- Home
- Domestic appliances
- Large home appliances
- Electric griddles
- Whirlpool
- AKM 272/IX
- Guía del usuario
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 9
N C E INDICE ANTES DE USAR LA SUPERFICIE DE COCCION Pág. 31 CONSEJOS PARA LA PROTECCION DEL AMBIENTE Pág. 31 PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES Pág. 31 CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGIA Pág. 32 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LA SUPERFICIE DE COCCION Pág. 32 GUIA A LA BUSQUEDA DE DESPERFECTOS Pág. 33 SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA Pág. 33 INSTALACION Pág. 34 REFERENCIAS A LAS NORMAS NACIONALES Pág. 38 30 M Y N C ANTES DE USAR LA SUPERFICIE DE COCCION x Para que Ud. pueda utilizar su superficie de cocción de la mejor manera, le invitamos a leer atentamente estas instrucciones para el uso y a conservarlas para cuando las necesite. x x x Guarde los materiales del embalaje (bolsas de plástico, piezas de poliestireno, etc. ) fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser causa de accidentes. Verifique que la superficie de cocción no haya sufrido daños durante el transporte. Asegúrese de que la instalación y las conexiones del gas y eléctricas sean llevadas a cabo por un técnico calificado que respete las instrucciones del fabricante y las normas locales vigentes. CONSEJOS PARA LA PROTECCION DEL AMBIENTE 1. Embalaje El material de embalaje es reciclable al 100% y lleva el sı´mbolo de reciclaje , que identifica al tipo de material que debe ser entregado a los centros locales de recolección. Ù 2. Producto La superficie de cocción está fabricada con materiales reciclables. Al desecharla siga las normas locales para la eliminación de los residuos. Antes de eliminarla, inutilı´cela cortando el cable de alimentación. PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES x x x x x Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecte la superficie de la red eléctrica. El uso de un aparato a gas produce calor y humedad en el local en el que está instalado. Asegure una buena aireación del local o instale una campana de aspiración con tubo de salida. El uso prolongado de la superficie de cocción puede requerir aireación suplementaria (apertura de una ventana o aumento de la potencia de aspiración de la campana). Mantenga a los niños alejados mientras el aparato está en funcionamiento. Después de haber utilizado la superficie de cocción asegúrese de que el indicador de las perillas esté en posición cerrado x y cierre la válvula principal del conducto de alimentación del gas o la válvula de la bombona. Declaración de conformidad x x x n Esta superficie de cocción está destinada a entrar en contacto con los productos alimenticios y cumple con la Directiva Europea 89/109/CEE. Esta superficie de cocción (Clase 3 o CL2/ SC2 si acoplada a un horno) ha sido proyectada para ser empleada exclusivamente como aparato de cocción. Cualquier otro uso (calentar locales) debe considerarse impropio y por ello peligroso. Esta superficie de cocción ha sido concebida, construida y puesta en el mercado de conformidad con: - los requisitos de seguridad de la Directiva “Gas” 90/396/CEE; - los requisitos de seguridad de la Directiva “Baja Tensión” 73/23/CEE; - los requisitos de protección de la Directiva “EMC” 89/336/CEE; - los requisitos de la Directiva 93/68/CEE; 31 M Y N C CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGIA La superficie de cocción presenta quemadores y/o planchas de distinto diámetro. Use cacerolas cuyo diámetro del fondo sea correspondiente o ligeramente mayor que el de los quemadores o la plancha. Use cacerolas de fondo plano. Se aconseja no utilizar cacerolas de fondo cóncavo o convexo. x x Quemador Usando una olla a presión se obtiene un mayor ahorro de energı´a y se acortan los tiempos de cocción. Ø recipiente Rápido (9,1 cm) de 24 a 26 Semirrápido (6,4 cm) de 16 a 22 Auxiliar (4,5 cm) de 8 a 14 Quemador a doble corona (12 cm) de 24 a 26 Quemador para pescado (23 cm x 4,5 cm) 16x35 cm x x x cm cm cm cm En lo posible cocine con los recipientes tapados. Cocine las verduras, papas, etc. con poca agua para reducir los tiempos de cocción. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LA SUPERFICIE DE COCCION Limpieza de la superficie y de las rejillas Antes de limpiar la superficie de cocción desconéctela de la red y espere que se enfrı´e. x Lı´mpiela con una paño humedecido con agua caliente y jabón o con agua y detergente lı´quido. x No use productos abrasivos, corrosivos o a base de cloro, ni esponjas metálicas. x Evite dejar sobre la superficie de cocción sustancias ácidas o alcalinas (vinagre, sal, jugo de limón, etc.). Superficie de acero inoxidable x Lavarla con productos especiales disponibles en el comercio. Nota: Debido a la alta temperatura de la llama, el uso continuado puede causar una coloración diferente de la original en la zona de los quemadores. x Limpieza de los quemadores 1. Levante y quite las tapas de los quemadores. 2. Saque al quemador de su asiento tirando hacia arriba. 3. Poner el quemador y la tapa a remojo en agua caliente y detergente lı´quido (No lavar en un lavavajillas). 4. Enjuáguelo y séquelo con cuidado. 5. Verifique que ninguna de las aberturas del quemador esté obturada. 6. Coloque nuevamente el quemador y la tapa correspondiente. Nota: Para evitar daños al encendido eléctrico, no lo utilice mientras los quemadores estén fuera de sus asientos. Limpieza de la plancha eléctrica La limpieza debe realizarse cuando la plancha está tibia. Lı´mpiela con una paño humedecido con agua y sal y luego frótela con un paño embebido en aceite. 32 M Y N C GUIA A LA BUSQUEDA DE DESPERFECTOS 1. El quemador no se enciende: y ¿La llave del gas está abierta? y ¿Se interrumpió el suministro de gas? y ¿Se terminó la bombona? y ¿Los orificios del quemador están obturados? y ¿Ha vuelto a colocar bien la tapa o el quemador después de limpiarlos? (Véase el capı´tulo: Limpieza y mantenimiento de la superficie de cocción). 2. El quemador no permanece encendido: y Repita la operación de encendido poniendo la perilla en el sı´mbolo de la llama pequeña . 3. El encendido eléctrico no funciona: y ¿Hubo un corte de corriente? l SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA Antes de contactar al servicio de asistencia técnica: 1. Verifique si no es capaz de eliminar Ud. mismo el inconveniente (Vea la “Guı´a a la Búsqueda de Desperfectos”). 2. Encienda el aparato para comprobar si el inconveniente ha desaparecido. 3. Si el resultado es negativo, contacte al Servicio de Asistencia Técnica. Comunique: x el tipo de desperfecto x el modelo x el número Service (es el número que se encuentra después de la palabra SERVICE en la etiqueta de matrı´cula ubicada sobre la base de la superficie de cocción, encima de la garantı´a). x su dirección completa x su número de teléfono con prefijo. Para poder efectuar reparaciones cubiertas por la garantı´a Ud. debe contactar con los centros de asistencia autorizados por el fabricante tal y como estipulan las condiciones de garantı´a. Si llama a un técnico que no pertenece a uno de estos centros, pı´dale que le expida un certificado del trabajo realizado y exı´jale que utilice recambios originales del fabricante. Estas reglas elementales aseguran la calidad y la eficiencia del producto. 33 M Y N C INSTALACION Informaciones técnicas para el instalador x Este superficie de cocción se puede empotrar en una encimera de 20 a 50 mm de espesor. Si debajo de la superficie de cocción no hay otro electrodoméstico, añada un panel separador a una distancia mı´nima de 20 mm del fondo de la superficie de cocción. Nota: Antes de la instalación compruebe si las condiciones de distribución del local (tipo y presión del gas) y las regulaciones de la superficie de cocción son compatibles (ver etiqueta de matrı´cula). x La distancia mı´nima entre la superficie de cocción y un eventual mueble columna debe ser de 100 mm. x Antes de instalar la superficie de cocción quite la eventual pelı´cula protectora. Los revestimientos de las paredes del mueble o de los aparatos adyacentes al plano deben ser resistentes al calor (protección contra calentamiento “Y” según las normas locales). x x La instalación debe realizarse siguiendo las normas locales vigentes. Es indispensable que en el local en que se instala la superficie de cocción haya aire suficiente para permitir la correcta combustión del gas (ver tabla). El aire debe circular naturalmente a través de una abertura adecuada, que además deberá: - Ser permanente y estar hecha en las paredes que dan hacia el exterior del local a ventilar, en una zona lejana de fuentes de contaminación. - Estar hecha de tal manera que las bocas de abertura tanto hacia el interior como hacia el exterior de la pared no puedan ser obstruidas, ni siquiera accidentalmente. - Estar protegida por una rejilla, tejido metálico, etc., de tal manera que sea imposible reducir la sección útil antes indicada. - Estar ubicada a una altura cercana al nivel del suelo y no perturbar el funcionamiento correcto de los dispositivos de descarga de los productos de combustión. Montaje x Aplique al plano la junta incluida (si todavı´a no la ha montado) después de haber limpiado la superficie de aplicación como indica la figura. a Fije el plano por medio de las grapas incluidas. 1. Coloque las grapas de fijación sobre los orificios y fı´jelas con los respectivos tornillos. 2. Realice la abertura en la encimera respetando las dimensiones indicadas en la ficha de producto adjunta. 3. Instale la superficie de cocción en la encimera. Atención: El cable de alimentación eléctrica y el enchufe deben ser adecuados a la absorción eléctrica de la superficie de cocción. La longitud del cable debe permitir extraer la superficie de cocción levantándola. 34 M Y N C INSTALACION Sólo para ALEMANIA, SUIZA, AUSTRIA A - Si la encimera es de madera, use las grapas pequeñas incluidas en el embalaje. 1. Coloque las 4 grapas encajándolas en sus asientos, debajo del. 2. Realice la abertura en la encimera respetando las dimensiones indicadas en la ficha de producto adjunta. 3. Instale la superficie de cocción en la encimera. b B b - Si la encimera es de mármol u otros materiales (plástico, cerámica, piedra), debe fijarlo con las grapas especiales que le entregará a pedido el Servicio de Asistencia Técnica (Código 4819 310 18528). a Conexión eléctrica y mecánica x x x x Las conexiones eléctricas deben respetar las normas locales. Los datos de voltaje y potencia absorbida figuran en la etiqueta de matrı´cula. La puesta a tierra del aparato es obligatoria por ley. El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por eventuales daños sufridos por personas, animales domésticos o bienes que deriven del incumplimiento de las normas antes indicadas. Al instalar la superficie de cocción es preciso prever un dispositivo de interrupción omnipolar con una distancia de abertura de los contactos igual o mayor que 3 mm. 35 M Y N C INSTALACION Conexión de la alimentación a gas La instalación de alimentación a gas debe cumplir con las normas locales en vigor (ver el capitulo “Referencias a las normas nazionales”). Para conectar el plano del cocción a la red de gas o a la bombona use un tubo metálico rı´gido de cobre o acero con los relativos racores según la norma locale o bien un tubo flexible de acero inoxidable a pared continua conforme a la norma locale. Para la conexión al codo interponga la guarnición . Los tubos metálicos flexibles deben tener una longitud máxima de 2 m. Atención: Si utiliza un tubo flexible de acero inoxidable, instálelo de tal manera que no quede en contacto con ninguna parte móvil del mueble y que pase por un punto libre de obstáculos para poder ser inspeccionado en toda su longitud. b b a Conexión e instalación Horno – Plano con juntas cardánicas Después de haber instalado y fijado el plano, instale el horno. 1. Conecte las lengüetas con la parte terminal como indica la figura. 2. Si el plano posee una plancha eléctrica, conecte de 3 clavijas en los primeros 3 el grupo orificios de la caja de bornes a 5 orificios como indica la figura. 3. Coloque el horno en la cavidad del mueble y fı´jelo con los tornillos incluidos. 4. Coloque las perillas presionándolas a fondo en los correspondientes asientos del panel. a b a b r a r a r a Nota: En caso de conexión con el panel de mando, en lugar de efectuar la conexión con el horno, lea atentamente las instrucciones que acompañan al panel. CONEXION AL GAS HORNO – ENCIMERA CON CONEXION DIRECTA 1. Aflojar los tornillos y colocar la encimera de manera que las llaves queden alineadas con el eje de las perillas del horno. 2. Regular la altura del soporte de las llaves según las posiciones 2, 3 ,4 y 5 indicadas en el soporte mismo . Tras encontrar la regulación correcta, apretar los tornillos . 3. Utilizar los tornillos suministradOs de serie para fijar el soporte de las llaves de la encimera al cuadro de mandos del horno. Luego, montar las perillas en las correspondientes sedes. a a c d b c 36 M Y N C INSTALACION Adaptación a los distintos tipos de gas Cuando se utiliza un tipo de gas distinto del indicado en la chapa es preciso adaptar el plano a esta nueva función. 1. Para cambiar los inyectores dirı´jase al Servicio de Asistencia o a un técnico competente. Los inyectores adicionales que no se entregan con el electrodoméstico deben pedirse al Servicio de Asistencia. 2. Conecte el plano a la llave de interceptación por medio de un tubo adecuado al tipo de gas a utilizar de acuerdo con las normas vigentes. 3. Regule los mı´nimos de las llaves. Nota: con gases de petróleo lı´quido G30/G3 los mı´nimos deben ser apretados a fondo. Cambio de los inyectores (ver la tabla de la ficha de producto adjunta) 1. Quite las rejillas . 2. Extraiga los cuerpos de los quemadores . afloje el 3. Con una llave de tubo No 7 inyector que desea cambiar. 4. Reemplácelo por el inyector necesario para el nuevo tipo de gas. 5. Monte el nuevo inyector en . a c b a b c d d Regulación del mı´nimo de los grifos Para verificar la correcta regulación del mı´nimo, quite la perilla y luego: x Apriete (-) para reducir la altura de la llama. x Afloje (+) para aumentar la altura de la llama. Al realizar esta regulación mantenga la llave en posición de mı´nimo (llama pequeña) . 37 M Y N C REFERENCIAS A LAS NORMAS NACIONALES ITALIA REINO UNIDO Normas para la ventilación de la habitación Nota: cuando el aparato no está dotado de dispositivos de seguridad en los quemadores de la superficie de cocción (termopares), el tamaño de las aberturas de ventilación debe aumentar del 100% con un mı´nimo de 200 cm2 según el D.M. del 21 de Abril de 1993. Disposiciones acerca de la ventilación La habitación en la que se instale este aparato deberá tener una toma de aire conforme a la actual norma BS 5440: Parte 2. En todas las habitaciones se requiere una abertura permanente además de una ventana abrible. Si en la misma habitación hay otro aparato quemador, consulte la norma BS 5440: Parte 2 para establecer los requisitos de la toma de aire correspondiente. Si el aparato se instala en un sótano o subsuelo, se aconseja dotarlo de una toma de aire de 65 cm de superficie efectiva independientemente del volumen de la habitación. Conexión para la alimentación a gas Antes de efectuar la conexión del aparato, asegúrese de que el sistema de alimentación cumpla con las normas UNI 7129 y 7131. Conexión al gas Para conectar la superficie de cocción a la red de gas o a la bombona use un tubo metálico rı´gido de cobre o acero con los relativos racores conforme a la norma UNI 7129, o bien un tubo flexible de acero inoxidable a pared continua conforme a la norma UNI 9891. Los tubos metálicos flexibles deben tener una longitud máxima de 2 m. FRANCIA La instalación y el mantenimiento del aparato deben ser llevados a cabo por personal calificado, según las normas reglamentarias y las reglas profesionales vigentes, en particular: Texto definitivo del 2 de agosto de 1977 Reglas Técnicas y de Seguridad aplicables a las instalaciones a gas combustible e hidrocarburos lı´quidos ubicadas dentro de viviendas y dependencias de las mismas. Norma DTU P 45 – 204 – Instalación de Gas (Anteriormente DTU No 61-1 – Instalaciones de Gas – Abril de 1982 + anexo No 1 de Julio de 1984) Reglamento Sanitario Departamental Para los aparatos conectados a la red eléctrica: Norma NF C 15-100 – Instalaciones eléctricas a baja tensión – Reglas. Normas de Seguridad para el Gas La ley establece que todos los aparatos a gas deben ser instalados por personas competentes que respeten las normas de seguridad vigentes. La instalación fuera de las normas está penada por la ley. Por su propio interés ası´ como por razones de seguridad, asegúrese de que la ley se cumpla. La superficie de cocción debe ser instalada según las Normas de Seguridad para el Gas (Instalación y Uso), las Normas de Edificación emitidas por el Departamento del Medio Ambiente, y las Normas de Edificación Unificadas (Escocia) emitidas del Departamento de Desarrollo de Escocia. En el Reino Unido, los instaladores CORGI garantizan la aplicación de las disposiciones de seguridad. BELGICA Este aparato posee una terminación cónica roscada de 1/2” para la conexión a la fuente de gas (según las normas ISO 7/1 RP 1/2). La conexión debe llevarse a cabo por medio de un tubo rı´gido según la norma NBN D 51-003 o por medio de un tubo flexible según las especificaciones técnicas del A.R.G.B./03. La instalación debe tener una válvula de cierre aprobada por la AGB. 38 M Y
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project