EasyGrinder

EasyGrinder
swiss made
EasyGrinder
Affûteuse des peignes
pour tonte de moutons
Édition/Index: EASYGRINDER/A
Mode d'emploi
03-10
Table des matières
1 Généralités
1.1 Plaque d'identification
1.2 Finalité
1.3 Conditions de garantie
1.4 Service après-vente
1.5 Limitation de responsabilité
1.6 Symboles d'information
2 Sécurité
2.1 Personnel
2.2 Raccordements électriques
2.3 Equipement de protection personnel
2.4 Mesures préventives
2.5 Enfants
3 Données techniques et liste des pièces détachées
3.1 Données techniques
3.2 Liste des pièces détachées
4 Transport et réception de livraison
5 Equipement et montage
5.1 Equipement
5.2 Couvercle de protection
5.3 Disque abrasif et pendule
5.4 Montage du disque au moteur
6 Opération
6.1 Affûtage des peignes
6.2 Le peigne, quand est-il aiguisé?
6.3 Affûtage des contre-peignes
6.4 Le contre-peigne, quand est-il aiguisé?
7 Collage du papier abrasif
8 Maintenance
9 Liste de dérangements
10 Évacuation et groupes de matériaux
11 Illustration pièces détachées
2
Mode d'emploi / Affûteuse EasyGrinder
1 Généralités
1.1 Plaque d'identification
230-240Volt/50Hz 120Volt/60Hz
1.2 Finalité
L'affûteuse Heiniger EasyGrinder a été conçue pour affûter des peignes et contrepeignes pour la tonte des moutons, chèvres et camélidés. Une autre finalité est
strictement interdite.
Ce guide vous facilite un maniement sûr et efficace avec la tondeuse. Lisez ce mode
d'emploi soigneusement avant de commencer tout travail.
Comme limites d'opération et spécifications figurent les données dans le chapitre 3.1,
Données techniques. Gardez constamment ce guide. Au cas oû vous passeriez cet
appareil aux tiers, donnez-les également ce guide.
1.3 Conditions de garantie
Votre affûteuse EasyGrinder a été construite de Heiniger, le leader mondial pour
tondeuses et equipement de tonte. Le nom Heiniger désigne qualité depuis plus de
60 ans. Avec un peu d'entretien et soin, le EasyGrinder vous rend un service excellent
pendant beaucoup d'années. Les conditions de garantie sont inclues aux conditions
générales d'affaire du fabricant. Réclamez chaque dommage dès que vous l'avez
perçu. Demandes de dommages et intérêts ne sont invoquables que dans des délais
valables.
1.4 Service après-vente
Pour des renseignements techniques, addressez-vous à notre service après-vente ou
bien à nos centres de service autorisés.
Commentez-nous vos expériences. Nos collaborateurs s'intéressent constamment
aux nouvelles informations et expériences résultantes de l'emploi de nos produits.
Ces informations sont précieuses pour l'amélioration de nos produits.
1.5 Limitation de responsabilité
Tous les indications et avis de ce guide ont été composés compte tenu des normes et
réglementations, des développements de la technique ainsi que de nos connaissances
et expériences durant des longues années.
Le producteur n'assume aucune responsabilité pour des dommages en raison de:
• Non-respect du mode d'emploi
• Utilisation non conforme aux dispositions
Mode d'emploi / Affûteuse EasyGrinder
3
• L'emploi du personnel mal entraîné
• Usure normale et dommages consécutifs
• Modifications techniques
• Utilisation des pièces détachées pas approuvées
• Travaux de maintenance et réparations par des centres de service non-autorisés.
Durant la fabrication et de nos distributeurs, nous apportons beaucoup de soin afin
que nos produits vous arrivent dans un état parfait. Des dommages résultants du
transport ou d'une opération inadéquate, ne sont pas couverts par notre garantie.
Tout autant que des dommages résultants d'une manque de soin, des accidents,
d'une usure normale ou des réclamations pour dommages consécutifs.
1.6 Symboles d'information
AVERTISSEMENT
Danger de mort ou de blessures graves.
ATTENTION !
Information des risques différents.
AVIS
Renseignements et informations.
2 Sécurité
2.1 Personnel
Le non-respect des avis mentionnés dans ce mode d'emploi peuvent aboutir à des
blessures graves des personnes ou à un dommage de la affûteuse. Un emploi sûr de
l'equipement ne pose que peu d'exigences à l'opérateur. Celles-ci doivent toutefois
être respectées et réalisées impérativement.
• L'opérateur doit comprendre et savoir expliquer les éléments de réglage et les
risques possibles.
• L'opérateur a lu le mode d'emploi et l'a compris ou bien, a été introduit à
l'opération par un spécialiste et a été averti aux risques.
• Des personnes non autorisées n'ont pas le droit d'opérer le pendule d'afffûtage
et l'affûteuse.
• Des personnes non autorisées n'ont pas le droit de demeurer près de l'affûteuse
quand elle est en marche ou quand des trauvaux d'entretien sont faits.
L'opération de la tondeuse n'est permise que par des personnes dont on est à
s'attendre à ce qui'ils traivaillent sérieusement. Des personnes avec une réaction
influencée par exemple par des drogues, alcool ou des médicaments, ne sont pas
autorisées.
4
Mode d'emploi / Affûteuse EasyGrinder
2.2 Raccordements électriques
La tension électrique de l'affûteuse indiquée sur la plaque d'identification et la
tension électrique locale doivent correspondre. L'affûteuse ne peut être connectée
qu'à un raccordement de courant alternatif. En cas que l'affûteuse fonctionne par un
générateur, la tension électrique indiquée sur la plaque d'identification ne peut pas
être dépassée. Ne connectez l'affûteuse jamais à une prise endommagée. Respectez
les déterminations valables de votre pays.
2.3 Equipement de protection personnel
Lunettes de protection, auriculaires, des gants et des chaussures non glissantes pour
protection de dérapage sur un sol glissant.
2.4 Mesures préventives
• Le mode d'emploi doit être gardé sûrement et toujours accessible.
• N'utilisez l'affûteuse jamais sur un sol ou un piédestal instable.
• Le couvercle de protection doit toujours être monté à l'affûteuse à part des
travaux de maintenance.
• Portez des vêtements de travail appropriés. Évitez des vêtement amples, les
cheveux longs ouverts ou des autres choses qui peuvent se prendre dans les
pièces mobiles de la machine.
• Gardez toujours assez de l'espace autour l'affûteuse.
• Ne laissez l'affûteuse jamais sans surveillance quand elle est en marche
ou ne pas complètement hors marche.
• Évitez des boucles et des spirales dans le câble, le câble peut s'abîmer.
• Plantez l'affûteuse à un endroit sec et couvert quand elle n'est pas en usage.
• N'utilisez pas l'affûteuse ou des pièces comme disque ou pendule quand ils
sont abîmés ou usés.
Tout dommage du pendule formant un risque pour la santé ou la sécurité des
personnes doit être annoncé de l'opérateur au propriétaire qui doit prendre des
mesures pour réparer le dommage.
Dommages possibles formant un tel risque:
• Isolation effilochée ou endommagée des conduites électriques.
• Endommagement ou usure des éléments tels que interrupteur, disque abrasif,
couvercle de protection ou pendule d'affûtage.
• Fixations endommagés ou lâches, écrous, goujons, vis, etc.
• Du papier abrasif mal ou incorrectement collé.
2.5 Enfants
AVERTISSEMENT!
Ne laissez jamais la tondeuse sans surveillance et travaillez avec beaucoup de
précaution, si des enfants ou des personnes pouvant pas juger les risques sont à
proximité.
Mode d'emploi / Affûteuse EasyGrinder
5
3 Données techniques et liste des pièces détachées
3.1 Données techniques
Désignation
Affûteuse pour peignes et contre-peignes
de mouton
Modèle
EasyGrinder
Vitesse
voir plaque d'identification
Voltage
voir plaque d'identification
Puissance
0.37 kW
Admission d'électricité
voir plaque d'identification
Fréquence
voir plaque d'identification
Dimensions
Hauteur 740 mm avec / 475 mm sans support
Largeur 400 mm / Profondeur 320 mm
Disque Ø 370 mm
Poids
23 kg
3.2 Liste des pièces détachées (Illustration à la fin du mode d'emploi)
POS DESIGNATION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10a
11
12
13
14
15
16
17
6
TOTAL
Pièces détachées pour affûteuse EasyGrinder
Moteur à EasyGrinder avec interrupteur et bride
Bride de fixation
Piédestal EasyGrinder
Crochet
Support de crochet
Equerre de fixation
Anneau d'ajustage Ø10
Tige filetée M 5 X 8
Rondelle Ø 5.3/15/1.5 inoxydable
Câble ONE/EVO avec connecteur
Convertisseur SCHUKO/GB-connecteur 5A
Vis à aillettes M6X8
Vis à aillettes M6X25
Vis à six pans Verbus Ripp M6x16
Écrou nervuré à six pans M6
Pied de gomme Ø22/4x10
Vis gobelet M4x8
Vis à tête fraisée avec ISK M6x30
1
1
1
1
1
3
2
2
4
1
1
1
2
6
6
4
4
3
Mode d'emploi / Affûteuse EasyGrinder
POS DESIGNATION
Pièces détachées pour affûteuse EasyGrinder
18 Anneau de protection
19
Couverture arrière
20 Couvercle de protection
21 Vis à tête de suif TORX M5 x 16 KAFLOK
22 Vis PH M5x10
23 Entretoise hexagonale M5x35
24 Vis à six pans Verbus Ripp M8x25
25 Écrou nervuré à six pans M8
26 Douille de centrage complète
27 Disque abrasif Ø370
28 Papier abrasif autocollant medium
29 Pendule d'affûtage EasyPendulum
Pièces détachées pour pendule d'affûtage EasyPendulum
Tube de raccord
Poignée
Fondement avec aimant
Vis à anneau M6x20
Écrou à six pans M6
Vis à tête de suif TORX M6 x 30 KAFLOK
Tige cylindrique Ø3x30 h6
Vis cylindrique avec ISK M3x16
Disque en plastique Ø6.4/18x1.6
Vis à tête fraisée TORX M4 x 12
Disque à vis à tête fraisée M4
TOTAL
1
2
1
4
4
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
4
2
2
4 Transport et réception de livraison
Examinez la livraison tout de suite sur intégralité et dommages pendant le transport.
L'affûteuse est livrée sans couvercle de protection dans une boîte de carton. Il est
important que le disque est protégé durant tout le transport. Si l'affûteuse est
transportée sans emballage, assurez-vous, qu'elle ne peut pas basculer ou glisser.
Toutes les machines sont transportées à risque de l'acheteur. Avant l'acceptation de la
livraison, contrôlez l'affûteuse sur des dommages éventuels. En cas d'un dommage, notez
sorte et envergure du dommage sous le rapport d'une éventuelle réclamation d'indemnité.
Contrôlez soigneusement les éléments suivants:
• Couvercle de protection, il doit être amarré fermement à sa place.
• Éléments électriques, pendule, disque d'affûtage avec papier abrasif.
Mode d'emploi / Affûteuse EasyGrinder
7
5 Equipement et montage
5.1 Equipement
1 disque d'affûtage avec papier abrasif, 1 pendule d'affûtage EasyPendulum, lunettes
de protection, auriculaires, 1 clef, mode d'emploi.
Les accessoires livrées peuvent différer des indications et illustrations présentes en
raison des exécutions spéciales, des options de commande supplémentaires ou des
dernières modifications techniques.
Votre EasyGrinder est livrée complètement équipée, cependant, au préalable, elle
doit être montée (6, Opération).
5.2 Couvercle de protection
Votre EasyGrinder est equipée avec une couvercle complète de protection à fin
de protéger l'opérateur durant le fonctionnement de l'affûteuse. Il est nécessaire
d'enlever le couvercle de protection pour enlever le disque abrasif ou changer le
papier abrasif. Le couvercle de protection est attaché par quatre vis. Si vous remontez
le couvercle de protection, utilisez toujours tous les quatre vis et serrez-les fixement.
5.3 Disque abrasif et pendule
Le disque et le pendule sont fabriqués d'une alliage d'aluminium spécialement légère
et sont des appareils de précision, ensemble avec ce mode d'emploi ils donnent
des excellents résultats. Bien entretenus et soignés, ils vous donnes des services
excellents pendant beaucoup d'années. Il est important que le disque d'affûtage n'est
pas endommagé et négligé puisque ceci le rend inutilisable.
ATTENTION !
Le disque pourrait présenter un risque étant utilisé dans un état abîmé ou endommagé.
Quand le disque est endommagé il doit être remplacé. N'utilisez que du papier abrasif
et pièces détachées originaux de remplacement de Heiniger. Au moment de livraison,
le disque est joint séparément et doit encore être fixé sur le moteur correctement. Le
disque, à chaque moment, doit être protégé des chocs, coups et chutes. N'utilisez pas
trop de force pour enlever le disque et le papier de l'affûteuse.
5.4 Montage du disque au moteur
N'interrompez pas l'alimentation du courant avant le montage du disque. Le disque
doit être libre de saleté, de poussière ou d'autres influences extérieures. Poussez
le disque sur l'arbre de l'entraînement du moteur. Mettez la bride de fixation
adaptablement sur le disque et vissez les 3 vis par la clef annexée.
AVIS
Le disque mis à l'affûteuse a été examiné de déséquilibre. Prenez en considération
que le papier abrasif peut perturber le déséquilibre (9, Liste de dérangements).
8
Mode d'emploi / Affûteuse EasyGrinder
6 Opération
Instruction de montage, techniques d'affûtage et opération du pendule.
AVIS
Ne mettez pas en marche l'affûteuse avant que vous n'avez pas lu et compris
complètement ce mode d'emploi. Avant de mettre en marche l'affûteuse, assurez-vous
que le disque est bien serré. Assurez-vous que l'interrupteur est en position OFF avant
de connecter l'affûteuse au courant. Avant de mettre l'affûteuse en marche, mettez le
couvercle de protection. N'affûtez avant que le disque marche à pleins tours.
ATTENTION !
Avant de mettre en marche l'affûteuse, contrôlez toujours que le couvercle de protection
est fixé correctement et sûr. Examinez que le papier abrasif est mis correctement au
disque et qu'il n'y a pas de bulles d'air entre papier abrasif et disque. Portez toujours
des lunettes de protection et des auriculaires. Quand l'affûteuse marche, évitez que
quelque chose entre en contact avec le disque.
6.1 Affûtage des peignes (fig. 1 - 4)
L'affûteuse doit être mise hors marche. Accrochez le pendule au crochet avec le
peigne mis au crochet. Retirez le crochet du disque selon le marquage «Comb» (fig.
1). Bougez le pendule vers le disque jusqu'à le peigne repose sur le disque. L'ajustage
est correct quand le talon du peigne touches d'abord le disque, et entre la tête du
peigne et du disque devrait être maintenant une distance de 1.5 mm (épaisseur d'une
allumette) (fig. 2).
Retenez le pendule avec la cheville de votre index directement sous votre pouce et
appuyez le peigne sur le disque tournant. Mouvez le peigne tout de suite allez-retour
par un mouvement régulier et une pression ferme, environ deux à trois fois. Faites
attention à une pression ferme et équilibrée (fig. 2). Menez le peigne jusque par le
bord extérieur du disque jusqu'à 3 dents du peigne débordent le disque. Menez
ensuite le peigne de nouveau retour vers l'arbre de l'entraînement par un mouvement
régulier et sans appuyer unilatéralement, jusqu'à le peigne touche la bride de fixation
(fig. 3). Pour terminer l'affûtage, mouvez le peigne autant au bord extérieur du disque,
jusqu'au dernier moment que le peigne touche encore le disque avec tous les dents.
Terminez l'affûtage par une pression un peu plus forte, mais toujours régulière, et
retirez le peigne rapidement du disque par un mouvement droit à l'arrière.
AVIS
• Retenez le pendule au crochet avec la main libre (fig. 4)
• Utilisez toute la largeur du papier abrasif.
• Mouvez toujours 3 dents du peigne au-delà du bord du disque (fig. 3)
• Affûtez tout le temps avec une pression régulière et ferme.
Mode d'emploi / Affûteuse EasyGrinder
9
fig. 1
fig. 2
fig. 3
fig. 4
6.2 Le peigne, est-il bien affûté?
La coupe entière doit être affûtée, especialement là ou le contre-peigne coupe sur
le peigne. Contrôlez soigneusement, à bonne illumination, qu'aux arêtes de coupe
des dents il n'y a plus des pointes brillantes ou argentées visibles (fig. 6). La lumière
réfléchi à une arête arrondie ou usée, mais pas à une arête aiguë.
AVIS
Vous devez affûter le peigne jusqu'à l'arête usée sera aiguë (fig. 5) En cas de doute,
affûtez encore une fois.
10
Mode d'emploi / Affûteuse EasyGrinder
Coupe transversale de la face ou
du point d'un dent de peigne
Arête courante, usée,
arrondie par l'usure.
Après l'affûtage, l'arête
n'est pas suffisamment
aiguë. Vu du côté du
peigne, l'arête est avec
une ligne brillante ou
argentée.
fig. 6
Hauteur d'affûtage juste
pour une arête aiguë.
fig. 5
6.3 Affûtage des contre-peignes
L'affûteuse doit être mise hors marche. Accrochez le pendule avec le contre-peigne
mis au crochet. Tirez le crochet vers le disque selon le marquage «Cutter» (fig. 7).
fig. 8
fig. 7
Bougez le contre-peigne plusieurs fois légèrement par le disque avec le mouvement
d'affûtage (fig. 8). Si le crochet es trop à l'intérieur, le contre-peigne va frotter du côté
supérieur (fig. 9).
Mode d'emploi / Affûteuse EasyGrinder
11
Si le crochet est trop à l'extérieur, le contre-peigne va frotter sur le talon (fig. 10). Ajustez le
crochet jusqu'à le contre-peigne frotte des deux côtés - en haut et au talon (fig.11).
fig. 9
fig. 10
fig. 11
Retenez le pendule avec la cheville de votre index directement sous votre pouce
et appuyez le peigne sur le disque tournant. Mouvez le peigne tout de suite allezretour par un mouvement régulier, environ deux à trois fois. Faites attention à une
pression ferme et équilibrée. Mouvez le contre-peigne par le bord extérieur du
disque jusqu'à environ 2 à 5 mm du contre-peigne débordent. Puis menez le contrepeigne retour vers l'arbre de l'entraînement par un mouvement équilibré, sans
pressionner unilatéralement jusqu'à le contre-peigne touche la bride de fixation (fig.
8). Pour terminer l'affûtage (quand le contre-peigne est aigu), bougez le contre-peigne
maintenant jusqu'à 25 mm vers le bord extérieur du disque. Dans cette position
mantenez la pression sur le contre-peigne pendant 1 à 2 secondes et retirez ensuite le
contre-peigne du disque rapidement par un mouvement droit à l'arrière.
6.4 Le contre-peigne, est-il bien affûté?
Contrôlez que vous avez une arête légère sur les quatre points du contre-peigne, qui,
en touchant, se mouvent vers le haut ou en bas (fig. 12). Contrôlez que toute la coupe
du contre-peigne est affûtée et qu'il n'y a pas des taches mates. En cas de doute,
affûtez encore une fois.
fig. 12
12
Mode d'emploi / Affûteuse EasyGrinder
7 Collage du papier abrasif
1. Enlevez le couvercle de protection.
2. Décollez le papier abrasif usé ou abîmé soigneusement et sans outil blessant du
disque.
3. Nettoyez le disque de résidus de colle et d'autres saletés.
AVIS: Pour le nettoyage n'utilisez pas des liquides oléagineux comme diesel,
pétrole, etc. et des liquides contenant silicone.
4. Assurez-vous que le disque soit sec et propre, et complètement libre d'influences
extérieures. Si nécessaire, nettoyer avec de l'eau chaude savonneuse et une
brosse et laisser sécher.
5. Mettez la douille de centrage sur la bride de fixation du disque.
6. Prenez un nouveau papier abrasif Heiniger et enlevez la feuille de protection.
7. Enfichez le nouveau papier abrasif par le côté adhérent vers l'intérieur, sur la
douille de centrage mise, sur le disque nettoyé.
8. Tapotez le papier abrasif par la main plate régulièrement sur le disque.
AVIS: Pas de collage des disques sous 5° Celsius et quand le papier abrasif était
entreposé aux températures gelées.
9. Contrôlez toute la superficie du papier abrasif sur des bulles et sur fermeté du
collage. Tapotez pour cela la superficie avec les revers des doigts, et observez le
son sur des irrégularités.
AVIS: Traitez le disque et le papier abrasif avec le plus grand soin.
10. Le disque et maintenant prêt à affûter.
8 Maintenance
N'utilisez que des pièces détachées originales. Toutes les pièces sont disponibles chez
les distributeurs de Heiniger. Des réparations électriques ne peuvent être faites que
par du personnel qualifié. Contactez toujours un centre de service autorisé si vous
êtes incertain en résolvant un problème. Ou en cas d'un dysfonctionnement qui n'est
pas décrit dans ce mode d'emploi. Effectuez seulement des travaux de maintenance
si l'alimentation de courant est interrompue.
Moteur
S'il y a trop de poussière entre moteur et boîte, la capacité de réfrigération du
moteur est fortement perturbée et une panne suite à une surchauffe est probable.
Contrôlez de temps en temps si le câble électrique est toujours en ordre. Remplacezle immédiatement quand il est usé ou abîmé.
Pieds de gomme
Assurez-vous que le piédestal de l'affûteuse soit attaché correctement, autrement
l'affûteuse est dangereusement instable.
Interrupteur
Remplacez un interrupteur endommagé tout de suite.
Mode d'emploi / Affûteuse EasyGrinder
13
Crochet
Remplacez un crochet endommagé avant l'opération de l'affûteuse.
Support de crochet
Contrôlez le support de crochet avant chaque utilisation s'il est mis fixement.
Couvercle de protection
L'affûteuse est equipée d'une couvercle de protection qui couvre le disque en majeure
partie. Ce couvercle est important pour l'utilisation sûre de l'affûteuse. Il doit être
fixé sûrement et correctement sur l'affûteuse. En cas d'endommagement, il doit être
réparé ou remplacé avant l'utilisation.
Disque
Mantenez la superficie du disque sec et libre de saleté, grasse et endommagements.
Pendule d'affûtage
Enlevez régulièrement la poussière d'affûtage et mantenez les surfaces d'appui
propres. Protégez le pendule de saleté et endommagements. Remplacez un pendule
endommagé avant l'utilisation de l'affûteuse.
9 Liste de dérangements
Des réparations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié.
Problème
Origine
Elimination
Moteur ne Pas d'électricité
démarre
pas
Contrôlez si la fiche est connectée
correctement. Contrôlez l'alimentation
électrique. Contactez un électricien.
Affûteuse
vibre
1.Mauvaise qualité ou
papier abrasif usé
1.Coller du papier nouveau.
2.Disque a des résidus ou
saleté sur le côté collant
2.Enlevez le papier et nettoyez les
surfaces d'appui. Coller du papier
nouveau.
3.Disque déformé
3.Remplacer disque
4.Arbre d'entraînement
déformé
4.Remplacer moteur
1.Faux papier
1.N'utilisez que du papier abrasif
original de Heiniger.
Papier
abrasif ne
colle pas
Disque déséquilibré:
2.Température de répandage 2.Augmentez la température de
répandage.
sous 5°C.
3.Surface sale (huile, grasse, 3.Nettoyez le disque avec de l'eau
savonneuse chaude ou du diluant.
salté, collant, etc.)
nitro.
14
Mode d'emploi / Affûteuse EasyGrinder
10 Évacuation et groupes de matériaux
ATTENTION !
Dégâts causés à l'environnement en cas de fausse élimination! Déchets électroniques,
batteries, lubrificants et d'autres additifs, sont soumis au règlement de traitement
des déchets dangereux et ne sont à éliminer que par des maisons spécialisées et
autorisées!
AVIS
Pour l'évacuation remettez la tondeuse et la station de recharge à un service de
maintenance ou à une maison spécialisée d'électro.
Respectez les déterminations valables de votre pays s.v.p.
Matériau
Figurant en position (voir fig. 11 Illustration pièces détachées)
Fer/acier
Aluminium
Cuivre
Polyéthylène
Gomme
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 13, 14, 16, 17, 18, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 29
1, 19, 20, 26, 27, 29
1, 10
1, 10
10, 15
11 Illustration pièces détachées
Mode d'emploi / Affûteuse EasyGrinder
15
garantía
garantie
warranty
Artikel
Item
Article
Articolo
Artículo
Artico
Artikel
Artikel
Artikel
Artikkel
Tuote
Προϊόν
Serien Nr.
Serial no.
No. de série
No di serie
No. de serie
No. de série
Serie nr.
Serie Nr.
Serienr.
Serie nummer
Sarjanro
Αρ. σειράς
Kaufdatum
Date of purchase
Date d'achat
Data di vendita
Fecha de compra
Data de compra
Datum van aankoop
Købsdato
Köpdatum
Kjøpsdato
Ostopäivä
Hμερομηvίa aγοράς
Stempel und Unterschrift
Stamp and signature
Cachet et signature
Timbro e firma
Sello y firma
Carimbo e assinatura
Stempel en handtekening
Stempel og underskrift
Stämpel och namnteckning
Stempel og underskrift fra forretningen
Myyjän leima ja allekirjoitus
Σφρaγίδa κaι υπογρaφή
Änderungen und Verbesserungen im Sinne des technischen Fortschrittes
vorbehalten.
We reserve the right to make technical changes and improvements without
notice.
Nous nous réservous le droit de modifier ou d’améliorer nos produits sans
avis préalable.
Nos reservamos el derecho de realizar cualquier cambio o mejora técnica.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising