K 19E Klimagerät Air-conditioner Climatisateur Condizionatore d’aria Air-Conditioner Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions for installation and use Mode d'installation et d'emploi Istruzioni per l’installazione e luso LULL LU Installatie- en gebruiksaawijzingen | LL Nu AR = j : Inhalt - Indice FE AS г VOIWEEUNG cris ЕЙ CU EN A E AB | Technische Daten .......................i.. eiii 3 ‘ Datitecnici e E > = - Geréteautoau с. I. WERE EEE …4….4 Descrizione, delfapparecchiatura .... ee... mure 46 | > Zubehôr iii, Meier DO ACCESO -urrrica A A — Feste Installation für Kikibetrioh es pesriesen nier ce nieru se .5 Installazione fissa per condizionamento :................47. ! “ Vorübergehende installation für Kühibetrieb - 6 -Installazione temporáñea per condizionamento .. e... 48 > — Aufstellung des Gerátes für Entfeuchtungsbetrib .. .7 Installazione per deumidificazione certs eit. 49 i -—. Aufstellung des Gerates fiir Heizbetrieb.......... es 7 Installazione per riscaldamento .......—.—.—.—..——..... 49 — Elekfrischer AnschluB-.............. eerie ….….B Collegamento elettrico .............. e... 2er DO ! - Bedienung SRE re its неее 9 Descrizione dei comandí'......................e ti 51 ; Zeiteinstellung............ ee eee 9 Regolazione dellora ........e..... 2 DÍ | - Programmierter Betrieb. rein share permet Funzionamento: programmato . us serrée DÍ I - . Manteller Betrieb .:.... eee tie lees не A... 9; Funzionamento manuale ............. ela DÍ 1 “ - Bedienblende .......... ee Lu 10 Pannello comandi............. neninedógoenentcans iD 5 o Inbetriebnahme des Kimagerátes ea... 117 Come mettere in funzione il condizionatore encina ...D3 © Wartung -......... eoilerimecopeeoralcuds SE Enri 127 MANUEENZIONE «eevee tien DAT Sicherheitshinweise ves ria Date e eee Mee... 12 .Avvertenze ..................... Ba 1° | ABRE Del SÓrUNen mono TS Se qualcosa non funzioná ...........=......—......eti 55 ; Kundendienst .. Breite reese 13 Assistenza tecnica ...................... ne... Dip DD _ | Contents | —— Inhoud NOA Operation .............iiie 17 Gebruik ©... 99 - Technical data ......:.............fi e 17 Technische Gegevens ee mn 89 Unit description ……….……inuwensicnennennennnnn ee 18 Beschrijving van de apparaat... elie retiree OO — Accessories .............f..... RTI по ACCESSOIFES .......i..... nena nie 61, - Permanent installation for air- conditioning een ie... 19 Vaste installation voor air-conditioning 61 | “Temporary installation for air-conditioning ..... 20 Tijdelijke installatie voor air-conditioning .......... eee 02 Using the unit as a dehumidifier ......................—..: 21 Installatie als ontvochtiger ...............—..«in....63. | + Using the unitas a heater.........................—.——......21 Installatie voor verwarming .....:.... eG a НЕСК обПАВОЙОВ i fossa i corses su. 22 Elektrische ABNSIUÍINO nen BA | -.-Operation .......... tens eign en adi 23 GEDMIK Zee 65 Setting the timer .. reenter 23 Instellen van de timer 65 o Programmed mode PA eii eee 2 Geprogrammesrd gebruik Lancer rere ee 65 | - Manual mode podido ie added rien ie ne... 23 Handmatig gebruik ..........:...........i OD Control panel .................. Mnrerredarardadeciónereicaricrorre nene 24. Bedieningspaneel .............................im a 8 0 How to operate the air-conditioner frrcancesseres céiopren té 25 Werkinÿ van de air-c condlner beni. д... 67 - Maintenance ...............e ii 28 ONAErhOUd ovine, SUE erie 0.4.68 В Important 077 SI. PT 28 Waarschuwingen ............ деменееныееыненныее.68 | “. Troubleshooting A e MN 27 Problemen en oplossingen ...................—ea trae O9 | Technical assisiance:.. curieuse O 27 Technische dienst „u... 69 | “ Sommaire PAR ~~ Utilisation............. eet tisaues CN a Caracteristiques techniques ue, венно 0.0431 —.. Desciption de l'appareil … e. reef, 32 :. Accessoires ………………….….….……. Las eerie OD “Installation fixe pour climatisation ESTERS. < “Installation temporaire pour climatisation ................ 34 Installation pour deshumidification cencelecraire crane ....35 Installation pour, chauffage ; REN eek hehe … 35 - Brañchement électrique .……..+:.....… carter 30 Utilisation ............—.—.. A... ay e Reglage de l'heure ..................: id ST Fonctionnement programmé .....:..........2..ii0. 2. 37 Fonctionnement manuel ...................iiee 37. Bandeau de commande ..................2..... BB Mise en marche du Climatisateur..................89 . Entretien ….....…….…………brccedsrrareseenentomenei 40 Avertissements ………………..…… A eee 40 | Remedes on cas d'anomalies cere 41, - Assistance technique . Wien Are ee a AT ASE AE OS EDEN 0 Ut EEE EEE EEE EE EE Se EE TE ey ERRE ECO O CO NN NORTE CONO E ICO TO CRT TN AN TO SE ESS EEE ER DESSERT ES EEE at ‘Air-conditioner K19E Instructions for use OPERATION The K19E air-conditioner is a compact, highly versatile, electronically controlled unit. It can be used in the home to provide air-conditioning in summer, heating in spring and autumn and also to dehumidify areas where excessive humidity is likely to build up, such as cellars, etc. Electrical connection (U.K. only) | WARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED IMPORTANT The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Green and yellow: Earth Blue: .. Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The green and yellow wire must be connected to the terminal in the plug marked with the letter E or the earth symbol L- or coloured green or green and yellow. The blue wire must be connected to the terminal marked with the letter N or coloured black. The brown wire must be‘connected to the terminal marked with the letter L or coloured red. TECHNICAL DATA Power supply 1/NP/E -230 V 50 Hz Maximum input power (air-conditioning mode) 690 W Cooling capacity 1890 W e outside temperature 35°C, 48% relative humidity e inside temperature 27°C, 41% relative humidity Maximum input power (heating mode) 2000 W Fan speeds 3 Air flow min 250 m*/h medium 340 m*h max 370 md/h Dehumidifying capacity 1,0 1/h (depends on ambient temperature and relative humidity) Timer 24 h Thermostat range from 20°C to 32°C Dimensions: : e width 458 mm e height 850 mm e depth 400 mm * weight 40 kg OPTIMUM OPERATING CONDITIONS FOR AIR-CONDITIONING Room temperature 21 - 32°С Humidity in the room less than 80% 4 17 -18 “UNIT DESCRIPTION 7 UN UU NN Control panel cover Control panel Movable air outlet grille Timer cover, movable © Removable filter Air intake grille Exhaust hose Hose coupling Carrying handle Air intake hole Condensation canister Cable storage compartment | _ Drainage tube Castors ACCESSORIES DESCRIPTION | NUMBER SUPPLIED Cap + flange | | 3 Castor stop 2 Flat window nozzle 1 Suction pads 1 Checking the accessories: Check that all the items listes are present. INSTALLING THE UNIT Permanent installation for air- conditioning The K19E air-conditioner is a highly versatile unit which can be used for air-conditioning, heating and dehumidifying. It can be installed in a perma- nent position or moved from room to room. If the air-conditioner is installed permanently, the air discharged by therearexhausthoseis expelled from the room in which the unit is installed to the exterior. Check that the room is not air-tight (especially if 50 it is small). If so, the resulting vacuum may affect m the performance of the unit. If necessary, leave В the door slightly ajar (whichis generally sufficient). The minimum clearance distances at back, sides and front must be complied with. Е + | Vent holes for air discharge to the exterior can be made in any wall or window frame. : In a window pane Flange @ 98 mm. (3'3/,) Position the exhaust hose as shown in the figure below. | When the air-conditioner is not in use, the flange . ‘cap should be used to seal the exhaust ventin the wall or door/window frame. . height.from 800 mm to 1200 mm |” | Temporary installation for air-con- . Case, simply. fit the window nozzle to the end of ditioning Ш This air-conditioner can be installed temporarily in any room that has a door or a window. In this ‘the exhaust hose. This feature means that your air-conditioner can be used immediately, without waiting for completion of the necessary work for permanent installation. : | “20 In a door/window frame Single-casement window Double-casement window “In a wall Installation of the nozzles can be carried out in ‘ several ways (figs. B1, B2) | fixed & | anchor \ AN SI Is a | SSs NS RS 7 VA y А ALL ивы a, A LANDA AA LEA Y RADA Whichever method is preferred, the window should be opened as little as possible in order to ensure maximum efficiency. If the window is fitted with shutters of blinds, these should be partially closed inorder to reduce exposure to direct sunlight and to prevent warm air from entering the room. Do not obstruct the exhaust vent. N.B.: Checkthatthe air-conditioner is perfect- ly level. If necessary, fit the special stops to the two front castors. USING THE UNIT AS A DEHUMIDIFIER e Position the unit anywhere in the room to be dehumidified without fitting the exhaust hose, so that the air is vented directly into the room. Maintain the clearance distances indicated at back, sides and front. The condensation water can be collected in the internal canister or piped to the exterior. a) Collecting the condensation in the internal tank The condensation is collected in the internal canister. When the canister is full, the FULL pilot lamp lights andthe appliance switches off. In this case,empty the canister andrestartthe appliance. — b) Discharging the condensation externally through the condensation tube . Remove the condensation tube from the rear compartment, remove the plug and connect to a _ floor-level drainage duct. The condensation tube can be fitted with an extension tube (maximum length 2 m.). The extension tube must be of the same diameter and positioned at floor level. Take care not to crush the extension tube. ‘The condensation can also be drained into a basin (maximum height 11cm.). Inthis case, care should be taken to prevent overflowing. L 7 NN CJT When unit is used as an air-conditioner, the humidity of the air in the room is reduced automatically. When the unit is used as a dehumidifier, it also heats the room with a power of 690W. USING THE UNIT AS A HEATER * Position the unit anywhere in the room to be heated without fitting the discharge hose. Maintain the clearance distances indicated a back, sides and front. 21 - ELECTRICAL CONNECTIONS - Before plugging the unit into the mains, check — the following: . a. A * the mains voltage must be the same ás the «= voltage shown on the rating plate | e the power socket and the mains circuit must be suitable for the power requirements of the unit * the socket must be suitable for the plug; if not, have the socket replaced * the power socket must be properly earthed. The manufacturer declines all responsibility for any damage or injury arising from non- observance of this safety requirement. ~ This appliance is manufactured in compliance with EEC Directive 87/308 regarding the suppression of radio interference. In order to ensure that your air-conditioner operates with the maximum efficiency, make sure that: | * all doors and windows in the room to be air- conditioned are closed (éxcept for temporary installation, in which case a window must be left - partially open). Draw the curtains .* Draw the curtains and/or partially close the blindsto protectthe room against direct sunlight. This will increase the efficiency and economy of the air-conditioner. - e Do not place objects of any kind on the air- conditioner. * Maintain the clearance distances indicated at back, sides and front. — В * Make sure that there are no- unnecessary sources of heat in the room. : | | Close the doors * Lowertheblinds AV 4 fl. EZ ÿ DON nn SE Do not cover YOUR AIR-CONDITIONER IS NOW READY FOR USE. | a OPERATION Control panel TIMER HANDS — ON THERMOSTAT O 00 Fone Ж оон 2, & Ofo E Bo > \o/ TIMER SWITCH | SETTING THE TIMER Just like any other clock, the timer must be set to the exact time of day. For example, at 4 p.m., turn the timer dial clockwise (in the direction of the arrow) until the number 16 (16.00 hrs) is opposite the triangular pointer. ; N.B.: Never turn the timer dial counter-clockwise. In effect, the timer is simply an electric clock which works only when the unit is plugged in to the power supply. If the plug is removed from the socket, or if a power failure occurs, the timer is disactivated. In this case, the timer must be reset. To adjust the timer, slide the cover sideways. After setting the timer, slide the cover back into position in order to gain access ‘to the control panel. - This unit.can be used as AIR-CONDITIONER, HEATER or to DEHUMIDIFY the rooms in your home. Your air-conditioner can be used in two modes: PROGRAMMED or MANUAL. THERMOSTAT KNOB J PROGRAMMED MODE 1) Set the timer switch to © & (programmed mode). - 2) Check that the timer is set to the correct time (see "Setting the Timer"). 3) Select the operating periods by pushing outwards the timer pegs corresponding tothe periods in which the appliance is required to operate. Example: From 7 p.m. to 9 p.m. Operating time wld WHA 7 4) Select the desired function, air-conditioning, heating, dehumidifying, as shown in the chart overleaf, The air-conditioner will now.switch on each day at the selected times. N.B.: If you wish to override the programmed operating times, simply setthe timer switch to 19. The programmed time settings Will not be affected. MANUAL MODE 1) Setthe timer switch to 1 @ (manual mode). 2) Select the desired function, air-conditioning, heating, dehumidifying, as shown in the chart overleaf. 23 CONTROL PANEL "EXTERNAL CONDENSATION DISCHARGE" LAMP". "EXTERNAL CONDENSATION DISCHARGE" BUTTON CONDENSATION DISCHARGE INTO CANISTER" LAMP "CANISTER FULL" WARNING LIGHT N THERMOSTAT | | LL bo o DEHUMIDIFICATION _ E MINIMUM SPEED" PILOT LAMP Ka BUTTON | |. "MEDIUM SPEED" PILOT LAMP 0 O "MAXIMUM SPEED" PILOT LAMP N\ CONDITIONING = L MINIMUM SPEED" BUTTON PILOT LAMP - "MEDIUM SPEED" BUTTON CONDITIONING. | "MAXIMUM SPEED" BUTTON BUTTON — — ECONOMY HEATING - - — | PILOT LAMP MAX o— 6 1° MAXIMUM HEATING - E 2000w >— O PILOT LAMP | ECON MAX | HEATING J | | L MAXIMUM HEATING SENT + ОДО pe \ AUTO TEMPERATURE ~ ECONOMY HEATING uN es HEATING PILOT - MAX COLD MAX HEAT LAMP — | 0] «я О AUTOMATIC +O MODE BUTTON PP 9 NL N CONDITIONING HEATING PILOT LAMP TEMP. OK PILOT LAMP PILOT LAMP POWER © |6 “ MICROCOMPUTER FUNCTION | _ | y MEMO CONTROL ON/OFF SWITCH - MAINS (CONTINUOUS LIGHT) OR . PILOT LAMP ("WAIT 3 MINUTES") MALFUNCTION (FLASHING LIGHT) PILOT LAMP times. Note: For technical reasons, the température IS Hot shown in degrees, but is represented py two lines Which vary in thickness according to the temperature. The blue line is for operation as án air- conditioner, the red line for operation as a heater. Turn the thermostat knob anti-clockwise to ‘reduce the temperature (coldest setting) and clockwise to increase the temperature (hottest setting). When the room temperature is comfortable, turn the thermostat slowly away from the maximum heating or cooling position until the air-conditioner switches off. Leave the thermostat in this position. The air-conditioner is now programmed to maintain the exact temperature at all | _This appliance is fitted with a a special safety circuit. When the compressor switches off, this circuit prevents it from switching on again (for air-conditioning and dehumidifying functions) for at least 3 minutes. During this time, the fan continues to operate andthe “Memo-control” pilot lamp flashes. 24 "CONDENSATION DISCHARGÉ INTO CANISTER" BUTTON HOW TO OPERATE THE AIR-CONDITIONER (refer to the control panel on the opposite page) O DEHUMIDIFICATION Plug the appliance into the power socket. The ® pilot lamp lights, and remains lit until the plug is removed. - — Select the desired operating mode: "Programmed" or "Manual" (see page 23). Y Press the Power button. All the pilot lamps will flashin all 4 control panels and the ® lamp switches off. v Press the button for the desired function: O = Dehumidification PK = Air-conditioning > = Heating Auto = Automatic air-conditioning (heating or cooling) kK CONDITIONING sk "HEATING AUTO | | ; | Two pilot lamps light: \\ external conden- sation discharge [Y] condensation dis- charge in canister The Min, Med, and Max pilot lamps light. The Econ (economical heating at 1000W) and T Turnthe thermostatto MAX “| COLD and press the button relative to the desired function. If discharge into the canister is selected, the : RA FULL pilotlamp lights when the canisteris full. In this case, empty the canister and restart the machine (see page 21). Max (maximum heating, 2000W) pilot lamps light. Turn the thermostat to the maximum cooling position and press the button for the desired speed. Turn the thermostat to the maximum heating position and press the button for the desired speed. The appliance will automatically select the operating mode: heating (if the ambient temperature is less than about 16°C), condition- ing (if the ambient tem- perature is higher than about 25°C, the unit will cool down to about 23°C), or will switch off (if the temperature is between 18°C and 23°C). The pilot lamp for the selected function remains The pilot lamp for the I’ selected function remains The pilot lamp for the selected functionremains The pilot lamp for the function selected by the microcomputer lights. it. Ш v lit. —- т lit. Y The air-conditioner switches on. If not, refer to page 27. To switch off the air-conditioner, press Power. у 25 (MAINTENANCE | or Always remove the ; plug from the power | socket before carrying out any cleaning or maintenance operations. | The air-conditioner must never be washed with running water. | CLEANING THE CABINET “Clean the cabinet with a damp cloth and | dry carefully with a dry cloth. Warning Never use petrol, methylated spirits or solvents for cleaning. Never spray insecticides or similar products onthe appliance, asthese may seriously damage the paintwork and plastic. - CLEANING THE AIR FILTER .e If the air filter is dirty, air circulation i is reduced and the efficiency of the air-conditioner will be diminished. It is ‘therefore recommended lo clean the filter at weekly intervals. | ‚9 Remove the filter from the side of the unit. Filter * Use a vacuum cleaner to remove the dust from the filter. If the filter is very dirty, wash it in. lukewarm water and rinse thoroughly. The - temperature of the water should not exceed ‘40°C. Allow the filter to dry before replacing itin the appliance. AT THE BEGINNING ОЕ ТНЕ SEASON Check that the power cord and the plug are undamaged andthat the power socketis s properly earthed. Ensure that the installation procedures : are followed meticulously. 26 a “AT THE END OF THE SEASON Set the timer lever. to STOP 6 and remove the . - plug from the power socket. -— Empty the water from the condensation tray. - Remove the plug from the drain tube and allow the water to drain out. — Clean the filter, and dry it carefully before | replacing. | | Protect the appliance from dust. IMPORTANT ‚ ® This appliance is designed to cool, heat and - dehumidify domestic environments, and should not be used for any other purpose. * Any attempts to modify or. alter the characteristics of the appliance may be darigerous. 'e Warning! The appliance must never-be operated immediately next to bath tubs, showers, sinks ‘or swimming pools. The safety distance from bathtubs or showers indicatedin standard VDE 0100 must be complied with. * carried out by unqualified personnel may be | dangerous., ! “electrician. Avoid the use of extension cords. Always remove the plug from the power socket “before performing any cleaning or maintenance operations. When the appliance | is used as a dehumidifier, ensure that the condensation water does not overflow. o Do not move the appliance by pulling the power cord. Do not install the appliance in a room. which might contain gas, pil or sulphur, of near sources of heat. * Do not place hot or heavy objects on the | appliance. * Clean the air filter at least once e weekly. ~ ® The appliance should be transported in the upright position or placed on its side. . Empty the condensation tray before transporting the appliance. — Aftertransportation, waitat leastone hour before — switching on the appliance. Should repair be necessary, contact your nearest authorised Service Centre. Any repairs This appliance must be properly earthed. Have your electrical system checked by a qualified Troubleshooting PROBLEM CAUSE REMEDY ‘The air- conditioner does not function if the ® pilot lamp is not lit - power failure - the appliance is not plugged in if the Memo Control pilot lamp is flashing - less than 3 minutes have passed since the appliance was last switched off if the Conditioning lamp is flashing - in conditioning mode: the temperature in the room is lower than the selected temperature if the Heating lamp is flashing - in heating mode: the temperature in the room is higher than the selected tempe- » rature ifthe EA FULL pilot lamp is lit - the condensation canister is full - the condensation canister is not fitted properly wait until the power supply is restored insert the plug wait three minutes turn the thermostat knob slowly to the maximum cooling position. turn the thermostat knob slowly to the maximum heating position empty the canister and restart the appliance fit the canister The air-conditioner functions for a brief period only, because the safety circuit-breaker has the exhaust hose is obstructed the exhaust hose is kinked the safety float has switched the appliance remove any obstruction from the air exhaust hose. position the hose correctly. Press the on/off switch twice | drain the condensation from the tray , off through the drainage tube. If this fault" been tripped. The persists, contactyour nearest Service O pilot lamp Centre flashes e the condenser fan has jammed contact your nearest Service Centre * the control circuit board is faulty contact your nearest Service Centre The appliance constantly blows switch the appliance offand contact your nearest Service Centre the fuses The air- e window open * close the window conditioner e source of heat in the room. (heater, lamp | * remove source of heat functions but the etc.) or the room is very crowded room is not * theairexhausthose has become detached | e re-attach the air exhaust hose led: e the thermostat is set too high e lower the thermostat setting cooled * the air filter is dirty e clean the filter * the air-conditioner is not powerful enough for the size or the conditions of the room The air- * the safety thermostat which protects the | * to restart the appliance, remove the conditioner does not heat the room heating element has intervened plug fromthe socket for afew minutes. Eliminate the cause of overheating and then re-insert the plug. TECHNICAL ASSISTANCE Most malfunctions are caused by a very minor and easily solved problem. Before contacting your nearest authorised Service Centre for assistance, consult the troubleshooting chart below. Do not carry out any repair operations other than those listed, especially on the electrical equipment in the unit. If the Service Centre is called out to perform any of the operations listed, the cost will be charged to you, even during the guarantee period. 27
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement