advertisement

IKEA BEM 540S Installationsanleitung | Manualzz

SMAKRIK

BEM 500S

BEM 510S

BEM 540S

ENGLISH

WARNING - The electrical, water and gas installation and connection must be carried out by a qualified technician according to the manufacturer's instructions and in compliance with the local safety regulations.

DANSK

ADVARSEL - Tilslutningen til elnettet og til vand- og gasforsyningen skal udføres af en faguddannet tekniker i overensstemmelse med producentens anvisninger og gældende lovgivning.

DEUTSCH

WARNUNG - Die Installation für Elektrik,

Wasser und Gas und der Anschluss müssen von einer Fachkraft gemäß den

Herstellerangaben und den gültigen örtlichen

Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden.

FRANÇAIS

AVERTISSEMENT - Les installations et les raccordements électriques, d'eau et de gaz sont du ressort exclusif d'un technicien spécialisé, et doivent être réalisés conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales en vigueur en matière de sécurité.

ITALIANO

AVVERTENZA - L'installazione e il collegamento elettrico, dell'acqua e del gas devono essere eseguiti esclusivamente da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicurezza.

NORSK

ADVARSEL - Strøm-, vann- og gassinstallasjon og elektrisk tilkobling må utføres av en kvalifisert elektriker i samsvar med produsentens anvisninger og lokale sikkerhetsforskrifter.

SUOMI

VAROITUS - Sähkö-, vesi- ja kaasuasennukset ja -liitännät saa suorittaa ainoastaan koulutettu asentaja, joka toimii valmistajan ohjeiden ja paikallisten turvallisuusmääräysten mukaisesti.

SVENSKA

VARNING - Installation och anslutning av elektricitet, vatten och gas måste utföras av en behörig tekniker enligt tillverkarens instruktioner och lokala säkerhetsbestämmelser.

2 AA-513799-1

PORTUGUÊS

­­ ATENÇÃO - A instalação e a ligação eléctrica, da água e do gás devem ser efectuadas por um técnico qualificado de acordo com as instruções do fabricante e em conformidade com as normas de segurança locais.

POLSKI

OSTRZEŽENIE - Podłączenie instalacji elektrycznej, hydraulicznej i gazowej powinno być wykonane przez wykwalifikowanego technika według instrukcji producenta i zgodnie z lokalnymi przepisami bezpieczeństwa.

ESPAÑOL

ADVERTENCIA - La instalación y conexión de la electricidad, el agua y el gas tienen que ser efectuadas por un técnico cualificado según las instrucciones del fabricante y de acuerdo con la normativa local de seguridad.

TURKCE

UYARI - Elektrik, su ve gaz kurulumu ve bağlantısı kalifiye bir teknisyen tarafından,

üreticinin talimatlarına göre ve yerel güvenlik yönetmeliklerine uygun şekilde yapılmalıdır.

ΕΛΛ ΑΣ

ΠРΟΕIΔOΠOIHΣH

-

Η εγκατάσταση και οι συνδέ-

σεις για τον ηλεκτρισμό, το νερό και το αέριο

πρέπει να γίνουν από εξειδικευμένο τεχνικό σύμ-

φωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή αλλά και

σε συμμόρφωση με τους τοπικούς κανονισμούς

ασφαλείας.

РУCCКИЙ

OCTOPOЖHO - Монтаж и подключение прибора к водопроводу, газовой магистрали и сети электропитания должны выполняться квалифицированным специалистом в соответствии с инструкциями производителя и действующими местными нормами по безопасности.

NEDERLANDS

WAARSCHUWING - De installatie en de aansluiting van de elektriciteit, het water en het gas moeten door een erkend vakman worden uitgevoerd worden, volgens de aanwijzingen van de fabrikant en in overeenstemming met de plaatselijke veiligheidsvoorschriften.

ČESKY

VAROVÁNÍ - Elektrickou, vodovodní a plynovou instalaci a připojení musí prové st kvalifikovaný technik podle pokynů výrobce a v souladu s platnými mí stní mi bezpečnostní mi předpisy.

3

4

SLOVENSKY

OPOZORILO - Elektrické , vodné a plynové prí pojky a zapojenie musí urobiť kvalifikovaný technik v súlade s pokynmi výrobcu a v súlade s platnými miestnymi bezpečnostnými predpismi.

MAGYAR

FIGYELMEZTETÉSI - Az elektromos, víz- és gázszerelési és csatlakoztatási munkákat szakembernek kell végeznie a gyártó utasításai szerint és a helyi biztonsági előírásokkal

összhangban.

БЪЛГАРСКИ

ВHИMAHИE - Eлектрическите, водните и газовите инсталации и свързване трябва да се направят от квалифициран техник съобразно инструкциите на производителя и в съответствие с местните изисквания за безопасност.

ROMANA

ATEN∂IE - Instalarea ş i racordarea la electricitate, ap ă ş i gaz trebuie s ă fie efectuate de c ă tre un tehnician calificat, în conformitate cu instruc ţ iunile produc ă torului ş i cu respectarea normelor locale referitoare la siguran ţă

.

AA-513799-1

5

6 AA-513799-1

4x

D

2x

E

4x

C

2x 2x

2x 2x

1x

1x

7

VÄRDE VÄRDE

RATIONELL RATIONELL

VÄRDE

9

RATIONELL

18

8

28

AA-513799-1

9

10

4x

16 m m

10

1

11 mm

Ø 5 mm

10

4x

AA-513799-1

9

8

1

2x

C

11

2x

12

D

D

AA-486194-1

13 AA-486194-1

14 AA-513799-1

2x

E

= =

15

16

1-2 mm 5 mm

AA-513799-1

17

18 AA-513799-1

6x

16 m m

38

11 mm

Ø 5 mm

1

38

19

6 x

103437

20 AA-513799-1

10

9

1

2x

C

21

2x

2x

22 AA-513799-1

2x

D

D

23

24

2x

E

= =

AA-513799-1

6x

11

1

110387

25

26

1-2 mm 5 mm

AA-486194-1

27 AA-486194-1

28 AA-513799-1

12x

24

17

1

110387

29

30 AA-513799-1

1

2x

C

31

2x

2x

32 AA-513799-1

2x

D

D

33

34 AA-513799-1

2x

E

= =

35

36

6x

11

1

110387

AA-513799-1

1-2 mm 5 mm

37

38 AA-513799-1

H mm

94 mm

H - 4 mm

39

2 mm

2 mm

40 © Inter IKEA System B.V. 2011

18535

AA-513799-1

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals