KitchenAid | KOASS 60602 | Setup and user guide | KitchenAid KOASSB 60600 Guida utente

Quick Reference Guide
Cooking gestures are
invisible ingredients.
They turn inspiration
into emotions and
emotions into a
masterpiece.
It’s all about artisanality,
that’s why we take it so
seriously.
Thanks for choosing
Indice
IT��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������pag. 3
Twelix
Artisan Std SC
Oven
IT
Guida di consultazione rapida
Cooking gestures are
invisible ingredients.
They turn inspiration
into emotions and
emotions into a
masterpiece.
It’s all about artisanality,
that’s why we take it so
seriously.
Grazie per aver scelto
3
Guida rapida
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO
UN PRODOTTO KITCHENAID
Per ricevere un'assistenza più completa, registra il
prodotto su www‌.‌kitchenaid‌.‌eu/‌register
Prima di utilizzare l'apparecchio,
leggi attentamente le istruzioni
relative alla sicurezza.
Descrizione del prodotto
3
1. Pannello comandi
2. Resistenza superiore/grill
3. Ventola raffreddamento (non visibile)
4. Targhetta matricola (da non rimuovere)
5. Lampada
6.
Resistenza circolare (non visibile)
17
19
18
20
7.
Ventola
8. Girarrosto (se in dotazione)
9. Resistenza inferiore (non visibile)
10.Porta
11.Posizione dei ripiani (il numero di livello è indicato sul frontale
del forno)
12.Paratia
13.Connessione sonda carne
14.Disco Twelix
15.Collegamento presa modulare
16.Tappo (Dopo aver rimosso l'accessorio Artisan dal forno,
applica sempre il tappo in dotazione per impedire allo sporco
di entrare nella presa elettrica)
17.Coperchio di vetro
18.Ripiano forato
19.Leccarda + elemento riscaldante
20.Supporto per leccarda
1
2
6
5
7
12
4
13
11
8
14
15
10
16
9
1
2
5
12
4
13
8
15
16
19
17
20
18
9
Pannello di controllo
DISPLAY
1
3
4
2
13
1. Manopola funzioni: per accendere/spegnere il forno
e per selezionare le funzioni.
2. Manopola di navigazione: per navigare nei
menu proposti nel display e per modificare i valori
preimpostati.
3.
Tasto Indietro: per tornare alla schermata
precedente
4.
Tasto ok: per confermare le funzioni scelte
Primo utilizzo e uso quotidiano del forno
Alla prima accensione del forno dovrai scegliere la lingua e regolare l'ora. Ruota la manopola
funzioni in qualsiasi direzione, quindi ruota la manopola di navigazione per scorrere l'elenco delle
lingue disponibili. Una volta individuata la lingua desiderata, premi il tasto
per confermare.
Subito dopo, sul display compariranno le cifre “12:00” per indicare che è necessario regolare l'ora.
Ruota la manopola di navigazione finché il display mostra l'ora corretta, quindi premi il tasto
per
confermare.
13
4
oven switches on: the display shows the functions or the
USO QUOTIDIANO DEL FORNO
1. Accendere il forno e selezionare una funzione di cottura
dal Menu Principale
ng
Traditional
Tradizionali
Ruota la manopola funzioni per attivare il forno e per visualizzare
Special functions
Funzioni
speciali
tructions for oven use
le funzioni del Menu Principale:
Traditional
manual tradizionali
cooking functions
Funzioni
di cottura
manuali
• Impostazioni generali
OF FUNCTIONS
the "Functions" knob to any position and the oven switches on: the display shows the
or the
•functions
Funzioni
Tradizionali
iated submenus.
• Funzioni Speciali
D
• function
Funzioni Professionali: Panetteria,
Pasticceria, Rosticceria
mbol
for highlighted
Professional
ill
show
further options
and related details.
ghlighted function
be selected by pressing
B
• can Artisan:
Vapore Apuro, Vapore Traditional
Custom, Funzioni
Artisan
Professionale
Professional
escription of highlighted function
ther available and selectable--:-functions
Special functions
Per visualizzare i relativi sottomenu
selezionare
le funzioni di cottura ruota la manopola di
Traditional manual cookinge
functions
C
Zone 3
COOK TIME
navigazione
e premi il tasto
per confermare la funzione desiderata. Il display ti mostrerà le opzioni
Grill
ad essa--:--associate.
CTION DETAILS
Zone 4
Start
END TIME
2. Impostazione dei dettagli di funzione
Per muoverti tra le diverse zone usa la manopola
Zona 33
Zone
Zone
Zona 11
di navigazione: il cursore si sposterà vicino ai valori
--:-rowse" knob:Zone
the22cursorNOmoves to theGrilladjustable values,
Zone
Zona
Zona 44
che possono essere modificati. Il cursore si muoverà
PREHEAT.
Start
nell'ordine indicato nella figura. Quando i valori
CURSOR
Zone
CURSORE
Zona 55with button
predefiniti lampeggiano, inserisci le tue modifiche
turning the "Browse"
knob and confirm
.
ove between the different zones, use the "Browse" knob: the cursor moves to the adjustable values, ruotando la manopola di navigazione, poi premi il tasto
wing the order described above.
per confermare.
selecting the desired function, the display will show further options and related details.
Zone 5
Medium
Medio
COOK TIME
TEMPO COTTURA
POTENZA
GRILL
POWERGRILL
NO
PRERISC.
button
--:--
Grill
Avvio
TEMPO
ENDFINE
TIME
to select the value, change it by turning the "Browse" knob and confirm with button
.
Per maggiori dettagli, consulta il Manuale Istruzioni per l’uso o il sito www.kitchenaid.eu.
ND SETTING THE TIME
Funzioni di cottura
on for the first time you will have to select the desired
T USE - SELECTING A LANGUAGE AND SETTING THE TIME
orrect use of the oven, when it is switched on for the first time you will have to select the desired
age and set the correct time.
eed as follows:
FUNZIONI TRADIZIONALI
display will show
the list of thetutti
first three
available
• Statico:
gli alimenti.
• Grill: carni, bistecche, kebab, salsicce, verdure, pane.
• Turbo Grill: grossi tagli di carne e pollame.
rn the "Browse" knob to scroll the list.
• Tweli-grill: carne, pesce, verdure.
shen the to
select
it. After
language
selection,
the it.display
desired
is highlighted,
press
to select
After language selection, the display
•language
Termoventilato:
per
cuocere
contemporaneamente, su più ripiani, alimenti diversi.
ll flash 12:00.
• Ventilato: carne, torte ripiene, verdure ripiene.
rn the "Functions" knob to any position: the display will show the list of the first three available
nguages.
t the time by turning the "Browse" knob.
FUNZIONI . SPECIALI
• Preriscaldamento rapido: Per preriscaldare rapidamente il forno.
• Scongelamento: tutti gli alimenti.
• Mantenere in16caldo: qualsiasi pietanza appena cucinata.
• Lievitazione: impasti dolci o salati.
• Cottura lenta: carne, pesce (Accessorio: Sonda carne).
• Disidratazione: frutta, verdure, funghi (Accessorio: Griglia di disidratazione).
• Yogurt: per preparare yogurt in casa.
• Tweli-base: tutti gli alimenti.
• Ventilato Eco: arrosti e carni ripiene (Accessorio: Sonda carne).
onfirm your setting by pressing
15
Per maggiori informazioni sulle funzioni di cottura tradizionali, professionali e Artisan puoi consultare
le Istruzioni per l'uso o il sito web www.kitchenaid.eu.
5
Accessori
Il numero di accessori del forno può variare secondo il modello acquistato.
Se desideri, puoi acquistare separatamente altri accessori presso il Servizio Assistenza Clienti.
ACCESSORIO ARTISAN
L'accessorio per la cottura a vapore Artisan è composto da:
coperchio di vetro, ripiano forato, leccarda + elemento
riscaldante e relativo supporto, tappo per la presa interna.
Assembla l’accessorio come indicato sul Manuale Istruzioni per
l’uso o sul sito www.kitchenaid.eu.
Aggiungi l'acqua necessaria per la ricetta, quindi avvia le
funzioni Artisan dal menu principale.
L'accessorio Artisan può raggiungere temperature molto alte, perciò ti consigliamo di usare
sempre i guanti da forno per toccarlo o spostarlo e di non aggiungere acqua durante il ciclo di
cottura a vapore.
Consulta il Manuale di Istruzioni per l’uso o il sito web www.kitchenaid.eu per maggiori informazioni
sugli Accessori e sulle loro funzioni.
Pulizia
Effettua la pulizia ad apparecchio freddo e scollegato dalla rete elettrica. Non usare pulitrici a getto
di vapore ed evita l’uso di pagliette metalliche, panni abrasivi e detergenti corrosivi che potrebbero
danneggiare l’apparecchio.
Per la pulizia automatica del forno vedi le indicazioni sulle Istruzioni per l’uso o sul sito
www.kitchenaid.eu.
Risoluzione dei problemi
In caso di problemi durante l'uso del forno:
1. prima di tutto verifica che ci sia corrente e che il forno sia ben collegato alla rete elettrica;
2. spegni e riaccendi il forno per accertare che l’inconveniente sia stato ovviato;
3. se sul display compare una un numero di codice errore preceduto dalla lettera F, contatta il
Servizio Assistenza più vicino.
Dovrai fornire al tecnico le seguenti informazioni: il tipo e il modello del forno, il codice di assistenza
(posto sul bordo interno destro del forno e visibile a sportello aperto) e il codice di errore che
compare sul display. Queste informazioni gli consentiranno di individuare immediatamente il tipo di
intervento necessario.
Qualora si renda necessaria una riparazione, ti consigliamo di rivolgerti a un Centro di Assistenza
Tecnica Autorizzato.
6
Le istruzioni d'uso complete sono disponibili sul sito www.kitchenaid.eu.
Il sito contiene molte altre informazioni utili sui prodotti, tra cui raffinate ricette create e testate
dai nostri ambasciatori del marchio o dalla scuola di cucina KitchenAid più vicina.
7
IT
Stampato in Italia
400011132032
Download PDF

advertising