Whirlpool BLFV 8102 W Use and care guide

Add to my manuals
32 Pages

advertisement

Whirlpool BLFV 8102 W Use and care guide | Manualzz
*
*Le sens de la différence
Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
FR
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION et SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
Afin de recevoir une assistance plus complète, merci d'enregistrer votre
appareil sur www.whirpool.eu/register
Index
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CLAYETTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR « NO-FROST » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
COMMENT UTILISER L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
GUIDE DE DÉPANNAGE & SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
BRUITS DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Consignes d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE
D'AUTRUI EST TRÈS IMPORTANTE.
Le présent manuel contient des
consignes de sécurité importantes, qui figurent également
sur l'appareil. Nous vous invitons
à les lire attentivement et à les
respecter en toute circonstance.
Ceci est le symbole de sécurité.
Ce symbole vous alerte sur les
risques potentiels susceptibles de
provoquer la mort ou des lésions
pour vous et les autres.
Tous les messages de sécurité
suivront le symbole de sécurité et
le mot DANGER ou AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
DANGER
Indique une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, provoque des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indiquent une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
est susceptible d'entraîner des
blessures graves.
Tous les messages de sécurité
donnent des détails spécifiques
du risque potentiel présenté et
indiquent comment réduire le
risque de lésion, de dommage et
4
de choc électrique résultant
d'une mauvaise utilisation de
l'appareil. Observez minutieusement les instructions suivantes.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des risques.
Le fabricant ne peut pas être tenu
responsable des dommages
résultant du non-respect de ce
guide. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de blessure
causée à des personnes ou des
animaux et en cas de dommage
matériel résultant du non-respect
des consignes contenues dans ce
chapitre.
l'environnement, mais il est
inflammable. Par conséquent,
assurez-vous que les tuyaux du
circuit réfrigérant ne sont pas
endommagés. Faites particulièrement attention aux tuyaux
endommagés lorsque vous videz
le circuit réfrigérant.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonflant dans la mousse
d'isolation et est un gaz inflammable.
AVERTISSEMENT
N'endommagez pas les tuyaux
Conservez ces instructions à
du circuit de refroidissement de
portée de main pour consultation l'appareil.
ultérieure.
N'entreposez pas les substances
explosives comme les aérosols et
ne placez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou d'autres matériaux
inflammables dans ou près de
l'appareil.
Lors de la mise au rebut de
l'appareil, rendez-le inutilisable
en coupant le câble électrique et
en enlevant les portes et les
tablettes (si disponibles) de sorte
que les enfants ne puissent pas
facilement monter à l'intérieur et
s'y retrouver prisonniers.
Cet appareil ne contient pas de
CFC. Le circuit de réfrigérant
contient du R600a (HC).
Appareils avec isobutane
(R600a) : l'isobutane est un gaz
naturel qui n'est pas nuisible à
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des moyen mécaniques, électriques ou chimiques
différents de ceux recommandés
par le fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas ou ne placez pas les
dispositifs électriques à l'intérieur
des compartiments de l'appareil
s'ils ne sont pas du type expressément autorisé par le fabricant.
AVERTISSEMENT
Les machines à glaçons et/ou
distributeurs d'eau qui ne sont
pas directement raccordés à
l'arrivée d'eau doivent être remplis d'eau potable uniquement.
FR
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les ouvertures de
ventilation, dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure
intégrée, soient dénuées d'obstructions.
AVERTISSEMENT
Les distributeurs automatiques
de glaçons et/ou d'eau doivent
être raccordés à une alimentation
en eau qui fournit de l'eau potable uniquement, avec une
pression d'eau principale comprise entre 0,17 et 0,81 MPa (1,7 et
8,1 bars).
Afin de garantir une aération
adéquate, laissez un espace des
deux côtés et au-dessus de
l'appareil.
La distance entre l'arrière de
l'appareil et le mur derrière
l'appareil doit être d'au moins
50 mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne une augmentation de la consommation d'énergie.
UTILISATION PRÉVUE DU
PRODUIT
Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation à des
fins domestiques. L'utilisation de
l'appareil à titre d'usage professionnel est interdite.
Le fabricant décline toute responsabilité pour une utilisation
inappropriée ou un réglage
incorrect des commandes.
Cet appareil n'est pas conçu pour
fonctionner grâce à une minuterie ou un système de gestion à
distance.
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications
domestiques et similaires telles
que :
- cuisines pour le personnel dans
les magasins, bureaux et autres
environnements de travail ;
- fermes et pour les clients dans
les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ;
- environnements de type
chambre d'hôtes ;
- restauration et applications
hospitalières similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour
des appareils ménagers et ne
convient pas à l'éclairage général
d'une pièce au domicile (réglementation CE 244/2009).
Pendant l'installation, assurez-vous que l'appareil n'endommage pas le cordon d'alimentation.
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux personnes.
Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre pieds
sont stables et reposent sur le sol,
en les réglant si nécessaire, et
vérifiez que l'appareil soit parfaitement de niveau en utilisant un
niveau à bulle.
Attendez au moins deux heures
avant d'allumer l'appareil pour
vous assurer que le circuit réfrigérant est totalement efficace.
INSTALLATION
Activez l'appareil uniquement
quand la procédure d'installation
a été achevée.
L'installation et les réparations
doivent être effectuées par un
technicien qualifié, conformément aux instructions et aux
réglementations de sécurité
locales du fabricant. Ne procédez
à aucune réparation ni à aucun
remplacement de pièce sur
l'appareil autres que ceux spécifiquement indiqués dans le manuel d'utilisation.
Utilisez des gants de protection
pour procéder à toutes les opérations de déballage et d'installation.
Débranchez l'appareil avant de
procéder aux opérations d'installation.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas été
endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le détaillant ou le Service
Après-vente le plus proche.
Assurez-vous que l'appareil ne se
trouve pas à proximité d'une
source de chaleur.
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
Assurez-vous que la tension
spécifiée sur l'étiquette signalétique correspond à celle de votre
logement.
Les plages d'alimentation électrique sont indiquées sur la
plaque de signalisation.
La réglementation exige que
l'appareil soit mis à la terre.
Pour que l'installation soit
conforme aux réglementations
de sécurité actuelle, un interrupteur omnipolaire avec intervalle
de contact minimum de 3 mm
est requis.
Si le câble électrique est endommagé, il doit être remplacé par un
autre câble identique. Le câble
électrique doit être remplacé
uniquement par un technicien
qualifié conformément aux
instructions du fabricant et aux
réglementations de sécurité
5
actuelles. Adressez-vous à un
Service Après-vente agréé.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes électriques.
Le cordon d'alimentation doit
être suffisamment long pour
permettre le branchement de
l'appareil une fois installé dans
son logement.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
N'utilisez pas d'adaptateurs de
prise multiple si l'appareil est
doté d'une fiche.
inférieure à la plage prévue.
Classe climatique Temp. ambiante
(°C)
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE
ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de cet
appareil est équipé d'une fiche BS
1 363A 13 A dont le fusible a
sauté, remplacez ce dernier par
un fusible de type A.S.T.A. agréé
conforme à la norme BS 1362 et
procédez comme suit :
Pour les appareils avec une fiche,
si la prise n'est pas adaptée pour
votre prise, contactez un technicien qualifié.
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas
pieds nus.
N'utilisez en aucun cas cet appareil si le cordon d'alimentation ou
la prise de courant est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation
ou la prise dans l'eau. Éloignez le
cordon des surfaces chaudes.
Lors de l'utilisation d'un disjoncteur à courant résiduel (RCCB),
utilisez uniquement un modèle
portant le symbole
.
L’appareil est réglé pour fonctionner dans la plage de température
suivante, en fonction de la classe
climatique indiquée sur la plaque
signalétique.
L’appareil risque de ne pas fonctionner correctement s’il reste
pendant une longue période à
une température supérieure ou
6
revendeur de matériel électrique
le plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Les informations fournies pour la
Grande-Bretagne s'appliquent
souvent à la République d'Irlande
mais on y utilise également un
troisième type de fiche et de
prise à 2 broches avec mise à la
terre latérale.
Prise murale / fiche (valable
pour tous les pays)
Si la fiche de l'appareil ne correspond pas à votre prise de courant, veuillez contacter le Service
Après-vente pour obtenir des
conseils. Ne tentez jamais de
remplacer la fiche vous-même.
Cette procédure doit être exécutée par un technicien qualifié,
conformément aux directives du
fabricant et aux normes de
sécurité locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
1. Enlevez le couvercle du fusible
(A) et du fusible (B).
2. Insérez le fusible 13 A de
rechange dans le couvercle du
fusible.
3. Replacez les deux éléments
dans la prise de raccordement
électrique.
IMPORTANT :
Le couvercle de fusible doit être
remis en place chaque fois qu'un
fusible est remplacé. En cas de
perte, n'utilisez la fiche qu'après
avoir remplacé le couvercle
manquant.
L'insert de couleur ou les mots
inscrits en couleur et en relief à la
base de la fiche vous permettent
d'identifier le couvercle adapté
pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer des
couvercles de fusible chez votre
Utilisez le compartiment réfrigérateur uniquement pour stocker
les aliments frais et le compartiment congélateur uniquement
pour stocker les aliments surgelés, congeler les aliments frais, et
faire des glaçons.
Évitez de mettre des aliments
non emballés en contact direct
avec les surfaces intérieures du
compartiment réfrigérateur ou
du compartiment congélateur.
Les appareils pourraient avoir des
compartiments prévus pour le
stockage des aliments.
Ces compartiments peuvent être
retirés, si le contraire n'est pas
spécifié dans la brochure du
produit, tout en maintenant des
performances équivalentes.
N'avalez pas le contenu (non
toxique) des sacs de glace (dans
certains modèles).
FR
Ne mangez pas de glaçons ou de
bâtonnets glacés immédiatement Les joints endommagés doivent
après les avoir sortis du congéla- être remplacés dès que possible.
teur ; ils pourraient provoquer
des brûlures par le gel.
SÉCURITÉ ENFANTS
Pour les produits conçus pour
utiliser un filtre à air à l'intérieur
d'un couvercle de ventilateur
accessible, le filtre doit toujours
être en place lorsque le réfrigérateur est en marche.
Ne stockez pas de récipients en
verre avec des liquides dans le
compartiment congélateur ; ils
pourraient se briser.
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
vérifiez si la porte des compartiments ferme correctement, en
particulier la porte du congélateur.
Les enfants en bas âge (0-3 ans)
et les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l'écart de
l'appareil sauf s'ils se trouvent
sous surveillance constante.
Les enfants de 8 ans et plus et les
personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque
d'expérience et de connaissances
peuvent utiliser cet appareil
uniquement si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions
sur une utilisation sûre de l'appareil et si elles comprennent les
risques impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par
l'utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants sans
surveillance.
Ne laissez pas les matériaux
d'emballage (sacs en plastique,
pièces en polystyrène, etc) à la
portée des enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché de
l'alimentation électrique avant
d'effectuer une quelconque
opération de nettoyage ou
d'entretien.
Pour nettoyer votre appareil,
n'utilisez en aucun cas un jet
d'eau sous haute pression ni
d'appareil de nettoyage à la
vapeur.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
MISE AU REBUT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS
Le matériau d'emballage est
100% recyclable et est marqué
du symbole du recyclage :
Cet appareil est fabriqué avec des
matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au
rebut en vous conformant à la
réglementation locale en matière
d'élimination des déchets.
Les différentes parties de l'emballage doivent donc être jetées de
manière responsable et en totale
conformité avec la réglementation des autorités locales régissant la mise au rebut de déchets.
Pour plus d'information sur le
traitement et le recyclage des
appareils électroménagers,
contactez le service municipal
compétent, le service de collecte
des déchets ménagers, ou le
magasin où vous avez acheté
l'appareil.
Cet appareil est certifié conforme
à la Directive européenne
2012/19/UE relative aux déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
En procédant correctement à la
mise au rebut de cet appareil,
vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible à
l'environnement et la santé.
Le symbole figurant sur le
produit et sur la documentation qui l'accompagne
indique que cet appareil ne doit
pas être traité comme un déchet
ménager mais doit être remis à
un centre de collecte spécialisé
dans le recyclage des appareils
7
électriques et électroniques.
CONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
Installez l'appareil dans une pièce
non humide et bien aérée, à
l'écart de toute source de chaleur
(par ex. radiateur, cuiseur, etc.) et
à l'abri des rayons directs du
soleil. Si nécessaire, utilisez un
panneau isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les instructions
d'installation. Une aération
insuffisante à l'arrière du produit
augmente la consommation
d'énergie et réduit l'efficacité du
refroidissement.
La température intérieure de
l'appareil dépend de la température ambiante, de la fréquence
d'ouverture des portes et de
l'endroit où est installé l'appareil.
Le réglage de la température doit
toujours prendre ces facteurs en
compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir les
portes.
Lors de la décongélation des
produits surgelés, placez-les dans
le réfrigérateur. La basse température des produits surgelés
refroidit les aliments dans le
réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les
placer dans l'appareil.
Le positionnement des clayettes
dans le réfrigérateur n'affecte pas
l'utilisation efficace de l'énergie.
Les aliments doivent être placés
sur les clayettes de sorte à assurer
une bonne circulation de l'air (les
aliments ne doivent pas être en
contact les uns avec les autres et
une certaine distance entre les
aliments et la paroi arrière doit
être maintenue).
Vous pouvez augmenter la
capacité de rangement des
aliments surgelés en retirant les
bacs et, si présente, la clayette
antigivre, tout en maintenant une
consommation d'énergie équivalente.
Les appareils à rendement énergétique élevé sont équipés de
moteurs à haut rendement qui
fonctionnent plus longtemps,
mais ont une faible consommation électrique. Ne vous inquiétez
pas si le moteur continue de
fonctionner pendant des périodes plus longues.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu pour
la conservation des aliments et
est fabriqué conformément à
la réglementation (CE)
n° 1935/2004 .
8
Cet appareil a été conçu,
fabriqué et commercialisé
conformément aux :
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace la
norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs) ;
› normes de protection de la
directive « CEM » 2004/108/CE.
La sécurité électrique de
l'appareil peut être garantie
uniquement si celui-ci est
correctement branché à une
installation de mise à la terre
agréée.
FR
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
1
2
3
9
8
4
10
5
6
7
13
14
11
12
1. Ventilateur
2. Couvercle de ventilateur et
zone du filtre antibactérien
3. Bandeau de commandes électronique/éclairage
4. Clayette
5. Étiquette signalétique avec
nom commercial
6. Bac à fruits et légumes
7. Kit pour inverser le sens d'ouverture de la porte
8. Balconnets
9. Plateau à œufs
10. Séparateur de bouteilles
11. Portes-bouteilles
12. Joint de porte
Compartiment congélateur
12. Joint de porte
13. Bacs du congélateur
14. Clayette
15. Tiroir inférieur : zone la plus
froide, idéal pour la congélation
des aliments frais
16. Bac à glaçons
15
16
9
PANNEAU DE COMMANDE
1
1. Voyants DEL (pour afficher la
température désirée ou la fonction Refroidissement rapide)
2. Touche REFROIDISSEMENT RAPIDE / Touche
Température
2
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
Hauteur
1885
mm
Largeur
595
mm
Profondeur
655
mm
VOLUME NET DU RÉFRIGÉRATEUR (L)
227
L
VOLUME NET DU CONGÉLATEUR (L)
111
L
SYSTÈME DE DÉGIVRAGE
Réfrigérateur
Manuel
Congélateur
Manuel
TEMPS DE MONTÉE (H)
24
h
CAPACITÉ DE CONGÉLATION (KG/24 H)
5,0
Kg/24h
CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE (KWH/24 H)
0,663
Kwh/24 h
NIVEAU SONORE (DBA)
38
dba
CLASSE ÉNERGÉTIQUE
A++
10
FR
PORTE
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
Remarque : Le sens d'ouverture des portes peut
être modifié. Si cette opération est réalisée par le
Service après-vente, elle n'est pas couverte par la
garantie. Il est recommandé que deux personnes
effectuent l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la porte. Suivez les instructions dans les
Consignes d'installation.
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment réfrigérateur utilise un éclairage à LED,
permettant un meilleur éclairage ainsi qu'une
très faible consommation d'énergie. Si le système
d'éclairage à LED ne fonctionne pas, contactez le
Service Après-vente pour le remplacer.
Important : L'éclairage du compartiment réfrigérateur s'allume à l'ouverture de la porte. Si
la porte est laissée ouverte pendant plus de
8 minutes, l'ampoule s'éteint automatiquement.
CLAYETTE
Les clayettes, rabats et paniers coulissants sont
amovibles.
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN
Le ventilateur assure une diffusion homogène de la
température à l'intérieur du produit, garantissant
ainsi une meilleure conservation des aliments.
Le ventilateur est activé par défaut. Il est
recommandé de ne pas désactiver le ventilateur afin
que la fonction 6th Sense fonctionne correctement,
ou si vous observez des gouttes d'eau sur les
tablettes en verre, ou encore si le taux d'humidité
est particulièrement élevé. Il convient de noter que,
même s'il est activé, le ventilateur ne fonctionne pas
en continu. Il s'activera ou se désactivera en
fonction de la température et/ou du niveau
d'humidité à l'intérieur de l'appareil. Par conséquent,
il est normal que le ventilateur ne tourne pas même
s'il est activé. Important : Éteindre le ventilateur
désactive la fonction 6th Sense.
Remarque : Évitez d'obstruer les
zones d'arrivée d'air avec des
aliments.
Afin de réduire la
consommation d'énergie et de
garantir de bonnes
performances de l'appareil à
des températures ambiantes plus basse (inférieure à
18 °C), assurez-vous d'éteindre le ventilateur.
Si votre appareil est équipé d'un ventilateur, celui-ci
peut être doté d'un filtre antibactérien.
Enlevez-le de la boîte placée dans le bac à fruits et
légumes et introduisez-le dans le couvercle du
ventilateur - comme sur la photo.
Les directives pour le remplacement se trouvent
dans la boîte du filtre.
11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
« NO-FROST »
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est
entièrement automatique.
La présence périodique de gouttelettes d'eau sur la
paroi arrière du compartiment réfrigérateur indique
qu'un dégivrage automatique est en cours. L'eau de
dégivrage est automatiquement acheminée jusqu'à
un orifice d'évacuation, puis est recueillie dans un
récipient avant de s'évaporer.
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT
CONGÉLATEUR
Nous vous suggérons de dégivrer le congélateur 1 à
2 fois par an ou lorsque le volume de glace est
excessif (3 mm d'épaisseur). Il est normal qu'une
couche de glace se forme.
Le volume de glace et sa vitesse de formation
varient en fonction des conditions ambiantes et de
la fréquence d'ouverture de la porte.
Pour procéder au dégivrage, mettez l'appareil hors
tension et videz-le.
Laissez la porte du congélateur ouverte pour faire
fondre la glace.
Pour les modèles illustrés dans la
figure, dégagez la goulotte
d'évacuation de l'eau de dégivrage
et placez un récipient sous l'orifice
d'évacuation.
Dès que le dégivrage est terminé, remettez la
goulotte d'évacuation en place.
Nettoyez l'intérieur du congélateur. Rincez et séchez
soigneusement.
Rallumez l'appareil et introduisez-y les aliments.
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS
12
SÉPARATEUR DE BOUTEILLE
BAC À GLAÇONS
FR
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à
6 heures avant d'y placer des aliments.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne
recommandée.
Pour plus de détails pour régler la température - voir
le Guide d'utilisation quotidienne.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'afficheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) du compartiment
réfrigérateur s'illuminent.
Remarque : Les valeurs affichées correspondent à la
température moyenne dans tout le réfrigérateur.
INSTALLATION
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
Afin de garantir une aération adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne
une augmentation de la consommation d'énergie.
INSTALLATION DES ENTRETOISES
Installez les entretoises sur la partie supérieure et
inférieure du condenseur (selon le schéma) à
l'arrière de l'appareil.
50mm
50mm
13
UTILISATION QUOTIDIENNE
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
• en retirant les paniers pour permettre le stockage
de gros produits.
• en plaçant les produits alimentaires directement
sur les clayettes du congélateur.
• en enlevant les accessoires amovibles
supplémentaires.
• Ne bloquez pas la sortie d'air (sur la paroi arrière et
sur le fond à l'intérieur du produit) avec des produits
alimentaires.
• Toutes les clayettes et paniers coulissants sont
amovibles.
• La température intérieure de l'appareil dépend de
la température ambiante, de la fréquence
d'ouverture des portes et de l'endroit où est installé
l'appareil.
Le réglage de température doit toujours prendre
ces facteurs en compte.
• Sauf indication différente, les accessoires de
l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
FONCTIONS
6TH SENSE
Cette fonction permet d'atteindre
rapidement des conditions de
conservation optimales (en termes de
température et d'humidité) à
l'intérieur de l'appareil.
La fonction 6th Sense est
automatique.
REFROIDISSEMENT
RAPIDE
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque l'on place une
grande quantité d'aliments dans les
compartiments du réfrigérateur et du
congélateur. L'utilisation de la fonction
Refroidissement Rapide permet
d'augmenter la capacité de
refroidissement dans le réfrigérateur
et les compartiments du congélateur.
Pour maximiser la capacité de
refroidissement, laissez le ventilateur
en marche. Remarque : La fonction
Refroidissement rapide doit
également être allumée avant de
placer des aliments frais à congeler
dans le compartiment congélateur,
afin d'optimiser la capacité de
congélation.
ALARME DE PORTE
OUVERTE
L'alarme de porte ouverte se
déclenche si la porte reste ouverte
pendant plus de 5 minutes.
L'alarme est signalée par le voyant de
porte à DEL qui clignote.
Si la porte reste ouverte plus de
8 minutes, le voyant de porte à DEL
s'éteint.
14
FR
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES
ALIMENTS
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal pour
les plats préparés, les aliments frais et en conserve, les
produits laitiers, les fruits et légumes, et les boissons.
AÉRATION
La circulation naturelle de l'air dans le compartiment
réfrigérateur conduit à des zones de températures
différentes. La zone la plus froide se trouve juste
au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de
la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au
niveau supérieur avant du compartiment.
Une aération insuffisante conduit à une augmentation de la consommation d'énergie et à une réduction des performances de réfrigération. Ne couvrez
pas les fentes d'air avec des aliments - elles sont
optimisées pour une circulation d'air correcte et
pour une conservation adéquate des aliments.
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET
DES BOISSONS
exemple, n'entreposez pas les tomates avec les kiwis
ou les choux.
Utilisez des récipients en plastique, en métal, en
aluminium, et en verre recyclable, et une pellicule
autocollante pour envelopper les aliments.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les
liquides et pour les aliments qui peuvent exhaler ou
absorber les odeurs ou des saveurs ou recouvrezles.
› Les aliments qui laissent échapper une grande
quantité de gaz éthylène, et ceux qui sont sensibles
à ce gaz, comme les fruits, les légumes, et la salade,
doivent toujours être séparés ou enveloppés de
façon à ne pas réduire la durée de conservation ; par
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des
autres afin de permettre une circulation d'air
suffisante.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous
pouvez utiliser le support de bouteilles.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à
stocker dans le réfrigérateur, nous vous
recommandons d'utiliser les clayettes situées au
dessus du bac à fruits et légumes car c'est la zone la
plus froide du compartiment.
OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET LES
BOISSONS
› Sur les tablettes du réfrigérateur : les plats
préparés, les fruits tropicaux,
fromages, charcuterie.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac
à fruits et légumes) : viande, poisson, morceaux
froids, gâteaux.
› Dans le bac fruits et légumes : fruits, salade,
légumes.
› Dans la porte : beurre, confitures, sauces,
cornichons, conserves, bouteilles, boissons en
brique, œufs.
15
Légende
ZONE TEMPÉRÉE Suggérée
pour la conservation des fruits
tropicaux, canettes, boissons,
œufs, sauces, cornichons, beurre,
confiture.
ZONE FROIDE Suggérée pour le
stockage du fromage, du lait, des
produits laitiers, de la charcuterie,
des yaourts.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE
CONGÉLATION
(ZONE FROID MAX)
Recommandée pour congeler les
aliments frais/cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR
Recommandations
La tonalité grise de la légende
n'est pas harmonisée avec la
couleur des bacs
16
FR
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des
glaçons, et congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments
CONSEILS POUR LA CONGÉLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous
vos produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette
vous aidera à identifier les aliments et à savoir à
quel moment les utiliser avant que leur qualité ne se
détériore. Ne recongelez pas les aliments
décongelés.
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les
aliments frais dans : du papier aluminium, du film
étirable, des sacs sous vide, des récipients en
polyéthylène avec couvercle ou des récipients de
congélation adaptés à la congélation d'aliments
frais.
frais pouvant être congelés dans une période de
24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (...
kg/24 h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments à
conserver dans le congélateur, nous recommandons
d'utiliser la zone centrale.
être congelés dès qu'ils sont cueillis afin de
maintenir la valeur nutritionnelle originale totale,
leur consistance, leur couleur et leur arôme.
Certaines viandes, notamment le gibier, doivent
être suspendues avant d'être congelées.
› Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds refroidir avant de les placer dans le
congélateur.
› Consommez immédiatement les aliments
décongelés ou partiellement décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins
que vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois
cuisiné, vous pouvez le recongeler.
› Ne congelez pas les bouteilles avec du liquide.
› Les aliments doivent être frais, murs et de première
qualité afin d'obtenir un aliment congelé de grande
qualité.
› Utiliser la fonction refroidissement rapide pour
accélérer la congélation (voir le Guide d'utilisation
quotidienne).
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence
PRODUITS SURGELÉS : CONSEILS POUR
L'ACHAT
Lorsque vous achetez des produits surgelés :
sac isotherme.
› Une fois chez vous, placez immédiatement les
produits surgelés dans le congélateur.
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas
endommagé (les aliments congelés dans un
emballage endommagé peuvent être
endommagés). Si l'emballage est gonflé ou présente
des taches humides, il se peut que le produit n'ait
pas été conservé dans des conditions optimales et
que la décongélation ait déjà commencé.
› Si les aliments se sont décongelés, ne serait-ce que
partiellement, ne les recongelez pas. Consommezles dans les 24 heures.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les
produits congelés à la fin et transportez-les dans un
› Respectez toujours les informations de
conservation sur l'emballage.
› Évitez ou réduisez les variations de température au
minimum. Respectez les dates de péremption
figurant sur les emballages.
17
TEMPS DE STOCKAGE DES ALIMENTS
CONGELÉS
VIANDES
mois
Bœuf
8 - 12
Porc, veau
6-9
Agneau
6-8
Lapin
4-6
Viande hachée/Abats 2 - 3
Saucisses
1-2
VOLAILLE
Poulet
Dinde
Abats de volaille
5-7
6
2-3
CRUSTACÉS
Mollusques
1-2
Crabe, homard
1-2
FRUITS DE MER
Huîtres ouvertes
1-2
POISSON
poissons "gras
"(saumon, hareng,
maquereau)
poissons "maigres"
(morue, sole)
18
2-3
3-4
RAGOÛTS
Viande, volaille
mois
2-3
PRODUITS LAITIERS
Beurre
Fromage
Crème fraîche
Glace
ŒUFS
6
3
1-2
2-3
8
SOUPES ET SAUCES
Soupe
Sauce pour viande
Pâté
Ratatouille
2-3
2-3
1
8
PRODUITS DE
BOULANGERIEPÂTISSERIE
Pain
Petits gâteaux
(nature)
Gâteaux
Crêpes
Pâtes à tarte/gâteau
crues
Quiche
PIZZAS
FRUITS
Pommes
Abricots
Mûres
Cassis/groseilles
Cerises
Pêches
Poires
Prunes
Framboises
Fraises
Rhubarbe
Jus de fruits (orange,
citron,
pamplemousse)
mois
12
8
8 - 12
8 - 12
10
10
8 - 12
10
8 - 12
10
10
4-6
GRATIN
1-2
4
Asperges
Basilic
8 - 10
6-8
2-3
1-2
Haricots
Artichauts
12
8 - 10
2-3
Brocoli
8 - 10
1-2
1-2
Choux de Bruxelles
Chou-fleur
Carottes
Céleri
Champignons
Persil
Poivrons
Petits pois
Haricots d'Espagne
Épinards
Tomates
Courgettes
8 - 10
8 - 10
10 - 12
6-8
8
6-8
10 - 12
12
12
12
8 - 10
8 - 10
FR
RECOMMANDATION EN CAS DE
NON-UTILISATION DE L'APPAREIL
ABSENCE/VACANCES
En cas d'absence prolongée, il est recommandé de
consommer les aliments stockés et de débrancher
l'appareil pour économiser de l'énergie.
DÉPLACEMENT
1. Retirez les pièces internes.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce qu'ils ne
touchent pas la surface de support.
2. Emballez-les soigneusement et fixez-les entre
elles avec du ruban adhésif afin de ne pas les perdre
et d'éviter qu'elles ne s'entrechoquent.
4. Fermez et fixez la porte avec du ruban adhésif
et fixez le câble d'alimentation à l'appareil,
également avec du ruban adhésif.
COUPURE DE COURANT
Dans le cas d'une coupure de courant, contactez
votre compagnie électrique pour savoir combien de
temps va durer la panne.
Remarque : A noter qu'un appareil plein restera froid
plus longtemps qu'un appareil à moitié plein.
Si des cristaux de glace sont toujours présents sur
les aliments, ils peuvent être recongelés bien qu'ils
puissent avoir perdu de leur saveur.
Si les aliments se sont décongelés, il est préférable
de les jeter.
Pannes de courant allant jusqu'à 24 heures.
Maintenez la porte de l'appareil fermée. Cela
permettra de garder au froid les aliments stockés le
plus longtemps possible.
Pannes de courant supérieures à 24 heures.
Videz le compartiment congélateur et placez les
aliments dans une glacière. Si vous ne disposez pas
d'une glacière ni de poches de glace, essayez de
consommer en premier les denrées périssables.
Videz le bac à glaçons.
19
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Avant d'effectuer les opérations d'entretien ou de
nettoyage, débranchez l'appareil de la fiche d'alimentation secteur ou coupez l'alimentation électrique.
N'utilisez jamais d'agents abrasifs. Ne nettoyez jamais
les accessoires du réfrigérateur avec des liquides
inflammables.
› Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chiffon
et une solution d'eau tiède et de détergent neutre
spécifique pour les parois intérieurs du réfrigérateur.
› Nettoyez l'extérieur de l'appareil et le joint de
porte avec un chiffon humide et séchez avec un
chiffon doux.
› Le condensateur situé à l'arrière de l'appareil doit
être nettoyé régulièrement avec un aspirateur.
Pour assurer une évacuation constante et correcte
de l'eau de dégivrage, nettoyez régulièrement
l'intérieur de l'orifice d'évacuation situé sur la paroi
arrière du compartiment réfrigérateur, à proximité
du bac à fruits et légumes, à l'aide de l'outil fourni
avec l'appareil.
20
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à la vapeur.
Ne nettoyez pas les touches et l'affichage du bandeau
de commande avec de l'alcool et des substances
dérivées, mais avec un chiffon sec.
IMPORTANT :
› Les boutons et l'affichage du bandeau de
commande ne doivent pas être nettoyés avec de
l'alcool ou des substances dérivées de l'alcool mais
avec un chiffon sec.
› Les tuyaux du système de réfrigération sont situés
près du bac de dégivrage et peuvent devenir très
chauds. Nettoyez-les régulièrement avec un
aspirateur.
FR
GUIDE DE DÉPANNAGE &
SERVICE APRÈS-VENTE
AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈSVENTE...
Certains dysfonctionnements sont souvent dus à
des problèmes mineurs que vous pouvez identifier
et résoudre vous-même sans aucun outil.
BRUITS DE FONCTIONNEMENT
Les bruits provenant de votre appareil sont tout à
fait normaux. Votre appareil est en effet doté de
ventilateurs et de moteurs qui contrôlent
automatiquement la mise sous et hors tension.
POUR RÉDUIRE CERTAINS BRUITS
FONCTIONNELS, VOUS POUVEZ :
› Niveler l'appareil et l'installer sur une surface plane.
› Séparer et éviter le contact entre l'appareil et les
meubles adjacents.
› Vérifier si les composants internes sont
correctement placés.
› Vérifier si les bouteilles et récipients ne sont pas en
contact les uns avec les autres.
VOTRE APPAREIL PEUT ÉMETTRE LES SONS
FONCTIONNELS SUIVANTS
Un sifflement la première fois que
vous mettez l'appareil en marche ou
après une interruption de fonctionnement prolongée.
Un gargouillement quand le fluide
réfrigérant s'écoule dans les tuyaux.
Un grondement qui correspond au
fonctionnement du compresseur.
Un bourdonnement lorsque le
robinet d'eau ou le ventilateur se
met en marche.
Un craquement lorsque le compresseur se met en marche.
Le CLIC vient du thermostat qui
ajuste la fréquence de fonctionnement du compresseur.
21
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Cause probable
Solution
L'APPAREIL NE FONCTIONNE
PAS
Il se peut que l'alimentation de
l'appareil présente une anomalie.
› Vérifiez si le câble électrique est
connecté à une prise de courant
qui fonctionne avec la tension
adaptée.
› Vérifiez les dispositifs de
protection et fusibles du système
électrique de l'installation
IL Y A DE L'EAU DANS LE BAC
DE DÉGIVRAGE
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et humide. Il est
même possible que le bac soit à
moitié plein.
› Assurez-vous que l'appareil est
de niveau de sorte que l'eau ne
déborde pas.
LES BORDS DE L'APPAREIL,
QUI ENTRENT EN CONTACT
AVEC LE JOINT DE PORTE
SONT CHAUDS AU TOUCHER
Ceci est tout à fait normal.
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et lorsque le
compresseur est en cours de
fonctionnement.
LA LUMIÈRE NE FONCTIONNE
PAS
Il se peut que l'ampoule ait
besoin d'être remplacée.
l'appareil peut être en mode
Marche/Veille
LE MOTEUR SEMBLE
FONCTIONNER SANS ARRÊT
22
La durée de fonctionnement du
moteur dépend de plusieurs
facteurs : fréquence d'ouverture
de la porte, quantité d'aliments
stockés, température de la pièce,
réglages de température.
› Assurez-vous que les dispositifs de
protection et fusibles du système
électrique de votre installation
fonctionnent correctement.
› Assurez-vous que le câble électrique est branché dans une prise qui
fonctionne avec la bonne tension
› Si les DEL sont cassées, l'utilisateur
doit appeler le Service après-vente
pour effectuer un échange par une
DEL du même type disponible
uniquement auprès de nos Centres
de services après-vente ou revendeurs autorisés.
› Assurez-vous que les
commandes de l'appareil sont
correctement réglées.
› Vérifiez s'il n'y a pas trop
d'aliments dans l'appareil.
› Vérifiez que la porte n'est pas
ouverte trop souvent.
› Vérifiez que la porte se ferme
correctement.
FR
LA TEMPÉRATURE DE
L'APPAREIL EST TROP ÉLEVÉE
LES PORTES NE SE FERMENT
ET NE S'OUVRENT PAS
CORRECTEMENT.
Ceci peut avoir plusieurs causes
(voir « Solutions »)
Ceci peut avoir plusieurs causes
(voir « Solutions »)
› Assurez-vous que le
condensateur (à l'arrière de
l'appareil) est dénué de poussière
et de peluches.
› Assurez-vous que la porte est
correctement fermée.
› Assurez-vous que les joints de
porte sont correctement installés.
› Par temps chaud ou si la pièce
est chauffée, le moteur
fonctionne naturellement plus
longtemps.
› Si la porte de l'appareil est
restée ouverte longtemps ou si
de grandes quantités d'aliments
ont été stockées, le moteur
fonctionnera plus longtemps afin
de refroidir l'intérieur de
l'appareil.
› Vérifiez que les emballages ne
bloquent pas la porte.
› Vérifiez que les parties internes
ou le distributeur de glace
automatique sont bien
positionnés.
› Vérifiez que les joints de porte
ne sont pas sales ou collants.
› Assurez-vous que l'appareil est
de niveau.
23
SERVICE APRÈS-VENTE
AVANT D'APPELER
LE SERVICE APRÈS-VENTE
1.
Vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre le
problème vous même en vous aidant des
suggestions données dans le GUIDE DE
DÉPANNAGE.
2. Éteignez l'appareil et rallumez le pour voir si la
panne persiste
SI APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LES VÉRIFICATIONS
CI-DESSUS, LA PANNE PERSISTE, ADRESSEZVOUS À VOTRE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS
PROCHE
Pour obtenir un support technique, appelez le
numéro indiqué sur le livret de garantie ou suivez les
instructions sur le site internet www.whirlpool.eu
Veuillez toujours fournir :
• une brève description de la panne ;
• le type et le modèle exact de l'appareil ;
• le numéro de service (numéro après le mot Service
sur la plaque signalétique). La référence est
également indiquée dans le livret de garantie ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un
Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la
garantie que les pièces défectueuses seront
remplacées par des pièces d'origine et que la
réparation de votre appareil sera effectuée
correctement).
Fabricant :
Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
24
FR
7
SERVIC E
25
1.
4x
C
B
A
1x
1x
D
1x
min.
50 mm
2.
26
3.
4.
FR
5.
6.
A
27
7.
9.
28
8.
10.
FR
11.
29
12.
13.
14.
15.
A
30
16.
17.
FR
B
18.
19.
A
A
B
31
FR
400010810271
Whirlpool® est une marque de commerce déposée de Whirlpool, États-Unis
001
n

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement