Aeg-Electrolux | 7388KG7 | User manual | Aeg-Electrolux 7388KG7 Användarmanual

REFRIGERATOR
USE & CARE MANUAL
USO Y CUIDADOS DEL
REFRIGERADOR
MANUEL D’UTILISATION ET
D’ENTRETIEN DU
RÉFRIGÉRATEUR
KÜHLSCHRANK
GEBRAUCHS- UND
PFLEGEANLEITUNG
ÅÃ×ÅÉÑÉÄÉÏ ×ÑÇÓÇÓ ÊÁÉ
ÓÕÍÔÇÑÇÓÇÓ ÔÏÕ ØÕÃÅÉÏÕ
v£¿·¥îZ áÚd
æ‰ë¦š£… 枣À·šZ z
BRUKSANVISNING
FÖR KYLSKÅP
KOELKAST GEBRUIK &
ZORG HANDBOEK
JÄÄKAAPIN KÄYTTÖ- JA
HUOLTO-OPAS
Congratulations on the purchase of your new refrigerator. With proper care, it will provide you with many years of dependable
operation. Please read this Use and Care manual completely before operating your refrigerator. It contains the necessary information
to ensure safe, efficient operation. Please note the model number and serial number located on the inside of your refrigerator. If a
problem arises, both of these numbers will be required to obtain service.
Felicitaciones por la compra de su nuevo refrigerador. Con el debido cuidado, le dará muchos años de excelente servicio. Lea este
manual antes de poner a funcionar su refrigerador, ya que contiene toda la información necesaria para que su unidad funcione segura
y eficientemente. Tome nota de los números de modelo y de serie en el interior de su refrigerador. Si surge algún problema,
necesitará dichos números para conseguir servicio.
Félicitations pour l’achat de votre nouveau réfrigérateur. Avec un entretien approprié, il vous offrira de nombreuses années de
fonctionnement sans souci. Lisez ce guide dans son intégralité avant d’utiliser votre réfrigérateur. Il contient tous les renseignements
nécessaires pour assurer son fonctionnement efficace en toute sécurité. Veuillez noter le numéro du modèle et le numéro de série
qui se trouvent à l’intérieur de votre réfrigérateur. Ces deux numéros vous seront demandés lors de toute intervention de dépannage.
Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb Ihres neuen Kühlschranks, dessen Funktionstüchtigkeit bei richtiger Pflege für viele Jahre
zuverlässig gewährleistet ist. Bitte lesen Sie diese Gebrauchs- und Pflegeanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Kühlschrank in
Betrieb nehmen. Sie enthält die benötigten Informationen, die den sicheren und einwandfreien Betrieb sicherstellt. Die Modell- und
Seriennummer finden Sie auf der Innenseite Ihres Kühlschranks. Beide Nummern werden benötigt, falls irgendwelche Probleme
Service-Arbeiten erforderlich machen sollten.
Óõã÷áñçôÞñéá ãéá ôçí áãïñÜ ôïõ êáéíïýñéïõ óáò øõãåßïõ. Ìå ôçí êáôÜëëçëç öñïíôßäá, èá óáò ðáñÝ÷åé áîéüðéóôç ëåéôïõñãßá ãéá ðïëëÜ
÷ñüíéá. Ðáñáêáëïýìå äéáâÜóôå ïëüêëçñï áõôü ôï åã÷åéñßäéï ×ñÞóçò êáé ÓõíôÞñçóçò ðñéí èÝóåôå óå ëåéôïõñãßá ôï øõãåßï óáò.
ÐåñéëáìâÜíåé áðáñáßôçôåò ðëçñïöïñßåò ãéá ôç äéáóöÜëéóç áóöáëïýò, áðïôåëåóìáôéêÞò ëåéôïõñãßáò. Ðáñáêáëïýìå óçìåéþóôå ôïí
áñéèìü ìïíôÝëïõ êáé ôïí áñéèìü óåéñÜò ðïõ âñßóêïíôáé óôï åóùôåñéêü ôïõ øõãåßïõ óáò. ÅÜí ðñïêýøåé êÜðïéï ðñüâëçìá êáé ïé äýï
áõôïß áñéèìïß åßíáé áðáñáßôçôïé ãéá ôï óÝñâéò.
¬¿¥·ž {­šZ áø²¥šZ 㛠\ZÂÀ æ‰ë¦šZ y­ ߚ ®•Â† q 植£ÀûZ 枣“®šZ Ú¿„/|¬ž¬¨šZ ߥ‰ë¦š ß¡Z®Ž ú“ ßÉÀÁœ
ã¿´† 奚Z \£›Â¾·ûZ ú“ {Â¥©ž äœÇ„/æ‰ë¦šZ áø²† ᤖ Z¬Ã‰ Z­ v£¿·¥êZz 枣“®šZ áÚd ú“ oë‘êZ 牮Ä/äþ“
æ¾¼²› {~ ]z¬Š 暣Š ö /æ‰ë¦šZ á‹Zd ãžd‰ÂûZ á±¾±ûZ ▮šZz áždÂûZ â–f ãžz¬† 牮Ä/÷£¦ûZz ã›ðZ áø²¥šZ ߚ
/曬ªšZ ú“ ߚ³Š á‰~ 㛠ãÿ–®šZ 㞭 ßÀ› ̾µž q
Gratulerar till ditt nyinköpta kylskåp. Med rätt skötsel kommer kylskåpet att ge dig många års tillförlitligt bruk. Läs noggrant
igenom bruksanvisningen innan skåpet installeras och tas i bruk. Den innehåller information om hur skåpet skall skötas
säkert och effektivt. Anteckna modell- och serienumret på kylskåpet. Denna information finns på insidan av kylskåpet. Båda
dessa nummer behövs om något fel uppstår och du måste beställa service.
Gelukwens op de aankoop van je nieuwe koelkast. Met gepaste zorg zal het u van vele jaren van betrouwbare werking voorzien. Lees
alstublieft deze Gebruik en Zorg handboek volledig voor bedienen van je koelkast. Het bevat de noodzakelijke informatie om brandkast,
efficiënte werking te verzekeren. Merk alstublieft op dat het modelnummer en serienummer op het binnen je koelkast opspoorde.
Indien een probleem voortkomt, zullen zowel van deze nummers vereist worden om dienst te verkrijgen.
Onneksi olkoon uuden jääkaappisi oston johdosta. Oikein hoidettuna se tarjoaa monta vuotta luotettavaa käyttöä. Lue tämä Käyttöja hoito-opas kokonaisuudessaan ennen jääkaapin käyttämistä. Se sisältää tarvittavat tiedot turvallista ja tehokasta käyttöä varten.
Huomaa jääkaappisi sisällä olevat malli- ja sarjanumerot. Ongelmien sattuessa tarvitset nämä molemmat numerot huollon saamista
varten.
ENGLISH ........................................ 3 - 9
ARABIC ........................................... 42 - 49
SPANISH ........................................ 10 - 17
SWEDISH ....................................... 50 - 56
FRENCH ......................................... 18 - 25
DUTCH ........................................... 57 - 64
GERMAN ........................................ 26 - 33
FINNISH .......................................... 65 - 72
GREEK ........................................... 34 - 41
2
Viktig
information om Elektrisk
Information
säkerhet
VARNING: För din egen säkerhet, läs
igenom följande information innan kylskåpet
tas i bruk. Om inte säkerhetsreglerna följs kan
detta orsaka personlig skada.
•
Kasta bort kartonger, stift och allt
plastmaterial efter det att kylskåpet är
uppackat. Kartonger och plastmaterial
kan vara farliga för små barn.
•
Ta bort dörren på det gamla
kylskåpet innan det skrotas eller
sänds till återvinning.
•
Koppla ur kylskåpet genom att dra i
stickproppen, inte i sladden.
•
Koppla ur kylskåpet innan du byter
lampa eller tar bort den bakre
panelen. Strömmen blir INTE
urkopplad om man bara sätter
termostatratten på ”0”.
•
Förvara inte brännbara vätskor nära
en hushållsmaskin. Låt inte
kylskåpet vara inkopplat om det finns
explosiva gaser i närheten.
•
Om ditt kylskåp har ismaskin,
undvik att komma i kontakt med de
rörliga delarna.
VARNING: Det är viktigt att följa
nedanstående råd. Om råden inte följs kan det
leda till elektrisk chock eller annan skada. Du
finner information om spänning och cykel på
dataskylten.
220 – 240 Volt, 50/60 Hz
VARNING: Om inte dessa elektriska
informationer matchar dina egna, kontakta
genast återförsäljaren eller den butik där varan
köptes. Om man ansluter en maskin till
felaktig strömstyrka kan detta skada
kompressorn. Kylskåpet måste vara ordentligt
jordat. Anslutningssladden har en stickpropp
med jordad terminal. Den måste sättas in i ett
jordat vägguttag. Om inget jordat vägguttag
finns, måste det monteras av fackman enligt
lokala förordningar.
STRÖMBRYTARINFORMATION: 220-240
V, 50/60 Hz = 7.5 A
VARNING:
Om anslutningssladden har blivit skadad
måste den ersättas med en ny som kan
köpas hos din återförsäljare eller butik.
•
Använd inte en föreningspropp.
•
Använd inte någon förlängningssladd.
•
Jordkontakten får inte tas bort eller
kapas.
•
Sladden får inte knytas, böjas eller
klämmas.
•
VARNING:
Åtgärd måste göras om spänningen
varierar med 10 % eller mer. Att köra
kylskåpet med fel ström kan skada
kompressorn. En sådan skada täckas inte
av garantin.
•
Anslut inte kylskåpet till en väggkontakt
med brytare eller dylikt så att det riskerar
bli slagit av oavsiktligt.
•
Installering
Kylskåpet skall installeras så att det inte står i
direkt solljus eller nära några värmekällor såsom
spisar eller värmeelement.
Enligt ISO standard är ditt nya kylskåp märkt
som Klass N, 16ºC till 38ºC eller Klass ST,
18ºC till 38ºC. Innertemperaturen är beroende
på var kylskåpet är placerat,
omgivningstemperaturen och hur ofta dörren
öppnas.
Placera kylskåpet så att det finns utrymme runt
omkring för luften att cirkulera, 25 mm bakom
och 13 mm över kylskåpet.
Om kylskåpet placeras i en alkov skall det vara
större utrymme runt kylskåpet. Beräkna med
en extra 10-15 mm extra utrymme för
manövrering när kylskåpet skall installeras. Om
en sida på kylskåpet placeras längs en vägg
skall det finnas 13 mm extra utrymme så att
dörren kan öppnas ordentligt.
TIPS
•
God luftcirkulation och plan ställning gör
att kylskåpet fungerar effektivt.
•
Använd inte förlängningssladd.
•
Om kylskåpet har en ismaskin måste det
placeras nära en vattenledning.
•
Ta bort allt förpackningsmaterial.
•
Tvätta skåpet invändigt med ett milt
handdiskmedel och varmt vatten.
•
Använd inte rakblad eller kniv för att ta
bort tejp.
JUSTERING AV DE FRÄMRE HJULEN
1. Öppna båda dörrarna.
2. Lossa ventilationsgallret genom att dra det
rakt ut.
3. Justera skruvarna på hjulen med hjälp av
en skiftnyckel så att kylskåpet står plant
och stadigt. De bakre hjulen kan inte
justeras.
4. Kolla att båda dörrarna sluter tätt till på
alla sidor.
5. Sätt tillbaka ventilationsgallret genom att
ställa hållarna i förhållande till hålen och
skjut gallret på plats.
(forts)
50
Installering
TIPS
•
Om dörren till frysen är högre än
dörren till kylskåpet, höj det högra
hörnet och/eller sänk det vänstra
hörnet tills dörrarnas överdel ligger
i jämnhöjd med kylskåpets övre del.
•
Om dörren till kylskåpet är högre än
dörren till frysen, höj det vänstra
hörnet och/eller sänk det högra
hörnet tills dörrarnas överdel ligger
i jämnhöjd med övre delen av
kylskåpet.
Användning av
kylskåpet
Temperaturkontroller
Innan kylskåpet startas för första gången, följ
dessa viktiga anvisningar:
•
Sätt stickkontakten i ett jordat vägguttag.
ANVÄND INTE förlängningssladd.
•
Om kylskåpet har automatisk ismaskin, se
rubriken ”AUTOMATISK ISMASKIN”
längre fram i bruksanvisningen.
•
Sätt temperaturen på ett mellanläge vid
starten. För att senare justera
temperaturen, se under rubriken
”TEMPERATURKONTROLLER”.
•
Låt kylskåpet stå på i 8 timmar med
stängda dörrar innan mat läggs in för
förvaring.
•
En fläkt cirkulerar luften i både frysen och
kylen för att en jämn temperatur skall
erhålles. Blockera inte luftöppningarna
med matvaror.
KYLSKÅPSKONTROLLER
Kylskåpskontrollerna skall sättas på ett
mellanläge de första 24 timmarna. Efter
24 timmar ställs termostaten in på
önskad temperatur. Önskas LÄGRE
temperatur, vrid termostatratten medurs
till ett högre nummer. Önskas HÖGRE
temperatur vrids termostatratten moturs
till ett lägre nummer.
Omgivningstemperaturen kan göra att
Om skåpet skall stå avstängt någon tid, gör
följande:
•
Töm skåpet på mat och is. Ställ
termostaten på ”0” och dra stickkontakten
ur vägguttaget.
•
Om kylskåpet har ismaskin, lyft upp
signalarmen så att den spärras (se bild 1)
och stäng av vattnet.
OBS: När kylskåpet startas igen slå inte på
ismaskinen innan vattnet har satts på.
•
Tvätta skåpet invänding.
•
Lämna båda dörrarna öppna för att
förhindra lukt och mögel.
Bild 1
På
Av
Signalarm
51
kylskåpstemperaturen varierar.
FRYSSKÅPSKONTROLLER
Fryskontrollen finns på insidan av frysfacket.
Termostaten skall sättas på ett medelvärde de
första 24 timmarna. Efter det kan termostaten
sättas på önskad nivå. För att få det
KALLARE, vrid termostatratten medurs till ett
högre nummer, för HÖGRE temperatur, vrid
den moturs till ett lägre nummer.
VIKTIGT
•
Sätter man temperaturen på ”0” i
frysfacket, slås kylningen av i BÅDE
kylen och frysen.
•
När termostaten ändras tar det 24 timmar
innan temperaturen stabiliseras.
•
Ändras termostaten i frysen har detta en
effekt i BÅDE kyl och frys.
Is- och
Is- och
Vattendispenser Vattendispenser Is- och Vattenfilter
AUTOMATISK IS- OCH
VATTENDISPENSER (några modeller)
Is- och vattendispensern på frysdörren ger kylt
vatten och is. För att få is eller vatten, tryck ett
glas mot dispenserarmen och skjut spaken till
önskat läge. Minska trycket mot
dispenserarmen när glaset är fyllt. Frigör
dispenserarmen innan glaset är fullt när du tar
is. Låt is- eller vattenrännan tömmas innan
glaset tas bort.
Det finns en liten uppvärmd plats under
dispenserhyllan där vatten eller is som har
spillts får evaporera. Detta droppfat kan tas ur
och diskas, antingen för hand eller i
diskmaskin. Detta er INTE ett avrinningsrör,
HÄLL INTE vatten direkt i droppfatet.
AVSTÄNGNINGSFUNKTION (några
modeller)
Is- och vattendespensern kan stängas av för att
undvika oönskad användning.
För att stänga av – tryck ”Padlock” i 3-5
sekunder. En RÖD lampa lyser över ”Padlock”.
För att öppna – tryck ”Padlock” i 3-5 sekunder
tills den RÖDA lampan över ”Padlock”
slocknar.
SÅ HÄR FUNGERAR ISMASKINEN
Ismaskinen ligger bakom mellanväggen i översta
delen av frysen. Om signalarmen lyfts upp och
spärras i ”Off”-läget, stoppas isproduktionen
(se bild 2). När signalarmen förs ner i ”On”läget påbörjas isproduktionen igen.
Bild 2
På
VATTENANSLUTNING
VARNING: Vattensladden till ismaskinen
måste vara ansluten till en vattenledning med
rent och drickbart vatten.
Is- och vattenfiltersystemet filtrerar vattnet till
din ismaskin och vattendispenser. Det är
installerat i det övre högra hörnet i den bakre
delen av färskvarudelen i kylskåpet (se bild 3).
VARNING: Vattenledningen måste ha ett
tryck på mellan 1.4 bars (20 psi) och 6.9 bars
(100 psi).
SÅ HÄR STARTAR MAN
FILTERSYSTEMET
Vattnet behöver inte vara avstängt, men använd
INTE vatten- eller isdispenser medan filtret
installeras (se bild 3).
DISPENSERBELYSNING (några modeller)
Belysningen kan tändas eller släckas genom att
trycka på lysknappen. Lampan lyser upp hela
hyllan. Lampan tänds också automatiskt när is
och/eller vatten tappas. Om lampan måste
bytas ut, använd en E14, 7 watt lampa för
hushållsmaskiner.
SÅ HÄR FUNGERAR
VATTENDISPENSERN
En vattenbehållare ligger i bakre delen av kylen
och rymmer 0,7 liter (24 oz) vatten.
Allteftersom vattnet används, fylls
vattenbehållaren på nytt. När kylen har blivit
installerad, fyll ett glas med vatten och slå bort
det. Detta gör att behållaren fylls på ungefär 1,5
minut. Fortsätt att fylla och slå bort 7 glas till
för att försäkra dig om att alla ledningar blir
renspolade.
Det är fördelaktig att använda vattendispensern
varje dag för att få gott och friskt vatten hela
tiden. Om inte vattendispensern används på en
vecka, gör som ovan, spola igenom ledningarna
genom att fylla och slå bort några glas vatten.
OBS: Vattenpåfyllningen har en inbyggd
avstängningsanordning som stoppar
vattenströmmen efter 3 minuter kontinuerlig
användning. För att återställa
dispensermekanismen, frigör
aktiveringsknappen.
Filterhylsan har redan blivit installerad på
fabriken. Se anvisningar på hur vattenbehållaren
skal fyllas under rubriken ”IS- OCH
VATTENDISPENSER”.
FILTERBYTE
Vattenkvaliteten varierar över hela världen. För
att försäkra dig om bästa vattenkvalitet, byt
filter var sjätte månad eller 1514 liter.
Filterstatus-lampan lyser rött efter att 1514
liter har runnit genom is- och vattendispensern.
Om filtret har varit en längre tid i oanvänd kyl
(t ex medan man flyttar), byt filtret innan
kylskåpet tas i bruk på nytt.
OBS! Dispensersystemet kan användas även
utan filtrering, d v s filterhylsan har tagits bort.
INDIKATOR FÖR FILTERBYTE (några
modeller)
Filterbyteindikatorlampa tänds varje gång
dispensern används. Filterindikationslampor är
följande:
•
Grön – filtret fungerar fortfarande i sin
specialcykel.
•
Gult – filtret har nådd ungefär 80 % av sin
verksamhetstid. Detta är den
rekommenderade tid för att köpa ett
ersättningsfilter.
•
Rött – filtret är 100 % begagnat. Byt
filtret så snart som möjligt.
Efter att filtret är utbytt, tryck och håll ned
”Filter Light Reset” indikatorn antal sekunder
som anges nedan. Om filterindikatorlampan
lyste:
•
Rött – tryck ned 3-5 sekunder för
återställning
•
Gult – tryck ned 3-5 sekunder för
återställning
•
Grönt – tryck ned 10-12 sekunder för
återställning
OBS! Grön lampa blinkar når återställningen
är klar.
Av
Signalarm
52
Varmt eller
fuktigt klimat
Skötsel
Skötsel
Det är viktigt att hålla kylskåpet rent för att
förhindra uppbyggnad av bakteriehärdar och
dålig lukt.
Om tvättning av kondensatorn är nödvändig, ta
bort grillen och använd ett förlängt
dammsugarrör och kondenserborste (kan köpas
hos återförsäljare) för att ta bort uppsamlat
damm.
Innan du rengör skåpet, ta ut all mat och dra ut
stickkontakten från vägguttaget.
Dra ur stickkontakten från vägguttaget innan du
rengör skåpet. Strömmen blir inte urkopplad
om man vrider termostaten till ”0”.
Strömmen måste kopplas ur, annars kan skada
uppstå genom elektrisk chock.
Vid kylskåpsrengöring använd inte stålull eller
metallverktyg, inte heller borstar, starka eller
repande rengöringsmedel eller alkaliske
lösningar. Använd svamp eller trasa.
Diska inte löstagbara delar i diskmaskinen
Fuktiga saker fastnar på frusna ytor. Ta inte på
frusna ytor med våta händer.
Använd inte brännbara eller giftiga
rengöringsmaterial.
INSIDAN
Tvätta insidan av kylskåp eller frys med milt
handdiskmedel eller en lösning av 2 matskedar
natriumbikarbonat i en liter vatten. Skölj och
torka väl.
Undvik att få vatten i de elektriska delarna t ex
temperaturkontrollerna eller belysningarna.
Tvätta de löstagbara delarna, såsom hyllor och
lådor, med ljummet vatten och milt diskmedel.
Skölj och torka väl.
VARMT ELLER FUKTIGT KLIMAT
Om du bor i ett varmt eller fuktigt klimat är det
viktigt att följa dessa förordningar.
•
Ställ ALDRIG in drycker eller matvaror i
kylan utan att täcka över dem. Detta kan
orsaka alltför hög luftfuktighet vilket kan
göra kylfunktionen mindre effektiv.
•
Se till att kylskåpsdörren är väl tillsluten.
Ta bort allting som kan göra att dörren inte
stängs ordentligt.
•
Hög temperatur och luftfuktighet påverkar
kylskåpsfunktionen. Se även under
rubriken
”TEMPERATURKONTROLLER” för
mer information.
•
Håll tätningslisten runt kylskåpsdörren
ren och torr. Fukt kan göra att möglet
frodas.
•
Ställ INTE kylskåpet ute på en veranda
eller balkong där det blir utsatt för alla
slags väder.
•
En fläkt gör att luften i både kyl och frys
cirkulerar. För att få den bästa
nedkylningen och luftcirkulationen,
blockera INTE lufthålen.
SKÖTSEL AV ISDISPENSER
Tvätta då och då dispenser och isbehållare:
1.
2.
3.
4.
5.
Stäng av isproduktionen (ställ signalarmen
uppåt på ”OFF”.
Ta bort isbehållaren. Töm och tvätta den
med milt rengöringsmedel och varmt
vatten. Sänk INTE ner hela behållaren i
vatten och använd inte starka
rengöringsmedel.
Ta bort isbitar, rengör hyllan och isrännan.
Sätt tillbaka isbehållaren
Starta isproduktionen (signalarmen skall
tryckas ner).
Isbehållaren skall tas ur frysen om:
1. Driftsavbrottet varar mer än 1 timma.
Efter denna tid börjar isbitarna smälta och
senare, när elektriciteten återfås, frysa
samman vilket gör att det blir stopp i
isproduktionen.
2. Ismaskinen används inte ofta.
VARNING: För INTE in fingrarna i
isrännan. Fingrarna kan skadas av vassa kanter.
VARNING: Rotera INTE mataren när du
sätter tillbaka isbehållaren. Rotera mataren 90º
tills isbehållaren sitter på rätt plats i förhållande
till drivhjulsmekanismen.
UTSIDAN
Tvätta utsidan med varmt vatten och ett milt
rengöringsmedel. Skölj väl och torka med en ren
mjuk trasa.
När kylskåpet flyttas, lägg en matta under de
främre hjulen, så att inte golvet repas.
KONDENSATORN
Eftersom kylskåpet har automatisk
kondensatortvätt behöver kondensatorn
inte tvättas under normala förhållande. Om
kylskåpet är placerat i speciellt smutsiga och
oljiga omgivningar eller om det finns många
husdjur i hemmet, kan det bli nödvändigt att
tvätta kondensatorn för maximal effekt.
53
Dörrborttagning Dörrborttagning Is- och Vattenfilter
Om du flyttar frysen eller kylen så att den
måste tas igenom smala dörröppningar, ta bort
frys- eller kyldörren på följande sätt.
Innan ni börjar ta av dörren, se till att
fryskontrollen står på ”OFF”. Ta bort all mat
från insidan på dörren och koppla ur kylen.
VIKTIGT: Dra en linje med en mjuk
blyertspenna runt gångjärnen. Detta kommer
att göra det lättare att justera dörrarna när du
sätter tillbaka dem.
Ta bort en dörr först innan du börjar ta bort
nästa dörr.
SÅ GÖR MAN FÖR ATT TA BORT
FRYSDÖRREN
1.
Koppla ur vattenledningen på det nedre
gångjärnet på frysdörren. Ta ett fast tag i
kröken på vattenledningen och tryck in
den på den grå kragen för att frigöra
vattenanslutningen.
2.
Ta bort skruven på frysens övre
gångjärnshölje och ta bort höljet.
3.
Koppla från den omlindande
anslutningspluggen på övre gångjärn. Sätt
tummarna på den platta sidan på varje
anslutning och bänd båda delarna fram och
tillbaka och sedan med ett fast grepp dra
delarna isär.
4.
Dra en linje med en mjuk blyertspenna
runt gångjärnen. Detta kommer att göra
det lättare att justera dörrarna när du
sätter tillbaka dem.
5.
Ta bort övre gångjärnet och lyft
frysdörren uppåt och ur det nedre
gångjärnet.
6.
Om nödvändigt ta bort det nedre
gångjärnet.
7.
För att återställa frysdörren gör
proceduren i motsatt ordning.
SÅ HÄR SÄTTER MAN TILLBAKA
DÖRRARNA
8.
För att återinstallera vattenledningen, dra
upp rörkroken på dörröret tills kragen når
bläckmärket och stoppar (se bild 7).
VIKTIGT: Detta steget är avgörande för
att vattenledningen inte skall läcka.
SÅ HÄR TAR MAN BORT
KYLSKÅPSDÖRREN
1. Ta bort skruvarna på gångjärnshylsan och
ta bort hylsan.
2. Dra en linje med en mjuk blyertspenna
runt gångjärnet. Detta kommer att göra det
lättare att justera dörrarna när du sätter
tillbaka dem.
3. Ta bort övre gångjärnet och lyft
kylskåpsdörren uppåt och ur det nedre
gångjärnet.
4. Om nödvändigt ta bort det nedre
gångjärnet.
1. För att återställa frysdörren gör
proceduren i motsatt ordning.
När båda dörrarna är återmonterade, sätt
tillbaka bottengallret och koppla till strömmen.
Ställ båda temperaturkontrollerna till
mellanläge. Justera om nödvändigt.
FILTERBYTE (några modeller)
Se bild 3 för hur man skall byta filtret. Vattnet
behöver inte stängas av för att byta filtret.
1. Ismaskinarmen skall sättas på ”Off” (då
pekar armen uppåt).
2. Ta tag i filterkoppen och skruva loss den
moturs (se bild 3).
OBS! Lite vatten kan läcka när koppen
skruvas ur. Detta är helt normalt. Filterhylsan
följer med koppen. Om hylsan blir kvar i
filterhuset, dra försiktigt i det medan du vrickar
fram och tillbaka.
3. Töm filterkoppen
4. Den stora o-ringen (se bild 3) som gör
systemet vattentätt är nersänkt i en skåra
runt koppens insida. Om ringen faller ut
medan du byter filtret, lägg tillbaka den i
sitt rätta läge innan du skruvar fast
koppen.
5. Ta ut filterhylsan ur förpackningen och
installera den.
Anslutning
Bläckmarkring
Grå krage
Bild 7
Wattenledning
Rörkrok från dårr
Bild 3
Skruvgängor
Filterhus
Liten O-ring
Filterhylsa
Stor O-ring
Filterkopp
SKRUVA AV
54
Automatisk
Is- och Vattenfilter Is- och Vattenfilter Ismaskin
1.
2.
3.
4.
5.
Sätt filterhylsan i koppen. Den sida som
har o-ringen skall peka uppåt.
Skruva fast koppen (med filtret i) i
filterhuset. Filterhylsan kommer
automatiskt på rätt plats när koppen
skruvas till. Försäkra dig om att koppen
är väl fastskruvad och att orden ”Twist
To Remove” är på framsidan och kan
läsas tydligt. SKRUVA INTE FÖRBI
STOP.
Ställ ismaskinknappen på ”ON”
(signalarmen pekar nedåt).
Kolla om det finns läckage. Öppna
kylskåpsdörren. Torka bort eventuella
vattendroppar på filterkroppen. Fyll ett
glas med vatten. Om vattnet läcker,
skruva av filterkoppen och kolla att
filterhylsan är ordentligt insatt. Kolla
också att o-ringen ligger på rätt plats (se
följande anvisning). Installera koppen på
nytt.
För att prova filtersystemet och ta bort
luftbubblor, dispensera flera glas vatten.
Detta gör också att du kan försäkra dig
om att vattnet är rent och gott.
ÅTERSTÄLLNING AV FILTERINDIKATOR
(några modeller).
Efter filterbyte måste du trycka på Filter Reset
knappen på is- och vattendispensern. Det
återställer filterbyteindikatorn. Tryck på
återställningsknappen tills grönt ljus blinkar (315 sekunder).
BYTE AV FRONTFILTER (några modeller)
Se bild 4 nedan. Det är nödvändig att stänga av
vattnet vid filterbyte.
1. Sätt signalarmen i OFF (upp)-läge.
2. Tryck på knappen Filter Release till höger
på filterhylsan för att frigöra filtret från
filterhylsan.
OBS! Lite vatten kan läcka ut under åtgärden.
För att minimera risken att filtret skall falla ur
filterhylsan under urtagningen, är det bra att
hålla filtret så att det kommer mot dig.
3. Dra filtret rakt ut ur filterhylsan.
4. Kasta bort det gamla filtret.
5. Installera den nya filterpatronen på samma
sätt som den gamla togs ut.
6. När filtret är nästan på plats vill du känna
att det stoppar mot en klämanordning
längst in. Klämanordningen håller filtret
ordentligt på plats. Här måste du trycka
hårdare tills filtret snäpper på plats. När
det är ordentligt på plats vill filtret vara
kant i kant med filterhylsan.
7. Sätt signalarmen i ON (ned)-läge.
8. Kolla för vattenläckage. Fyll ett glas med
vatten. Det vill spruta och fräsa eftersom
systemet stöter ut luft genom systemet
och ut av dispensern. Detta är normalt.
9. Efter att du kört genom ett glas vatten,
fortsätt spola systemet i ungefär tre
minuter.
ÅTERSTÄLLNING AV
FILTERSTATUSLAMPAN(Några modeller)
När filterbytet är klart måste du trycka på
knappen ”Filter Reset” på is- och
vattendispensern. Detta återställer
filterstatuslampan. Tryck på knappen tills the
gröna lyset blinkar (3-15 sekunder).
Filterpatron
Bild 4
Tryck in och
klick på plats
Frigöringsknapp
55
SÅ HÄR ANVÄNDS AUTOMATISK
ISMAKSIN (några modeller)
Om kylskåpet har automatisk ismaskin
kommer den att oavbrutet producera is. Om en
ismaskin inte har blivit fabriksinstallerad, kan
den köpas hos återförsäljaren.
För 220-240V, 50/60 Hz modeller användes
ismaskin nummer IM220. Denna ismaskin skall
endast installeras av kvalificerad fackman.
VARNING: Var säker på att ansluta
ismaskinen till rent och drickbart vatten.
VARNING: Vattentrycket måste ligga på
mellan 1.4 (20 psi) och 6.9 bar (100 psi).
Ställ isebehålleren under ismaskinen. Ställ
signalarmen ON – ned. När frysen är kall nog
börjar isen att formas. För att stoppa
ismaskinen, sätt signalarmen OFF - upp. Du
behöver inte stoppa ismaskinen när behållaren
är full. Ismaskinen kommer att automatiskt
stängas av när behållaren fyllts till ett visst läge.
På grund av lödning i kopplingarna i de nya
rören, kan de första omgångarnas is vara
missfärgade eller ha dålig smak. Kasta bort dem.
Om dispensern har körts mer än 4 minuter, kan
dispensermotoren bli överbelastat och stanna.
Överbelastningsmekanismen återställas
automatiskt efter 3 eller 4 minuter.
Matförvaring
Matförvaring
Service
FÄRSKVAROR
FRYSFACK
Om matvarorna slås in ordentligt bevaras
kvaliteten längre och hållbarheten ökar. Den
kallaste delen i frysfacket är på hyllorna,
dörrhyllorna används för varor som lagras kort
tid, t ex juice, kakor eller färdiglagad mat.
TIPS FÖR ATT UNDVIKA ATT BEGÄRA
SERVICE
Du kan undvika en onödig servicebeställning
om du FÖRST kollar följande:
Följ de rekommendationer som finns på
färdigköpta frysta matvaror. Lagra inte
matvarorna längre tid än vad som är
rekommenderat. Lägg inte in kolsyrade drycker
i frysen eftersom de kan spricka och orsaka
skador. Drick inte isade drycker när de är för
kalla. De kan orsaka personliga skador.
2.
DRIFTAVBROTT
Färskvaror: Öppna dörren så sällan som
möjligt. Normalt kan matvaror hållas i gott
skick upp till 12 timmar, beroende på
omgivningstemperaturen.
5.
Frysvaror: Öppna inte frysdörren. Normalt
börjar matvaror tina upp efter 6 timmar. Frysta
matvaror som har tinats skall aldrig frysas in
igen. De kan emellertid tillagas genast efter de
har tinats.
7.
HYLLOR
Kylskåpet är utrustat med hyllor och lådor för
allehanda matvaror och snacks. Hyllorna är
lätta att justera. Cantileverhyllorna ligger på
stöd i kylskåpets bakre vägg. De kan också lätt
tas ut genom att lyfta dem uppåt och utåt. Sätt
tillbaka hyllorna genom att sätta krokarna i
hålen på bakre väggen, skjut in hyllorna tills de
låses fast.
GRÖNSAKSLÅDA
Grönsakslådan är placerad under den nedersta
hyllan. Tvätta och torka grönsaker innan de
läggs i lådan.
Luftfuktighetskontroll finns på en del modeller
och ger möjlighet att justera hur krispiga du vill
ha dina grönsaker.
KYLD KÖTTLÅDA (några modeller)
Kylen i denna lådan kan varieras genom att
justera kalluftkontrollen. Kött och fisk kan
hållas färsk längre genom att sätta kontrollen på
”coldest”.
VINSTÄLL (några modeller)
Vinstället håller vinflaskor eller 2-litersflaskor
med juice eller läskedrycker. För att installera,
skjut in vinstället på en hylla med kurvan inåt.
Dra ut vinstället när du vill ta bort det.
Installera det på ena sidan av Spillsafe™ hyllan
(se bild 5).
När den elektriska strömmen återfås, kolla alla
matvaror. Om de verkar ha blivit förstörda,
kasta bort dem.
Tvätta och torka på insidan.
HÖG FLASKHÅLLARE (några modeller)
Se bild 5b
Bild 5a
1.
3.
4.
6.
Om du inte kan hitta orsaken till felet, kontakta
återförsäljaren. När du beställer service, uppge
alltid modell och serienummer.
SÅ HÄR BYTER MAN GLÖDLAMPA
Så här byter man glödlampa i kylskåpsdelen:
1.
2.
3.
4.
Bild 5b
Flaskhållare
Vinställ
56
Försäkra dig om att fryskontrollknappen
står på ett mellanläge, inte på noll.
Försäkra dig om att en propp inte har gått
eller ett överströmskydd slagits av.
Kolla så att stickkontakten på
anslutningssladden inte har dragits ur
vägguttaget.
Försäkra dig om att luften kan cirkulera
fritt i skåpet utan att det blockeras av
papper, frysvaror etc.
Omgivningstemperaturen kan påverka
funktionen i kylskåpet. Se under rubriken
”TEMPERATURKONTROLL” i denna
bruksanvisning.
Ett vibrerande ljud kan innebära att
kylskåpet inte står stadigt och plant.
Om dörrarna öppnas för ofta eller får stå
öppna en lång tid, kan detta göra att
temperaturen blir förhöjd.
Koppla ur anslutningssladden.
Använd en trasa eller handskar för att
skydda dig mot glas som kan vara trasigt.
Skruva loss den gamla lampan och ersätt
den med en A15, E27 eller E19, E27, 40
watt glödlampa.
Sätt tillbaka lamphylsan.
P/N 241550900
(0310)
Download PDF

advertising