Whirlpool | SIM571B | Instruction for Use | Whirlpool SIM571B Instruction for Use

Whirlpool SIM571B Instruction for Use
DEUTSCH
Installation
Seite 4
Bedienungsanleitung
Seite
6
ENGLISH
Installation
Page 4
Instructions for use
Page
14
FRANÇAIS
Installation
Page 4
Mode d’emploi
Page
21
29
NEDERLANDS
Installatie
Pagina 4
Gebruiksaanwijzing
Pagina
ESPAÑOL
Instalación
Página 4
Instrucciones de uso
Página
37
ITALIANO
Installazione
Pagina 4
Istruzioni per l’uso
Pagina
45
SVENSKA
Installation
Sidan 4
Bruksanvisning
Sidan
53
DANSK
Installation
Side 4
Brugervejledning
Side
61
PORTUGUÊS
Instalação
Página 4
Instruções de utilização
Página
53
РУССКИЙ
Установка
Страница 4
Инструкции по пользованию прибором
Страница
69
3
A
0
560 +2 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
0
490 +2
510 mm
mm
483 mm
+1
0
mm
52 mm
Min. 50 mm
580 mm
30
553 mm
B
0
560 +2 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
Min. 50 mm
0
490 +2
510 mm
mm
+1
0
30 mm
52 mm
650 mm
553 mm
483 mm
C
0
750 +2 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
Min. 50 mm
0
490 +2 mm
510 mm
+1
0
30 mm
52 mm
770 mm
483 mm
742 mm
2
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
Min. 5 mm
1
2
3
3
ESPAÑOL
Instalación
Página
2
Instrucciones de uso
Página
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON SUMAMENTE IMPORTANTES
Tanto el manual como el aparato tienen importantes mensajes de seguridad que hay que leer y respetar siempre.
Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas.
Todos los mensajes de seguridad están precedidos del símbolo de peligro y de los siguientes términos:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, provoca lesiones
graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, podría provocar
lesiones graves.
Todos los mensajes de seguridad especifican el peligro al que se refieren e indican cómo reducir el riesgo de lesiones, daños y descargas
eléctricas resultantes de un uso no correcto del aparato. Atenerse estrictamente a las siguientes instrucciones:
- El aparato se debe desconectar de la red eléctrica antes de efectuar cualquier trabajo de instalación.
- La instalación y el mantenimiento deben ser ejecutados por un técnico especializado según las instrucciones del
fabricante y de conformidad con las normas locales vigentes en materia de seguridad. No realizar reparaciones o
sustituciones de partes del aparato no indicadas específicamente en el manual de uso.
- La puesta a tierra del aparato es obligatoria.
- El cable de alimentación debe ser suficientemente largo para permitir la conexión del aparato, empotrado en el mueble,
a la red eléctrica.
- Para que la instalación sea conforme a las normas de seguridad vigentes, es necesario un interruptor omnipolar con una
distancia mínima de 3 mm entre los contactos.
- No utilizar tomas múltiples ni prolongadores.
- No tirar del cable de alimentación del aparato.
- Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el usuario.
- El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico para la cocción de alimentos. No se admite ningún otro uso (ej.
calentar ambientes). El fabricante declina cualquier responsabilidad por los daños producidos por un mal uso del aparato.
- El aparato y sus piezas accesibles se calientan durante el uso. Hay que tener cuidado para no tocar los elementos que generan
calor. Los niños menores de 8 años deberán permanecer alejados, salvo que sean supervisados de forma continua.
- Las partes accesibles pueden recalentarse mucho durante el uso. Los niños deben mantenerse a distancia y vigilados para
que no jueguen con el aparato.
- Durante y después del uso no tocar las resistencias del aparato. Evitar el contacto con paños u otros materiales
inflamables hasta que todos los componentes del aparato se hayan enfriado lo suficiente.
- No apoyar material inflamable sobre el aparato o cerca de él.
- El aceite y la grasa recalentados pueden arder con facilidad. Vigilar la cocción de los alimentos ricos en grasa y aceite.
- Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, si son supervisados o se les ha dado instrucciones sobre un uso seguro del
aparato, y comprenden los peligros que implica. Los niños no deberán jugar con el aparato. Los niños no deberán realizar labores
de limpieza o mantenimiento en el aparato, si no son vigilados.
- No apoyar en la zona de cocción objetos metálicos como utensilios de cocina (cuchillos, tenedores, cucharas, tapas, etc.),
ya que podrían recalentarse.
- Es obligatorio instalar un panel separador (no incluido en el suministro) debajo del aparato.
- Si la superficie esta agrietada, apague el aparato para evitar una posible descarga eléctrica.
- El aparato no está destinado a ponerse en funcionamiento por medio de un temporizador externo o de un sistema de
mando a distancia por separado.
- Si deja en la placa comida con grasa o aceite, puede ser peligroso y puede provocar un incendio. NUNCA intente apagar un
fuego con agua. Apague el aparato y luego cubra la llama, por ejemplo con una tapa o una manta ignífuga.
Peligro de incendio: no almacene cosas en las superficies de cocción.
- No utilice limpiadores a vapor.
- No se debe colocar en la superficie de la placa objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas, ya que pueden calentarse.
- Después de usarla, apague la placa con el mando y no se base en el detector de sartenes.
ES43
CONSEJOS PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE
Eliminación del embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclado (
sobre eliminación de desechos.
). Elimine los distintos tipos de material del embalaje conforme a la normativa local
Eliminación del producto
Este aparato lleva la marca CE de conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre desechos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
El símbolo
en el aparato o en la documentación que lo acompaña indica que no se puede tratar como desecho doméstico, sino que debe entregarse en un punto de recogida
para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Ahorro de energía
Para obtener los mejores resultados:
• Utilice ollas y sartenes cuyo diámetro de fondo sea igual al de la zona de cocción.
• Utilice exclusivamente ollas y sartenes con fondo plano.
• Si es posible, mantenga la olla tapada durante la cocción.
• Utilice una olla a presión para ahorrar aún más energía y tiempo (no debe utilizarse junto con la función de autoebullición).
• Coloque la olla en el centro de la zona de cocción señalada en la placa.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
-
Este electrodoméstico ha sido diseñado, fabricado y puesto a la venta según las normas de seguridad de la Directiva sobre “Baja Tensión” 2006/95/CE (que sustituye a 73/23/CEE
de acuerdo con las modificaciones) y las normas de protección de la Directiva “EMC” 2004/108/CE.
ANTES DEL USO
IMPORTANTE: Si las ollas no son de la dimensión adecuada, las zonas de cocción no se encenderán. Utilice sólo ollas que tengan el símbolo de “SISTEMA POR
INDUCCIÓN” (figura al lado). Antes de encender la placa de cocción, coloque la olla sobre la zona de cocción deseada.
RECIPIENTES PREEXISTENTES
OK
NO
Para comprobar si el recipiente es compatible con la placa de cocción por inducción, utilice un imán: las ollas sólo serán adecuadas si son atraídas por el imán.
- Asegúrese de que el fondo de las ollas no sea rugoso ya que podría dañar la superficie de cocción. Compruebe la vajilla.
- No apoye las ollas ni las sartenes calientes sobre la superficie del panel de mandos de la placa. Podría causar daños materiales.
DIÁMETROS RECOMENDADOS PARA EL FONDO DE LA OLLA
XL
Ø
30 cm
Ø
14 cm
30 cm
XL
Ø
28 cm
18 cm
14 cm (Dual zone)
24 cm
L
Ø
21 cm
15 cm
S
Ø
14,5 cm
11 cm
Ø
28 cm
(Doble zona)
Ø
L
Ø
24 cm
17 cm
M
Ø
18 cm
14 cm
Ø
18 cm
Ø
21 cm
Ø
14,5 cm
IMPORTANTE: para el diámetro de los fondos de olla en las zonas que pueden utilizarse con la función “Autoebullición”, consulte el párrafo “Autoebullición”.
Máx.
Multizona
Mín.
Ø
14 cm
18 cm
39 cm
ES44
INSTALACIÓN
Desembalar el producto y comprobar que no se haya dañado durante el transporte. En caso de problemas, contactar con el revendedor o el Servicio de Asistencia al Cliente.
PREPARACIÓN DEL MUEBLE PARA EL EMPOTRADO
-
Instalar un panel separador debajo
de la placa de cocción.
La parte inferior del producto no
debe quedar accesible después de
la instalación.
En caso de instalar un horno abajo,
no interponer el panel separador.
mín. 5 mm
ADVERTENCIA
mín. 20 mm
mín. 5 mm
•
•
La distancia entre la cara inferior de la placa y el panel separador debe respetar las dimensiones indicadas en la figura.
Para asegurar el funcionamiento correcto del aparato, la abertura mínima (mín. 5 mm) necesaria entre la superficie de apoyo y el lado superior del plano del mueble no
debe estar obstruida.
Realizar todos los trabajos de corte del mueble antes de colocar la placa de cocción; quitar cuidadosamente las virutas y los residuos de serrín.
Si debajo de la placa de cocción se instala un horno, hay que asegurarse de que esté provisto de sistema de enfriamiento.
Para quitar la placa de la encimera, utilice un destornillador (no suministrado) soltando los muelles de la parte inferior del aparato.
No instale la placa de cocción sobre el lavavajillas ni la lavadora para evitar la exposición de los circuitos electrónicos al vapor o la humedad, ya que podrían dañarse.
•
•
•
•
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
ADVERTENCIA
-
-
Desconecte el aparato de la red eléctrica.
La instalación del aparato debe dejarse en manos de un técnico cualificado que conozca a fondo la
normativa de seguridad e instalación.
El fabricante declina toda responsabilidad con respecto a personas, animales o bienes en caso de incumplimiento de las normas mencionadas en este capítulo.
La longitud del cable de alimentación debe ser suficiente para que la placa de cocción se pueda retirar de la superficie de apoyo.
Asegúrese de que el valor de tensión indicado en la placa de identificación, colocada en el fondo del aparato, coincida con el valor de tensión de la vivienda.
No utilice prolongadores.
Conexión al bloque de terminales
Para la conexión eléctrica, utilice un cable de tipo H05RR-F, como se indica en la tabla siguiente.
3 X 4 mm2 (Australia solamente)
220-240 V 3 ~ +
4 x 1,5 mm2
380-415 V 3N ~ +
5 x 1,5 mm2
380-415 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm2
B
230 V
230 V
230 V
230-240 V ~ (Australia solamente)
220-240 V ~ (Reino Unido solamente)
380-415 V 2N ~ 220-240 V 3 ~ (Bélgica solamente) 380-415V 2N ~ (Holanda solamente)
C
230 V
230 V
A
220-240 V ~
230 V
230-240 V ~ +
380-415 V 3N ~
230 V
230 V
220-240 V ~ +
3 x 4 mm2
230 V
Número x tamaño
230 V
230 V
Cables
Conecte el conductor de toma de tierra amarillo/verde al terminal marcado con el símbolo
.
Dicho conductor debe ser más largo que el resto.
1. Quite la tapa de la regleta (A) aflojando el tornillo e introduzca la tapa en la bisagra (B) de la regleta.
2. Fije el cable de alimentación en la abrazadera y conecte los conductores al bloque de terminales como indica el esquema de conexión ubicado cerca de la regleta.
3. Fije el cable de alimentación con la abrazadera.
4. Cierre la tapa (C) y fíjela a la regleta con el tornillo - punto (1).
Cada vez que se conecta a la alimentación de red, la placa de cocción realiza un control automático durante unos segundos.
Si la placa ya está dotada de cable de alimentación, siga las instrucciones adjuntas al cable de alimentación. Conecte la placa a la red de suministro de energía eléctrica a través
de un interruptor multipolar con una distancia mínima de 3 mm entre los contactos.
ES45
INSTRUCCIONES DE USO
Descripción del panel de mandos
El panel tiene una pantalla táctil: para utilizar las teclas, pulse el símbolo correspondiente (no es necesario presionar con fuerza).
Para seleccionar y activar las zonas de cocción
Para regular el
cuentaminutos
Para poner la placa de
cocción en pausa
Encendido/apagado
de la placa de cocción
Para activar una de las
funciones automáticas
Teclado deslizante
Para bloquear el panel de mandos
Para seleccionar la función Multizona
Primer uso / después de un corte de alimentación eléctrica
Al desconectar la placa de cocción de la red eléctrica, el panel de mandos se bloquea (el indicador luminoso situado sobre la tecla se enciende).
Para desbloquear el panel de mandos, pulsar la tecla
3 segundos. El indicador luminoso se apaga y es posible hacer funcionar la placa normalmente.
Encendido/apagado de la placa de cocción
Para encender la placa de cocción, mantener pulsada la tecla
2 segundos: el indicador luminoso sobre la tecla se enciende y aparecen guiones dentro de los círculos que
identifican las zonas de cocción.
Para apagar, pulsar la misma tecla hasta el apagado. Se desactivan todas las zonas de cocción.
i
Si no se activa ninguna zona de cocción en un plazo de 10 segundos, la placa se apaga automáticamente.
Activación y regulación de las zonas de cocción
Indica que una de las funciones automáticas está activa
Temporizador zona de cocción
Tecla de selección de zona e indicación de la zona de cocción seleccionada/nivel de potencia
Teclado deslizante (regulación de potencia)
Una vez encendida la placa de cocción, poner una olla sobre la zona elegida.
Active la zona de cocción pulsando la tecla cuadrada correspondiente: la tecla cuadrada muestra el nº 5 que se corresponde con el nivel de potencia intermedio.
Para modificar el nivel de potencia, mover el dedo horizontalmente sobre el teclado deslizante: el número dentro del círculo varía al variar la posición del dedo en el teclado, de
un mínimo de 1 a un máximo de 9. Mediante el teclado deslizante es posible activar la función booster pulsando “BOOST” (“P” en pantalla). Es posible utilizar el nivel de potencia
“BOOST” durante un máximo de 10 minutos. Luego el aparato establece automáticamente el nivel 9. En los modelos de tres zonas de cocción es posible programar
simultáneamente tres niveles “BOOST”: en este caso, el aparato adapta automáticamente la distribución de la potencia entre las zonas.
Si hay varias zonas de cocción encendidas, el teclado deslizante permite modificar la potencia de la zona seleccionada, reconocible por la presencia de un punto
luminoso abajo a la derecha del indicador de potencia. Para seleccionar una zona, es suficiente pulsar la tecla circular correspondiente.
Si la olla no es compatible con la placa, si está mal colocada o si no es de las dimensiones adecuadas, aparece la indicación de “olla ausente” (figura al lado). Si
en 60 segundos no se detecta ninguna olla, la placa se apaga.
Desactivación de las zonas de cocción
Seleccionar la zona de cocción pulsando la tecla circular correspondiente (en la pantalla se visualiza el punto abajo a la derecha del nivel de potencia). Pulsar el mando OFF del
teclado deslizante.
La zona de cocción se desactiva y, si está caliente, en el círculo aparece “H”.
“H” es el indicador de calor residual. La placa está dotada de un indicador por cada zona de cocción; el indicador señaliza las zonas que aún tienen una
temperatura elevada. Al enfriarse la zona de cocción, la pantalla se apaga.
ES46
Selección del temporizador
El temporizador es un interruptor horario que permite programar un tiempo de cocción máximo de hasta 90 minutos.
Seleccione la zona de cocción que desea controlar con el temporizador (en la pantalla se enciende un punto luminoso abajo a la derecha del indicador de nivel de potencia) y
programe el tiempo con las teclas + y - de la función temporizador: el tiempo en minutos aparece al lado de la visualización de la zona de cocción.
Unos segundos después de pulsar la última tecla, el temporizador iniciará la cuenta atrás (el punto de selección de la zona de cocción parpadea).
Al cumplirse el tiempo programado, la señal acústica se activa y la zona de cocción se apaga automáticamente.
Para el temporizador asociado a la función “Autoebullición”, consultar la descripción de la función en las páginas siguientes.
Bloqueo del panel de mandos
Esta función bloquea los mandos de la placa de cocción para impedir que los niños la puedan encender (por ejemplo, durante la limpieza).
Pulsar tres segundos la tecla : una señal acústica y un indicador luminoso sobre el símbolo del candado señalizan la activación. Se bloquean todas las funciones del panel de
mandos, excepto la de apagado. Para desactivar el panel de mandos, repita la secuencia de activación. El punto luminoso se apagará y las funciones de la placa volverán a
activarse.
IMPORTANTE: El agua, los líquidos desbordados de las ollas o los objetos depositados sobre la tecla debajo del símbolo pueden activar o desactivar accidentalmente el bloqueo
de las teclas.
Pausa
Esta función permite bloquear temporalmente el funcionamiento de la placa de cocción para luego reanudarlo manteniendo la programación (salvo la función Autoebullición y
la temporización). Pulsar la tecla
: en lugar de los niveles de potencia, aparece la indicación
parpadeante. Para reanudar la cocción, pulsar nuevamente la tecla
.
Multizona
Esta función permite utilizar el área de cocción como dos zonas separadas o como una única zona extragrande.
Es perfecta para recipientes ovalados, rectangulares y alargados (con dimensiones de base máximas de 38 x 18 cm) o más de una olla estándar. Para poder activar la Multizona,
encienda la placa de cocción y pulse el botón
está activada.
: las dos zonas de cocción muestran el nivel “5”; los dos puntos junto al número de nivel se encienden e indican que la Multizona
Para cambiar el nivel de potencia, deslice el dedo a lo largo de la barra táctil: el número dentro del círculo cambia con sólo deslizar el dedo, de un mínimo de 1 a un máximo de
9. Para desactivar la Multizona, pulse la tecla
: las zonas de cocción vuelven al funcionamiento sencillo. Para apagar la zona de cocción pulse OFF.
i
El mensaje “no hay recipiente”
aparece en la pantalla de la zona que no detecta ninguna olla (porque no hay una olla, porque está mal colocada o no es apta para
la inducción). Este mensaje permanecerá activo durante 60 segundos, período durante el cual podrá añadir o deslizar ollas dentro de la zona Multizone según prefiera.
Si no se coloca una olla antes de que transcurran 60 segundos, el sistema deja de “buscar” la olla en dicha zona; el símbolo
que la zona está desactivada.
permanece visible en la pantalla para recordar
Para volver a activar la Multizona en ambas zonas de cocción, pulse el botón
.
Multizona también puede detectar cuando se desplaza una olla de una zona a otra dentro del área Multizona, manteniendo el mismo nivel de potencia que la zona en la que se
encontraba la sartén originalmente (véase el ejemplo de la figura más abajo: si la olla se mueve del calentador anterior al posterior, el nivel de potencia se mostrará en la pantalla
correspondiente a la zona donde se ha colocado la olla).
También es posible utilizar Multizone como dos zonas de cocción independientes usando el botón correspondiente a la zona individual. Coloque la olla en el centro de la zona
individual y ajuste el nivel de potencia con la pantalla táctil de deslizamiento.
i
Importante: asegúrese de que la olla esté centrada en la zona de cocción de manera que cubra el logotipo
situado en el centro de la zona de cocción individual.
Si fuera una olla grande, ovalada, rectangular o alargada, asegúrese de colocar la olla centrada en la zona de cocción de manera que cubra los dos logotipos
Ejemplos de colocación correcta e incorrecta de las ollas:
ES47
.
i
Si se selecciona Multizona, no se pueden utilizar las funciones de autoebullición ni la ebullición rápida. Si el temporizador se ajusta, se mostrará junto a la imagen
de placa térmica en la parte superior.
Descripción de las funciones automáticas
La placa de cocción está dotada de algunas funciones automáticas asociadas a las zonas de cocción. Al lado de la tecla de selección de cada zona aparecen los
iconos de las funciones disponibles. Cada vez que se selecciona una función automática, aparece un indicador luminoso junto al icono, y en la pantalla de la zona
elegida aparece la letra “A”.
Autoebullición
La función de autoebullición selecciona automáticamente el nivel de potencia ideal para que hierva el agua e indica cuando se ha alcanzado el punto de ebullición.
Poner una olla con agua, encender la placa y seleccionar la zona de cocción. Pulsar la tecla
: aparece en pantalla la letra “A” y el indicador luminoso se enciende. Durante el
calentamiento aparece una animación en el espacio al lado de la zona.
Para un funcionamiento correcto de la función de autoebullición, tenga en cuenta las siguientes
Diámetro Diámetro de la base
Cantidad
recomendaciones:
de la zona
de la olla para máxima de agua
- utilizar exclusivamente agua (a temperatura ambiente);
de cocción utilizar la función de
en la olla
- no añadir sal, ingredientes o condimentos hasta la ebullición;
autoebullición
- no variar el nivel de potencia de la zona; no quitar ni desplazar la olla;
18 cm
17-19 cm
5 litros
- llenar la olla al menos hasta 1/3 de su capacidad (mínimo 1 litro), nunca hasta el borde (ver
24 cm
23-25 cm
7 litros
tabla al lado).
28 cm
24-28 cm
7 litros
- No utilice una olla a presión en la zona en la que se ha seleccionado la función de autoebullición;
Para obtener mejores prestaciones:
- No active la función de autoebullición si la zona ya está caliente (puede verse la letra “H” en la
pantalla).
i
Una vez alcanzada la fase de ebullición, la placa emite una señal acústica. Esta señal se repite tres veces con intervalos regulares. Después de la segunda señal, se activa
automáticamente un cuentaminutos del tiempo de ebullición. Después de la tercera señal, automáticamente la placa selecciona un nivel de potencia inferior, adecuado al
mantenimiento de la ebullición. Desde ese momento es posible añadir ingredientes a gusto, programar el temporizador o modificar el nivel de potencia. Cambiar el nivel de
potencia o seleccionar la función “mantener” anula la función de autoebullición.
La placa cuenta con un control automático del uso de la función de autoebullición y de los ajustes de ebullición rápida, por lo tanto en algunos casos es posible que
no pueda seleccionarse la ebullición rápida si la función de autoebullición ya se ha seleccionado en otras zonas de cocción.
La calidad de la olla utilizada puede influir en el rendimiento de la función de autoebullición.
i
Función Simmering
Una vez llevado a ebullición el alimento y pulsada la tecla , automáticamente se establece un nivel de potencia adecuado para mantener la ebullición mínima.
Aparece en pantalla “A”: el indicador luminoso se enciende. Para desactivar la función, es suficiente pulsar OFF en el teclado deslizante.
Función Melting
La función Melting mantiene una temperatura baja y uniforme en la zona de cocción. Poner una olla, encender la placa y seleccionar la zona de cocción. Pulsar la tecla
aparece en pantalla la letra “A” y el indicador luminoso se enciende. Para desactivar la función, es suficiente pulsar OFF en el teclado deslizante.
ES48
:
LIMPIEZA
No utilice nunca limpiadoras de vapor.
Antes de limpiar la placa, asegúrese de que las zonas de cocción y el indicador de calor residual (“H”)
estén apagados.
IMPORTANTE: no utilice esponjas abrasivas ni lana de metal. Con el tiempo podrían estropear el vidrio.
• Después de cada uso, espere que la placa se enfríe y límpiela para eliminar incrustaciones, manchas y restos de comida.
• El azúcar y los alimentos con alto contenido de azúcar pueden dañar la placa si no se eliminan inmediatamente.
• La sal, el azúcar y la arena podrían rayar la superficie del vidrio.
• Utilice un paño suave, papel absorbente o productos específicos para la limpieza de placas de cocción (según las indicaciones del fabricante).
ADVERTENCIA
-
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
•
•
•
•
•
Lea y siga las instrucciones de la sección “Instrucciones de uso”.
Asegúrese de que no haya interrupciones de suministro de corriente eléctrica.
Seque la superficie de la placa después de limpiarla.
Si al encender la placa en la pantalla se visualiza un código alfanumérico, siga las instrucciones de la tabla.
Después de utilizar la placa de cocción, si no puede apagarla, desconéctela de la red eléctrica.
CÓDIGO DE ERROR
La placa de cocción se apaga y a los
10 segundos emite una señal acústica cada
30 segundos.
C81, C82, C83
F42 o F43
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58,
F60, F61, F62, F63, F64
DESCRIPCIÓN
CAUSAS POSIBLES
La zona de los mandos está presionada.
Hay agua o utensilios de cocina sobre la
zona de los mandos.
La zona de los mandos se apaga porque la La temperatura interior de los circuitos
temperatura es excesiva.
electrónicos es excesiva.
El voltaje de conexión de la placa es
incorrecto.
ELIMINAR ERROR
Limpie la zona de los mandos.
Espere a que la placa se enfríe antes
de utilizarla.
El sensor detecta un voltaje incompatible Desconecte la placa de la red de
con el de conexión.
suministro eléctrico y controle la
conexión.
Llame al Servicio de Asistencia e indique el código de error.
ES49
TABLA DE POTENCIAS
Nivel de potencia
Tipo de cocción
Boost
Calentar rápidamente
8-9
Freír - hervir
7-8
Dorar - sofreír - hervir - asar
6-7
Dorar - cocinar - estofar sofreír - asar
Máx. potencia
Alta potencia
4-5
Mediana
potencia
3-4
2-3
1-2
Baja potencia
1
OFF
Potencia
cero
Nivel
(la indicación se añade a la experiencia y los hábitos de cocción)
Ideal para aumentar en breve tiempo la temperatura de la comida, hervir agua o calentar rápidamente
líquidos de cocción
Ideal para dorar, comenzar una cocción, freír productos congelados, hervir rápidamente
Ideal para sofreír, mantener vivo el hervor, cocinar y asar (5-10 minutos)
Ideal para sofreír, mantener un hervor ligero, cocinar y asar (10-20 minutos), precalentar accesorios
Cocinar - estofar - sofreír - asar Ideal para estofar, mantener un hervor delicado, cocinar (durante mucho tiempo). Mantecar la pasta
Cocinar - dejar hervir - espesar mantecar
Derretir - descongelar mantener caliente - mantecar
Superficie de apoyo
Ideal para cocciones prolongadas (arroz, salsas, carne, pescado) con líquidos de acompañamiento (ej.
agua, vino, caldo, leche) y para mantecar pasta
Ideal para cocciones prolongadas (volúmenes inferiores al litro: arroz, salsas, carne, pescado) con
líquidos de acompañamiento (ej. agua, vino, caldo, leche)
Ideal para ablandar matenquilla, derretir chocolate delicadamente, descongelar productos de
pequeñas dimensiones y mantener calientes comidas recién cocidas (ej. salsas, sopas, menestras)
Ideal para mantener calientes alimentos recién cocidos, mantecar arroz y mantener en temperatura
fuentes de comida (con accesorio para la inducción)
Placa de cocción en posición de stand-by o apagada (posible presencia de calor residual de fin de
cocción, señalizado con H)
Función
Descripción de la función
Simmering
Selecciona automáticamente un nivel de potencia adecuado para mantener alimentos en ligera ebullición durante períodos
prolongados. Adecuado para cocinar salsas de tomate, salsas de carne, sopas, menestras, manteniendo un nivel de cocción
controlado (ideal para la cocción a baño maría). Evita que el alimento desborde (chorros) o que el fondo se queme, problemas
frecuentes con este tipo de preparaciones. Utilizar esta función después de llevar a ebullición el alimento.
Melting
Selecciona automáticamente un nivel de potencia adecuado para derretir productos delicados lentamente, sin alterar el gusto
(chocolate, mantequilla, etc.).
Autoebullición
Autoebullición
ebullición de
agua
Identifica automáticamente el alcance de la fase de ebullición del agua y reduce la potencia a un valor que garantiza el
mantenimiento de la ebullición hasta cuando se incorpora el alimento. Una vez alcanzada la fase de ebullición, la placa emite una
señal acústica. Desde ese momento es posible añadir ingredientes a gusto (ej. condimentos, pasta, arroz, verduras, carne y pescado),
o conservas caseras o accesorios a esterilizar.
Multizona
Función que une dos zonas de cocción y permite utilizar recipientes o parrillas rectangulares u ovalados aprovechando toda el área
disponible. Para asar alimentos de grandes dimensiones o en grandes cantidades (pescado, pinchos, verduras, bistecs, salchichas).
Para cocinar en cacerola/cazuela/sartén recetas como asados arrollados o pescados enteros, generalmente acompañados por salsas o
caldos.
ES50
TABLA DE COCCIÓN
Categorías
de alimentos
Pasta, arroz
Verduras,
legumbres
Carnes
Pescado
Huevos
Salsas
Postres,
cremas
Platos o tipos
de cocción
Nivel de potencia y evolución de la cocción
Primera fase
Potencias
Segunda fase
Potencias
Pasta fresca
Calentamiento de agua
Booster - 9
Cocción de pasta y
mantenimiento de la
ebullición
7-8
Pasta seca
Calentamiento de agua
Booster - 9
Cocción de pasta y
mantenimiento de la
ebullición
7-8
Arroz hervido
Calentamiento de agua
Booster - 9
Cocción de pasta y
mantenimiento de la
ebullición
5-6
Arroz
Sofreído y tostado
7-8
Cocción
4-5
Hervidas
Calentamiento de agua
Booster - 9
Hervido
6-7
Fritas
Calentamiento de aceite
9
Fritura
8-9
Salteadas
Calentamiento del accesorio
7-8
Cocción
6-7
Estofadas
Calentamiento del accesorio
7-8
Cocción
3-4
Sofreídas
Calentamiento del accesorio
7-8
Dorado del sofrito
7-8
Asado
Dorado de carne con aceite (potencia 6 si es con
mantequilla)
7-8
Cocción
3-4
A la parrilla
Precalentamiento de la sartén
7-8
Asado a ambos lados
7-8
Dorado
Dorado con aceite (potencia 6 si es con mantequilla)
7-8
Cocción
4-5
Guiso/estofado
Dorado con aceite (potencia 6 si es con mantequilla)
7-8
Cocción
3-4
A la parrilla
Precalentamiento de la sartén
7-8
Cocción
7-8
Guiso/estofado
Dorado con aceite (potencia 6 si es con mantequilla)
7-8
Cocción
3-4
Frito
Calentamiento de aceite o materia grasa
8-9
Fritura
7-8
Tortillas
Calentamiento de la sartén con mantequilla o materia
grasa
6
Cocción
6-7
Omelette
Calentamiento de la sartén con mantequilla o materia
grasa
6
Cocción
5-6
Pasados por agua/
duros
Calentamiento de agua
Booster - 9
Cocción
5-6
Crepes
Calentamiento de la sartén con mantequilla
6
Cocción
5-6
Tomate
Dorado del aceite (potencia 6 si se utiliza mantequilla)
6-7
Cocción
3-4
Salsa de carne
picada
Dorado con aceite (potencia 6 si es con mantequilla)
6-7
Cocción
3-4
Besamel
Preparación de la base (disolver mantequilla y harina)
5-6
Llevar a ligera ebullición
3-4
Crema pastelera
Hervir leche
4-5
Mantener una ligera
ebullición
4-5
Flanes
Hervir leche
4-5
Mantener una ligera
ebullición
2-3
Arroz con leche
Calentar leche
5-6
Cocción
2-3
ES51
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising