Indesit IFW 6220 IX Setup and user guide | Manualzz
ES
GUÍA DE CONSULTA
DIARIA
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO UN
PRODUCTO INDESIT
Si desea recibir asistencia y soporte
adicionales, registre su producto en
www.indesit.com/register
WWW
Puede descargarse las Instrucciones de
seguridad y la Guía de uso y cuidado en
nuestra página web docs.indesit.eu
siguiendo las instrucciones del dorso de este
documento.
Antes de utilizar por primera vez el aparato lea detenidamente la
Guía de higiene y seguridad.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Panel de control
2. Lámpara
3. Guías para los estantes
(el nivel está indicado en la pared
del compartimento de cocción)
4. Puerta
5. Resistencia superior/grill
6. Placa de características
(no debe retirarse)
7. Resistencia inferior
(no visible)
1
5
2
6
3
7
4
PANEL DE CONTROL
60
80
100
120
250
220
1
1. SELECTOR
Para encender el horno
seleccionando una función.
Póngalo en la posición para
apagar el horno.
2
2. SELECTOR DEL TERMOSTATO
/ PRECALENTAMIENTO
Gírelo para seleccionar la
temperatura deseada y activar la
función seleccionada.
200
180
140
160
3
3. LED TERMOSTATO/
PRECALENTADO
Se enciende durante el proceso de
calentamiento. Se apaga cuando se
alcanza la temperatura deseada.
1
ACCESORIOS
REJILLA
WWW
BANDEJA PASTELERA
(SI ESTÁ PREVISTA)
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs‌.‌indesit‌.‌eu
GRASERA
(SI ESTÁ PREVISTA)
El número de accesorios puede variar de un modelo a otro.
Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el Servicio Postventa.
USO DE LOS ACCESORIOS
•Introduzca la rejilla en el nivel que desee,
manteniéndola ligeramente inclinada hacia arriba y
apoyando primero la parte trasera elevada (orientada
hacia arriba). Luego deslícela horizontalmente por la
guía lo más que pueda.
FUNCIONES
DESACTIVADO
Sirve para apagar el horno.
LUZ
Para encender la luz del compartimento.
CALENTAMIENTO INFERIOR
Para dorar el fondo de las comidas. Esta
función también se puede utilizar para la cocción
lenta, para terminar de cocinar platos muy líquidos
(dulces o salados) o espesar salsas.
CONVENCIONAL
Para cocinar cualquier tipo de alimento en un
estante. Se recomienda colocar los alimentos en el 2º
nivel.
GRILL
Para asar filetes, pinchos morunos y salchichas,
cocinar verduras gratinadas o tostar pan. Cuando ase
carne, le recomendamos colocar la bandeja pastelera
debajo para recoger los jugos de la cocción: Coloque
el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de
la rejilla y añada 200 ml de agua potable.
2
Los otros accesorios, como la bandeja pastelera, se
introducen horizontalmente deslizándolos por las
guías de los estantes.
WWW
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs‌.‌indesit‌.‌eu
ES
PRIMER USO
Un horno nuevo puede liberar olores que se han
quedado impregnados durante la fabricación: es
completamente normal.
Antes de empezar a cocinar, le recomendamos
calentar el horno en vacío para eliminar cualquier
olor.
Quite todos los cartones de protección o el film
transparente del horno y saque todos los accesorios
de su interior.
Caliente el horno a 250 °C durante una hora
aproximadamente.
Durante este tiempo, el horno debe permanecer
vacío.
Siga las instrucciones para configurar la función
correctamente.
Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el
aparato por primera vez.
USO DIARIO
1.. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Para seleccionar una función, gire el selector hasta el
símbolo de la función deseada.
2. ACTIVAR UNA FUNCIÓN
Para iniciar la función seleccionada, gire el selector del
termostato hasta la temperatura deseada.
Para interrumpir la función en cualquier momento,
apague el horno, gire selector y el selector del
termostato a y .
3. PRECALENTANDO
Una vez activada la función, el led del termostato
se encenderá para indicar que el proceso de
precalentamiento se ha iniciado.
Al final del proceso, el led del termostato se apaga
indicando que el horno ha alcanzado la temperatura
programada: en ese momento, coloque los alimentos
dentro y proceda con la cocción.
Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que haya
finalizado el precalentamiento puede tener efectos adversos
en el resultado final de la cocción.
3
TABLA DE COCCIÓN
PRECALENTANDO
TEMPERATURA
(°C)
DURACIÓN
(MIN)
Bizcochos
Sí
150 - 170
30 - 90
2
Tarta rellena
(tarta de queso, strudel, tarta de fruta)
Sí
160-200
35-90
2
Biscuits, tartaletas
Sí
160 - 180
15 - 35
2/3
Lionesas
Sí
180 - 200
40 - 60
2
Merengues
Sí
90
150 - 200
2
Pizza/focaccia
Sí
220-250
10 - 25
1/2
Pan pequeño (80g)
Sí
180 - 200
30 - 45
2
Barra de pan (500g)
Sí
180
50 - 70
1/2
Pizza congelada
Sí
250
10 - 20
2
Tartas saladas
(tarta de verdura, quiche)
Sí
190 - 200
30 - 50
2
Volovanes/hojaldres
Sí
190 - 200
20-30
2
Lasaña / pasta al horno /
canelones / budines
Sí
190 - 200
45 - 65
2
Cordero/ternera/ buey/cerdo 1 kg
Sí
190 - 200
80 - 110
2
Pollo/conejo/pato 1 kg
Sí
200 - 230
50 -100
2
Pavo/oca 3 kg
Sí
180 - 200
150 - 200
2
Sí
170 - 190
30 - 45
2
Sí
180 - 200
50 - 70
2
Patatas al horno
Sí
220 - 240
40-60
2
Pan tostado
5’
250
2-6
5
Filetes/rodajas de pescado
5’
250
15 - 30 *
4
3
Salchichas / pinchos morunos /
costillas / hamburguesas
5’
250
15 - 30 *
5
4
Verduras gratinadas
5’
250
5 - 15
4
RECETA
FUNCIÓN
Pescado al horno / en papillote 0,5
kg
(filete, entero)
Verduras rellenas
(tomates, calabacines, berenjenas)
NIVEL
Y ACCESORIOS
* Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción.
FUNCIONES
Convencional
ACCESORIOS
Rejilla
4
Fuente para horno o
molde sobre rejilla
Grill
Bandeja pastelera /
Grasera o molde sobre
rejilla
Grasera / Bandeja
pastelera
Grasera / Bandeja
pastelera con 200 ml de
agua
CONSEJOS ÚTILES
CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN
La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel
para cocinar los diferentes tipos de alimentos.
Los tiempos de cocción inician en el momento en
que se coloca el alimento en el horno, excluyendo
el precalentamiento (cuando sea necesario).
Las temperaturas y los tiempos de cocción son
orientativos y dependen de la cantidad de alimentos
y del tipo de accesorio utilizado. En principio, aplique
los valores de ajuste recomendados más bajos y, si
la cocción no es suficiente, auméntelos. Utilice los
accesorios suministrados y, si es posible, moldes
y bandejas pasteleras metálicas de color oscuro.
También puede utilizar recipientes y accesorios
tipo pírex o de cerámica, aunque deberá tener en
cuenta que los tiempos de cocción serán ligeramente
mayores.
POSTRES
- Cocine los postres delicados con la función
convencional y en un solo nivel. Utilice bandejas
para hornear metálicas de color oscuro y colóquelas
siempre sobre la rejilla suministrada.
- Utilice bandejas para hornear metálicas de
color oscuro y colóquelas siempre sobre la rejilla
suministrada.
- Para saber si un bizcocho está listo, introduzca un
palillo en el centro. Si al retirar el palillo está limpio, el
bizcocho está listo.
- Si utiliza moldes antiadherentes, no unte con
mantequilla los bordes, ya que es posible que el
bizcocho no suba de manera homogénea en torno a
los bordes.
- Si el producto se «hincha» durante el horneado, use
una temperatura más baja la próxima vez y plantéese
reducir la cantidad de líquido añadido o remover la
mezcla más suavemente.
ES
WWW
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs‌.‌indesit‌.‌eu
CARNE
- Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente
Pyrex adecuado al tamaño de la pieza de carne que
va a cocinar.
En el caso de asados, es conveniente añadir caldo a la
base de la fuente y rociar la carne durante la cocción
para realzar el sabor. Durante esta operación se
generará vapor.
Cuando el asado esté listo, déjelo reposar en el horno
durante 10 o 15 minutos, o envuélvalo en papel de
aluminio.
- Cuando ase piezas de carne, hágalo con piezas del
mismo grosor para obtener una cocción uniforme.
Las piezas de carne muy gruesas requieren tiempos
de cocción más prolongados. Para evitar que la carne
se queme por fuera, coloque la rejilla en un estante
inferior para alejarla del grill. Gire la carne en el
segundo tercio del tiempo de cocción. Abra la puerta
con cuidado, ya que puede salir vapor caliente.
Para recoger los jugos de la cocción, es conveniente
colocar una grasera con 200 ml de agua directamente
debajo de la rejilla en la que se coloque la carne.
Rellénela cuando sea necesario.
5
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
No utilice aparatos de limpieza al
vapor.
Utilice guantes de protección
para todas las operaciones.
Lleve a cabo las operaciones
necesarias con el horno frío.
Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
SUPERFICIES EXTERIORES
Limpie las superficies con un paño húmedo de
microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de
detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno
de esos productos entra accidentalmente en contacto
con la superficie del aparato, límpielo de inmediato
con un paño húmedo de microfibra.
SUPERFICIES INTERIORES
•Después de cada uso deje que el horno se enfríe
y, a continuación, límpielo, preferiblemente cuando
aún esté tibio, para quitar los restos o las manchas
causadas por los residuos de los alimentos. Para secar
la condensación que se haya podido formar debido
a la cocción de alimentos con un alto contenido en
agua, deje que el horno se enfríe por completo y
límpielo con un paño o esponja.
BAJAR LA RESISTENCIA SUPERIOR
1. Extraiga la resistencia de su alojamiento y después
bájela.
6
WWW
Para más información, descargue la Guía de uso
y cuidado de docs‌.‌indesit‌.‌eu
No utilice estropajos de
acero, estropajos abrasivos ni
productos de limpieza abrasivos/
corrosivos, ya que podrían dañar
las superficies del aparato.
•La puerta se puede montar y desmontar para facilitar
la limpieza del cristal.
•Limpie el cristal de la puerta con un detergente
líquido adecuado.
•La resistencia superior del grill se puede bajar para
limpiar el panel superior del horno.
ACCESORIOS
Después del uso sumerja los accesorios en una
solución líquida con detergente, utilice guantes si aún
están calientes. Los residuos de alimentos pueden
quitarse con un cepillo o esponja.
2. Para volver a colocar la resistencia en su posición,
levántela y tire con cuidado hacia usted para
asegurarse de que el soporte de la lengüeta esté en
su alojamiento.
ES
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA
1. Para quitar la puerta, ábrala por completo y
baje los pestillos hasta que estén en posición
desbloqueada.
CLICK & CLEAN - LIMPIEZA DEL CRISTAL
1. Después de desmontar la puerta y colocarla sobre
una superficie blanda con las asas hacia abajo, pulse
simultáneamente los dos enganches de retención y
extraiga la parte superior de la puerta tirando hacia
usted.
2. Cierre la puerta tanto como pueda.
Sujete bien la puerta con las dos manos –no la sujete
por el asa.
Simplemente extraiga la puerta cerrándola mientras
tira de ella hacia arriba (a) hasta que salga de su
alojamiento (b).
~15°
b
~60°
2. Sujete los cristales interiores firmemente con las
a
Ponga la puerta en un lado, apoyada sobre una
superficie blanda.
3. Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el
horno, alineando los ganchos de las ranuras con
sus alojamientos y fijando la parte superior en su
alojamiento.
4. Baje la puerta y ábrala por completo.
Baje los pestillos a su posición original: asegúrese de
haberlos bajado por completo.
5. Intente cerrar la puerta y compruebe que está
alineada con el panel de control. Si no lo está, repita
los pasos de arriba.
dos manos, extráigalos y colóquelos sobre una
superficie blanda antes de limpiarlos.
3. Para volver a colocar los cristales interiores
correctamente, asegúrese de que «R» se pueda leer
en la esquina izquierda y la superficie lisa (no impresa)
esté cara arriba. Primero introduzca el lado largo del
cristal marcado con una «R» en los soportes y después
bájelos hasta su posición.
4. Vuelva a colocar la parte superior: un clic indicará
la posición correcta. Asegúrese de que el precinto
esté asegurado antes de volver a montar la puerta.
7
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Para más información, descargue la Guía de uso y cuidado de
docs‌.‌indesit‌.‌eu
WWW
Problema
Posible causa
Solución
El horno no funciona.
Corte de suministro.
Desconexión de la red
eléctrica.
Compruebe que haya corriente eléctrica en la
red y que el horno esté enchufado a la toma de
electricidad.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema.
TARJETA DE DATOS DEL PRODUCTO
WWW Ficha del producto, que incluye los datos de
energía de este aparato, se puede descargar en el sitio
web docs‌.‌indesit‌.‌eu
CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO
> WWW Descárguese la Guía de uso y
cuidado en el sitio web docs‌.‌indesit‌.‌eu (se
puede usar este código QR) indicando el
código del producto.
CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON NUESTRO
SERVICIO POSTVENTA
Encontrará nuestros datos de contacto en el manual
de garantía. Cuando
se ponga en contacto
con nuestro Servicio
Postventa , deberá
indicar los códigos que
figuran en la placa de
características de su
producto.
XXXXXXXX
XXX
XXXXXXXXX
XX XXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XXXXXXXXXX
XXXXXX
XXXXXX XXXXXX
XXXXX XXXXXXX
> También puede ponerse en contacto con nuestro
Servicio Postventa.
400010900910
001
8
Impreso en Italia
Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement