScanSoft, Inc.
Altri nomi e prodotti non menzionati qui sopra possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
In questa guida, per illustrare le spiegazioni comuni a tutti i sistemi operativi vengono utilizzate le videate di Windows XP.
2
Verifica del contenuto della confezione
Verifica del contenuto della confezione
Scanner e accessori
CanoScan LiDE 35
Cavo di interfaccia USB
Supporto
(P. 7)
Documentazione e programmi
Italiano
• Guida rapida all'installazione (questa guida)
• Documenti supplementari
• CD-ROM dell'Utilità di Installazione di CanoScan
• I due numeri fra parentesi indicano rispettivamente le dimensioni delle versioni del
software per Windows e Macintosh.
• Per installare tutti i programmi sono necessari circa 200 MB / 160 MB (per Windows/
Macintosh) di spazio su disco rigido. Per l'esecuzione dei programmi, è necessario
disporre di spazio libero su disco rigido supplementare.
ScanGear CS (25 MB / 10 MB) - Driver dello scanner (da installare)
Consente di eseguire la scansione e il caricamento di immagini dallo scanner.
CanoScan Toolbox (15 MB / 10 MB) - Programma di Utilità di scansione
Consente di eseguire la scansione e la copia (stampa) delle immagini, di allegarle a messaggi di posta
elettronica oppure di salvarle con una semplice procedura. Funziona anche con i pulsanti dello
scanner.
ArcSoft PhotoStudio (35 MB / 20 MB) - Programma di elaborazione immagini
Consente di caricare immagini dallo scanner, modificarle, ritoccarle e di applicarvi effetti speciali e
miglioramenti.
ScanSoft OmniPage SE (90 MB / 80 MB) - Programma di OCR
Converte i caratteri scansiti da un libro, una rivista o un giornale in dati di testo per la modifica o la
trasmissione digitale.
Adobe Acrobat Reader (25 MB / 30 MB) - Programma per la lettura di file PDF
Manuali elettronici per i programmi software elencati in precedenza (manuali in formato
HTML (10 MB) e PDF)
3
Installazione del software (Windows)
Installazione del software
Windows
• Per installare o disinstallare i programmi su
Windows XP/2000, è necessario collegarsi al
sistema con un nome utente di amministratore.
• Se si usa un computer che non dispone di
un'interfaccia USB 2.0, fare riferimento a P. 12.
1 Accendere il computer.
Se viene visualizzata la finestra
"Installazione guidata nuovo hardware", fare clic su
[Annulla].
2 Inserire il CD-ROM dell’Utilità di Installazione di
CanoScan nella relativa unità.
Una volta selezionata la lingua desiderata, verrà visualizzato il
menu principale dell'Utilità di Installazione di CanoScan.
3 Fare clic su [Installa Software].
Leggere il CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE PER UTENTI. Fare
clic su [Sì] se si accetta il contratto.
Verrà visualizzata la finestra di [installazione].
4 Fare clic su [Avvia l’installazione].
Verranno installati cinque programmi software e la Guida alla
scansione (manuale in formato HTML)
5 Verrà avviata la procedura d’installazione.
Seguire i messaggi sullo schermo e fare clic su [Successivo] o [Sì]
per continuare l'installazione.
• In alcuni casi, è necessario riavviare il sistema
operativo. Seguire i massaggi sullo schermo
per riavviare e riprendere l'installazione.
6 Quando l’operazione d’installazione sarà completata,
fare clic su [Sì].
Il computer si riavvierà.
7 Dopo che è stato riavviato il computer, rimuovere il
CD-ROM dalla relativa unità e conservarlo in un posto
sicuro.
Continua a P. 6.
4
(Windows)
Installazione del software (Macintosh)
Installazione del software
Macintosh
(Macintosh)
1 Accendere il computer.
Per installare il software, assicurarsi di eseguire il login con il primo amministratore creato. Non è possibile
installare il software quando il login è stato effettuato utilizzando gli account di amministratore aggiunti.
2 Inserire il CD-ROM dell’Utilità di Installazione di
CanoScan nella relativa unità.
3 Fare doppio clic sull'icona del CD-ROM.
4 Fare doppio clic sull'icona [Setup](Installazione).
Una volta selezionata la lingua desiderata, verrà visualizzato il
menu principale dell'Utilità di Installazione di CanoScan.
5 Fare clic su [Installa Software].
Italiano
Leggere il CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE PER UTENTI.
Fare clic su [Sì] se si accetta il contratto.
Verrà visualizzata la finestra [installazione].
6 Fare clic su [Avvia l’installazione].
Verranno installati cinque programmi software e la Guida alla
scansione (manuale in formato HTML)
7 Verrà avviata la procedura d’installazione.
Seguire i messaggi sullo schermo e fare clic su [Avanti], [Sì] o
[Installa] per continuare l'installazione.
Se appare una finestra di dialogo di verifica, immettere il nome
e la password dell'’amministratore.
8 Quando l’operazione d’installazione sarà
completata, fare clic su [Sì].
Il computer si riavvierà.
9 Dopo che è stato riavviato il computer, rimuovere il
CD-ROM dalla relativa unità e conservarlo in un
posto sicuro.
5
Sbloccaggio dell'unità di scansione
Sbloccaggio dell'unità di scansione
• Sbloccare l'unità di scansione prima di collegare lo scanner al computer. La messa in
funzione dello scanner nella posizione di bloccaggio potrebbe causare un
funzionamento non corretto o altri tipi di problema.
• Non inclinare lo scanner più di 90 gradi in senso orizzontale, quando si rilascia il
dispositivo di bloccaggio.
• Quando si blocca lo scanner, non sollevare la parte posteriore e inclinare quella
anteriore (ubicazione del pulsante dello scanner). Potrebbe non essere possibile
impostare il dispositivo di bloccaggio.
1 Rimuovere i nastri adesivi dallo scanner.
2 Capovolgere delicatamente lo scanner.
3 Spingere l'interruttore di bloccaggio/sbloccaggio verso il segno di sbloccaggio (
Interruttore di bloccaggio/
sbloccaggio
Segno di
sbloccaggio
4 Riportare lo scanner in posizione orizzontale.
• Durante il trasporto dello scanner, bloccare sempre l'unità di scansione spostando
l'interruttore di bloccaggio/sbloccaggio verso il segno di bloccaggio ( ).
6
).
Collegamento dello scanner
Collegamento dello scanner
• Assicurarsi che l'unità di scansione non sia bloccata. (P. 6)
1 Rimuovere i sigilli di sicurezza dallo scanner.
2 Collegare lo scanner al computer con il cavo di interfaccia USB in dotazione.
Connettore piatto largo
Cavo di interfaccia USB
Italiano
Connettore USB
Connettore quadrato piccolo
• Utilizzare solo il cavo di interfaccia USB in dotazione con lo scanner. L'uso di altri cavi
può causare un funzionamento non corretto.
• Lo scanner non dispone di un interruttore di alimentazione. L'alimentazione si attiva
all'accensione del computer.
• Non preoccuparsi se mentre si è collegati alla porta USB 1.1 su Windows XP compare il
messaggio "Periferica USB HI-SPEED collegata a hub di tipo non HI-SPEED". Lo scanner
può essere utilizzato senza problemi in questa condizione.
Utilizzo dello scanner in posizione verticale
Installazione del supporto
Rimozione del supporto
Premere il gancio.
Posizionamento di un elemento
7
Prova della scansione
Prova della scansione
La procedura che segue descrive come eseguire la scansione con ArcSoft PhotoStudio.
1 Posare una fotografia o immagine sul
vetro allineandone il bordo superiore
con il segno di riferimento, quindi
chiudere il coperchio documenti.
Margine
superiore
Margine
inferiore
Allineamen
to Segno
Windows
2 Selezionare [Start], [Programmi] oppure
[Tutti i programmi], [Arcsoft
PhotoStudio 5.5] e [PhotoStudio 5.5].
Macintosh
2 Fare doppio clic sulla cartella
[Applications] e sulle cartelle
[PhotoStudio] e dall'icona
[PhotoStudio].
PhotoStudio si avvierà.
PhotoStudio si avvierà.
8
Prova della scansione
3 Fare clic sul menu [File] e scegliere [Seleziona
origine].
Selezionare il nome del modello dello scanner e fare clic sul
pulsante [Seleziona] per Windows o sul pulsante [OK] per
Macintosh.
• Dopo aver definito questa impostazione per
la prima volta, non è necessario impostarla
la seconda volta per lo stesso scanner.
• Se si seleziona uno scanner o una
fotocamera digitale diversi, sarà necessario
ridefinire questa impostazione.
4 Fare clic sull'icona Acquisisci
[File] e selezionare [Acquisisci].
o fare clic sul menu
Italiano
Verrà avviato ScanGear CS.
5 Selezionare [Seleziona origine].
Sono disponibili le seguenti opzioni.
Foto (Colori)/Rivista (Colori)/Giornale (Bianco e nero/
Documento (Scala dei grigi).
6 Fare clic su [Anteprima].
Dopo il processo di taratura, verrà avviata la scansione di
anteprima e l’immagine verrà visualizzata gradualmente.
L'immagine viene automaticamente ritagliata nella
dimensione originale.
Se si desidera ritagliare ulteriormente l'immagine, trascinare il
mouse in diagonale per selezionare l'area.
• Non aprire il coperchio dei documenti
mentre è in corso una scansione.
7 Selezionare la [Destinazione].
È possibile selezionare [Stampa] o [Visualizzazione immagine].
Quando è selezionata l'opzione [Stampa], la risoluzione di
output è impostata su 300 dpi. Quando è selezionata l'opzione
[Visualizzazione immagine], è impostata su 150 dpi.
In questo esempio è selezionata [Stampa].
9
Prova della scansione
8 Selezionare [Dimensioni output].
Sono disponibili le seguenti opzioni.
• Se si era selezionato [Stampa] al punto 7:
Regolabile / 4"x6" / A4 / Lettera / Impostazioni personalizzate
• Se si era selezionato [Visualizzazione immagine] al punto 7:
Regolabile / 640 x 480 / 800 x 600 / 1024 x 768 / 1600 x 1200 / 2048
x 1536 / Impostazioni personalizzate
Con l'opzione [Regolabile], l'area di scansione racchiusa dalla linea
punteggiata (riquadro di ritaglio) verrà sottoposta a scansione con la
stessa scala dell'originale. Il riquadro di ritaglio può essere modificato.
Se si era selezionato [Stampa] al punto 7, è possibile selezionare le
opzioni 4" X 6", A4, Lettera e Impostazioni personalizzate. Ingrandire
o ridurre il riquadro di ritaglio fina a che non corrisponda alle
dimensioni della carta utilizzata per la stampa.
Se si era selezionato [Visualizzazione immagine] al punto 7, è possibile
selezionare le dimensioni di output in pixel affinché corrispondano ai
formati utilizzati dai monitor di computer e alle fotocamere digitali.
9 Fare clic su [Scansione].
Verrà avviata la scansione finale.
10Fare clic sulla casella di chiusura
(Windows) o
(Macintosh) nella finestra di ScanGear CS per
chiuderla.
L ’immagine acquisita apparirà nella finestra di PhotoStudio.
11Salvare l’immagine scansita.
Fare clic sul menu [File] e selezionare [Salva come nome].
Selezionare la cartella in cui si desidera salvare il file di
immagine, digitare un nome di file e selezionare un tipo di file
(si consiglia il formato JPEG), quindi fare clic su [Salva].
12Fare clic sulla casella di chiusura
(Windows) o
(Macintosh) nella finestra di PhotoStudio per
chiuderla.
• Se lo scanner non si comporta come sopra descritto, leggere la sezione "Soluzione dei
problemi" della Guida alla scansione (manuale in formato HTML).
• Per ulteriori informazioni sui programmi software in dotazione, leggere la Guida alla
scansione o la Guida per l’utente (manuale in formato PDF) per il programma software
desiderato sul CD-ROM dell'Utilità di Installazione di CanoScan.
10
Uso dei pulsanti dello scanner
Uso dei pulsanti dello scanner
È possibile usare i quattro comodi pulsanti posizionati sul pannello frontale dello scanner per eseguire la
scansione ed effettuare facilmente le relative operazioni, con il semplice tocco di un tasto. Posizionare un
documento sullo scanner prima di premere un pulsante.
• Per poter utilizzare questi pulsanti, occorre installare ScanGear CS, CanoScan Toolbox,
ArcSoft PhotoStudio e Acrobat Reader dal CD-ROM dell'Utilità di installazione di CanoScan.
Pulsante SCAN
Per stampare (copiare) l'immagine scansita con una
stampante:
Per aprire l'immagine scansita nella finestra di
PhotoStudio:
1 Premere il pulsante [COPY].
1 Premere il pulsante [SCAN].
Il documento viene scansito.
L’immagine scansita verrà stampata.
• Per poter usare questa funzione, il driver di
stampa deve essere installato e la stampante
deve essere in linea.
Pulsante FILE
Per salvare le immagini scansite come file in
formato PDF:
1 Premere il pulsante [FILE].
Il documento viene scansito.
L'immagine scansita verrà salvata come documento
PDF e apparirà in Adobe Acrobat Reader.
Un documento PDF (Portable Document Format) è
un formato di file visualizzabile e stampabile con un
programma come Adobe Acrobat Reader / Adobe
Reader. È facile creare file PDF per le immagini
servendosi del pulsante FILE dello scanner o del
pulsante File in CanoScan Toolbox. I file PDF
possono essere creati anche con più pagine ed è
possibile creare file PDF con possibilità di ricerca del
testo.
Il documento viene scansito.
L ’immagine acquisita apparirà nella finestra di
PhotoStudio.
Pulsante E-MAIL
Per allegare l'immagine acquisita a un nuovo
messaggio di posta elettronica:
1 Premere il pulsante [E-MAIL].
2 Viene visualizzata la finestra di dialogo
[Impostazioni per il programma e-mail].
Selezionarne uno dall’elenco e fare clic
su [OK].
Questa procedura è necessaria solo per la prima
scansione.
Verrà avviato il software di posta elettronica e
l'immagine scansita verrà allegata in una finestra
di nuovo messaggio.
Il documento viene scansito.
• Durante la scansione, è possibile modificare le impostazioni predefinite facendo clic sul
pulsante [Annulla]. Per modificare le impostazioni, fare riferimento alla Guida alla
scansione (manuale formato HTML).
• Per usare il pulsante E-MAIL è necessario che sia installato e attivato uno dei seguenti
programmi di posta elettronica:
Per Windows: Microsoft Outlook Express, Microsoft Outlook, Eudora o Netscape
Messenger. (Alcuni programmi di posta elettronica richiedono
l'attivazione della funzione MAPI.)
Per Macintosh: Posta (Mac OS X 10.2 o superiore), Eudora o MS Entourage.
11
Italiano
Pulsante COPY
Uso delle schede di espansione dell'interfaccia USB 2.0 (solo Windows)
Uso delle schede di espansione dell'interfaccia
USB 2.0 (solo Windows)
Per passare a USB 2.0
Se il computer dispone di un'interfaccia USB 1.1, è possibile passare all'ambiente USB 2.0 per eseguire una
scansione più veloce acquistando e installando una delle schede di espansione disponibili sul mercato.
Notare che il computer Macintosh munito di scheda di espansione dell'interfaccia ad alta velocità USB 2.0
non è supportato.
Schede di espansione/hub compatibili con l'interfaccia USB
Usare una delle seguenti schede di espansione/hub USB la cui compatibilità è stata verificata da Canon.
Schede di espansione
• Adaptec USB2connect 5100: bus PCI
• Adaptec USB2connect 3100LP: bus PCI
• Adaptec USB2connect 2000LP: bus PCI
• Adaptec DuoConnect: bus PCI
Hub
• Adaptec XHUB4
• Adaptec XHUB4PLUS
• Adaptec XHUB7PLUS
Per le procedure di installazione, leggere le istruzioni che accompagnano la scheda di espansione/hub USB.
Conferma della versione USB
Usare le seguenti procedure per stabilire se il computer dispone di una
versione dell'interfaccia USB 1.1 o 2.0.
1 Avviare ScanGear CS.
2 Fare clic sull'icona di informazioni
3
4
nella parte superiore
della finestra ScanGear CS.
Leggere il contenuto della categoria Interfaccia nella
finestra visualizzata. USB 1.1 viene visualizzato come “USB 1.1” e USB 2.0 come “USB
2.0.”
Fare clic sulla casella di chiusura
per chiudere la finestra.
Soluzione dei problemi dell'interfaccia ad alta velocità USB2.0
Se lo scanner non sta funzionando correttamente tramite l'interfaccia ad alta velocità USB2.0, seguire le
istruzioni seguenti per risolvere i problemi.
1 Assicurarsi di utilizzare il cavo USB fornito con lo scanner.
2 Collegare lo scanner direttamente alla porta USB del computer, non attraverso un hub USB.
3 Con il driver Microsoft USB 2.0, se lo scanner non è riconosciuto dal computer dopo
l'installazione di ScanGear CS:
• Staccare e riattaccare il cavo USB.
4 Seguire le procedure seguenti per verificare che il computer riconosca correttamente la
scheda di espansione USB e lo scanner.
1. Aprire Windows [Gestione periferiche] e verificare che il nome dello scanner appaia sotto la categoria
[Periferica di acquisizione].
2. Verificare che [Adaptec AUA-xxxx], [NEC PCI to USB Enhanced Host Controller] o [Intel PCI to USB
Enhanced Host Controller] appaia sotto la categoria [Controller USB (Universal Serial Bus)].
3. Verificare che la scheda di espansione USB sia installata correttamente nel computer e che lo scanner
sia collegato alla relativa porta.
4. Se si utilizzano più di due dispositivi tramite l'interfaccia ad alta velocità USB2.0, provare a scollegare
altri dispositivi che non siano lo scanner.
12
Specifiche tecniche
Specifiche tecniche
CanoScan LiDE 35
Tipo
Piano fisso
CIS (Color Contact Image Sensor, Sensore immagini
contatto colore)
Elemento di scansione
Sorgente di illuminazione
LED a 3 colori (RGB)
Risoluzione ottica
1200 x 2400 dpi
Risoluzione selezionabile
Da 25 a 9600 dpi
Scala di grigi
Velocità di scansione*1
(fotografia o
documento)
RGB Entrata a 16 bit per ogni colore/Uscita a 16 o 8 bit
per ogni colore
Entrata a 16 bit/uscita a 8 bit
Colore
6,4 msec./linea (600 dpi) 12,7 msec./linea (1200 dpi)
Scala di grigi,
bianco e nero
3,1 msec./linea (600 dpi) 4,2 msec./linea (1200 dpi)
Velocità di anteprima*2
Circa 9 sec.
Interfaccia
USB 2.0 (Hi-Speed)*3
USB (equivalente USB 1.1)
Dimensione massima documento
A4/Lettera: 216 x 297 mm
Pulsanti dello scanner
Condizioni di
funzionamento
Alimentazione
Consumo
Dimensioni (La x P x A)
Peso
Italiano
Profondità di scansione
Colore
4 pulsanti: COPY, SCAN, FILE, E-MAIL
Temperatura
Umidità
Da 5°C a 35°C (da 41°F a 95°F)
Da 10% a 90% di umidità relativa (senza formazione di
condensa)
Forniti tramite porta USB
In funzione: 2,5 watt massimo, In attesa: 1,5 watt
258 x 374 x 38 mm
Circa 1,8 kg
*1
Modalità USB 2.0 Hi-Speed. Non è incluso il tempo di trasferimento al computer.
Il tempo di processo di calibrazione non è incluso.
*3 Notare che il computer Macintosh munito di scheda di espansione dell'interfaccia USB 2.0 Hi-Speed non è
supportato.
• Le specifiche tecniche possono essere soggette a modifiche senza preavviso.
*2
• Prima di effettuare l’aggiornamento a Windows XP da Windows 98/Me/2000, è
necessario disinstallare ScanGear CS e CanoScan Toolbox usando il menu per la
“rimozione del software” del CD-ROM dell’Utilità di Installazione di CanoScan. Se
l'aggiornamento a Windows XP viene effettuato senza rimuovere questi programmi, lo
scanner potrebbe non funzionare. Una volta effettuato l'aggiornamento a Windows XP,
reinstallare ScanGear CS e CanoScan Toolbox secondo le procedure riportate a pagina 4.
Per ulteriori dettagli, leggere la sezione relativa alla “Soluzione dei problemi” della
Guida alla scansione (manuale in formato HTML).
13
Informazioni del sistema
Informazioni del sistema
Questo modulo viene utilizzato per registrare l'ambiente operativo dello scanner acquistato.
Se dovesse verificarsi qualche problema con lo scanner, queste informazioni saranno necessarie una volta
contattato il Punto di Assistenza Clienti. Compilare il presente modulo e conservarlo in un posto sicuro.
• Nel caso in cui sia necessaria una riparazione in garanzia, occorre fornire le seguenti informazioni.
Registrare queste informazioni e conservarle con cura in un posto sicuro.
• Il servizio di manutenzione per questo dispositivo scade dopo cinque anni dalla cessata produzione.
Data di acquisto (gg/mm/aa):
Nome del negozio Tel:
Indirizzo del negozio:
Modello dello scanner:
CanoScan LiDE 35
Numero di serie (sulla parte posteriore dell'apparecchiatura):
• Informazioni sul computer
Produttore:
Modello:
CPU:
Velocità del processore:
Memoria (RAM):
MB
Capacità di memoria del disco rigido: MB
OS:
Windows
XP
Macintosh
OS X v10.1
Memoria disponibile:
Me
2000
OS X v10.2
OS X v10.3
Dimensione del monitor:
Stampante:
Produttore:
Modello di stampante:
Risoluzione della stampante:
Rilevatore di virus installato:
Programma di compressione dei file installato:
Schede negli slot di espansione:
Altre periferiche:
Sistema di collegamento in rete:
MB
98
Modello del monitor:
14
MHz
pollici
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement