Whirlpool AMD 051, AMD 052 User guide

Whirlpool AMD 051, AMD 052 User guide
PRIMA DI UTILIZZARE L'APPPARECCHIO
Per utilizzare al meglio il vostro nuovo
apparecchio, vi invitiamo a leggere attentamente le
istruzioni per l'uso e a conservarle per il futuro.
• Impostazione predefinita di Riavvio
automatico
Qualora si desideri la funzione di riavvio
automatico, tenere premuto il pulsante di
emergenza (ON/OFF) sull'unità interna fino a
mettere sotto tensione l'apparecchio. La
funzione di riavvio automatica è impostata una
volta udito per tre volte il segnale acustico. Il
climatizzatore è in standby.
Se è stata impostata la funzione di riavvio
automatico, tenere premuto il pulsante di
emergenza (ON/OFF) sull'unità interna fino a
mettere sotto tensione l'apparecchio. La
funzione di riavvio automatica è cancellata una
volta udito per due volte il segnale acustico. Il
climatizzatore è in standby.
Prima di utilizzare l'apparecchio, attenersi
alle indicazioni seguenti.
• Impostazione predefinita del telecomando
(RC):
Ogni volta che vengono sostituite le batterie nel
telecomando, lo stesso è preimpostato sulla
pompa calore.
Se il climatizzatore che avete acquistato è
previsto solo per il raffreddamento, la
preimpostazione sulla pompa calore non
porterà alcun cambiamento.
NORME DI SICUREZZA
• Fare attenzione a non attorcigliare, schiacciare o
rompere il cavo di alimentazione elettrica.
• Al termine dell'installazione, i componenti
elettrici non devono essere accessibili all'utente.
• Non toccare i pulsanti di funzionamento con
mani umide/bagnate e non usare l'apparecchio a
piedi nudi.
• Disabili fisici o mentali, bambini e utenti senza
alcuna conoscenza diretta del prodotto possono
usare l'apparecchio soltanto dopo avere ricevuto
specifiche istruzioni su come farlo da una
persona responsabile della loro sicurezza e
salute. L'elettrodomestico non va utilizzato da
disabili e bambini molto piccoli in assenza di
supervisione.
• Non procedere all'installazione dell'apparecchio,
nell'eventualità che quest'ultimo sia collegato
all'alimentazione elettrica.
• Installazione e servizio assistenza devono essere
eseguiti da un tecnico qualificato, in conformità
alle istruzioni di fabbricazione nonché alle norme
di sicurezza locali. Non riparare o sostituire
alcun componente dell'apparecchio, a meno che
non sia espressamente consigliato nelle Istruzioni
Utente.
• Il collegamento a massa del presente
apparecchio è obbligatorio.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione elettrica
sia sufficientemente lungo da permettere un
collegamento ottimale. Non utilizzare eventuali
prolunghe.
• Non tirare il cavo di alimentazione elettrica per
estrarlo dalla presa di corrente.
109
PRECAUZIONI D'USO RELATIVE
AL CONDIZIONATORE
Si prega di attenersi rigorosamente alle
seguenti istruzioni:
• Un'esposizione prolungata e diretta all'aria
fredda potrebbe rivelarsi dannosa per la salute.
Per questo motivo, è consigliabile settare le
alette di ventilazione in modo da evitare tale
corrente d'aria fredda diretta, dirigendo il flusso
in tutto l'ambiente.
• Assicurarsi che il flusso d'aria non raggiunga
fornelli a gas e stufe.
• In caso di malfunzionamento, spegnere
l'apparecchio premendo il tasto ON/OFF sul
telecomando, dopodiché scollegare
l'elettrodomestico dalla rete di alimentazione.
• Non collocare alcun oggetto sull'unità esterna.
• Il presente prodotto contiene gas fluorurati ad
effetto serra coperti dal Protocollo di Kyoto; il
gas di refrigerazione si trova in un sistema a
tenuta ermetica. Il gas di refrigerazione R410a
possiede un potenziale di surriscaldamento del
pianeta (indice 'GWP') pari a 1975.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA
DELL'AMBIENTE
SMALTIMENTO DELL'APPARECCHIO
• Questo apparecchio è contrassegnato in
conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC,
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE).
• Garantendo che il presente prodotto venga
smaltito correttamente, si contribuirà ad evitare
conseguenze potenzialmente negative per
l'ambiente e la salute dell'uomo.
• Il presente apparecchio è stato fabbricato con
materiale riciclabile o riutilizzabile. La
rottamazione deve essere effettuata in
ottemperanza alla locale normativa inerente lo
smaltimento dei rifiuti. Prima della rottamazione,
assicurarsi di tagliare il cavo dell'alimentazione
elettrica, onde evitare un eventuale futuro
reimpiego dell'elettrodomestico.
• Per informazioni più dettagliate riguardanti
gestione e riciclaggio di questo prodotto, si
prega di contattare l'ente locale preposto alla
raccolta differenziata dei rifiuti, od
alternativamente il negoziante presso il quale si è
acquistato l'apparecchio.
• Il simbolo
sul prodotto o sulla
documentazione d'accompagnamento indica che
questo elettrodomestico non va trattato come
rifiuto domestico, ma deve essere consegnato al
rispettivo punto di raccolta locale, dove gli
apparecchi elettrici ed elettronici vengono
depositati e successivamente riciclati.
SMALTIMENTO DELL'IMBALLAGGIO
• L'imballaggio può essere riciclato al 100%, come
confermato dal relativo simbolo
. I vari rifiuti
di imballaggio non vanno dispersi nell'ambiente,
ma smaltiti in ottemperanza alla normativa locale
vigente.
110
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
OF
ON
F
Unità esterna
Unità interna
1. Ingresso aria
11. Ingresso aria
2. Pannello frontale
12. Tubi e cavo di connessione all'alimentazione
13. Tubo flessibile di scarico
3. Pannello del display
4. Uscita aria
Nota: L'acqua di condensa defluisce nelle
modalità di funzionamento
5. Scatola elettrica
6. Pulsante di emergenza
RAFFREDDAMENTO o
7. Alette deflettrici per l'orientamento dell'aria in
DEUMIDIFICAZIONE.
14. Uscita aria
verticale
8. Alette deflettrici per l'orientamento dell'aria in
orizzontale
9. Filtro dell'aria
10. Telecomando
Le immagini nelle istruzioni per l'uso si basano sull'aspetto esterno dei modelli standard, forma e design
variano a seconda dei modelli.
111
DESCRIZIONE DELLE SPIE SUL DISPLAY
DEL PANNELLO COMANDI
Spia temperatura (1)
Mostra la temperatura ambiente.
Spia On/Off (2)
Si accende durante il funzionamento.
Lampeggia durante lo sbrinamento dell'unità esterna.
Spia compressore (3)
Si accende quando il compressore è in funzione.
Spia timer (4)
È accesa durante il tempo di funzionamento impostato.
Si spegne quando termina il funzionamento del timer.
Spia modalità Sleep (5)
Si accende durante in modalità sleep.
�
�
�
�
112
�
SPIE E FUNZIONI DEL TELECOMANDO
1.
PULSANTE ON/OFF
Avvia e/o arresta l'apparecchio.
2. PULSANTE MODE (MODALITÀ)
Consente di selezionare la modalità di
funzionamento.
3. PULSANTE FAN (VENTOLA)
Imposta la velocità della ventola in sequenza su
automatico, alto, medio, basso.
4-5. PULSANTI IMPOSTAZIONE TEMPERATURA
AMBIENTE
Consentono di impostare la temperatura ambiente.
Per l'impostazione del tempo in modalità timer e
dell'orologio.
6.
7.
8.
9.
ON
1
OFF
4
2
3
6
7
PULSANTE
Imposta o annulla il funzionamento 6° senso, anche
durante lo stand-by.
PULSANTE SWING (ANGOLAZIONE)
Avvia o arresta l'oscillazione delle alette di
regolazione verticale e imposta la direzione del
flusso d'aria verso l'alto o verso il basso.
PULSANTE SLEEP
Imposta o annulla il funzionamento in modalità
Sleep Mode.
PULSANTE SUPER SILENT (MASSIMO
SILENZIO)
Nelle modalità riscaldamento, raffreddamento e
ventilazione premere il pulsante Super Silent e il
climatizzatore funzionerà al livello minimo di
rumorosità. L'icona
si accenderà sul
telecomando. Non apparirà alcuna informazione sul
display dell'unità interna. Per disattivare questa
funzione premere nuovamente il pulsante. L'icona
sparirà.
13
12
5
11
8
10
Super
Silent
9
10. PULSANTE CLOCK (OROLOGIO)
Consente di impostare l'ora.
11-12. PULSANTE TIMER
Consente di impostare o annullare il funzionamento
del timer.
13. PULSANTE JET
Consente di avviare o arrestare il raffreddamento
rapido. (Il raffreddamento rapido funziona
automaticamente con la ventola ad alta velocità e la
temperatura impostata a 18°C ).
SIMBOLI SPIE SUL DISPLAY
DEL TELECOMANDO
spia
Spia raffreddamento
Spia deumidificazione
Spia modalità Sleep
Spia solo ventola
Spia Super Silent
Spia riscaldamento
Spia Jet
Trasmissione di segnale
Velocità ventola automatica
ON
Velocità ventola alta
OFF
Velocità ventola media
Display impostazione timer
Display ora corrente
Display temperatura impostata
Velocità ventola bassa
113
DESCRIZIONE DELLA MODALITÀ
DI FUNZIONAMENTO
Modalità di funzionamento
1. Selezione della modalità di funzionamento
Ogni volta che viene premuto il pulsante MODE
(MODALITÀ), la modalità di funzionamento viene
modificata in sequenza tra:
RAFFREDDAMENTO → DEUMIDIFICAZIONE →
SOLO VENTILATORE → RISCALDAMENTO
↑
La modalità riscaldamento non è disponibile nei
climatizzatori a solo raffreddamento.
2. Modalità "FAN" (VENTILATORE)
Ogni volta che viene premuto il pulsante "FAN", la
velocità viene modificata in sequenza tra:
Automatico → Alto → Medio → Basso
↑
Nella modalità "FAN ONLY" (SOLO
VENTILATORE), sono disponibili solo i livelli di
regolazione "High" (Alto), "Medium" (Medio) e
"Low" (Basso).
Nella modalità "DRY" (DEUMIDIFICAZIONE), il
flusso dell'aria è impostato automaticamente su
"Low" e in questo caso il pulsante "FAN"
(ventilatore) non è attivo.
ON
OFF
Super
Silent
3. Regolazione della temperatura
Premere una volta per alzare la
temperatura impostata di 1°C
Premere una volta per abbassare la
temperatura impostata di 1°C
Gamme di regolazioni di temperatura disponibili:
* RISCALDAMENTO,
18°C~32°C
RAFFREDDAMENTO
DEUMIDIFICAZIONE
impostazione impossibile
SOLO VENTILATORE
impostazione impossibile
*NOTA: La modalità riscaldamento NON è
disponibile nei climatizzatori a solo
raffreddamento.
4. Accensione
Premere il pulsante ; quando l'apparecchio
riceve il segnale, l'indicatore RUNNING dell'unità
interna si accende.
Quando si cambia la modalità di funzionamento,
attendere alcuni secondi e ripetere l'operazione,
qualora l'unità non recepisse subito la variazione
effettuata.
Selezionando la modalità riscaldamento, il flusso
d'aria calda arriverà dopo 2-5 minuti.
114
REGOLAZIONE DEL FLUSSO DELL'ARIA
5. Regolazione del flusso dell'aria
Il flusso dell'aria verticale viene regolato
automaticamente ad una certa angolazione in
funzione della modalità di funzionamento dopo
l'accensione dell'apparecchio.
Modalità di funzionamento Direzione del flusso d'aria
RAFFREDDAMENTO,
direzione orizzontale
DEUMIDIFICAZIONE
* RISCALDAMENTO,
verso il basso
SOLO VENTILATORE
ON
OFF
La direzione del flusso dell'aria può essere regolata
secondo le proprie esigenze premendo il pulsante
"SWING" del telecomando.
* La modalità riscaldamento è disponibile solo per i
modelli a pompa di calore.
Regolazione del flusso d'aria verticale (con il
telecomando)
Utilizzare il telecomando per regolare le
angolazioni del flusso dell'aria.
5
Flusso dell'aria dall'uscita oscillante
Premendo una volta il pulsante "SWING", le alette
deflettrici per l'orientamento dell'aria in verticale si
alzeranno e si abbasseranno automaticamente.
Super
Silent
Flusso dell'aria desiderato
Premere nuovamente il pulsante "SWING" quando
le alette deflettrici si inclinano all'angolazione
desiderata.
Regolazione del flusso d'aria orizzontale
(manuale)
Ruotare i cursori di regolazione delle alette
deflettrici per l'orientamento in orizzontale dell'aria
in uscita per cambiare l'angolazione del flusso
dell'aria, come illustrato.
Nota: L'unità illustrata può essere diversa dal
climatizzatore da voi acquistato.
A - Non ruotare manualmente le alette deflettrici
per l'orientamento dell'aria in verticale, perché
ciò potrebbe provocare un cattivo
funzionamento. Se questo avviene, spegnere
innanzitutto l'apparecchio, scollegarlo e
ricollegarlo all'alimentazione.
B - Si consiglia di non tenere le alette deflettrici
per l'orientamento dell'aria in verticale rivolte
verso il basso per lungo tempo nelle modalità
RAFFREDDAMENTO o DEUMIDIFICAZIONE
per evitare il gocciolamento di acqua di
condensa.
Astine di regolazione delle alette
deflettrici per l'orientamento
dell'aria in orizzontale
115
DESCRIZIONE DI MODALITÀ E FUNZIONI
MODALITÀ 6th SENSE
Premendo il pulsante
, l'unità entrerà
direttamente in modalità 'sesto senso' (6th sense),
anche qualora la stessa unità dovesse essere
spenta. In questa modalità, la temperatura e la
velocità del ventilatore vengono impostate
automaticamente in base alla temperatura
ambiente effettiva.
La modalità di funzionamento e la
temperatura sono determinate dalla
temperatura ambiente.
Modelli a pompa di calore
Temperatura
Modalità di
ambiente
funzionamento
21°C o inferiore RISCALDAMENTO
21°C-23°C
SOLO VENTILATORE
ON
OFF
Temperatura
desiderata
22°C
La temperatura
ambiente diminuisce
23°C-26°C
DEUMIDIFICAZIONE
di 1,5°C dopo 3
minuti di
funzionamento
Superiore a 26°C RAFFREDDAMENTO
26°C
Super
Silent
Modelli solo raffreddamento
Temperatura
ambiente
Modalità di
funzionamento
Temperatura
desiderata
La temperatura
ambiente diminuisce
26°C o inferiore DEUMIDIFICAZIONE
di 1,5°C dopo 3
minuti di
funzionamento
Superiore a 26°C RAFFREDDAMENTO
26°C
Nella modalità JET, il pulsante 6th Sense non è attivo.
Nota: Nella modalità 6th Sense, temperatura, flusso d'aria e direzione sono controllati automaticamente.
Tuttavia, se non si è ancora raggiunta la temperatura desiderata, è possibile diminuirla o aumentarla di un
massimo di 2°C attraverso il telecomando.
Operazioni possibili in modalità 6th SENSE
Condizione
Disagio causato da volume inadeguato del
flusso d'aria.
Disagio causato dalla direzione inadeguata
del flusso dell'aria.
Pulsante
FAN
Procedimento di regolazione
La velocità del ventilatore interno passa da Alto, Medio e
Basso ogni volta che viene premuto questo pulsante.
Premendolo una volta, l'aletta di regolazione verticale
oscillerà per modificare la direzione del flusso dell'aria
Oscillazione verticale. Premendolo nuovamente, l'oscillazione si
arresterà. Per la direzione del flusso d'aria orizzontale, si
prega di consultare il capitolo "Regolare la direzione del
flusso d'aria".
116
Pulsante Clock
Per regolare l'ora attuale, premere il pulsante
CLOCK; utilizzare i pulsanti
e
fino a
visualizzare l'ora corretta e premere nuovamente il
pulsante CLOCK per memorizzare l'ora effettiva.
Modalità SLEEP
È possibile impostare la modalità SLEEP nelle
modalità di funzionamento RAFFREDDAMENTO
o RISCALDAMENTO.
Questa funzione permette di ottenere un ambiente
più confortevole durante le ore di sonno.
Nella modalità SLEEP,
• L'apparecchio si spegnerà automaticamente
dopo 8 ore di funzionamento.
• La velocità del ventilatore viene
automaticamente impostata sul livello basso.
• La temperatura impostata aumenterà di max 1°C
se l'apparecchio funziona in modalità
raffreddamento per 2 ore.
• La temperatura impostata diminuirà di max 3°C
se l'apparecchio funziona in modalità
riscaldamento per 3 ore.
*Nota: Nella modalità raffreddamento, se la
temperatura è 26°C o superiore, la temperatura
impostata non varierà.
Nota: La modalità riscaldamento NON è
disponibile nei climatizzatori a solo raffreddamento.
ON
Super
Silent
Modalità JET
• La modalità JET è utilizzata per avviare o
arrestare il raffreddamento rapido.
Il raffreddamento rapido opera con il ventilatore
ad alta velocità, portando automaticamente la
temperatura impostata a 18°C.
• La modalità JET può essere impostata quando
l'apparecchio è già in funzione.
• Nella modalità JET, è possibile impostare la
direzione del flusso dell'aria e il timer. Per uscire
dalla modalità JET, premere uno qualsiasi dei
pulsanti JET, MODE, FAN, ON/OFF o
TEMPERATURE SETTING: sul display verrà
ripristinata la modalità originale.
Nota:
• Nella modalità JET i pulsanti SLEEP e 6th Sense
non sono attivi.
• Nella modalità Riscaldamento il pulsante JET non
è attivo.
• L'apparecchio continuerà a funzionare in
modalità JET con temperatura settata a 18°C, se
non si operano cambiamenti premendo uno
qualunque dei pulsanti sopra menzionati.
Super
Silent
117
Funzione timer
È consigliabile attivare il timer premendo i pulsanti
TIMER ON/OFF, onde trovare una confortevole
temperatura ambiente quando si rientra in casa.
È altresì possibile impostare lo spegnimento automatico
del timer per beneficiare di un rilassante riposo notturno.
Come impostare TIMER ON
Il pulsante TIMER ON può essere utilizzato per
impostare secondo le proprie esigenze la
programmazione del timer, in modo da accendere
l'apparecchio all'ora desiderata.
i) Premendo il pulsante TIMER ON, l'indicazione "ON
12:00" comincia a lampeggiare sul display a cristalli liquidi,
in quel momento è possibile premere il pulsante
o
per selezionare l'ora desiderata per l'accensione
dell'apparecchio.
Premere il tasto
o
una volta per
aumentare oppure diminuire il tempo impostato di 1
minuto.
Premere il tasto
o
un secondo e mezzo
per aumentare oppure diminuire il tempo impostato di
10 minuti.
Premere il tasto
o
più a lungo per
aumentare oppure diminuire il tempo impostato di 1 ora.
Nota: se non si imposta l'ora entro 10 secondi dopo
aver premuto il pulsante TIMER ON, il telecomando
abbandonerà automaticamente la modalità TIMER ON.
ii) Quando l'ora desiderata è visualizzata sul display a
cristalli liquidi, premere il pulsante TIMER ON e
confermarla. Viene emesso un segnale acustico.
"ON" smette di lampeggiare.
L'indicatore del timer sull'unità interna si illumina.
iii) Il timer di impostazione resta visualizzato per 5
secondi, dopodiché sul display a cristalli liquidi del
telecomando viene visualizzato l'orologio.
Come annullare TIMER ON
Premere nuovamente il pulsante TIMER ON; si udirà un
segnale acustico, l'indicatore del timer si spegne e la
modalità TIMER ON è annullata.
Nota: analogamente alla disabilitazione del timer, è
possibile impostare lo spegnimento automatico
dell'apparecchio all'ora desiderata.
FUNZIONE SUPER SILENT (MASSIMO
SILENZIO)
Nelle modalità riscaldamento, raffreddamento e
ventilazione premere il pulsante Super Silent e il
climatizzatore funzionerà al livello minimo di rumorosità.
L'icona
si accenderà sul telecomando. Non apparirà
alcuna informazione sul display dell'unità interna.
Per disattivare questa funzione premere nuovamente il
pulsante. L'icona
sparirà.
118
Aumento
ON
Diminuzione
MANUTENZIONE
Unità
1. Disinserire la spina dalla presa di corrente
Spegnere l'apparecchio prima di scollegarlo
dall'alimentazione elettrica.
2. Per rimuovere il pannello frontale, tirarlo
verso l'esterno. (Fig. A).
3. Asciugare con un panno asciutto e morbido
Se è molto sporco, pulire l'apparecchio con
acqua tiepida (inferiore a 40°C).
4. Non usare mai sostanze volatili come
benzina o polvere detergente per pulire
l'unità.
5. Non versare acqua sull'unità interna
Pericolo! Scossa elettrica!
6. Rimontare e chiudere il pannello frontale
(Fig. B)
Rimontare e chiudere il pannello frontale
spingendolo verso il basso.
Fig. A
Fig. B
Filtro dell'aria
Si consiglia di pulire il filtro dell'aria dopo circa 100
ore di funzionamento.
Se il climatizzatore viene utilizzato in un ambiente
polveroso, pulire il filtro dell'aria ogni due
settimane.
1. Disinserire la spina dalla presa di corrente
Spegnere l'apparecchio prima di scollegarlo
dall'alimentazione elettrica e rimuovere il filtro
dell'aria.
1. Aprire il pannello frontale.
2. Spingere delicatamente la maniglia del filtro.
3. Sfilare il filtro.
2. Pulire e rimontare il filtro dell'aria
Se è molto sporco, pulirlo con una soluzione di
acqua tiepida e detergente neutro, quindi
lasciarlo asciugare all'aria.
3. Chiudere il pannello frontale.
PROTEZIONE
*Per condizioni climatiche tropicali (T3), la
temperatura di riferimento è 52°C anziché 43°C.
Se il climatizzatore funziona in modalità
"RAFFREDDAMENTO" o "DEUMIDIFICAZIONE"
con finestre e/o porte aperte in condizioni di
umidità relativa superiore all'80%, si formeranno
gocce di condensa in prossimità dell'uscita dell'aria.
Condizioni di funzionamento
È possibile che il dispositivo di sicurezza disinnesti
e arresti l'apparecchio nei casi sotto elencati.
La temperatura dell'aria esterna è superiore a 24°C
RISCALDAMENTO
La temperatura dell'aria esterna è inferiore a -7 °C
La temperatura ambiente è superiore a 27 °C
RAFFREDDAMENTO
La temperatura dell'aria esterna è superiore* a 43°C
Inquinamento acustico
• Per rendere più silenzioso il funzionamento del
climatizzatore, appoggiarlo su una base solida
che possa reggerne il peso.
La temperatura ambiente è inferiore a 21 °C
DEUMIDIFICAZIONE La temperatura ambiente è inferiore a 18 °C
119
riavviarlo. Se il timer risulta annullato, occorre
impostarlo nuovamente.
• Installare l'unità esterna in un luogo in cui l'aria di
scarico e il rumore di funzionamento non
disturbino i vicini.
• Non sistemare oggetti davanti all'uscita dell'aria
dell'unità esterna, in quanto potrebbero
compromettere il funzionamento del
climatizzatore e aumentarne il livello di
rumorosità.
Funzioni della modalità RISCALDAMENTO
Preriscaldamento
All'avvio della modalità RISCALDAMENTO, sono
necessari 2-5 minuti allo scopo di preriscaldare
l'unità interna.
Sbrinamento (unità esterna)
Durante la modalità RISCALDAMENTO,
l'apparecchio si sbrina automaticamente per
raggiungere un maggior livello di efficienza. Questa
procedura dura generalmente 2-10 minuti.
Durante lo sbrinamento, il ventilatore smette di
funzionare. Una volta completato lo sbrinamento, il
climatizzatore ripristina automaticamente la
modalità RISCALDAMENTO.
Nota: La modalità Riscaldamento NON è
disponibile sui climatizzatori modello solo
raffreddamento.
Funzioni del dispositivo di protezione
1. Dispositivo di protezione
Per riavviare l'unità improvvisamente dopo
un'interruzione di funzionamento o per
modificare la modalità di esercizio quando
l'apparecchio è in funzione, occorre attendere 3
minuti.
Una volta connesso l'apparecchio
all'alimentazione e dopo la sua accensione, può
verificarsi un ritardo di 20 secondi prima che
entri effettivamente in funzione.
2. Se l'apparecchio si è completamente bloccato,
premere nuovamente il pulsante ON/OFF per
CONSIGLI PER RIPORRE E UTILIZZARE
IL TELECOMANDO
Come inserire le batterie
Estrarre il coperchio del vano batterie nella
direzione della freccia. Inserire le batterie nuove
facendo attenzione ad abbinare correttamente i
segni (+) e (-) della batteria. Riposizionare il
coperchio facendolo scorrere in posizione.
Nota:
• Utilizzare 2 batterie LR03 AAA (1,5 volt). Non
utilizzare batterie ricaricabili. Sostituire le
batterie usate con batterie nuove dello stesso
tipo quando il display non è più leggibile.
• Se le batterie vengono sostituite entro 1 minuto,
il telecomando manterrà l'impostazione
predefinita originale. Se invece la sostituzione
delle batterie richiede più di 3 minuti, tutte le
impostazioni predefinite saranno cancellate e sul
timer comparirà Zero.
Rimozione delle batterie
Estrarre il coperchio del vano batterie nella
direzione della freccia.
Premere leggermente con le dita sul polo positivo,
quindi estrarre le batterie dal vano batterie.
Queste operazioni devono essere eseguite
esclusivamente da adulti. Non permettere ai
bambini di rimuovere le batterie dal telecomando
per evitare il rischio di ingerimento.
120
Smaltimento delle batterie
Le batterie non devono essere trattate come un
normale rifiuto domestico, ma devono essere
consegnate presso un idoneo punto di raccolta.
ON
Per mettere in funzione il climatizzatore, puntare il
telecomando verso il ricevitore di segnale.
Il telecomando azionerà il climatizzatore a una
distanza massima di 7 m.
OFF
er
Sup t
Silen
Ricevitore di
segnale
INDIVIDUAZIONE DI POSSIBILI ANOMALIE
Eventuali problemi di funzionamento derivano spesso da cause 'minori' che possono essere
scoperte e risolte, senza dovere utilizzare alcuno strumento in particolare:
Anomalia di
funzionamento
Possibili cause
L'apparecchio non
funziona
• Il dispositivo di protezione o il fusibile sono guasti?
• Attendere 3 minuti e provare ancora: il dispositivo di protezione potrebbe
temporaneamente impedire il funzionamento dell'unità.
• Le batterie del telecomando sono scariche?
• La spina è stata correttamente inserita nella presa di corrente?
Non fuoriesce aria
fredda o calda
• Il filtro dell'aria è sporco?
• Le entrate e le uscite del climatizzatore sono ostruite.
• La temperatura è regolata adeguatamente?
L'apparecchio non
risponde ai comandi
• Se sussistono forti interferenze (dovute ad una scarica eccessiva di elettricità
statica o ad anomalie della tensione di alimentazione), l'apparecchio non funziona
correttamente. In questo caso, togliere la spina dalla presa di alimentazione
elettrica e inserirla di nuovo dopo 2-3 secondi.
Vi è un ritardo nel
funzionamento
• Cambiando la modalità di funzionamento, si può verificare un ritardo di 3 minuti.
Odore strano
• L'odore potrebbe essere originato da mobili, sigarette ecc., poi aspirato dall'unità
ed espulso assieme al flusso d'aria.
Rumore di acqua
corrente
• È il normale rumore provocato dal flusso di refrigerante nel condizionatore.
• Rumore dello sbrinamento in 'modalità riscaldamento'.
Rumore di
scricchiolio
Acqua nebulizzata
proveniente
dall'uscita dell'aria
• Questo rumore potrebbe essere provocato dall'espansione o contrazione del
pannello frontale, a seguito delle variazioni di temperatura.
• Si forma un velo di nebbia nella stanza a basse temperature? È normale, data
l'aria fredda che fuoriesce dall'unità interna in modalità RAFFREDDAMENTO o
DEUMIDIFICAZIONE.
121
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Schema per l'installazione
La distanza dalla parete deve
essere superiore a 50 mm
La distanza dal soffitto
deve essere superiore a
50 mm
La distanza dalla parete deve
essere superiore a 50 mm
La distanza dal pavimento deve
essere superiore a 2300 mm
La distanza dell'entrata
dell'aria dalla parete
deve essere superiore a
250 mm
La distanza dell'entrata
dell'aria dalla parete
deve essere superiore a
250 mm
La
par dist
ete anz
de a de
ve ll'u
ess sci
ere ta d
sup ell'a
eri ria
ore da
a 5 lla
00
m
Oltre 250 mm
m
NOTA: La figura sopra riportata è una semplice presentazione dell'apparecchio e potrebbe non
corrispondere all'estetica dell'unità effettivamente acquistata. L'installazione deve essere eseguita nel
rispetto delle norme nazionali di cablaggio ed esclusivamente da personale autorizzato.
122
Scelta del luogo migliore
Luoghi adatti all'installazione dell'unità interna
• Luoghi in cui sono assenti ostacoli vicino all'uscita
dell'aria, in modo che l'aria possa diffondersi
agevolmente in tutto il locale.
• Punti in cui sia possibile posare le tubazioni e
praticare agevolmente fori nel muro.
• Osservare le distanze indicate dal soffitto e dalla
parete seguendo lo schema di cablaggio.
• Punti in cui il filtro dell'aria possa essere rimosso
agevolmente.
• Tenere l'unità e il telecomando ad 1 m o più di
distanza da televisione, radio ecc.
• Tenere l'apparecchio il più distante possibile da
lampade a fluorescenza per prevenirne gli effetti
nocivi.
• Non collocare oggetti vicino all'ingresso dell'aria
per non ostruirlo.
• Luogo che possa sostenerne il peso e non
aumenti il rumore e le vibrazioni di
funzionamento.
Unità interna
L'altezza deve essere
inferiore a 5 m
Lunghezza
massima del
tubo 15 m
Unità esterna
Unità esterna
LLuoghi adatti all'installazione dell'unità
esterna
• Installare l'unità in un luogo adatto e ben
ventilato.
• Evitare di installarla in luoghi dove siano possibili
perdite di gas infiammabile.
• Osservare la distanza dal muro indicata.
• La distanza tra l'unità esterna e quella interna
deve essere di 5 m e può arrivare fino a 15 m
con una carica aggiuntiva di refrigerante.
• Non installare l'unità esterna in posti sporchi, che
presentino tracce di sostanze oleose o siano
vicino all'uscita di gas di vulcanizzazione.
• Evitare inoltre di installarla sul bordo di una
strada dove potrebbe venire in contatto con
acque fangose.
• Su una base fissa che non provochi l'aumento del
rumore di funzionamento.
• In un punto in cui l'uscita dell'aria non sia
ostruita.
L'altezza deve essere
inferiore a 5 m
Lunghezza
massima del
tubo 15 m
Unità interna
Modello
Corrente massima.
Lunghezza massima
dei tubi consentita alla
spedizione (m)
Limite di
lunghezza dei
tubi (m)
Limite di
differenza di
elevazione H (m)
Quantità di
refrigerante da
aggiungere
richiesta (g/m)
7K~24K
5
15
5
20
123
INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ INTERNA
1. Installazione del telaio per montaggio a
parete
• Scegliere un punto in cui installare la piastra di
fissaggio in funzione dell'ubicazione dell'unità
interna e della direzione delle tubazioni.
• Regolare orizzontalmente la piastra di fissaggio
utilizzando un regolo o un filo a piombo.
• Praticare fori di 32 mm di profondità sul muro
per fissare la piastra.
• Inserire le spine di plastica nel foro, quindi
fissare la piastra con viti autofilettanti.
• Controllare che la piastra sia fissata
correttamente. Praticare un foro per la tubazione.
Derivazioni della
linea da questo
punto
Agganciare la linea
in questo punto
Piastra di montaggio
Filo a piombo
Fori di fissaggio
NOTA: La piastra di fissaggio utilizzata può essere di forma diversa da quella sopra descritta, ma il metodo
di installazione è simile.
anicotto per foro a parete
(tubo rigido di politene
fornito dall'utente)
Esterna
Interna
2. Praticare un foro per la tubazione
• Decidere la posizione in cui praticare il foro per
la tubazione, in funzione dell'ubicazione della
piastra di fissaggio.
• Praticare un foro nella parete. Il foro deve
essere leggermente inclinato verso il basso e
verso l'esterno.
• Installare un manicotto attraverso il foro nella
parete per preservare il muro e mantenerlo
pulito.
5mm (inclinazione
verso il basso)
3. Installazione delle tubazioni dell'unità interna
• Inserire le tubazioni (per liquidi e gas) e i cavi nel foro a parete dall'esterno, oppure inserirli dall'interno
dopo aver completato la posa dei tubi e la connessioni dei cavi all'interno, in modo da poter effettuare la
connessione all'unità esterna.
• Decidere se tagliare il segmento in plastica a seconda della direzione della tubazione (come illustrato di
seguito).
Direzione di inserimento del tubo
Canale
Scarico
Rimuovere lo scarico lungo il
canale
4
1
3
2
NOTA:
Se si fissa il tubo nelle direzioni 1, 2 o 4, tagliare il segmento di plastica corrispondente dalla base dell'unità
interna.
• Dopo aver collegato la tubazione secondo le istruzioni, installare il tubo flessibile di scarico. A questo
punto, collegare i cavi di alimentazione. Dopo il collegamento, avvolgere la tubazione, i cavi e il tubo
flessibile di scarico con i materiali di isolamento termico.
124
IMPORTANTE:
Isolamento termico dei giunti delle tubazioni:
Avvolgere i giunti delle tubazioni con materiale di isolamento termico e quindi avvolgerli con un nastro in
vinile.
Ricoperto di nastro in vinile
Isolamento termico
Tubazioni dell'isolamento termico:
a. Posizionare il tubo flessibile di scarico sotto la
tubazione.
b. Materiale isolante: schiuma di politene di spessore
superiore a 6 mm.
Tubo con isolamento
termico
Tubo grande
Cavo di
alimentazione
• Il tubo di scarico deve essere rivolto verso il basso Cavo di
Tubo piccolo
alimentazione 1
per facilitare il deflusso.
(per la pompa
• Non torcere il tubo di scarico, non lasciare che
calore)
sporga o possa sventolare, non immergerne
l'estremità in acqua.
• Se al tubo di scarico viene collegato un tubo di
Tubo flessibile di scarico
prolunga, assicurarsi che questo sia dotato di
isolamento termico quando lo si fa passare nell'unità
interna. Se la tubazione viene orientata verso destra,
la tubazione, il cordone di alimentazione e il tubo di scarico devono essere dotati di isolamento termico
e fissati sul retro dell'unità con un dispositivo di fissaggio per tubi.
Inserire in questo
punto
Tubo
grande
Tubo
grande
Tubo
flessibile
di scarico
Dispositivo di
fissaggio tubo
Tubo
flessibile
di scarico
Tubo
piccolo
Dispositivo di
fissaggio tubo
Base
Base
A. Inserire il dispositivo di fissaggio del tubo nell'alloggiamento.
B. Premere per agganciare il dispositivo di fissaggio del tubo sulla base.
125
Base
Tubo
piccolo
Agganciare
in questo
punto
Connessione delle tubazioni:
a. Connettere i tubi dell'unità interna usando due
chiavi. Prestare particolare attenzione alla coppia
prevista come indicato di seguito per evitare la
deformazione e il danneggiamento dei tubi, dei
connettori e dei dadi svasati.
b. Come prima cosa, serrare manualmente e quindi
usare le chiavi.
Modello
Dimensioni del tubo
Coppia
Larghezza dado
Spessore min.
9k, 12k, 18K
Lato liquido (1/4 di pollice)
1,8 kgm
17 mm
0,6 mm
9k, 12K
Lato gas (3/8 di pollice)
3,5 kgm
22 mm
0,6 mm
4. Connessione del cavo
• Unità interna
Connettere il cavo di alimentazione all'unità interna
collegando singolarmente i fili ai morsetti sul quadro
comandi, in base alla connessione con l'unità
esterna.
NOTA: (a seconda del modello)
Per eseguire la connessione al morsetto dell'unità
interna, è necessario rimuovere la consolle.
Pannello frontale
Unità interna
Telaio
Consolle
• Unità esterna
1) Rimuovere lo sportello di accesso dall'unità
allentando la vite. Connettere i fili al morsetto sul
quadro comandi singolarmente come segue.
2) Fissare il cavo di alimentazione sul quadro
comando con il fissacavo.
3) Rimontare lo sportello di accesso nella posizione
originaria e serrare la vite.
4) Utilizzare un interruttore omologato per il
modello 24K tra la sorgente di alimentazione e
l'unità. Occorre montare un dispositivo di esclusione
per scollegare correttamente tutte le linee di
alimentazione.
126
Display
Unità esterna
Morsetto dello
sportello di
accesso (interno)
AVVERTENZA:
1. Utilizzare un circuito di alimentazione specifico per il climatizzatore. Per il metodo di cablaggio, fare
riferimento allo schema circuiti all'interno dello sportello di accesso.
2. Verificare che lo spessore del cavo di alimentazione sia conforme alle specifiche della fonte di
alimentazione.
3. Controllare i fili e assisurarsi che siano fissati saldamente dopo la connessione del cavo.
4. Assicurarsi di installare un interruttore di perdite di terra in un'area bagnata o umida.
Specifiche cavi
9K,12K
Cavo di connessione
all'alimentazione
Alimentazione
di rete
Area a sezione - area
Tipo
sezionale
Cavo di alimentazione
Capacità
(Btu/h)
Tipo
Area a sezione - area
sezionale
H05VV-F
1,5 mm² X3
H07RN-F
1,5 mm²X4
Verso l'interno
SCHEMA DI CABLAGGIO
Assicurarsi che il colore dei fili dell'unità esterna e il numero di morsetto siano identici a quelli dell'unità
interna.
Unità esterna
Morsetto
Unità interna
Morsetto
Cavo di connessione all'alimentazione
1
2
Blu
rde
Ve
llo/
Gia
1
2
3
N
er
o
3
one
Marr
Blu
Gi
allo
/Ve
r
N de
er
o
Marr
one
4
4
L
N
Alimentazione
Nota: Nei modelli 9k e 12k l'alimentazione è connessa dall'unità interna attraverso una presa.
127
INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ ESTERNA
1. Installare l'attacco di scarico e il tubo flessibile
di scarico (solo per il modello a pompa di
calore)
La condensa defluisce dall'unità esterna quando
l'apparecchio opera in modalità riscaldamento. Per
non disturbare i vicini e rispettare l'ambiente,
installare un attacco di scarico e un tubo flessibile di
scarico per canalizzare l'acqua di condensa. È
sufficiente installare l'attacco di scarico e la rondella
in gomma sul telaio dell'unità esterna, quindi
Rondella
connettervi un tubo flessibile di scarico, come
Attacco di scarico
indicato nella figura a destra.
Tubo flessibile
2. Installare e fissare l'unità esterna
di scarico
Fissare saldamente l'unità con bulloni e dadi su un
pavimento piano e resistente.
Se si intende installare l'unità a muro o sul tetto, assicurarsi di fissare saldamente il supporto per evitare
che l'apparecchio oscilli in seguito a intense vibrazioni o vento forte.
3. Connessione delle tubazioni dell'unità esterna
• Rimuovere i cappucci della valvola a 2 e 3 vie.
• Collegare le tubazioni alle valvole a 2 e 3 vie separatamente in base alla coppia richiesta.
4. Connessione del cavo dell'unità esterna (vedere pagina precedente)
Spurgo dell'aria
L'aria contenente umidità che ristagna nel ciclo refrigerante può causare un malfunzionamento del
compressore. Dopo aver collegato le unità interna ed esterna, far sfiatare l'aria e l'umidità dal ciclo
refrigerante utilizzando una pompa a vuoto, come indicato di seguito.
Nota: Dato che la pressione nel sistema è elevata e anche per salvaguardare l'ambiente, assicurarsi di non
sfiatare il refrigerante direttamente nell'atmosfera.
Collegamento all'unità interna
schema della valvola a tre vie
Posizione aperta
Collegamento
all'unità esterna
Pompa vuoto
Alberino
Spillo
a
intern
Unità
Cappuccio
dell'attacco utile
Direzione del flusso
del refrigerante
Valvola a due vie
Nucleo della
valvola
Valvola a tre vie
(6) Aprire di 1/4 di giro
(7) Ruotare per aprire
completamente la
valvola
(7) Ruotare per aprire completamente la valvola
cappuccio valvola
Attacco di
servizio
(1) Ruotare
(1) Ruotare
(8) Serrare
(8) Serrare
(2) Ruotare
(8) Serrare
Cappuccio
valvola
128
Come spurgare i tubi dell'aria:
(1). Svitare e rimuovere i cappucci dalle valvole a 2 e 3 vie.
(2). Svitare e rimuovere il cappuccio della valvola utile.
(3). Collegare il tubo flessibile della pompa a vuoto alla valvola utile.
(4). Avviare la pompa a vuoto per 10-15 minuti fino a quando non raggiunge il vuoto assoluto di 10 mm
Hg.
(5). Con la pompa a vuoto ancora in funzione, chiudere la manopola di bassa pressione sul manicotto della
pompa a vuoto. Quindi, arrestare la pompa a vuoto.
(6). Aprire la valvola a 2 vie di 1/4 di giro, quindi chiuderla dopo 10 secondi. Verificare la tenuta di tutti i
giunti utilizzando sapone liquido o un rilevatore elettronico di perdite.
(7). Ruotare l'albero delle valvole a 2 e 3 vie. Scollegare il tubo flessibile della pompa a vuoto.
(8). Riposizionare e serrare tutti i cappucci delle valvole.
NOTE:
• Leggere attentamente il presente manuale prima di installare e utilizzare l'apparecchio;
• Non fare entrare aria nell'impianto refrigerante o non scaricare il refrigerante quando si sposta il
climatizzatore;
• Controllare attentamente cavi e tubazioni, verificandone la posizione e il fissaggio prima di collegare il
climatizzatore all'alimentazione;
• Una volta completata l'installazione, provare il climatizzatore e registrarne i dettagli di funzionamento;
• Tipo di fusibile utilizzato nell'unità interna: 3,15/250V;
• Per i modelli 9k,12k,18k, fusibile dell'unità esterna: 15A/250V;
• L'utente deve dotare l'intera unità di un fusibile adeguato alla corrente massima;
• in entrata o utilizzare in sostituzione un altro dispositivo di protezione dalle sovratensioni;
• Solo il climatizzatore può essere collegato alla linea di alimentazione;
• Il climatizzatore deve essere collegato all'alimentazione di rete, che deve essere a bassa impedenza.
• Per verificare l'idoneità dell'apparecchio al collegamento, I'utente deve consultare l'ente erogatore. Se
necessario, verificare che la capacità della corrente di servizio nei punti di interfaccia sia sufficiente;
• Per i dettagli relativi al consumo, consultare la targhetta sull'apparecchio;
• Il rischio di scossa elettrica può causare lesioni o morte: Prima di effettuare qualunque intervento di
manutenzione scollegare ogni fonte di alimentazione elettrica;
• Quando si carica refrigerante (se del tipo R410a) verificare che sia allo stato liquido, altrimenti la
composizione chimica del refrigerante (R410a) all'interno del sistema può variare, compromettendo
l'efficienza del climatizzatore;
• A seconda del carattere del refrigerante (R410a), la pressione del tubo può essere molto alta, quindi
prestare la massima attenzione durante le operazioni di installazione e riparazione dell'apparecchio;
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal servizio assistenza del
produttore o da un tecnico qualificato per evitare di incorrere in pericoli;
• Il climatizzatore deve essere installato da un tecnico qualificato.
129
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement