Whirlpool VID 741 B C Instruction for Use

EN IT English Instructions for use HOB Italiano Istruzioni per l’uso PIANO COTTURA Contents Important safety instructions,5 Safeguarding the environment,6 Eco design declaration,6 Before use,6 Existing pots and pans,6 Recommended pot bottom widths,6 Recommended pot position,7 Power level table,7 Installation,7 Electrical connection,8 Instructions for use ,8 Cleaning,10 Troubleshooting guide,11 Noises made by the hob,11 After-sales service,11 Sommario Istruzioni importanti per la sicurezza,13 Consigli per la salvaguardia dell’ambiente,14 Dichiarazione di progettazione ecocompatibile,14 Prima dell’utilizzo,14 Recipienti preesistenti,14 Diametri fondo pentola consigliati,14 Posizionamento delle pentole consigliato,15 Tabella potenze,15 Installazione,15 Collegamento alla rete elettrica,16 Istruzioni per l’uso,17 Operazioni di pulizia,19 Guida ricerca guasti,19 Rumorosità del piano di cottura,19 Servizio assistenza,20 PT NL FR Français Mode d’emploi - TABLE DE CUISSON Sommaire Consignes de securite importantes,21 Conseils pour la protection de l’environnement,22 Déclaration d’écoconception,22 Avant d’utiliser l’appareil,22 Anciens recipients,22 Diamètre conseille pour le fond des casseroles,23 Position conseillee des casseroles,23 Table des puissances,23 Installation,24 Branchement électrique,24 Mode d’emploi,25 Nettoyage,27 Diagnostic des pannes,27 La table de cuisson est bruyante,28 Service apres-vente,28 DA Português Instruções de utilização PLACA DE FOGÃO Nederlands Gebruiksaanwijzing KOOKPLAAT Dansk Brugervejledning KOGESEKTION Índice Instruções importantes sobre segurança,29 Conselhos para a proteção do ambiente,30 Declaração de design ecológico,30 Antes da utilização,30 Panelas e frigideiras já existentes,30 Diâmetro de panelas recomendado,30 Posição recomendada da panela,31 Tabela de potências,31 Instalação,31 Ligação elétrica,32 Instruções de utilização,33 Limpeza,35 Guia de resolução de problema,35 Ruídos feitos pela placa,35 Serviço Pós-venda,36 Inhoud Belangrijke veiligheidsinstructies,37 Milieutips,38 Eco design verklaring,38 Voordat u de kookplaat in gebruik neemt,38 Rreeds aanwezige pannen,38 Aanbevolen diameter panbodem,38 Aanbevolen panpositie,39 Vermogenstabellen,39 Installatie,40 Elektrische aansluiting,40 Gebruiksaanwijzing,41 Reinigen,43 Opsporen van storingen,43 Geluiden afkomstig van de kookplaat,44 Klantenservice,44 Indholdsfortegnelse Vigtige anvisninger vedrørende sikkerheden,45 Miljøbeskyttelse,46 Erklæring om miljøvenligt design,46 Før brug,46 Eksisterende kogegrej,46 Anbefalede størrelser på grydernes bund,46 Anbefalet grydeplacering,47 Effekttabel,47 Installation,47 Tilslutning til strømforsyningen,48 Brugervejledning,48 Rengøring,50 Fejlfindingsoversigt,51 Støj fra kogesektionen,51 Serviceafdeling,51 NO Norsk SV Svenska FI Suomi Bruksanvisning PLATETOPP Bruksanvisning SPISHÄLL Käyttöohje LIESI Innholdsfortegnelse Viktig sikkerhetsinformasjon,52 Miljøinformasjon,53 Eco design erklæring,53 Før bruk,53 Gamle panner,53 Anbefalt bredde på pannens bunn,53 Anbefalt posisjon for kokekar,54 Tabell som viser strømnivå, 54 Montering,54 Elektrisk tilkobling,55 Brukerveiledning,55 Rengjøring,57 Feilsøkingsliste,58 Lyder fra komfyrtoppen,58 Kundeservice,58 Innehållsförteckning Viktig säkerhetsinformation,59 Miljöskydd,60 Försäkran om ekodesign,60 Före användning,60 Befintliga kokkärl,60 Rekommenderade dimensioner,60 Rekommenderad placering av kokkärl,61 Effekttabell,61 Installation,61 Elektrisk anslutning,62 Bruksanvisning,62 Rengöring,64 Felsökning,65 Spishällen ger ifrån sig ljud,65 Service,65 Sisällysluettelo Tärkeitä turvallisuusohjeita,66 Ympäristönsuojelu,67 Ekosuunnittelua koskeva vakuutus,67 Ennen käyttöä,67 Aiemmin hankitut keittoastiat,67 Suositellut keittoastioiden pohjan leveydet,67 Keittoastian suositeltava paikka,68 Tehotasotaulukko,68 Asennus,68 Sähköliitäntä,69 Käyttöohjeet,69 Puhdistus,71 Vianetsintä,72 Liesitason aiheuttama melu,72 Huoltopalvelu,76 210 mm 180 mm 145 mm 180 mm 180 mm 210 mm 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 210 mm 145 mm 180 mm 145 mm 280 mm 210 mm 145 mm 210 mm 210 mm 280 mm 145 mm 280/180 mm 210 mm 180 mm 240 mm 145 mm 145 mm 145 mm 210 mm 145 mm 210 mm 180 mm 210 mm 180 mm 210 mm 180 mm 145 mm 180 mm 145 mm 180 mm 145 mm 180 mm 1 2 560 R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm mm 0 490 +2 mm 510 mm 0 30 553 mm R = 11,5 mm 583 +2 mm +1 0 483 mm 0 +2 Min. 50 mm 580mm 650mm 700mm mm 54 mm A 0 0 560+2 0 513 +2 mm 490+2 mm mm R = 11,5 mm 6 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm B 750 0 +2 R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm mm Min. 50 mm 0 490 +2 mm 510 mm +1 0 30 mm 54 mm 770 mm 483 mm 742 mm 0 R = 11,5 mm 773 +2 mm Min. 50 mm 0 0 513 +2 mm 0 750+2 490+2 mm mm R = 11,5 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm 3 6 mm 1 2 3 Min. 40 cm Min. 10 cm Min. 5 cm 4 5 6 X4 4 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Dessa instruktioner ska även finnas tillgängliga på webbsidan: docs.indesit.eu DIN OCH ANDRAS SÄKERHET ÄR MYCKET VIKTIG I denna bruksanvisning och på själva apparaten ges viktiga säkerhetsmeddelanden som ska läsas och alltid följas. Detta är varningssymbolen som gäller säkerheten. Den varnar om potentiella risker för användaren och andra personer. Alla säkerhetsmeddelanden är markerade med denna symbol och följande text: FARA Anger en farlig situation som, om den inte undviks, kommer att orsaka allvarliga personskador. VARNING Anger en farlig situation som, om den inte undviks, kan orsaka allvarliga personskador. Alla säkerhetsmeddelanden ger specifika detaljer om den potentiella risk som föreligger och talar om hur du ska undvika personskada och annan skada samt elektriska stötar på grund av felaktig användning av apparaten. Följ följande instruktioner noggrant: -- Använd skyddshandskar vid uppackning och installation. -- Apparaten ska alltid kopplas bort från elnätet innan installationsarbete utförs. -- Installation och underhåll ska utföras av behörig fackman i enlighet med tillverkarens anvisningar och lokala säkerhetsföreskrifter. Reparera eller byt inte ut delar på apparaten om detta inte direkt anges i bruksanvisningen. -- Enligt lag är det obligatoriskt att ansluta denna apparat till jord. -- Elsladden måste vara tillräckligt lång för att en apparat som är inbyggd i ett köksskåp ska kunna anslutas till elnätet. -- För att installationen ska uppfylla gällande säkerhetskrav, krävs att en allpolig brytare med minst 3 mm kontaktavstånd används. -- Använd inte förlängningssladdar, grenuttag eller adaptrar. Anslut inte apparaten till ett uttag som kan manövreras med fjärrkontroll. -- Dra inte i apparatens elsladd. -- När installationen är klar ska det inte gå att komma åt de elektriska komponenterna. -- Apparaten är uteslutande avsedd att användas i hushållet för tillagning av livsmedel. Ingen annan användning är tillåten (t.ex. för att värma rummet). Tillverkaren ansvarar inte för olämplig eller felaktig användning eller för felaktiga inställningar av reglagen. -- Använd inte apparaten utomhus. -- Under användning blir apparaten och dess åtkomliga delar heta. Det är viktigt att inte vidröra värmeelementen. -- Barn (0–8 år) ska hållas under uppsikt när de vistas i närheten av apparaten. Barn från 8 års ålder och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller bristande erfarenhet och kunskap får lov att använda apparaten om de hålls under uppsikt eller om de har fått instruktioner om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och förutsatt att de förstår vilka faror det innebär. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan uppsikt. -- Rör inte vid apparatens värmeelement under och efter användning. Undvik att apparaten kommer i kontakt med trasor eller andra brännbara material tills alla komponenter har svalnat helt. -- Lägg aldrig lättantändligt material på eller i närheten av apparaten. -- Överhettad fett och olja kan lätt fatta eld. Var uppmärksam när du lagar mat med mycket fett och olja. -- En skiljepanel (medföljer inte) ska installeras i utrymmet under apparaten. -- Om ytan är sprucken ska du stänga av apparaten för att undvika risken för elektriska stötar (gäller endast för apparater med glasyta). -- Tillagningen ska övervakas. Kortvarig tillagning ska övervakas hela tiden. -- Lämna inte spishällen utan uppsikt vid upphettning av fett eller olja eftersom det kan resultera i brand. Försök ALDRIG att släcka brand med vatten. Stäng istället av apparaten och täck lågorna med ett lock eller en brandfilt. FARA: Låt inte föremål stå på kokytan. Om apparaten skulle slås på av misstag kan materialet fatta eld. -- Använd inte ångtvätt. -- Föremål av metall, t.ex. knivar, gafflar, skedar och lock, ska inte placeras på spishällen eftersom de kan bli varma. -- Stäng av spishällen med reglaget efter användning och förlita dig inte på kastrullavkänningen (endast för induktionshällar). SV59 MILJÖSKYDD Kassering av förpackningsmaterialet Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100 %, vilket framgår av återvinningssymbolen ( ). Förpackningens olika delar ska återvinnas i enlighet med lokala bestämmelser. Avfallshantering Denna produkt är märkt i enlighet med direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Genom att säkerställa en korrekt kassering av den här produkten bidrar du till att förhindra potentiella negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa. Symbolen på produkten och på de medföljande dokumenten visar att den inte får skrotas som hushållsavfall, utan ska lämnas in till miljöstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Tips för att spara energi För att uppnå optimala resultat ska du: • Använda kokkärl med samma bottendiameter som kokzonen. • Endast använda flatbottnade kastruller och stekpannor. • Täcka kokkärl med lock. • Använda en tryckkokare för att spara energi och tid. • Placera kokkärlet i mitten av kokzonens markering på spishällen. FÖRSÄKRAN OM EKODESIGN Denna apparat uppfyller kraven i den europeiska ekodesignförordningen nr 66/2014 i enlighet med europastandard EN 60350-2. FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT: Kokzonerna aktiveras endast om kokkärlen har lämplig storlek. Använd endast kokkärl med symbolen för induktionssystem (se bilden). Placera kokkärlet på en kokzon innan du slår på spishällen. Även om passande kastruller används, kan kokzonerna inte användas vid temperaturer under 10 °C. BEFINTLIGA KOKKÄRL OK NO Använd en magnet för att kontrollera om kokkärlet kan användas till induktionshällar: det går inte att använda kokkärl och stekpannor som inte kan detekteras magnetiskt. -- Se till att undersidan på kokkärlen är slät eftersom den annars kan repa spishällen. Kontrollera kokkärlen. -- Placera aldrig varma kokkärl på spishällens kontrollpanel. Det kan skada apparaten. REKOMMENDERADE DIMENSIONER Placera kastrullen på en kokzon innan du slår på spishällen. För att erhålla ett bra tillagningsresultat ska diametern på kokkärlets botten överensstämma med storleken på värmezonen. Diameter (cm) Max (cm) Min (cm) Diameter (cm) Max (cm) Min (cm) 14,5 14,5 10 28 28 17 18 18 12 30 30 17 21 21 15 FLEXI / CONNEXTION 39 - 18 12 24 24 15 26 26 17 Kokkärlets storlek För att avgöra storleken på kokkärlet ska man mäta kokkärlets botten (se bilden). Hänvisa till tabellen med rekommenderad kokkärlsbotten, som anges nedan, för korrekt användning och perfekt detektering av kokkärlet. Varje värmezon har en minsta storleksgräns för detektering av kokkärl, vilket varierar beroende på materialet på det använda kokkärlet. Därför ska du använda den värmezon som bäst passar till diametern på ditt kokkärl. SV60 REKOMMENDERAD PLACERING AV KOKKÄRL Placera kokkärlen på följande sätt för bästa resultat om du använder två kokkärl samtidigt: EFFEKTTABELL Effektnivå Typ av tillagning Boost Maxeffekt 9-7 Hög effekt 7-5 Medeleffekt 4-3 Värma upp snabbt Fritera - koka Använd nivå (indikationen skall förstås integreras med din erfarenhet och dina tillagningsvanor) Perfekt för att snabbt få maträtten till kokpunkten, speciellt för vatten eller för att snabbvärma kokvätskor Perfekt för att bryna, starta en tillagning, fritera djupfrysta livsmedel, snabbkoka Bryna - fräsa - koka - griljera Perfekt för att fräsa, hålla rätter kokande, tillaga och griljera (för kortare period, 5-10 minuter) Bryna - koka - ånga - fräsa griljera Perfekt för att fräsa, hålla rätter småkokande, tillaga och griljera (för medellång period, 10-20 minuter), förvärmning Koka - ånga - bryna - griljera Perfekt för att ånga, hålla rätter småkokande, tillaga och grilla (för längre period) Koka - småkoka - koka ihop fräsa ihop pasta med såsen Låg effekt 2-1 Smälta - tina - varmhålla fräsa ihop risotto OFF Nolleffekt Avställningsyta Perfekt för längre kokning, (ris, såser, grytor, fisk) med vätska (t ex vatten, vin, buljong, mjölk), för att fräsa ihop pasta med såsen Perfekt för längre kokning, (ris, såser, grytor, fisk) med vätska (t ex vatten, vin, buljong, mjölk) Perfekt för att mjukgöra smör, försiktigt smälta choklad, tina små mängder frusna livsmedel eller för att varmhålla varmrätter (t ex såser, soppor, minestronesoppor) Perfekt för att varmhålla nytillagade maträtter, värma risotto, och för att hålla temperaturen på uppläggningsfat (med tillbehöret för induktion) Spishällen är i stand-by eller avstängd (det kan finnas värme kvar i plattorna, detta markeras med H) OBS! Vid tillagning av rätter som kräver perfekt värmefördelning (t.ex. pannkakor) på den dubbla 28 cm kokzonen (där sådan finns), använd stekpannor som inte är större än 24 cm i diameter. För värmekänslig tillagning (t.ex. för att smälta choklad eller smör) ska man använda de mindre singelkokzonerna. INSTALLATION Packa upp produkten och kontrollera att den inte har skadats under transporten. Kontakta återförsäljaren eller kundtjänst om du upptäcker ett problem. Se bilden på sidan 2 för inbyggnadsmått och installationsanvisningar. FÖRBEREDA INBYGGNADSMÖBELN VARNING • • • • • • 75 min. 5 mm 57 • Installera en skiljepanel under spishällen. • Den undre delen av apparaten får inte vara åtkombar efter installation. • Om du installerar en ugn undertill, skall skiljepanelen inte installeras. 80 min. 20 mm 6-7 cm Avståndet mellan apparatens undersida och skiljepanelen ska vara samma som på bilden. Kontrollera att avståndet mellan spishällen och ovansidan av inbyggnadsmöbeln är minst 5 mm. Om anvisningarna inte följs kan det leda till felfunktion. Om en ugn installeras under spishällen ska ugnen vara utrustad med ett kylsystem. Installera inte spishällen över en disk- eller tvättmaskin för att förhindra att de elektroniska kretsarna skadas när de exponeras för ånga eller fukt. Ring kundtjänsten för att beställa skruvsats 4801 211 00112 om produkten ska monteras i jämnhöjd med bänkskivan. När du tar bort spishällen ska du använda en skruvmejsel (medföljer inte) för att lossa klämmorna på undersidan av apparaten. SV61 ELEKTRISK ANSLUTNING VARNING • Koppla bort apparaten från elnätet. • Installationen ska utföras av en behörig fackman som har kännedom om aktuella säkerhets- och installationsbestämmelser. • Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skador på person, djur eller egendom som uppstår på grund av att anvisningarna i detta kapitel ej har följts. • Elsladden måste vara tillräckligt lång för att spishällen ska kunna tas ut ur bänkskivan. • Kontrollera att spänningen som anges på typskylten på undersidan av apparaten är samma som nätspänningen. blå /grå svart/brun gul/grön 1. Lossa skruven och ta bort kopplingsplintens lock (A). För in locket i kopplingsplintens gångjärn (B). 2. För in elsladden i klämman och anslut ledningarna till kopplingsplinten i enlighet med kopplingsschemat som är placerat nära plinten. 3. Säkra elsladden med kabelklämman. 4. Stäng locket (C) och skruva fast det i kopplingsplinten med skruven. Varje gång strömmen ansluts utför spishällen en automatisk kontroll som tar några sekunder. Anslutning till elnät 380-415V 3N~ 380-415V 2N~ svart brun blå blå (grå) gul/grön 220-240V ~ 220-240 V ~ Australien och Storbritannien svart brun } 230V 2-fas 2N~ ENDAST FÖR HOLLAND svart } brun blå blå (grå) gul/grön gul/grön blå blå (grå) 220-240V 3~ ENDAST BELGIEN } svart brun gul/grön blå blå (grå) } BRUKSANVISNING Beskrivning av kontrollpanelen Kontrollpanel Effektreglering steg 1 På/Av Timer Kontrollpanellås/specialfunktion/ effektreglering steg 2 och 4 FLEXI TIMER Kokzonsreglage och tillhörande display SV62 Effektreglering steg 1 Effektreglering steg 1 På/Av Timer Kontrollpanellås/specialfunktion/ effektreglering steg 2 och 4 TIMER Effektreglering steg 1 FLEXI Kokzonsreglage och tillhörande display Slå på/stänga av spishällen Slå på spishällen genom att trycka in knappen i cirka 2 sekunder tills kokzonsdisplayen tänds. Tryck in samma knapp tills displayen släcks för att stänga av spishällen. Alla kokzoner stängs av. Om spishällen har använts kommer restvärmeindikatorn ”H” förbli tänd tills kokzonerna kylts av. Om ingen funktion väljs inom 10 sekunder stängs spishällen av. Sätta på och justera kokzoner Strömindikatordisplay Visning för vald kokzon Kokzonens placering Placera kokkärlet på matlagningszonen, tryck på strömbrytaren och aktivera önskad zon genom att trycka på motsvarande runda knapp. Siffran ”0” visas på displayen. Om hällen är utrustad med reglage kan det användas för att ställa in önskad temperaturnivå från 0 till 9, eller eventuell boostnivå ”P”. För att höja effektnivån, dra flera gånger med fingret över glidreglaget från höger till vänster och för att sänka effektnivån, dra med fingret i motsatt riktning. Som alternativ kan snabbåtkomstknapparna ”+” och ”−” användas. Stänga av kokzonerna Stäng av kokzonen genom att trycka på motsvarande knapp i mer än 3 sekunder. Kokzonen stängs av och ”H” visas på motsvarande display om kokzonen fortfarande är varm. Kontrollpanellås Funktionen blockerar alla reglage, för att undvika att hällen slås på av misstag. För att aktivera kontrollpanelens spärr, slå på spisen och tryck in spärrknappen under tre sekunder. En ljudsignal avges och en kontrollampa nära knapplåssymbolen tänds. Alla funktioner på kontrollpanelen är låsta utom avstängningsfunktionen. Upprepa proceduren för att avaktivera kontrollpanellåset. Indikatorn släcks och spishällen kan användas igen. Kontrollpanellåset kan aktiveras eller avaktiveras oavsiktligt om vatten, utspillda vätskor eller andra föremål hamnar på knappen under symbolen. Timer Du kan använda timern för att ställa in en koktid på max 99 minuter (1 timme och 39 minuter) för alla kokzoner. Välj kokzonen som du vill ställa in timern för och tryck på timerknappen. En ljudsignal avges när funktionen väljs (se bilden). ”00” visas på displayen och LED-indikatorn tänds. Välj önskad tid genom att trycka in och hålla kvar knapparna ”+” eller ”-” på skjutreglaget. När den inställda tiden har gått ut hörs en ljudsignal och kokzonen stängs av automatiskt. Tryck in timerknappen i minst 3 sekunder för att avaktivera timern. Upprepa proceduren för att ställa in timern för en annan kokzon. Timerdisplayen visar alltid timern för den valda kokzonen eller den kortaste tiden. Ändra eller avaktivera timern genom att trycka in knappen för val av kokzon för motsvarande timer. Varningar på kontrollpanelen Restvärmeindikator Spishällen är utrustad med en restvärmeindikator för varje kokzon. Indikatorerna varnar användaren när kokzonerna är varma. Om visas på displayen är kokzonen fortfarande varm. Om restvärmeindikatorn för en given kokzon är tänd kan den zonen användas för att till exempel hålla en maträtt varm eller för att smälta smör. När kokzonen har svalnat släcks displayen. Indikator för felaktigt placerad eller ingen kastrull Om kastrullen inte skulle vara kompatibel med din induktionshäll, eller om den är felplacerad eller av fel storlek, så visas indikationen ”kastrull saknas” i teckenfönstret (se bild). Vi rekommenderar att flytta kastrullen på spishällen tills du hittar ett läge där spishällen aktiveras. Om inte någon kastrull känns av inom 60 sekunder, stängs hällen av. SV63 Funktion för snabbvärme (booster där denna funktion är tillgänglig) Funktion som finns på somliga kokzoner och som gör det möjligt att ställa in ett effektlägre högre än den vanliga maximaleffekten (t ex för att snabbt kunna koka upp vatten). För att aktivera funktionen, tryck på knappen ”+” tills displayen visar ”P”. Efter 5 minuters användning av booster-effekten, går apparaten automatiskt ned till nivå 9. FLEXI Denna funktion används vid stora krukor som den enda zonen inte kan tillfredsställa, ex, fisk, stor kruka för kött. För att aktivera FLEXI / CONNEXTION ZONE, vänligen tryck på "+" och "–" knapparna samtidigt som visas på bilden nedan. Strömreglering (finns på vissa modeller) Tack vare effektregleringsfunktionen kan användaren ställa in spishällens maximala effekt, om så önskas. Inställningen kan ändras när som helst och sparas fram till nästa ändring. Genom att ställa in den maximala effektnivån justerar spishällen automatiskt fördelningen till de olika kokzonerna så att denna effektgräns inte överskrids. Denna funktion har även fördelen att kunna hantera alla kokzoner samtidigt utan risk för överbelastning. 4 maximala effektnivåer finns och visas på displayen: 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 kW (7,2 kW är spishällens maximala effekt). Vid leverans är spishällen inställd på maximal effektnivå. När du har kopplat in apparaten i eluttaget kan du under 60 sekunder ange önskad temperaturnivå genom att följa stegen nedan: Steg Kontrollpanel Display 1 Tryck i ungefär 3 sekunder . 2 Tryck på Effektregleringsknappen för att bekräfta föregående steg. Displayen visar 3 Tryck för att ställa in önskad nivå från de tillgängliga alternativen. Ljuset tänds tillsammans med funktionsljusen för de olika kokzonerna. 4 Tryck på Effektregleringsknappen för att bekräfta föregående steg. Displayen visar inställd nivå som blinkar i ungefär 2 sekunder. Därefter avger spishällen en ljudsignal och stängs sedan av. Den är redo för användning. . Symbolen tänds i mitten och en ljudsignal avges i cirka 5 sekunder om ett fel uppstår under effektinställningen. Om så är fallet ska du upprepa proceduren från början. Om felet uppstår igen ska du kontakta kundtjänst. Om användaren försöker öka effektnivån när maximal effektnivå redan är inställd blinkar effektnivån för kokzonen två gånger och en ljudsignal hörs. För att höja kokzonens effektnivå måste först effektnivån för en eller flera andra aktiva kokzoner minskas manuellt. Aktivera/stänga av ljudsignalen (finns inte på modeller med steglöst reglage) Sätt på hällen och håll ned ”+”-knappen och knappen längst till höger samtidigt under minst tre sekunder (”kontrollpanellås”). 5 Sek RENGÖRING VARNING • Använd inte ångrengöring. • Kontrollera att kokzonerna är avstängda och att restvärmeindikatorn (”H”) är släckt innan du rengör produkten. VIKTIGT: Använd inte slipande svampar eller stålull. Användning av slipande produkter kan med tiden förstöra glaset. • Rengör spisen efter varje användning (när den har svalnat) för att ta bort matrester och fläckar. • Socker eller mat med hög sockerhalt skadar spishällen och ska torkas bort omedelbart. • Salt, socker och sand kan repa glasytan. • Använd en mjuk duk, hushållspapper eller rengöringsprodukter som passar för denna typ av spishäll (följ tillverkarens anvisningar). • Om vätska spills ut på kokzonen kan kastrullerna börja röra sig eller vibrera. • Torka av spishällen noga efter rengöring. SV64 FELSÖKNING • • • • • Läs och följ anvisningarna i avsnittet ”Bruksanvisning”. Kontrollera att strömförsörjningen fungerar korrekt. Torka av spishällen noga efter rengöring. Om alfanumeriska koder visas på displayen när spishällen slås på ska du kontrollera koderna och anvisningarna i följande tabell. Om spishällen inte går att stänga av efter användning ska du koppla bort den från eluttaget. FELKOD BESKRIVNING MÖJLIGA ORSAKER ÅTGÄRD C81, C82 Kontrollpanelen stängs av pga för hög temperatur Den invändiga temperaturen är för hög Vänta tills hällen har kylts av innan du vid de elektroniska delarna använder den igen C83 Felkoden för avstängd häll visas på kontrollpanelen pga ett fel i elkretsen Hällen har försetts med för hög spänning Hällen kan fortfarande användas, men kontakta Kundservice Hällen kan inte värma kokkärlet Kokkärlet är inte lämpligt för induktionshällen Använd ett lämpligt kokkärl Spänningen i anslutningen är fel eller ett fel har inträffat i strömförsörjningen Sensorn känner av spänning som inte överensstämmer med nätspänningen Koppla bort hällen från elnätet och kontrollera elanslutningen C85 F02, F04 eller C84 F01, F05, F06, F07, F10, F12, F25, F33, F34, F36, F37, F46, F47, F48, F49, F58, F61, F62, F63, F72, F74, F77 Koppla bort hällen från elnätet. Vänta några sekunder och koppla in den igen. Kontakta Kundservice och uppge felkoden om felet kvarstår. SPISHÄLLEN GER IFRÅN SIG LJUD När induktionshällarna är på kan det uppstå en del ljud eller vibrationer som beskrivs nedan och som kan uppstå beroende på vilket material kokkärlen är tillverkade av och på maten som tillagas: • Kontaktljud: Den här typen av vibration uppkommer när kokkärl av olika material placeras ovanpå varandra. • Klickande ljud vid övergång till låg-medelhög värme: Det här ljudet hörs vid övergång vid låg till medelhög värme. • Rytmiskt klick: Det här ljudet hörs när du använder flera matlagningszoner och/eller hög kapacitet. • Svagt susande ljud: Det här ljudet är ett resultat av kokkärlet och mängden innehåll. • Bakgrundsljud: Iinduktionsspisen är utrustad med en fläkt som har till syfte att kyla av spisens elektroniska komponenter. Fläkten hörs medan spisen är på och några minuter efter att den har stängts av. När du höjer eller sänker de aktiverade matlagningszonerna kan också fläktljudet öka eller minska. Detta är normalt och viktigt för att induktionssystemet ska fungera korrekt och är alltså inte ett tecken på fel eller skador. SERVICE Innan du kontaktar Service: 1. Försök att åtgärda felet på egen hand med hjälp av kapitlet ”Felsökning”. 2. Stäng av apparaten och slå på den igen för att se om felet kvarstår. Om problemet kvarstår efter dessa kontroller bör du kontakta närmaste kundtjänst. Lämna alltid följande uppgifter: • En kort beskrivning av felet. • produkttyp och modell; • servicenumret (numret finns efter ordet SERVICE på typskylten) som finns under apparaten (på metallplattan); • Fullständig adress. • Telefonnummer. Vänd dig till en auktoriserad serviceverkstad om det blir nödvändigt med reparation (som garanti för att originalreservdelar används och att reparationen utförs på korrekt sätt). Reservdelar finns tillgängliga i 10 år. EN 400011236751 IT FR PT NL DA NO WHIRLPOOL EMEA S.p.A. Via Carlo Pisacane n.1 20016 PERO (MI) ITALY SV65 SV FI 03/18
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement