Whirlpool | ACE 010 IX | Instruction for Use | Whirlpool ACE 010 IX Instruction for Use

ACE 010
www.whirlpool.com
1
INSTALAÇÃO
MONTAGEM DO ELECTRODOMÉSTICO
SIGA AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM fornecidas em
separado quando proceder à instalação do
electrodoméstico.
ANTES DE LIGAR
VERIFIQUE SE A VOLTAGEM indicada na chapa
de características equivale à voltagem
de corrente eléctrica da sua casa.
CERTIFIQUE-SE de que o aparelho não está danificado.
ESTE APARELHO DESTINA-SE a trabalhar numa temperatura ambiente superior ao ponto de congelamento da água (0°C). O congelamento da água residual poderá
provocar danos no aparelho.
NÃO LIGUE O APARELHO se este possuir um
cabo ou uma tomada eléctrica danificados, se não estiver a funcionar correctamente, se estiver danificado ou se tiver caído. Não mergulhe o cabo ou a ficha eléctrica em água. Mantenha o cabo
afastado de superfícies quentes. Poderá
provocar choques eléctricos, incêndios
ou outros perigos.
DEPOIS DE LIGAR
A LIGAÇÃO DESTE APARELHO À TERRA é obrigatória por lei. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer ferimentos em
pessoas, animais ou danos em objectos
resultantes da inobservância deste requisito.
Os fabricantes não se responsabilizam por quaisquer problemas provocados pela inobservância
destas instruções por parte do utilizador.
2
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA ATENTAMENTE E GUARDE-AS PARA CONSULTAS FUTURAS
NÃO AQUEÇA NEM UTILIZE OBJECTOS INFLAMÁVEIS
no interior ou perto do aparelho. Os vapores poderão provocar um incêndio ou
uma explosão.
NÃO DEIXE O APARELHO SEM VIGILÂNCIA
NÃO UTILIZE químicos corrosivos ou vapores neste aparelho. Este tipo de aparelho
destina-se especificamente ao aquecimento de água. Não se destina a ser utilizado em laboratórios ou na indústria.
NÃO PERMITA QUE CRIANÇAS utilizem o aparelho sem supervisão por parte de um adulto
a menos que lhes tenham sido fornecidas
instruções adequadas de uma utilização
segura do aparelho e que compreendam
os perigos de uma utilização incorrecta.
O aparelho não se destina a ser utilizado
por crianças pequenas ou pessoas inaptas
sem supervisão. As crianças pequenas devem ser vigiadas a fim de garantir que não
brincam com o aparelho.
As crianças apenas deverão utilizar o aparelho com a supervisão de um adulto, devido às elevadas temperaturas geradas.
PRECAUÇÕES
ESTE APARELHO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE AO USO DO-
MÉSTICO!
UTILIZE LUVAS PARA FORNOS para evitar queimaduras quando tocar em componentes quentes.
ESTE APARELHO DESTINA-SE a fazer café ou a aquecer bebidas. Tenha cuidado, para evitar escaldar-se com borrifos de água ou vapor, ou devido a uma utilização inadequada do aparelho.
3
ACESSÓRIOS E PEÇAS





















PAINEL DE CONTROLO
BOTÃO DE VAPOR
RESERVATÓRIO DE ÁGUA
CABO DE ALIMENTAÇÃO
TUBO DE VAPOR/ÁGUA QUENTE
GRELHA
TABULEIRO DE RECOLHA
ACESSÓRIO PARA CAPPUCCINO BOTÃO DE SELECÇÃO DE VAPOR
BOCAL
BOTÃO DE CAFÉ/ÁGUA QUENTE
SAÍDA DA CALDEIRA
BOTÃO ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR)
ACESSÓRIO DE PRENSAGEM
LUZ ON (LIGADO)
PORTA-FILTROS
 FILTRO GRANDE PARA DUAS CHÁVE-  LUZ DE TEMPERATURA OK (CAFÉ
NAS
FILTRO PEQUENO PARA UMA
CHÁVENA OU PASTILHA
4
OU ÁGUA QUENTE)


LUZ INDICADORA DE VAPOR
INTERRUPTOR DE LUZ
ENCHER O RESERVATÓRIO DE ÁGUA
RETIRE O RESERVATÓRIO DE ÁGUA puxandoo para
a frente.
NUNCA UTILIZE O APARELHO SEM ÁGUA NO RESER
e não se esqueça de encher
quando o nível estiver a alguns centímetros do
fundo.
VATÓRIO
ENCHA O RESERVATÓRIO
com água limpa, tendo
o cuidado de não exceder o nível MAX. Volte a
colocar o reservatório.
PRÉ-AQUECER A UNIDADE DE CAFÉ
1. LIGUE O APARELHO premindo o botão ON/OFF
E FIXE O PORTA-FILTROS ao aparelho sem acrescentar café moído.
PARA FIXAR O PORTAFILTROS, coloqueo por baixo
da saída da
caldeira com
o manípulo
para a
esquer1
da, empurre para
2
cima e, ao mesmo
tempo, rode o manípulo com firmeza para a direita. Verifique se o botão do
vapor está fechado.
2. COLOQUE UMA CHÁVENA POR BAIXO DO PORTAFILTROS. Utilize a chávena onde vai preparar o café
e pré -aqueça-a.
3. AGUARDE ATÉ QUE A LUZ INDICADORA OK se acenda; de seguida, prima imediatamente o botão de café. Deixe correr a água até que a luz
indicadora OK se apague; de
seguida, interrompa o processo premindo novamente o botão
de café.
4. ESVAZIE A CHÁVENA. Aguarde até
que a luz indicadora OK volte a
acender-se e repita a mesma operação. (Quando remover o porta-filtros, é normal que saia
uma pequena e inofensiva quantidade de vapor).
5
COMO PREPARAR CAFÉ EXPRESSO UTILIZANDO O PORTAFILTROS PARA
CAFÉ MOÍDO
1. DEPOIS DE PRÉAQUECER o aparelho segundo as
indicações acima descritas, coloque
o filtro de café moído no portafiltros, certificandose de que a saliência está correctamente inserida na ranhura. Utilize
o filtro mais pequeno para
fazer um café ou o maior para fazer dois cafés.
2. PARA FAZER APENAS UM CAFÉ, coloque
uma medida (cerca de 7 g) de café
moído no filtro. Para preparar dois cafés, coloque duas
medidas livres (cerca de
6+6 g) de café moído no filtro. Encha o filtro
um pouco de cada vez, para evitar o derramamento de café moído.
IMPORTANTE: para um funcionamento correcto, antes de acrescentar o café moído no
porta-filtros, limpe os resíduos de café moído
no filtro da infusão anterior.
3. DISTRIBUA O CAFÉ MOÍDO de modo uniforme e
prima ligeiramente com o acessório de prensagem
NB: A prensagem correcta
do café moído
é essencial para
obter
um bom
café expresso. Se prensar em excesso, a saída de café será lenta e a espuma
será escura. Se a prensagem for demasiado ligeira, a saída de café será demasiado rápida e
a espuma será muito pequena e com uma cor
clara.
4. REMOVA
QUALQUER EXCESSO DE CAFÉ
do aro
do por1
ta-filtros
e fixe o supor2
te ao aparelho. Rode com
firmeza para evitar fugas de água.
6
5. COLOQUE A CHÁVENA, ou chávenas por baixo
dos bicos do
porta-filtros.
Recomendase que aqueça as chávenas
antes de fazer
o café, passandoas por um pouco de água quente.
6. CERTIFIQUE-SE de que a luz OK
está acesa (se estiver apagada, aguarde até que se acenda); de seguida, prima o botão
de café. Quando tiver saído a
quantidade de café que pretende,
prima novamente o mesmo botão.
(Não deverá tirar café durante mais
de 45 segundos de cada vez).
7. PARA RETIRAR O PORTAFILTROS, rode o manípulo
da direita para a esquerda.
IMPORTANTE: para evitar salpicos, nunca retire o porta-filtros enquanto o aparelho estiver
a tirar café.
8. PARA ELIMINAR OS GRÃOS DE CAFÉ USADO, fixe o filtro utilizando a alavanca incorporada
no manípulo e esvazie o café virando o porta-filtros ao contrário e batendo levemente.
9. PARA DESLIGAR A MÁQUINA DE CAFÉ,
prima o botão ON/OFF.
IMPORTANTE: na primeira vez que
usar o aparelho, deverá lavar todos
os acessórios e os circuitos internos, tirando um mínimo de cinco
cafés sem utilizar café moído.
COMO PREPARAR CAFÉ EXPRESSO UTILIZANDO PASTILHAS
1. PRÉ-AQUEÇA o aparelho de acordo com as indicações na secção “PRÉ-AQUECER A UNIDADE
DE CAFÉ”, cerfificando-se de que o porta-filtros
está fixo. Desta forma, conseguirá um
café mais quente.
NB: Utilize pastilhas com sistema ESE indicadas na embalagem
com o seguinte logótipo:
O SISTEMA ESE é aceite pelos principais fabricantes de pastilhas e permite preparar um café expresso de forma simples e limpa.
2. COLOQUE O FILTRO PEQUENO (1 chávena ou pastilha) no porta-filtros, certificando-se
de que a saliência está correctamente inserida na ranhura.
3. INTRODUZA UMA PASTILHA, centrando-a o
máximo possível no filtro. Siga sempre
as instruções na embalagem das pastilhas para posicionar correctamente
a pastilha no filtro.
4. INTRODUZA O PORTA-FILTROS no aparelho. Rode
sempre até
ao ponto máximo.
1
2
5. SIGA OS PROCEDIMENTOS DESCRITOS NOS pontos 5,
6 e 7 no parágrafo anterior.
7
COMO FAZER UM CAFÉ CAPPUCCINO
1. PREPARE OS CAFÉS EXPRESSO como descrito nos
parágrafos anteriores, utilizando chávenas suficientemente grandes.
2. PRIMA O BOTÃO DE VAPOR e aguarde
até que a luz OK se acenda. Isto indica que a caldeira alcançou a temperatura ideal para a produção de
vapor.
3. ENTRETANTO, encha um recipiente com cerca de 100 gramas de leite para a preparação de cada cappuccino. O leite deverá estar à temperatura
de refrigeração (não quente!). Ao escolher o tamanho do recipiente, tenha em atenção que o leite duplica ou triplica o seu
volume.
NB: RECOMENDAMOS A UTILIZAÇÃO
DE LEITE MEIO GORDO À TEMPERATURA DE REFRIGERAÇÃO.
4. COLOQUE O RECIPIENTE com o leite por
baixo do acessório para cappuccino.
5. MERGULHE O ACESSÓRIO PARA CAPno leite até cerca de 5
mm e rode o botão de vapor
para a esquerda, tendo o cuidado de não mergulhar a linha
em relevo no acessório cappuccino (indicado pela seta).
Rode o botão de vapor pelo menos meia volta para a esquerda. O vapor é libertado a partir do acessório para cappuccino, dando ao leite um aspecto cremoso. Para conseguir uma
espuma mais cremosa, mergulhe o acessório
para cappuccino no leite e rode o recipiente
com movimentos lentos, de baixo para cima.
PUCCINO
8
6. QUANDO FOR ALCANÇADA A TEMPERATURA PRETENDé ideal), interrompa a saída de vapor rodando o botão de vapor para a direita ao mesmo tempo
que prime o botão
de vapor.
IDA (60°C
7. DEITE O LEITE COM ESPUMA nas chávenas com o
café expresso previamente preparado. O cappuccino está pronto. Adoce a gosto e, se desejar, polvilhe a espuma com um pouco de pó
de cacau.
NB: Para preparar mais que um cappuccino,
faça primeiro todos os cafés e, no final, prepare o leite com espuma para todos os cappuccinos.
NB: para voltar a fazer café depois de ter obtido leite com espuma, arrefeça primeiro a caldeira, ou irá queimar o café. Para arrefecêla, coloque um recipiente por baixo da saída
da caldeira, prima o botão de vapor e ponha
a água a correr até a luz OK se apagar. Faça o
café como descrito nos parágrafos anteriores.
IMPORTANTE: limpe sempre o acessório para
cappuccino após cada utilização. Proceda do
seguinte modo:
1. DESCARREGUE
UM POUCO
DE VAPOR
durante alguns
segundos, rodando o botão de vapor. Desta forma, esvaziará quaisquer resíduos de leite no interior da saída de vapor.
IMPORTANTE: Por questões de higiene, recomendamos que siga este procedimento sempre que fizer cappuccino, para evitar a estagnação de leite no circuito do leite.
3. RETIRE O BOCAL do tubo de vapor,
puxando-o para baixo.
4. LAVE BEM O ACESSÓRIO PARA CAPPUCCINO e o bocal de vapor com água
quente.
5. CERTIFIQUE-SE de que os dois orifícios mostrados não estão entupidos. Se necessário, limpe com um
alfinete.
6. VOLTE A COLOCAR O BOCAL DE VAPOR
introduzindo-o no tubo de vapor
e rodando com firmeza no sentido do topo do tubo.
7. VOLTE A COLOCAR O ACESSÓRIO PARA CAPPUCCINO introduzindo-o e rodando para a esquerda.
2. COM UMA MÃO, SEGURE FIRMEe,
com a outra, desaperte o próprio acessório, rodando-o para
a direita e retirando-o para baixo.
MENTE O TUBO DE CAPPUCCINO
PRODUÇÃO DE ÁGUA QUENTE
1. LIGUE O APARELHO premindo o botão ON/OFF. Aguarde até que a luz
indicadora OK se acenda.
4. PARA INTERROMPER A SAÍDA DE ÁGUA QUENTE, feche
o botão de vapor rodando-o para
a direita e prima novamente o botão de vapor. (Não deverá tirar água
quente durante mais de 45 segundos de cada vez).
2. COLOQUE UM RECIPIENTE por baixo do acessório
para cappuccino.
3. PRIMA O BOTÃO DE CAFÉ e, ao mesmo tempo,
rode o botão de vapor para a esquerda. A água sai pelo acessório
para cappuccino;
9
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
1. ANTES DE EFECTUAR QUAISQUER OPERAÇÕES DE limpeza, deixe que o aparelho arrefeça e desligue-o da corrente eléctrica.
2. NÃO UTILIZE SOLVENTES NEM PRODUTOS de limpeza
abrasivos para limpar o aparelho. Basta utilizar
um pano macio e húmido.
3. ESVAZIE E LIMPE FREQUENTEMENTE o tabuleiro de
recolha e a grelha.
4. LIMPE REGULARMENTE O reservatório da água.
IMPORTANTE: Nunca mergulhe o aparelho
em água. Trata-se de um electrodoméstico.
LIMPAR O PORTA-FILTROS
APROXIMADAMENTE A CADA 200 CAFÉS, limpe os resíduos de café moído no porta-filtros da seguinte forma:
Remova o filtro com o acessório para espuma.
Limpe o interior do porta-filtros. Nunca lave numa máquina de lavar loiça.
Desaperte a tampa do
acessório para espuma, rodando-a para a esquerda.
Retire o acessório para espuma do recipiente, empurrando-o pela extremidade da tampa.
Retire o vedante.
PASSE TODOS OS COMPONENTES POR ÁGUA e limpe bem o filtro metálico em água
quente, utilizando uma escova.
10
CERTIFIQUESE DE QUE os orifícios no filtro
metálico não estão entupidos. Se necessário, limpe com um alfinete.
Volte a colocar o filtro e o vedante
no disco de plástico. Certifique-se
de que introduz o alfinete no disco
de plástico no orifício do vedante,
indicado pela seta.
Volte a colocar o conjunto no recipiente do filtro de aço, garantindo que introduz o pino no orifício
do suporte.
Finalmente, aperte a tam-
pa rodando-a para a direita.
O incumprimento das operações de limpeza acima indicadas anula a garantia.
LIMPAR A SAÍDA DA CALDEIRA
APROXIMADAMENTE A CADA 300 CAFÉS, deverá limpar a saída da caldeira expresso da seguinte
forma:
1. CERTIFIQUE-SE de que
o aparelho não está
quente e que está
desligado da corrente
eléctrica.
3. LIMPE A CALDEIRA com um pano húmido
4. LIMPE BEM A SAÍDA em água quente utilizando uma escova. Certifiquese de que os orifícios não estão
entupidos. Se necessário, limpe com um alfinete.
5. PASSE POR ÁGUA CORRENTE, esfregando ao mesmo tempo.
6. VOLTE A APARAFUSAR A SAÍDA DA CALDEIRA. O incumprimento das operações de limpeza acima
indicadas anula a garantia.
2. UTILIZANDO UMA CHAVE DE FENDAS, desaperte o
parafuso que fixa o filtro da saída da caldeira
expresso
DESCALCIFICAÇÃO
RECOMENDAMOS A DESCALCIFICAÇÃO da máquina de
café aproximadamente a cada 200 cafés ou, no
máximo, de dois em dois meses.
DEVERÁ UTILIZAR UM PRODUTO DISPONÍVEL NO MERCADO E ESPECÍFICO PARA A DESCALCIFICAÇÃO DE MÁQUINAS
DE CAFÉ EXPRESSO.
SE NÃO TIVER DISPONÍVEL ESTE TIPO DE PRODUTO, faça
o seguinte.
1. ENCHA O RESERVATÓRIO com meio litro de água.
2. DISSOLVA 2 colheres cheias (cerca de 30 gramas) de ácido cítrico (à venda em farmácias ou
drogarias)
3. PRIMA O BOTÃO ON/OFF e aguarde até que a
luz indicadora OK se acenda.
4. CERTIFIQUE-SE de que o porta-filtros não está
colocado e posicione um recipiente por baixo
da saída da caldeira.
5. PRIMA O BOTÃO DE CAFÉ, esvazie o reservatório
até meio, rodando ocasionalmente o botão de
vapor para libertar um pouco de solução. Interrompa a saída da solução premindo novamente o botão.
6. DESLIGUE O APARELHO.
7. DEIXE A SOLUÇÃO actuar durante 15 minutos e,
de seguida, volte a ligar o aparelho.
8. PRIMA O BOTÃO DE CAFÉ para esvaziar completamente o reservatório.
9. PARA ELIMINAR RESÍDUOS de solução e calcário,
lave bem o reservatório, encha com água limpa (sem ácido cítrico) e volte a colocá-lo.
10. PRIMA O BOTÃO DE CAFÉ e deixe sair a água até
o reservatório estar completamente vazio
11. INTERROMPA A saída de água e repita as operações 9, 10 e 11. A reparação de danos na máquina de café devido a incrustações de calcário não está coberta pela garantia, excepto no
caso de serem efectuadas regularmente operações de descalcificação, como indicado anteriormente.
11
PROBLEMA
NÃO SAI CAFÉ EXPRESSO
CAUSA POSSÍVEL
Não há água no reservatório
Os orifícios nos bicos do
O CAFÉ EXPRESSO SAI pelas extremidades do porta-filtros e
não pelos orifícios.
porta-filtros estão entupidos.
A saída da caldeira expresso está entupida
O filtro está entupido
O reservatório está mal introduzido
SOLUÇÃO
Encha o reservatório com
água
Limpe os orifícios dos bicos.
Limpe como descrito no
capítulo “Limpar a saída
da caldeira”
Limpe como descrito na
secção “limpar o filtro”.
Introduza o reservatório
correctamente.
O porta-filtros está mal in- Fixe correctamente o porta-filtros e rode com firtroduzido
meza até ao ponto má O vedante da caldeira exximo.
presso perdeu elastici Mande substituir o vedandade
te da caldeira expresso
Os orifícios nos bicos do
num centro de assistência
porta-filtros estão entu Limpe os orifícios dos bipidos
cos.
A luz indicadora expresO CAFÉ EXPRESSO ESTÁ FRIO
A BOMBA FAZ DEMASIADO BARULHO
so OK não estava acesa
quando se premiu o interruptor de café
Não foi efectuado o préaquecimento
As chávenas não foram
pré-aquecidas
to como descrito no parágrafo “Pré-aquecer o aparelho”.
Pré-aqueça as chávenas
passando-as por água
quente.
O reservatório de água
Encha o reservatório
está vazio
Introduza o reservatório
O reservatório está mal incorrectamente.
troduzido.
12
Aguarde até que a luz OK
se acenda.
Faça o pré-aquecimen-
PROBLEMA
A ESPUMA DO CAFÉ É DEMASIADO
CLARA (sai demasiado rápido
pelos bicos)
A ESPUMA DO CAFÉ ESTÁ DEMASI(sai muito lentamente dos bicos)
ADO ESCURA
SOLUÇÃO
CAUSA POSSÍVEL
O café moído não foi
prensado com força suficiente
Não há café moído suficiente
O café moído está demasiado grosso
Tipo incorrecto de café
moído.
O café moído foi prensado com demasiada força
Há café moído em excesso
A saída da caldeira expresso está entupida
O filtro está entupido
O café moído está demasiado fino
O café está húmido ou demasiado fino
Tipo incorrecto de café
moído.
Prense o café moído
com mais força).
Aumente a quantidade
de café moído
Utilize apenas café mo
Prense o café moído com
menos força.
Reduza a quantidade de
café moído
Faça a limpeza como des
O LEITE NÃO FORMA ESPUMA QUANDO FAÇO UM CAPPUCCINO
O leite não está suficientemente frio.
O acessório para cappuccino está sujo.
ído para máquinas de
café expresso
Mude o tipo de café moído.
crito no capítulo “Limpar a saída da caldeira expresso”
Limpe como descrito na
secção “limpar o filtro”.
Utilize apenas café moído para máquinas de café
expresso
Utilize apenas café moído para máquinas de café
expresso. Certifique-se de
que não está húmido
Mude o tipo de café moído.
Utilize sempre leite meio
gordo à temperatura de
refrigeração.
Limpe bem os orifícios no
acessório para cappuccino, em especial os indicados pelas
setas.
13
14
15
GUIA PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
QUANDO CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA, indique
o número de série e o número de modelo do
aparelho (ver a etiqueta Assistência técnica).
Consulte o seu livro de garantia para mais sugestões.
SE O CABO DE ALIMENTAÇÃO NECESSITAR DE SER
deverá sêlo por um cabo original, o qual está disponível junto do
nosso serviço de assistência técnica. O
cabo eléctrico só deverá ser substituído por um técnico de assistência qualificado.
SUBSTITUÍDO,
A ASSISTÊNCIA APENAS DEVE SER EXE-
CUTADA POR UM TÉCNICO QUALIFI-
CADO. É perigoso uma pessoa
que não um técnico qualificado
proceder a qualquer operação
de assistência ou reparação,
que envolva a remoção de
qualquer tampa de protecção.
NÃO RETIRE NENHUMA TAMPA.
SUGESTÕES AMBIENTAIS
O SÍMBOLO no produto, ou nos documentos que
acompanham o produto, indica que este aparelho
não pode receber um tratamento semelhante ao de um
desperdício doméstico. Pelo
contrário, deverá ser depositado no respectivo centro de
recolha para a reciclagem
de equipamento eléctrico
e electrónico.
A ELIMINAÇÃO deverá ser
efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de desperdícios.
Para obter informações mais detalhadas sobre
o tratamento, a recuperação e a reciclagem
deste produto, contacte o Departamento na
sua localidade, o seu serviço de eliminação de
desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.
Antes de desmantelar, corte o cabo eléctrico
de forma a que o aparelho não possa ser ligado à corrente eléctrica.
TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO
220 - 230 V/50 HZ
ENTRADA DE POTÊNCIA NOMINAL
1100 W
FUSÍVEL
10 A
DIMENSÕES EXTERNAS (AXLXP)
382 X 595 X 305
4 6 1 9 - 6 9 4 - 6 4 0 5 3
16
PT
Whirlpool Sweden AB
A CAIXA DA EMBALAGEM pode ser totalmente reciclada tal como confirmado pelo símbolo de reciclagem. Respeite todas as
normas locais. Mantenha embalagens potencialmente perigosas (sacos de plástico, poliestireno,
etc.) fora do alcance das crianças.
ESTE APARELHO está classificado de acordo com
a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (WEEE). Ao garantir a eliminação adequada
deste produto, estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente
e para a saúde pública, que poderiam derivar
de um manuseamento de desperdícios inadequado deste produto.
Download PDF

advertising