Aeg-Electrolux | LAV61900 | User manual | Aeg-Electrolux LAV61900 User Manual

LAVAMAT 61900
Washing machine
User information
Dear customer,
Please read this User Information carefully and keep it to refer to at a
later date.
Pass this User Information on to any subsequent owner of the appliance.
1
3
2
2
The following symbols are used in the text:
Safety instructions
Warning: Notes that concern your personal safety.
Attention: Notes that show how to avoid damage to the appliance.
Useful tips and hints
Environmental information
Contents
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Description of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Programme overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Before the first wash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Preparing and sorting washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Running a washing cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opening the door/Loading the washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adding detergent/additives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Switching on the appliance/selecting a programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changing the spin speed/Selecting rinse hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selecting the programme options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EXTRA RINSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
QUICK WASH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PREWASH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
STAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting the delay timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Starting a programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programme progress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interrupting a programme/Adding washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
End of the wash cycle/Removing the washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
11
11
13
13
14
14
14
14
14
15
15
15
16
16
Child safety device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cleaning and maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
What to do if... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remedying small malfunctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
If the wash results are not satisfactory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carrying out an emergency drain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Drain pump. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
19
22
23
24
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Consumption values. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3
Installation and connection instructions. . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Safety information for the installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Installing the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transporting the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Removing the transport lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Where to install . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Making the appliance level. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
28
28
30
31
Electrical connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Connecting to the water supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Water inflow. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Water drainage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Guarantee/Customer Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service
4
34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Operating Instructions
1 Safety
Prior to using for the first time
• Follow the ”Instructions for installation and connection”.
• If the appliance is delivered in the winter months when there are minus temperatures: Store the washing machine at room temperature
for 24 hours before using for the first time.
Correct use
• The washing machine is only designed for the washing of normal domestic laundry at home.
• Additions or modifications to the washing machine are not permitted.
• Use only detergents and additives that are suitable for use in domestic washing machines.
• The washing must not contain any inflammable solutions. Danger of
explosion!
• Do not use the washing machine for dry cleaning.
• Dyes/colour removers may only be used in the washing machine, if
the manufacturer of these products expressly permits this. We cannot
be held responsible for any damage arising.
Child safety
• Keep packaging away from children. There is a risk of suffocation.
• Children often do not recognise the hazards associated with electrical
appliances. Don’t allow children to use the washing machine unsupervised.
• Make sure that children and pets don’t climb into the drum of the
washing machine. Could endanger life!
5
General safety
• Repairs to the washing machine must only be carried out by qualified
service engineers.
• Never use the washing machine if the mains cable is damaged; or if
the control panel, work top or plinth area is damaged such that the
inside of the appliance is freely accessible.
• Switch off the washing machine before cleaning, maintenance and
servicing. In addition, pull the mains plug out of the socket or – in
the case of a permanent connection – switch off the cut-out in the
fuse box or remove the screw fuse completely.
• If operation is stopped, disconnect the appliance from the mains supply and shut off the water tap.
• Never unplug the appliance by pulling on the cable. Always pull the
plug.
• Multi-way plugs, connectors and extension cables must not be used.
This could constitute a fire hazard through overheating.
• Never wash the washing machine down with a water jet. Danger of
electric shock!
• In washing programmes with high temperatures the glass in the door
gets hot. Do not touch it.
• Before emergency emptying of the appliance, before cleaning the
drain pump or opening the door in an emergency, let the water cool
down.
• Small animals can nibble at the cables and water hoses. Danger of
electric shock and danger of water damage! Keep small animals away
from the washing machine.
6
Description of the appliance
Detergent dispenser
drawer
Control panel
Rating plate
(behind door)
Plinth flap/
Drain pump
Screw feet
(height adjustable)
Control panel
SPIN/RINSE HOLD button
DELAY TIMER button
Multidisplay
Programme Progress display
DOOR indicator
Programme option
buttons
START/PAUSE button
Programme knob
7
Programme overview
(PRE WASH)
(STAIN)
1100
900/700
n (RINSE HOLD)
•
•
•
•3)
•
•4)
•
•
•
•
•
•
•4)
•
•
1kg
•
•
•
•
•
•
3kg
•
•
•
•
•
2kg
•
•
3kg
•
•
6kg
•
(COTTONS/LINEN)
95, 60, 50, 40, 30
6kg
•
(EASY-CARES)
60, 50, 40, 30
3kg
l (EASY IRON) 40
(DELICATES)
40, 30
(GENTLE RINSE)
(QUICK WASH)
•
ECO (ENERGY SAVING) 2)
/
(WOOL/SILK)
(HANDWASH) 40, 30, X (COLD)
Spin speed
•
max. load 1)
(dry washing)
Programme
(EXTRA RINSE)
Programme options
(DRAIN)
(SPIN)
a (REFRESH)
6kg
3kg
•
•
•
•
1) A 10 litre bucket contains approx. 2.5 kg of dry washing (cotton)
2) Programme settings for tests in accordance with or support of EN 60 456 and IEC 60 456 are described in
the section “Consumption values”.
3) Recommended load for short progammes is 3kg; full loading is possible however with somewhat reduced
cleaning results.
4) } (STAIN) can only be selected with wash temperatures of 40°C and above, as stain treatment products are
only effective at higher temperatures.
8
Application/features:
Energy-saving programme at 60 °C for lightly to normally soiled whites/
coloureds made of cotton/linen.
Programme for normally to heavily soiled whites/coloureds made of cotton/
linen.
Programme for easy-care mixed fibres and synthetics.
Special programme which washes at 40 °C for easy-care fabrics which after
being washed using this programme need to be ironed only lightly or not at all.
Gentle programme for delicate fabrics such as bonded fabrics, microfibres,
synthetics, net curtains (max. load for net curtains 20 to 25 m2). With n
(RINSE HOLD) also suitable for fabrics with climate membrane, e.g., outdoor
clothing.
Particularly delicate programme for machine washable and hand washable
wool/silk.
Separate gentle rinse cycle (3 rinses, liquid conditioner is washed in from compartment &, gentle spin).
Care symbols1)
MO
JMO
IKN
KN
IK
QLH
IKN
QLH
Drains water away after a rinse hold.
Drains water out and spins, e.g. after a rinse hold, or separate spin for handwashed cottons/linens.
Special programme at 30 °C, approx. 30 minutes long, for quickly washing
through items such as e.g. slightly dirty sports clothing that have been worn
once or new clothes.
JMO
JMO
IKN
1) The figures in the care symbols indicate the maximum temperatures.
9
Before the first wash
1. Open the detergent drawer.
2. Pour approx. 1 litre of water through the detergent drawer into the
washing machine.
This closes the water container when the next programme is started
and the economy valve can function properly.
3. In order to remove any residues from the drum and water container
which may have been left during manufacturing, perform the first
wash cycle without any washing in the machine. Programme:
(COTTONS/LINEN) 60, press
(QUICK WASH), add approx. 1/4
measuring cup of washing powder.
Preparing and sorting washing
Preparing washing
• Empty pockets. Remove foreign bodies (e. g. coins, paper clips, nails,
etc.).
• Do up zips, button up covers to prevent damage to washing.
• Remove the runners from net curtains or cover them with a net or a
bag.
• Wash sensitive and small items in a net or a pillow case, e.g. net curtains, tights, socks, handkerchiefs, bras.
Important! Bras and other items containing wires should only be
washed in a net bag. The wires can work loose and damage the appliance.
Sorting washing
• By colour: Wash white and coloured washing separately. Washing can
run.
• By temperature, type of washing and care symbol.
Important! Do not wash fabrics with care symbol G (= do not wash!)
in the washing machine.
10
Running a washing cycle
Opening the door/Loading the washing
1. To open the door: gently pull the handle on the door.
When the machine is switched on, the lights
(DOOR) and
(START/PAUSE) indicate whether the door can be opened:
light (DOOR)
light (START/PAUSE)
lit green
flashes red or is off
lit green
lit red
lit red
or is off
flashes red
or lit red
Can the door be opened?
yes
yes, after pressing the
(START/PAUSE) button
no, water level too high or
temperature too high
2. Unfold washing and load it loosely
into the machine. Mix large and
small items.
Important: Do not get any washing
caught between the door and the
rubber seal.
3. Press the door firmly shut. Door
catch must audibly latch.
Adding detergent/additives
Important: Use only detergents and additives that are suitable for use
in domestic washing machines.
1
For USA and Canada only!
Important! Only LOW-SUDSING detergent suitable for a front-loading
washing machine can be used in this machine. This machine can heat
the water up to 95 degrees celsius, or 200 degrees fahrenheit, and care
should be taken to ensure that the correct washing powder is used. If
you have any doubt, check with your dealer or the distributor.
WARRANTY AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE VOIDED IF A LOW
SUDSING DETERGENT IS NOT USED.
Dose detergent and additives according to the instructions of the detergent and additive manufacturers. Follow the instructions on the
packaging.
11
Dosing depends upon:
– the washing’s degree of soiling,
– the size of the load
– the degree of hardness of the water supply.
• If the manufacturer does not give instructions for small loads: for a
half load, use a third less, for a very small load, use only half of the
detergent that is recommended for a full load.
• From water hardness 2 (= medium) upwards, water softener should
be used. Detergent can then always be dosed for water hardness 1
(= soft). Your local water company will be able to give you information about the water hardness in your area.
1. Pull the detergent dispenser drawer out as far as the stop.
2. Add the detergent/additives.
3. Push the drawer in fully.
Washing powder/tablets
for the main wash
Softeners/
wash-care products
to preserve the shape
of garments/
starch
In-wash stain treatment/
tablets
Washing powder/tablets
for the pre-wash
or for water softener
Washing powder/tablets for the main wash
If you are using water softener and need the right-hand compartment
for the pre-wash detergent, add the water softener to the main wash
detergent in the left-hand compartment.
Softeners, wash-care products to preserve the shape of garments,
starch
Do not fill the compartment beyond the MAX mark. Dilute thick liquid
concentrates according to the manufacturer’s instructions before
putting them into the drawer. Dissolve powder starches.
If you use liquid detergents:
Add liquid detergent using the dosage container provided by the detergent manufacturer.
12
Switching on the appliance/selecting a programme
3
Set the programme and temperature using the programme knob.
By selecting a programme, you
switch the appliance on at the
same time.
– The programme progress display
indicates the programme steps
that the selected programme will
perform.
– In the multi-display the
estimated length of the programme (in minutes) appears.
Changing the spin speed/Selecting rinse hold
3
The washing machine suggests the
maximum permitted speed that is
suitable for the selected programme. You can reduce this
speed:
Press the SPIN/
(RINSE HOLD)
button repeatedly, until the desired
indicator lights up.
The speed for the final spin can still be altered during the programme.
To do this:
1. Press the
button (START/PAUSE).
2. Change the speed.
3. Press the
button (START/PAUSE) again.
(RINSE HOLD)
With
(RINSE HOLD) the washing is left to soak in the final rinse water. There is no final spin after the intermediate spin(s). Intermediate
spins are programme-dependent and cannot be altered.
13
Selecting the programme options
3
If desired, press the programme option button(s). The corresponding
indicator lights up.
If “Err” is flashing in the multidisplay, the programme option selected cannot be combined with the
wash programme set.
EXTRA RINSE
With the programmes ECO (ENERGY SAVING),
(COTTONS/LINEN),
(DELICATES),
(EASY-CARES) and l (EASY IRON) two additional rinses are carried out (e. g. in cases of over-sensitive skin).
QUICK WASH
Shortened wash programme for less soiled items.
PREWASH
Hot pre-wash before the main wash that follows automatically; with
intermediate spin for
(COTTONS/LINEN) and
(EASY-CARES),
without intermediate spin for
(DELICATES).
STAIN
For heavily soiled or stained washing. In-wash stain treatments are
washed in at the optimum time as the programme progresses. Can only
be used for washing temperatures of above 40°C as stain removers are
not effective at lower temperatures.
14
Setting the delay timer
3
3
Using the button (DELAY TIMER) you can delay the start of a programme by 30 minutes (30') to a maximum of 23 hours (23h).
1. Select the programme.
2. Press the button (DELAY TIMER) repeatedly until the multi-display
shows the desired time delay, e. g., 12h, if the programme is to start in
12 hours. The indicator (DELAY TIMER) will light up.
If the display is showing 23h and you press the button again, the time
delay will be cancelled. 0' will appear followed by the length of the
wash programme that has been set.
3. To activate the delay timer, press the
button (START/PAUSE). The
time remaining to the start of the programme is continuously displayed
(e. g., 12h, 11h, 10h,... 30' etc.).
Starting a programme
3
1. Check that the tap is turned on.
2. Press the
button (START/PAUSE). The programme is started or it
starts after the time delay set has elapsed.
If after pressing the
button (START/PAUSE) E40 flashes in the
multi-display, the (END) indicator flashes 4x and at the same time an
acoustic signal sounds 4x, the door has not been correctly shut. Push
the door firmly closed and press the
button (START/PAUSE) again.
Programme progress
3
• The programme progress display shows the programme step that is
currently being carried out.
–
(Prewash)
–
(Main wash)
–
(Rinse)
–
(Extra Rinse)
– (Spin)
– (End)
• The multi-display shows the estimated time remaining (in hours and
minutes) until the end of the programme.
The remaining programme time may increase or briefly remain constant
during the wash programme as the programme adjusts to various conditions while washing (e. g. type of washing, amount of washing, recognising out-of-balance when spinning, special rinse cycle, etc.).
15
Interrupting a programme/Adding washing
Interrupting a programme
• A washing programme can be interrupted at any time by pressing the
button (START/PAUSE) and then re-started by pressing the
button (START/PAUSE) again.
• To stop the washing machine before the programme has ended, turn
the programme knob to (OFF). Important: Be careful if there is
water in the appliance!
Adding washing
It is possible to add washing, as long as the
(DOOR) light is lit green.
1. Press the
button (START/PAUSE). The door can be opened.
2. Close the door and press the
button (START/PAUSE) again. The
programme will continue.
End of the wash cycle/Removing the washing
When the programme has finished, (END) will illuminate on the programme progress display. The door can be opened as soon as the
indicator (DOOR) is lit green.
1. Open the door and remove the washing.
2. Turn the programme knob to (OFF).
3. Close the water tap.
4. When you have finished washing, pull out the detergent drawer a little
to let it to dry out. Keep the door very slightly open so that the washing
machine can air.
(RINSE HOLD) has been selected:
If
Following a rinse hold (END) will be lit on the programme progress
display.
The water must first be drained off:
– Either turn the programme knob to (OFF), then to
(DRAIN) and
press the
button (START/PAUSE) (the water will be drained
without spinning),
– turn the programme knob to (OFF) and then to (SPIN). Change
the spin speed, if necessary, and press the
button (START/
PAUSE) (the water will be drained and the washing spun).
16
Child safety device
When the child safety device is set, the door can no longer be closed.
Setting the child safety device:
Use a coin to turn the knob (on the
inside of the door) in a clockwise direction as far as it will go.
1
Warning! The knob must not be
sunk-in after being set, otherwise
the child safety device is not active.
The knob must stand out as shown
in the illustration.
Releasing the child safety device:
Turn the knob anti-clockwise as far
as it will go.
17
Cleaning and maintenance
Important! Do not use furniture care products or aggressive cleaners to
clean the appliance.
Wipe control panel and body with a damp cloth.
Cleaning procedure
If you plan to wash mainly at low temperature, you should run a hot
programme from time to time. This will reduce any deposits and clean
the appliance from the inside.
Detergent dispenser drawer
The detergent dispenser drawer should be cleaned regularly.
1. Remove the detergent dispenser drawer by pulling it firmly.
2. Remove the conditioner insert from
the middle compartment.
3. Clean all parts with water.
4. Put the conditioner insert in as far as
it will go, so that it is firmly in place.
5. Clean all parts of the washing machine, especially the nozzles in the
top of the washing-in chamber, with
a brush.
6. Insert the detergent dispenser drawer in the guide rails and push it in.
Washing drum
Rust deposits in the drum may occur due to rusting foreign bodies in
the washing or tap water containing iron.
Important! Do not clean the drum with acidic descaling agents, scouring agents containing chlorine or iron or steel wool.
1. Remove any rust deposits on the drum with a cleaning agent for stainless steel.
2. Run a washing cycle without any washing to clean off any cleaning
agent residues. Programme:
(COTTONS/LINEN) 60, press the button
(QUICK WASH), add approx. 1/4 measuring cup of washing powder.
18
Door and rubber collar
Regularly check whether deposits or foreign bodies are present in the
folds of the rubber collar or on the inside of the glass door.
Clean the glass in the door and the rubber collar regularly.
What to do if...
Remedying small malfunctions
If during use of the appliance one of the following error codes is shown
in the multi-display:
– E10 (Problems with water inflow),
– E20 (Problems with water outflow),
– E40 (door open),
please have a look at the following table.
When the fault is remedied, press the
button (START/PAUSE).
In the event of other errors (E and a number or letter): Switch the appliance off and then on again. Re-set the programme. Press the
button (START/PAUSE).
If the error appears again, please contact the Customer Care Department, stating the error code.
Problem
Possible cause
Mains plug not plugged in
or fuse not working.
Washing machine is not Door not closed properly.
working.
The
button (START/
PAUSE) button was not
pressed for long enough.
The door cannot be
closed.
Child safety device engaged.
When a button is
The selected function canpressed, Err appears in not be combined with the
the multi-display.
programme set.
E40 appears.
indicator (END)
flashes 4x, at the same
time an acoustic signal
sounds 4x.
Remedy
Connect the plug to a mains
socket. Check fuse.
Close door - there should be
an audible click.
Press the
button
(START/PAUSE).
Release the child safety device.
Select another function.
The door is not closed prop- Close the door properly. Reerly.
start the programme.
19
Problem
E10 appears.
indicator (END)
flashes 1x, at the same
time an acoustic signal
sounds 1x.
(Problems with water
inflow)
Possible cause
Tap turned off.
Remedy
Turn on the tap.
Turn off the tap. Unscrew the
The filter in the threaded inhose, take out the filter and
let hose fitting is blocked.
clean it.
Water tap is furred with
lime scale or is faulty.
Check the tap and have it repaired, if necessary.
The transport lock has not
been removed.
Removing the transport lock.
The washing machine
vibrates when operating
Adjust the feet as described
The screw feet not correctly
or is not stable.
in the installation and conadjusted.
nection instructions.
Washing has not been
spun.
Only a few large items of
washing in the drum.
Always load the drum as full
as possible. Mix large and
small items.
Screw connection on the in- Screw the inlet hose on
let hose is leaking.
tightly.
Drain hose is leaking.
Water is running out
Drain pump cover is not
from under the washing closed properly.
machine.
Washing was caught in the
door.
Emergency drain hose is
leaking.
Washing water is foaming excessively. At the
Probably too much deterend of the washing cy- gent has been used.
cle, the spin stops.
E20 appears.
indicator (END)
flashes 2x, at the same
time an acoustic signal
sounds 2x.
(Problems with water
outflow)
Replace drain hose.
Close the cover properly.
Load washing carefully for
the next wash.
Close off emergency drain
hose properly.
Follow the manufacturer's
instructions exactly when
measuring out detergent.
Kink in drain hose.
Straighten the hose.
Maximum pumping height
of 1m exceeded.
Please contact the Customer
Care Department.
Drain pump is blocked.
Switch off the appliance.
Disconnect the power plug.
Clean the drain pump. Remove foreign bodies from
the pump housing.
For sink spigot connections:
Clean the sink spigot.
The sink spigot is blocked.
20
Problem
Possible cause
Remedy
Conditioner not rinsed
in, w compartment for
additives is filled with
water.
Conditioner insert in the
compartment for additives
is not correctly attached or
is blocked.
Clean the detergent drawer,
insert the conditioner insert
firmly.
Door locked.
Wait until
indicator
(DOOR) is lit green.
The door cannot be
opened when the wash- There has been a power cut.
ing machine is switched (All indicators are off.)
For safety reasons, the door
on.
remains locked for approx. 4
to 10 minutes.
Washing is heavily
creased.
Possibly too much washing
was loaded.
The programme will continue
when the power cut is over.
To remove washing:
If water can be seen in the
appliance, before opening
the door, first drain off the
water. (See section “Carrying
out an emergency drain”.)
Observe maximum loads.
21
If the wash results are not satisfactory
Washing is grey and scale is being deposited in the drum
• Too little detergent is being used.
• The right detergent was not used.
• Special soiling was not pre-treated.
• Programme or temperature was not correctly set.
There are grey stains on the washing.
• Washing soiled with ointment, grease or oil was washed with too little detergent.
• It was washed at too low a temperature.
• A common cause is that fabric conditioner – especially a concentrate
– has got onto the washing. Such stains should be washed out as
quickly as possible and make sure that you are careful when using
fabric conditioner.
After the last rinse foam can still be seen.
• Modern detergents may create foam even in the last rinse cycle. The
washing is however sufficiently rinsed.
There are white residues on the washing.
• This is due to the insoluble ingredients in modern detergents.
They are not caused by insufficient rinsing.
Shake or brush the washing. If possible turn the washing inside out
before washing. Check your choice of detergent. Especially with dark
colours it is advisable to use liquid detergents.
22
Carrying out an emergency drain
1
Warning! Before emergency draining, switch off the washing machine
and remove the mains plug from the socket.
Warning! The water that comes out of the emergency drain hose may
be hot. There is a risk of scalding. Let the water cool before performing
an emergency drain.
1. Open the plinth flap and remove it.
2. Take out the emergency drain hose.
3. Place a shallow container underneath it. Then loosen the drain plug
by turning it in an anti-clockwise
direction and pull it out.
4. The water runs out. If it is necessary
to empty the container more than
once, seal up the emergency drain
hose with the drain plug while you
are doing so.
When the water has all drained away:
5. Push the drain plug firmly into the emergency drain hose and screw it
tight in a clockwise direction.
6. Place the emergency drain hose back in the support.
7. Insert the plinth flap and close it.
23
Drain pump
1
The drain pump is maintenance-free. It is only necessary to open the
pump cover if there is a malfunction and water is no longer being
pumped out, e. g. if the pump wheel is blocked.
Please make sure before loading the washing that there are no foreign
bodies in the pockets or caught between the washing. Paperclips, nails,
etc. that may have got into the washing machine with the washing remain in the pump housing (foreign body trap that protects the pump
wheel).
Warning! Before opening the pump cover, switch off the washing machine and remove the mains plug from the socket.
1. First carry out an emergency drain.
2. Place a cloth on the floor in front of the drain pump cover.
Residual water runs out.
3. Unscrew the pump cover in an anticlockwise direction and remove it.
4. Remove foreign bodies and fluff
from the pump housing and from
the pump wheel.
5. Check whether the pump wheel
right at the back of the pump housing can turn. (It is normal for the
pumping wheel to turn jerkily.) If
the pumping wheel cannot be
turned, please contact the Customer
Care Department.
6. Insert the pump cover. Insert the
guides at the sides of the cover into
the guide slots and tighten the cover by turning in a clockwise
direction.
7. Close off the emergency drain hose
and place it in the support.
8. Close plinth flap.
24
Disposal
2
2
Packaging material
The packaging materials are environmentally friendly and can be recycled. The plastic components are identified by markings, e.g. >PE<,
>PS<, etc. Please dispose of the packaging materials in the appropriate
container at the community waste disposal facilities.
Old appliance
W
1
The symbol
on the product or on its packaging indicates that this
product may not be treated as household waste. Instead it shall be
handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city
office, your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
Warning! When an appliance is finished with, remove the plug from
the mains socket. Cut off the cable and plug and dispose of them.
Destroy the door lock. This prevents children from trapping themselves
inside and endangering their lives.
25
Technical data
5
This appliance conforms with the following EU Directives:
– 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low Voltage Directive
– 89/336/EEC dated 03.05.1989 EMC Directive inclusive of Amending
Directive 92/31/EEC
– 93/68/EEC dated 22.07.1993 CE Marking Directive
Height x Width x Depth
850 x 598 x 603 mm
Depth when door is open
980 mm
Height adjustment
approx. +10/-5mm
Load (depending on programme)
Max. 6kg
Area of use
Domestic
Drum spin speed
see Rating Plate
Water pressure
1-10bar (=10–100N/cm2=0.1–1.0MPa)
Consumption values
The consumption values were obtained under standardised conditions.
They may vary when operating in domestic conditions.
Programme selector
Temperature
Load size
in kg1)
Water
in litres
Energy
in kWh
(COTTONS/LINEN) 95
6
62
2,20
2)
6
49
1,02
(COTTONS/LINEN) 40
6
58
0,70
(EASY-CARES) 40
3
58
0,52
(DELICATES) 30
3
58
0,42
2
54
0,35
ECO (ENERGY SAVING)
/
/
(WOOL/SILK/HANDWASH) 30
1) The load size is determined in accordance with the EN 60456 standard load.
2) Note: Programme setting for testing in accordance with or in support of Standard
EN 60 456 and IEC 60 456. Consumption values will vary from those quoted depending on the pressure and hardness of the water and its initial temperature, the room
temperature, type and quantity of washing, detergent used, fluctuations in mains
voltage and options selected.
26
Installation and connection instructions
1 Safety information for the installation
• This washing machine cannot be built-in.
• Before using for the first time, check the appliance for damage sustained while it was being transported. Do not under any circumstances connect an appliance that is damaged. In the case of damage,
please contact your supplier.
• Before using for the first time, all parts of the transport lock must be
removed. Otherwise when spinning damage may be caused to the appliance or to neighbouring units or furniture.
• Before using the appliance for the first time, splash protection must
be completed. (See “Removing the transit packaging”.)
• Always plug the mains plug into a correctly installed shockproof
socket.
• Permanent connection: a permanent connection must only be installed by a trained electrician.
• Prior to using the appliance for the first time, ensure that the rated
voltage and type of supply on the rating plate match that of the supply where the appliance is to be installed. The fuse rating is also to be
found on the rating plate.
• If work on the plumbing is required for the proper connection of the
washing machine to the water supply, this must be undertaken by a
registered plumber.
• If work on the electricity supply system is required for the proper
connection of the washing machine to the electricity supply, this
must be undertaken by a registered electrician.
• The washing machine’s cable must only be replaced by the Customer
Care Department or a registered electrician.
27
Installing the appliance
Transporting the appliance
1
Warning! The washing machine is very heavy. Risk of injury. Be careful
when lifting.
• Do not lay the appliance on its front nor on its right side (as seen
from the front). Electrical components may get wet.
• Never transport the appliance without its transport lock. Only remove
the transport lock when the appliance is in its place of installation.
Transporting the appliance without its transport lock can lead to
damage to the appliance.
• Never lift the appliance by the door when it is open nor by the plinth.
When moving using a sack trolley:
• Only use the sack trolley on the side of the appliance.
Removing the transport lock
Important! Before using the appliance for the first time, all parts of
the transport lock must be removed!
Keep the transport lock in a safe
place, in case it is needed at a later
date when the appliance is to be
moved (e.g. moving house).
1. At the back of the appliance, open
both hose clips and remove both
hoses and mains cable.
2. Remove both hose clips from the appliance by jerking them hard.
28
3. Remove both plastic caps sideways.
3
Special spanner A and sealing caps B
(2 off) and C (1 off) are supplied
with the appliance.
4. Remove screw D with its compression spring using special spanner A.
5. Turn sealing cap C upside down as
shown in the illustration.
6. Seal hole using sealing cap C.
7. Unscrew and remove two screws E
using special spanner A.
8. Unscrew and remove four screws F
using special spanner A.
9. Remove transit bar G.
10. Screw in the four screws F again.
11. Seal the two big holes using sealing
caps B.
Important! Press all sealing caps B
(2 off) and C (1 off) in firmly, so that
they snap into place. (Splash protection).
29
Where to install
Important! The appliance must not be used in a room where there is a
danger of frost. Frost damage or impaired operation! Frost damage is
not covered by the warranty.
• The surface on which the appliance is to be installed must be firm
and level. Do not install the appliance on carpets or on soft floor coverings.
• The surface on which the appliance is to be installed must be clean
and dry and free from coverings that move, so that the appliance
does not slide.
• If the location in which the appliance is to be installed is fitted with
small-format tiles, put a rubber mat (available in the shops) under
the appliance.
If the appliance is to stand on a
plinth:
In order for the appliance to be secure on the plinth, fixing plates*)
must be mounted, into which the
appliance is inserted.
If the appliance is to stand on floors that vibrate, e. g. floors of
wooden joists with deal boards:
If possible, install the appliance in one corner of the room.
1. Screw a water-resistant wooden board (at least 15 mm thick) onto at
least 2 of the floor joists.
2. Affix fixing plates *) onto the wooden board, into which the appliance
is inserted.
*) The fixing plates can be obtained from the Customer Care Department.
30
Making the appliance level
The four feet of the appliance are
pre-adjusted.
Large degrees of unevenness can be
compensated for by individually adjusting the height adjustable screw
feet.
Use the special spanner supplied to
do this.
Important! Do not use pieces of
wood, cardboard or such like to level out unevenness in the floor, but
adjust the height adjustable screw
feet instead.
Electrical connection
Details about the voltage, type of supply and the fuses required are to
be found on the rating plate. The rating plate is next to the doorway.
Connecting to the water supply
Important!
• This appliance must not be connected to the hot water system.
• When connecting it, use only new hose kits.
• Only connect the appliance to the drinking water supply. Rain water
or water for industrial use may only be used if it fulfils the requirements of DIN1986 and DIN1988.
• Do not kink or crush the water inlet hose or drain hose.
Permitted water pressure
The water pressure must be at least 1bar (=10N/cm2 =0.1MPa) and may
be a maximum of 10bar (=100N/cm2 =1MPa).
– If more than 10bar: Connect a pressure reduction valve.
– If less than 1bar: Disconnect the appliance end of the inlet hose from
the solenoid inlet valve and remove the flow meter. (In addition remove the filter using pointed pliers and take out the rubber gasket
behind it.) Re-insert the filter.
31
Water inflow
3
A 1.50 m long pressure hose is supplied with the appliance.
If a longer water inlet hose is required, only original hoses are to be
used. The Customer Care Department stocks hose kits of different
lengths.
Sealing rings are either inserted in the nuts of the threaded hose fitting
or are included as spare parts . Do not use any other type of sealing
rings.
Important! All threaded hose fittings must only be tightened by
hand.
1. Connect the hose with the right-angle connector to the machine.
Important! Do not position the inlet
hose vertically downwards. Position
it to the right or the left as shown in
the illustration.
2. Connect the hose with the straight
connector to a water tap with an R
¾ (inch) screw thread.
3. To tighten or loosen the threaded
hose fitting, only the metal nuts
must be turned. When doing this,
keep a firm hold on the housing of
the safety valve with one hand, so
that it does not turn at the same
time.
Important! To tighten or loosen the
threaded hose fitting, never turn the
housing of the safety valve, as otherwise the inner hose will be damaged.
4. Open the water tap slowly and check all connections for water tightness.
32
Water drainage
The maximum permitted difference between the height of the surface
on which the appliance is installed and the water outlet is 1 metre.
Only original hoses may be used to extend hoses. (A maximum of 3 m
laid on the floor and then 80 cm vertically). The Customer Care Department stocks outlet hoses of different lengths.
Draining water into a sink outlet
Secure the outlet/sink outlet joint
with a hose band clip (available from
your dealer).
1
Draining water into a wash basin/bath
Important!
– Small basins are not suitable. Water may overflow.
– The end of the drain hose must
not be in the water that has been
pumped out. Otherwise water
could be sucked back into the appliance.
– When draining into a wash basin
or a bath, secure the drain hose
with the supplied elbow to stop it
slipping. Otherwise the water running out can force the hose out of
the basin.
– When pumping the water out,
check that the water is running
away fast enough.
Pumping heights over 1 m
The washing machine’s drain pump is able to pump water to a height of
1meter, calculated from the surface on which the appliance is installed.
Warning! If pumping height is over 1 metre, malfunctions and damage
to the appliance may arise.
For pumping heights over 1metre a conversion kit can be obtained.
Please contact the Customer Care Department.
33
Guarantee/Customer Service
Weitere Kundendienststellen im Ausland
In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Partner. Diese können dort eingesehen werden.
Further after-sales service agencies overseas
In these countries our AEG-Electrolux agents’ own guarantee conditions are applicable. Please obtain further details direct.
Autres agences étrangères assurant le service après-vente
Dans ces pays, les conditions de garantie des concessionnaires de la région sont valables. Vous pouvez les consulter sur place.
Otros puntos de Postventa en el extranjero
En estos países rigen las condiciones de nuestros representantes locales.
las cuales pueden ser consultadas allí mismo.
Ulteriori uffici del servizio tecnico assistenza clienti all’estero
In questi paesi sono valide le condizioni di garanzia dei partner locali.
Queste condizioni possono essere esaminante sul luogo.
Serviços de assistência técnica no estrangeiro
Nestes países são válidas as condições de garantia dos concessionários
locais, podendo aí ser consultadas.
További vevöszolgálati irodák külföldön
Ezekben az országokban a mi AEG-Electrolux vevöszolgálatainknál
saját jótállási feltételek alkalmazhatók. A további adatokat kérjük
közvetlenül szerezzék be.
Servisne službe
Na garancijskem listu boste našli seznam pooblašèenih servisnih
služb AEG-Electrolux.
34
U.A.E. Abu Dhabi
Universal Trading Company
P.O. Box 43 99
Tel.: 6335331
Service Center 6733974
Jordan
Jordan Household
Supply Co. Ltd.
P.O. Box 3/68
Amman/Tel.: 69 70 50
Malta
ITC
International Trading Company
White House Building
Mountbatte Street
Blata L-Bajda/Tel.: 220644
Egypt
Middle East Commercial
Center
4 Salah El Dein St. - 2nd floor
Heliopolis, Kairo
Egypt
Tel.: 2024181719
Canada
EURO-LINE Appliances
2150 Winston PARK Drive 20
Oakville, Ontario L6H 5V1
Tel.: 905 829 3980
Fax: 905 829 3985
Mauritius
Happy World Centre Ltd.
P.O. 7 54
1 Chausee Street
Port Louis
Tel.: 25355
Australia
The Andi-Co Group
1 Stamford Road
Oakleigh VIC 3166
Tel.: (03) 9569 1255
Fax: (03) 9569 1450
www.andico.com.au
Korea (South)
Core Incorp.
3/F Chewoo Bldg.
200 Nonhyun-Dong
Kangnam-Ku 135-010
Seoul
Telefon 82 2 549 89 61
Namibia
AEG NAMIBIA (PTY)
LIMITED-Jeppe Street
Northern Industrial Area
Windhoek
Tel.: (061) 21-6082/4
Fax: (061) 217838
Bahrain/Arabian Gulf
A.A. Zayani & Sons
P.O. Box 9 32
Bahrain
Tel.: 17311124
Croatia
Electrolux D.O.O.
Suplova 7
10000 Zagreb
Tel.: 1 61 19512
Fax: 1 61 19513
New Zealand
Monaco Corporation Ltd.
10 Rothwell Avenue
Albany - Auckland
4399 Auckland 1
New Zealand
Tel.: 00 64-92 59 11 11
Fax: 00 64-92 59 11 12
Bulgaria
Electrolux Bulgaria E.O.O.D.
91 Levski Blvd.
1000 Sofia
Tel.: 2 806676
Fax. 2 980 5276
Kuwait/Arabian Gulf
Ali Al-Ghanim Est.
P.O. Box 21540 - Safat
Tel.: 4822190
Fax: 4820116
Syria
WATTAR CO.
P.O. Box 36109
Mazzeh - Damascus
Direct Phone: 00963116132649
Fax: 00963116119537
Cyprus
Hadjikyrlakos & Sons Ltd.
Prodromou 121
P.O. Box 21587
Nicosia 1511
Service Telephones:
Nicosia 02 481226
Limassol 05 562182
Larnaca 04 633929
Paphos 06 932 699
Lebanon
Adib & Assaferi
P.O. Box 539
Tripoli
Iran
ARIAN International Development Co.
AEG Showroom
Shariati, Balatar as Safar
Teheran / Iran
Phone No. Showroom:
021 / 285 513 / 4
Phone No. Service:
021 / 312 27 67 / 8
Estonia
Electrolux Estonia Ltd.
Mustamäe tee 24
EE0006 Tallinn
Tel.: (372) 6 650 090
Fax: (372) 6 650 092
Latvia
Electrolux Latvija Ltd.
Kr.Barona iela 130/2
Riga, LV-1012
Tel.: 371 7313626
Fax: 371 7845954
Poland
Electrolux Poland Sp. zo.o.
ul. Domaniewska 41
02-034 Warszawa
tel.: 022 874 33 33
fax: 022 874 33 00
Hong Kong
Dah Chong Hong Ltd.
20 Kai Cheung Road
Kowloon Bay
Kowloon - Hong Kong
Tel.: 0085222621620
Fax: 0085227550333
Lithuania
Electrolux Lithuania
Verkui 29
2600 Vilnus
Tel.: 372 272 3326
Fax: 372 272 3366
Russia
Electrolux Russia Ltd.
16 Olympiysky prospekt
129090 Moscow
Tel.: (095) 937 7837
Fax: (095) 926 5513
Israel
Evis Ltd.
Tadiran-Ampa Service
10 Gibonay Israel Street
New Industrial Zone
Netanya, 42504
Israel
Malaysia
Arzbergh Engineering
No. 49A/B, Jalan Petaling
Utama 7
4600 Petaling Jaya
Tel.: 3 795 1084
Fax: 3 795 1082
Saudi Arabia
Awad Badi Nahas Est
Shara Siteen
Jeddah 21463
Phone: 6646583
Alia Trading Co
Mecca Road
Riyadh 11491
Phone 4645977
35
36
Japan
Electrolux Japan Ltd.
Domestic Appliances
Department
Maruzen Showa Warehouse
Building
Tookai 4-5-12, Ota-ku
143-006 Tokyo
Tel.: 0120-13-7117
Fax: 03-3790-5257
Singapore
Group Pte Ltd.
833 Bukit Timah Road
Unit no. 01-11 Royalville
279887 Singapore
Tel.: 0065 64638484
Fax: 0065 64638488
Slovenia
Electrolux Slovenia D.O.O.
Traska Ul. 132
1000 Ljubljana
Tel.: 61 1234 137
Fax: 61 1234 238
Thailand
Olympia Thai Tower, 444
Rachadapiser Road
Samsennok- Huaykwang
10320 Bangkok
Thailand
Tel.: 006625136111
Fax: 006625136334
Slovakia Rep.
Electrolux Slovakia S.R.O.
Seberiniho 1
821 03 Bratislava
Tel.: 02 4333 4322, 4355
Fax: 02 4333 6976
South Africa
AEG (Pty) Ltd.
55, 12th Road
P.O. Box 1 02 64
Kew/Johannesburg 2000
Tel.: 8069111
Hungary
Electrolux Lehel KFT
Erzsébet Királyné útja 87.
1142 Budapest
Tel.: 00361/467-3200
Czech Rep.
ELECTROLUX DOMÁCå
SPOTØEBIÈE CZ
DIVIZE ELECTROLUX S.R.O.
Customer Centre
Hanusova ul.
140 21 Praha 4
Tel.: 2 6112 6112
Telefax: 2 6112 3504
European Guarantee
This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user
manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law. If you move
from one of these countries to another of the countries listed below the appliance guarantee
will move with you subject to the following qualifications:• The appliance guarantee starts from the date you first purchased the appliance which will be
evidenced by production of a valid purchase document issued by the seller of the appliance.
• The appliance guarantee is for the same period and to the same extent for labour and parts as
exists in your new country of residence for this particular model or range of appliances.
• The appliance guarantee is personal to the original purchaser of the appliance and cannot be
transferred to another user.
• The appliance is installed and used in accordance with instructions issued by Electrolux and is
only used within the home, i.e. is not used for commercial purposes.
• The appliance is installed in accordance with all relevant regulations in force within your new
country of residence.
The provisions of this European Guarantee do not affect any of the rights granted to you by law.
www.electrolux.com
p
t
b
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/
Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Èeská republika
+420 2 61 12 61 12
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verkių 29, LT09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
37
38
p
t
b
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves
Zarco - Q 35
2774 - 518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/
Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana, d.o.o.
Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux
Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1,
821 03 Bratislava
Suomi
+35 8 26 22 33 00
Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
Ðîññèÿ
+7 495 9377837
129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé
ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“
Service
In the event of technical faults, please first check whether you can
remedy the problem yourself with the help of the operating instructions (section “What to do if…”).
If you were not able to remedy the problem yourself, please contact the
Customer Care Department or one of our service partners.
In order to be able to assist you
quickly, we require the following
information:
– Model description
– Product number (PNC)
– Serial number (S No.)
(for numbers see rating plate)
– Type of fault
– Any error messages displayed by
the appliance
So that you have the necessary reference numbers from your appliance
at hand, we recommend that you write them in here:
Model description:
.....................................
PNC:
.....................................
S No:
.....................................
39
www.electrolux.com
105 017 924-01-030706-03
Subject to change without notice
Download PDF

advertising