Whirlpool AMB 970, AMB 968, AMB 969, AMB 967, AMB 966 User guide

Whirlpool AMB 970, AMB 968, AMB 969, AMB 967, AMB 966 User guide
33933049I.fm Page 80 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
ISTRUZIONI PER L'USO
CLIMATIZZATORE SPLIT SINGOLO GAMMA
SLIM A GAS VERDE
E GAS R22
PREPARAZIONE PRIMA DELL'USO
NORME DI SICUREZZA
IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI
TELECOMANDO
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
MANUTENZIONE
ANALISI DI POSSIBILI ANOMALIE
PROTEZIONE
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
GAMMA SLIM R22
GAMMA SLIM
Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2002/96/CE in
materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide
su tutto il territorio dell’Unione Europea.
80
33933049I.fm Page 81 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
PREPARAZIONE PRIMA DELL'USO
Prima di utilizzare il climatizzatore, verificare e preimpostare quanto segue.
• Impostazione predefinita del telecomando
Il telecomando NON viene preimpostato su Climatizzatore solo raffreddamento o Pompa di calore dal fabbricante.
Ogni qualvolta che si sostituiscono le batterie del telecomando, gli indicatori Raffreddamento
e Riscaldamento
lampeggeranno alternativamente sul display a cristalli liquidi del telecomando.
L'utente può preimpostare il telecomando in funzione del tipo di climatizzatore acquistato, nel seguente modo:
Premendo qualsiasi pulsante quando
lampeggia, viene impostata la modalità Pompa di calore.
Premendo qualsiasi pulsante quando
lampeggia, viene impostata la modalità Solo raffreddamento.
Se non si preme alcun pulsante entro 12 secondi, il telecomando verrà preimpostato automaticamente su Pompa di
calore.
Nota:
Se il climatizzatore acquistato è uno Solo raffreddamento, anche se il telecomando è stato preimpostato
su Pompa di calore, questa impostazione non avrà alcun valore. Al contrario, se il climatizzatore
acquistato è uno a Pompa di calore e il telecomando è stato preimpostato su Solo raffreddamento, NON
è possibile preimpostare il funzionamento della modalità Riscaldamento attraverso il telecomando.
• Funzione retroilluminazione (opzionale)
Premendo qualsiasi pulsante del telecomando per circa 2 secondi, la retroilluminazione si accende. Rilasciando il
pulsante, si spegne automaticamente dopo 10 secondi.
Nota: La retroilluminazione è una funzione opzionale.
• Impostazione predefinita di Riavvio automatico
La funzione di Riavvio automatico non è predefinita dal fabbricante. Per impostarla, tenere premuto il pulsante di
emergenza (ON/OFF) sull'unità interna per almeno 5 secondi. Un segnale acustico indicherà che è stata impostata la
funzione di riavvio automatico e il climatizzatore è in standby.
Per annullare la funzione di riavvio automatico, tenere nuovamente premuto il pulsante di emergenza (ON/OFF)
sull'unità interna per almeno 5 secondi. Un segnale acustico indicherà che a funzione di riavvio automatico è stata
annullata e il climatizzatore è in standby.
NORME DI SICUREZZA
Evitare i seguenti comportamenti.
• L'esposizione prolungata ad aria fredda è dannosa per la salute. Si consiglia
di diffondere il flusso d'aria in tutto l'ambiente.
• Fare attenzione che il flusso d'aria non raggiunga bruciatori a gas e stufe.
• Non toccare i pulsanti di funzionamento con le mani bagnate.
In questa circostanza, prestare attenzione.
• Non riparare l'apparecchio autonomamente. Una riparazione errata
potrebbe causare scossa elettrica, ecc.
Attenersi alla presente istruzione.
• Non appoggiare oggetti sull'unità esterna.
La messa a terra dell'apparecchio è fondamentale.
• L'utente sarà responsabile di affidare a un tecnico qualificato la messa a
terra dell'apparecchio, che dovrà essere eseguita ai sensi della legislazione
in vigore localmente.
AVVERTENZA: La movimentazione scorretta dell'apparecchio
potrebbe causare un serio pericolo, come morte, lesioni gravi, ecc.
• Utilizzare la tensione di alimentazione indicata sulla targhetta matricola.
Non utilizzare prolunghe per l'alimentazione. In caso contrario
l'apparecchio potrebbe subire gravi danni e sussiste il rischio di incendio.
• Tenere l'interruttore o la spina di alimentazione al riparo dalla sporcizia.
Collegare il cavo di alimentazione correttamente e saldamente alla presa,
evitando in tal modo il pericolo di scossa elettrica o di scoppio di incendio
per contatto insufficiente.
• Non usurare l'interruttore di alimentazione o tirare la spina per spegnerlo
quando l'apparecchio è in funzione. Questo comportamento potrebbe
causare un incendio determinato da una scintilla, ecc.
• Non piegare, tirare o premere il cavo di alimentazione, in quanto si
potrebbe rompere. Eventuali casi di scossa elettrica o incendio sono
probabilmente determinati da un cavo di alimentazione rotto.
• Non inserire mai un bastone o uno strumento simile nell'apparecchio.
L'alta velocità a cui ruota il ventilatore potrebbe causare lesioni.
• In caso di malfunzionamento, spegnere l'apparecchio con il telecomando
prima di scollegarlo dall'alimentazione.
81
33933049I.fm Page 82 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI
A
B
Unità interna
R
C
I
MG
H
E
F
D
L
N
Unità esterna
O
P
Q
Unità interna
A - Ingresso aria
B - Pannello frontale
C - Pannello di comando
D - Display
E - Uscita dell'aria
F -Alette deflettrici per l'orientamento dell'aria in
verticale
G - Alette deflettrici per l'orientamento dell'aria in
orizzontale
H - Filtro al carbone (opzionale)
I - Filtro elettrostatico (opzionale)
L - Telecomando
M - Filtro dell'aria
Unità esterna
N - Ingresso aria
O - Tubi e cavo di connessione all'alimentazione
P - Tubo di scarico
Nota: L'acqua di condensa defluisce nelle
modalità di funzionamento
RAFFREDDAMENTO o
DEUMIDIFICAZIONE.
Q - Spurgo dell'aria
R
- Targhetta dati caratteristici (dati tecnici prodotto)
NOTA:
La figura sopra riportata è una semplice presentazione dell'apparecchio e potrebbe non corrispondere
all'estetica dell'unità effettivamente acquistata.
82
33933049I.fm Page 83 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
Funzionamento e display
1
Solo per modello
SLIM senza LED
2
3
4
5
1. Indicatore Compressore
Si accende quando il compressore è in funzione.
2. Spia Timer
È accesa durante il tempo di funzionamento
impostato.
3. Spia di funzionamento
È accesa durante il funzionamento dell'apparecchio.
Lampeggia durante lo sbrinamento.
4. Recettore segnale
Riceve i segnali dal telecomando.
5. Pulsante di emergenza
Viene utilizzato per azionare l'apparecchio quando il
telecomando non funziona. Utilizzato per impostare
o annullare la funzione di riavvio automatico. (Vedere
pagina 81)
Nota: La forma e la posizione di interruttori e
indicatori può variare in funzione del modello, ma il
loro funzionamento rimane simile.
83
33933049I.fm Page 84 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
Funzionamento e display
Modello SLIM senza LED
Modello SLIM con LED
1. Indicatore compressore (Rosso)
Si accende quando il compressore è in funzione.
2. Recettore segnale
Riceve i segnali dal telecomando.
3. Spia modalità Sleep (Giallo)
Si accende in modalità Sleep.
4. Spia modalità Timer (Arancio)
È accesa durante il tempo di funzionamento
impostato.
5. Display LED
Visualizza la temperatura durante l'impostazione.
Visualizza la temperatura ambiente in altri momenti.
6. Spia di funzionamento (verde)
È accesa durante il funzionamento dell'apparecchio.
84
33933049I.fm Page 85 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
TELECOMANDO
Il telecomando invia i segnali all'apparecchio.
A. Pulsante ON/OFF
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
Premendo questo pulsante, l'apparecchio si avvierà quando è collegato
alla corrente o si arresterà se è in uso.
Pulsante MODE
Consente di selezionare la modalità di funzionamento.
Pulsante FAN
Utilizzato per impostare la velocità del ventilatore in sequenza su
automatico, alto, medio, basso.
Pulsanti di IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA AMBIENTE
Consente di impostare la temperatura ambiente.
per impostare l'orario nella modalità TIMER.
Pulsante SWING
Utilizzato per avviare o arrestare l'oscillazione delle alette della
regolazione verticale e impostare la direzione desiderata del flusso
d'aria verso l'alto o verso il basso.
Pulsante 6th SENSE
Consente di entrare direttamente nella modalità fuzzy logic,
indipendentemente dal fatto che l'apparecchio sia acceso o spento.
Pulsante di esclusione del TIMER
Utilizzato per impostare o annullare il funzionamento del timer.
Pulsante SLEEP
Utilizzato per impostare o annullare la modalità di funzionamento SLEEP.
Pulsante JET
Consente di avviare o arrestare il raffreddamento rapido.
(Il raffreddamento rapido opera con il ventilatore ad alta velocità e con
la temperatura impostata automaticamente a 18°C).
Simboli degli indicatori
sul display LCD:
Indicatore Jet
Indicatore 6th Sense
Indicatore modalità
Sleep
Trasmissione segnale
Indicatore
raffreddamento
Indicatore
deumidificazione
Indicatore solo
ventilatore
*Indicatore
riscaldamento
I
D
E
F
C
G
H
A
B
Velocità ventilatore
High Utilizzato per
automatica
regolare la
Velocità ventilatore alta
temperatura nella
Velocità ventilatore media
modalità 6th sense o
Velocità ventilatore bassa
Deumidificazione
Low
Display impostazione
(Vedere pagina 88
temperatura
“Modalità 6th
Display impostazione timer
sense” per i dettagli)
NOTA: Il display del telecomando rimane attivo anche quando l'unità non è in funzione.
Come inserire le batterie
• Estrarre il coperchio del vano batterie nella direzione della freccia.
• Inserire le batterie nuove facendo attenzione ad abbinare correttamente i
segni (+) e (-) della batteria.
• Riposizionare il coperchio facendolo scorrere in posizione.
NOTA:
• Utilizzare 2 batterie LR03 AAA (1,5 V). Non utilizzare batterie ricaricabili.
Sostituire le batterie usate con batterie nuove dello stesso tipo quando il
display non è più leggibile.
• Se le batterie vengono sostituite entro 1 minuto, il telecomando manterrà
l'impostazione predefinita originale. Tuttavia, se si desidera modificare
l'impostazione predefinita da Pompa di calore a Solo raffreddamento o da
Solo raffreddamento a Pompa di calore, attendere 3 minuti prima di
posizionare le batterie nuove. (Fare riferimento a pagina 81 per i dettagli).
85
33933049I.fm Page 86 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
Portatelecomando
Consigli per riporre e utilizzare il telecomando
Il telecomando può essere riposto su un supporto montato a parete.
NOTA: il portatelecomando è un componente opzionale.
Uso del telecomando
Per mettere in funzione il climatizzatore, puntare il telecomando verso il
ricevitore segnale. Puntandolo verso il ricevitore segnale dell'unità interna, il
telecomando opererà il climatizzatore ad una distanza massima di 7 m.
Scegliere dal telecomando la modalità solo raffreddamento o pompa
di calore.
Fare riferimento a pagina 81 “Preparazione prima dell'uso” per i
dettagli.
Funzione retroilluminazione (opzionale)
Fare riferimento a pagina 81 “Preparazione prima dell'uso” per i
dettagli.
86
Ricevitore segnale
33933049I.fm Page 87 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
Modalità di funzionamento
1. Selezione della modalità di funzionamento
Ogni volta che viene premuto il pulsanteMODE (MODALITÀ), la
modalità di funzionamento viene modificata in sequenza tra:
RAFFREDDAMENTO
DEUMIDIFICAZIONE
SOLO VENTILATORE
RISCALDAMENTO
IMPORTANTE:
La modalità riscaldamento NON è disponibile nei climatizzatori a solo
raffreddamento.
2. “Modalità “FAN” (VENTILATORE)
Ogni volta che viene premuto il pulsante “FAN”, la velocità viene
modificata in sequenza tra:
AUTOMATICO
ALTO
MEDIO
BASSO
IMPORTANTE:
• Nella modalità “FAN ONLY” (SOLO VENTILATORE), sono disponibili
solo i livelli di regolazione “High” (Alto), ”Medium” (Medio) e “Low” (Basso.
• Nella modalità “DRY” (DEUMIDIFICAZIONE), il flusso dell'aria è
impostato automaticamente su “Low” e in questo caso il pulsante
“FAN” (ventilatore) non è attivo.
3. Regolazione della temperatura
5
Premere una volta per alzare la temperatura impostata di 1°C
Premere una volta per abbassare la temperatura impostata di 1°C
Gamme di regolazioni di temperatura disponibili:
*RISCALDAMENTO, RAFFREDDAMENTO 18°C ~ 32°C
DEUMIDIFICAZIONE
temperatura ambiente ± 2°C
SOLO VENTILATORE
impostazione impossibile
*NOTA: La modalità riscaldamento NON è disponibile nei
climatizzatori a solo raffreddamento.
1
3
2
4
4. Accensione
Premere il pulsante
; quando l'apparecchio riceve il segnale,
l'indicatore RUN dell'unità interna si accende.
Le modalità di funzionamento SWING, 6th SENSE, TIMER, SLEEP e
JET saranno illustrate nelle pagine successive.
IMPORTANTE:
• Modificando la modalità durante il funzionamento, è possibile che
l'unità non risponda immediatamente. Attendere 3 minuti.
• Durante la modalità di riscaldamento, non vi è flusso di aria all'inizio del
funzionamento. L'aria inizierà a circolare dopo 2-5 minuti, fino a
quando la temperatura dello scambiatore di calore interno aumenterà.
• Attendere 3 minuti prima di riavviare l'apparecchio.
5. Regolazione della direzione del flusso di aria
Il flusso dell'aria verticale viene regolato automaticamente ad una certa
angolazione in funzione della modalità di funzionamento dopo l'accensione
dell'apparecchio. La direzione del flusso dell'aria può essere regolata secondo
le proprie esigenze premendo il pulsante “SWING” del telecomando.
modalità di funzionamento
direzione del flusso d'aria
RAFFREDDAMENTO, DEUMIDIFICAZIONE
direzione orizzontale
*RISCALDAMENTO, SOLO VENTILATORE
verso il basso
*La modalità riscaldamento è disponibile solo per i modelli a
pompa di calore.
Regolazione del flusso d'aria verticale (con il telecomando)
Utilizzare il telecomando per regolare le angolazioni del flusso dell'aria.
Flusso dell'aria dall'uscita oscillante.
Premendo una volta il pulsante “SWING”, le alette per l'orientamento dell'aria in verticale si alzeranno e si abbasseranno
automaticamente.
Flusso dell'aria desiderato.
Premere nuovamente il pulsante “SWING” quando le alette si inclinano all'angolazione desiderata.
87
33933049I.fm Page 88 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
ù
Regolazione del flusso d'aria orizzontale (manuale)
Ruotare i cursori di regolazione delle alette per l'orientamento in orizzontale
dell'aria in uscita per cambiare l'angolazione del flusso dell'aria, come illustrato.
Nota: L'unità illustrata può essere diversa dal climatizzatore da voi
acquistato.
Aste di regolazione delle alette per
l'orientamento dell'aria in orizzontale
Importante:
• Non ruotare manualmente le alette deflettrici per l'orientamento dell'aria in verticale, perché ciò
potrebbe provocare un cattivo funzionamento. Se questo avviene, spegnere innanzitutto l'apparecchio e
scollegarlo e ricollegarlo all'alimentazione.
• Si consiglia di non tenere le alette deflettrici per l'orientamento dell'aria in verticale rivolte verso il basso
per lungo tempo nelle modalità RAFFREDDAMENTO o DEUMIDIFICAZIONE per evitare lo
sgocciolamento di acqua di condensa.
Modalità 6th SENSE
Premendo il pulsante 6th SENSE, l'apparecchio entra direttamente nella modalità fuzzy logic indipendentemente dal
fatto che sia acceso o spento. In questa modalità, la temperatura e la velocità del ventilatore vengono impostate
automaticamente in base alla temperatura ambiente effettiva.
La modalità di funzionamento e la temperatura sono determinate dalla temperatura ambiente
Modelli a pompa di calore
Temperatura ambiente
21°C o inferiore
21°C - 26°C
Oltre 26
Modelli solo raffreddamento
Temperatura ambiente
Modalità di
funzionamento
HEATING
(RISCALDAMENTO)
DRY
(DEUMIDIFICAZIONE)
RAFFREDDAMENTO
Modalità di
funzionamento
Temperatura desiderata
22°C
La temperatura ambiente diminuisce di 1,5°C
dopo 3 minuti di funzionamento
26°C
Temperatura desiderata
DRY
La temperatura ambiente diminuisce di 1,5°C dopo
(DEUMIDIFICAZIONE)
3 minuti di funzionamento
Oltre 26
RAFFREDDAMENTO
26°C
Importante: Nella modalità JET, il pulsante 6th Sense non è attivo.
Nota: Nella modalità 6th SENSE, temperatura, flusso d'aria e direzione sono controllati automaticamente.
Tuttavia, se non si è ancora raggiunta la temperatura desiderata, è possibile diminuirla o aumentarla di un
massimo di 2°C attraverso il telecomando.
Nella modalità 6th SENSE, è possibile impostare una diminuzione o un aumento di un massimo di 2°C
26°C o inferiore
Condizione
Leggermente più caldo
È possibile impostare una diminuzione
massima di 2°C
Leggermente più freddo
È possibile impostare un aumento
massimo di 2°C
Pulsante
Procedimento di regolazione
Premere una volta per abbassare la
temperatura impostata di 1°C
Premere due volte per abbassare la
temperatura impostata di 2°C
Premere una volta per alzare la
temperatura impostata di 1°C
Premere due volte per alzare la
temperatura impostata di 2°C
Disagio causato da volume inadeguato del
flusso d'aria.
La velocità del ventilatore interno passa da Alto,
Medio e Basso ogni volta che viene premuto
questo pulsante.
Disagio causato dalla direzione inadeguata
del flusso dell'aria.
Premendolo una volta, l'aletta di regolazione
verticale oscillerà per modificare la direzione del
flusso dell'aria verticale. Premendolo nuovamente,
l'oscillazione si arresterà. Per maggiori informazioni
sulla direzione del flusso dell'aria orizzontale, fare
riferimento alla pagina precedente.
88
33933049I.fm Page 89 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
Modalità Timer
Si consiglia di accendere il timer attraverso il pulsante TIMER quando si esce
al mattino per ottenere una temperatura ambiente confortevole per l'orario
in cui si prevede di rientrare a casa. Per dormire bene, è inoltre possibile
disattivare il timer durante la notte.
Impostazione del timer
• Impostazione dell'ora di accensione quando l'apparecchio è spento.
• È inoltre possibile impostare un ora di spegnimento del timer durante
il funzionamento dell'apparecchio.
• Con il passare del tempo, il display a cristalli liquidi sul telecomando
visualizza il tempo residuo e non la temperatura impostata.
• Viene memorizzata la precedente impostazione dell'ora e la nuova
impostazione inizierà a partire dall'ora impostata precedentemente.
• Non è possibile impostare contemporaneamente l'ora di accensione e
l'ora di spegnimento del timer.
• È possibile che l'ambiente non raggiunga la temperatura desiderata
entro l'ora prestabilita, a causa delle diverse dimensioni delle stanze.
2
2
1
1. Es.: Impostazione del funzionamento successivo dopo 9,5 ore
Impostare la modalità di funzionamento, la temperatura e la velocità del
ventilatore interno, quindi premere il pulsante TIMER (1); “sul display
lampeggerà la lettera “h”.
2. Es.: Impostazione del funzionamento successivo dopo 9,5 ore
Puntare il telecomando verso il ricevitore del segnale dell'unità interna e
premere il pulsante
o
(2) quando la lettera “h” inizia a
lampeggiare. Selezionare l'orario desiderato, quindi premere il pulsante
TIMER.
Viene emesso un segnale acustico:
• L'indicatore del timer sull'unità interna si illumina.
• “La lettera “h” smette di lampeggiare.
Importante: Premendo il pulsante TIMER, la lettera “h” comincia
a lampeggiare sul display a cristalli liquidi: in quel momento è
possibile impostare l'orario. Ogni volta che viene premuto il
pulsante or :
Se l'orario che si desidera impostare non è compreso nell'arco
delle 10 ore successive, l'orario impostato aumenta o diminuisce
di 0,5 ore.
Se l'orario che si desidera impostare non è compreso nell'arco
delle 10 ore successive, l'orario impostato aumenta o diminuisce
di 1 ora.
L'orario che può essere impostato varia da mezzora a 24 ore.
3. Es.: Annullamento dell'ora di accensione impostata dopo
9,5 ore
Per cancellare l'orario impostato: premere nuovamente il pulsante
TIMER; si udirà un segnale acustico e l'indicatore del timer dell'unità
interna si spegne.
Modalità JET
• La modalità JET è utilizzata per avviare o arrestare il raffreddamento
rapido.
Il raffreddamento rapido opera con il ventilatore ad alta velocità, portando
automaticamente la temperatura impostata a 18°C.
• È possibile impostare la modalità JET quando l'apparecchio è in funzione o
collegato alla tensione.
• Nella modalità JET, è possibile impostare la direzione del flusso dell'aria e
il timer. Per uscire dalla modalità JET, premere uno qualsiasi dei pulsanti
JET, MODE, FAN, ON/OFF o TEMPERATURE SETTING: sul display
verrà ripristinata la modalità originale.
Nota:
Nelle modalità JET i pulsanti SLEEP e 6th sense non sono attivi.
89
33933049I.fm Page 90 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
Modalità Sleep
È possibile impostare la modalità SLEEP nelle modalità di funzionamento
RAFFREDDAMENTO o RISCALDAMENTO.
Questa funzione permette di ottenere un ambiente più confortevole durante
le ore di sonno.
Nella modalità SLEEP,
• l'apparecchio si spegnerà automaticamente dopo 8 ore di funzionamento.
• La velocità del ventilatore viene automaticamente impostata sul livello
basso.
• *La temperatura impostata aumenterà al massimo di 1°C se l'apparecchio
funziona in modalità raffreddamento per due ore; dopo di che rimarrà
costante.
• La temperatura impostata diminuirà al massimo di 3°C se l'apparecchio
funziona in modalità riscaldamento per 3 ore; dopo di che rimarrà
costante.
RAFFREDDAMENTO
Timer 8 ore
1
1 ora
1 ora
Aumento di 0,5°C
TEMP.
IMPOSTATA.
Aumento di 0,5°C
FINE
INIZIO
**HEATING (RISCALDAMENTO)
Timer 8 ore
1 ora
1 ora
1 ora
Diminuzione
di 1°C
TEMP.
IMPOSTATA.
Diminuzione
di 1°C
INIZIO
Diminuzione
di 1°C
FINE
*: Nella modalità raffreddamento, se la temperatura è 26°C o
superiore, la temperatura impostata non varierà.
**: La modalità riscaldamento NON è disponibile nei climatizzatori
a solo raffreddamento.
90
33933049I.fm Page 91 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
MANUTENZIONE
Manutenzione dell'apparecchio
Disinserire la spina dalla presa di corrente
Arrestare l'apparecchio prima di staccare la spina dalla presa di corrente.
• Per rimuovere il pannello frontale, tirarlo verso l'esterno come indicato in
figura (a)
Asciugare con un panno asciutto e morbido
Se è molto sporco, pulire l'apparecchio con acqua tiepida (inferiore a 40°C).
• Per pulirlo utilizzare un panno asciutto e morbido.
Non usare mai sostanze volatili come benzina o polvere detergente
per pulire l'unità.
Non versare acqua sull'unità interna
• Pericolo! Scossa elettrica!
Rimontare e chiudere il pannello frontale
• Rimontare e chiudere il pannello frontale spingendolo verso il basso come
indicato in figura (b).
Pulizia del filtro dell'aria
Si consiglia di pulire il filtro dell'aria dopo circa 100 ore di funzionamento.
Spegnere l'apparecchio e rimuovere il filtro dell'aria
1. Aprire il pannello frontale.
2. Premere delicatamente la maniglia del filtro dell'aria per sbloccarlo.
3. Estrarre il filtro.
Dopo averlo pulito, riposizionare il filtro nella posizione originaria
Se è molto sporco, pulirlo con una soluzione di acqua tiepida e detergente
neutro, quindi lasciarlo asciugare all'aria.
Chiudere il pannello frontale.
IMPORTANTE:
Se il climatizzatore viene utilizzato in un ambiente polveroso, pulire
il filtro dell'aria ogni due settimane.
ANALISI DI POSSIBILI ANOMALIE
Anomalia di
funzionamento
L'apparecchio non funziona
Non fuoriesce aria fredda o calda
L'apparecchio non risponde ai
comandi
Possibili cause
•
•
•
•
•
•
•
•
Vi è un ritardo nel funzionamento
•
Odore strano
Rumore di acqua corrente
Si avvertono dei leggeri colpetti
•
•
•
Acqua nebulizzata proveniente
dall'uscita dell'aria
L'indicatore del compressore (rosso)
rimane costantemente acceso e il
ventilatore interno si arresta.
•
•
Il dispositivo di protezione o il fusibile sono guasti?
A volte l'apparecchio smette di funzionare per protezione.
Le batterie del telecomando sono scariche?
La spina è scollegata?
Il filtro dell'aria è sporco?
Le entrate e le uscite del climatizzatore sono ostruite.
La temperatura è regolata adeguatamente.
Se sussistono forti interferenze (dovute ad una scarica eccessiva di
elettricità statica o ad anomalie della tensione di alimentazione),
l'apparecchio non funziona correttamente. In questo caso, togliere la spina
dalla presa di alimentazione elettrica e inserirla di nuovo dopo 2-3 secondi.
Cambiando la modalità di funzionamento, si può verificare un ritardo di 3
minuti.
Questo odore può provenire anche da altre fonti, quali i mobili o altro.
Deriva dal flusso di refrigerante nel climatizzatore e non indica un guasto.
Questo rumore è prodotto dalla dilatazione o dalla contrazione del
pannello frontale dovute alle variazioni termiche e non indica un guasto.
Ciò si verifica quando l'aria del locale diventa molto fredda, ad esempio in
modalità “RAFFREDDAMENTO” o “DEUMIDIFICAZIONE”.
L'unità passa dalla modalità riscaldamento alla modalità sbrinamento.
L'indicatore si spegnerà entro dieci minuti e la modalità riscaldamento sarà
ripristinata.
91
33933049I.fm Page 92 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
PROTEZIONE
Condizioni di funzionamento
È possibile che il dispositivo di sicurezza disinnesti e arresti l'apparecchio nei casi sotto elencati.
La temperatura dell'aria esterna è superiore a 24°C
*HEATING
(RISCALDAMENTO)
La temperatura dell'aria esterna è inferiore a - 7°C
La temperatura ambiente è superiore a 27°C
RAFFREDDAMENTO
DRY
(DEUMIDIFICAZIONE)
La temperatura dell'aria esterna è superiore* a 43°C
La temperatura ambiente è inferiore a 21°C
La temperatura ambiente è inferiore a 18°C
*Per i modelli destinati a climi tropicali (T3), la temperatura massima è 52°C anziché 43°C.
Se il climatizzatore funziona in modalità “COOLING” (RAFFREDDAMENTO) o “DRY”
(DEUMIDIFICAZIONE) con finestre e/o porte aperte in condizioni di umidità relativa superiore all'80%, si
formeranno gocce di condensa in prossimità dell'uscita dell'aria.
Funzioni del dispositivo di protezione
• Il dispositivo di protezione si attiva nei seguenti casi:
- In caso di spegnimento e immediata riaccensione dell'apparecchio oppure di modifica della modalità durante il
funzionamento, è necessario attendere 3 minuti.
- Una volta connesso l'apparecchio all'alimentazione e dopo la sua accensione, può verificarsi un ritardo di 20 secondi
prima che entri effettivamente in funzione.
- Se l'apparecchio si è completamente bloccato, premere nuovamente il pulsante ON/OFF per riavviarlo. Se il timer
risulta annullato, occorre impostarlo nuovamente.
Inquinamento acustico
• Per rendere più silenzioso il funzionamento del climatizzatore, appoggiarlo su una base solida che possa reggerne il
peso.
• Installare l'unità esterna in un luogo in cui l'aria di scarico e il rumore di funzionamento non disturbino i vicini.
• Non sistemare oggetti davanti all'uscita dell'aria dell'unità esterna, in quanto potrebbero compromettere il
funzionamento del climatizzatore e aumentarne il livello di rumorosità.
Funzioni della modalità RISCALDAMENTO
Preriscaldamento
All'inizio del funzionamento in modalità “RISCALDAMENTO”, è necessario attendere 2-5 minuti per il
preriscaldamento dell'evaporatore, in modo tale che non fuoriesca aria fredda.
Sbrinamento
Durante la modalità RISCALDAMENTO, l'apparecchio si decongela automaticamente per raggiungere un maggior
livello di efficienza. Questa procedura dura generalmente 2-10 minuti. Durante lo sbrinamento, il ventilatore smette di
funzionare. Una volta completato lo sbrinamento, il climatizzatore ripristina automaticamente la modalità
RISCALDAMENTO.
Nota: La modalità Riscaldamento NON è disponibile sui climatizzatori modello solo raffreddamento.
92
33933049I.fm Page 93 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
La distanza dal soffitto deve essere
superiore a 50 mm
La distanza dalla parete
deve essere superiore
a 50 mm
Schema per l'installazione
La distanza dalla parete deve
essere superiore a 50 mm
La distanza dal pavimento deve
essere superiore a 2500 mm
La distanza
dell'entrata dell'aria
dalla parete deve
essere superiore a
250 mm
La
dal distan
sup la par za de
eri ete ll'u
ore de sci
a 5 ve e ta de
00
s
mm sere ll'aria
La distanza dell'entrata dell'aria
dalla parete deve essere
superiore a 250 mm
Superiore a
250 mm
NOTA:
La figura sopra riportata è una semplice presentazione dell'apparecchio e potrebbe non corrispondere
all'estetica dell'unità effettivamente acquistata.
L'installazione deve essere eseguita nel rispetto delle norme nazionali di cablaggio ed esclusivamente da
personale autorizzato.
93
33933049I.fm Page 94 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
Scelta del luogo migliore
Unità interna
Lunghezza
massima del
tubo 15 m
L'altezza deve essere
inferiore a 5 m
Luoghi adatti all'installazione dell'unità interna
• Luoghi in cui sono assenti ostacoli vicino all'uscita dell'aria, in modo che
l'aria possa diffondersi agevolmente in tutto il locale.
• Punti in cui sia possibile posare le tubazioni e praticare agevolmente fori
nel muro.
• Osservare le distanze indicate dal soffitto e dalla parete seguendo lo
schema di cablaggio.
• Punti in cui il filtro dell'aria possa essere rimosso agevolmente.
• Sistemare l'unità e il telecomando a 1 metro di distanza o più dal
televisore, dalla radio, ecc.
• Tenere l'apparecchio il più distante possibile da lampade a fluorescenza
per prevenirne gli effetti nocivi.
• Non collocare oggetti vicino all'ingresso dell'aria per non ostruirlo.
• Luogo che possa sostenerne il peso e non aumenti il rumore e le vibrazioni
di funzionamento.
Unità
esterna
Unità esterna
Lunghezza massima
del tubo 15 m
Unità interna
L'altezza deve essere
inferiore a 5 m
Luoghi adatti all'installazione dell'unità esterna
• Installare l'unità in un luogo adatto e ben ventilato; evitare di installarla in
luoghi dove siano possibili perdite di gas infiammabile.
• Osservare la distanza dal muro indicata.
• Non installare l'unità esterna in locali con presenza di sporco o unto, in
prossimità di emissioni di gas di vulcanizzazione o spiagge molto saline.
• Evitare inoltre di installarla sul bordo di una strada dove potrebbe venire
in contatto con acque fangose.
• Su una base fissa che non provochi l'aumento del rumore di
funzionamento.
• In un punto in cui l'uscita dell'aria non sia ostruita.
Installazione dell'unità esterna
1. Installare l'attacco di scarico e il tubo flessibile di scarico
(solo per il modello a pompa di calore)
La condensa defluisce dall'unità esterna quando l'apparecchio opera in
modalità riscaldamento. Per non disturbare i vicini e rispettare
l'ambiente, installare un attacco di scarico e un tubo flessibile di scarico
per canalizzare l'acqua di condensa. È sufficiente installare l'attacco di
scarico e la rondella in gomma sul telaio dell'unità esterna, quindi
connettervi un tubo flessibile di scarico, come indicato nella figura a
destra.
Rondella
2. Installazione e fissaggio dell'unità esterna
Fissare saldamente l'unità con bulloni e dadi su un pavimento piano e
resistente. Se si intende installare l'unità a muro o sul tetto, assicurarsi
di fissare saldamente il supporto per evitare che l'apparecchio oscilli in
seguito a intense vibrazioni o vento forte.
3. Connessione delle tubazioni dell'unità esterna
Rimuovere i cappucci della valvola a 2 e 3 vie. Collegare le tubazioni alle
valvole a 2 e 3 vie separatamente in base alla coppia richiesta.
4. Connessione del cavo dell'unità esterna
(vedere pagina 98)
94
Attacco di
scarico
Tubo flessibile di
scarico (fornito
dall'utente)
33933049I.fm Page 95 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
Installazione dell'unità interna
1. Installazione della piastra di fissaggio
• Decidere la posizione in cui praticare il foro per la tubazione, in
funzione dell'ubicazione della piastra di fissaggio.
• Praticare un foro nella parete. Il foro deve essere leggermente
inclinato verso il basso e verso l'esterno.
• Installare un manicotto attraverso il foro nella parete per preservare
il muro e mantenerlo pulito.
Piastra di
fissaggio
Esterno
2. Praticare un foro per la tubazione
Derivazioni della
linea da questo
punto
Agganciare la linea
in questo punto
Interno
• Scegliere un punto in cui installare la piastra di fissaggio in funzione
dell'ubicazione dell'unità interna e della direzione delle tubazioni.
• Regolare orizzontalmente la piastra di fissaggio utilizzando un regolo
o un filo a piombo.
• Praticare fori di 32 mm di profondità sul muro per fissare la piastra.
• Inserire le spine di plastica nel foro, quindi fissare la piastra con viti
autofilettanti.
• Controllare che la piastra sia fissata correttamente. Praticare un foro
per la tubazione.
NOTA:
La piastra di fissaggio utilizzata può essere di forma diversa da
quella sopra descritta, ma il metodo di installazione è simile.
Filo a piombo
Fori di fissaggio
Manicotto per foro a
parete (tubo rigido di
politene fornito
dall'utente)
5 mm
(inclinazione
verso il
basso)
Direzione di inserimento del tubo
3. Installazione delle tubazioni dell'unità interna
• Inserire le tubazioni (per liquidi e gas) e i cavi nel foro a parete
dall'esterno, oppure inserirli dall'interno dopo aver completato la
posa dei tubi e la connessioni dei cavi all'interno, in modo da poter
effettuare la connessione all'unità esterna.
• Decidere se tagliare il segmento in plastica a seconda della direzione
della tubazione (come illustrato di seguito).
NOTA:
Se si fissa il tubo nelle direzioni 1, 2 o 4, tagliare il segmento di
plastica corrispondente dalla base dell'unità interna.
• Dopo aver collegato la tubazione secondo le istruzioni, installare il
tubo flessibile di scarico. A questo punto, collegare i cavi di
alimentazione. Dopo il collegamento, avvolgere la tubazione, i cavi e
il tubo flessibile di scarico con i materiali di isolamento termico.
IMPORTANTE:
Isolamento termico dei giunti delle tubazioni:
Avvolgere i giunti delle tubazioni con materiale di isolamento
termico e quindi coprirli con un nastro in vinile.
Canale
Segmento
in plastica
Rimuovere il
segmento in plastica
lungo il canale
Isolamento termico
Ricoperto di nastro in vinile
95
33933049I.fm Page 96 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
Tubazioni dell'isolamento termico:
• Posizionare il tubo flessibile di scarico sotto la tubazione.
• Materiale isolante: schiuma di politene di spessore superiore a 6 mm.
NOTA: Il tubo flessibile di scarico deve essere fornito dall'utente.
• Il tubo di scarico deve essere rivolto verso il basso per facilitare il deflusso.
• Non piegare il tubo di scarico né lasciarlo sporgere o attorcigliarsi e non
immergerne l'estremità in acqua. Se al tubo di scarico viene collegato un
tubo di prolunga, assicurarsi che questo sia dotato di isolamento termico
quando lo si fa passare nell'unità interna.
• Se la tubazione viene orientata verso destra, la tubazione, il cordone di
alimentazione e il tubo di scarico devono essere dotati di isolamento
termico e fissati sul retro dell'unità con un dispositivo di fissaggio per tubi.
1. Inserire il dispositivo di fissaggio del tubo nell'alloggiamento.
2. Premere per agganciare il dispositivo di fissaggio del tubo sulla base.
Connessione delle tubazioni:
• Connettere i tubi dell'unità interna usando due chiavi. Prestare particolare
attenzione alla coppia prevista come indicato di seguito per evitare la
deformazione e il danneggiamento dei tubi, dei connettori e dei dadi
svasati.
• Come prima cosa, serrare manualmente e quindi usare le chiavi.
Modello
7-9-12-18 K
22-24 K
Dimensioni del tubo
Coppia
Larghezza
dado
Lato liquido (ø 6 o ¼ di pollice)
1,8 Kg.m
17 mm
Lato liquido (ø 10 o 3/8 di pollice) 3,5 Kg.m
22 mm
7-9 K
Lato gas (ø 10 o 3/8 di pollice)
3,5 Kg.m
22 mm
12-18 K
Lato liquido (ø 12 o ½ di pollice)
5,5 Kg.m
24 mm
22-24 K
Lato gas (ø 16 o 5/8 di pollice)
7,5 Kg.m
27 mm
Tubo grande
Cavo di
alimentazione
Tubo con isolamento termico
Tubo
piccolo
Cavo di
sbrinamento
(per pompa
di calore)
Tubo flessibile di scarico
(fornito dall'utente)
Base
Dispositivo di fissaggio tubo
Inserire in questo punto
Tubo
grande
Tubo
Tubo
di
scarico piccolo
Base
Dispositivo di
fissaggio tubo
Agganciare in
questo punto
Per i modelli T3, 18 K e 24 K il lato liquido è (ø 6 o ¼ di pollice).
Come spurgare i tubi dell'aria
•
•
•
•
•
Svitare e rimuovere i cappucci dalle valvole a 2 e 3 vie.
Svitare e rimuovere il cappuccio della valvola utile.
Collegare il tubo flessibile della pompa a vuoto alla valvola utile.
Avviare la pompa a vuoto per 10-15 minuti fino a quando non raggiunge il vuoto assoluto di 10 mm Hg.
Con la pompa a vuoto ancora in funzione, chiudere la manopola di bassa pressione sul manicotto della pompa a vuoto.
Quindi, arrestare la pompa a vuoto.
• Aprire la valvola a 2 vie di ¼ di giro, quindi chiuderla dopo 10 secondi. Verificare la tenuta di tutti i giunti utilizzando
sapone liquido o un rilevatore elettronico di perdite.
• Ruotare l'albero delle valvole a 2 e 3 vie. Scollegare il tubo flessibile della pompa a vuoto.
• Riposizionare e serrare tutti i cappucci delle valvole.
NOTE:
Leggere il presente manuale prima di installare e utilizzare l'apparecchio.
Non fare entrare aria nell'impianto refrigerante o non scaricare il refrigerante quando si sposta il climatizzatore.
Eseguire un ciclo di prova dopo l'installazione del climatizzatore e registrare i dati di funzionamento.
Il tipo di fusibile installato nell'unità interna di comando per i modelli 7 K, 9 K, 12 K è 50 T, con specifiche nominali di
2,5 A,T,250 V.
• Per i modelli 18 K, 22 K, 24 K utilizzare fusibili 5 A, T, 250 V.
• L'utente deve dotare l'intera unità di un fusibile adeguato alla corrente massima in entrata o utilizzare in sostituzione
un altro dispositivo di protezione dalle sovratensioni.
• La spina deve rimanere accessibile anche in seguito all'installazione dell'apparecchio, per poter essere scollegata dalla
corrente in caso di necessità. Se questo non fosse possibile, collegare l'apparecchio ad un interruttore a 2 poli con
una distanza tra i contatti di almeno 3 mm, posizionato in un punto accessibile anche dopo l'installazione.
•
•
•
•
96
33933049I.fm Page 97 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
4. Connessione del cavo
• Unità interna
Pannello frontale
Morsetto (interno)
Connettere il cavo di alimentazione all'unità interna collegando
singolarmente i fili ai morsetti sul quadro comandi, in base alla
connessione con l'unità esterna.
Consolle
Unità interna
NOTA:
Telaio
Per eseguire la connessione al morsetto dell'unità interna, è
necessario rimuovere la consolle.
• Unità esterna
- Rimuovere lo sportello di accesso dall'unità allentando la vite.
Connettere i fili al morsetto sul quadro comandi singolarmente come
segue.
- Fissare il cavo di collegamento all'alimentazione sul quadro comandi
con un morsetto serrafilo.
- Rimontare lo sportello di accesso nella posizione originaria e serrare
la vite.
- Utilizzare un interruttore omologato per il modello 24 K tra la
sorgente di alimentazione e l'unità. Occorre montare un dispositivo di
esclusione per scollegare correttamente tutte le linee di
alimentazione.
Unità esterna
Morsetto
dello
sportello di
accesso
(interno)
ATTENZIONE:
1. Utilizzare un circuito di alimentazione singolo appositamente
per il climatizzatore. Per il metodo di cablaggio, fare riferimento
allo schema circuiti all'interno dello sportello di accesso.
2. Verificare che lo spessore del cavo sia conforme alle specifiche
della sorgente di alimentazione.
(Vedere la tabella specifiche dei cavi sotto riportata)
3. Controllare i fili e assicurarsi che siano tutti saldamente fissati
dopo la connessione del cavo.
4. Assicurarsi di installare un interruttore di perdite di terra in
un'area bagnata o umida.
Specifiche cavi
Cavo di alimentazione
Capacità
(Btu/h)
Tipo
Cavo di connessione
all'alimentazione
Area a
sezione
- normale
Tipo
Area a sezione
- normale
1 mm2 X 3
Cavo di connessione
all'alimentazione
(per pompa di calore)
Tipo
Area a
sezione
- normale
H07RN-F
1,5 mm2 X 3
H07RN-F 0,75 mm2 X 2
12 K
H05VV-F 1,5 mm2 X 3 H07RN-F
1,5 mm2 X 3
H07RN-F 0,75 mm2 X 2
18 K
H05VV-F
2 mm2 X 3
H07RN-F
1,5 mm2 X 3
H07RN-F 0,75 mm2 X 2
H05VV-F
2 mm2 X 3
H07RN-F
1,5 mm2 X 3
H07RN-F 0,75 mm2 X 2
7 K-9 K H05VV-F
22 K
24 K
H07RN-F 2,5 mm2 X 3 H07RN-F
1,5 mm2 X 3
(pompa di
calore)
2,5 mm2 X 4
(solo
raffreddamento)
H07RN-F 0,75 mm2 X 3
Attenzione:
La spina deve rimanere accessibile anche in seguito all'installazione
dell'apparecchio, per poter essere staccata dalla corrente in caso di
necessità. Se questo non fosse possibile, collegare l'apparecchio ad
un interruttore a due poli con una distanza tra i contatti di almeno 3
mm2, che deve essere posizionato in un punto accessibile anche dopo
l'installazione.
97
33933049I.fm Page 98 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
Schema di cablaggio
Assicurarsi che il colore dei fili dell'unità esterna e il numero di morsetto siano identici a quelli dell'unità
interna.
7 ModelloK,9 K,12 K,18 K,22 K
POMPA DI CALORE
SOLO RAFFREDDAMENTO
Unità interna
Unità esterna
Marrone
Marrone
Blu
Blu
Unità esterna
Unità interna
Morsetto
Morsetto
Morsetto
Morsetto
Marrone
Marrone
Cavo di connessione all'alimentazione I
Marrone
Marrone
Blu
Blu
Cavo di connessione all'alimentazione
Blu
Blu
Cavo di connessione all'alimentazione
Giallo/Verde
Giallo/Verde
Giallo/Verde
Giallo/Verde
Modello 24K
Nel modello 24 K, l'alimentazione è connessa dall'unità esterna attraverso un interruttore. Altri modelli per l'unità
interna.
POMPA DI CALORE
SOLO RAFFREDDAMENTO
Unità interna
Unità esterna
Morsetto
Morsetto
Unità interna
Unità esterna
Morsetto
Morsetto
Arancio
Arancio
Cavo di connessione all'alimentazione I
Viola
Viola
Arancio
Arancio
Marrone
Marrone
Nero
Blu
Nero
Cavo di connessione all'alimentazione
Marrone
Marrone
Cavo di connessione all'alimentazione
Giallo/Verde
Blu
Giallo/Verde
Morsetto
Blu
ial
/
lo
G
ial
lo
/
e
rd
Ve
Ve
rd
G
e
Blu
Morsetto
Alimentazione
Alimentazione
Cavo di sbrinamento (solo per climatizzatore a pompa di calore)
Filo di sbrinamento (interno)
Filo di sbrinamento (esterno)
Cavo di sbrinamento (solo per climatizzatore a pompa di calore)
98
33933049I.fm Page 99 Monday, January 10, 2005 6:00 PM
Spurgo dell'aria
L'aria contenente umidità che ristagna nel ciclo refrigerante può causare un malfunzionamento del compressore.
Dopo aver collegato le unità interna ed esterna, far sfiatare l'aria e l'umidità dal ciclo refrigerante utilizzando una pompa
a vuoto, come indicato di seguito.
Pompa a vuoto
Unità interna
Valvola a due vie
Direzione del flusso del refrigerante
Valvola a tre vie
(6) Aprire di 1/4 di giro
(7) Ruotare per aprire
completamente la valvola
Cappuccio della valvola
(7) Ruotare per aprire
completamente la valvola
Attacco utile
(1) Ruotare
(1) Ruotare
(2) Ruotare
(8) Serrare
(8) Serrare
(8) Serrare
Cappuccio della
valvola
Collegamento all'unità interna
Schema della valvola a tre vie
Collegamento
all'unità esterna
Posizione aperta
Alberino
Spillo
Nucleo della valvola
Cappuccio dell'attacco utile
Nota:
A causa della elevata pressione del sistema, e a protezione dell'ambiente, non scaricare il refrigerante
direttamente nell'aria.
99
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement