Whirlpool GMA 7522/IXL Instruction for Use


Add to my manuals
8 Pages

advertisement

Whirlpool GMA 7522/IXL Instruction for Use | Manualzz
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PT
AVISOS IMPORTANTES QUE DEVERÁLER E
CUMPRIR
Transfira o Manual de Instruções completo em
Não utilize a placa como superfície ou suporte
http://docs.whirlpool.eu ou contacte-nos através de trabalho. Mantenha quaisquer peças de
do número de telefone indicado no livrete da vestuário ou outros materiais inflamáveis afastados
garantia
do aparelho até que todos os componentes deste
tenham arrefecido completamente, pois existe
Antes de utilizar o aparelho, leia estas instruções de risco de incêndio.
segurança com atenção. Guarde-as por perto para
Se a informação incluída neste manual não for
consulta futura.
rigorosamente cumprida, poderá ocorrer um
As presentes instruções e o próprio aparelho incêndio ou explosão provocando danos materiais
possuem informações importantes relativas à ou ferimentos.
segurança, as quais deverá ler e respeitar sempre. O
As crianças até aos 3 anos deverão manter-se
fabricante não se responsabiliza por quaisquer afastadas do aparelho. As crianças entre os 3 e os 8
acontecimentos decorrentes do incumprimento das anos devem ser mantidas afastadas do aparelho,
presentes instruções de segurança, da utilização exceto se estiverem sob supervisão permanente.
inadequada do aparelho ou da configuração Este aparelho pode ser utilizado por crianças a
incorreta dos respectivos controlos.
partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades
Estas instruções são válidas se o símbolo do país físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com
constar no aparelho. Caso o símbolo não conste no falta de experiência e conhecimento, desde que
aparelho é necessário consultar as instruções estejam sob supervisão ou tenham recebido
técnicas que fornecem as instruções necessárias instruções quanto à utilização segura deste
relativamente às condições de utilização específicas aparelho e se compreenderem os perigos
do país.
envolvidos. As crianças não devem brincar com o
ATENÇÃO: a utilização do aparelho de cozedura aparelho. A limpeza e a manutenção a cargo do
a gás resulta numa produção de calor, humidade e utilizador não devem ser realizadas por crianças
produtos da combustão no espaço onde o aparelho sem supervisão.
está instalado. Certifique-se de que a cozinha
ATENÇÃO: Caso o vidro da placa se parta:
dispõe de uma boa ventilação, especialmente desligue de imediato todos os queimadores e
durante a utilização do aparelho: mantenha os qualquer elemento de aquecimento elétrico e isole
orifícios de ventilação natural abertos ou instale o aparelho da alimentação de corrente; - não toque
um dispositivo de ventilação mecânico (exaustor na superfície do aparelho; - não utilize o aparelho.
mecânico). A utilização intensiva prolongada do A tampa de vidro pode partir-se caso seja exposta
aparelho pode requerer uma ventilação adicional ao calor. Desligue todos os queimadores e placas
como, por exemplo, a abertura de janelas ou até de elétricas antes de fechar a tampa. Não feche a
uma ventilação mais eficiente, aumentando o nível tampa caso algum queimador esteja ligado.
de ventilação mecânica onde exista.
UTILIZAÇÃO PERMITIDA
AVISO: O aparelho e os seus componentes
ATENÇÃO: o aparelho não deve ser ligado a partir
acessíveis ficam quentes durante o funcionamento. de um dispositivo de comutação externa, como, por
Deve ter-se cuidado para evitar tocar nos elementos exemplo, um temporizador, nem a partir de um
quentes. Mantenha as crianças com idade inferior a sistema de controlo remoto em separado.
8 anos afastadas do aparelho a menos que estejam
Este aparelho destina-se a ser utilizado em
vigiadas em permanência.
ambiente doméstico e em aplicações semelhantes,
AVISO: Se a superfície da placa estiver rachada, tais como: copas para utilização dos funcionários
não utilize o aparelho - risco de choque elétrico.
em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
AVISO: Perigo de incêndio: não guarde objetos quintas de exploração agrícola; clientes em hotéis,
nas superfícies de cozedura.
motéis, bed & breakfast e outros tipos de ambientes
ATENÇÃO: O processo de cozedura tem de ser residenciais.
vigiado. Os processos de cozedura de curta duração
Estão proibidos outros tipos de utilização (por
devem ser continuamente vigiados.
exemplo, aquecimento de divisões da casa).
AVISO: A cozedura de alimentos com gorduras ou
Este aparelho não está concebido para o uso
óleos numa placa sem vigilância pode ser perigosa - profissional. Não utilize o aparelho no exterior.
risco de incêndio. NUNCA tente apagar um incêndio
Utilize panelas e frigideiras com um diâmetro de
com água. Desligue o aparelho e depois cubra a base igual ou ligeiramente superior ao dos
chama, por exemplo com uma tampa ou manta queimadores (consulte a tabela específica).
antifogo.
Certifique-se de que os tachos nas grelhas não vão
para além do rebordo da placa.
A utilização incorreta das grelhas pode causar menos, 100 cm2; esta abertura não deve estar
danos à placa: não coloque as grelhas de cima para vulnerável a quaisquer tipos de obstruções.
O sistema poderá fornecer o ar necessário à
baixo nem as arraste sobre a placa.
Não deixe que a chama do queimador vá para além do rebordo do combustão de forma indireta, ou seja, a partir das
fundo da panela.
Não utilize: Frigideiras de ferro fundido, pedras para grelhador, potes e divisões adjacentes que disponham de tubos de
panelas de terracota. Difusores de calor tais como malhas de metal, ou de circulação de ar, como descrito acima. Contudo, estas
qualquer outro tipo. Dois queimadores em simultâneo para um utensílio
divisões não deverão ser espaços comuns, quartos de
(por exemplo panela para peixe).
caso condições particulares do abastecimento de gás tornem difícil dormir ou divisões que apresentem risco de incêndio.
acender o queimador, recomendamos que repita a operação com o botão
O gás de petróleo liquefeito dissipa-se no chão,
na posição da chama mais pequena.
uma
vez que é mais pesado do que o ar. Como tal,
Caso instale um exaustor por cima da placa, consulte as instruções do
mesmo quanto à distância correta a manter entre ambos os aparelhos.
as divisões contendo botijas de GPL também
As bases de borracha de protecção situadas sob as grelhas constituem
um perigo de sufocação para as crianças se forem engolidas.Após devem dispor de ventilação para permitir a
remover as grelhas, certifique-se de que todos os pés estão instalados libertação do gás em caso de fuga. Deste modo, as
corretamente.
botijas de GPL, quer estejam parcialmente ou
INSTALAÇÃO
totalmente cheias, não devem ser instaladas ou
O aparelho deve ser transportado e instalado armazenadas em espaços ou áreas de
por duas ou mais pessoas - risco de lesões. Use armazenamento que estejam abaixo do nível do
luvas de proteção para desembalar e instalar o solo (caves, etc.). É recomendável que mantenha
aparelho - risco de cortes.
na divisão apenas a botija em utilização,
A instalação, incluindo a alimentação de água (caso posicionado de forma a que não esteja sujeita ao
seja necessário) e as ligações elétricas, bem como calor produzido por fontes externas (fornos,
quaisquer reparações devem ser realizadas por um lareiras, fogões, etc.), o que pode levar a um
técnico devidamente qualificado. Não repare nem aumento da temperatura da botija para valores
substitua nenhuma peça do aparelho a não ser que tal superiores a 50 °C.
seja especificamente indicado no manual de utilização.
Execute todos os trabalhos de corte no móvel
Mantenha as crianças afastadas do local da instalação. antes de instalar o aparelho e remova todas as
Depois de desembalar o aparelho, certifique-se de lascas de madeira e a serradura.
que este não foi danificado durante o transporte. Em
Caso o aparelho não seja instalado sobre um
caso de problemas, contacte o revendedor ou o forno, deverá instalar um painel de separação (não
Serviço Pós-Venda mais próximo. Uma vez instalado o incluído) no compartimento localizado sob o
aparelho, os elementos da embalagem (plástico, aparelho.
peças de esferovite, etc.) devem ser armazenados Se tiver dificuldade ao rodar os botões dos queimadores, contacte
Serviço Pós-Venda a fim de proceder à substituição da tampa do
longe do alcance das crianças - risco de asfixia. Deve oqueimador,
caso verifique que está danificada.
desligar o aparelho da corrente elétrica antes de As aberturas utilizadas para realizar a ventilação e dispersão do calor
efetuar qualquer operação de instalação - risco de nunca devem ser cobertas.
choques elétricos. Durante a instalação, certifique-se LIGAÇÃO DO GÁS
AVISO: antes da instalação, certifique-se de que
de que o aparelho não danifica o cabo de alimentação
- risco de incêndio ou de choques elétricos. Ligue o as condições de distribuição local (natureza do gás e
aparelho apenas depois de concluída a instalação do pressão do gás)e o ajuste do aparelho são
compatíveis.
mesmo.
Assegure-se de que a pressão do fornecimento
As ligações do gás e elétricas devem estar em
de
gás é consistente com os calores indicados na
conformidade com os regulamentos locais.
AVISO: a alteração do aparelho e do seu método Tabela 1 (“Especificações dos queimadores e bicos”).
AVISO: as condições de ajuste para este aparelho
de instalação são essenciais para uma utilização
segura e correta do mesmo em todos os países encontram-se indicadas na tabela (ou na chapa de
características).
adicionais.
AVISO: este aparelho não está ligado a um
Utilize reguladores de pressão adequados à
dispositivo de extração de produtos da combustão.
pressão do gás indicada nas Instruções.
O espaço deve dispor de um sistema de extração Este deve ser instalado e ligado de acordo com os
regulamentos de instalação em vigor. Deve ser
de ar que expulse os gases de combustão.
Além disso, o espaço deve dispor também de tomada atenção especial aos requisitos relevantes
uma circulação de ar adequada, uma vez que é relativos à ventilação.
Caso o aparelho esteja ligado a gás liquefeito, o
necessário existir ar para que a combustão ocorra
normalmente. O fluxo de ar não deve ser inferior a parafuso de regulação deve ser apertado tanto
quanto possível.
2 m3/h por kW de potência instalada.
IMPORTANTE: quando utiliza uma botija de gás,
O sistema de circulação de ar pode transportar
esta
deve ser colocada devidamente (na posição
o ar diretamente a partir do exterior através de um
vertical).
tubo com uma secção transversal interna com pelo
AVISO: esta operação deve ser realizada por um
técnico qualificado.
Para a ligação do gás, utilize apenas uma mangueira
flexível ou rígida de metal.
Ligação a um tubo rígido (cobre ou aço)
A ligação ao sistema de gás deve ser efetuada de
forma a não sobrecarregar nenhum outro
eletrodoméstico. Existe um encaixe ajustável ao
tubo em forma de L na fonte de alimentação do
aparelho e este está equipado com uma vedação
para evitar quaisquer fugas. A vedação deve ser
substituída após a rotação do conector (a vedação
vem fornecida com o aparelho). A junta do tubo de
entrada de gás tem rosca de 1/2 gás macho cilíndrica.
Ligação de um tubo de aço inoxidável sem juntas
flexíveis
para
um
acessório
roscado
O encaixe do tubo de fornecimento de gás é um
acessório roscado 1/2 gás macho cilíndrico. A
instalação destes tubos deve ser efetuada de
maneira que o seu comprimento, em condições de
máxima extensão, não seja maior de 2000 mm.
Quando a ligação estiver terminada, assegure-se de
que o tubo metálico flexível não entre em contacto
com as partes móveis ou fique amassado. Utilize
exclusivamente tubos e guarnições de retenção em
conformidade com as normas nacionais em vigor.
IMPORTANTE: se usar um tubo de aço inoxidável,
este deve ser instalado de forma a não tocar em
qualquer parte móvel do armário (p. ex., numa
gaveta). Este deve passar por uma área onde não
existam obstruções e onde seja possível inspecionálo a todo o seu comprimento.
O aparelho deve estar ligado ao fornecimento de
gás principal ou à botija de gás, em conformidade
com as normas nacionais atuais. Antes de efetuar a
ligação certifique-se de que o aparelho é compatível
com o fornecimento de gás que pretende utilizar. Se
não for o caso, siga as instruções indicadas no
parágrafo “Adaptar a diferentes tipos de gás”.
Após a ligação ao abastecimento de gás, procure
se existem fugas usando água com detergente.
Ligue os queimadores e rode os botões da posição
máx. 1* para a posição mínima 2* para verificar a
estabilidade da chama.
Deve ser possível desligar o aparelho da fonte de
alimentação, desligando-o na ficha, caso esta esteja
acessível, ou através de um interruptor multipolar
instalado na tomada de acordo com a regulamentação
aplicável a ligações elétricas; além disso, o aparelho
deve dispor de ligação à terra, de acordo com as
normas de segurança elétrica nacionais.
Não utilize adaptadores, fichas múltiplas ou
extensões. Após a instalação do aparelho, os
componentes elétricos devem estar inacessíveis ao
utilizador. Não utilize o aparelho com os pés descalços
ou molhados. Não ligue este aparelho se o cabo ou a
ficha elétrica apresentar danos, se não estiver a
funcionar corretamente, se estiver danificado ou se
tiver caído.
Se o cabo de alimentação estiver danificado
deverá ser substituído por um idêntico pelo
fabricante ou por um técnico de assistência ou
pessoas similarmente qualificadas de modo a evitar
a ocorrência de situações perigosas, pois existe o
risco de choques elétricos.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
AVISO: Assegure-se de que o aparelho está
desligado da fonte de alimentação antes de realizar
quaisquer operações de manutenção; nunca use
uma máquina de limpeza a vapor para limpar o
aparelho - risco de choques elétricos.
Não utilize produtos abrasivos ou corrosivos,
produtos de limpeza à base de cloro, ou esfregões
da louça.
ELIMINAÇÃO DA EMBALAGEM
O material da embalagem é 100% reciclável, conforme indicado pelo
símbolo de reciclagem .
As várias partes da embalagem devem ser eliminadas de forma
responsável e em total conformidade com as normas estabelecidas pelas
autoridades locais.
ELIMINAÇÃO DE ELETRODOMÉSTICOS
Este aparelho é fabricado com materiais recicláveis ou reutilizáveis.
Elimine-o em conformidade com as normas de eliminação de resíduos
locais. Para obter mais informações sobre o tratamento, recuperação
e reciclagem de eletrodomésticos, contacte as autoridades locais, o
serviço de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o
aparelho. Este aparelho está marcado em conformidade com a Diretiva
Europeia 2012/19/EU relativa aos Resíduos de Equipamentos Elétricos e
Eletrónicos (REEE).
Ao assegurar a eliminação correta deste produto, estamos a proteger o
ambiente e a saúde humana contra riscos negativos.
ADAPTAR A DIFERENTES TIPOS DE GÁS
O símbolo
no produto, ou nos documentos que acompanham o
produto, indica que este aparelho não deve ser tratado como resíduo
doméstico e deve ser transportado para um centro de recolha adequado
para proceder à reciclagem do equipamento elétrico e eletrónico.
AVISOS RELATIVOS À ELETRICIDADE
Coloque a panela no meio da zona de cozedura marcada na placa.
Para adaptar o aparelho a um tipo de gás
diferente do tipo para o qual foi fabricado (indicado SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA
panelas e frigideiras com um diâmetro de base igual ao da
na etiqueta de classificação), siga as etapas Utilize
superfície de cozedura.
específicas fornecidas após as figuras relativas à Utilize apenas panelas e frigideiras com fundo plano.
Se possível, mantenha as panelas tapadas durante a cozedura.
instalação.
Utilize uma panela de pressão para poupar ainda mais energia e tempo.
IMPORTANTE: os dados relevantes sobre DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
voltagem e absorção de energia estão indicados na Este aparelho cumpre os requisitos de conceção
regulamento europeu n.º 66/2014, em conformidade
placa de características.
europeia EN 30-2-1.
O cabo de alimentação deve ser suficientemente
comprido para ligar o aparelho à tomada elétrica da
parede, depois de instalado no respetivo lugar. Não
puxe o cabo de alimentação.
ecológica do
com a norma
TABELA DOS INJECTORES
Tipo de gás
utilizado
Tipo de
queimador
Marca do
injetor
Fluxo térmico
anunciado
Consumo
anunciado
CATEGORIA II2H3+
Capacidade
reduzida de
calor
kW
Pressão do gás
mbar
kW
min.
anunc.
máx.
2 Anéis
Rápido
Semi-rápido
Auxiliar
136 A
128 B
95
78 A
3,80
3,00
1,65
1,00
362 l/h
286 l/h
157 l/h
95 l/h
2,20
0,60
0,35
0,30
17
20
25
2 Anéis
GÁS DE PETRÓLEO
Rápido
LIQUEFEITO
Semi-rápido
(Butano) G30
Auxiliar
95 A
87
67
50
3,80
3,00
1,65
1,00
276 g/h
218 g/h
120 g/h
73 g/h
1,90
0,60
0,35
0,30
20
28-30
35
2 Anéis
GÁS DE PETRÓLEO
Rápido
LIQUEFEITO
Semi-rápido
(Propano) G31
Auxiliar
95 A
87
67
50
3,80
3,00
1,65
1,00
271 g/h
214 g/h
118 g/h
71 g/h
1,90
0,60
0,35
0,30
25
37
45
GÁS NATURAL
(Metano) G20
Tipo de gás utilizado
Configuração do modelo
5 QUEIMADORES
Taxa de fluxo térmico
nominal (kW)
Consumo total
nominal
Ar necessário (m3) para
queimar 1m3 de gás
G20 20 mbar
1DC - 1RAP - 2SR - 1AUX
11,10
1057 l/h
9,52
G30 28-30 mbar
1DC - 1RAP - 2SR - 1AUX
11,10
807 g/h
30,94
G31 37 mbar
1DC - 1RAP - 2SR - 1AUX
11,10
792 g/h
23,80
CORRENTE ELÉCTRICA: 220-240 V ~ 50-60 Hz - 0,6 W
INSTALAÇÃO
INFORMAÇÃO TÉCNICA PARA QUEM INSTALAR A PLACA
• Utilize luvas de proteção quando manusear, preparar e instalar o produto.
• Este produto pode ser encastrado numa bancada com 20 a 60 mm de espessura.
• Se não for inserido um forno sob a placa, insira um painel separador com uma superfície no mínimo igual à abertura existente no tampo. Este
painel deve ser colocado a uma distância máxima de 150 mm abaixo da superfície superior da bancada, mas nunca a menos de 20 mm do fundo
da placa. Caso pretenda instalar um forno sob a placa, certifique-se de que este está equipado com um sistema de arrefecimento.
DIMENSÕES E DISTÂNCIAS A SEREM MANTIDAS
730 mm
510 mm
min. 38 mm
max. 42 mm
A
750mm
Min. 70 mm
560 + 20 mm
50mm
min. 480 mm
max. 492 mm
R = Min. 6.5 mm
Max. 8 mm
B
100mm
NOTA: se a distância “A” entre a parede dos armários for entre 600 mm e 730 mm, a altura “B” terá de ser, no mínimo, de 530 mm. Se a
distância “A” entre a parede dos armários for maior do que a largura da placa, a altura “B” terá de ser, no mínimo, de 400 mm. Em caso de
instalação de um exaustor por cima da placa, consulte as instruções do exaustor para uma distância correcta.
MONTAGEM
Depois de limpar a superfície periférica, aplique a junta fornecida na placa conforme indicado na figura.
Posicione a placa sobre a abertura da bancada que foi feita respeitando as dimensões indicadas nas Instruções.
NOTA: o cabo de alimentação deve ser suficientemente longo para permitir ser extraído para cima.
Para fixar a placa, utilize os suportes (A) fornecidos. Fixe os suportes nos respetivos orifícios indicados pelas setas e aperte-os com os respetivos
parafusos de acordo com a espessura da bancada (consulte as figuras seguintes).
20 mm
40 mm
20
30 mm
40
60 mm
30
LIGAÇÃO DO GÁS
Ligue o cotovelo (A)* ou (B)* fornecido, ao tubo de entrada principal da placa e introduza a anilha (C) fornecida, em
conformidade com EN 549.*
*O cotovelo (A) deve ser usado em França e o cotovelo (B) em todos os outros países.
• Após a ligação ao abastecimento de gás, procure se existem fugas usando água com detergente. Ligue os queimadores
e rode os botões desde a posição máxima
60
A
C
até à posição mínima para verificar a estabilidade da chama.
C
B
C
PT
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1
1
1
4
3
1. Grelhas amovíveis
Símbolos
2. Queimador auxiliar
Círculo sombreado
Torneira fechada
3. Queimador semirrápido
Chama grande
Abertura/saída máxima
e acendedor elétrico
Chama pequena
Abertura mínima ou
saída reduzida
4. Queimador rápido
5. Queimador semirrápido
6. Queimador de 2 anéis
6
7. Botão de controlo do queimador semirrápido
8. Botão de controlo do queimador semirrápido
2
5
9. Botão de controlo do queimador rápido
10. Botão de controlo do queimador auxiliar
11. Botão de controlo do queimador com 2 anéis
7
9
11
8
10
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
COMO UTILIZAR A PLACA
Não deixe que a chama do queimador vá para além do rebordo
do fundo da panela.
IMPORTANTE: quando a placa está a ser usada, toda a área da placa
pode estar quente.
• Para acender um dos queimadores, rode o respetivo botão no sentido
inverso ao dos ponteiros do relógio até à posição de chama máxima.
• Carregue no botão contra o painel de controlo para ativar o isqueiro.
• Após acender o queimador, mantenha o botão premido durante cerca
de 5-10 segundos para permitir uma operação correta do dispositivo.
• Este dispositivo de segurança do queimador desliga o abastecimento
de gás até ao queimador caso a chama se apague acidentalmente
(devido a uma súbita corrente de ar, interrupção no abastecimento
de gás, líquidos que saíram por fora ao ferver, etc.).
• Não deve premir o botão durante mais do que 15 segundos. Se, após
esse tempo, o queimador não se mantiver aceso, espere pelo menos
um minuto antes de o tentar acender de novo.
NOTA: caso condições particulares do abastecimento de gás
tornem difícil acender o queimador, recomendamos que repita a
operação com o botão na posição da chama mais pequena.
O queimador pode apagar-se quando solta o botão. Isto significa
que o dispositivo de segurança não aqueceu o suficiente. Neste caso,
repita as operações descritas acima.
CONSELHOS PRÁTICOS PARA UTILIZAÇÃO DOS QUEIMADORES
Esta placa possui queimadores de diferentes diâmetros. Para um melhor
desempenho, cumpra as seguintes regras:
• Utilize panelas e frigideiras que tenham um fundo com a mesma
largura dos queimadores ou ligeiramente maior (consulte a tabela à
direita).
• Utilize apenas panelas e frigideiras com fundo plano.
• Utilize a quantidade correta de água quando cozinhar alimentos,
mantendo o tacho tapado.
• Certifique-se de que os tachos nas grelhas não vão para além do
rebordo da placa.
• No caso de panelas com fundos convexos (WOK), utilize a grelha
de suporte fornecida, que deve ser colocada apenas no queimador
multianéis.
• Evitar batidas acidentails com panelas, grades ou outros utensílios da
cozinha
• Nãdeixar frigoderais vaziar somber o fogão aceso por mais de 5
minutos.
IMPORTANTE: uma utilização incorreta das grelhas pode originar
danos na placa: não coloque as grelhas de cima para baixo nem as
arraste sobre a placa.
QUEIMADOR
Ø PANELA
2 anéis
Entre 24 e 26 cm
Rápido
Entre 24 e 26 cm
Semi-rápido
Entre 16 e 22 cm
Auxiliar
Entre 8 e 14 cm
Não utilize:
• frigideiras de ferro fundido, pedras para grelhador, potes e panelas
de terracota;
• difusores de calor tais como malhas de metal, ou de qualquer outro
tipo;
• dois queimadores em simultâneo para um utensílio (por exemplo
panela para peixe).
ADAPTAR A DIFERENTES TIPOS DE GÁS
Esta operação deve ser realizada por um técnico qualificado.
Se o aparelho vai ser usado com um tipo de gás diferente do que está
indicado na placa de características e etiqueta de informações no topo
da placa, mude os injetores.
Retire a etiqueta de informações e guarde-a com o livro de instruções.
Utilize reguladores de pressão adequados à pressão do gás
indicada nas Instruções:
• o injetor de gás deve ser trocado pelo Serviço Pós-Venda ou por um
técnico qualificado;
• o injetor não fornecido com o aparelho deve ser encomendado ao
Serviço Pós-Venda;
• ajuste a definição mínima das torneiras.
NOTA: quando é usado gás de petróleo líquido (G30/G31), o
parafuso de ajuste de saída mínima de gás, deve ser apertado o
máximo possível.
IMPORTANTE: se tiver dificuldade em rodar os botões dos
queimadores, contacte o Serviço Pós-Venda para substituir a
torneira do queimador caso tenha algum defeito.
IMPORTANTE: quando utiliza uma botija de gás, esta deve ser
colocada devidamente (na posição vertical).
SUBSTITUIR OS INJETORES (consulte a tabela de injetores nas
Instruções)
• Retire as grelhas (A).
• Extraia os queimadores (B).
• Utilizando uma chave sextavada do tamanho adequado, desaperte o
injetor (C), desaperte o injetor que quer substituir.
• Substitua-o pelo injetor adequado ao novo tipo de gás.
• Torne a montar o injetor em (D).
• Se tiver um queimador com várias coroas, utilize a chave lateral para
substituir o injetor (E ).
ADAPTADOR WOK E TAMPA DO PRODUTO
(não incluídos; estes acessórios podem ser adquiridos em separado
junto do Serviço de Pós-venda).
Antes de instalar a placa, não se esqueça de afixar a placa de calibração
do gás fornecida com os injetores, de forma que esta cubra a informação
anterior relativa à calibração de gás.
AJUSTAR A SAÍDA MÍNIMA DE GÁS DAS TORNEIRAS
Para garantir que a saída mínima está corretamente ajustada, retire o
botão e faça o seguinte:
• aperte o parafuso para reduzir a altura da chama (-);
• solte o parafuso para aumentar a altura da chama (+).
Os ajustes devem ser realizados com o botão na posição de mínimo
(chama pequena) :
• O ar primário dos queimadores não precisa de ser ajustado;
• Nesta fase, ligue os queimadores e rode os botões desde a posição
máxima até à posição mínima para verificar a estabilidade da
chama.
Quando terminar o ajuste, torne a selar usando cera ou um material
equivalente.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desligue o aparelho da corrente elétrica.
LIMPAR A SUPERFÍCIE DA PLACA
• TTodas as partes de esmaltadas e de vidro, devem ser limpas com
água quente e uma solução neutra.
• As superfícies em aço inoxidável podem ficar manchadas por água
calcária ou detergentes agressivos, se ficarem em contacto com estes
durante muito tempo. Qualquer alimento derramado (água, molho,
café, etc.) deve ser limpo antes que seque.
• Limpe com água quente e detergente neutro e, de seguida, seque
com um pano macio ou camurça. Retire a sujidade acumulada com
produtos de limpeza específicos para superfícies de aço inoxidável.
NOTA: limpe o aço inoxidável apenas com um pano macio ou com
uma esponja.
• Não utilize produtos abrasivos ou corrosivos, produtos de limpeza à
base de cloro, ou esfregões da louça.
• Não utilize aparelhos de limpeza a vapor.
• Não utilize produtos inflamáveis.
• Não deixe substâncias ácidas ou alcalinas, tais como vinagre,
mostarda, sal, açúcar ou sumo de limão, sobre a placa de fogão.
LIMPAR AS PARTES DA PLACA
• Limpe o vidro e as partes esmaltadas apenas com um pano macio ou
uma esponja.
• Grelhas, tampas dos queimadores e queimadores, podem ser
retirados para limpeza.
• Limpe-os manualmente com água quente e detergente não abrasivo,
removendo quaisquer resíduos de alimentos e verificando se nenhum
dos orifícios do queimador está entupido.
• Enxague e seque.
• Torne a colocar os queimadores e as tampas corretamente nos
respetivos locais.
• Quando tornar a colocar as grelhas, certifique-se de que a área onde
assentam as panelas está alinhada com o queimador.
• Os modelos equipados com isqueiro elétrico e dispositivo de
segurança, exigem uma limpeza mais aprofundada da extremidade
do acendedor para garantir uma operação correta. Verifique estas
partes frequentemente e, se necessário, limpe-as com um pano
húmido. Quaisquer restos de alimentos devem ser retirados com um
palito ou uma agulha.
NOTA: Para evitar danificar o isqueiro elétrico, não o utilize
quando os queimadores não estiverem instalados.
PT
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se a placa não funcionar devidamente, antes de contactar o Serviço PósVenda, consulte o Guia para Resolução de Problemas para determinar
qual o problema.
1.O queimador não acende ou a chama não é regular
Verifique se:
• o abastecimento de gás ou energia elétrica não estão desligados, e
especialmente se a torneira de segurança do gás está aberta.
• a botija de gás (gás líquido) não está vazia;
• as aberturas do queimador não estão entupidas;
• a extremidade do acendedor não está suja;
• todas as partes do queimador estão posicionadas corretamente;
• não existem correntes de ar perto da placa.
2.O queimador não se mantém aceso
Verifique se:
• quando acende o queimador, o botão foi premido o tempo
suficiente para ativar o dispositivo de proteção;
• as aberturas do queimador não estão entupidas perto do par
termoelétrico;
• a extremidade do dispositivo de segurança não está suja;
• a saída mínima de gás está corretamente ajustada (consulte o
parágrafo relevante)
3.Os recipientes não estão estáveis
Verifique se:
• o fundo do recipiente é perfeitamente plano;
• o recipiente está centrado sobre o queimador;
• as grelhas não foram trocadas ou posicionadas incorretamente.
Se, após efetuar as verificações acima indicadas, o problema persistir,
contacte o Serviço Pós-Venda mais próximo.
SERVIÇO PÓS-VENDA
Para beneficiar de uma assistência mais completa, registe o seu produto
em www.whirlpool.eu/register.
ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDA:
1.Tente solucionar o problema sozinho com a ajuda das sugestões
fornecidas na secção de RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.
2.Desligue e volte a ligar o aparelho para verificar se o problema ficou
resolvido.
SE O PROBLEMA PERSISTIR APÓS ESSAS VERIFICAÇÕES, CONTACTE
O SERVIÇO PÓS-VENDA MAIS PRÓXIMO.
Para receber assistência, contacte o número indicado no livrete da
garantia ou siga as instruções existentes no site www‌.‌whirlpool‌.‌eu.
Quando contactar o nosso Serviço de Pós-venda indique sempre:
• uma breve descrição da anomalia;
• o tipo e o modelo exato do aparelho;
Type: XXX
Mod.: XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Made in X
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
01
XXXX XXX XXXXX
• o número da assistência (número que se encontra após a palavra
"Service" na placa de características); o número da assistência também
está indicado no livrete da garantia;
• a sua morada completa;
• o seu número de telefone.
Se for necessário efetuar alguma reparação, contacte um Serviço de
Assistência Técnica autorizado (para garantir a utilização de peças
sobressalentes originais e uma reparação correta).
XX XXXX XXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
400011324661

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Stainless steel Built-in
  • 5 zone(s) Stainless steel Gas
  • Control type: Rotary Electronic ignition

Related manuals

advertisement