Whirlpool ACM 808/BA/WH Instruction for Use

Add to my manuals
12 Pages

advertisement

Whirlpool ACM 808/BA/WH Instruction for Use | Manualzz
210 mm
145 mm
145 mm
210 mm
210 mm
280/180 mm
145 mm
210 mm
280/180 mm
145 mm
DEUTSCH
Aufstellung
Seite 6
Bedienungsanleitung
Seite
8
ENGLISH
Installation
Page 15
Instructions for use
Page
17
FRANÇAIS
Installation
Page 24
Mode d’emploi
Page
26
Installatie
Pagina 33
Gebruiksaanwijzing
Pagina
35
Instalación
Página 42
Instrucciones de uso
Página
44
Instalação
Página 51
Instruções de utilização
Página
53
ITALIANO
Installazione
Pagina 60
Istruzioni per l’uso
Pagina
62
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Εγκατασταση
Σελίδα 69
Οδηγίες χρήσης
Σελίδα
71
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
SVENSKA
NORSK
SLOVENSKY
Montering
Sidan 78
Bruksanvisning
Sidan
80
Installasjon
Side 87
Bruksanvisning
Side
89
Inštalácia
Strana 96
98
Návod na používanie
Strana
DANSK
Installation
Side 105
Brugervejledning
Side
107
SUOMI
Asennus
Sivu 114
Käyttöohjeet
Sivu
116
POLSKI
Instalacja
Strona 123
Instrukcja obsługi
Strona
125
ČESKY
Instalace
Strana 132
Návod k použití
Strana
134
143
SLOVENSKY
Inštalácia
Strana 141
Návod na použitie
Strana
Üzembe helyezés
Oldal 150
Használati utasítás
Oldal
152
Установка
Стр. 159
Руководство по эксплуатации
Стр
161
Инсталиране
Страница 168
Инструкции за употреба
Страница
170
Instalarea
Pagina 177
Instrucţiuni de utilizare
Pagina
179
Установлення
Сторінка 186
Інструкції з використання
Сторінка
188
HRVAT
Postavljanje
Stranica 195
Uputama za uporabu
Stranica
197
SRPSKI
Montaža
Strana 204
Uputstvo za upotrebu
Strana
206
MAGYAR
РУССКИЙ
БЪЛГАРСКИ
ROMÂNĂ
УКРАЇНСЬКА
1
A
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
0
560 +2 mm
0
490 +2
510 mm
mm
mm
52 mm
Min. 50 mm
580 mm
0
+1
0
583 +2 mm
30
483 mm
553 mm
R = 11,5 mm
0
490+2 mm
0
560+2 mm
0
513 +2 mm
R = 11,5 mm
6 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
B
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
0
750 +2 mm
Min. 50 mm
0
490 +2
510 mm
mm
+1
0
30 mm
52 mm
770 mm
483 mm
742 mm
0
773 +2 mm
R = 11,5 mm
Min. 50 mm
0
490+2 mm
0
0
513 +2
750+2 mm
mm
R = 11,5 mm
6 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
2
Min. 10 cm
Min. 5 mm
Min. 5 mm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
1
2
X4
3
3
PORTUGUÊS
Instalação
Página
2
Instruções de utilização
Página
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
A SUA SEGURANÇA E A DE TERCEIROS É MUITO IMPORTANTE
Este manual e o próprio aparelho possuem mensagens importantes relativas à segurança, que deve ler e respeitar sempre.
Este é o símbolo de perigo, relativo à segurança, que alerta para potenciais riscos para o operador ou para terceiros.
Todas as mensagens relativas à segurança são precedidas do símbolo de perigo e dos termos seguintes:
PERIGO
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, provoca lesões graves.
AVISO
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode provocar lesões
graves.
Todos os avisos relativos a segurança fornecem detalhes sobre o eventual risco a que se referem e indicam
a forma de reduzir o risco de lesões, danos ou choques elétricos resultantes do uso incorreto do aparelho.
Cumpra cuidadosamente as instruções seguintes:
- Utilize luvas de proteção para realizar todas as operações de desembalagem e instalação.
- Deve desligar o aparelho da corrente elétrica antes de efetuar qualquer trabalho de instalação.
- A instalação e a manutenção devem ser efectuadas por um técnico qualificado, em conformidade com
as instruções do fabricante e com as normas de segurança locais em vigor. Não repare nem substitua
nenhuma peça do aparelho a não ser que especificamente indicado no manual de utilização.
- É obrigatório por lei que este aparelho seja ligado à terra.
- O cabo de alimentação deve ser suficientemente comprido para ligar o aparelho, depois de encastrado
no móvel, à tomada elétrica da parede.
- Para que a instalação esteja em conformidade com as normas de segurança em vigor, deve colocar um
interruptor omnipolar com uma distância mínima de 3 mm entre os contactos.
- Não utilize fichas múltiplas ou extensões.
- Não puxe o cabo de alimentação do aparelho.
- Após a instalação do aparelho, os componentes elétricos devem ficar inacessíveis ao utilizador.
- O aparelho destina-se exclusivamente a uso doméstico para cozinhar alimentos. Não são permitidas
outras utilizações (por ex. o aquecimento do ambiente). O Fabricante declina toda e qualquer
responsabilidade por uma utilização inadequada ou por uma regulação errada dos comandos.
- Este aparelho e as suas peças acessíveis aquecem durante o uso. Deve ter-se cuidado para evitar tocar
nos elementos quentes. Bebés e crianças entre os 0 e os 8 anos de idade, devem ser mantidos afastados
excepto se forem constantemente vigiados.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, se tiverem supervisão ou
instruções relativamente ao uso deste aparelho de uma forma segura e se compreenderem os perigos
envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser
realizadas por crianças sem supervisão.
- Não toque nos elementos de aquecimento do aparelho durante ou imediatamente após a utilização.
Evite o contacto com panos ou outros materiais inflamáveis até que todos os componentes do aparelho
tenham arrefecido o suficiente.
- Não coloque materiais inflamáveis sobre ou junto do aparelho.
- As gorduras e óleos demasiadamente aquecidos incendeiam-se facilmente. Esteja sempre atento
quando cozinhar alimentos ricos em gordura e em óleo.
- Deve ser instalado um painel separador (não fornecido) no compartimento sob o aparelho.
PT49
- Se a superfície estalar, desligue o aparelho para evitar o risco de choque elétrico (apenas em aparelhos
com superfície de vidro).
- O aparelho não deve ser activado através de um temporizador externo ou de um sistema de comando à
distância separado.
- Cozinhar com gordura ou óleo numa placa sem vigilância, pode ser perigoso e provocar um incêndio.
NUNCA tente apagar um incêndio com água. Desligue o aparelho e depois cubra a chama, por exemplo
com uma tampa ou manta antifogo.
Perigo de incêndio: não deixe objetos sobre as superfícies de cozedura.
- Não utilize aparelhos de limpeza a vapor.
- Não devem ser deixados objetos metálicos tais como facas, garfos, colheres e tampas sobre a superfície
da placa, pois estes podem ficar quentes.
- Após a utilização, desligue o elemento da placa usando o respetivo comando, não confiando apenas no
detector de panelas (apenas para aparelhos de indução).
CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Eliminação da embalagem
O material da embalagem é 100% reciclável, conforme confirmado pelo símbolo de reciclagem ( ). Os diversos materiais da embalagem não devem ser abandonados
no meio ambiente, mas sim eliminados em conformidade com as normas estabelecidas pelas autoridades locais.
Eliminação do produto
Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (REEE).
Ao assegurar a eliminação correcta deste produto, estamos a proteger o ambiente e a saúde humana contra riscos potencialmente negativos.
O símbolo
no produto, ou na documentação que acompanha o produto, indica que este produto não deve ser tratado como resíduo doméstico, devendo ser
entregue num centro de recolha que proceda à reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos.
Poupança de energia
Para obter melhores resultados, recomendamos que:
• Use panelas e frigideiras com um diâmetro de base igual ao da zona de cozedura.
• Utilize apenas panelas e frigideiras com fundo plano.
• Se possível, mantenha as panelas tapadas durante a cozedura.
• A utilização da panela de pressão reduz significativamente o consumo de energia e o tempo de cozedura.
• Coloque a panela no centro da zona de cozedura desenhada na placa.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
-
Este aparelho foi desenhado, fabricado e comercializado em conformidade com as normas de segurança da Diretiva 2006/95/EC relativa a "Baixa Voltagem"
(que substitui a 73/23/EEC) e normas de proteção da Diretiva 2004/108/EC relativa a "EMC".
ANTES DA UTILIZAÇÃO
IMPORTANTE: se as panelas não tiverem as dimensões correctas, as zonas de cozedura não se acendem. Utilize apenas panelas que possuam o símbolo
de "SISTEMA DE INDUÇÃO" (Figura ao lado). Antes de ligar a placa, coloque a panela na zona de cozedura pretendida.
RECIPIENTES PRÉ-EXISTENTES
OK
NÃO
Para verificar se o recipiente é adequado à placa de indução, utilize um ímã: as panelas que não são magneticamente identificáveis não são adequadas.
- Certifique-se de que o fundo das panelas não está áspero, pois poderia riscar a superfície da placa. Verifique a loiça.
- Não apoie os tachos e as frigideiras quentes na superfície do painel de comando da placa. Pode provocar danos.
PT50
DIÂMETROS ACONSELHADOS DO FUNDO DAS PANELAS
Ø
Ø
XL
28 cm
L
21 cm
17 cm mín.
28 cm máx.
Ø
Ø
15 cm mín.
21 cm máx.
S
Máx.
Flexi cook
Ø
Ø
M
18 cm
12 cm mín.
Ø
Ø
14,5 cm
18 cm máx.
10 cm mín.
14,5 cm máx.
Mín.
Ø
12 cm
23 cm
39 cm
INSTALAÇÃO
Depois de desembalar o produto, verifique se sofreu danos durante o transporte e, em caso de problemas, contacte o seu revendedor ou o Serviço Pós-venda.
Para as dimensões do móvel de embutir e instruções de instalação, consulte as imagens na página 2.
AVISO
-
-
•
•
•
•
•
•
Instale um painel de separação
por baixo da placa de cozedura.
A parte inferior do produto não
deve ficar acessível após a
instalação.
Para instalar um forno por baixo
da placa, não coloque o painel de
separação.
mín. 5 mm
PREPARAÇÃO DO MÓVEL DE EMBUTIR
mín. 20 mm
6-7 cm
A distância entre a parte inferior do aparelho e o painel de separação deve respeitar as dimensões indicadas na figura.
Para um correcto funcionamento do produto, não tape a abertura mínima entre a bancada de trabalho e o lado superior da placa do móvel (mín. 5 mm).
Em caso de instalação de um forno debaixo da placa, certifique-se de que ele está equipado com um sistema de arrefecimento.
Não instalar a placa por cima do lava-louça ou da máquina de lavar, para que os circuitos electrónicos não entrem em contacto com vapor ou humidade, o que os pode danificar.
No caso de instalação com fios, contactar o Serviço Pós-venda e solicitar a montagem do kit de parafusos 4801 211 00112.
Para remover a placa, utilize uma chave de fendas (não fornecida) e mexa nas molas periféricas na parte inferior do produto.
LIGAÇÃO À REDE ELÉCTRICA
Desligue o aparelho da rede eléctrica.
O aparelho deverá ser instalado por um técnico qualificado, com conhecimento das normas de
segurança e de instalação em vigor.
O fabricante rejeita qualquer responsabilidade por danos a pessoas, animais ou bens materiais no caso de incumprimento das directivas
fornecidas neste capítulo.
O cabo de alimentação deverá ter um comprimento suficiente para permitir a remoção da placa de fogão do tampo.
Certifique-se de que a tensão indicada na chapa de características situada no fundo do aparelho corresponde à da habitação na qual vai ser instalado.
AVISO
-
-
PT51
Ligação ao painel de terminais
Para a ligação eléctrica, utilize um cabo de tipo H05RR-F como indicado na tabela em baixo.
3 x 4 mm2 (apenas Austrália)
220-240 V 3 ~ +
4 x 1,5 mm2
380-415 V 3N ~ +
5 x 1,5 mm2
380-415 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm2
B
380-415 V 2N ~ 220-240 V 3 ~ (apenas Bélgica) 380-415 V 2N ~ (apenas Holanda)
C
230 V
230 V
A
230 V
230-240 V ~ +
230-240 V ~ (apenas Austrália)
220-240 V ~ (apenas UK)
230 V
230 V
3 x 4 mm2
220-240 V ~
230 V
220-240 V ~ +
380-415 V 3N ~
230 V
230 V
Quantidade x dimensões
230 V
230 V
230 V
Condutores
Importante:
- Mantenha ou remova os jumpers entre os parafusos da régua de terminais L1-L2 e N1-N2, de acordo com o esquema de ligações (consulte a figura).
- Se o cabo for fornecido, consulte as instruções de ligação fornecidas com o cabo.
- Verifique se os seis parafusos da régua de terminais estão apertados após a ligação dos cabos.
Exemplo de jumper presente (esquerda) ou removido (direita). Consulte o esquema de ligações para mais informações (os jumpers podem estar entre L1-L2 e entre N1-N2).
Ligue o cabo de terra amarelo/verde ao terminal com o símbolo
.
Esse cabo deve ser mais comprido que os outros.
1. Retire a tampa do painel de terminais (A) desapertando o parafuso e insira a tampa na dobradiça (B) do painel de terminais.
2. Insira o cabo de alimentação no fixador do cabo e ligue os fios à régua de terminais como indicado no esquema de ligação colocado junto à régua de terminais.
3. Fixe o cabo de alimentação com o fixador do cabo.
4. Feche a tampa (C) e aperte-a na régua de terminais com o parafuso removido.
A cada ligação à alimentação da rede, a placa efectua uma verificação automática durante alguns segundos.
Se a placa já possuir cabo de alimentação, siga as instruções fornecidas juntamente com o cabo de alimentação. Efectue a ligação à rede fixa através de um interruptor
multipolar com uma distância mínima entre os contactos de 3 mm.
PT52
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Descrição do painel de comandos
Painel de controlo
Ligar/desligar
Temporizador
Bloqueio do painel de comandos
A
Comandos de regulação das zonas de cozedura e respectivo visor
Ligar/desligar
Temporizador
Bloqueio do painel de comandos
"Modelos Flexi cook"
B
Tecla da função
automática/Ecobooster
Comandos de regulação das zonas de cozedura e respectivo visor
Ligar/desligar a placa
Para ligar a placa, prima durante cerca de 2 segundos a tecla até que os visores das zonas de cozedura se acendam. Para desligar, toque na mesma tecla até que os
visores se apaguem Todas as zonas de cozedura são desactivadas.
Se a placa já tiver sido utilizada, o indicador de calor residual "H" permanece activo até que as zonas de cozedura arrefeçam.
Se 10 segundos depois de ligar a placa, não for seleccionada nenhuma função, a placa desactiva-se automaticamente.
Activação e regulação das zonas de cozedura
Indicador de potência
Indicação da zona de cozedura seleccionada
Quando a placa estiver ligada e a panela colocada na zona escolhida, seleccione a zona com a
respectiva tecla: no visor é exibido o nível 5.
Cada zona de cozedura possui diversos níveis de potência, reguláveis com as teclas +/-, que
vão de "1" (potência mínima) a "9": (potência máxima). Algumas zonas de cozedura possuem
a função de fervura rápida (Booster), que aparece no visor com a letra "P".
Posicionamento da zona de cozedura
Desactivação das zonas de cozedura
Seleccione a zona de cozedura que pretende desligar Prima a tecla correspondente (o ponto em baixo à direita do nível de potência é exibido no visor).
Prima a tecla "-" até colocar o nível no "0".
Para desligar imediatamente, prima durante 3 segundos a tecla de selecção da zona. A zona de cozedura desactiva-se e aparece o indicador "H" do calor residual.
Bloqueio do painel de comandos
A função bloqueia os comandos para evitar a activação acidental da placa. Para activar o bloqueio do painel de comandos, ligue a placa e mantenha a tecla premida durante
três segundos (ou a tecla função automática/Eco Booster, se presente): um sinal sonoro e um indicador luminoso perto do símbolo da chave assinalam a activação. O painel de
comandos fica bloqueado, à excepção da função de desactivação. Para desactivar o bloqueio dos comandos, repita o procedimento de activação. O ponto luminoso apaga-se e a
placa fica novamente activa.
A presença de água, líquido derramado das panelas ou objectos de qualquer espécie pousados sobre a tecla por baixo do símbolo podem provocar a activação ou
desactivação involuntária da função de bloqueio do painel de comandos.
PT53
Temporizador (Timer)
O temporizador é um interruptor horário que oferece a possibilidade de programar uma duração de cozedura por um período máximo de
99 minutos (1 hora e 39 minutos) associável a todas as zonas de cozedura.
Seleccione a zona de cozedura a que pretende associar o temporizador (aparece um ponto luminoso em baixo à direita do indicador do nível de
potência no visor), prima o botão com o ícone do relógio e programe o tempo pretendido regulando-o com as teclas "+" e "-" da função do
temporizador (consulte a figura). Alguns segundos após o último toque, o temporizador inicia a contagem decrescente (um ponto luminoso
acende-se ao lado da zona onde foi activado o temporizador). No final do tempo, activa-se um sinal sonoro e a zona de cozedura desliga-se automaticamente.
Para desactivar o temporizador, prima a tecla "-" até aparecer "0:0" no visor ou prima a tecla com o ícone do relógio durante 3 segundos.
Repita os pontos acima para programar o temporizador numa zona diferente. O visor do temporizador exibe o temporizador associado à zona seleccionada ou o mais breve.
Para modificar ou desligar o temporizador, prima a tecla de selecção da zona ao qual está associado.
Avisos do painel de comandos
Indicador de calor residual.
A placa está equipada com um indicador de calor residual para cada zona de cozedura. Este indicador mostra quais são as zonas de cozedura ainda com
temperatura elevada.
Se aparecer no visor, a zona de cozedura ainda está quente. Se a zona apresentar esta indicação, é possível, por exemplo, manter alimentos quentes ou
derreter manteiga
Quando a zona de cozedura fica fria, o visor apaga-se.
Indicador de tacho não adequado ou ausente.
Se a panela não for compatível com a sua placa de indução, estiver mal colocada ou não tiver as dimensões adequadas, a indicação de "panela ausente"
aparece no visor (figura ao lado). Se, no espaço de 60 segundos, não for detectada nenhuma panela, a placa desliga-se.
Funções especiais
Alguns modelos possuem funções especiais:
Função fervura rápida (Amplificador, quando disponível)
Função existente apenas em algumas zonas de cozedura que permite aproveitar ao máximo a potência da placa (por exemplo, para ferver rapidamente a água).
Para activar a função, prima a tecla "+" até o visor exibir "P". Após 10 minutos de utilização da função Booster, o aparelho programa automaticamente a zona para
o nível 9 (exceto se estiver a usar a função "flexi cook").
Eco Booster
Com a placa ligada, seleccione a superfície de cozedura com o símbolo "EcoBooster" no interior
.
Para activar/desactivar esta função, prima a tecla
A função "EcoBooster" permite ferver água e mantê-la a ferver, sem salpicos e com uma redução do consumo de energia.
Para optimizar este controlo e garantir a melhor poupança de energia, recomenda-se utilizar uma panela com um diâmetro da base similar ao da zona de cozedura.
A qualidade da panela utilizada, a presença ou ausência da tampa ou sal, podem influenciar o desempenho da função. Recomenda-se colocar 2 a 3 litros de água
(de preferência à temperatura ambiente) e não utilizar a tampa.
Em qualquer caso, recomenda-se verificar as condições de fervura e a quantidade de água residual.
Flexi cook
Esta função permite utilizar a superfície de cozedura como duas superfícies de cozedura separadas ou como uma única superfície de cozedura grande.
É ideal para frigideiras ovais, rectangulares e alongadas (com uma dimensão máxima da base de 38x23 cm) ou para diversas frigideiras padrão ao mesmo tempo. Para
activar a função "Flexi cook", ligue a placa e prima simultaneamente as 2 teclas de selecção das superfícies como na imagem abaixo: as duas superfícies de cozedura
apresentam o nível "5"; ambos os pontos situados junto ao dígito do nível acendem, para indicar que a função "Flexi cook" está activa.
Para alterar o nível de potência, prima as teclas - / + (de 1 a um máximo de 9 ou P). Para desactivar a função "Flexi cook", prima simultaneamente as 2 teclas de selecção
das superfícies. Para desligar as superfícies de cozedura instantaneamente, prima uma das teclas de selecção da superfície por 3 segundos.
i A indicação de "tacho ausente"
aparece no visor da superfície que não consegue detectar qualquer tacho (devido à ausência de um tacho, a um tacho mal
posicionado ou a um tacho inadequado para a placa de indução). Esta indicação permanece activa durante 60 segundos: durante este período de tempo, poderá
adicionar ou deslocar os tachos dentro da zona "flexi cook", conforme preferir.
PT54
Decorridos 60 segundos, se não for colocado qualquer tacho sobre a superfície, o sistema interrompe a "procura" de tachos nessa superfície e o símbolo
visível no visor para lembrar ao utilizador que a mesma está desactivada.
permanece
Para voltar a activar a função "Flexi cook", prima uma das 2 teclas
A função "Flexi cook" consegue igualmente detectar a deslocação de um tacho de uma superfície para outra, dentro da zona "flexi cook", mantendo o mesmo nível de
potência da superfície onde o tacho estava originalmente situado (ver o exemplo na figura seguinte: se o tacho for deslocado do queimador frontal para o queimador
traseiro, o nível de potência será apresentado no visor correspondente à superfície onde o tacho está situado).
É igualmente possível utilizar a zona "Flexi cook" como duas superfícies de cozedura independentes, utilizando o respectivo botão da superfície individual. Coloque o
tacho no centro da superfície individual e ajuste o nível de potência com o teclado de toque.
i Importante: tenha o cuidado de colocar as panelas centradas na zona de cozedura, de forma a cobrirem o centro da zona de cozedura simples.
Quando usar panelas grandes ou recipientes ovais, rectangulares e alongados, não se esqueça de os colocar centrados na zona de cozedura.
Exemplos de bom e mau posicionamento das panelas:
Modo Demo
Esta placa possui o modo demo que permite interagir com o painel de comandos sem activar as zonas correspondentes. A activação e desactivação devem ser realizadas em
60 segundos, após ligar o produto à rede eléctrica da habitação.
Para activar o modo demo, premir simultaneamente por 5 segundos as duas teclas de selecção da zona mais exteriores: "dE" é exibido no visor central. Neste momento, será então
possível explorar as funções do painel de comandos; a função de bloqueio e desbloqueio está activada também no modo demo.
Para desactivar o modo demo, repita o procedimento, recordando-se de que é necessário primeiro desligar a placa da rede e voltar a ligá-la, e realizar o procedimento em
60 segundos após a ligação.
5 segundos
Activar/desactivar o sinal sonoro
Depois de ligar a placa, mantenha a tecla "+" e a tecla de selecção situada mais à direita premidos em simultâneo durante um mínimo de cinco segundos ("bloqueio
do painel de controlo").
5 segundos
PT55
LIMPEZA
AVISO
-
Nunca utilize máquinas de limpeza a vapor.
Antes de proceder às operações de limpeza, certifique-se de que as zonas de cozedura estão desligadas e
que a indicação de calor residual ("H") desapareceu.
IMPORTANTE: não utilize esponjas abrasivas ou palha-de-aço. A sua utilização, com o tempo, pode danificar o vidro.
• Após cada utilização, deixe arrefecer a placa e limpe-a para retirar as incrustações e manchas provocadas pelos resíduos de alimentos.
• O açúcar e os alimentos com elevado teor de açúcar danificam a placa de cozedura e devem ser removidos imediatamente.
• O sal, o açúcar e a areia podem riscar a superfície do vidro.
• Utilize um pano húmido, papel absorvente de cozinha ou produtos de limpeza específicos para placas (siga as indicações do fabricante).
GUIA PARA RESOLUÇÃO DE AVARIAS
•
•
•
•
•
Leia e siga as instruções da secção "Instruções de utilização".
Certifique-se de que não existem interrupções no fornecimento de corrente eléctrica.
Seque bem a superfície da placa depois de a limpar.
Se, ao ligar a placa, o visor mostrar códigos alfanuméricos, proceda de acordo com a seguinte tabela.
Se não conseguir desligar a placa depois de a utilizar, desligue-a da rede eléctrica.
CÓDIGO DE ERRO
DESCRIÇÃO
CAUSAS POSSÍVEIS
SOLUÇÃO
C81, C82
A zona de comandos desliga-se
devido a temperatura demasiado
elevada.
A temperatura interna das peças
electrónicas é demasiado elevada.
Aguarde até que a placa arrefeça
antes de a utilizar de novo.
F42 ou F43
A ligação da placa não possui a
tensão correcta
O sensor detecta uma tensão diferente
da de ligação.
Desligue a placa da rede e
verifique a ligação.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60
Contacte o serviço de assistência e comunique o código de erro
RUÍDO GERADO PELA PLACA
As placas de indução podem emitir assobios ou estalidos durante o funcionamento normal, causados pelas panelas devido às características do fundo (por exemplo,
diferentes estratos de material do qual é composto, fundo não plano) Estes ruídos variam de acordo com o recipiente utilizado e a quantidade de alimentos e não são
indicadores de nenhuma avaria.
Além disso, a placa de indução possui um sistema de arrefecimento interior para manter os componentes electrónicos a uma temperatura controlada. Por este motivo,
durante o funcionamento e também alguns minutos após a desactivação da placa, será possível ouvir o ruído do ventilador. Esta condição é normal e indispensável ao
funcionamento correcto do produto.
SERVIÇO PÓS-VENDA
Antes de contactar o Serviço Pós-Venda
1. Tente solucionar o problema consultando o "Guia de resolução de problemas".
2. Desligue e volte a ligar a placa para verificar se o problema foi resolvido.
Se após efectuar as verificações, o problema persistir, contacte o Serviço Pós-Venda mais próximo.
Comunique:
• uma breve descrição do problema;
• o tipo e o modelo exacto da placa;
• o número de serviço (número após a palavra Service na chapa de características) situado por baixo do aparelho (na placa metálica).
• o seu endereço completo;
• o seu número de telefone.
Se for necessário efectuar alguma reparação, contacte um Serviço Pós-Venda autorizado (terá a garantia da utilização de peças sobresselentes originais e de uma
reparação correcta). As peças de substituição estão disponíveis por 10 anos.
PT56
TABELA DE POTÊNCIAS
Nível de potência
Potência
máxima
Tipo de cozedura
Aquecer rapidamente
8-9
Fritar - ferver
7-8
Tostar - fritar lentamente ferver - grelhar
6-7
Tostar - cozer - estufar - fritar
lentamente - grelhar
Ideal para fritar lentamente, manter fervuras ligeiras, cozer e grelhar (por um período de tempo médio,
10-20 minutos), pré-aquecer os acessórios
4-5
Cozer - estufar - fritar
lentamente - grelhar
Ideal para estufar, manter fervuras delicadas, cozer (por um longo período de tempo). Envolver a massa
3-4
2-3
1-2
Potência baixa
1
OFF
Ideal para aumentar rapidamente a temperatura dos alimentos até uma fervura rápida, no caso da
água, ou aquecer rapidamente os líquidos de cozedura
Boost
Potência alta
Potência média
Utilização do nível
(a indicação junta a experiência e os hábitos de cozedura)
Potência
zero
Cozer - ferver lentamente adensar - envolver
Derreter - descongelar manter quente - envolver
Superfície de apoio
Ideal para tostar, iniciar uma cozedura, fritar produtos congelados, ferver rapidamente
Ideal para fritar lentamente, manter fervuras vivas, cozer e grelhar (por um curto período de tempo,
5-10 minutos)
Ideal para cozeduras prolongadas (arroz, molhos, assados, peixe) na presença de líquidos de
acompanhamento (por ex. água, vinho, caldo, leite), envolver massa
Ideal para cozeduras prolongadas (volumes inferiores a 1 litro: arroz, molhos, assados, peixe) na
presença de líquidos de acompanhamento (por ex. água, vinho, caldo, leite)
Ideal para amolecer a manteiga, derreter delicadamente o chocolate, descongelar produtos de
pequenas dimensões e manter quentes alimentos acabados de cozinhar (ex.: molhos, sopas)
Ideal para manter quentes alimentos acabados de cozinhar, envolver risottos e manter a temperatura
dos pratos de servir (com o acessório adequado à indução)
Placa na posição de espera ou desligada (possível presença de calor residual do final da cozedura,
assinalado com H)
NOTA:
No caso de preparações rápidas e que requerem uma perfeita distribuição do calor (por exemplo, panquecas) na zona dupla de 28 cm de diâmetro (se presente),
recomenda-se utilizar acessórios não superiores a 24 cm de diâmetro. Para tipos de cozedura delicadas (por exemplo, derreter chocolate ou manteiga), recomenda-se
utilizar as zonas únicas de diâmetro inferior.
PT57

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • White Built-in
  • 4 zone(s) Glass Zone induction hob
  • Timer Residual heat indicator Child lock
  • Control type: Touch

Related manuals

Download PDF

advertisement