Aeg-Electrolux | BC6914071M | User manual | Aeg-Electrolux BC6914071M Manuale utente

BC6914071M
IT
FORNO
ISTRUZIONI PER L'USO
2
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto
AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni
impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative
che vi semplificheranno la vita - funzioni che non
troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di
dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come
trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi
serve per fare in modo che i vostri elettrodomestici AEG
siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non
mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati
e realizzati conformemente agli elevati standard
qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate,
portabottiglie e sacchi biancheria delicati...
Visit the webshop at:
www.aeg-electrolux.com/shop
Indice
3
INDICE
4
8
9
10
17
19
23
26
27
28
Informazioni per la sicurezza
Descrizione del prodotto
Accessori del forno
Utilizzo quotidiano
Consigli e suggerimenti utili
Pulizia e cura
Installazione
Cosa fare se...
Considerazioni ambientali
Certificato di garanzia
convenzionale
Nel testo vengono utilizzati i seguenti
simboli:
Avvertenze di sicurezza
Avvertenze per la propria sicurezza
personale.
Avvertenze per evitare danni
all'apparecchio.
Avvertenze e suggerimenti pratici
Informazioni sull'ambiente
4
Informazioni per la sicurezza
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, occorre leggere con attenzione questo manuale:
• Per la propria sicurezza personale e per la sicurezza dei propri oggetti
• Per il rispetto dell'ambiente
• Per un corretto funzionamento del dispositivo.
Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchiatura anche in caso di
trasferimento o vendita dell'apparecchio stesso.
Il produttore non è responsabile in caso di installazione non corretta o nel caso in cui
l'utilizzo provochi danni.
Sicurezza dei bambini e di persone fragili
• Non permettere alle persone, compresi i bambini, con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza di utilizzare l'apparecchio,
a meno che tale utilizzo non avvenga sotto la supervisione o la guida di una persona
responsabile della loro sicurezza.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Sussiste il rischio
di soffocamento o lesioni fisiche.
• Tenere lontani i bambini e gli animali di piccole dimensioni dall'apparecchiatura
quando la porta è aperta o quando il dispositivo è in funzione. Sussiste il rischio di
lesioni o di altre disabilità permanenti.
• Nel caso in cui il dispositivo disponga di una funzione di accensione o blocco tasti,
si prega di servirsene. Evita che i bambini e gli animali di piccole dimensioni utilizzino
in modo accidentale il dispositivo.
Norme di sicurezza generali
• Non apportare modifiche alle specifiche di questo prodotto. Vi è il rischio di ferirsi
o danneggiare l'apparecchiatura.
• Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante il funzionamento.
• Dopo ogni utilizzo, spegnere il dispositivo.
Installazione
• L'installazione e il collegamento del dispositivo deve essere eseguita esclusivamente
da un elettricista qualificato. Contattare un centro di assistenza autorizzato. Ciò
consente di evitare i rischi legati a danni strutturali o lesioni fisiche.
• Controllare che l'apparecchiatura non abbia subito danni durante il trasporto. Non
collegare l'apparecchiatura se è danneggiata. Se necessario, contattare il fornitore.
• Prima di iniziare a utilizzare il forno, rimuovere tutti i materiali di imballaggio, le
etichette, gli adesivi e le pellicole protettive. Non rimuovere la targhetta di identificazione.
Questa operazione potrebbe invalidare la garanzia.
Informazioni per la sicurezza
5
• Rispettare rigorosamente le leggi, disposizioni, direttive e le norme vigenti nel paese
d'impiego dell'apparecchio (norme di sicurezza, relativamente a riciclaggio, sicurezza
elettrica e/o del gas, ecc.)!
• Controllare che l’apparecchiatura sia scollegata dalla rete elettrica in fase di
installazione.
• Questa apparecchiatura è pesante. Prestare attenzione quando la si sposta. Servirsi
sempre di guanti di sicurezza e delle maniglie laterali. Non tirare mai l’apparecchio
per la maniglia.
• L'impianto elettrico dell'apparecchiatura deve prevedere un dispositivo che consenta
di separare l'apparecchio dalla rete in modo onnipolare con un'apertura tra i contatti
di almeno 3 mm.
• È necessario disporre di sezionatori idonei: interruttori automatici, fusibili (quelli a
tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a
terra e i relè.
• Assicurarsi che l'apparecchio sia installato sotto e vicino a parti adeguatamente
ancorate a una struttura fissa.
• È necessario rispettare le distanze minime dagli altri apparecchi.
• Il dispositivo non può essere posizionato su una base.
• I forni e i piani cottura integrati sono provvisti di sistemi di collegamento speciali.
Per ragioni di sicurezza, è opportuno abbinare esclusivamente apparecchi dello stesso
costruttore.
Collegamento elettrico
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto domestico.
• Le informazioni relative alla tensione si trovano sulla targhetta dei dati.
• Utilizzare sempre una presa di corrente collegata a terra e correttamente installata.
• Durante l'allacciamento delle apparecchiature elettriche a prese nelle vicinanze del
forno evitare che i cavi rimangano incastrati nello sportello del dispositivo caldo.
• Non utilizzare prese multiple, connettori e prolunghe. Vi è il rischio di incendio.
• Non sostituire o modificare mai il cavo elettrico da soli. Contattare il centro assistenza.
• Evitare di schiacciare o danneggiare la presa (se presente) e il cavo dietro al dispositivo.
• Controllare che il collegamento di corrente sia accessibile dopo l’installazione
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchio. Tirare solo la spina
- se presente
6
Informazioni per la sicurezza
Utilizzo
• L'apparecchiatura è destinata solo all'uso domestico. Non utilizzare il dispositivo per
uso commerciale e industriale.
• Servirsi dell'apparecchiatura esclusivamente per uso domestico. Ciò consente di evitare
lesioni fisiche a persone o danni a oggetti.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come contenitore.
• Sull'apparecchiatura o nelle immediate vicinanze non appoggiare né conservare liquidi
o materiali infiammabili, né oggetti fondibili facilmente incendiabili (di plastica o
alluminio).
Vi è il rischio di esplosione o di incendio.
• L'interno dell'apparecchio raggiunge temperature elevate durante l'uso. Vi è il rischio
di scottature. In fase di inserimento o rimozione di accessori e pentole si prega di
indossare i guanti.
• Tenersi sempre lontano dall'apparecchiatura quando si apre la porta o quando il
dispositivo è in funzione. Può fuoriuscire vapore caldo. Vi è il rischio di scottature.
• Per evitare danni o scolorimento dello smalto:
– non posizionare oggetti direttamente sul ripiano del dispositivo e non ricoprirlo
con pellicola d'alluminio;
– non mettere direttamente acqua calda all'interno del dispositivo;
– non tenere piatti umidi e cibo all'interno del dispositivo dopo aver terminato la
fase di cottura.
• Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle prestazioni del dispositivo.
• Non usare l’apparecchiatura se quest’ultima è a contatto con l’acqua.
Non utilizzare l’apparecchio con le mani bagnate.
• Non esercitare pressione sullo sportello aperto.
• Chiudere sempre la porta del dispositivo, anche in fase di grigliatura.
Manutenzione e pulizia
• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchio e
staccare la spina d'alimentazione.
• Prima di eseguire interventi di manutenzione, accertarsi che l'apparecchio si sia
raffreddato.
Ci si può scottare. C'è il rischio che i pannelli di vetro si rompano.
• Tenere sempre il forno pulito. L’accumulo di grassi o residui di alimenti potrebbe
essere causa di incendio.
• Una pulizia regolare evita il deterioramento del rivestimento superficiale.
• Per ragioni di sicurezza personale e delle cose, pulire unicamente l'apparecchio con
acqua e sapone. Non utilizzare prodotti infiammabili o prodotti corrosivi.
• Non pulire l'apparecchio con idropulitrici a vapore o ad alta pressione, con oggetti
appuntiti, prodotti abrasivi, spugne abrasive e smacchiatori.
Informazioni per la sicurezza
7
• Evitare l'uso di detersivi abrasivi o raschietti metallici per la pulizia del vetro dello
sportello.
La superficie resistente al calore del vetro interno potrebbe rompersi e frantumarsi.
• Quando i pannelli di vetro dello sportello sono danneggiati, si indeboliscono e si
possono rompere. Sarà necessario sostituirli. Contattare il centro assistenza.
• Fare attenzione quando si toglie lo sportello dell'apparecchio. È pesante!
• Non pulire lo smalto catalitico (se presente).
Lampadina del forno
• Scollegare il dispositivo dall'alimentazione prima di sostituire la lampadina del forno.
Rischio di scossa elettrica!
Centro assistenza
• Le riparazioni o i lavori all'apparecchiatura devono essere svolti esclusivamente da
un ingegnere autorizzato. Contattare un centro di assistenza autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
Smaltimento dell'apparecchiatura
• Per evitare il rischio di danni o lesioni fisiche:
– Staccare la spina dall'alimentazione.
– Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
– Rimuovere il fermo della porta per evitare che bambini o piccoli animali domestici
restino chiusi all'interno dell'apparecchiatura. Alcuni materiali possono creare
rischi di soffocamento.
8
Descrizioni del prodotto
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Pannello di comando
1
Mode
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Programmatore elettronico
Lampada spia termostato forno
Manopola termostato forno
Lampada spia funzionamento forno
Manopola selettore forno
IMPORTANTE
È importante che tutte le operazioni relative all’installazione e alla regolazione vengano
eseguite da personale qualificato, secondo le norme in vigore.
Le istruzioni specifiche sono descritte nei capitoli riservati all'installatore.
Prima di usare l’apparecchiatura togliere accuratamente la speciale pellicola protettiva
che protegge i particolari in acciaio inox o in alluminio anodizzato.
L’isolamento termico del forno e i residui grassi della lavorazione, durante i primi minuti
di funzionamento producono fumo e odori sgradevoli.
Consigliamo alla prima accensione, di riscaldare il forno vuoto per circa 45 minuti alla
temperatura massima.
Accessori del forno
9
ACCESSORI DEL FORNO
• Griglia
Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti e
pietanze alla griglia.
• Piastra da forno
Per torte e biscotti.
25
• Leccarda
Per cuocere e arrostire oppure come piastra
di raccolta per il grasso.
40
• Laterizio pizza
Per cuocere le pizze.
10
Utilizzo quotidiano
Termosonda
La termosonda risulta particolarmente utile per la
cottura di arrosti e carni di grosso spessore. Viene
inserita direttamente all'interno del cibo per rilevarne
la temperatura interna.
UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA
Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Prima pulizia
• Togliere tutte le parti dall'apparecchio.
• Pulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta.
Vedere capitolo "Pulizia e manutenzione".
Impostazione dell'ora
Il forno funziona solo con l'ora impostata.
Quando si collega il forno alla rete elettrica o
in caso di ripristino della corrente dopo
un'interruzione, il simbolo "A" (automatico) e
l'orologio lampeggiano automaticamente sul
display.
Premere il tasto sensore mode per circa 3
secondi e regolare l'ora del giorno utilizzando
il tasto " + " oppure " - ".
Dopo circa 5 secondi, il display smette di
lampeggiare e indicando l'ora impostata.
Mode
Accensione e spegnimento del forno
1. Ruotare su una funzione la manopola di regolazione corrispondente.
2. Per regolare la temperatura, ruotare la relativa manopola di regolazione.
Quando il forno è attivo, la relativa spia si accende.
Durante la fase di riscaldamento del forno, la spia della temperatura si accende.
3. Per spegnere il forno ruotare la manopola delle funzioni del forno sulla posizione
off.
Utilizzo quotidiano
11
Ventola di raffreddamento
Quando il dispositivo è in funzione, la ventola di raffreddamento si attiva in modo
automatico.
Dopo aver spento l'apparecchiatura, il ventilatore continua a funzionare ancora un
po', dopodichè si spegne automaticamente.
Funzioni del forno
Forno elettrico
Manopola funzioni forno (fig. 6).
Manopola termostato forno (fig. 7).
I simboli delle funzioni e del termostato sono
presenti sulle manopole a scomparsa.
Per l'utilizzo del forno premere e rilasciare le
manopole (fig. 8).
• Queste manopole consentono di scegliere
il tipo di riscaldamento più idoneo alle
diverse esigenze di cottura inserendo in
modo appropriato gli elementi riscaldanti
e di regolare la temperatura al grado desi­
derato.
Fig. 6
Luce
Cottura statica
Cottura dall'alto
Cottura dal basso
Grill
Grill ventilato
Circolazione ventilata
Fig. 7
Cottura ventilata
Scongelamento
Fig. 8
12
Utilizzo quotidiano
Cotture tradizionali
• Ruotare la manopola del selettore su
e la manopola del termostato in
corrispondenza del valore di temperatura desiderato.
Desiderando avere un riscaldamento più differenziato nella parte superiore o inferiore
delle pietanze portare il selettore sulla posizione
(caldo sopra) oppure
(caldo sotto).
Desiderando avere un riscaldamento più uniforme in ogni parte del forno ruotare
la manopola del settore su
.
Cottura al grill
;
• Ruotare la manopola del selettore su
Ruotare la manopola termostato forno (fig. 7) in posizione 250°C.
Cottura al grill ventilato
• Ruotare la manopola del selettore sulla posizione
termostato in corrispondenza del valore di 200°C.
; ruotare la manopola del
Cottura a convezione
; ruotare la manopola del
• Ruotare la manopola del selettore sulla posizione
termostato in corrispondenza del valore di temperatura desiderato.
Scongelamento
• Ruotare la manopola del selettore sulla posizione
.
In questo modo viene inserito il motoventilatore che, agitando l’aria nell’interno del
forno favorisce lo scongelamento dei cibi congelati.
Ruotare la manopola termostato forno (fig. 7) in posizione 250°C.
Lampada spia termostato forno
• Si spegne quando il forno raggiunge la temperatura prestabilita e si riaccende ogni
qualvolta il termostato interviene a stabilizzare la temperatura stessa.
Lampada illuminazione forno
• Durante il funzionamento del forno la lampada è sempre accesa, volendola utilizzare
a forno spento, per le normali operazioni di pulizia, ruotare la manopola del selettore
(fig. 6) su
.
Utilizzo quotidiano
13
Uso degli accessori
Termosonda
• Infilate la sonda nella carne in modo che
la punta venga a trovarsi al centro
dell'alimento.
• Inserire la spina della sonda nella presa
situata sulla parete laterale del forno.
Estrazione della termosonda
Avvertenza: la termosonda è molto calda!
L'estrazione della spina e della punta della sonda comporta un rischio di ustioni!
• Estraete la spina della sonda dalla presa e togliete la carne dal forno.
• Spegnete il forno.
Inserimento della leccarda
• Inserire la leccarda tra le guide laterali in
uno dei livelli del forno.
Inserimento della griglia
• Inserire la griglia tra le guide laterali, in
uno dei livelli del forno.
• Sui bordi laterali della griglia sono presenti
due rientranze. Questa conformazione im­
pedisce il rovesciamento della griglia.
• Per rimuovere la griglia dal forno, tirare in
avanti e inclinarla verso l'alto.
4
3
2
1
14
Utilizzo quotidiano
Guide d'estrazione telescopiche
°C
• Sui livelli di inserimento sono installate le
guide d'estrazione telescopiche.
Grazie alla guide di estrazione telescopiche
sarà possibile inserire ed estrarre i ripiani
in modo più facile.
1. Estrarre le guide telescopiche destra e
sinistra.
2. Inserire il ripiano sulle guide di estrazione
telescopiche e, con delicatezza, spingerle
all'interno del forno.
• Le guide telescopiche possono essere
montate sui livelli di cottura 1 - 2 - 3 - 4,
eseguendo le operazioni mostrate in figura.
°C
°C
A
4
3
2
1
B
Utilizzo quotidiano
15
AVVERTENZA
Se le guide di estrazione telescopiche non sono completamente all'interno del forno,
non chiuderne lo sportello. Così facendo si potrebbero danneggiare lo smalto ed il vetro
dello sportello.
AVVERTENZA
Le guide di estrazione telescopiche ed altri accessori raggiungono temperature elevate
in fase di utilizzo dell'apparecchiatura. Indossare guanti da forno o protezioni equivalenti.
Display
1
2
3
4
5
6
5
1
Spia funzione automatica
Spia di funzionamento
Spia funzionamento contaminuti
Tasto " + "
Tasto di selezione
Tasto " - "
Impostazione delle funzioni
2
3
Mode
6
5
4
Contaminuti
• Premendo il tasto sensore mode per circa 3 secondi, sul display si visualizza il simbolo
della campanella
. Impostare il tempo desiderato con i tasti + / -. Cinque secondi
dopo, l'impostazione è completata.
Al termine del tempo impostato entrerà in funzione il segnale acustico il quale potrà
essere interrotto premendo il tasto sensore mode.
Per tornare alla funzione manuale, premere contemporaneamente i tasti + e - per
circa 3 secondi. Nel display verrà visualizzato il simbolo della pentola
.
Funzionamento semi-automatico con durata cottura
• Premere il tasto sensore mode per circa 3 secondi; sfiorarlo ripetutamente fino a far
comparire nel display la scritta Dur e impostare la durata desiderata per la cottura con
i tasti + / - . In questo modo appariranno il simbolo della pentola
e il simbolo
"A" (automatico). La cottura comincerà immediatamente e una volta trascorso il tempo
16
Utilizzo quotidiano
impostato, il forno si spegne e il segnale acustico si attiva.
Premendo il tasto sensore mode, il segnale acustico si interrompe.
Per tornare alla funzione manuale, premere contemporaneamente i tasti + e - per circa
3 secondi . Nel display verrà visualizzato il simbolo della pentola
.
Funzionamento semi-automatico con fine cottura
• Premere il tasto sensore mode per circa 3 secondi; sfiorarlo ripetutamente fino a far
comparire nel display la scritta End e impostare l'ora desiderata per la fine della
cottura con i tasti + / - . Il simbolo della pentola e il simbolo "A" si illuminano.
Quando l’ora del giorno coincide con l'ora impostata per la fine della cottura, il forno
si spegne e il segnale acustico si attiva.
Premendo il tasto sensore mode, il segnale acustico si interrompe.
Per tornare alla funzione manuale, premere contemporaneamente i tasti + e - per
circa 3 secondi . Nel display verrà visualizzato il simbolo della pentola
.
Funzionamento completamente automatico
• Premere il tasto sensore mode per circa 3 secondi; sfiorarlo ripetutamente fino a far
comparire nel display la scritta Dur e impostare la durata desiderata per la cottura
con i tasti + / - .
Premendo nuovamente il tasto sensore apparirà la scritta End; impostare l'ora di fine
cottura desiderata con i pulsanti + / -. Il simbolo della pentola appare quando l’ora
del giorno coincide col tempo di inizio cottura calcolato.
Al termine del programma automatico, il segnale acustico entra in funzione, il simbolo
della pentola si spegne e il forno si disinserisce.
Per interrompere il segnale acustico premere il tasto sensore mode.
Per tornare alla funzione manuale, premere contemporaneamente i tasti + e - per
circa 3 secondi . Nel display verrà visualizzato il simbolo della pentola
.
Controllo programmi
Il tempo rimanente dei programmi inpostati possono essere controllati in qualsiasi
momento selezionando nuovamente i programmi precedentemente impostati.
Impostazione della temperatura al centro della carne
• Dopo aver collegato la sonda, nel display verranno visualizate due temperature:
- la temperatura istantanea rilevata dalla sonda al centro della carne (indicata
dalle due cifre nella parte sinistra del display - valore preimpostato 30° C).
- la temperatura desiderata all'interno della carne (indicata dalle due cifre nella
parte destra del display - valore preimpostato 80 °C).
Premere il tasto + per circa 3 secondi ed impostare la temperatura desiderata al
centro della carne con i tasti + e - .
Consigli e suggerimenti utili
17
• Impostare la funzione di cottura e la temperatura del forno.
Al raggiungimento della temperatura impostata al centro della carne viene emesso
un segnale acustico ed il forno si spegne automaticamente.
Premere un tasto qualsiasi per interrompere il segnale e spegnere il forno ruotando
le manopole sulla posizione " 0 ".
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Informazioni sull'acrilamide
Secondo le più recenti scoperte scientifiche, se si rosolano alimenti (in particolari quelli
contenenti amido), le acrilamidi possono rappresentare un rischio per la salute.
Raccomandiamo pertanto di cuocere alle temperature più basse e di non rosolare
eccessivamente gli alimenti.
Cottura
Avvertenze generali
• Il nuovo forno può cuocere/arrostire diversamente rispetto al forno utilizzato in
precedenza.
Pertanto, è consigliabile adattare le impostazioni base solitamente utilizzate
(temperatura, tempi di cottura ecc.) e i livelli di inserimento in base alle indicazioni
delle tabelle.
• Nel caso di tempi di cottura prolungati è possibile spegnere spegnere il forno ca. 10
minuti prima per sfruttare il calore residuo.
Con cibi surgelati le piastre utilizzate possono deformarsi durante la cottura.
Quando le piastre sono nuovamente fredde, la deformazione dovrebbe scomparire.
Come utilizzare le tabelle di cottura
• È consigliabile impostare il valore di temperatura più basso la prima volta.
• Per ricette personali non menzionate tra quelle delle tabelle occorrerà basarsi sui
valori riportati per ricette analoghe.
• Per la cottura di dolci su più livelli il tempo di cottura potrebbe aumentare di 1015 minuti.
• Gli alimenti e i dolci da cuocere a diverse altezze possono presentare un diverso grado
di doratura all'inizio della cottura. In tal caso, non modificare l'impostazione della
temperatura. Tali differenze si ridimensionano durante la cottura.
18
Consigli e suggerimenti utili
Tabelle di cottura
tipo di
cottura
Pan di spagna
Pizza
Pollo
Quantità
kg
0,5x2
1
21/2
N° Guide
dal basso
2
3
2
Temperatura
°C
175
max
200
Tempo
in min.
35
15
100
preriscaldo
tipo di
cottura
Quantità
kg
N° Guide
dal basso
Temperatura
°C
Tempo
in min.
preriscaldo
170
170
max
max
200
50
40
15+5*
12-15
90
no
no
si
si
si
no
si
no
cottura
multipla sngola
Pan di spagna
Pan di spagna
Pizza
Pizza
Pollo
0,5x4
0,5x2
1+1
1
21/2
2+4
3
2+4
3
2
(*) = Per ottenere un risultato lusinghiero, consigliamo di invertire i livelli delle teglie, gli ultimi 5
minuti di cottura.
tipo di
cottura
Toast
Grigliatura mista
Pancetta affumicata
Hamburger
Salsicce
Braciola di maiale
Bistecca
Quantità
kg
Temperatura
°C
max
max
max
max
max
max
max
Tempo
in min.
50
20
6
10+8
18
10+10
8+6
preriscaldo
11/2
11/2
N° Guide
dal basso
4
3
4
4
4
4
4
tipo di
cottura
Pollo
Quantità
kg
1
N° Guide
dal basso
2
Temperatura
°C
200
Tempo
in min.
25+15
preriscaldo
11/2
si
si
si
si
si
si
si
si
Pulizia e cura
19
PULIZIA E CURA
AVVERTENZA
Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza".
• La pulizia va effettuata quando il forno è freddo.
Lavare le parti smaltate con acqua tiepida e detersivo, non usare prodotti abrasivi,
pagliette, lane di acciaio o acidi, che potrebbero rovinarle.
Dopo l’uso, risciacquare bene con acqua le parti in acciaio inox, e asciugarle con un
panno morbido o con pelle di daino.
• Per le macchie persistenti usare i normali detersivi non abrasivi o prodotti specifici
per l’acciaio inox, comunemente reperibili in commercio, o un po’ di aceto caldo.
• Pulire la porta del forno in cristallo solo con acqua calda, evitare l’uso di panni ruvidi.
• Gli acidi caldi della frutta (es: limoni, prugne, ecc.) lasciano sulla superficie smaltata
delle macchie difficilmente asportabili, tale inconveniente può far perdere la brillantezza
dello smalto ma non pregiudica il funzionamento del forno.
• Pulire il forno dopo l’uso, in questo modo sarà possibile asportare più facilmente i
residui della cottura, evitando che brucino al successivo utilizzo del forno.
I prodotti «spray» per la pulizia del forno non devono essere utilizzati per la pulizia
della ventola e del sensore del termostato posti all’interno del vano forno stesso.
Telaio porta griglie
• Il telaio porta griglie è bloccato su tre perni;
basterà comprimerlo leggermente verso il
basso per estrarlo.
20
Pulizia e cura
Pannelli autopulenti
• Se il forno è dotato di pannelli catalitici autopulenti, alle normali temperature di
cottura lo smalto catalitico favorisce la trasformazione degli schizzi di grasso in una
leggera polvere residua. Questa polvere deve essere asportata con una spugna umida,
dopo che il forno si è raffreddato; questo al fine di mantenere porosa la superficie
dello smalto e quindi di assicurare la massima efficacia di pulizia.
• I pannelli autopulenti laterali possono essere
smontati come illustrato nelle figure.
Pulizia e cura
21
Smontaggio porta forno
La pulizia approfondita del forno diventa più conveniente se la porta del forno viene
rimossa seguendo le istruzioni:
1) aprire completamente la porta.
2) posizionare i ganci "A" delle cerniere verso l'esterno (vedi fig. 9).
3) chiudere lentamente la porta sino ad arrivare in corrispondenza dei ganci "A"
assicurandosi che si vadano a bloccare nelle asole "B" della porta, come indicato
nella fig. 10.
4) Operando con le due mani esercitare una leggera pressione della porta verso
l' interno permettendo alle cerniere "C" della porta di staccarsi dalle asole
"D" (vedi fig. 11) e tirare la porta verso di se sino a che la stessa non si sia
sganciata dal forno.
Dopo la pulizia rimontare la porta correttamente seguendo la procedura inversa e
riposizionare i ganci "A" verso l' interno prima di chiudere la porta (fig. 12).
A
A
B
A
Fig. 10
Fig. 9
A
C
D
Fig. 11
Fig. 12
AVVERTENZA
non usare per la pulizia materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire
le porte di vetro del forno dato che possono graffiare la superficie e causare la
frantumazione del vetro.
22
Pulizia e cura
Estrazione e pulizia dei vetri della porta forno
• Aprire la porta in posizione semi aperta e rimuovere le chiusure ferma vetro A
(fig. 12A), il profilo B (fig. 12B) ed il primo vetro C, come illustrato in figura 12C.
• Aprire la porta del forno completamente e rimuovere il secondo vetro D come illustrato
in figura 12D.
1
Fig 12A
2
Fig 12B
B
A
R
3
D
C
Fig 12C
Fig 12D
Fig 12E
• Dopo la pulizia rimontare i due vetri seguendo la procedura inversa.
AVVERTENZA
• Il vetro deve essere riposizionato
correttamente in modo che la sigla (R)
stampata sulla superficie si trovi nell' angolo
inferiore destro quando la porta è
completamente aperta (fig. 12E).
• Riposizionare i gommini nei punti indicati
dalla fig. 12F.
• Fare attenzione, perché i vetri potrebbero
frantumarsi. In questo caso, non usare il
forno e chiamare il servizio assistenza.
Fig 12F
Installazione
23
Lampada del forno
• Per la sostituzione della lampada operare
nel modo seguente: attendere che il forno
si raffressi, staccare la spina dalla presa di
corrente o togliere la corrente dalla linea di
alimentazione dell’interruttore generale
dell’impianto elettrico e smontare il vetro
di protezione (A). Sostituire la lampada
bruciata con una dello stesso tipo e rimontare
il vetro di protezione.
A
A
A
T300°C
INSTALLAZIONE
Attenzione: il montaggio e l'istallazione del nuovo apparecchio devono esere effettuati
esclusivamente da un tecnico specializzato.
Siete pregati di osservare questa indicazione, poichè in caso contrario si estingue
qualsiasi diritto alla garanzia per danni insorti.
Collegamento elettrico
• Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:
la valvola limitatrice e l’impianto domestico possano sopportare il carico
dell’apparecchiatura (vedere targhetta matricola);
l’impianto di alimentazione sia munito di efficace collegamento di terra secondo le
norme in vigore;
l’interruttore omnipolare usato per l’allacciamento sia facilmente raggiungibile con
l’apparecchiatura installata.
• Se un apparecchio fisso non è provvisto di cavo di alimentazione e di spina, deve
essere previsto nella rete di alimentazione un dispositivo di disconnessione con una
distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle
condizioni della categoria di sovratensione III, conformemente alle regole di installazione.
• Il cavo di terra giallo/verde non deve essere interrotto dall’interruttore.
• Il cavo di fase di colore (proveniente dal morsetto « L » della morsettiera interna al
forno) deve sempre essere collegato alla fase della rete di alimentazione.
• In ogni caso il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo che in nessun
punto raggiunga una temperatura superiore di 50°C oltre quello ambiente.
• Dopo l’allacciamento provare gli elementi riscaldanti facendoli funzionare per circa
3 minuti.
24
Installazione
Incasso nei mobili componibili
• Per il buon funzionamento delle apparecchiature inserite in un mobile componibile
è necessario che quest’ultimo sia di caratteristiche adatte; in proposito si riportano,
di seguito le dimensioni del forno, del vano e le istruzioni per l’inserimento e
l’assemblaggio (Fig. 14 e 15).
• In conformità alle norme di sicurezza, la protezione contro eventuali contatti con
le parti elettriche deve essere assicurata mediante una corretta operazione di incasso
dell’apparecchiatura.
• Tutte le parti che assicurano la protezione, anche un eventuale pannello di copertura
(per esempio se una apparecchiatura viene posizionata alla fine o all’inizio dei
componibili), debbono essere fissate in modo tale da non poter essere tolte senza
l’aiuto di qualche utensile. Richiamiamo l’attenzione sul fatto che nei mobili componibili
gli strati di materiale plaslico in legno impiallacciato debbono essere lavorati con
collanti resistenti alla temperatura di 120 °C.
• Materiali plastici o collanti non resistenti a questa temperatura sono la causa di
deformazioni e scollature.
Inserimento in colonna
50
460 min.
855
550 min.
450
860 min.
15min
467
455
554
895 ± 1
20
12
Fig. 14
Installazione
25
Inserimento sotto tavolo
460 min.
855
550 min.
450
860 min.
467
455
554
895 ± 1
20
12
Fig. 15
Inserimento ed assemblaggio
• Inserire l’apparecchiatura nel vano; fissare
il corpo forno al mobile con quattro viti a
legno che ben si adattino ai fori apposita­
mente realizzati sulla cornice perimetrale
(fig. 16).
• Nei casi in cui si effettui anche l’inserimento
di un piano dotato di piastra elettrica, l’al­
lacciamento elettrico del piano e quello del
forno devono essere realizzati separatamente,
sia per ragioni elettriche, che per facilitare
l’estraibilità del forno.
• Eventuali prolunghe dovranno essere realiz­
zate con cavi in grado di sopportare la po­
tenza prevista.
Fig. 16
26
Cosa fare se...
COSA FARE SE...
AVVERTENZA
Fare riferimento al capitolo "informazioni per la sicurezza".
Problema
Il forno non scalda
il forno non scalda
Possibile causa
Soluzione
Il forno non è acceso
Accendere il forno
L'ora non è impostata
Impostare l'ora
il forno non scalda
non sono state selezionate le Controllare le impostazioni
impostazioni necessarie
Il forno non scalda
E' scattato il salvavita
dell'impianto domestico
Controllare il fusibile. Se il
fusibile è scattato più volte,
rivolgersi ad un elettricista
qualificato.
La lampadina non si accende
La lampadina del forno è
guasta
Sostituire la lampadina del
forno
Vapore e acqua di condensa si
depositano sugli alimenti e nel
vano cottura
Gli alimenti sono stati lasciati Al termine della cottura non
nel forno troppo al lungo
lasciate gli alimenti nel forno
per più di 15-20 minuti
Il display indica "0.00"
Un'interruzione di corrente
Azzera l'ora
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore
o il centro di assistenza
Le informazioni necessarie per il centro di assistenza sono indicate sulla targhetta dei
dati.
La targhetta si trova sul telaio anteriore della cavità del forno.
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.)
.........................................
Numero Prodotto (PNC)
.........................................
Numero di serie (S.N.)
.........................................
Considerazioni ambientali
27
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC,
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto
sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze
negative per l'ambiente e la salute.
Il simbolo
sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che
questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere
consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento
dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo
prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici
o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
AVVETENZA
Per fare in modo che gli apparecchi da smaltire non siano sorgente di pericolo, si prega
di renderli inuilizzabili prima del loro smaltimento.
A tal fine staccare l'apparecchio dall'alimentazione di rete togliendo il cavo di
alimentazione dall' apparecchio.
28
Italia - certificato di garanzia convenzionale
ITALIA - CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE
La presente Garanzia Convenzionale si attiva automaticamente dalla data di consegna
dell’apparecchiatura ed è emessa da:
Electrolux Appliances S.p.A. Corso lino Zanussi30, 33080 Porcia (PN)
La presente Garanzia Convenzionale copre i vizi e difetti derivanti dal processo di
fabbricazione che possono manifestarsi entro il periodo di 24 mesi dalla data di
consegna dell’apparecchiatura.
La presente Garanzia è valida a condizione che:
• L’apparecchiatura venga utilizzata esclusivamente per scopi domestici;
• L’apparecchiatura venga installata ed utilizzata secondo le prescrizioni indicate nel
Libretto Istruzioni;
• Tutte le riparazioni siano eseguite dal personale dei Centri di Assistenza Tecnica
Autorizzati e vengano utilizzati ricambi originali.
Il consumatore decade dalla presente Garanzia ove non denunci il difetto di conformità
entro il termine di due mesi dalla sua scoperta.
Impegno per il rimedio al difetto. Durante il periodo di validità della Garanzia
Convenzionale, nel caso in cui venga accertato un vizio di fabbricazione, Electrolux
Appliances S.p.A. si impegna ad eliminare il difetto attraverso la riparazione o la
sostituzione del singolo componente difettoso o dell’apparecchiatura. Salvo prova
contraria, si presume che i difetti di conformità, che si manifestino entro sei mesi dalla
consegna dell’apparecchiatura, esistessero già a tale data; pertanto, in questi casi,
Electrolux Appliances SpA si impegna all’eliminazione del difetto senza alcuna spesa
per il Consumatore. Dal settimo al ventiquattresimo mese dalla consegna
dell’apparecchiatura, anche qualora il consumatore non dimostri che il difetto di
conformità era esistente al momento della consegna Electrolux Appliances SpA continuerà
a farsi carico delle spese relative alla manodopera e ai ricambi funzionali utilizzati, e
all’utente verrà richiesto il solo pagamento del diritto fisso di chiamata.
Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il numero telefonico
199.100.100 (telefonata a pagamento), valido per le chiamate da tutta Italia, che lo
metterà in contatto con il Centro di Assistenza Tecnica autorizzato più vicino. In ogni
caso i numeri dei Centri di Assistenza autorizzati sono reperibili nel sito Internet
www.electrolux.it.
Italia - certificato di garanzia convenzionale
29
La riparazione o la sostituzione dei componenti o dell’apparecchiatura non estendono,
in nessun caso, la durata prevista dalla Garanzia Convenzionale.
Clausole di esclusione. Non sono coperti dalla presente Garanzia:
• I difetti derivanti dalla mancata osservanza delle prescrizioni relative all’installazione,
all’uso e alla manutenzione riportate nel Libretto Istruzioni.
• I difetti derivanti dagli interventi eseguiti da personale non autorizzato e/o derivanti
dall’utilizzo di ricambi non originali.
• I difetti derivanti dal trasporto dell’apparecchiatura.
• I difetti riscontrati nei particolari asportabili tra cui manopole, lampade, parti in vetro e
smaltate, tubazioni esterne e gli eventuali accessori e materiali di consumo, salvo che
non si tratti di vizio di fabbricazione.
• Gli interventi tecnici eseguiti per l’installazione e l’allacciamento delle apparecchiature
agli impianti di alimentazione.
Limitazioni della responsabilità del Produttore
Electrolux Appliances S.p.A. declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano,
direttamente o indirettamente, derivare a persone, cose o animali, in conseguenza dalla
mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nel Libretto Istruzioni relative all’installazione,
uso e manutenzione dell’apparecchiatura.
La presente Garanzia Convenzionale non pregiudica i diritti previsti dalla Direttiva
1999/44/CE e dal D. Lgs. 6 settembre 2005 n. 206 di cui il Consumatore è e rimane
titolare.
Garanzia Europea: Questo elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei
paesi elencati alla fine di questo manuale per il periodo specificato nella garanzia
dell'apparecchiatura o, in alternativa, dalla legislazione vigente nel paese di utilizzo. Se vi
trasferite da un paese ad un altro, tra quelli sotto elencati, anche la garanzia dell'apparecchiatura
sarà trasferita alle seguenti condizioni:
• La garanzia dell'apparecchiatura inizia a decorrere a partire dalla data del primo acquisto,
che dovrà essere dimostrato presentando un documento d'acquisto valido emesso dal
venditore.
• La durata della garanzia e le condizioni offerte (es. manodopera e/o ricambi) faranno
riferimento alle condizioni esistenti nel nuovo paese di residenza per la stessa tipologia
di prodotti.
• La garanzia è strettamente personale ed è intestata all'acquirente originale dell'apparecchiatura
e non può essere trasferita ad un altro utilizzatore.
• L'apparecchiatura deve essere installata e utilizzata in conformità alle istruzioni fornite
da Electrolux ed utilizzata solo in ambito domestico e comunque non per attività
imprenditoriali o professionali.
• L'apparecchiatura deve essere installata in conformità a tutte le normative vigenti nel
nuovo paese di residenza.
30
Italia - certificato di garanzia convenzionale
Le disposizioni della presente Garanzia Europea non pregiudicano i diritti previsti dalla
legislazione di cui il consumatore è e rimane titolare.
www.electrolux.com
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502
Lembeek
Česká republika
+420 261302111
Budějovická 3, Praha 4,
140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Pärnu mnt. 153, 11624
Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
08 44 62 26 53
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8445 616 616
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3,
10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080
Porcia (PN)
Latvija
+371 67313626
Kr. Barona iela 130/2,
LV-1012, Riga
Italia - certificato di garanzia convenzionale
31
Lietuva
+370 5 278 06 03
Ozo 10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg
+352 42 431 301
Rue de Bitbourg, 7, L-1273
Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsza‐
wa
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518
Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2,
S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506
Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Gerbičeva ulica 98, 1000
Ljubljana
Slovensko
+421 (02) 32141334
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK,
Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaşı caddesi no : 35
Taksim İstanbul
Россия
+7 495 937 7837
129090 Москва,
Олимпийский проспект,
16, БЦ "Олимпик"
Україна
+380 44 586 20 60
04074 Київ,
вул.Автозаводська, 2а,
БЦ "Алкон"
www.aeg-electrolux.com/shop
538629 - 11-02-2011
Download PDF

advertising