Whirlpool BSNF 8122 W Use and care guide


Add to my manuals
25 Pages

advertisement

Whirlpool BSNF 8122 W Use and care guide | Manualzz

Guies de Salut i seguretat, Ús i cura

i Instal·lació

www.whirlpool.eu/register

2

CATALÀ ...............................................................................3

CATALÀ

GUIA DE SALUT I SEGURETAT,

ÚS I MANTENIMENT I D'INSTAL·LACIÓ

GRÀCIES pER hAvER ADqUIRIT UN pRoDUCTE WhIRLpooL.

Si voleu rebre un servei més complet, enregistreu l’aparell a www.whirlpool.com

CA

Index

INSTRUCCIoNS DE SEGURETAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

CoNSERvACIÓ DEL MEDI AMBIENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

DECLARACIÓ DE CoNFoRMITAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Guia d’ús i manteniment

DESCRIpCIÓ DEL pRoDUCTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

APARELL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

TAULER DE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

PORTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

LLUM DE LA NEVERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

PRESTATGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

VENTILADOR + FILTRE ANTIBACTERIÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

COMPARTIMENT NEVERA NO FROST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

COMPARTIMENT DEL CONGELADOR NO FROST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

ACCESSORIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

CoM UTILITZAR L’ApARELL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

PRIMER ÚS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

INSTAL·LACIÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

ÚS DIARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

FUNCIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

CONSELLS PER A L’EMMAGATZEMATGE D’ALIMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

RECOMANACIONS EN CAS DE NO FER SERVIR L’APARELL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

NETEJA I MANTENIMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

GUIA DE RESoLUCIÓ DE pRoBLEMES I SERvEI poSTvENDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

SONS DE FUNCIONAMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

SERVEI POSTVENDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Guia d’instal·lació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

3

INSTRUCCIoNS DE SEGURETAT

ÉS IMPORTANT QUE LLEGIU I

SEGUIU LES RECOMANACIONS

SEGÜENTS

Llegiu detingudament les instruccions abans de fer servir l’aparell.

Guardeu aquestes instruccions per a consultes futures.

Aquest manual i el propi aparell proporcionen advertències importants de seguretat, que s’han de llegir i seguir en tot moment.

El fabricant declina qualsevol responsabilitat derivada de la inobservança d'aquestes instruccions de seguretat, de l’ús inadequat de l'aparell o de l’ajustament incorrecte dels comandaments.

ADVERTÈNCIES DE SEGURETAT

Els nens menors de 8 anys han de mantenir-se’n allunyats, tret que se’ls supervisi contínuament.

Els nens a partir de 8 anys i les persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o manca d’experiència i coneixements poden fer servir aquest aparell només sota supervisió o en cas que hagin rebut instruccions sobre l’ús segur de l’aparell i comprenguin els perills a què s’exposen. Impediu als nens jugar amb l’aparell. Els nens no poden realitzar la neteja ni el manteniment d’usuari sense supervisió.

ÚS PERMÈS

Aquest aparell s'ha dissenyat només per a ús domèstic, no per a

ús professional.

No feu servir l’aparell a l’aire lliure.

No emmagatzemeu substàncies explosives, com ara llaunes d’aerosol a prop de l’aparell i no col·loqueu ni feu servir gasolina o altres materials inflamables a sobre ni a prop de l’aparell: ja que pot iniciar-se un incendi si l’aparell s’encén sense voler.

pRECAUCIÓ: L’aparell no s’ha dissenyat per fer-lo servir mitjançant un temporitzador extern o un sistema de control remot independent.

Aquest aparell ha estat dissenyat per ser utilitzat en aplicacions domèstiques i similars com ara:

- les zones de cuina per al personal de botigues, oficines i altres entorns laborals;

- masies i habitacions d’hotel, motel i altres entorns residencials;

- establiments d’allotjament amb esmorzar inclòs;

- aplicacions de servei d’àpats i que no siguin de venda al detall o semblants.

La bombeta utilitzada a l’interior de l’aparell està especialment dissenyada per a aparells domèstics i no és apta per a la il·luminació general d’una habitació de la llar

(Reglament CE 244/2009).

L’aparell pot funcionar en llocs en què la temperatura estigui dins dels límits següents, segons la classe climàtica indicada a la placa identificativa. És possible que l’aparell no funcioni correctament si el deixeu durant molt de temps a una temperatura que sobrepassi els intervals indicats.

Classe climàtica T. Amb. (°C)

SN de 10 a 32

N de 16 a 32

ST de 16 a 38

T de 16 a 43

Aquest aparell no conté CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC).

Els aparells amb Isobutà (R600a):

L’isobutà és un gas natural sense impacte mediambiental, però és inflamable.

Per tant, comproveu que els tubs del circuit de refrigeració no estiguin fets malbé. Pareu especial atenció en cas que els tubs malmesos buidin el circuit de refrigeració.

ADvERTÈNCIA : no feu malbé els tubs del circuit de refrigeració de l’aparell.

ADvERTÈNCIA : Manteniu lliures els orificis de ventilació de l’aparell o l’estructura.

ADvERTÈNCIA : No utilitzeu mitjans mecànics, elèctrics o químics diferents dels recomanats pel fabricant per tal d’accelerar el procés de descongelació.

ADvERTÈNCIA : No utilitzeu ni fiqueu dispositius elèctrics dins els compartiments de l’aparell si no són del tipus expressament autoritzat pel fabricant.

ADvERTÈNCIA : Els productors de gel o els dispensadors d’aigua que no estiguin connectats directament al subministrament d’aigua només s’han d’omplir amb aigua potable.

ADvERTÈNCIA : Els productors automàtics de gel i els dispensadors d’aigua han d’estar connectats a un subministrament d’aigua que només subministri aigua potable amb una pressió de l’aigua compresa entre

0,17 i 0,81 Mpa (1,7 a 8,1 bar).

No ingeriu el contingut (no és tòxic) dels paquets de gel (en alguns models).

No mengeu glaçons o gelats de pal immediatament després d’haver-los tret del congelador atès que poden causar cremades per fred.

En el cas dels productes dissenyats per fer servir un filtre d’aire integrat en una coberta de ventilador accessible, el filtre ha d’estar sempre ben col·locat si la nevera està en funcionament.

No emmagatzemeu envasos de vidre amb líquid en el compartiment del congelador ja que es podrien trencar.

No obstruïu el ventilador (si n’hi ha) amb els aliments.

Després de col·locar-hi els aliments, comproveu si la porta dels compartiments queda ben tancada, especialment la porta del congelador.

Les juntes malmeses s’han de substituir al més aviat possible.

Empreu el compartiment de la nevera només per emmagatzemar-hi aliments frescos i el compartiment

4

CA

del congelador només per emmagatzemar-hi aliments congelats, congelar-hi aliments frescos i fer-hi glaçons.

Eviteu d’emmagatzemar aliments sense embolicar que estiguin en contacte directe amb les superfícies internes dels compartiments de la nevera o del congelador.

Els aparells poden tenir compartiments especials

(Compartiment de menjar fresc,

Caixa zero graus,...).

Tret que s’especifiqui el contrari al fullet específic del producte, es poden retirar, mantenint rendiments equivalents.

El C-Pentà s’utilitza com a agent expansor en l’escuma aïllant i és un gas inflamable.

INSTAL·LACIÓ

La instal·lació i les reparacions ha de realitzar-les un tècnic qualificat, de conformitat amb les instruccions del fabricant i amb la normativa local de seguretat. No repareu ni substituïu cap part de l’aparell a menys que s’indiqui expressament al manual de l’usuari.

Els nens no haurien de realitzar operacions d’instal·lació. Durant el procés d’instal·lació, mantingueu els nens allunyats. Mantingueu els embalatges (bosses de plàstic, poliestirè, etc.) fora de l'abast dels nens, durant i després de la instal·lació .

La manipulació i instal·lació de l’aparell l’han de realitzar dues o més persones. Feu servir guants protectors per desembalar i instal·lar l'aparell.

Tingueu cura de no fer malbé el sòl (per exemple, el parquet) quan mogueu l’aparell.

Instal·leu l'aparell en un terra o un suport prou resistent com per aguantar el seu pes i en un lloc adequat a la seva mida i ús.

Després de desembalar l’aparell, comproveu que no s’hagi danyat durant el transport. En cas de problemes, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor o amb el

Servei Postvenda més proper.

Abans de la instal·lació, l'aparell ha d'estar desendollat de la xarxa elèctrica.

Durant la instal·lació, comproveu que l’aparell no malmeti el cable d’alimentació.

Per garantir-hi una ventilació adequada, deixeu prou espai lliure en ambdós costats i damunt l’aparell.

La distància entre la part posterior de l’aparell i la paret de darrere de l’aparell ha de ser d’almenys 50 mm, per impedir l'accés a les superfícies calentes. Una reducció d’aquesta distància augmentarà el consum d’energia del producte.

No engegueu l’aparell fins que no hàgiu finalitzat el procés d’instal·lació.

Espereu almenys dues hores abans d’engegar l’aparell per tal de garantir que el circuit de refrigeració funcioni correctament.

Assegureu-vos que l’aparell no estigui a prop d’una font de calor.

danyat, substituïu-lo per un d’igual.

El cable d’alimentació només el pot substituir un tècnic qualificat seguint les instruccions del fabricant i la normativa de seguretat vigent.

Contacteu amb un centre d’assistència tècnica autoritzat.

Per als aparells equipats amb un endoll, si aquest no és adequat a la vostra presa de corrent, contacteu amb un tècnic qualificat.

No feu servir allargadors, endolls múltiples ni adaptadors.

No feu servir l’aparell si té malmesos el cable o l’endoll, si no funciona correctament o si ha patit algun desperfecte o ha caigut. Mantingueu el cable allunyat de superfícies calentes.

Els components elèctrics han de quedar inaccessibles per a l’usuari després de la instal·lació.

No toqueu l’aparell amb cap part del cos humida i no l’utilitzeu amb els peus descalços.

ADVERTÈNCIES D’ELECTRICITAT

Per tal que la instal·lació compleixi les normatives de seguretat vigents, cal fer servir un interruptor omnipolar amb una separació mínima entre contactes de 3 aparell mm i l'aparell ha d'estar connectat a terra.

Si l'aparell té un endoll que no és adequat a la vostra presa de corrent, contacteu amb un tècnic qualificat.

El cable d'alimentació ha de ser prou llarg per connectar l'aparell a la presa de corrent, una vegada muntat a la seva ubicació. No tibeu el cable d’alimentació.

Si el cable d’alimentació està

NETEJA I MANTENIMENT

Poseu-vos guants protectors per fer el manteniment i la neteja.

Abans de fer qualsevol operació de manteniment, l'aparell ha d'estar desendollat de la xarxa elèctrica.

Mai utilitzeu aparells de neteja amb vapor.

No utilitzeu netejadors abrasius o agressius com netejavidres, pólvores netejadores, fluids inflamables, ceres netejadores, detergents concentrats, lleixius o netejadors amb derivats del petroli per a les parts de plàstic, els revestiments interiors i de la porta o les juntes. No feu servir paper de cuina, fregalls de cuina metàl·lics o altres eines de neteja agressives.

5

CoNSERvACIÓ DEL MEDI AMBIENT

ELIMINACIÓ DEL MATERIAL

D’EMbALATGE

El material d’embalatge és 100 % reciclable i està marcat amb el símbol de reciclatge.

Per tant, cal que llenceu les diferents parts de l’embalatge de manera responsable, respectant sempre les normes locals sobre eliminació de residus .

En desfer-vos d’aquest producte correctament, contribuïu a evitar potencials conseqüències negatives per al medi ambient i la salut humana que podrien produir-se a causa de la manipulació inadequada dels residus d’aquest producte.

El símbol que apareix al producte o a la documentació que l’acompanya indica que no s’ha de tractar com a residu domèstic, sinó que s’ha de dur a un centre de recollida apropiat per al reciclatge d’aparells elèctrics i electrònics.

ELIMINACIÓ

D’ELECTRODOMÈSTICS

Quan elimineu l’aparell, inutilitzeu-lo tallant el cable d’alimentació i traieu-li les portes i els prestatges (si n’hi ha) per tal que els infants no puguin ficar-se a i queda-hi atrapats.

Aquest aparell està fabricant amb materials reciclables o reutilitzables. Elimineu-lo d’acord amb la normativa local d’eliminació de residus.

Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge d’aparells elèctrics domèstics, contacteu amb l’autoritat local pertinent, amb el servei de recollida de residus domèstics o amb la botiga on el vau comprar.

Aquest aparell compleix la Directiva europea 2012/19/UE sobre residus d’aparells elèctrics i electrònics

(WEEE).

CONSELLS PER A L’ESTALVI

D’ENERGIA

Instal·leu l’aparell en una habitació seca, perfectament ventilada i lluny de qualsevol font de calor (com ara un radiador, una cuina, etc.), i en un lloc que no estigui directament exposat al sol. Si és necessari, feu servir una placa aïllant.

Per tal de garantir una ventilació adequada, seguiu les instruccions d’instal·lació.

Una ventilació insuficient a la part posterior del producte augmenta el consum d’energia i redueix l’eficiència de la refrigeració.

La temperatura de l’interior de l’aparell depèn de la temperatura ambient, la freqüència d’obertura de la porta i la ubicació de l’aparell. Quan ajusteu la temperatura, tingueu en compte tots aquests factors.

Obriu la porta el mínim possible. Per descongelar aliments, poseu-los a la nevera. La baixa temperatura dels productes congelats refreda els aliments de la nevera.

Deixeu que els aliments i les begudes es refredin abans d’introduir-los a l’aparell.

La posició dels prestatges a la nevera no té cap mena d’impacte sobre l’ús eficient d’energia. Poseu els aliments als prestatges de manera que garantiu una circulació d’aire adient (els aliments no es poden tocar els uns amb els altres, alhora que és necessari mantenir la distància entre els aliments i la paret posterior).

Es pot augmentar la capacitat d’emmagatzematge d’aliments congelats retirant les cistelles i, si n’hi ha, el prestatge lliure de gebre, mantenint el consum d’energia equivalent.

Els productes amb alta eficiència energètica estan equipats amb motors d’alta eficàcia que funcionen durant més temps amb un baix consum d’energia. No us preocupeu si el motor segueix funcionant durant períodes més llargs.

DECLARACIÓ DE CoNFoRMITAT

Aquest aparell s’ha dissenyat, construït i distribuït de conformitat amb els requisits de les Directives CE:

LVD 2014/35/UE, EMC 2014/30/UE i

RoHS 2011/65/UE).

Aquest aparell s’ha dissenyat, fabricat i distribuït de conformitat amb els

Requisits d'etiquetatge d'Ecodisseny i energia de les Directives de la CE:

2009/125/CE i 2010/30/ UE.

6

Guia d’ús i manteniment

DESCRIpCIÓ DEL pRoDUCTE

CA

ApARELL

6

7

8

9

15

16

17

1

3

4

5

18

TAULER DE CoNTRoL

1

10

11

12

13

14

Compartiment de la nevera

1. Ventilador

2. Coberta del ventilador i filtre antibacterià

3. Unitat de llum / tauler de control electrònic

4. Prestatges

5. Zona d’aire fred multiflux

6. Coberta del sensor

7. Placa identificativa amb el nom comercial

8. Calaix per a fruites i verdures

9. Equip de reversibilitat de portes

10. Ouera

11. Safates de la porta

12. Separador d’ampolles

13. Prestatge per a ampolles

14. Junta de la porta

Compartiment del congelador

14. Juntes de la porta

15. Calaix superior: zona més freda ideal per conservar aliments frescos

16. Safata per a gel

17. Prestatges

18. Calaixos del congelador

1. LED (mostren l’ajustament actual de la temperatura o de la funció de refrigeració Fast Cool)

2. Botó Encès/Espera / Botó de temperatura

2

7

8

poRTA

REvERSIBILITAT DE LA poRTA

Nota:

Podeu canviar el sentit d’obertura de la porta. Si aquesta operació no la realitza el Servei postvenda no està coberta per la garantia.

Us recomanem que dues persones duguin a terme l’operació d’invertir la direcció d’obertura de la porta.

Seguiu les instruccions de la Guia d’instal·lació.

LLUM

DE LA NEvERA

El sistema d’il·luminació dins el compartiment de la nevera fa servir llums de LED, els qual permeten una millor il·luminació i un consum d’energia més baix.

Si el sistema de llums LED no funciona, contacteu amb el Servei per canviar-lo.

Important:

El llum del compartiment de la nevera s’encén quan s’obre la porta de la nevera. Si deixeu la porta oberta durant més de 4 minuts, el llum s’apagarà automàticament.

pRESTATGES

Tots els prestatges, extensions i cistelles són extraïbles.

vENTILADoR + FILTRE ANTIBACTERIÀ

El ventilador garanteix la distribució uniforme de la temperatura dins l’aparell perquè els aliments es conservin millor.

Nota:

No obstruïu l’entrada d’aire amb aliments.

Si l’aparell té ventilador, el podeu equipar amb un filtre antibacterià.

Traieu-lo de la capsa que hi ha dins el calaix per a verdures i inseriu-lo a la coberta del ventilador, tal com es veu a la imatge.

El procediment de substitució s’indica a la capsa del filtre.

CoMpARTIMENT NEvERA

No FRoST

La descongelació del compartiment de la nevera es realitza de manera automàtica.

L’aigua de la descongelació s’elimina automàticament per un orifici de desguàs que hi ha darrere del multiflux i es recull en un recipient, on s’evapora.

CoMpARTIMENT DEL CoNGELADoR

No FRoST

Els congeladors No Frost proporcionen una circulació d’aire fred al voltant de les àrees d’emmagatzematge i impedeixen la formació de gel, de manera que s’elimina completament la necessitat de descongelar.

Els articles congelats no s’enganxen a les partes, les etiquetes són sempre llegibles i l’espai d’emmagatzemament roman endreçat i sempre visible.

CA

ACCESSoRIS

oUERA SEpARADoR D’AMpoLLES SAFATA pER A GEL

9

10

CoM UTILITZAR

L’ApARELL pRIMER ÚS

CoM ENGEGAR L’ApARELL

L’aparell començarà a funcionar automàticament quan l’endolleu a la xarxa elèctrica.

Després de posar l’aparell en marxa, espereu almenys 4-6 hores abans de guardar-hi menjar.

Quan connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica, la pantalla s’encendrà i s’hi mostraran totes les icones durant aproximadament 1 segon. Els valors preestablerts (de fàbrica) del compartiment de la nevera s’encendran.

AJUST DE LA TEMpERATURA

L’aparell sol venir programat de fàbrica per funcionar a la temperatura mitjana recomanada.

Per a més informació sobre l’ajust de la temperatura, vegeu la Guia de consulta diària.

Nota:

Els punts d’ajust mostrats corresponen a la temperatura mitjana de tota la nevera

INSTAL·LACIÓ

INSTAL·LACIÓ D’UN SoL ApARELL

Per garantir-hi una ventilació adequada, deixeu prou espai lliure en ambdós costats i damunt l’aparell.

La distància entre la part posterior de l’aparell i la paret de darrere de l’aparell ha de ser d’almenys 50 mm.

Una reducció d’aquest espai comportaria un augment del consum d’energia del producte.

50mm

50mm

CA

ÚS DIARI

CoM AUGMENTAR LA CApACITAT

D’EMMAGATZEMATGE DEL CoNGELADoR

• No bloquegeu la zona de sortida d’aire (a la paret posterior i inferior de dins de l’aparell) amb aliments.

• Tots els prestatges i cistelles extraïbles són desmuntables.

• traient les cistelles per tal de poder-hi emmagatzemar productes de grans dimensions.

• col·locant els aliments directament als prestatges del congelador.

• traient els accessoris addicionals extraïbles.

• La temperatura a l’interior de l’aparell depèn de la temperatura ambient, la freqüència d’obertura de la porta i la ubicació de l’aparell. Quan ajusteu la temperatura, tingueu en compte tots aquests factors.

• Tret que s’especifiqui el contrari, els accessoris de l’aparell no són aptes per a rentaplats.

EXTRACCIÓ DEL RECIpIENT DEL CALAIX DEL

CoNGELADoR

• Obriu la porta del congelador

• Estireu el recipient superior cap amunt agafant-lo pels dos costats (1)

• Traieu el calaix (2)

1 2

• Per col·locar-lo, repetiu el mateix procediment a la inversa.

FUNCIoNS

ENCÈS/EN ESpERA

6Th SENSE FRESh

CoNTRoL

REFRIGERACIÓ RÀpIDA

Aquesta funció encén o posa en espera la nevera. Per posar l’aparell en mode d’espera, premeu el botó Encès/En

espera durant 3 segons.

Tots els indicadors de temperatura s’apaguen.

Quan l’aparell està En espera, el llum de l’interior del compartiment de la nevera no funciona.

Tingueu present que amb aquesta operació no es desconnecta l’aparell del subministrament elèctric.

Per tornar a encendre l’aparell, només cal que premeu el botó On/Stand-by.

Aquesta funció permet assolir ràpidament unes condicions d’emmagatzematge òptimes (pel que fa a la temperatura i a la humitat) a l’interior de l’aparell.

La funció 6th Sense Fresh Control s’activa automàticament.

Es recomana l’ús d’aquesta funció quan es col·loca una gran quantitat de menjar als compartiments de la nevera i del congelador.

La funció Refrigeració ràpida permet incrementar la capacitat de refrigeració al compartiment de la nevera i del congelador.

Nota:

La funció Refrigeració ràpida també s’hauria d’activar abans de col·locar aliments frescos per congelar al compartiment del congelador, per tal de maximitzar la capacitat de congelació.

11

ALARMA DE poRTA oBERTA

L’alarma de la porta oberta s’activa quan la porta es deixa oberta durant més de 3 minuts.

La indicació de l’alarma es mostra quan el LED del llum de la porta pampallugueja.

Si la porta està oberta durant més de 4 minuts, el LED del llum de la porta s’apaga.

12

CA

CoNSELLS pER A L’EMMAGATZEMATGE

D’ALIMENTS

CoMpARTIMENT DE LA NEvERA

La nevera és el lloc ideal per guardar-hi plats preparats, aliments frescos i envasats, productes lactis, fruites, verdures i begudes.

vENTILACIÓ D’AIRE

La circulació natural d’aire dins el compartiment de la nevera fa que diferents zones estiguis a diferents temperatures. La part més freda és tot just damunt el calaix de les fruites i verdures, i a la paret posterior. La part més calenta és la part frontal superior del compartiment.

Una ventilació insuficient fa augmentar el consum d’energia i redueix l’eficiència de la nevera.

No tapeu les ranures d’aire amb aliments, ja que estan optimitzades per a una correcta circulació de l’aire i conservació dels aliments.

CoM EMMAGATZEMAR ALIMENTS FRESCoS I

BEGUDES

› Feu sevir envasos reciclables de plàstic, metall, alumini i vidre i paper film per embolicar els aliments.

› No emmagatzemeu els aliments molt junts per permetre una circulació de l’aire adequada.

› Feu servir sempre envasos amb tapa per a líquids i per a aliments que puguin desprendre o agafar olor o sabor d’altres aliments o tapeu-los.

› Per evitar que les ampolles caiguin, podeu fer servir l’ampoller.

› Els aliments que desprenen una gran quantitat de gas etilè i els que són sensibles a aquest gas, com les fruites, les verdures i l’enciam, sempre han de conservar-se per separat o embolicar-se per tal de no reduir-ne el temps de conservació. Per exemple, no hauríeu de conservar els tomàquets amb els kiwis o la col.

› Si heu d’emmagatzemar una quantitat petita d’aliments a la nevera, us recomanem que feu servir els prestatges que hi ha damunt del calaix de les fruites i les verdures, atès que és la zona més freda del compartiment.

› Aneu amb compte de no tancar les ranures de l’aire amb els aliments.

oN EMMAGATZEMAR ELS ALIMENTS FRESCoS I

LES BEGUDES

› Als prestatges de la nevera: plats preparats, fruites tropicals, formatges, xarcuteria.

› A la zona més freda (damunt del calaix de les fruites i les verdures): carn, peix, embotits, pastissos

› Al calaix de les fruites i verdures: fruites, enciam, verdures.

› A la porta: mantega, melmelades, salses, adobats, llaunes, ampolles, envasos de cartró per a begudes, ous.

13

14

Llegenda:

ZoNA TEMpERADA Recomanada per conservar-hi fruites tropicals, llaunes, begudes, ous, salses, adobats, mantega, melmelada.

ZoNA FREDA Recomanada per conservar-hi formatge, llet, productes de consum diari, xarcuteria, iogurts, viandes fredes, postres

CALAIX DE FRUITES I vERDURES

CALAIX DE LA ZoNA DEL

CoNGELADoR

(ZONA MÉS FREDA) Recomanada per congelar-hi aliments frescos/ cuits.

CALAIXoS NoRMALS DEL

CoNGELADoR

Nota

El color gris de la llegenda no es correspon amb el color dels calaixos

CA

CoMpARTIMENT DEL CoNGELADoR

El congelador és el lloc ideal per emmagatzemar-hi aliments congelats, fer-hi glaçons i congelar-hi aliments frescos.

El nombre màxim de quilograms d’aliments frescos que es pot congelar en un període de 24 hores està indicat a la placa identificativa (... kg/24 h).

Si heu d’emmagatzemar poca quantitat d’aliments al congelador, us recomanem que feu servir les zones més fredes del compartiment del congelador, que corresponen a la zona superior.

CoNSELLS pER CoNGELAR I EMMAGATZEMAR

ALIMENTS FRESCoS

› Us recomanem que etiqueteu i poseu data a tots els aliments que congeleu. Afegir-hi una etiqueta us ajudarà a identificar els aliments i a saber la data abans de la qual cal consumir-los abans que la seva qualitat es deteriori. No torneu a congelar els aliments descongelats.

› Abans de congelar aliments frescos, emboliqueu-los perquè quedin ben hermètics amb: paper d’alumini, paper film, bosses de plàstic hermètiques, envasos de polietilè amb tapa o envasos que siguin adients per congelar aliments frescos.

els seus valors nutricionals, la consistència, color i sabor originals. Algunes carns, especialment la de caça, s’han de penjar abans de congelar-les.

› Deixeu refredar sempre els aliments calents abans de ficar-los al congelador.

› Consumiu immediatament completament o de manera parcial els aliments descongelats.

No torneu a congelar els aliments, tret que els hàgiu cuinat després d’haver-los descongelat. Un cop cuinats, els aliments descongelats es poden tornar a congelar.

› No congeleu ampolles amb líquid.

› Els aliments han de ser frescos, estar al seu punt de maduració i ser de primera qualitat per aconseguir aliments congelats d’alta qualitat.

› Feu servir la funció de refrigeració ràpida per accelerar el procés de congelació (vegeu la Guia de referència diària).

› Les fruites i verdures fresques s’han de congelar preferiblement acabades de collir per tal de mantenir

ALIMENTS CoNGELATS: CoNSELLS pER A L’hoRA

D’ANAR A CoMpRAR-NE

Quan compreu aliments congelats: › Quan arribeu a casa, col·loqueu els aliments congelats immediatament al congelador.

› Comproveu que l’envàs no estigui malmès (els aliments congelats en envasos malmesos poden haver-se deteriorat). Si l’envàs està inflat o té taques d’humitat, és possible que no hagi estat emmagatzemat en condicions òptimes i que ja s’hagi començat a descongelar.

› Quan aneu a comprar, deixeu els aliments congelats pel final i transporteu-los amb una bossa tèrmica.

› Si els aliments s’han descongelat, tot i que només sigui parcialment, no els torneu a congelar. Consumiulos en un termini de 24 hores.

› Eviteu les variacions de temperatura o reduïu-les al mínim. Respecteu la data de caducitat de l’envàs.

› Tingueu sempre en compte la informació de conservació indicada a l’envàs.

15

TEMpS D’EMMAGATZEMAMENT D’ALIMENTS

CoNGELATS

CARN

Bou

Porc, vedella

Xai

Conill

mesos

8-12

6-9

6-8

4-6

GUISATS

Carn, aviram

pRoDUCTES LACTIS

Mantega

Formatge

6

3

mesos

2-3

Carn picada / corada 2-3

Salsitxes 1-2

AvIRAM

Pollastre

Gall dindi

Menuderies

CRUSTACIS

Mol·luscs, llagosta

Cranc, llagosta

MARISC

Ostres, cloïsses

pEIX

blau (salmó, arengada, verat) blanc (bacallà, llenguado)

5-7

6

2-3

1-2

1-2

1-2

2-3

3-4

Nata doble

Gelats

Ous

SopES I SALSES

Sopa

Salsa de carn

Paté

Samfaina

pASTISSERIA I pA

Pa

Pastissos (senzills)

1-2

4

Pastissos (elaborats) 2-3

Creps 1-2

Pasta de pastisseria sense cuinar

Quiche

Pizza

1

8

2-3

2-3

1-2

2-3

8

2-3

1-2

1-2

FRUITES

Pomes

Albercocs

Móres

Groselles negres /

Groselles vermelles

Cireres

Préssecs

Peres

Prunes

Gerds

Maduixes

Ruibarbre

Sucs de fruita (taronja, llimona, aranja)

vERDURES

Espàrrecs

Alfàbrega

Mongetes

Carxofes

8-10

6-8

12

8-10

8-12

10

10

4-6

10

10

8-12

10

mesos

12

8

8-12

8-12

Bròquil

Cols de Brussel·les

Coliflor

Pastanagues

Api

Bolets

Julivert

Pebrots

Pèsols

Mongetes vermelles

Espinacs

Tomàquets

Carbassó

8-10

8-10

8-10

10-12

6-8

8

6-8

10-12

12

12

12

8-10

8-10

16

CA

RECoMANACIoNS EN CAS

DE No FER SERvIR L’ApARELL

ABSÈNCIES / vACANCES

En cas d’absències prolongades, us recomanem que consumiu tots els aliments i que desconnecteu l’aparell per estalviar energia.

MUDANCES

1.

2.

Traieu totes les peces internes.

Emboliqueu-les bé totes juntes amb cinta adhesiva per tal que no piquin entre elles i no es perdin.

3.

Cargoleu les potes ajustables perquè no toquin la superfície de suport.

4.

Tanqueu i subjecteu la porta amb cinta adhesiva i, també amb cinta adhesiva, subjecteu el cable d’alimentació a l’aparell.

TALL DE CoRRENT

Si es produeix un tall de corrent, truqueu a l’oficina local de la seva companyia elèctrica i pregunteu quant durarà.

Per a talls de corrent de fins a 24 hores.

Mantingueu tancada la porta de l’aparell. Això permetrà que els aliments emmagatzemats es mantinguin freds el màxim de temps possible.

Nota:

Tingueu en compte que un aparell ple es mantindrà fred més temps que no pas un de mig ple.

Si els cristalls de gel encara són visibles als aliments, els podeu tornar a congelar, tot i que el sabor i l’aroma podran veure’s afectats.

Si veieu que el menjar està en mal estat, és millor llençar-lo.

Per a talls de corrent que superin les 24 hores.

Buideu el compartiment del congelador i col·loqueu els aliments en un congelador portàtil. Si no teniu cap congelador d’aquest tipus, i tampoc no teniu paquets de gel artificial, intenteu consumir els aliments que es facin malbé abans.

Buideu la safata de glaçons.

17

NETEJA I

MANTENIMENT

ADvERTÈNCIA

Abans de realitzar qualsevol operació de neteja o manteniment, desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica o desconnecteu l’alimentació.

ADvERTÈNCIA

No feu servir netejadores de vapor.

No feu servir mai productes abrasius. No netegeu mai les peces de la nevera amb líquids inflamables.

No netegeu els botons i la pantalla del tauler de control amb alcohol ni amb substàncies derivades de l’alcohol, sinó amb un drap sec.

› Netegeu periòdicament l’aparell amb un drap i una solució d’aigua tèbia i un detergent neutre especial per a interiors de nevera.

› Netegeu la part exterior de l’aparell i la junta de la porta amb un drap humit i assequeu-los amb un drap suau.

› Netegeu regularment el condensador que hi ha a la part posterior de l’aparell amb una aspiradora.

Important:

› Els botons i la pantalla del tauler de control no s’han de netejar amb alcohol ni amb substàncies derivades de l’alcohol, sinó amb un drap sec.

› Els tubs del sistema de refrigeració estan situats a la vora de la safata de descongelació i poden escalfar-se.

Netegeu-los periòdicament amb un aspirador.

18

CA

GUIA DE RESoLUCIÓ

DE pRoBLEMES I SERvEI poSTvENDA

ABANS DE poSAR-voS EN CoNTACTE AMB EL

SERvEI poSTvENDA:.

Els problemes de funcionament solen estar causats per petites coses que podeu identificar i solucionar sense cap eina.

SoNS DE FUNCIoNAMENT

Els sons que provenen dels vostres electrodomèstics són normals, atès que els aparells tenen diversos ventiladors i motors que en regulen el funcionament i que s’encenen i s’apaguen automàticament.

poDEU REDUIR ALGUNS D’AqUESTS SoNS DE

FUNCIoNAMENT SI:

› Anivelleu l’aparell i l’instal·leu en una superfície plana.

› Comproveu que els components interns estiguin ben col·locats.

› Separeu l’aparell i eviteu el contacte amb els mobles.

› Comproveu que les ampolles i els envasos no es toquin entre ells.

ALGUNS DELS SoNS DE FUNCIoNAMENT qUE poDEU SENTIR SÓN

Un so sibilant al moment d’encendre l’aparell per primer cop o després d’una pausa perllongada.

Un borbolleig quan el líquid refrigerant entra a dins dels tubs.

Un borbolleig quan el compressor funciona.

Un brunzit quan la vàlvula de l'aigua o el ventilador comencen a funcionar.

Espetecs quan el compressor es posa en funcionament.

El so CLIC és del termòstat que ajusta la freqüència de funcionament del compressor.

19

GUIA DE RESoLUCIÓ

DE pRoBLEMES

Problema

L’ApARELL No FUNCIoNA

Causa possible

L’aparell pot tenir un problema de subministrament elèctric.

Solució

› Comproveu que el cable estigui connectat a una presa de corrent amb la tensió adequada.

› Comproveu els dispositius i fusibles de protecció del sistema elèctric de la vostra llar

hI hA AIGUA A LA SAFATA DE

DESCoNGELACIÓ:

Això és normal quan fa calor i humitat. La placa fins i tot podria estar mig plena.

LES voRES DEL MoBLE DE LA

NEvERA qUE ESTAN EN

CoNTACTE AMB LA JUNTA DE

LA poRTA, ESTAN CALENTES AL

TACTE:

Això no és cap defecte.

És normal quan fa calor i quan el compressor funciona.

› Comproveu que l’aparell estigui anivellat perquè l’aigua no es vessi.

EL LLUM No FUNCIoNA:

SEMBLA qUE EL MoToR

FUNCIoNI MASSA ESToNA

Pot ser que hagueu de canviar el llum.

Pot ser que l’aparell estigui en mode Encès/En espera

› Comproveu els dispositius i fusibles de protecció del sistema elèctric de la vostra llar.

› Comproveu que el cable d’alimentació estigui connectat a una presa de corrent amb la tensió adequada

› Si se us trenquen els LED, haureu de trucar al Servei d’Assistència per aconseguir un recanvi del mateix tipus, que només està disponible als Centres de Servei Postvenda o distribuïdors autoritzats.

Els temps de funcionament del motor depenen de diversos factors: la quantitat de vegades que obriu la porta, la quantitat de menjar emmagatzemat, la temperatura de l'habitació i la configuració dels comandaments de la temperatura.

› Comproveu que els comandaments de l’aparell estiguin ajustats correctament.

› Comproveu que no hàgiu ficat una gran quantitat de menjar a l’interior de l’aparell.

› Comproveu que no obriu la porta massa sovint.

› Comproveu que la porta tanqui bé.

20

LA TEMpERATURA DE

L’ApARELL éS MASSA ALTA:

LES poRTES No S’oBREN I

TANqUEN ADEqUADAMENT

Hi pot haver diverses causes

(vegeu “Solucions”).

CA

› Comproveu que el condensador

(situat a la part posterior de l’aparell) estigui net de pols i borrissols.

› Assegureu-vos que la porta estigui ben tancada.

› Assegureu-vos que les juntes de la porta encaixin bé.

› Els dies que fa calor, o si l’habitació està a una temperatura alta, és normal que el motor funcioni més temps.

› Si heu deixat la porta de l’aparell oberta durant una estona o si hi heu emmagatzemat grans quantitats de menjar, el motor funcionarà més estona per refredar l’interior de l’aparell.

Hi pot haver diverses causes (vegeu

“Solucions”).

› Comproveu que no hi hagi aliments que bloquegin la porta.

› Comproveu que les peces interiors o el productor automàtic de gel no estiguin mal col·locats.

› Comproveu que les juntes de la porta no estiguin brutes o enganxoses.

› Assegureu-vos que l’aparell estigui anivellat.

21

SERvEI poSTvENDA

ABANS DE TRUCAR AL SERvEI poSTvENDA

1.

Vegeu si podeu resoldre el problema consultant les recomanacions que s’ofereixen a la GUIA DE

RESoLUCIÓ DE pRoBLEMES.

2.

Apagueu l’aparell i torneu-lo a encendre per veure si s’ha resolt el problema

SI EL pRoBLEMA pERSISTEIX DESpRéS

D’AqUESTES CoMpRovACIoNS, CoNTACTEU AMB

EL SERvEI poSTvENDA MéS pRopER

Per rebre assistència, telefoneu al número que apareix al fullet de garantia o seguiu les instruccions del lloc web www.whirlpool.eu

Indiqueu sempre:

• una breu descripció del problema;

• el tipus i model exactes;

• el número de servei (el número després de la paraula

Service (Servei) a la placa identificativa de l’aparell).

També apareix al fullet de la garantia;

• la vostra adreça completa

• el vostre número de telèfon.

Si calgués alguna reparació, contacteu amb un Servei

Postvenda autoritzat (per tal de garantir que es faran servir recanvis originals i les reparacions es faran correctament).

Fabricant:

Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico viale Guido Borghi 27

21025 Comerio (vA)

Italy

22

Guia d’instal·lació

2

CA

6

3

a b c

1

c a

4x 1x

A B

1x

C

1x

D

2

c

50mm

4

b

5

a c c c

23

24

7

c

8

a

9

10

11

12

c

13

15

b

A

D

14

b

B

B b a

CA

1

2

1

2

1

2

1

1

45 o

1

1

2

3

2

2

3

1

45 o

3

5

Whirlpool® és una marca registrada de Whirlpool, EUA.

2

4

001

6

CA

400010871395

n

25

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Stainless steel Freestanding 319 L
  • 222 L No Frost (fridge)
  • 97 L Bottom-placed No Frost (freezer) 4* 4 kg/24h
  • 244 kWh 42 dB

Related manuals