Electrolux EHS8881O User manual

Electrolux EHS8881O User manual
P l a c a
e m
v i d r o
c e r â m i c o
Montagem e indicações de
utilização
EHS 8881 O
315 824 514-A-280206-01
p
Cara cliente, caro cliente,
por favor leia o presente Manual de Instruções com atenção e guarde-o por
forma a efectuar consultas futuras.
Entregue este Manual de Instruções aos proprietários seguintes do aparelho.
1
3
2
2
No texto são utilizados os seguintes símbolos:
Indicações de segurança
Aviso! Indicações que visam a sua segurança pessoal.
Atenção! Indicações que visam evitar danos no aparelho.
Indicações e sugestões práticas
Informações sobre o meio ambiente
Índice
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalação da placa de fogão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipamento do painel de comados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sensores Touch Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicador de calor residual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
6
7
7
8
Utilização do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ligar e desligar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustar o grau de cozedura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ligue e desligue os circuitos caloríficos exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bloquear/desbloquear painel de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilize o aquecimento automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizar a segurança para crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizar o temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desconexão de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
8
8
9
9
10
11
12
14
Sugestões para cozer e assar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tachos e afins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Economizar energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemplos de utilização para cozinhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
15
15
16
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
O que fazer, se … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapa de características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
25
Condições de garantia/
Locais de assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
3
Manual de instruções
1 Indicações de segurança
3
5
Respeite estas indicações, dado que em caso de danos os mesmos não
serão abrangidos pela garantia.
Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:
– 73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão
– 89/336/CEE de 03.05.1989 Directiva CEM (Compatibilidade Electromagnética), incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE
– 93/68/CEE de 22.07.1993 – Directiva da Marcação CE
Utilização de acordo com as normas
• Este aparelho apenas poderá ser utilizado para cozinhar e assar refeições
domésticas.
• O aparelho não poderá ser utilizado como superfície de trabalho ou plataforma.
• Não são permitidas transformações ou alterações do aparelho.
• Não colocar ou guardar combustíveis, materiais facilmente inflamáveis ou
objectos que derretam (p.ex. filme, plástico, alumínio) em cima do aparelho ou nas suas proximidades.
Segurança para crianças
• Mantenha as crianças pequenas afastadas do aparelho.
• As crianças mais crescidas poderão utilizar o aparelho de acordo com as
instruções e sob vigilância.
• Recomendamos a activação da segurança para crianças para evitar que
o aparelho seja ligado inadvertidamente por crianças e animais domésticos.
Segurança geral
• A montagem e a ligação do aparelho apenas deverão ser efectuadas por
técnicos autorizados.
• Os aparelhos de encastrar apenas poderão ser colocados em funcionamento, depois de montados em armários de encastrar e bancadas conforme as normas.
• Em caso de avarias no aparelho ou danos no vidro cerâmico (rupturas, falhas ou fendas), o aparelho deverá ser desligado e desconectado da corrente eléctrica, de modo a evitar um possível choque eléctrico.
• As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técnicos
especializados e autorizados.
4
Segurança durante a utilização
• Gorduras e óleos sobreaquecidos inflamam-se rapidamente. Não efectue
processos de cozedura com gordura e óleo sem vigilância (p. ex. batatas
fritas).
• Existe perigo de queimaduras se o aparelho for utilizado sem precaução.
• Retire os autocolantes e películas do vidro cerâmico.
• Os cabos dos aparelhos eléctricos não poderão entrar em contacto com
as superfícies quentes dos mesmos ou com tachos e afins quentes.
• Desligue o foco após cada utilização.
Segurança durante a limpeza
• Para efectuar a limpeza o aparelho deverá estar desligado e frio.
• A limpeza do aparelho com aparelhos a vapor ou de alta pressão não é
permitida por motivos de segurança.
Evitar danos no aparelho
• O vidro cerâmico poderá ser danificado por objectos que lhe caírem em
cima.
• Embates com tachos e afins podem danificar o rebordo do vidro cerâmico.
• Tachos e afins em ferro fundido, fundição de alumínio ou com bases danificadas podem riscar o vidro cerâmico quando movidos.
• Objectos que derretem e fervuras que derramem deverão ser imediatamente retiradas dado que queimam em cima do vidro cerâmico.
• Evitar cozinhar com os tachos e panelas vazios, pois pode provocar danos na louça ou na vitrocerâmica.
• Não utilizar os focos com tachos e afins vazios ou sem os mesmos.
5
Descrição do aparelho
Instalação da placa de fogão
Foco de circuito simples
1200W
Zona de cozedura
1400/2200W
Foco de circuito triplo
800/1600/2300W
Foco de circuito
simples
1800W
Painel de comandos
Equipamento do painel de comados
Bloqueio com lâmpada de controlo
Indicadores dos focos Selecção do grau de cozedura
Função de temporizador
Indicação
Indicador do temporizador
Circuto exterior/central
Sinalização de
Circuto exterior
Temporizador
Ligar/desligar
controlo da zona
Ligar/desligar
Ligar/desligar
de cozedura
Sinalização de controlo
com lâmpada piloto
Circuito triplo
6
Sensores Touch Control
O aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções
são comandadas através do toque dos sensores, e confirmadas através de
indicações, e confirmadas por sinais acústicos.
Os sensores são tocados de cima, sem tapar os outros sensores.
Sensor
Função
Ligar/desligar
Ligar e desligar os focos
Aumentar os ajustes
Aumentar grau de cozedura/tempo
Diminuir os ajustes
Diminuir grau de cozedura/tempo
Temporizador
Selecção do temporizador
Bloqueio
Bloquear/desbloquear o painel de
comandos
Interruptor de circuito triplo
Desligue e ligue o circuito calorífico
exterior
Zona de cozedura
Ligue e desligue o circuito calorífico
exterior
Indicar
Indicação
Descrição
O foco está desligado
-
Nível para manter quente
Nível para manter quente/a função
STOP+GO está ajustada
Graus de cozedura
O Grau de cozedura está ajustado
Aquecimento automático
O aquecimento automático está activo
Erro
Surgiu uma função de erro
Calor residual
O foco ainda está quente
Segurança para crianças
Bloqueio/segurança para crianças
estão ligados.
Desconexão de segurança A desconexão de segurança está
activa
7
Indicador de calor residual
1
3
Aviso! Perigo de queimaduras devido a calor residual. Após serem desligados, os focos necessitam de algum tempo até arrefecerem. Respeitar a inresidual.
dicação de calor
O calor residual poderá ser utilizado para derreter ou manter comida quente.
Utilização do aparelho
Ligar e desligar o aparelho
Painel de comandos
3
Ligar
Premir
gundos
Desligar
Premir
durante 1
segundo
Indicação
durante 2 se-
Sinalização de
controlo
/
acende
/ nenhuns
apaga
Depois de ter sido ligado, deverá ser ajustado um grau de cozedura ou uma
função no espaço de tempo de 10 segundos, caso contrário o aparelho
desliga-se automaticamente.
Ajustar o grau de cozedura
Painel de comandos
3
8
Indicação
Aumentar
Tocar
até
Diminuir
Tocar
até
Desligar
Tocar simultaneamente
O nível para manter quente
alimentos quentes.
situa-se entre
e
e
. Serve para manter os
Ligue e desligue os circuitos caloríficos exteriores
3
Ao ligar ou desligar o circuito calorífico exterior, as superfícies de aquecimento podem ser ajustadas de acordo com o tamanho dos tachos ou afins.
Antes de ligar o circuito calorífico exterior, o circuito calorífico interior deverá estar ligado.
Foco de circuito triplo
Sensor
Sinalização de controlo
Ligue o circuito calorífico
central
tocar durante 1-2 segun- Uma sinalização de controlo
dos
acende
Ligue o circuito calorífico exterior
tocar durante 1-2 segun- Duas sinalizações de controdos
lo acendem
Desligue o circuito calorífico
exterior
tocar durante 1-2 segundos
A segunda sinalização de
controlo apaga
Desligue o circuito calorífico
central
tocar durante 1-2 segundos
A primeira sinalização de
controlo apaga.
Zona de cozedura
Sensor
Sinalização de controlo
Ligue o circuito calorífico exterior
Tocar durante 1-2 segundos
acende
Desligue o circuito calorífico
exterior
Tocar durante 1-2 segundos
apaga
Bloquear/desbloquear painel de comandos
O painel de comandos poderá ser bloqueado a cada momento através do
sensor “Ligar/desligar”, de modo a evitar a alteração de um ajuste,
p. ex. ao passar por cima com um pano.
Painel de comandos
3
Ligar
premir
Desligar
premir
Indicação
(apenas 5 segundos)
grau de cozedura previamente
ajustado
Ao desligar o aparelho, o bloqueio é desactivado automaticamente.
9
Utilize o aquecimento automático
Todos os focos estão equipados com um aquecimento automático. Ao
ajustar um grau de cozedura com , começando por , o foco muda durante um determinado tempo para a potência máxima e volta depois automaticamente ao grau de cozedura ajustado.
Painel de possíveis
comandos graus de
cozedura
Indicação
premir
até
(após
5 segundos)
Desligar
premir
até
Não utilizar
premir
até
Se durante o aquecimento
elevado, p. ex. de
para
for seleccionado um grau de cozedura mais
, o tempo de aquecimento será ajustado.
Ligar
(apenas a partir de
3
3
)
Se o foco ainda tiver calor residual (Indicação
to não será efectuado.
/
até
até
), o impulso de aquecimen-
A duração do impulso de aquecimento automático depende do grau de cozedura seleccionado.
Grau de
cozedura
10
Duração do Impulso de aquecimento
[min:seg]
v
0:30
1
1:00
2
1:40
3
4:50
4
6:30
5
10:10
6
2:00
7
3:30
8
4:30
9
---
Utilizar a segurança para crianças
A segurança para crianças impede a utilização indevida do aparelho.
Ligar a segurança para crianças
Passo
Painel de comandos
1.
Ligar o aparelho
(não regular um
nível de aquecimento)
2.
premir
3.
premir
até que se oiça o sinal
Indicação/sinal
Sinal acústico
O aparelho desliga-se. A segurança para crianças estão ligados.
Desactivar a segurança para crianças
A segurança para crianças pode ser desligada para efectuar uma cozedura,
permanecendo activa após conclusão da mesma.
Passo
1.
2.
Painel de comandos
Indicação/sinal
Ligar o aparelho
Premir simultaneamente
e
/ Sinal acústico
Poderá ser utilizado normalmente até o aparelho ser novamente desligado.
3
Após ultrapassar a segurança para crianças, dentro de aprox. 10 segundos,
deve ser regulado um foco ou uma função, caso contrário o aparelho desliga automaticamente.
Desligar a segurança para crianças
Passo
Painel de comandos
1.
ligar o aparelho
2.
premir até ouvir o sinal acústico
3.
premir
Indicação/sinal
acústico
sinal acústico
O aparelho desliga-se. A segurança para crianças está desactivada.
11
Utilizar o temporizador
Função
Condição
Desligar automático
no foco regulado
Resultado após
Decurso do tempo
sinal acústico
00 intermitente
O foco desliga-se
Temporizador
nos focos não utilizados
sinal acústico
00 intermitente
3
3
Se um grau de cozedura adicional for ajustado para um cronómetro ajustado do foco, o foco desliga após decorrido o tempo ajustado.
Se um foco for desligado a função de temporizador é igualmente desligada.
Seleccionar o foco
Passo
3
3
12
Painel de comandos
Indicação
1.
premir 1vez
A lâmpada piloto do primeiro foco pisca
2.
premir1vez
A lâmpada piloto do segundo foco pisca
3.
premir1vez
A lâmpada piloto do terceiro foco pisca
4.
premir1vez
A lâmpada piloto do quarto foco pisca
Se a lâmpada piloto piscar devagar, o grau de cozedura poderá ser ajustado ou alterado.
Se tiverem sido ajustadas outras funções de temporizador, alguns segundos depois é exibido o tempo restante mais curto de todas as funções do
temporizador, e a respectiva lâmpada piloto pisca.
Ajustar o tempo
Passo
1.
2.
Painel de comandos
Indicação
Seleccionar o foco A sinalização de controlo do foco seleccionado pisca
Tocar
ou
00 até 99 minutos
Após alguns segundos, a sinalização de controlo pisca mais lentamente.
O tempo está ajustado.
O tempo é contado para trás.
Desligar a função do temporizador
Passo
1.
2.
Painel de comandos
Indicação
Seleccionar o foco A sinalização de controlo do foco escolhido pisca mais rapidamente
É indicado o tempo restante
Tocar
O tempo restante é contado para trás,
até 00.
A sinalização de controlo apaga.
A função do temporizador para o foco seleccionado é desligada.
Alterar o tempo
Passo
1.
2.
Painel de comandos
Indicação
Seleccionar o foco A sinalização de controlo do foco seleccionado pisca mais rapidamente
É indicado o tempo restante
tocar
or
01 até 99 minutos
Após alguns segundos a sinalização de controlo pisca mais lentamente.
O tempo está ajustado.
O tempo é contado para trás.
Indicar o tempo restante de um foco
Passo
1.
Painel de comandos
Seleccionar foco
Indicação
A lâmpada piloto do foco seleccionado
pisca mais rapidamente
O tempo restante é indicado
Após alguns segundos a lâmpada piloto pisca mais devagar.
13
Desligar o sinal acústico
Passo
Painel de comandos
Sinal acústico
1.
premir
Confirmação acústica
O sinal acústico emudece.
Desconexão de segurança
Placa
• Se depois de ligar a placa não for ajustado qualquer grau de cozedura
num foco num espaço de tempo de 10 segundos, a placa desliga-se automaticamente.
• Se um ou mais sensores estiverem cobertos durante mais de aprox.
10 segundos por um objecto (tacho, pano, etc.), soa um sinal acústico e a
placa desliga-se automaticamente.
• Se todos os focos forem desligados, a placa desliga automaticamente
após cerca de 10 segundos.
Painel de comandos
• Se, com o aparelho desligado, um ou mais sensores do painel de comandos forem cobertos durante mais do que 10 segundos, ouve-se um sinal
acústico. O sinal acústico desliga-se automaticamente quando os sensores deixarem de estar cobertos.
Focos
• Se um dos focos não for desligado ou o grau de cozedura não for alterado após um determinado período de tempo, o respectivo foco desliga automaticamente. É exibido . Antes da utilização seguinte o foco deverá
ser ajustado para 0.
14
Grau de cozedura
Desligar após
V, 1 - 2
6 horas
3 - 4
5 horas
5
4 horas
6 - 9
1,5 horas
Sugestões para cozer e assar
3
Nota sobre Acrilamida
De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar demasiado os alimentos, principalmente os produtos com muito amido, pode
causar danos à saúde devido ao acrilamida. Assim sendo, aconselhamos
sempre que possível cozinhar a temperaturas baixas e não tostar demasiado os alimentos.
Tachos e afins
• Poderá reconhecer tachos de boa qualidade através da sua base.
A base deverá ser o mais espessa e plana possível.
• Os tachos com base em aço, alumínio ou cobre poderão deixar descolorações na superfície de vidro cerâmico, que não se conseguem remover
ou que se removem muito dificilmente.
Economizar energia
2
2
2
2
Coloque os tachos e afins em cima do
foco antes de o ligar.
Coloque sempre que possível as tampas
nos tachos.
Por forma a aproveitar o calor residual,
desligue os focos antes do fim do tempo
de cozedura.
Os fundos dos tachos e os focos deverão ter dimensões idênticas.
15
Exemplos de utilização para cozinhar
Os dados nas tabelas seguintes são aproximados.
Nível
de cozedura
Processo
de cozedura
adequado para
Manter
quente
Duração
Dicas
Para manter hortaliça quentes,
Se
necessário
tapar
Derreter
Molho holandês,
Derreter manteiga,
chocolate, gelatina
5-25 Min.
Mexer de vez em quando
Puré
Omeletas, ovos mexidos,
10-40 Min.
Cozinhar com tampa
2-3
Deixar
abrir
Deixar abrir arroz ou leitecreme,
Aquecer alimentos prontos
25-50 Min.
Adicionar pelo menos
metade da quantidade
de liquido ao arroz, pratos com leite mexer de
vez em quando
3-4
Estufar
Guisar
Guisar legumes, peixe
Estufar peixe
20-45 Min.
No caso dos legumes
juntar poucos líquidos
(algumas colheres)
20-60 Min.
Utilizar poucos líquidos,
p. ex. no máx. ¼ l de
água para 750 g de batatas
Cozinhar grandes quantidades de alimentos, ensopa- 60-150 Min.
dos e sopas
Até 3 l de água mais ingredientes
0
V
Calor residual, Desligado
1-2
Estufar batatas
4-5
16
Cozer
6-7
Moderado
Assar
Escalopes, cordon bleu,
costeletas, almôndegas,
salsichas, fígado, ovos, bolos de ovos, fritar donuts
cozedura
consecutiva
Mexer de vez em quando
7-8
Intenso
Assar
Panqueca de batata, fatias
de lombo, bifes, massa
5-15 Min.
por frigideira
Mexer de vez em quando
9
ferver
alourar
fritar
Ferver grandes quantidades de água, alourar carne (gulasch, carne
estufada) fritar batatas
Limpeza e manutenção
1
1
1
Atenção! Perigo de queimaduras devido ao calor residual.
Atenção! Detergentes fortes e abrasivos danificam o aparelho. Limpe com
água e detergente para a loiça.
Atenção! Os resíduos de detergentes danificam o aparelho. Retire os resíduos com água e detergente para a loiça.
Limpe o aparelho após cada utilização.
1. Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente para a
loiça.
2. Seque o aparelho com um pano limpo.
Remova as sujidades
1. Coloque as espátulas de limpeza na diagonal sobre a superfície de vidro
cerâmico.
2. Remova as sujidades com a lâmina deslizante.
3. Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente para a
loiça.
4. Seque o aparelho com um pano limpo.
retirar
imediatamente
com o aparelho frio
Açúcar, comida com açúcar
sim
---
Plásticos, folhas de alumínio
sim
---
Margens de calcário e água
---
sim
Salpicos de gordura
---
sim
descoloração metálica
---
sim
Tipo de sujidade
com
Espátula de limpeza*
Detergentes para vidro
cerâmico ou aço
inoxidável*
*Espátula para limpeza, detergente para vidro cerâmico ou aço inoxidável podem ser adquiridos em
lojas da especialidade
3
3
Remova as sujidades mais profundas com um detergente para vidro cerâmico ou aço inoxidável.
Riscos ou manchas escuras no vidro cerâmico não se podem remover, porém não comprometem o bom funcionamento do aparelho.
17
O que fazer, se …
Problema
Possível causa
Ajuda
Os focos não se deixam ligar Desde a ligação do aparelho Ligue novamente o aparelho
ou não funcionam
passaram mais de 10 segundos
Ouve-se um sinal acústico
com o aparelho desligado
A segurança para crianças
está ligada
Desactive a segurança para
crianças (ver Capítulo “Segurança para crianças”)
Vários sensores foram tocados em simultâneo
Toque apenas num sensor
A desconexão de segurança
disparou
Remova os objectos (tachos, panos ou similares)
que eventualmente estejam
sobre o painel de comandos.
Ligue o aparelho novamente
A segurança para crianças
está ligada
Deslique o bloqueio (ver Capítulo ”Bloquear/desbloquear o painel de comandos”)
O painel de comandos está
totalmente ou parcialmente
coberto
Retirar os objectos
A indicação de calor residual O foco esteve em funcionanão apresenta nenhuma indi- mento durante pouco tempo
cação.
e, por isso, não está ainda
suficientemente quente.
Se o foco estiver quente,
contacte a Assistência Técnica.
O aquecimento automático
não liga
Deixar o foco arrefecer
O foco ainda tem calor residual
O grau de cozedura mais ele- O grau de cozedura mais elevado foi ajustado
vado tem a mesma potência
que o aquecimento automático
O grau de cozedura foi ajustado com o
sensor
Ouve-se um sinal acústico e
o aparelho liga, e desliga 5
segundos depois; passados
5 segundos ouve-se um outro sinal sonoro
Acende
O sensor ligar/desligar foi ta- Não coloque nenhuns objecpado, p. ex. através de um
tos em cima do painel de copano
mandos
A protecção para o sobreaDesligue o foco. Ligue novaquecimento do foco disparou mente o foco
A desconexão de segurança
disparou
18
1. Desligar o foco
1. Ligar o foco através do
sensor
Desligue o foco. Ligue novamente o foco
Problema
1
3
Possível causa
Ajuda
e o número é indicado
Erro electrónico
Desligue o aparelho da corrente durante alguns minutos (retirar os fusíveis da
instalação doméstica)
Se depois de ligar o aparelho
for novamente exibido ,
contacte a Assistência Técnica
e é exibido Menos
Raios luminosos demasiado
fortes em cima do painel de
comandos, por exemplo luz
solar intensa
Fazer por pouco tempo sombra no painel de comandos,
por exemplo com a mão.
Ouve-se um sinal acústico, o
aparelho desliga-se. Ligar
(novamente) o aparelho
Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas,
poderá contactar o revendedor ou a Assistência Técnica.
Aviso! As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por pessoal técnico. Devido a reparações incorrectas poderão existir danos gravíssimos para os utilizadores.
Quando contactar a Assistência Técnica devido a um funcionamento irregular, a visita do nosso técnico/revendedor pode não ser gratuita, mesmo durante o prazo da garantia.
19
Eliminação
2
2
Material de embalagem
Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com
o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas, por
exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de acordo
com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores de recolha
existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de resíduos da sua
área de residência.
Aparelho usado
W
no produto ou na embalagem indica que este produto não
O símbolo
pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao
centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e
electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar
a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a
saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas
sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
20
Instruções de montagem
Dimensões do aparelho
Diâmetro
Altura
740mm
45mm
Dimensões em corte
Diâmetro interior
Altura da ranhura de suporte
Diâmetro exterior
Raio
720mm
7mm
744mm
372/360mm
Indicações de segurança
1
Devem ser respeitadas as leis, regulamentos, directivas e normas em vigor
no país de utilização (disposições de segurança, reciclagem adequada,
etc).
A montagem só pode ser efectuada por técnicos especializados.
Devem ser mantidas as distâncias mínimas em relação aos outros aparelhos e móveis.
A protecção antichoque deve ser assegurada na montagem, por exemplo,
as gavetas só podem ser montadas com pavimento de protecção directamente por baixo do aparelho.
As superfícies de corte na placa de trabalho devem ser protegidas contra a
humidade com um material vedante adequado.
A vedação une o aparelho à bancada sem falhas.
Evite a montagem do aparelho ao lado de portas e por baixo de janelas.
Portas e janelas a abrir poderão provocar o deslocamento dos tachos e panelas quentes do foco de aquecimento.
AVISO!
Perigo de ferimentos devido a corrente eléctrica.
• O pino de alimentação está sob tensão.
• Libertar o pino de alimentação da tensão.
• Respeitar o esquema de ligação.
• Respeitar as regras de segurança electrotécnicas.
• Garantir a protecção contra contacto directo através de uma montagem
conforme as instruções.
• A ligação eléctrica deverá ser efectuada por um electricista especializado.
21
1
Atenção!
Danos causados pela corrente eléctrica.
Fichas de ligação soltas ou inadequadas poderão provocar o sobreaquecimento dos pinos.
• Efectuar a ligação correcta dos pinos.
• Libertar o cabo.
• Numa ligação de 1 ou 2 fases deverá ser utilizada um cabo de ligação à
corrente eléctrica do tipo H05BB-F Tmáx 90° (ou superior).
• Se o cabo de ligação à corrente deste aparelho estiver danificada, deverá
ser substituído por um cabo de ligação especial (Tipo H05BB-F Tmáx 90°;
ou superior). O mesmo poderá ser adquirido junto do Serviço de Assistência a clientes.
Na instalação eléctrica está previsto um dispositivo que permite separar o
aparelho da rede com uma extensão de abertura de contacto de pelo menos 3 mm omnipolar.
Entre os separadores apropriados válidos, contam-se interruptores LS, fusíveis (que devem ser retirados da sede), interruptores FI e protecções.
Colar o vedante na ranhura
• Limpar o encaixe na superfície de trabalho.
• Colar a fita vedante autocolante de face única fornecida ao longo da ranhura, na parte superior do encaixe. O ponto de intersecção deverá encontrar-se no centro de um lado. Após efectuar o corte (deixar uns mm a
mais), pressionar ambas as extremidades umas contra as outras.
22
Montagem
23
24
Chapa de características
941 592 731
ELECTROLUX
7,5 kW
230-240V,230-240V2-3,400-415V2N
238.9maWBNAPNNH
50 Hz
EHS8881O
25
Condições de garantia/
Locais de assistência técnica
26
27
28
29
30
Assistência técnica
Em caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O que fazer, se...“).
Se não conseguir resolver o problema contacte por favor a Assistência Técnica ou um dos nossos parceiros.
De modo a poder ajudá-lo rapidamente
necessitamos dos seguintes dados:
– Designação do modelo
– Número do produto (PNC)
– Número de série (S-No.)
(Ver números na placa de características)
– Tipo de avaria
– eventual mensagem de erro que o aparelho apresente
– Combinação de três letras e algarismos da placa de cerâmica de vidro
De modo a ter os códigos do seu aparelho sempre à mão, sugerimos que
os introduza aqui:
Designação do modelo:
.....................................
PNC:
.....................................
S-No:
.....................................
31
315 824 514-A-280206-01
Sujeito a alterações sem aviso prévio
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor
use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,
vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more
than 150 countries around the world.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement