MG10XU/MG10 Owner`s Manual
ZG97400
FR
MIXING CONSOLE
3
4
5
Assurez-vous qu'aucun commutateur de l'appareil n'est allumé (enfoncé).
Tournez tous les boutons de réglage de niveau au maximum vers la gauche
(minimum). Il s'agit des boutons [GAIN] (blancs), des boutons [LEVEL] (blancs)
et du bouton [STEREO LEVEL] (rouge).
Réglez les boutons de l'égaliseur (verts) sur la position « D », au centre.
Application d'effets
Le MG10XU intègre des effets de traitement de signal intégrés de haute qualité qui appartiennent à la même classe que notre série bien connue de processeurs d'effets SPX.
L'application d'effets (décrite ci-dessous) vous permet de simuler l'acoustique d'environnements d'interprétation différents.
4 GAIN
Mode d'emploi
1
1, 2
Nous vous remercions d'avoir acheté la console de mixage Yamaha MG10XU/MG10.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi afin de tirer le meilleur parti de votre produit et
de pouvoir en profiter longtemps et pleinement. Après avoir lu ce mode d'emploi, veuillez le
conserver afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
• Dans ce mode d'emploi, la mention « » est utilisée pour signaler du contenu spécifique au
modèle MG10XU et la mention « » pour signaler du contenu spécifique au modèle MG10. Si ces
logos n'apparaissent pas, le contenu est commun aux deux modèles.
• Dans ce manuel, toutes les illustrations de panneau correspondent au panneau de la console MG10XU,
sauf spécification contraire.
• Les illustrations figurant dans ce manuel servent uniquement à expliciter les instructions et peuvent
différer légèrement de celles apparaissant sur votre appareil.
• Steinberg et Cubase sont des marques déposées de Steinberg Media Technologies GmbH.
• Les noms de société et de produit de ce manuel sont des marques commerciales ou des marques
déposées de leurs sociétés respectives.

Exemple de raccordement
3
4 LEVEL
6
Si vous connectez un appareil avec un niveau de sortie élevé, comme un lecteur de CD ou un clavier électronique, à l'un des canaux 1 à 4, activez (O) le
commutateur [PAD] du canal correspondant*.
Clavier électronique
Haut-parleur de
contrôle amplifié
Canal
NOTE Si vous utilisez des microphones à condensateur, appuyez sur (O) le commutateur [PHANTOM
7
L
R
L
R
R
L
L
R
L
R
(droite)
(gauche)
(gauche) (droite)
Vérifiez que le volume d'un haut-parleur amplifié ou d'un amplificateur de puissance est réglé au minimum.
Mettez sous tension les appareils connectés dans l'ordre suivant :
(microphone),
(gauche)
(gauche) (droite)
(gauche) (droite)
/I] (cet appareil)
AVIS
(instrument),
(appareil audio)
(enceintes).
Suivez cet ordre pour empêcher tout son fort inattendu des enceintes. Inversez cet ordre pour
effectuer la mise hors tension.
Réglez le bouton [STEREO LEVEL] sur la position « L ».
[GAIN] plus ou moins sur la position 12 h.
11 Réglez le bouton [LEVEL] de chaque canal utilisé sur la position « L ».
Panneau
arrière
Lecteur
audio
portable
12Lorsque vous jouez de votre instrument ou que vous parlez dans le microL (droite)
R (gauche)
phone, augmentez le volume du haut-parleur amplifié ou de l'amplificateur de
puissance jusqu'au niveau voulu.
NOTE Si aucun son n'est audible ou si le son est déformé, suivez les instructions stipulées dans l'encadré
après l'étape 13.
ÉTAPE 2 Utilisation des haut-parleurs
1 Veillez à ce que le commutateur [ /I] situé sur le panneau arrière soit en posi2
tion [
] (hors tension).
Connectez l'adaptateur secteur fourni.
1Connectez l'adaptateur secteur, l'espace de la prise orienté vers le haut, en l'alignant sur le connecteur [AC ADAPTOR IN]. 2Tournez la bague de fixation dans le
sens des aiguilles d'une montre pour sécuriser le branchement.
13Réglez les boutons [LEVEL] sur les positions voulues afin d'ajuster la balance
du volume entre les différents canaux.
Ainsi se terminent les instructions de l'ÉTAPE 2.
NOTE Il est possible de régler le volume à l'aide de trois fonctions : [PAD], [GAIN] et [LEVEL]. Une fois le
commutateur [PAD] et le bouton [GAIN] réglés, évitez autant que possible de modifier ces réglages. Utilisez plutôt le bouton [LEVEL] pour régler le volume. Pour plus d'informations sur chaque
fonction, reportez-vous à la section « Commandes et fonctions ».
Prise [AC ADAPTOR IN]
3Raccordez l'adaptateur secteur à une prise secteur normale.
2
3
4
5
Activez (O) le commutateur [FX ON].
…… Avez-vous mis l'enceinte ou l'amplificateur de puissance sous tension ?
…… Avez-vous correctement connecté les microphones, les appareils externes et les enceintes ?
…… Un des câbles de connexion est-il court-circuité ou endommagé ?
…… Les boutons [GAIN] et [LEVEL] de tous les canaux appropriés ainsi que le bouton [STEREO LEVEL]
ont-ils été réglés sur des niveaux adéquats ?
…… Le commutateur [STEREO MUTE] est-il activé (O) ? (
)
Si le commutateur est activé (O), le son n'est pas émis par la prise [MONITOR OUT]/prise
[PHONES] car cela met en sourdine le son du bus stéréo.
N°
• Les commutateurs [PAD] sont-ils désactivés (N) ? Activez les commutateurs (O).
• Les boutons [GAIN] sont-ils réglés sur un niveau trop élevé ? Tournez les boutons vers la
gauche pour diminuer le volume.
• Diminuez le volume des instruments ou des appareils audio connectés.
…… Les voyants [PEAK] sont-ils allumés ?
Baissez les boutons [GAIN] de tous les canaux appropriés, ou activez (O) les commutateurs [PAD].
…… Les boutons [GAIN] et [LEVEL] de tous les canaux appropriés ainsi que le bouton [STEREO LEVEL]
sont-ils réglés sur un niveau trop élevé ?
…… Les voyants PEAK (rouges) de l'indicateur de niveau sont-ils allumés ?
Réglez correctement le niveau des boutons [LEVEL] de tous les canaux appropriés, ainsi que du
bouton [STEREO LEVEL].
…… Le volume de l'appareil connecté est-il trop élevé ?
Diminuez le volume de l'appareil connecté.
…… Le commutateur [TO MON N/TO STO] est-il réglé sur [TO STO] ? (
)
Si vous réglez le commutateur sur [TO STO] lorsque vous utilisez le logiciel DAW, il est possible
qu'une boucle se produise selon le paramétrage du logiciel DAW et engendre ainsi un feedback.
Lorsque vous effectuez un enregistrement tout en écoutant le son depuis un ordinateur, veillez à
régler le commutateur sur [TO MON N].
Le son du chant et de la voix n'est pas suffisamment clair.
Réglez le bouton [FX RTN LEVEL] sur la position « L ».
…… Activez (O) les commutateurs [HPF].
Le son devient plus clair.
Tournez le bouton [FX] du canal sur lequel vous voulez appliquer l'effet pour
régler le degré de l'effet.
…… Réglez les boutons d'égaliseur (exemple : abaissez le niveau des boutons [LOW] et augmentez
celui des boutons [HIGH]).
Programme
Paramètre
Description
1 REV HALL 1
Reverb Time
2 REV HALL 2
Reverb Time
3 REV ROOM 1
Reverb Time
4 REV ROOM 2
Reverb Time
5 REV STAGE 1
Reverb Time
6 REV STAGE 2
Reverb Time
7 REV PLATE
Reverb Time
Simulation d'une unité de réverbération à blindage métallique, produisant une réverbération plus nette.
8 DRUM AMB
Reverb Time
Réverbération courte idéale pour une utilisation avec un kit
de batterie.
9 EARLY REF
Room Size
Effet isolant uniquement les composants de la première
réflexion de la réverbération, créant ainsi un effet « plus
percutant » qu'une réverbération classique.
10 GATE REV
Room Size
Effet coupant à mi-chemin la queue de la réverbération,
amplifiant ainsi le son.
11 SINGLE DLY
Delay Time
Effet ne répétant qu'une seule fois le même son. Le fait de
raccourcir la durée de temporisation produit un effet de
dédoublement.
12 DELAY
Delay Time
Retard de feedback ajoutant plusieurs signaux temporisés.
13 VOCAL ECHO
Delay Time
Écho destiné aux voix classiques.
14 KARAOKE
15 PHASER
16 FLANGER
Réverbération simulant un grand espace comme une salle
de concert.
LFO* Freq
Modifie de manière cyclique la phase pour ajouter une modulation au son.
Ajoute une modulation au son, produisant ainsi un effet
semblable au bruit d'un moteur à réaction en montée et en
descente.
)
…… Avez-vous activé (O) le commutateur [FX ON] ?
…… Avez-vous réglé le bouton [FX RTN LEVEL] sur un niveau approprié ?
…… Les boutons [LEVEL] et [FX] de tous les canaux appropriés sont-ils réglés sur un niveau suffisamment élevé ?
Installation sur un pied de microphone
Réverbération simulant une scène spacieuse.
Écho destiné aux applications karaoké.
LFO* Freq
Aucun effet n'est appliqué (
Réverbération simulant l'acoustique d'un petit espace (salle).
Delay Time
L'appareil peut être installé sur un pied de microphone, comme
illustré à droite, en utilisant l'adaptateur pour pied de microphone
BMS-10A Yamaha fourni en option. Pour des instructions sur
l'installation, consultez le mode d'emploi du BMS-10A.
Spécifications générales
0 dBu = 0,775 Vrms Impédance de sortie du générateur de signaux (Rs)
= 150 Ω
Sauf mention contraire, tous les boutons de niveau indiquent le niveau
nominal.
Réponse en fréquence
Entrée vers
STEREO OUT
+0,5 dB/-1,0 dB (20 Hz à 48 kHz), correspond au niveau de sortie nominal @ 1 kHz,
bouton GAIN : Min
Distorsion harmonique
totale (THD+N)
Entrée vers
STEREO OUT
0,02 % @ +14 dBu (20 Hz à 20 kHz), bouton GAIN : Min
0,003 % @ +24 dBu (1 kHz), bouton GAIN : Min
Bourdonnement et
bruit *1
(20 Hz à 20 kHz)
Bruit d'entrée
équivalent
-128 dBu (canal d'entrée mono, Rs : 150 Ω, bouton GAIN : max.)
Bruit de sortie résiduel -102 dBu (STEREO OUT, bouton STEREO LEVEL : min.)
Diaphonie (1 kHz) *2
-83 dB
Canaux d'entrée
10 canaux ; mono [MIC/LINE] : 4, stéréo [LINE] : 3
Canaux de sortie
STEREO OUT : 2, PHONES : 1, MONITOR OUT : 1, AUX (FX) SEND : 1
Stéréo : 1, AUX (FX) : 1
Bus
PAD
CH 1 – CH 4
26 dB
HPF
CH 1 – CH 4
80 Hz, 12 dB/oct
COMP
CH 1 – CH 2
Compresseur à 1 bouton
Seuil : +22 dBu à -8 dBu ; rapport : 1:1 à 4:1 ; niveau de sortie : 0 dB
à 7 dB ; durée de l'attaque : env. 25 msec ; durée du relâchement :
env. 300 msec
Fonction de canal
d'entrée
Crée un son s'apparentant à un ensemble plus dense en
ajoutant les sons multiples avec des durées de temporisation différentes.
CH 1 – CH 9/10
HIGH : Gain : +15 dB/-15 dB ; fréquence : 10 kHz, shelving
EQ
CH 1 – CH 4
MID : Gain : +15 dB/-15 dB ; fréquence : 2,5 kHz, égalisation de
type peaking
CH 1 – CH 9/10
LOW : Gain : +15 dB/-15 dB ; fréquence : 100 Hz, shelving
Voyant PEAK
CH 1 – CH 4
Le voyant s'allume lorsque le signal post-EQ atteint 3 dB en
dessous du niveau d'écrêtage (+17 dBu)
17 CHORUS 1
LFO* Freq
18 CHORUS 2
LFO* Freq
19 SYMPHONIC
LFO* Depth
Multiplie le son pour obtenir une texture plus dense.
Indicateur de niveau
Bouton postSTEREO LEVEL
2 voyants d'indicateur de niveau à 7 segments [PEAK (+17), +10, +6, 0, -6, -10, -20 dB]
20 TREMOLO
LFO* Freq
Effet modulant le volume de manière cyclique.
Algorithme SPX
24 programmes
LFO* Freq
Effet wah-wah avec modulation de filtre cyclique. Le bouton
[PARAMETER] permet de régler la vitesse du LFO* modulant le filtre « wah ».
Effets numériques
internes
(MG10XU uniquement)
Audio USB
(MG10XU uniquement)
2 IN / 2 OUT
Conforme à la classe audio USB 2.0
Fréquence d'échantillonnage : Max. 192 kHz ; profondeur de bit : 24 bits
En l'absence de son :
Le son est déformé :
1
Appuyez sur le bouton [PROGRAM] pour le sélectionner.
Le programme d'effet voulu est sélectionné.
21 AUTO WAH
• Les commutateurs [PAD] sont-ils activés (O) ? Désactivez les commutateurs (N).
• Les boutons [GAIN] sont-ils réglés sur un niveau suffisamment élevé ?
• Augmentez le volume des instruments ou des appareils audio connectés.
Commutateur [ /I]
ci-dessous.
10Pour les canaux sur lesquels un microphone est connecté, réglez le bouton
(gauche) (droite)
Ordinateur
NOTE Pour plus d'informations sur les programmes d'effet, reportez-vous à la liste « Programmes d'effet »
Programmes d'effet
[
Casque
L
Tournez le bouton [PROGRAM] pour sélectionner un numéro de programme
d'effet voulu parmi la liste des programmes d'effet.
Le numéro de programme d'effet sélectionné à cet instant clignote sur l'écran.
+48V].
9
(droite)
1
2
Numéro de canal
Haut-parleur
amplifié
R
4
* Canal : emplacement ou chemin de l'entrée audio.
Guitare électro-acoustique
Commande au
pied
(Yamaha FC5 ;
MG10XU
uniquement)
4 STEREO LEVEL

8
Microphones Microphones
…… La fiche d'alimentation est-elle correctement connectée ?
Le son est faible, distordu ou parasité.
PAD
l'exemple de raccordement ci-dessous.
Liste des programmes
d'effet
5
Guide de démarrage rapide
ÉTAPE 1 Raccordement d'appareils externes tels que
des enceintes, des microphones et des instruments
1 Assurez-vous que tous les appareils à brancher sur l'appareil sont désactivés.
2 Branchez les enceintes, microphones et instruments en vous reportant à
…… Avez-vous correctement branché l'adaptateur secteur dans une prise secteur appropriée ?
…… Les commutateurs [PAD] sont-ils activés (O) ?
Désactivez le commutateur (N). Si le volume de la source sonore est trop faible, il se peut qu'aucun son ne soit audible si le commutateur est activé.
5 Égaliseur
Accessoires inclus
• Adaptateur secteur
• Précautions : Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le produit. Les informations
relatives à la garantie pour l'Europe sont également incluses dans cette notice.
• Technical Specifications (Specifications techniques) (uniquement en anglais) : schéma fonctionnel,
dimensions, caractéristiques générales et caractéristiques d'entrée/sortie.
• Informations relatives au téléchargement de Cubase AI (MG10XU uniquement) : contient le code
d'accès nécessaire pour télécharger le logiciel DAW « Cubase AI » de Steinberg. Rendez-vous sur le
site Web Yamaha indiqué ci-dessous pour télécharger et installer Cubase AI, et en savoir plus sur les
réglages à effectuer.
http://www.yamahaproaudio.com/mg_xu/
• Mode d'emploi (cette notice)
La mise sous tension est impossible.
Absence de son.
Bienvenue
Panneau supérieur
En cas de problème
Tension fantôme
+48 V
22 RADIO VOICE
Décalage de Recrée le son lo-fi d'une radio AM. Le bouton [PARAMETER]
coupure
permet de régler la gamme de fréquences à accentuer.
Adaptateur secteur
PA-10 (CA 38 VCT, 0,62 A, longueur de câble = 3,6 m) ou équivalent recommandé par
Yamaha
Consommation
22,9 W
23 DISTORTION
Drive
Dimensions (L×H×P)
244 mm × 71 mm × 294 mm (9,6" x 2,8" x 11,6")
Poids net
MG10XU : 2,1 kg (4,6 lbs), MG10 : 1,9 kg (4,1 lbs)
Accessoire en option
Adaptateur pour pied de microphone : BMS-10A
Température de fonctionnement
0 à +40 °C
24
PITCH
CHANGE
Hauteur
Ajoute une distorsion nette au son.
Effet qui modifie la hauteur du signal.
*« LFO » signifie Low Frequency Oscillator (oscillateur à basse fréquence). Un LFO est normalement
utilisé pour moduler périodiquement un autre signal, en utilisant différentes formes de l'oscillogramme
et différentes vitesses de modulation.
*1 Le bruit est mesuré avec un filtre de pondération A. *2 La diaphonie est mesurée avec un filtre passe-bande de 1 kHz.
Les caractéristiques et les descriptions du présent mode d'emploi sont fournies à titre d'information uniquement. Yamaha Corporation se
réserve le droit de modifier les produits et les caractéristiques techniques à tout moment et sans préavis. Les caractéristiques techniques, le
matériel et les options peuvent varier selon le lieu de distribution ; veuillez par conséquent vous renseigner auprès de votre revendeur Yamaha.
Pour des informations sur les produits, contactez votre représentant ou revendeur agréé Yamaha figurant dans la liste ci-dessous.
Panneau supérieur Section Canaux (entrée : 1 à $)
1Prises d'entrée mono [MIC/LINE] (canaux 1-4)
Permettent de connecter un microphone, un instrument ou un appareil audio (lecteur de CD, etc.) à l'appareil. Ces prises prennent en charge les connecteurs XLR et les fiches jack.
Commandes et fonctions
Panneau supérieur
Panneau supérieur Section Élément maître (entrée :
% à D)
2Commutateurs [PAD]
Si vous activez le commutateur (O), l'entrée sonore dans l'appareil est atténuée. Si une distorsion est
audible ou si le voyant [PEAK] ) s'allume, activez le commutateur (O).
%Prise [FX SEND] :
Prise [AUX SEND] :
NOTE Tournez le bouton [LEVEL] sur « 0 » (minimum) avant d'activer (O) le commutateur [PAD], ou de
Permet de connecter un appareil d'effets externes ou un système de contrôle pour lecteurs. Cette fiche
jack fournit en sortie le son réglé à l'aide du bouton [FX] ou du bouton [AUX], respectivement.
le désactiver (N). Autrement, un bruit risque d'être généré.
3Commutateurs [HPF] (filtre passe-haut)
^Prises [STEREO OUT]
Si vous activez le commutateur (O), un filtre passe-haut, qui atténue les fréquences sous 80 Hz, sera
appliqué. Lorsque vous parlez dans le microphone, vous souhaiterez peut-être activer ce commutateur (O)
afin de réduire les vibrations non voulues et tout bruit de souffle reçu par le microphone.
Permettent de connecter un haut-parleur amplifié ou un amplificateur de puissance. Ces prises prennent
en charge les connecteurs XLR et les fiches jack.
&Prise de sortie [PHONES]
4Boutons [GAIN]
Permet de connecter un casque. Cette prise prend en charge une fiche jack stéréo.
Déterminent le volume de base de chacun des canaux 1 à 4. Réglez-les afin que les voyants [PEAK]
correspondants ) clignotent brièvement lorsque vous jouez ou chantez très fort.
*Prises [MONITOR OUT]
5Boutons [COMP]
Permettent de connecter un système de contrôle pour les opérateurs. Ces prises prennent en charge les
fiches jack.
Permettent d'ajuster le niveau de compression appliqué au canal. Lorsque vous tournez le bouton vers la
droite, le seuil, le rapport et le niveau de sortie sont réglés en même temps.
(Voyant [POWER]
Seuil : +22 dBu à -8 dBu ; rapport : 1:1 à 4:1 ; niveau de sortie : 0 dB à +7 dB ;
durée de l'attaque : env. 25 msec ; durée du relâchement : env. 300 msec
S'allume lorsque le commutateur [
AIndicateur de niveau
6Commutateur/voyant [PHANTOM +48V]
Les indicateurs L et R indiquent le niveau (volume) de la sortie de signal des prises [STEREO OUT]
suivant sept échelons : « PEAK » (+17), « +10 », « +6 », « 0 », « -6 », « -10 » et « -20 » dB. Si le témoin
« PEAK » s'allume en continu en rouge, diminuez le volume en tournant le bouton [STEREO LEVEL] vers
la gauche.
Lorsque ce commutateur est activé (O), le voyant s'allume pour indiquer que l'appareil fournit une alimentation fantôme +48 V CC vers les fiches XLR des prises d'entrée mono [MIC/LINE] 1. Activez ce commutateur si vous utilisez un micro à condensateur avec alimentation fantôme.
AVIS
BCommutateur [STEREO MUTE]
Veillez à désactiver ce commutateur (N) si l'alimentation fantôme n'est pas requise. Respectez les recommandations importantes suivantes afin d'éviter les bruits intempestifs et tout dommage éventuel occasionné aux appareils
externes et à l'appareil, lorsque vous utilisez ce commutateur.
Activez le commutateur (O) pour mettre en sourdine le son du bus stéréo émis par la sortie des prises
[MONITOR OUT] ou de la prise [PHONES]. Dans cet état, en mettant le commutateur [TO MON N /TO STO]
pour les canaux 9/10 sur [TO MON N], vous n'entendrez que le son émis par les canaux 9/10. Pour plus
d'informations sur le commutateur, reportez-vous à la section « Panneau arrière Section USB » ci-dessous.
•Veillez à désactiver ce commutateur lorsque vous connectez un microphone ou un autre appareil qui ne prend
pas en charge l'alimentation fantôme sur les canaux 1 à 4.
•Ne connectez pas un câble aux canaux 1 à 4 et ne l'en déconnectez pas pendant que ce commutateur est
CBouton [MONITOR/PHONES]
activé.
Permet de régler le volume de sortie émis vers les prises [MONITOR OUT] et vers la prise [PHONES].
•Tournez le bouton [LEVEL] des canaux 1 et 4 au minimum avant d'utiliser ce commutateur.
DBouton [STEREO LEVEL]
7Boutons d'égaliseur (EQ)
Permet de régler le volume de sortie global émis par les prises [STEREO OUT].
Réglez la qualité sonore à l'aide des boutons [HIGH] (bande des fréquences aiguës), [MID] (bande des
fréquences intermédiaires) et [LOW] (bande des fréquences graves). Si vous ne devez pas régler la qualité sonore, placez le bouton sur la position « D » (plat).
8Boutons [FX] (effets)
Boutons [AUX]
Panneau supérieur
Section Effet interne (sortie : 1 à 7)
[FX] : permet de régler le volume envoyé depuis chaque canal sur l'effet interne et la prise [FX SEND].
[AUX] : permet de régler le volume envoyé depuis chaque canal sur la prise [AUX SEND].
9Boutons [PAN] (canaux 1 à 4)
Boutons [BAL] (canaux 5/6 et 7/8)
Boutons [PAN/BAL] (canaux 9/10)
1Affichage
Bus stéréo L
Indique le numéro de programme d'effet sélectionné avec le bouton [PROGRAM] 2. Ce numéro clignote
pendant la sélection ; toutefois, en l'absence de sélection après plusieurs secondes, le programme
revient au numéro sélectionné en dernier.
Bus stéréo R
[PAN] : permet de régler la balance du volume de chaque canal envoyée au bus stéréo, et de déterminer
la position de l'image sonore entre la gauche et la droite (stéréo L/R). Lorsque le bouton se trouve sur la
position midi, le son du canal sera envoyé aux canaux correspondant au bus stéréo (L et R) au même
volume. Dans ce cas, l'image sonore est placée au centre.
Panneau arrière
2Bouton [PROGRAM]
Permet de sélectionner l'un des 24 effets internes (1 à 24). Tournez le bouton pour sélectionner le programme d'effet voulu, puis appuyez dessus pour le définir. Pour des instructions sur la procédure d'application de l'effet, reportez-vous à la section « Application des effets » au verso de cette notice.
[BAL] : permet de déterminer la balance du volume des canaux stéréo (5/6 à 9/10) (L/R) envoyée au bus
stéréo. Lorsque le bouton se trouve sur la position midi, le son des canaux stéréo sera envoyé aux canaux
correspondant au bus stéréo (L et R) au même volume, respectivement.
NOTE Pour simultanément sélectionner et définir le programme d'effet (sans avoir à appuyer finalement
[PAN/BAL] : permet d'accéder aux deux fonctions [PAN] et [BAL]. Vous pouvez utiliser ce bouton comme
commande [PAN] lorsque le son est fourni en entrée à la prise [LINE] (L/MONO), et comme commande
[BAL] lorsque le son est fourni en entrée à la fois aux prises [LINE] (L) et [LINE] (R).
sur le bouton pour le définir), tournez le bouton tout en appuyant dessus.
3Bouton [PARAMETER]
Cette commande permet d'ajuster certains paramètres (profondeur, vitesse, etc.) pour l'effet sélectionné.
La dernière valeur utilisée avec chaque programme d'effet est enregistrée. Pour plus d'informations sur le
paramètre, reportez-vous à la liste « Programmes d'effet » au verso de cette notice.
)Voyant [PEAK]
Ce voyant s'allume lorsque le volume du son d'entrée et/ou post-égaliseur est trop élevé (lorsqu'il atteint
3 dB en dessous du niveau d'écrêtage). S'il est fréquemment allumé, tournez le bouton [GAIN] 4 vers la
gauche pour abaisser le volume.
NOTE Lorsque vous basculez sur un autre programme d'effet, l'appareil restaure automatiquement la
valeur précédemment utilisée avec ce programme (indépendamment de la position actuelle du
bouton [PARAMETER]). Une fois le bouton [PARAMETER] tourné, la valeur correspondant à la
position actuelle du bouton deviendra effective.
!Boutons [LEVEL]
Permet de régler la balance du volume entre les différents canaux. De manière générale, ce bouton doit
être réglé sur la position « L ».
@Commutateur [TO MON N /TO STO]
#Prises d'entrée stéréo [LINE] (canaux 5/6 à 9/10)
Permet de connecter des appareils de niveau LINE, tels qu'un clavier électronique ou un appareil audio.
Ces prises prennent en charge les fiches jack et les connecteurs à broche de type RCA.
NOTE En ce qui concerne l'entrée des canaux 5/6 et 7/8, si les connecteurs à broche de type RCA et
les prises jack sont utilisés simultanément, la prise jack est prioritaire.
Permet de faire basculer l'entrée de la source sonore vers les canaux 9/10. Lorsque le commutateur est
réglé sur [LINEN], la source correspondra à la prise d'entrée stéréo [LINE] #, et lorsqu'il est réglé sur
[USB O], la source correspondra à la borne [USB 2.0] G.
Permet une connexion à un ordinateur via un câble USB 2.0 disponible dans le commerce. (Cet appareil est fourni sans câble.) Le son du bus stéréo est fourni en sortie à
l'ordinateur. (Le bouton [STEREO LEVEL] D ne modifie pas le son.) Pour les entrées et
les sorties vers/depuis l'ordinateur, il se peut qu'un pilote USB dédié soit nécessaire.
Découvrez et téléchargez le pilote sur le site Web Yamaha suivant et installez-le sur
l'ordinateur avant d'utiliser l'appareil.
http://www.yamahaproaudio.com/mg_xu/
4Liste des programmes d'effet
L'appareil peut atteindre une température de 15 à 20 °C lorsqu'il est sous tension. C'est normal. Veuillez noter que
la température du panneau pouvant dépasser 50 °C dans le cas de températures ambiantes supérieures à 30 °C,
vous devez faire attention à ne pas vous brûler.
EConnecteur [AC ADAPTOR IN]
Pour connecter l'adaptateur secteur fourni.
FCommutateur [
dysfonctionnement. Une fois l'appareil mis en veille, patientez environ six secondes avant de le
remettre sous tension.
•Même lorsque le commutateur est en position veille ( ), l'appareil est toujours alimenté en électricité. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant un certain temps, veillez à débrancher
l'adaptateur secteur de la prise murale.
n Utilisation de l'appareil connecté à un ordinateur
Réglez le commutateur [LINEN /USB O ] des canaux 9/10 sur [USB O ]. Selon votre
application spécifique, vous devez spécifier la destination de sortie et le son de
contrôle en sélectionnant les paramètres du commutateur [TO MON N /TO ST O ] @
pour les canaux 9/10 et le commutateur [STEREO MUTE] B. Pour plus d'informations, reportez-vous au tableau à droite.
n Réglage du volume de reproduction depuis un ordinateur
(atténuateur)
1. Appuyez cinq fois de suite sur le bouton [PROGRAM] pour afficher la valeur d'atténuation (dB). 2. Tournez le bouton [PROGRAM] pour la régler entre -24 dB et 0 dB (le
signe moins ne s'affiche pas). 3. Appuyez à nouveau sur le bouton [PROGRAM] pour
quitter le paramétrage.
Une fois l'atténuateur activé, le point s'allume dans l'angle inférieur droit de l'écran.
Il s'agit de la liste des programmes d'effet interne. Pour plus d'informations sur les programmes, reportezvous à la liste « Programmes d'effet » au verso de cette notice.
5Commutateur [FX ON]
Lorsque le commutateur est activé (O), il s'allume, indiquant que l'effet interne est actif. Si vous désactivez l'effet interne à l'aide de la commande au pied lorsque le commutateur est activé (O), le voyant du
commutateur clignote.
6Bouton [FX RTN LEVEL]
/I]
Permet de mettre l'appareil en veille ( ) et de le mettre sous tension (I). Le voyant [POWER] ( sur le
panneau supérieur s'allume lorsque le commutateur est mis sous tension (I).
NOTE •Mettre rapidement l'appareil sous tension et en veille à plusieurs reprises peut entraîner un
$Commutateur [LINE N /USB O]
GBorne [USB 2.0]
Panneau arrière
Attention
Permet de sélectionner la destination de sortie du son d'entrée sur les canaux 9/10. Ce commutateur est
normalement réglé sur [TO STO]. Lorsque vous utilisez l'appareil avec un ordinateur connecté à la borne
[USB 2.0], basculez ce commutateur selon votre application spécifique, en vous reportant au tableau
dans « Panneau arrière Section USB ».
Panneau arrière Section USB
/I] sur le panneau arrière est activé (enfoncé dans la position [I]).
Application
Lors d'un enregistrement avec un
logiciel DAW en écoutant le son
reproduit depuis un ordinateur.
Lors de la reproduction d'un son à
partir d'un ordinateur. Par exemple :
reproduction BGM, diffusion Internet
Permet de régler le volume du son de l'effet interne.
7Prise [FOOT SW]
Permet de connecter une commande au pied de type déverrouillé disponible en option, comme la
Yamaha FC5. Lorsque le commutateur [FX ON] 5 est activé (O), vous pouvez alternativement activer/
désactiver les effets internes au moyen de la commande au pied avec votre pied. Cette prise prend en
charge une fiche jack.
Sélection de la destination de sortie envoyée depuis
les canaux 9/10
Commutateur
[TO MON N /TO STO]
[TO MON N]*1
[TO STO]
Destination de sortie
Sélection du son de contrôle avec le casque/haut-parleur de contrôle
Commutateur
[STEREO MUTE]
Activé (O)
Le son direct (de l'instrument) fourni en entrée à la console MG10XU
sera mis en sourdine, ce qui vous permettra ainsi d'entendre le son
reproduit depuis le DAW uniquement.
(Contrôle direct : désactivé)
Désactivé (N)
Vous pouvez entendre le son mixé obtenu du son direct de l'instrument fourni en entrée à la console MG10XU et du son reproduit
depuis le DAW.
(Contrôle direct : activé)
Normalement désactivé
(N)
Vous pouvez entendre le son mixé obtenu du son de l'instrument
fourni en entrée à la console MG10XU et du son reproduit depuis un
ordinateur.
Prise [MONITOR OUT]*2
Prise [PHONES]*2
Bus stéréo è Prise
[STEREO OUT]
Son de contrôle
*1 AVIS Si vous réglez le commutateur sur [TO STO] lorsque vous utilisez le logiciel DAW, il est possible qu'une boucle se produise et engendre ainsi un feedback.
*2 Le signal audio ne peut pas être envoyé à l'ordinateur car il ne passe pas par le bus stéréo.
Yamaha Pro Audio global web site
http://www.yamahaproaudio.com/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
C.S.G., PA Development Division
© 2013 Yamaha Corporation
311MWGR*.*-01A0
Printed in Indonesia
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement