Étiquette du produit ( PDF, 1678 Ko)

Étiquette du produit ( PDF, 1678 Ko)
GROUPE
2
HERBICIDE
USAGE COMMERCIAL (AGRICOLE)
(AUCUNE VENTE POUR UTILISATION DANS LES PROVINCES DES PRAIRIES)
SOLUTION
GARANTIE :
Imazéthapyr ........................................................ 240 g/L
NO D'HOMOLOGATION 21537
LOI SUR LES PRODUITS ANTIPARASITAIRES
LIRE L'ÉTIQUETTE ET LE LIVRET CI-JOINT AVANT L’UTILISATION
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
EN CAS D'URGENCE RÉSULTANT DE L'EMPLOI DE CE PRODUIT
ET METTANT EN DANGER DES PERSONNES OU DES BIENS,
TÉLÉPHONER LE JOUR OU LA NUIT, AU 1-800-454-2673
CONTENU NET: 0,84 Litres
BASF Canada Inc.
100 Milverton Drive
5e étage
Mississauga, Ontario
L5R 4H1
1-877-371-2273
PURSUITMD est une marque déposée de BASF. ©BASF Canada Inc., 1990
MODE D’EMPLOI
INFORMATION GÉNÉRALE
L’herbicide PURSUIT est un herbicide sélectif qui peut être appliqué en traitement en présemis
hâtif ou par incorporation en présemis, en pré-levée ou en postlevée dans plusieurs cultures.
La méthode d'application choisie dépend de la culture, des mauvaises herbes dont on prévoit
l'apparition et de la préférence de l'utilisateur. Dans le traitement en présemis hâtif et en
pré-levée, les mauvaises herbes qui y sont sensibles apparaissent et présentent un état chétif,
puis meurent. Appliqué en postlevée, l'herbicide PURSUIT est absorbé à la fois par les racines
et les feuilles des mauvaises herbes sensibles, ce qui a pour effet de bloquer leur croissance et
de les faire mourir.
Utiliser l’herbicide PURSUIT à une dose de 312 mL (75 g de matière active) à 420 mL (100 g de
matière active) par hectare. Pour une application en postlevée sur du soya tolérant au
glyphosate, 210 mL (50 g de matière active) à 312 mL (75 g de matière active) par hectare
peuvent être appliqués dans un mélange en réservoir avec du glyphosate. Consulter les
tableaux appropriés concernant les doses d’application spécifiques à chaque culture.
CULTURES HOMOLOGUÉES
Haricots adzuki
Luzerne cultivée pour la production de semences
Haricots communs secs de l’espèce Phaseolus vulgaris1, 2
Maïs tolérant à l’imazéthapyr* (marques CLEARFIELDMD)
Haricot de Lima (Ontario seulement)
Pois de transformation
Haricots mange-tout
Pois mange-tout
Soya
1
Les variétés de haricots communs secs peuvent varier au niveau de leur tolérance aux herbicides,
incluant l’herbicide PURSUIT. Puisque ce ne sont pas toutes les variétés de haricots communs secs
qui ont été testées pour leur tolérance à l’herbicide PURSUIT, la première utilisation de l’herbicide
PURSUIT devrait se limiter à une petite superficie pour chaque variété afin de valider la tolérance avant
l’adoption d’une pratique plus généralisée au champ. De plus, consulter votre fournisseur de
semences pour des renseignements sur la tolérance des variétés spécifiques de haricots communs
secs à l’herbicide PURSUIT.
2
Y compris mais non exclusivement : haricots rognon, canneberge, à œil jaune, Dutch Brown, noir et
blanc.
HUMIDITÉ REQUISE
Comme pour tous les herbicides appliqués au sol, il faut de l'humidité lors des traitements en
pré-levée par l'herbicide PURSUIT, de façon à activer le produit. Des précipitations humidifiant le
sol sur 5 cm de profondeur sont requises moins de sept jours après l'application de l'herbicide
PURSUIT appliqué au sol. Si l’humidité désirée n’est pas obtenue dans les 7 à 10 jours après
l’application, effectuer un travail du sol entre les rangs à une profondeur de 5 à 8 cm en utilisant
un rouleau ou un sarcleur à dents en S pour supprimer les échappés de mauvaises herbes
2
jusqu’à ce que le champ reçoive l’humidité nécessaire. Pour les traitements en présemis hâtif
(soya seulement), plus de 7 à 10 jours peuvent s’écouler avant de recevoir les précipitations
adéquates pour activer l'herbicide et de réduire le risque que des mauvaises herbes n'échappent
au traitement. Les agriculteurs qui préfèrent les applications de pesticides en surface peuvent
choisir ce type d’application de l’herbicide PURSUIT.
RESTRICTIONS DE RÉENSEMENCEMENT ET ROTATION DES CULTURES
Seuls le soya, tous les types de haricots communs secs de l’espèce Phaseolus vulgaris, haricot
de lima, haricot adzuki, le maïs tolérant à l'imazéthapyr et les pois de transformation peuvent être
semés au cours de la saison de l’application en raison d’échec de la culture. Le blé d'hiver peut
aussi être semé dans la même saison en cas d’échec ou en rotation 100 jours après la dernière
application de l'herbicide PURSUIT. La préparation du sol pour le réensemencement ne devrait
pas se faire à plus de 10 cm de profondeur.
Le maïs de grande culture, le maïs tolérant à l'imazéthapyr, le soya, le blé d’hiver, le blé de
printemps, l’orge de printemps, tous les types de haricots communs secs de l’espèce Phaseolus
vulgaris, haricot de lima, haricot adzuki et les pois de transformation peuvent être semés l’année
qui suit l’application de l’herbicide PURSUIT. Effectuer un essai biologique en plein champ (un
essai en bande cultivé jusqu'à la maturité) l'année AVANT de cultiver toute autre culture.
DIRECTIVES D’APPLICATION
CULTURE: SOYA
Appliquer l’herbicide PURSUIT comme traitement en présemis hâtif, en présemis incorporé, en
prélevée ou en postlevée dans le soya.
Pour les champs qui contiennent des mauvaises herbes autres que celles énumérées dans le
tableau “Suppression des mauvaises herbes dans le soya: Herbicide PURSUIT Seul”,
effectuer un mélange en réservoir pour une suppression à large spectre (Consulter
“Possibilités de mélange en réservoir de l’herbicide – Soya”). Le choix du produit pour le
mélange en réservoir dépendra des mauvaises herbes spécifiques à supprimer. Consulter les
étiquettes des produits d’association afin de déterminer quel produit fournira une suppression
des mauvaises herbes spécifiques présentes au champ.
3
Suppression des mauvaises herbes dans le soya : Herbicide PURSUIT Seul
Période d’application
Mauvaises herbes
Présemis
hâtif
(avant
l’émergence
des
mauvaises
herbes)
Présemis
hâtif
(mauvaises
herbes
émergées à
deux feuilles)
Présemis
Incorporé
S
S
S
S
S
1
S
S
SP
SP
S
S
S
S
1
S
SP
S
SP
1
S
S
1
S
2
SP
S
S
S
S
SP
S
SP
S
2
SP
SP
SP
Feuilles larges
chénopode blanc
amarante à racine rouge
renouée
renouée persicaire
moutarde des champs
Abutilon
petite herbe à poux
morelle noire de l’Est
renouée liseron
lampourde glouteron
Graminées
sétaire verte et glauque
pied de coq
panic capillaire avancé
panic millet
digitaire sanguine
Vivaces
souchet comestible
Prélevée
Postlevée
hâtive
(avant le stade
2 feuilles des
mauvaises
herbes)
S
S
S
3
S
S
1
S
3
S
S
SP
S
2
S
3
S
3
S
SP
S
1
S
4
S
S
S
1,4
S
S
4
S
S
SP
SP
Postlevée
tardive
(stade
foliaire
maximum
dans la
parenthèse)
S (12)
S (8)
S (4)
S (6)
SP
S = Suppression
SP = Suppression partielle et Réduction de la compétition
1
Quelques plants d’abutilon et/ou de lampourde glouteron qui germent plus en profondeur dans le sol et qui émergent plus tard
peuvent échapper au traitement.
2
Un mélange en réservoir est recommandé pour les champs ayant un historique de fortes infestations de ces espèces.
3
La plus forte dose ou un mélange en réservoir est recommandé pour les champs ayant un historique de fortes infestations de ces
espèces.
4
La plus forte dose est requise pour de fortes infestations de ces espèces.
Possibilités de mélange en réservoir de l’herbicide - Soya
Période d’application
Possibilités de mélange en réservoir
GramoxoneMD
MD4
MD
MD
Roundup
ou Glyfos ou Touchdown
iQMC ou Credit Plus ou VantageMC Plus MAX
Roundup + FirstRateMD
Sencor
MD
Présemis
hâtif
X2
X1
Lexone
TreflanMDEC / RivalMD/ TrifluralinMD ou EdgeMD
LoroxMD/ AfolanMD/ LinuronMD
Liberty
Basagran
1
2
3
MD
/ Basagran
Postlevée
Hâtive et
tardive
X1,3
X1,2
X1,2
X1
X1
X1
X1
200SN Herbicide
MD
Prélevée
X1
X1
MD
MD
Présemis
Incorporé
X
2, 5
X1,2
Forte
Consulter l'étiquette pour connaître l'information spécifique au mélange en réservoir concernant les DOSES, les
RECOMMANDATIONS, les RESTRICTIONS et les PRÉCAUTIONS.
Consulter les possibilités de mélange en réservoir dans la section appropriée de la période d’application de cette étiquette.
MD
Soya tolérant au glyphosate seulement (i.e., variétés avec le gène Roundup Ready ). Consulter la section CULTURE:
SOYA TOLÉRANT AU GLYPHOSATE.
4
4
5
MD
MD
Herbicide liquide Roundup original, herbicide liquide Roundup Transorb , Roundup WeatherMAX herbicide liquide avec la
technologie Transorb 2 ou Roundup Ultra herbicide liquide.
Pour utilisation sur des variétés de soya qui ont été spécialement développées pour être tolérantes au glufosinate d’ammonium
MD
(c’est-à-dire les semences LibertyLink ).
Période
Dose
Volume
d’eau
Surfactant/
Adjuvant
Mauvaises
herbes
supprimées
Remarques
Possibilités
de mélange
en réservoir
Application en présemis hâtif - Soya
Appliquer l'herbicide PURSUIT jusqu'à 30 jours avant de semer le soya, dans un système
classique de travail du sol, un système de travail réduit ou en semis direct. En utilisant
cette technique, on peut employer l'herbicide PURSUIT seul pour une application en
surface.
Après l'application, on recommande de travailler une seule fois la terre de façon à
préparer le lit de semence avant de l'ensemencer. Cette préparation finale du sol ne
doit pas représenter un travail de plus de 10 cm de profondeur un travail plus profond
entraînera une concentration réduite de l ‘herbicide dans la zone de germination des
mauvaises herbes et de ce fait, une réduction de la suppression des mauvaises herbes.
NE PAS labourer après l'application.
Présemis hâtif – Avant l’émergence des 420 mL/ha
mauvaises herbes
Présemis hâtif – jusqu’à l’émergence des 420 mL/ha + surfactant non-ionique. Un
mauvaises herbes (avant le stade de 2 surfactant non-ionique DOIT ÊTRE
vraies feuilles).
AJOUTÉ. Un engrais liquide ajouté à la
bouillie fournira un brûlage plus rapide des
mauvaises herbes.
100-400 L/ha
Pour un traitement en présemis hâtif – jusqu’à l’émergence des mauvaises herbes:
Surfactant Non-ionique– 0,25% v/v (e.g. 2,5 L/ 1 000 L de solution de pulvérisation)
Solution fertilisante liquide (10-34-0, 28-0-0 ou 32-0-0) - 2 L/ha
Voir le tableau ci-dessus “Suppression des mauvaises herbes dans le soya”.
Semer le soya seulement lors de la saison d’application.
L’herbicide PURSUIT peut aussi être mélangé en réservoir avec les herbicides
énumérés dans le tableau “Possibilités de mélange en réservoir de l’herbicide – Soya”.
Toujours respecter les doses, recommandations, précautions et restrictions les plus
conservatrices retrouvées sur les étiquettes des produits d’association.
Pour le mélange en réservoir combinant ROUNDUP et FIRSTRATE, utiliser ce qui suit:
Doses
Volume d’eau
PURSUIT – 312 mL/ha
ROUNDUP – 2,5 L/ha (0,900 kg m.a./ha)
FIRSTRATE – 21 g/ha (0,0175 kg m.a./ha)
100-400 L/ha
Commentaires: Ce mélange en réservoir procure une suppression des mauvaises
herbes émergées faisant partie de l’étiquette de l’herbicide ROUNDUP et celles qui sont
en germination retrouvées sur les étiquettes des herbicides PURSUIT et FIRSTRATE
qui seront supprimées de façon résiduelle. Des dommages temporaires à la culture
peuvent survenir, cependant, le rendement ne sera pas normalement affecté. Éviter le
recoupement du pulvérisateur. Des dommages importants à la culture se produiront.
5
Période
Dose
Volume d’eau
Mauvaises
herbes
supprimées
Remarques
Possibilités de
mélange en
réservoir
Application en présemis incorporé - Soya
L'incorporation doit être faite afin que l’herbicide PURSUIT soit distribué d'une façon
égale dans les 5 premiers centimètres de la surface du sol. L'incorporation peut se faire
à l'aide de disques ou d'un cultivateur opéré à une vitesse de 8 à 12 km/h, à double
passage, le deuxième passage faisant angle avec le premier. Le cultivateur doit être
doté de 3 à 4 rangées de dents décalées et espacées de moins de 15 cm ainsi qu'une
herse ou une herse rotative qui suit afin de ne pas laisser d'endroits intacts.
312 mL/ha
100-400 L/ha
Voir le tableau ci-dessus “Suppression des mauvaises herbes dans le soya”.
NE PAS appliquer l’herbicide PURSUIT comme application en présemis incorporé plus
d’une année en ligne. Attendre au moins 24 mois entre les applications en présemis
incorporé.
Pour les champs contenant beaucoup de chénopode blanc, de petite herbe à poux
et/ou pied de coq ou d'autres espèces non mentionnées dans la liste retrouvée sous
‘’HERBICIDE PURSUIT SEUL’’, le mélange en réservoir peut être nécessaire afin de
supprimer une gamme plus étendue des mauvaises herbes (Consulter le tableau
“Possibilités de mélanges en réservoir de l’herbicide – Soya”). Respecter les doses,
recommandations, précautions et restrictions les plus conservatrices retrouvées sur
les étiquettes des produits d’association.
Pour l’herbicide SENCOR et LEXONE herbicide, consulter le tableau suivant pour les
doses:
TEXTURE DU SOL1
1
Période
Dose
Volume d’eau
Mauvaises
herbes
supprimées
Possibilités de
mélange en
réservoir
Taux d'application par hectare
SENCOR 75
DF
SENCOR
480 F
LEXONE 75DF
Moyenne (loam, loam limoneux, limon,
argile sableuse, loam sablo-argileux)
750 g
1,1 L
540 g
Lourde (argile limoneuse, loam limonoargileux, argile et loam argileux)
750 g
1,1 L
640 g
Ne pas utiliser sur les sols à texture grossière (sable loameux, loam sableux). Ne pas utiliser sur les sols
contenant moins de 2% de matière organique.
Application en prélevée - Soya
Le traitement en prélevée de l’herbicide PURSUIT peut-être effectué avant la levée de la
culture et l'apparition des mauvaises herbes.
312 - 420 mL/ha
100-400 L/ha
Voir le tableau ci-dessus “Suppression des mauvaises herbes dans le soya”.
Pour les champs contenant beaucoup de petite herbe à poux, panic capillaire établi,
pied de coq, renouée persicaire ou encore d'autres espèces non mentionnées dans la
liste retrouvée sous ‘’HERBICIDE PURSUIT SEUL’’, le mélange en réservoir peut être
nécessaire afin de supprimer une gamme plus étendue des mauvaises herbes
(Consulter le tableau “Possibilités de mélanges en réservoir de l’herbicide – Soya”).
Respecter les doses, recommandations, précautions et restrictions les plus
conservatrices retrouvées sur les étiquettes des produits d’association.
6
Période
Application en postlevée hâtive et tardive - Soya
On peut appliquer l’herbicide PURSUIT en postlevée hâtive, soit tôt après la levée et
avant l'apparition de la 2e vraie feuille des mauvaises herbes.
L’herbicide PURSUIT peut également être appliqué en postlevée tardive après que la
culture a émergé pour la suppression de certaines espèces de mauvaises herbes
jusqu’aux stades de croissance indiqués dans le tableau ‘’Suppression des
mauvaises herbes dans le soya: Herbicide PURSUIT Seul”. Pour minimiser la
compétition provenant des mauvaises herbes dans la culture, l’application devrait être
effectuée le plus tôt possible après l’émergence des mauvaises herbes.
Dose
Volume d’eau
Surfactant/
Adjuvant
Mauvaises
herbes
supprimées
Remarques
Postlevée hâtive –
(avant que les mauvaises herbes
atteignent le stade 2 feuilles vraies)
Postlevée tardive
312-420 mL/ha + surfactant non-ionique +
engrais liquide
420 mL/ha + surfactant non-ionique +
engrais liquide
100-400 L/ha
Surfactant non-ionique– 0,25% v/v (e.g. 2,5 L/ 1 000 L de solution de pulvérisation)
Solution fertilisante liquide (10-34-0, 28-0-0 ou 32-0-0) - 2 L/ha
Voir le tableau ci-dessus “Suppression des mauvaises herbes dans le soya”.
L'ajout d'un agent tensio-actif non ionique et d’un engrais liquide à la solution de
pulvérisation est essentiel pour l'application en postlevée; une absorption améliorée du
produit par les mauvaises herbes produira un effet herbicide accru.
Éviter les applications lorsque les mauvaises herbes et/ou la culture subissent un
stress. Il se peut que le traitement en postlevée retarde la croissance de la culture.
Cela est dû au raccourcissement des tiges entre les nœuds mais n'entraîne pas une
baisse du rendement.
Possibilités de
mélanges en
réservoir
L’herbicide PURSUIT peut aussi être mélangé en réservoir avec les herbicides
énumérés dans le tableau “Possibilités de mélange en réservoir de l’herbicide –
Soya”. Toujours respecter les doses, recommandations, précautions et restrictions
les plus conservatrices retrouvées sur les étiquettes des produits d’association.
Commentaires :
Utiliser la dose de 312 mL /ha de l’herbicide PURSUIT lors du mélange en réservoir
avec l’herbicide Basagran ou Basagran Forte.
Pour les mélanges de l’herbicide PURSUIT et de BASAGRAN herbicide, ON DOIT
AJOUTER 0,25 % (v/v) d'un AGENT tensioactif NON-IONIQUE et 2 L/ha d'une solution
d'engrais (10-34-0, 28-0-0 ou 32-0-0) à la solution de pulvérisation.
Pour les mélanges de l’herbicide PURSUIT et de l’herbicide BASAGRAN FORTE, ON
DOIT AJOUTER seulement 2 L/ha d'engrais liquide.
7
CULTURE : SOYA TOLÉRANT AU GLYPHOSATE
(c’est-à-dire variétés possédant le gène ROUNDUP ReadyMD)
Période
Application en postlevée
Pour supprimer les mauvaises herbes à feuilles larges et les graminées autres que celles
énumérées dans le tableau ’’Suppression des mauvaises herbes dans le soya: Herbicide
PURSUIT Seul”, l’herbicide PURSUIT peut être mélangé en réservoir avec l’herbicide
ROUNDUP1, Glyfos, Touchdown iQ, Credit Plus or Vantage Plus MAX herbicide
(glyphosate) et appliqué sur les variétés de soya ROUNDUP Ready.
Respecter les doses d’emploi, les périodes d’application, les recommandations, les
précautions et les restrictions indiquées sur l’étiquette de glyphosate. Consulter l’étiquette
de glyphosate concernant les recommandations pour l’adjuvant.
1
Dose de
PURSUIT
Volume
d’eau
Dose
alternative
de
PURSUIT
Roundup Original Herbicide Liquide, Roundup Transorb Herbicide Liquide, Roundup
WeatherMax avech Transorb 2 Technology Herbicide Liquide ou Roundup Ultra Herbicide
Liquide
312 mL/ha
100-400 L/ha
Herbicide PURSUIT à une dose de 160 - 210 mL/ha
Le mélange en réservoir de l’herbicide PURSUIT à une dose de 160 - 210 mL/ha avec le
glyphosate fournira un désherbage résiduel de la morelle noire de l’Est, chénopode
blanc, amarante à racine rouge, abutilon, panic d’automne et le panic millet sauvage à
germination tardive. Employez 900 g m.a./ha de glyphosate1 et appliquez jusqu’au stade
de la 3e feuille trifoliée inclusivement sur du soya Roundup Ready dans 100-200 litres par
hectare d’eau propre. Utilisez une dose plus élevée pour des infestations plus fortes.
Consultez l’étiquette du glyphosate pour connaître les mauvaises herbes supprimées par
le glyphosate, aussi bien que pour des recommandations, précautions et restrictions
additionnelles.
1
Remarques
900 g m.a. de glyphosate/ha est équivalent à une dose de 2,5 L/ha de l’herbicide liquide
Roundup Original, l’herbicide liquide Roundup Transorb, l’herbicide en concentré soluble
Glyfos, l’herbicide liquide Touchdown iQ ou l’herbicide liquide Credit Plus, à une dose de
1,67 L/ha de l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 ou
l’herbicide liquide Roundup Ultra, ou à une dose de 1,88 L/ha de la solution herbicide
Vantage Plus MAX.
MISE EN GARDE
Appliquer le mélange en réservoir de l’herbicide PURSUIT + ROUNDUP SEULEMENT
sur le soya tolérant au glyphosate, c’est-à-dire sur les variétés qui possèdent le gène
ROUNDUP ReadyMD. CE TRAITEMENT ENDOMMAGERA OU DÉTRUIRA LES
VARIÉTÉS DE SOYA QUI NE TOLÈRENT PAS LE GLYPHOSATE.
8
CULTURE: SOYA TOLÉRANT AU GLUFOSINATE D’AMMONIUM (LIBERTYLINKMD)
(Colombie-Britannique et l’Est du Canada seulement)
Période
Dose
Volume
d’eau
Remarques
Application en postlevée
Pour l’élimination des mauvaises herbes à feuilles larges et des graminées nuisibles
autres que celles énumérées dans le tableau “Élimination des mauvaises herbes dans le
Soya: Herbicide PURSUIT utilisé seul”, l’herbicide PURSUIT peut être mélangé en
réservoir avec l’herbicide Liberty 200SN et appliqué sur le soya tolérant au glufosinate
d’ammonium (LibertyLink) du stade cotylédon au stade de floraison de la culture.
Consultez l’étiquette de l’herbicide Liberty 200SN pour connaître le stade foliaire
recommandé pour les mauvaises herbes afin d’obtenir la meilleure efficacité possible.
312 mL/ha de l’herbicide PURSUIT + 1.5 - 2.5 L/ha de l’herbicide Liberty 200SN
Mélanger en réservoir l’herbicide PURSUIT avec la dose adéquate d’herbicide Liberty
200SN pour les espèces de mauvaises herbes ciblées. Consultez l’étiquette de
l’herbicide Liberty 200SN pour connaître les doses, les mauvaises herbes éliminées, les
recommandations, précautions et restrictions supplémentaires.
Minimum de 110 L/ha
MISE EN GARDE
Appliquer l’herbicide PURSUIT plus l’herbicide Liberty 200SN mélangé en réservoir
SEULEMENT sur le soya tolérant au glufosinate d’ammonium (c’est-à-dire les semences
LibertyLink). L’application de l’herbicide Liberty 200SN sur du soya non tolérant
provoquera des dommages sévères ou même la mort de la culture.
CULTURE: HARICOTS COMESTIBLES (incluant les haricots communs secs de l’espèce
Phaseolus vulgaris1, 2, haricots de Lima (Ontario seulement) et haricots adzuki)
Appliquer l’herbicide PURSUIT comme traitement en prélevée sur les cultures d’haricots de lima
(l’Ontario seulement), haricots communs secs de l’espèce Phaseolus vulgaris et haricots
adzuki, et comme traitement d’incorporation en présemis pour les haricots communs secs de
l’espèce Phaseolus vulgaris et haricots adzuki.
1
Les variétés de haricots communs secs peuvent varier au niveau de leur tolérance aux herbicides,
incluant l’herbicide PURSUIT. Puisque ce ne sont pas toutes les variétés de haricots communs secs qui
ont été testées pour leur tolérance à l’herbicide PURSUIT, la première utilisation de l’herbicide PURSUIT
devrait se limiter à une petite superficie pour chaque variété afin de valider la tolérance avant l’adoption
d’une pratique plus généralisée au champ. De plus, consulter votre fournisseur de semences pour des
renseignements sur la tolérance des variétés spécifiques de haricots communs secs à l’herbicide
PURSUIT.
2
Y compris mais non exclusivement : haricot rognon, canneberge, à œil jaune, Dutch brown, noir et
blanc.
9
Suppression des mauvaises herbes dans les haricots comestibles: Herbicide PURSUIT
seul
Prélevée
Mauvaises herbes
Feuilles larges
chénopode blanc
amarante à racine rouge
renouée
renouée persicaire
moutarde des champs
abutilon
petite herbe à poux
morelle noire de l’Est
Graminées
sétaire verte et glauque
panic millet
Période d’application
Présemis incorporé
(haricots communs secs de
l’espèce Phaseolus vulgaris et
haricots adzuki seulement)
S
S
S
S
S
S1
SP
S
S
S
S
S
S
S1
SP
S
S
SP
S
SP
S = Suppression
SP = Suppression partielle et Réduction de la compétition
1
Quelques plants d’abutilon qui germent plus en profondeur dans le sol et qui émergent plus tard peuvent échapper au traitement.
Période
Application en prélevée – Haricots comestibles
Dose
Volume d’eau
Mauvaises
herbes
supprimées
Possibilités de
mélanges en
réservoir
312 mL/ha
100-400 L/ha
Voir le tableau ci-dessus “Suppression des mauvaises herbes dans les haricots
comestibles”.
Pour les champs contenant beaucoup de mauvaises herbes à feuilles larges autre
que celles mentionnées dans la liste retrouvée sous ‘’HERBICIDE PURSUIT
SEUL’’, un mélange en réservoir peut être nécessaire pour obtenir un plus large
spectre de suppression des mauvaises herbes.
Haricots canneberge et rognon
Mélanger en réservoir l’herbicide PURSUIT avec l'herbicide DUALMD MAGNUM à
une dose de 1,15 à 1,75 L/ha (1,05 à 1,60 kg m.a./ha) pour la suppression des
mauvaises herbes à feuilles larges et des graminées nuisibles dans les haricots
canneberges et les haricots rognons. Consulter l’étiquette de l’herbicide DUAL
MAGNUM pour des recommandations, précautions et restrictions additionnelles
non spécifiées sur cette étiquette.
10
Période
Application en présemis incorporé
(haricots communs secs de l’espèce Phaseolus vulgaris et haricots
adzuki seulement)
Dose
Volume d’eau
Mauvaises
herbes
supprimées
Possibilités de
mélanges en
réservoir
312 mL/ha
100-400 L/ha
Voir le tableau ci-dessus “Suppression des mauvaises herbes dans les haricots
comestibles”.
Haricots blancs
On peut mélanger l‘herbicide PURSUIT en réservoir avec l’herbicide TREFLANMD EC
à une dose de 1,25 – 2,4 L/ha pour supprimer une gamme plus étendue des
mauvaises herbes dans les haricots blancs seulement. Se conformer aux
recommandations et observer les précautions et les restrictions énoncées sur
l'étiquette de l’herbicide TREFLAN EC. Consulter l’étiquette du produit d’association
pour connaître les mauvaises herbes supprimées autres que celles énumérées pour
l’herbicide PURSUIT seul.
Les haricots communs secs de l’espèce Phaseolus vulgaris1,2
Mélangez en réservoir l’herbicide PURSUIT avec 1,15 – 1,75 L/ha (1,05 – 1,60 kg
m.a./ha) de l’herbicide DUALMD Magnum/DUAL II Magnum pour supprimer dans les
haricots communs secs, les mauvaises herbes à feuilles larges et les graminées
nuisibles retrouvées sur l’étiquette. Consultez l’étiquette de l’herbicide DUAL
Magnum/DUAL
II
Magnum
pour
des
recommandations, précautions et
restrictions supplémentaires non spécifiées sur cette étiquette. Respectez les
mesures de précaution les plus sévères concernant le mélange, le remplissage et
l’application retrouvées sur les étiquettes des deux produits.
1
NOTE: Les variétés de haricots communs secs peuvent avoir une tolérance
variable aux herbicides, incluant le mélange en réservoir de PURSUIT plus DUAL
Magnum/DUAL II Magnum. Puisque ce ne sont pas toutes les variétés de haricots
communs secs qui ont été évaluées quant à leur tolérance au mélange en réservoir
PURSUIT plus DUAL Magnum/DUAL II Magnum, employez d’abord ce mélange en
réservoir sur une superficie limitée pour chaque variété afin de confirmer la
tolérance avant l’adoption à grande échelle de cette pratique au champ. De plus,
consultez votre fournisseur de semences pour des renseignements sur la tolérance
des variétés spécifiques de haricots communs secs face au mélange en réservoir
PURSUIT plus DUAL Magnum/DUAL II Magnum.
2
AVERTISSEMENT: Les haricots devraient être semés à un minimum de 4 cm de
profondeur sans quoi un dommage à la culture pourrait survenir.
CULTURE:
MAÏS TOLÉRANT À L'IMAZÉTHAPYR* (c.-à-d., marques CLEARFIELDMD)
L’herbicide PURSUIT est un herbicide sélectif qui peut être appliqué soit en traitement
d'incorporation en présemis, en pré-levée ou en postlevée hâtive sur le maïs tolérant à
l'imazéthapyr.
Un mélange en réservoir peut être nécessaire pour procurer une suppression des mauvaises
herbes à large spectre dans les champs qui contiennent des mauvaises herbes autres que celles
énumérées dans le tableau ci-dessous ‘’Suppression des mauvaises herbes dans le maïs tolérant
à l’imazéthapyr: Herbicide PURSUIT Seul’’. Le produit choisi pour le mélange dépendra des
11
mauvaises herbes à supprimer. Consulter l'étiquette des produits pour mélange en réservoir afin
de déterminer lequel ou lesquels des produits assurera ou assureront la suppression des
mauvaises herbes particulières se trouvant dans le champ.
Suppression des mauvaises herbes dans le maïs tolérant à l’imazéthapyr: Herbicide
PURSUIT seul
Période d’application
Mauvaises herbes
Présemis
Incorporé
Prélevée
Postlevée hâtive
Feuilles larges
chénopode blanc
amarante à racine rouge
abutilon
morelle noire de l’Est
S2
S
S1
S
SP
S
S1,2
S
SP
S
S1,2
S
Graminées
sétaire verte et glauque
pied de coq
S
SP
SP
S
S
S2
S = Suppression
SP = Suppression partielle et Réduction de la compétition
1
Quelques plants d’abutilon qui germent plus en profondeur dans le sol et qui émergent plus tard peuvent échapper au traitement.
2
Un mélange en réservoir est recommandé pour les champs ayant un historique de fortes infestations de ces espèces.
Période
Dose
Volume d’eau
Mauvaises
herbes
supprimées
Remarques
Possibilités de
mélanges en
réservoir
Application en présemis incorporé – Maïs tolérant à l’imazéthapyr
L'incorporation doit être faite afin que l’herbicide PURSUIT soit distribué d'une façon
égale dans les 5 premiers centimètres de la surface du sol. L'incorporation peut se
faire à l'aide de disques ou d'un cultivateur opéré à une vitesse de 8 à 12 km/h, à
double passage, le second passage faisant angle avec le premier. Le cultivateur doit
être doté de 3 à 4 rangées de dents décalées et espacées de moins de 15 cm ainsi
qu’une herse ou une herse rotative qui suit afin de ne pas laisser d'endroits intacts.
312 mL/ha
100-400 L/ha
Voir le tableau ci-dessus ‘’Suppression des mauvaises herbes dans le maïs tolérant à
l’imazéthapyr’’.
NE PAS appliquer l'herbicide PURSUIT en traitement par incorporation en présemis
deux années de suite. Laisser passer au moins 24 mois entre les applications par
incorporation en présemis.
On peut mélanger l’herbicide PURSUIT en réservoir avec l’un des herbicides atrazine
ou DUALMD pour supprimer une gamme plus étendue de mauvaises herbes. Se
conformer aux taux d'application, suivre les recommandations et observer les
précautions et restrictions énoncées sur les étiquettes des herbicides atrazine ou
DUAL.
12
Période
Dose
Volume d’eau
Mauvaises
herbes
supprimées
Possibilités de
mélanges en
réservoir
Période
Dose
Volume d’eau
Surfactant/
Adjuvant
Mauvaises
herbes
supprimées
Remarques
Mélange en
réservoir
Application en prélevée – Maïs tolérant à l’imazéthapyr
Le traitement en prélevée avec l’herbicide PURSUIT peut être effectué avant la levée
des cultures et l'apparition des mauvaises herbes.
312 mL/ha
100-400 L/ha
Voir le tableau ci-dessus ‘’Suppression des mauvaises herbes dans le maïs tolérant à
l’imazéthapyr’’.
On peut mélanger l’herbicide PURSUIT, en réservoir, avec l’un des herbicides
PROWLMD, BANVELMD ou atrazine pour supprimer une gamme plus étendue de
mauvaises herbes. Se conformer aux taux d'application, suivre les recommandations et
observer les précautions et les restrictions énoncées sur les étiquettes des herbicides
PROWL, BANVEL ou atrazine.
Application en postlevée hâtive – Maïs tolérant à l’imazéthapyr
On peut appliquer l’herbicide PURSUIT en postlevée hâtive, soit avant ou après la
levée de la culture et avant l'apparition de la 2e vraie feuille des mauvaises herbes.
312 mL/ha + surfactant non-ionique+ engrais liquide
100-400 L/ha
Surfactant Non-ionique – 0,25% v/v (e.g. 2,5 L/ 1 000 L de solution de pulvérisation)
Solution d’engrais liquide (10-34-0, 28-0-0 ou 32-0-0) - 2 L/ha
Voir le tableau ci-dessus ‘’Suppression des mauvaises herbes dans le maïs tolérant à
l’imazéthapyr’’.
L'ajout d'un agent tensio-actif non ionique et un engrais liquide à la solution de
pulvérisation est essentiel pour l'application en postlevée car il favorise l'absorption du
produit par les mauvaises herbes et l'activité herbicide s'en trouve accrue.
On peut mélanger l’herbicide PURSUIT, en réservoir, avec l’un des herbicides
PROWL, atrazine, BANVEL ou MARKSMANMD pour supprimer une gamme plus
étendue des mauvaises herbes. Se conformer aux taux d'application, suivre les
recommandations et observer les précautions et les restrictions énoncées sur les
étiquettes des herbicides PROWL, atrazine, BANVEL ou MARKSMAN.
CULTURE : POIS DE TRANSFORMATION
Période
Dose
Volume d’eau
Mauvaises herbes
supprimées
Application en prélevée ou présemis incorporé
312 mL/ha
200 L /ha
Mauvaises herbes retrouvées dans le tableau ‘’Suppression des mauvaises
herbes dans le soya: Herbicide PURSUIT Seul’’.
13
CULTURE : POIS MANGE-TOUT
Période
Dose
Volume d’eau
Mauvaises herbes
supprimées
Application en prélevée ou présemis incorporé
312 mL/ha
100-400 L /ha
Mauvaises herbes retrouvées dans le tableau ‘’Suppression des mauvaises
herbes dans le soya: Herbicide PURSUIT Seul’’.
CULTURE : HARICOTS MANGE-TOUT
Période
Dose
Volume d’eau
Mauvaises herbes
supprimées
CULTURE :
Application en prélevée
312 mL/ha
200 L /ha
Mauvaises herbes retrouvées dans le tableau ‘’Suppression des mauvaises
herbes dans le soya: Herbicide PURSUIT Seul’’.
LUZERNE CULTIVÉE POUR LA PRODUCTION DES SEMENCES
Période
Dose
Volume d’eau
Surfactant/Adjuvant
Mauvaises herbes
supprimées
Application en postlevée
Appliquer en postlevée hâtive lorsque les mauvaises herbes ont moins de 7,5 cm
(3 pouces) de hauteur. Appliquer seulement après le développement complet de la
première feuille trifoliolée de la culture.
312 – 420 mL/ha
200 L /ha
Un agent tensioactif NON IONIQUE DOIT ÊTRE AJOUTÉ à raison de 0,25 % (v/v)
à la solution de pulvérisation (e.g. 2,5 L d’agent tensioactif par 1 000 L de solution
de pulvérisation). Une solution d’engrais (10-34-0, 28-0-0 ou 32-0-0) DOIT ÊTRE
AJOUTÉE à raison de 2 L/ha à la solution de pulvérisation pour accélérer la
suppression des mauvaises herbes.
Mauvaises herbes retrouvées dans le tableau ‘’Suppression des mauvaises
herbes dans le soya: Herbicide PURSUIT Seul’’.
DIRECTIVES POUR LE MÉLANGE
1.
S’assurer que le réservoir à pulvériser est propre avant l’usage. Respecter les
recommandations de nettoyage tel que spécifié sur l’étiquette du produit utilisé auparavant.
2.
Remplir le réservoir à pulvériser à moitié ou aux trois-quarts d'eau et mettre en marche
l’agitation
3.
Mesurer à l'aide d'un récipient gradué la quantité requise du produit d’association (se référer
à la section de chaque culture pour les mélanges en réservoir).
4.
Mélanger soigneusement.
5.
Dans un autre récipient gradué, mesurer la quantité de l’herbicide PURSUIT requise et
l'ajouter à la solution de pulvérisation en agitant celle-ci.
14
6.
Lorsque la solution est encore en mouvement, ajouter la quantité requise de l'agent
tensioactif non-ionique si nécessaire.
7.
Au besoin, ajouter la quantité requise de l’engrais liquide (28-0-0, 10-34-0 ou 32-0-0) à la
solution de pulvérisation.
8.
Maintenir une agitation constante et compléter le remplissage du réservoir avec de l’eau.
9.
Nettoyer le réservoir à pulvériser après usage.
DANGERS ENVIRONNEMENTAUX
L’herbicide PURSUIT est toxique pour les organismes aquatiques.
NE PAS appliquer ce produit directement sur des habitats aquatiques (incluant les lacs, les
rivières, les mares vaseuses, les étangs, les fondrières des prairies, les criques, les marais, les
ruisseaux, les réservoirs, les fossés et les marécages) et les habitats estuariens ou marins.
NE PAS contaminer l’eau d’irrigation ou potable ou les habitats aquatiques en nettoyant
l’équipement ou en éliminant les déchets.
RESTRICTIONS ET LIMITATIONS
1.
NE PAS APPLIQUER L’HERBICIDE PURSUIT PAR VOIE AÉRIENNE.
UNIQUEMENT AVEC DE L'ÉQUIPEMENT AU SOL.
2.
NE PAS sur-appliquer de l'herbicide PURSUIT. Une application excessive pourrait causer
des dommages à la culture surtout si celle-ci subit des agressions de toutes sortes.
3.
Intervalle avant récolte
Culture
Intervalle de l’application
à la récolte (jours)
Soya
100
Haricots communs secs de
l’espèce Phaseolus vulgaris et
haricots adzuki
100
Maïs tolérant à l’imazéthapyr
100
Haricots de Lima
90
Pois de transformation
50
Pois mange-tout
60
Haricots mange-tout
40
15
APPLIQUER
4.
ATTENTION: Ne pas faire paître le bétail dans les endroits traités ou couper l’herbe pour le
foin; les données ne sont pas suffisantes pour supporter un tel usage.
5.
NE PAS laisser la dérive de pulvérisation contaminer les cultures dans les champs
adjacents.
6.
NE PAS appliquer l'herbicide PURSUIT PLUS D'UNE FOIS dans la saison.
7.
NE PAS appliquer l'herbicide PURSUIT en traitement par incorporation en présemis deux
années de suite pour toutes les cultures. Laisser passer au moins 24 mois entre les
applications par incorporation en présemis.
8.
On considère que des mauvaises herbes ont échappé au traitement si, après un traitement
en pré-levée, on voit apparaître la 2e ou la 3e feuille. On recommande alors un sarclage
superficiel ou l'application d'un herbicide en postlevée. NE PAS sarcler en profondeur.
9.
NE PAS appliquer l'herbicide PURSUIT sur une culture soumise à des agressions de toutes
sortes; un dommage à la culture peut en résulter.
10.
L’application de l’herbicide PURSUIT en postlevée sur le soya peut causer un retard de
croissance. Cela est dû à un raccourcissement de la tige entre les nœuds, mais ne devrait
pas entraîner une baisse du rendement si l'herbicide PURSUIT a été utilisé conformément
aux taux d'application et en respectant les recommandations indiquées sur les étiquettes.
11.
L'herbicide PURSUIT peut entraîner un retard dans la croissance ou une maturité plus
tardive de la culture de haricots blancs ou rognons. Cela est dû à un raccourcissement de
la tige entre les nœuds, mais ne devrait pas entraîner une baisse du rendement si
l'herbicide PURSUIT a été utilisé conformément aux taux d'application et en respectant les
recommandations indiquées sur les étiquettes.
12.
On doit éviter une pulvérisation excessive ou une dérive de la pulvérisation sur des habitats
sauvages importants comme des brise-vent, des étendues d'eau, des marais, des régions
d'exploitation forestière, des fossés de végétation, des rangs de bordure et autres
peuplements situés aux limites des champs. Laisser une zone tampon de quinze mètres
entre la limite de la région pulvérisée et ces habitats.
RECOMMANDATIONS SUR LA GESTION DE LA RÉSISTANCE
Pour la gestion de la résistance, l’herbicide PURSUIT est un herbicide du groupe 2. Toute
population de mauvaises herbes peut renfermer ou former des plantes naturellement
résistantes à l’herbicide PURSUIT et à d’autres herbicides du groupe 2. Les biotypes
résistants peuvent finir par prédominer au sein de la population si ces herbicides sont utilisés de
façon répétée dans un même champ. Il peut exister d’autres mécanismes de résistance sans
lien avec le site ou le mode d’action, mais qui sont spécifiques à des composés chimiques,
comme un métabolisme accru. Il est recommandé de suivre des stratégies appropriées de
gestion de la résistance.
16
Pour retarder l’acquisition de la résistance aux herbicides:
•
Dans la mesure du possible, alterner l’herbicide PURSUIT ou les herbicides du même
groupe 2 avec des herbicides appartenant à d’autres groupes et qui suppriment les mêmes
mauvaises herbes au champ.
•
Utiliser des mélanges en cuve contenant des herbicides provenant d’un groupe différent, si
cet emploi est permis.
•
Utiliser les herbicides dans le cadre d’un programme de lutte intégrée comprenant des
inspections sur le terrain, des relevés d’utilisations antérieures de pesticides et de la rotation
des cultures et faisant place à la possibilité d’intégrer des pratiques de labour (ou d’autres
méthodes mécaniques) ou des pratiques de lutte culturale, biologique et d’autres formes de
lutte chimique.
•
Inspecter les populations de mauvaises herbes traitées pour y découvrir les signes de
l’acquisition d’une résistance.
•
Empêcher la propagation à d’autres champs des mauvaises herbes résistantes en nettoyant
le matériel de labour et de récolte et en utilisant des semences non contaminées.
•
Pour des cultures précises ou des biotypes de mauvaises herbes précis, s’adresser au
spécialiste local des interventions sur le terrain ou à un conseiller agréé pour toute autre
recommandation relative à la gestion de la résistance aux pesticides ou encore à la lutte
intégrée contre les mauvaises herbes.
•
Pour plus d’information ou pour signaler des cas possibles de résistance, s’adresser à
BASF au 1-877-371-2273.
PRÉCAUTIONS
1.
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
2.
PEUT ETRE NOCIF SI INGÉRÉ, INHALÉ OU ABSORBÉ PAR LA PEAU.
3.
ÉVITER TOUT CONTACT avec les yeux. Peut endommager les yeux.
4.
Peut causer une irritation de la peau. ÉVITER TOUT CONTACT AVEC LA PEAU ET LES
VÊTEMENTS.
5.
NE PAS CONTAMINER LES ALIMENTS POUR HUMAINS OU POUR ANIMAUX.
6.
ÉVITER D'INHALER LES VAPEURS OU LE BROUILLARD DE PULVÉRISATION. Utiliser
une ventilation appropriée.
7.
NE PAS manger, boire ou fumer lors de l’emploi.
17
8.
Nettoyer soigneusement les régions exposées de la peau après la manipulation et avant
de manger, boire ou fumer.
9.
Porter une chemise à manches longues et un pantalon long, un masque anti-poussière
et/ou des lunettes à l’épreuve des éclaboussures ou un écran facial, des gants résistant
aux produits chimiques au moment des opérations de mélange, de remplissage, et
pendant l'application, le nettoyage et la réparation.
10.
Si les vêtements deviennent contaminés, retirer et laver séparément du reste de la lessive
ménagère.
11.
Laver l'équipement de protection (gants, lunettes, écran facial) à l'eau savonneuse dès
qu'ils sont enlevés.
12.
Nettoyer soigneusement l’équipement de pulvérisation après l’usage.
13.
Si vous prévoyez utiliser le produit antiparasitaire sur une denrée pouvant être exportée aux
États-Unis et si vous avez besoin de renseignements sur les concentrations de résidus
acceptables aux États-Unis, consultez le site Internet de CropLife Canada au
www.croplife.ca.
ENTREPOSAGE
1.
Entreposer le produit en surplus dans son contenant original hermétiquement fermé.
2.
Ne doit pas geler. NE PAS entreposer à des températures inférieures à 0ºC. Si le produit
est exposé à des températures inférieures à 0ºC durant l'expédition ou l'entreposage,
s‘assurer qu'il soit totalement dégelé et que le contenant ait été agité vigoureusement avant
l'utilisation.
3.
NE PAS livrer ou entreposer le produit près d’aliments de consommation humaine ou
animale, de semences et d’engrais.
4.
Entreposer le produit dans un endroit frais, sec, verrouillé, bien ventilé et sans drain au
plancher.
ÉLIMINATION
NE PAS utiliser ce contenant à d’autres fins. Il s’agit d’un contenant recyclable qui doit être
éliminé à un point de collecte des contenants. S’enquérir auprès de son distributeur ou de son
détaillant ou encore auprès de l’administration municipale pour savoir où se trouve le point de
collecte le plus rapproché. Avant d’aller y porter le contenant:
1.
Rincer le contenant trois fois ou le rincer sous pression. Ajouter les rinçures au mélange à
pulvériser dans le réservoir.
2.
Rendre le contenant inutilisable.
S’il n’existe pas de point de collecte dans votre région, éliminer le contenant conformément à la
réglementation provinciale.
18
Pour tout renseignement concernant l’élimination des produits non utilisés ou dont on veut se
départir, s’adresser au fabricant ou à l’organisme de réglementation provincial. S’adresser
également à eux en cas de déversement ainsi que pour le nettoyage des déversements.
PREMIERS SOINS
En cas d’ingestion : Appeler un centre antipoison ou un médecin immédiatement pour obtenir
des conseils sur le traitement. Faire boire un verre d’eau à petites gorgées si la personne
empoisonnée est capable d’avaler. Ne pas faire vomir à moins d’avoir reçu le conseil de
procéder ainsi par le centre antipoison ou le médecin. Ne rien administrer par la bouche à une
personne inconsciente.
En cas de contact avec la peau ou les vêtements : Enlever tous les vêtements contaminés.
Rincer immédiatement la peau à grande eau pendant 15 à 20 minutes. Appeler un centre
antipoison ou un médecin pour obtenir des conseils sur le traitement.
En cas d’inhalation : Déplacer la personne vers une source d’air frais. Si la personne ne
respire pas, appeler le 911 ou une ambulance, puis pratiquer la respiration artificielle, de
préférence le bouche-à-bouche, si possible. Appeler un centre antipoison ou un médecin pour
obtenir des conseils sur le traitement.
En cas de contact avec les yeux : Garder les paupières écartées et rincer doucement et
lentement avec de l’eau pendant 15 à 20 minutes. Le cas échéant, retirer les lentilles
cornéennes au bout de 5 minutes et continuer de rincer l’œil. Appeler un centre antipoison ou
un médecin pour obtenir des conseils sur le traitement.
Emporter le contenant, l’étiquette ou prendre note du nom du produit et de son numéro
d’homologation lorsqu’on cherche à obtenir une aide médicale.
RENSEIGNEMENTS TOXICOLOGIQUES
Traiter symptomatiquement.
AVIS À L'UTILISATEUR
Ce produit antiparasitaire doit être employé strictement selon le mode d'emploi qui figure sur la
présente étiquette. L'emploi non conforme à ce mode d’emploi constitue une infraction à la Loi
sur les produits antiparasitaires. L’utilisateur assume les risques de blessures aux personnes
ou de dommages aux biens que l’utilisation du produit peut entraîner.
BANVELMD, BASAGRANMD, MARKSMANMD et PROWLMD sont des marques déposées de
BASF.
MD
Tous les autres produits mentionnés sont des marques déposées de leurs fabricants
respectifs.
19
*Les méthodes de croissance des plantes cultivées résistantes à certains herbicides de la famille
acétohydroxyacide synthase (AHAS) sont protégées par le brevet canadien No. 1341465. L'utilisation de
ce produit en vue de réaliser les méthodes de croissance brevetées pourrait constituer une infraction au
brevet. L'achat de ce produit n'amène d'aucune manière une autorisation à l'acheteur de mettre en action
les méthodes de croissance brevetées. Plus de renseignements peuvent être obtenus en communiquant
avec BASF Canada au 1-877-371-2273.
20
GROUPE
2
HERBICIDE
USAGE COMMERCIAL (AGRICOLE)
(AUCUNE VENTE POUR UTILISATION DANS LES PROVINCES DES PRAIRIES)
SOLUTION
GARANTIE :
Imazéthapyr ........................................................ 240 g/L
NO D'HOMOLOGATION 21537
LOI SUR LES PRODUITS ANTIPARASITAIRES
LIRE L'ÉTIQUETTE ET LE LIVRET CI-JOINT AVANT L’UTILISATION
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
EN CAS D'URGENCE RÉSULTANT DE L'EMPLOI DE CE PRODUIT
ET METTANT EN DANGER DES PERSONNES OU DES BIENS,
TÉLÉPHONER LE JOUR OU LA NUIT, AU 1-800-454-2673
CONTENU NET: 0,84 Litres
BASF Canada Inc.
100 Milverton Drive
5e étage
Mississauga, Ontario
L5R 4H1
1-877-371-2273
PURSUITMD est une marque déposée de BASF. ©BASF Canada Inc., 1990
PRÉCAUTIONS
1.
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
2.
PEUT ETRE NOCIF SI INGÉRÉ, INHALÉ OU ABSORBÉ PAR LA PEAU.
3.
ÉVITER TOUT CONTACT avec les yeux. Peut endommager les yeux.
4.
Peut causer une irritation de la peau. ÉVITER TOUT CONTACT AVEC LA PEAU ET LES
VÊTEMENTS.
5.
NE PAS CONTAMINER LES ALIMENTS POUR HUMAINS OU POUR ANIMAUX.
6.
ÉVITER D'INHALER LES VAPEURS OU LE BROUILLARD DE PULVÉRISATION. Utiliser
une ventilation appropriée.
7.
NE PAS manger, boire ou fumer lors de l’emploi.
8.
Nettoyer soigneusement les régions exposées de la peau après la manipulation et avant
de manger, boire ou fumer.
9.
Porter une chemise à manches longues et un pantalon long, un masque anti-poussière
et/ou des lunettes à l’épreuve des éclaboussures ou un écran facial, des gants résistant
aux produits chimiques au moment des opérations de mélange, de remplissage, et
pendant l'application, le nettoyage et la réparation.
10.
Si les vêtements deviennent contaminés, retirer et laver séparément du reste de la lessive
ménagère.
11.
Laver l'équipement de protection (gants, lunettes, écran facial) à l'eau savonneuse dès
qu'ils sont enlevés.
12.
Nettoyer soigneusement l’équipement de pulvérisation après l’usage.
13.
Si vous prévoyez utiliser le produit antiparasitaire sur une denrée pouvant être exportée
aux États-Unis et si vous avez besoin de renseignements sur les concentrations de résidus
acceptables aux États-Unis, consultez le site Internet de CropLife Canada au
www.croplife.ca.
ENTREPOSAGE
1.
Entreposer le produit en surplus dans son contenant original hermétiquement fermé.
2.
Ne doit pas geler. NE PAS entreposer à des températures inférieures à 0ºC. Si le produit
est exposé à des températures inférieures à 0ºC durant l'expédition ou l'entreposage,
s‘assurer qu'il soit totalement dégelé et que le contenant ait été agité vigoureusement avant
l'utilisation.
3.
NE PAS livrer ou entreposer le produit près d’aliment de consommation humaine ou
animale, de semences et d’engrais.
2
4.
Entreposer le produit dans un endroit frais, sec, verrouillé, bien ventilé et sans drain au
plancher.
ÉLIMINATION
Ne pas utiliser ce contenant à d’autres fins. Il s’agit d’un contenant recyclable qui doit être
éliminé à un point de collecte des contenants. S’enquérir auprès de son distributeur ou de son
détaillant ou encore auprès de l’administration municipale pour savoir où se trouve le point de
collecte le plus rapproché. Avant d’aller y porter le contenant:
1.
Rincer le contenant trois fois ou le rincer sous pression. Ajouter les rinçures au mélange à
pulvériser dans le réservoir.
2.
Rendre le contenant inutilisable.
S’il n’existe pas de point de collecte dans votre région, éliminer le contenant conformément à la
réglementation provinciale.
Pour tout renseignement concernant l’élimination des produits non utilisés ou dont on veut se
départir, s’adresser au fabricant ou à l’organisme de réglementation provincial. S’adresser
également à eux en cas de déversement ainsi que pour le nettoyage des déversements.
PREMIERS SOINS
En cas d’ingestion : Appeler un centre antipoison ou un médecin immédiatement pour obtenir
des conseils sur le traitement. Faire boire un verre d’eau à petites gorgées si la personne
empoisonnée est capable d’avaler. Ne pas faire vomir à moins d’avoir reçu le conseil de
procéder ainsi par le centre antipoison ou le médecin. Ne rien administrer par la bouche à une
personne inconsciente.
En cas de contact avec la peau ou les vêtements : Enlever tous les vêtements contaminés.
Rincer immédiatement la peau à grande eau pendant 15 à 20 minutes. Appeler un centre
antipoison ou un médecin pour obtenir des conseils sur le traitement.
En cas d’inhalation : Déplacer la personne vers une source d’air frais. Si la personne ne
respire pas, appeler le 911 ou une ambulance, puis pratiquer la respiration artificielle, de
préférence le bouche-à-bouche, si possible. Appeler un centre antipoison ou un médecin pour
obtenir des conseils sur le traitement.
En cas de contact avec les yeux : Garder les paupières écartées et rincer doucement et
lentement avec de l’eau pendant 15 à 20 minutes. Le cas échéant, retirer les lentilles
cornéennes au bout de 5 minutes et continuer de rincer l’œil. Appeler un centre antipoison ou
un médecin pour obtenir des conseils sur le traitement.
Emporter le contenant, l’étiquette ou prendre note du nom du produit et de son numéro
d’homologation lorsqu’on cherche à obtenir une aide médicale.
3
RENSEIGNEMENTS TOXICOLOGIQUES
Traiter symptomatiquement.
AVIS À L'UTILISATEUR
Ce produit antiparasitaire doit être employé strictement selon le mode d'emploi qui figure sur la
présente étiquette. L'emploi non conforme à ce mode d’emploi constitue une infraction à la Loi
sur les produits antiparasitaires. L’utilisateur assume les risques de blessures aux personnes
ou de dommages aux biens que l’utilisation du produit peut entraîner.
4
1
GROUPE
9
HERBICIDE
Roundup WeatherMax Herbicide Liquide
avec la Technologie Transorb 2
USAGE AGRICOLE et INDUSTRIEL
ATTENTION
POISON
AVERTISSEMENT - IRRITANT POUR LA PEAU ET LES YEUX
No. D’HOMOLOGATION 27487
LOI SUR LES PRODUITS ANTIPARASITAIRES
GARANTIE: Glyphosate, 540 grammes d’équivalent acide par litre, présent à l’état de
sel de potassium
Herbicide hydrosoluble pour la suppression non sélective des mauvaises herbes
LIRE L’ÉTIQUETTE AVANT L’UTILISATION
MONSANTO CANADA INC.
900 Un Rue Research
Winnipeg (Manitoba) R3T 6E3
1-800-667-4944
2008
(ENGLISH ON OTHER SIDE)
2
TABLE DES MATIÈRES
Page(s)
1.0
DESCRIPTION DU PRODUIT
2.0
2.1
NUMÉROS DE TÉLÉPHONE EN CAS D’URGENCE
Information
3.0
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
PRÉCAUTIONS
Premiers soins
Renseignements toxicologiques
Dangers pour l’environnement
Dangers chimiques ou physiques
Entreposage
Élimination
MODE D’EMPLOI
4.0
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
5.0
5.1
5.2
5.3
MÉLANGE ET APPLICATION
Précautions
Renseignements sur le mélange et l’équipement d’application
Zones tampons
6.0
6.1
6.2
6.3
MAUVAISES HERBES SUPPRIMÉES
Mauvaises herbes annuelles
Mauvaises herbes vivaces
Arbres et broussailles
UTILISATIONS SUR LES TERRES AGRICOLES
7.0
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES ANNUELLES
Suppression des mauvaises herbes annuelles avec Roundup WeatherMax
Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2
Suppression des mauvaises herbes annuelles avec les mélanges en réservoir de
Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2
Renseignements sur les agents tensio-actifs
Renseignements supplémentaires importants sur la suppression des mauvaises
herbes annuelles
Suppression des mauvaises herbes dans le canola non sensible au glyphosate
(c.-à.d. les variétés portant le gène Roundup Readymd)
7.5.1 Mélange en réservoir
7.5.2 Production de Semence d’hybrides de Canola Non Sensible au Glyphosate
(c.-à-d. les variétés portant le gène Roundup Ready)
3
7.6
7.7
7.8
8.0
8.1
8.2
9.0
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
Suppression des mauvaises herbes dans le soya non sensible au glyphosate (c.-à.d.
les variétés portant le gène Roundup Readymd)
7.6.1 Mélanges en réservoir
Suppression des mauvaises herbes dans le maïs non sensible au glyphosate (c.à.d. les variétés portant le gène Roundup Readymd)
7.7.1 Mélanges en réservoir
Suppression des mauvaises herbes croissant parmi les variétés des betteraves à
sucre non sensibles au glyphosate (c.-à.d. les variétés portant le gène Roundup
Readymd)
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES VIVACES
Suppression des mauvaises herbes vivaces avec Roundup WeatherMax Herbicide
Liquide avec la Technologie Transorb 2
Renseignements spéciaux sur la suppression des mauvaises herbes vivaces
8.2.1 Chiendent
8.2.2 Renseignements sur les agents tensio-actifs
8.2.3 Chardon des champs
8.2.4 Linaire vulgaire
8.2.5 Pissenlit
8.2.6 Suppression de luzerne avec un mélange en réservoir de 2,4-D
8.2.7 Toutes les mauvaises herbes vivaces
TRAITEMENT DES TERRES AGRICOLES
Avant la plantation – Toutes les cultures
9.1.1 Avant la plantation - Mélanges en réservoir - le soya
9.1.2 Avant la plantation - Mélanges en réservoir - le maïs
Traitement des résidus de cultures
Traitement localisé (dans une culture)
9.3.1 Restrictions sur le pâturage
Traitement des terres en jachère
Systèmes de culture avec travail minimal ou nul du sol
9.5.1 Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2
avec 2,4-D (formulations de l’ester, d’amine)
9.5.2 Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2
avec Pardnermd
9.5.3 Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2
avec Pursuitmd
9.5.4 Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2
avec MCPA
9.5.5 Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2
avec Buctrilmd M
9.5.6 Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2
avec MCPA amine
4
9.5.7
9.6
9.7
9.8
9.9
9.10
9.11
9.12
10.0
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2
plus Express Toss-N-Go Herbicide ou Express Toss-N-Go Dry Flowable
75% Herbicide
9.5.8 Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2
avec Banvel II
Légumineuses et graminées fourragères
Rénovation des pâturages
Production de semences fourragères
Application avant la récolte - suppression du chiendent, du chardon des champs,
de l'asclépiade, de la linaire vulgaire et du pissenlit avant la récolte; suppression
du laiteron des champs tout au long de la saison et gestion de la récolte
9.9.1 Directives pour la période d’application avant la récolte
9.9.2 Application aérienne avant la récolte
Plantations d’arbres
Arbres, Vignes, arbustes fruitiers et autres cultures
Équipement sélectif
USAGES SUR LES TERRES NON AGRICOLES: AIRES
INDUSTRIELLES, RECRÉATIVES, PUBLIQUES OU EMPRISES
Suppression des mauvaises herbes sur les terres non agricoles avec Roundup
WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2
Renseignements sur l’application – terres non agricoles
10.2.1 Application terrestre – tous les usages sur les terres non agricoles
10.2.2 Suppression de la salicaire commune
Application sélective pour les terres non agricoles
Gazons
Applications par injection - pour tous usages sur les terres non-agricoles
Application aux souches
5
Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie
Transorb 2
1.0
DESCRIPTION DU PRODUIT
Herbicide hydrosoluble pour la suppression non sélective des mauvaises herbes sur
les TERRES AGRICOLES et sur les TERRES NON AGRICOLES.
LES USAGES SUR LES TERRES AGRICOLES COMPRENNENT:
Les systèmes de culture avant la plantation de toutes les cultures; les systèmes de travail
minimal du sol; en post-émergence dans les variétés de canola, soya, maïs et betteraves à
sucre non sensibles au glyphosate, c.-à-d les variétés portant le gène Roundup Readymd;
avant la récolte du blé, de l’orge, de l’avoine, du canola (colza), du lin (y compris les
variétés à basse teneur en acide linolénique), des lentilles, des pois, des haricots secs, du
soya, des pois chiches, des lupins secs, des fèveroles à petits grains sèches et des
fourrages; la rénovation des pâturages; l’établissement de fourrages, légumineuses et
graminées; les cultures d’arbres fruitiers, notamment pommiers, poiriers, cerisiers,
pruniers, pêchers, abricotiers, aveliniers, noisetiers, noyers et châtaigniers et Noyer de
Siebold; les fraises; les raisins, les plantations de canneberges et les bleuetières;
betteraves sucrières; asperges, ginseng nord-Américain; les plantations d’arbres; et la
production de semences de graminées.
LES USAGES SUR LES TERRES NON AGRICOLES COMPRENNENT:
Les terrains industriels; les terrains récreatifs; les emprises; les terrains publics; et la
rénovation des pelouses.
RÉ-ÉTIQUETAGE OU REMBALLAGE INTERDITS.
Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 et Roundup
Ready sont des marques déposées; Monsanto et le symbole de la Vigne sont des marques
de commerce de Monsanto Technology LLC. Monsanto Canada Inc. – Licencié.
© 2008 MONSANTO COMPANY
2.0
NUMÉROS DE TÉLÉPHONE EN CAS D’URGENCE
En cas d’urgence concernant ce produit, appeler à frais virés la société Monsanto à
toute heure du jour ou de la nuit:
Accident/Déversement/Urgence médicale…….. ………….. (314) 694-4000
Ou ……….1-800-332-3111
Ou CANUTEC ………….. (613) 996-6666
6
Lire attentivement l’AVIS avant l’achat ou l’utilisation. Si ces conditions ne sont
pas acceptables, retourner immédiatement les contenants fermés.
2.1
INFORMATION
Pour plus d’information sur ce produit ou d’autres produits agricoles de Monsanto,
communiquer avec Monsanto Canada au: 1-800-667-4944.
3.0
PRÉCAUTIONS
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
DANGEREUX EN CAS D’INGESTION.
DANGEREUX EN CAS D’INHALATION.
CAUSE DE L’IRRITATION AUX YEUX ET À LA PEAU
Éviter tout contact avec les yeux, la peau, et les vêtements.
Éviter l’inhalation de la brume de pulvérisation.
Porter une chemise à manches longues et un pantalon long pendant le mélange, le
chargement, l'application , le nettoyage et les réparations. Porter aussi des lunettes ou un
masque facial, et des gants résistant aux produits chimiques pendant le mélange et le
chargement, et le nettoyage et les réparations.
Ne pas entrer dans le champ traité pendant les premières 12 heures après l’application.
Si vous prévoyez utiliser le produit antiparasitaire sur une denrée pouvant être exportée
aux États-Unis et si vous avez besoin de renseignements sur les concentrations de résidus
acceptables aux États-Unis, consultez le site Internet de CropLife Canada à
www.croplife.ca.
3.1
PREMIERS SOINS
En cas d’ingestion: Appeler un centre anti-poison ou un médecin immédiatement pour
obtenir des conseils sur le traitement. Ne pas faire vomir à moins d’avoir reçu le
conseil de procéder ainsi par le centre anti-poison ou le médecin. Ne donner aucun
liquide à la personne empoisonnée. Ne rien administrer par la bouche à une personne
inconsciente.
En cas de contact avec la peau ou les vêtements: Enlever tous les vêtements
contaminés. Rincer immédiatement la eau à grande eau pendant 15 à 20 minutes. Appeler
un centre anti-poison ou un médecin pour obtenir des conseils sur le traitement.
En cas d’inhalation: Déplacer la personne vers une source d’air frais. Si la personne ne
respire pas, appeler le 911 ou une ambulance, puis pratiquer la respiration artificielle, de
préférence le bouche-à-bouche, si possible. Appeler un centre anti-poison ou un médecin
pour obtenir des conseils sur le traitement.
En cas de contact avec les yeux: Garder les paupières écartées et rincer doucement et
lentement avec de l’eau pendant 15 à 20 minutes. Le cas échéant, retirer les lentilles
7
cornéennes au bout de 5 minutes et continuer de rincer l’oeil. Appeler un centre antipoison ou un médecin pour obtenir des conseils sur le traitement.
Emporter le contenant, l’étiquette ou prendre note du nom du produit et de son numéro
d’homologation lorsqu’on cherche à obtenir une aide médicale.
3.2
RENSEIGNEMENTS TOXICOLOGIQUES
Traiter selon les symptômes. Ce produit contient un distillat de pétrole.
3.3
DANGERS POUR L’ENVIRONNEMENT
Toxique pour les organismes aquatiques et les plantes non visées. Éviter d’appliquer
directement à toute étendue d’eau. Ne pas contaminer l’eau lors de l’élimination des déchets
ou du nettoyage de l’équipement. Les zones de tampon indiquées sous la section «Mode
d’emploi», devraient être respectées.
3.4
DANGERS CHIMIQUES OU PHYSIQUES
Les solutions à vaporiser de ce produit devraient être mélangées, emmagasinées et
appliquées uniquement dans des contenants en acier inoxydable, en aluminium, en fibre
de verre, en plastique ou dans des contenants en acier enduit de plastique. NE PAS
MÉLANGER, EMMAGASINER OU APPLIQUER CE PRODUIT OU LES
SOLUTIONS À VAPORISER DE CE PRODUIT DANS DES CONTENANTS OU
RÉSERVOIRS DE PULVÉRISATION EN ACIER GALVANISÉ OU EN ACIER
NU (SAUF POUR L’ACIER INOXYDABLE). Ce produit ou les solutions à vaporiser
mis en contact avec de tels réservoirs ou contenants peuvent produire un mélange gazeux
à base d’hydrogène, qui est hautement combustible. Ce mélange gazeux, s’il est exposé à
une flamme nue, une étincelle, une torche de soudage, une cigarette allumée ou une autre
source d’allumage, pourrait s’enflammer ou exploser en causant des blessures corporelles
graves.
3.5
ENTREPOSAGE
Éviter de contaminer les semences, la nourriture destinée à la consommation humaine ou
animale.
Imbiber les petites quantités renversées au moyen d’argile absorbante.
3.6
ÉLIMINATION
CONTENANTS RECYCLABLES:
Ne pas utiliser ce contenant à d’autres fins. Il s’agit d’un contenant recyclable qui doit
être éliminé à un point de collecte des contenants. S’enquérir auprès de son distributeur
ou de son détaillant ou encore auprès de l’administration municipale pour savoir où se
trouve le point de collecte le plus rapproché. Avant d’aller y porter le contenant:
8
1) Rincer le contenant trois fois ou le rincer sous pression. Ajouter les rinçures au
mélange à pulvériser dans le réservoir.
2) Rendre le contenant inutilisable.
S’il n’existe pas de point de collecte dans votre région, éliminer le contenant
conformément à la réglementation provinciale.
CONTENANTS RÉUTILISABLES:
Ne pas utiliser ce contenant à d’autres fins. En vue de son élimination, ce contenant vide
peut être retourné au point de vente (distributeur ou détaillant).
CONTENANTS À REMPLISSAGE MULTIPLES:
En vue de son élimination, ce contenant peut être retourné au point de vente (au
distributeur ou au détaillant). Il doit être rempli avec le même produit par le distributeur
ou par le détaillant. Ne pas utiliser ce contenant à d’autres fins.
Pour tout renseignement concernant l’élimination des produits non utilisés ou dont on
veut se départir, s’adresser au fabricant ou à l’organisme de réglementation provincial.
S’adresser également à eux en cas de déversement ainsi que pour le nettoyage des
déversements.
AVIS
AVIS À L'UTILISATEUR: Ce produit antiparasitaire doit être employé strictement
selon le mode d'emploi qui figure sur la présente étiquette. L'emploi non conforme à ce
mode d'emploi constitue une infraction à la Loi sur les produits antiparasitaires.
L'utilisateur assume les risques de blessures aux personnes ou de dommages aux biens
que l'utilisation du produit peut entraîner.
MODE D’EMPLOI
4.0
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Ne pas appliquer le produit par voie aérienne sauf dans les conditions énoncées dans le
présent livret.
Les zones de tampon indiquées sous la section 5,3 devraient être respectées.
Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 est un liquide
hydrosoluble qui se mélange facilement à l’eau pour la pulvérisation sur les feuilles, en
vue de supprimer ou de détruire la plupart des plantes herbacées. On peut l’appliquer
avec la plupart des pulvérisateurs ordinaires industriels ou de plein champ, après l’avoir
dilué et l’avoir bien mélangé à l’eau conformément aux instructions du livret.
À partir du point de contact avec le feuillage, l’herbicide s’achemine dans la plante
jusqu’à l’intérieur des racines. Sur la plupart des mauvaises herbes annuelles, les effets
sont visibles après 2 à 4 jours. Sur la plupart des mauvaises herbes vivaces, le délai peut
9
être de 7 à 10 jours. Un temps extrêmement frais ou nuageux au moment du traitement
peut ralentir le travail du produit et retarder les signes visibles de suppression. Les effets
visibles sont le flétrissement et le jaunissement graduels de la plante, qui s’accentuent
jusqu’au brunissement complet des organes aériens et à la détérioration des organes
souterrains de la plante.
On doit retarder le traitement jusqu’à ce que la végétation ait atteint les stades de
croissance décrits pour la suppression de la végétation visée sous les sections
“Suppression des mauvaises herbes annuelles” (7.0) ou “Suppression des mauvaises
herbes vivaces” (8.0), de sorte que le feuillage ait une surface suffisante pour recevoir la
solution de pulvérisation. Les plants non encore levés provenant des rhizomes
souterrains ou des racines des espèces vivaces ne seront pas atteints par la solution et ils
continueront leur croissance. C’est pourquoi la meilleure suppression de la plupart des
mauvaises herbes vivaces s’obtient quand on effectue le traitement à un stade avancé de
croissance voisin de la maturité.
Sans dépasser les limites recommandées, utiliser toujours la dose la plus forte du produit
par hectare lorsque l’infestation de mauvaises herbes est forte ou dense ou que les
mauvaises herbes croissent dans un endroit non aménagé (sol non travaillé).
Ne pas traiter lorsque les conditions de croissance sont médiocres, par exemple en cas de
sécheresse, de maladie ou de dégâts causés par les insectes, sans quoi la suppression des
mauvaises herbes pourrait être moindre. Une épaisse couche de poussière sur les
mauvaises herbes peut aussi réduire l’efficacité du traitement.
Ce produit n’exerce pas d’effet rémanent sur les mauvaises herbes. Pour obtenir une
suppression résiduelle, adopter un programme approuvé sur les livrets d’herbicides. Lire
et respecter avec soin les précautions et les autres renseignements que donnent les
étiquettes de tous les herbicides utilisés.
Une pluie pendant les 60 minutes suivant l’application peut réduire l’efficacité de la
suppression des mauvaises herbes. Une pluie forte, immédiatement après le traitement,
peut lessiver l’herbicide du feuillage et rendre nécessaire un traitement de rappel. Ne pas
appliquer le produit si la pluie semble imminente.
À moins d’indication contraire dans ce livret, ne jamais mélanger avec des agents tensioactifs, des pesticides, des huiles herbicides ou autres matières que de l’eau. Une
pulvérisation qui couvre uniformément et parfaitement les plantes est la plus efficace. Ne
pas pulvériser le feuillage des mauvaises herbes jusqu’au ruissellement.
RECOMMANDATIONS SUR LA GESTION DE LA RÉSISTANCE
Gestion de la résistance à Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie
Transorb 2, herbicide du groupe 9. Toute population de mauvaises herbes peut renfermer
ou former des plantes naturellement résistantes à Roundup WeatherMax Herbicide
Liquide avec la Technologie Transorb 2 et à d’autres herbicides du groupe 9. Les
10
biotypes résistants peuvent finir par prédominer au sein de la population si ces herbicides
sont utilisés de façon répétée dans un même champ. Il peut exister d’autres mécanismes
de résistance sans lien avec le site ou le mode d’action, mais qui sont spécifiques à des
composés chimiques, comme un métabolisme accru. Il est recommandé de suivre des
stratégies appropriées de gestion de la résistance.
Pour retarder l’acquisition de la résistance aux herbicides:
•
•
•
•
•
•
•
Dans la mesure du possible, alterner Roundup WeatherMax Herbicide Liquide
avec la Technologie Transorb 2 ou les herbicides du même groupe 9 avec des
herbicides appartenant à d’autres groupes et qui éliminent les mêmes mauvaises
herbes au champ.
Utiliser des mélanges en cuve contenant des herbicides provenant d’un groupe
différent, si cet emploi est permis.
Utiliser les herbicides dans le cadre d’un programme de lutte intégrée comprenant
des inspections sur le terrain, des relevés d’utilisations antérieures de pesticides et
de la rotation des cultures et faisant place à la possibilité d’intégrer des pratiques
de labour (ou d’autres méthodes mécaniques) ou des pratiques de lutte culturale,
biologique et d’autres formes de lutte chimique.
Inspecter les populations de mauvaises herbes traitées pour y découvrir les signes
de l’acquisition d’une résistance.
Empêcher la propagation à d’autres champs des mauvaises herbes résistantes en
nettoyant le matériel de labour et de récolte et en utilisant des semences non
contaminées.
Pour des cultures précises ou des biotypes de mauvaises herbes précis, s’adresser
au spécialiste local des interventions sur le terrain ou à un conseiller agréé pour
toute autre recommandation relative à la gestion de la résistance aux pesticides ou
encore à la lutte intégrée contre les mauvaises herbes.
Pour plus d’information ou pour signaler des cas possibles de résistance,
s’adresser à Monsanto Canada au 1-800-667-4944 ou à www.Monsanto.ca.
5.0
MÉLANGE ET APPLICATION
5.1
PRÉCAUTIONS
ATTENTION: ÉVITER TOUT CONTACT AVEC LE FEUILLAGE, LES TIGES
VERTES OU LES FRUITS DES RÉCOLTES, DES PLANTES ET DES ARBRES
NON VISÉS, CAR ILS POURRAIENT ÊTRE DÉTRUITS OU GRAVEMENT
ENDOMMAGÉS.
APPLIQUER CES SOLUTIONS À PULVÉRISER AVEC UN APPAREIL BIEN
ENTRETENU ET CALIBRÉ DE FAÇON À DÉBITER LE VOLUME VOULU DE
PRODUIT.
11
NE PAS UTILISER DANS LES SERRES. LES RÉSULTATS RISQUENT
D’ÊTRE RÉDUITS SI ON UTILISE UNE EAU BOUEUSE, PAR EXEMPLE DE
L’EAU D’UN ÉTANG OU D’UN FOSSÉ SANS REVÊTEMENT.
Bien rincer à grande eau le pulvérisateur et ses pièces aussitôt après l’application du
produit. Éviter de contaminer les approvisionnements d’eau lorsqu’on se défait des
restes ou que l’on nettoie l’équipement.
REMARQUE: L’usage du produit autrement qu’en conformité avec le livret peut nuire
aux personnes, aux animaux ou aux cultures ou produire d’autres effets non recherchés.
Garder le contenant fermé pour éviter les déversements et la contamination.
5.2
RENSEIGNEMENTS SUR LE MÉLANGE ET L’ÉQUIPEMENT
D’APPLICATION
MÉLANGE AVEC DE L’EAU
Pour les pulvérisateurs terrestres ou industriels, verser d’abord dans le réservoir de
solutions à pulvériser la moitié de l’eau nécessaire. Ajouter la quantité voulue
d’herbicide [consulter « Suppression des mauvaises herbes » (sections 7.1 et 8.1)] et
bien mélanger avant d’ajouter le reste de l’eau. Placer le boyau de remplissage sous la
surface de la solution pour éviter de former trop de mousse. Retirer le boyau dès que le
réservoir est plein pour éviter le retour de la solution dans l’approvisionnement d’eau.
L’emploi d’agitateurs mécaniques peut provoquer une formation excessive de mousse.
Les tuyaux de dérivation doivent aboutir au fond du réservoir.
Quand on utilise un pulvérisateur à dos, il est conseillé de mélanger dans l’eau la quantité
voulue de l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 dans
un grand récipient, puis de verser dans le pulvérisateur cette solution.
PROCÉDÉ DE MÉLANGE EN RÉSERVOIR
Les étapes suivantes devraient être suivies en ajoutant les produits d'association du
mélange en réservoir, en utilisant un système de chargement d'herbicide ou en
ajoutant le produit directement dans le réservoir:
1. Remplissez le réservoir de pulvérisation à 3/4 d'eau.
2. Commencez l'agitation et la maintenir tout le long des opérations de mélange et
de pulvérisation.
3. Ajoutez la quantité exigée du produit d'association du mélange en réservoir.
4. Rincer le réservoir de chargement et les contenants de l'herbicide avec
de l'eau.
5. Si on utilisant un système de chargement d'herbicide - assurez-vous que le
réservoir de chargement et les lignes à la pompe sont vides et rincés avec de l'eau
avant d'ajouter le produit d'association de mélange de réservoir.
6. Ajoutez la quantité requise de l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la
12
technologie Transorb 2.
7. Rincer le réservoir de chargement et les contenants de l'herbicide avec
de l'eau.
8. Si on utilise un système de chargement d'herbicide - assurez-vous que le
réservoir de chargement et les lignes à la pompe sont rincés avec de l'eau et videz
avant de commencer l'opération de pulvérisation.
Toujours commencer et finir les opérations de mélange et de pulvérisation avec un
système propre.
ÉQUIPEMENT D’APPLICATION
PULVÉRISATEURS À RAMPE
Suppression des mauvaises herbes vivaces, des broussailles ligneuses et des arbres
mentionnés dans le livret à l’aide d’équipement ordinaire à rampe – Appliquer ce
produit dans 50 à 300 litres d’eau propre par hectare et appliquer en pulvérisation
générale à une pression d’au plus 275 kPa. Consulter les sections “Suppression des
mauvaises herbes annuelles” (7.1) ou “Suppression des mauvaises herbes vivaces”
(8.1), pour les doses à utiliser contre les diverses espèces.
Suppression des mauvaises herbes annuelles mentionnées dans le livret à l’aide de
rampes ordinaires – Appliquer ce produit dans 50 à 100 litres d’eau propre par hectare
et appliquer en pulvérisation générale, sauf indication contraire sur la présente étiquette,
à une pression d’au plus 275 kPa. Consulter les sections “Suppression des mauvaises
herbes annuelles” (7.1) ou “Suppression des mauvaises herbes vivaces” (8.1), pour les
doses à utiliser contre les diverses espèces.
ÉQUIPEMENT D'APPLICATION MANUEL ET À GRAND VOLUME
(utiliser des pulvérisations grossières seulement)
Suppression des mauvaises herbes, des broussailles et des arbres mentionnés aux
rubriques “Suppression des mauvaises herbes » (6.0) du livret à l’aide de
pulvérisateurs à dos ou d’équipement de pulvérisation à volume élevé pourvus de
lances ou d’autres agencements appropriés à buses – À moins d’indication contraire,
préparer une solution à 0,67 pour cent de produit dans l’eau (0,67 litre de produit dans
100 litres d’eau) et pulvériser le feuillage de la végétation à supprimer. Pour de meilleurs
résultats, employer une solution à 1,34 pour cent (1,34 litres de produit dans 100 litres
d’eau) contre les mauvaises herbes vivaces difficiles à supprimer, notamment le liseron
des champs, l’apocyn chanvrin, l’asclépiade et le chardon des champs.
Pulvériser de façon à bien mouiller. La couverture doit être uniforme et complète. Ne
pas pulvériser jusqu’au ruissellement. Dans les cas d’application à l'aide d'un
équipement d'application manuel, diriger soigneusement le jet pour éviter toute
vaporisation sur les plantes non visées.
13
ÉQUIPEMENT SÉLECTIF
Ce produit peut servir à la suppression des mauvaises herbes à l’aide d’appareils à
humectation, comme les ROULEAUX et les MÈCHES, dans le soya, les haricots secs,
les vergers, les vignobles, les plantations de canneberges (atocas) ou les fraises, et les
endroits non cultivés. Pour plus de précisions sur l’équipement sélectif servant à
l’application de ce produit, consulter la section “Équipement sélectif” (9.12).
ÉQUIPEMENT AÉRIEN
L’application aérienne peut être utilisée seulement pour la répression des mauvaises herbes
avant la récolte ou pour les emprises. Consulter les sections 5.3 et 9.9.2 pour plus de
précisions sur l’application.
Mode d’emploi
Épandre seulement avec un avion ou un hélicoptère réglé et étalonné pour être utilisé
dans les conditions atmosphériques de la région et selon les taux et directives figurant sur
l’étiquette. S’assurer que la largeur maximale de la rampe d’aspersion n’éxcède pas 65%
de l’envergure des ailes. Le type, taille et orientation du gicleur doit être configuré pour
former une goutte ayant un volume VDM de taille (400-600 microns) ou (600-1000
microns).
Les précautions à prendre ainsi que les directives et taux d’épandage à respecter sont
propres au produit. Lire attentivement l’étiquette et s’assurer de bien la comprendre avant
d’ouvrir le contenant. Utiliser seulement les quantités recommandées pour l’épandage
aérien qui sont indiquées sur l’étiquette. Si, pour l’utilisation prévue du produit, aucun
taux d’épandage aérien ne figure sur l’étiquette, on ne peut utiliser ce produit, et ce, quel
que soit le type d’appareil aérien disponible.
S’assurer que l’épandage est uniforme. Afin d’éviter que le produit ne soit épandu de
façon non uniforme (épandage en bandes, irrégulier ou double), utiliser des marqueurs
appropriés ou des systèmes équivalents de positionnement électronique (GPS).
L’utilisation d’un avion de repérage est recommandée.
Laver à fond l'avion, particulièrement le train d'atterrissage, après chaque journée de
travail, afin d'éliminer les résidus d'herbicide accumulés pendant la pulvérisation ou
déversés. L'EXPOSITION PROLONGÉE À CE PRODUIT DES SURFACES
D'ACIER SANS REVÊTEMENT PEUT PROVOQUER LEUR CORROSION
ET AMENER UNE DÉFAILLANCE DU MATÉRIEL.
LE TRAIN
D'ATTERRISSAGE EST LE PLUS EXPOSÉ. Un enduit organique (peinture) qui
répond à la norme aéronautique MIL-C-38412 peut empêcher la corrosion.
Mises en garde concernant l’utilisation
Épandre seulement quand les conditions météorologiques à l’endroit traité permettent une
couverture complète et uniforme de la culture visée. Les conditions favorables
14
spécifiques à l’épandage aérien décrites dans le Guide national d'apprentissage application de
pesticides par aéronef (élaboré par le comité fédéral/provincial/territorial sur la lutte
antiparasitaire et les pesticides) doivent être présentes.
Ne pas épandre de pesticides sur les étendues d’eau. Éviter que la dérive n’atteigne une
étendue d’eau ou tout autre endroit non visé. Les zones tampons indiquées devraient être
respectées.
Les grosses gouttelettes sont moins sujettes à la dérive; il faut donc éviter les pressions et
les types de buses qui permettent la formation de fines particules (brume). Ne pas
épandre par temps mort ou lorsque la vitesse du vent et son orientation peuvent
provoquer une dérive. Ne pas épandre également lorsque le vent souffle en direction
d'une culture, d'un jardin, d'un habitat terrestre (plantations brise-vent, etc.) ou aquatique
vulnérable.
Ne pas diriger les buses vers l’avant face au déplacement d’air ni accroître le volume de
solution en augmentant la pression au-delà du niveau recommandé.
Mise en garde concernant l’opérateur antiparasitaire
Ne pas permettre au pilote de mélanger les produits chimiques qui seront embarqués à
bord de l’appareil. Il peut toutefois charger des produits chimiques pré-mélangés
contenus dans un système fermé.
Il serait préférable que le pilote puisse établir une communication à chaque emplacement
traité au moment de l’épandage.
Le personnel au sol de même que les personnes qui s’occupent des mélanges et du
chargement doivent porter des gants, des combinaisons et des lunettes ou un masque les
protégeant contre les produits chimiques durant le mélange des produits, le chargement,
le nettoyage et les réparations. Lorsque les précautions qu’on recommande à l’opérateur
de prendre sont plus strictes que les recommandations générales qui figurent sur les
étiquettes pour l’épandage avec pulvérisateur terrestre, suivre les précautions les plus
rigoureuses.
Tout le personnel doit se laver les mains et le visage à grande eau avant de manger et de
boire. Les vêtements protecteurs, le cockpit de l’avion et les cabines des véhicules
doivent être décontaminés régulièrement.
Mises en garde propres au produit
Lire attentivement l’étiquette au complet et bien la comprendre avant d’ouvrir le
contenant. Pour toute question, appeler le fabricant en composant le 1-800-667-4944.
Pour obtenir des conseils techniques, contacter le distributeur ou un conseiller agricole
provincial. L’épandage de ce produit spécifique doit répondre aux exigences suivantes.
15
Volume: Quantité recommandée avec un volume de pulvérisation minimal de 30-100
litres par hectare.
5.3
ZONES TAMPONS
i) NE PAS appliquer durant les périodes de calme plat ou lorsque le vent souffle
en rafales.NE PAS pulvériser en gouttelettes plus fines que le diamètre moyen de
l’ASAE
ii) Application aérienne : NE PAS appliquer lorsque la vitesse du vent dépasse
16 km/h (application avant la récolte ) ou 8 km/h (emprises industrielles) à
la hauteur de survol au-dessus du lieu d’application. NE PAS pulvériser en
gouttelettes plus fines que le diamètre gros de l’ASAE
iii) Zones tampons
Les zones tampons indiquées dans le tableau ci-dessous sont requises entre le point
d’application directe et, dans la direction de la dérive, la bordure la plus rapprochée des
habitats terrestres sensibles (par ex. prairie, forêt, plantation brise-vent, boisé, haiesclôtures, pâturage, parcours ou bosquet) et des habitats aquatiques sensibles (par ex. lac,
rivière, marécage, étang, fondrière des Prairies, crique, marais, ruisseau, réservoir et
terre humide). Éviter de contaminer ces zones lors du nettoyage ou du rinçage de
l’équipement ou des contenants.
Mode
d’application
Par pulvérisateur agricole*
Aérien
(avant la récolte seulement)
Aérien**
(emprises seulement)
Zone tampon (mètres) requise pour la protection :
Habitat aquatique
Habitat terrestre
15
15
25
55
Une application
par saison
Deux applications
par saison (zone
tampon cidessous est pour
la deuxième
application)
-
À voilure fixe:
50
85
-
Hélicoptère:
20
35
-
Aéronef:
*Pour les pulvérisateurs agricoles, la zone tampon peut être réduite de 70 % si on utilise
des écrans ou de 30 % si on utilise des buses à jet conique. Pour les mélanges en
réservoir, consulter l’étiquette de chaque produit et observer la zone tampon la plus large
(la plus restrictive) recommandée pour les produits à mélanger.
** Grosses gouttelettes (DVM ASAE = 385,2 µm); Altitude de pulvérisation aérienne <=
10 m
16
6.0
MAUVAISES HERBES SUPPRIMÉES
Ce produit supprime plusieurs espèces de graminées annuelles et vivaces, de mauvaises
herbes à feuilles larges, de broussailles ligneuses et d’arbres lorsqu’il est appliqué de la
façon recommandée et dans les conditions décrites. Pour plus de précisions sur la
suppression d’un type particulier de mauvaises herbes (notamment sur la dose
recommandée), consulter sections “Suppression des mauvaises herbes annuelles”
(7.1) et “Suppression des mauvaises herbes vivaces” (8.1). Voici une liste non
exhaustive des mauvaises herbes supprimées.
6.1
MAUVAISES HERBES ANNUELLES
GRAMINÉES ANNUELLES
Blé spontanée
Triticum spp.
Brome des toits
Bromus tectorum
Digitaire astringente
Digitaria ischaemum
Digitaire sanguine
Digitaria sanguinalis
Échinochloa pied-de-coq
Echinochloa crusgalli
Folle avoine
Avena fatua
Ivraie de Perse
Lolium persicum
Maïs spontané
Zea mays
Orge spontané
Hordeum spp.
Panic d’automne
Panicum dichotomiflorum
Panic millet sauvage
Panicum miliaceum
Pâturin annuel (annuel)
Poa annua
Sétaire géante
Setaria faberii
Sétaire glauque
Setaria glauca
Sétaire verte
Setaria viridis
AUTRES
Cuscute
Cuscuta spp.
MAUVAISES HERBES ANNUELLES À FEUILLES LARGES
Abutilon
Abutilon theophrasti
Amarante à racine rouge
Amaranthus retroflexus
Amarante hybride
Amaranthus hybridus
Bourse-à-pasteur
Capsella bursa-pastoris
Canola (colza) spontané
Brassica spp.
Chénopode blanc
Chenopodium album
Crépis des toits
Crepis tectorum
Érigéron du Canada
Erigeron canadensis
17
Érodium cicutaire
Erodium circutarium
Gaillet gratteron
Gallium aparine
Kochia à balais
Kochia scoparia
Laiteron potager
Sonchus oleraceus
Laitue scariole
Lactuca scariola
Lin spontané
Linum spp.
Lampourde glouteron
Xanthium strumarium
Mauve à feuilles rondes
Malva pusilla
Morelle à trois fleurs
Solanum triflorum
Morelle noire de l’est
Solanum ptycanthum
Moutarde des champs
Sinapis arvensis
Ortie royale
Galeopsis tetrahit
Petite herbe à poux
Ambrosia artemisiifolia
Renouée liseron
6.2
Polygonum convolvulus
Renouée de Pennsylvanie
Polygonum pensylvanicum
Renouée persicaire
Polygonum persicaria
Renouée scabre
Polygonum scabrum
Sagesse-des-chirurgiens
Descurainia sophia
Saponaire des vaches
Saponaria vaccaria
Silène noctiflore
Silene noctiflora
Soude roulante
Salsola pestifer
Spargoute des champs
Spergula arvensis
Stellaire moyenne
Stellaria media
Tabouret des champs
Thlaspi arvense
Vesce à feuilles étroites
Vicia angustifolia
MAUVAISES HERBES VIVACES
CAREX ET GRAMINÉES VIVACES
Brome inerme
Bromus inermis
Chiendent commun
Agropyron repens
Muhlenbergie feuillée
Muhlenbergia frondosa
Orge queue d’écureuil
Hordeum jubatum
Pâturin comprimé
Poa compressa
Pâturin des prés
Poa pratensis
Quenouille à feuilles larges
Typha latifolia
Souchet comestible
Cyperus esculentus
MAUVAISES HERBES VIVACES À LARGES FEUILLES
Apocyn chanvrin
Apocynum cannabinum
Armoise absinthe
Artemisia absinthium
18
Asclépiade commune
Asclepias syriaca
Chardon des champs
Cirsium arvense
Cranson dravier
Cardaria draba
Herbe à puce
Rhus radicans
Laiteron des champs
Sonchus arvensis
Linaigrette
Eriophorum chamissonis
Linaire vulgaire
Linaria vulgaris
6.3
Liseron des champs
Convolvulus arvensis
Luzerne
Medicago spp.
Patience crépue
Rumex crispus
Pissenlit
Taraxacum officinale
Renouée du Japon
Polygonum cuspidatum
Salicaire commune
Lythrum salicaria
BROUSSAILLES LIGNEUSES ET ARBRES
Aulne
Alnus spp.
Bouleau
Betula spp.
Cèdre
Thuja spp.
Cerisier
Prunus spp.
Chèvrefeuille velu
Lornica villosa
Comptonie à feuilles d’asplénie
Comptonia peregrina
Douglas taxifolié
Pseudotsuga spp.
Érable
Acer spp.
Framboisier/Ronce remarquable
Rubus spp.
Kalmie à feuilles étroites
Kalmia angustifolia
Peuplier
Populus spp.
Pin
Pinus spp.
Pruche
Tsuga spp.
Rhododendron du Canada
Rhododendron canadense
Saule
Salix spp.
Spirée à larges feuilles
Spiraea latifolia
Symphorine de l’Ouest
Symphoricarpos occidentalis
Viorne cassinoïde
Viburnum cassinoides
USAGES SUR LES TERRES AGRICOLES
TOUJOURS LIRE LES PRÉCAUTIONS, LES RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
ET LES INFORMATIONS RELATIVES AU MÉLANGE ET À L’APPLICATION
(SECTIONS 3.0, 4.0 ET 5.0) AVANT LES RENSEIGNEMENTS PORTANT SUR
UNE APPLICATION PARTICULIÈRE DE TOUTE SECTION DU LIVRET. NE
PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS.
19
7.0
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES ANNUELLES
Les tableaux suivants indiquent les taux d’application et les directives particulières à la
suppression des mauvaises herbes annuelles énumérées.
7.1
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES ANNUELLES AVEC
ROUNDUP WEATHERMAX HERBICIDE LIQUIDE AVEC LA
TECHNOLOGIE TRANSORB 2
TAUX
(L/ha)
0,5
STADE DE
MAUVAISES HERBES
CROISSANCE
SUPPRIMÉES
DES
MAUVAISES
HERBES
Jusqu’à 8 cm de Folle avoine, sétaire verte,
hauteur
orge spontané, blé
spontanée
Canola (colza) spontané
sensible au glyphosate,
moutarde des champs,
renouée persicaire,
tabouret des champs
0,67
0,83 –
1,27
8 à 15 cm de
hauteur
Jusqu’à 15 cm
de hauteur
Toutes les graminées
annuelles indiquées cidessus
Toutes les mauvaises
herbes annuelles à larges
feuilles indiquées cidessus, ainsi que la
sagesse-des-chirurgiens*,
et le kochia à balais*
Toutes les graminées
annuelles indiquées cidessus, ainsi que brome des
toits, sétaire géante, et
ivraie de Perse
Toutes les mauvaises
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100 L
d’eau par hectare)
Pour la folle avoine, appliquer
au stade de 1 à 3 feuilles.
Ajouter 350 mL d’un agent
tensio-actif dont l’usage est
homologué avec ce produit,
notamment Agral 90®, Ag
Surf® et Companionmc.
S’il y a très forte infestation
de folle avoine, utiliser au
taux de 0,67 L/ha.
Ajouter 350 mL d’un agent
tensio-actif dont l’usage est
homologué avec ce produit,
tel qu’indiqué ci-dessus.
* Répression seulement;
consulter les taux plus élevés
de ce tableau ou de celui du
mélange en réservoir pour les
options de suppression (7.2).
Aucun agent tensio-actif n’est
exigé.
Consulter la section du
mélange en réservoir pour les
options de suppression (7.2).
20
TAUX
(L/ha)
1,5
2,33
STADE DE
CROISSANCE
DES
MAUVAISES
HERBES
Jusqu’à 15 cm
de hauteur
Plus de 15 cm
de hauteur
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100 L
d’eau par hectare)
herbes annuelles à larges
feuilles indiquées cidessus, ainsi que gaillet
gratteron, chénopode
blanc, amarante à racine
rouge, ortie royale,
sagesse-des-chirurgiens,
soude roulante, lin
spontané, petite herbe à
poux*, érigéron du
Canada*, renouée
liseron**, crépis des
toits***
Toutes les graminées
annuelles indiquées cidessus, ainsi que digitaire
sanguine et pâturin glauque
annuel
* NE PAS utiliser ces taux
contre des plantes de plus de 8
cm de hauteur.
Toutes les mauvaises
herbes à larges feuilles
indiquées ci-dessus ainsi
que: kochia à balais, laitue
scariole, bourse-à-pasteur,
laiteron potager, vesce à
feuilles étroites
Toutes les graminées
annuelles et mauvaises
herbes à larges feuilles
indiquées ci-dessus
** Entre le stade de 3-4
feuilles, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
*** Pour les mauvaises herbes
entre 8 et 15 cm de hauteur,
utiliser au taux de 1,27 L/ha.
Pour des options
supplémentaires de
suppression des mauvaises
herbes à larges feuilles
annuelles, consulter le tableau
de mélange en réservoir (7.2).
Pour des options
supplémentaires de
suppression des mauvaises
herbes à larges feuilles
annuelles, consulter le tableau
de mélange en réservoir (7.2).
Agral est une marque déposée d’une compagnie du groupe Syngenta.
Ag Surf est une marque déposée de l’Interprovincial Cooperative Ltée.
Companion est une marque de commerce de Dow AgroSciences LLC.
21
REMARQUE: Pour le traitement localisé, les doses de 0,5 à 2,33 litres par hectare sont
équivalentes à environ 5 à 23 mL/100m2, respectivement.
7.2
7.2 SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES ANNUELLES AVEC
LES MÉLANGES EN RÉSERVOIR DE ROUNDUP WEATHERMAX
HERBICIDE LIQUIDE AVEC LA TECHNOLOGIE TRANSORB 2
POUR LES TERRES EN JACHÈRE ET LES CULTURES AVEC TRAVAIL
MINIMAL DU SOL
MÉLANGE
TAUX
EN
(L/ha)
RÉSERVOIR
Roundup
0,5 – 0,67
WeatherMax
Herbicide
Liquide avec
la
Technologie
Transorb 2
+
+
0,29
l’herbicide
Banvel II
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
Céréales spontanées, folle
avoine, sétaire verte
Canola (colza) spontané
sensible au glyphosate,
moutarde des champs,
sagesse-des-chirurgiens*,
chénopode blanc, renouée
persicaire, tabouret des
champs, kochia à balais,
soude roulante, saponaire
des vaches, amarante à
racine rouge**, renouée
liseron**
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
Ce mélange en réservoir est
homologué pour la terre en
jachère seulement. Pour de
meilleurs résultats, les
mauvaises herbes devraient
être inférieures à 15 cm de
hauteur et en pleine
croissance.
Si les mauvaises herbes
dépassent 8 cm de hauteur,
utiliser une dose plus forte.
* Appliquer Roundup
WeatherMax Herbicide
Liquide avec la Technologie
Transorb 2 au taux de 0,67
L/ha seulement.
** Répression seulement.
Consulter les autres
mélanges en réservoir pour
les options de suppression.
Ajouter 350 ml/ha d'agent
tensio-actif - voir la liste
dans la section 7.3.
Roundup
WeatherMax
Herbicide
Liquide avec
la
Technologie
0,61 –
1,27
Céréales spontanées, folle
avoine, sétaire verte, brome
des toits, ivraie de Perse
Canola (colza) spontané
sensible au glyphosate,
Ce mélange en réservoir
peut être appliqué avant le
semis pour le blé, l’orge, le
seigle, l’avoine, le maïscultivé seulement (ne pas
22
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
Transorb 2
TAUX
(L/ha)
+
+
l’herbicide
Banvel II
0,31
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
moutarde des champs,
sagesse-des-chirurgiens,
chénopode blanc, renouée
persicaire, tabouret des
champs, kochia à balais,
soude roulante, saponaire
des vaches, amarante à
racine rouge, renouée
liseron*, renouée (spp.)
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
appliquer au maïs sucré).
Certaines cultures à larges
feuilles (par ex. lentilles,
pois, canola et lin) peuvent
être avariées par
l’application de ce produit
avant l’ensemencement et
ne devraient donc pas être
semées dans un champ traité
avec ce produit.
Graminées annuelles –
appliquer n’importe quand
entre l’émergence et
l’épiaison.
. Pour de meilleurs résultats,
les mauvaises herbes
devraient être inférieures
à 15 cm de hauteur et en
pleine croissance.
Roundup
WeatherMax
Herbicide
Liquide avec
la
Technologie
Transorb 2
0,5 – 0,67
+
+
1,25
Pardner®
Céréales spontanées*,
sétaire verte
Canola (colza) spontané,
moutarde des champs,
renouée persicaire, tabouret
des champs, renouée
liseron*, Amarante à racine
rouge**, kochia à balais**,
folle avoine**
La dose supérieure de ce
produit devrait être utilisée
lorsque les conditions de
croissance des mauvaises
herbes sont défavorables
(comme une sécheresse).
*Stade de 1 à 4 feuilles
Ce mélange en réservoir est
homologué pour la terre
en jachère et les systèmes
de travail minimal du sol –
blé, orge et avoine
seulement. . Pour de
meilleurs résultats, les
mauvaises herbes devraient
être inférieures à 15 cm de
hauteur et en pleine
croissance.
23
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
TAUX
(L/ha)
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
Si les mauvaises herbes
dépassent 8 cm de hauteur,
utiliser une dose plus forte.
* Appliquer Roundup
WeatherMax Herbicide
Liquide avec la Technologie
Transorb 2 au taux de 0,67
L/ha seulement pour la
suppression de la renouée
liseron.
** Taux de 0,67 L pour la
répression seulement.
Consulter les autres
mélanges en réservoir pour
les options de suppression.
Roundup
WeatherMax
Herbicide
Liquide avec
la
Technologie
Transorb 2
0,83 –
1,27
+
+
2,4-DA
0,6 – 0,94
ou
1,2 – 1,55
Céréales spontanées, folle
avoine, sétaire verte, brome
des toits, sétaire géante,
ivraie de Perse
Canola (colza) spontané
(sauf pour Roundup Ready),
moutarde des champs,
sagesse-des-chirurgiens,
amarante à racine rouge,
renouée persicaire, tabouret
des champs, kochia à balais,
chénopode blanc, ortie
royale, soude roulante, lin
spontané, petite herbe à
poux*, érigéron du Canada,
renouée liseron**, crépis
des toits***
Canola (colza) spontané
Roundup Ready (1 à 4
Ajouter 350 ml/ha d'agent
tensio-actif - voir la liste
dans la section 7.3.
Pour de meilleurs résultats,
les mauvaises herbes
devraient être inférieures à
15 cm de hauteur et en
pleine croissance.
Si les mauvaises herbes
dépassent 8 cm de hauteur,
utiliser une dose plus forte.
* NE PAS utiliser ces taux
contre des plantes de plus de
8 cm de hauteur.
** Entre le stade de 3-4
feuilles, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
*** Pour les mauvaises
herbes entre 8 et 15 cm de
hauteur, utiliser au taux de
24
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
TAUX
(L/ha)
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
feuilles)4, bardanette
épineuse4, barbane4,
lampourde glouteron4,
plantain majeur4, vergerette
annuelle4, caméline faux
lin4, fausse herbe à poux4,
salsifis majeur4, moutardes4
(sauf pour moutarde des
chiens et moutardetanaisie), laitue scariole4,
herbe à poux4, ansérine de
Russie4, bourse-à-pasteur4,
la grande ortie4, mélilot4,
euphorbe à feuilles de
thym4, radis sauvage4, inule
aulnée4
Roundup
WeatherMax
Herbicide
Liquide avec
la
Technologie
0,5 – 0,67
+
1,2
Canola (colza) spontanée
(non sensible au glyphosate,
c.-à-d. les variétés Roundup
Ready au stade 4 à 6
feuilles)5, laiteron potager5,
stellaire moyenne5, pourpier
potager5, moutarde des
chiens5, moutarde tanaisie5,
chénopode glauque5,
séneçon vulgaire5, galinsoga
cilié5, épervière5, prunelle
vulgaire5, renouée des
oiseaux5, lépidie densiflore5,
matricaire odorante5,
amarante fausse-blite5,
pourpier potager5, petite
oseille5, renouée scabre5,
amarante blanche5,
abutilon5, Canola (colza)
spontané5
Céréales spontanées*, folle
avoine* et sétaire verte*
Canola (colza) spontané,
moutarde des champs,
sagesse-des-chirurgiens,
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
1,27 L/ha.
4
Appliquer 2,4-D au taux
de 0,6 – 0,9 L/ha (280 - 420
g m.a./ha).
5
Appliquer 2,4-D au taux de
1,2 à 1,5 L/ha (560 à 700 g
m.a./ha). Appliquer la dose
recommandée de 2,4-D
amine avec une
pulvérisation minimale de
80 litres par hectare d’eau.
Ce mélange en réservoir
peut être appliqué avant ou
après le semis pourvu que la
culture ne soit pas encore
levée pour le blé, le blé
d’hiver, l’orge et le seigle.
Aucun agent tensio-actif
n’est exigé.
Ce mélange en réservoir est
homologué pour la terre en
jachère seulement. Pour de
meilleurs résultats, les
mauvaises herbes devraient
être inférieures à 15 cm de
25
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
Transorb 2
TAUX
(L/ha)
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
amarante à racine rouge,
renouée persicaire, tabouret
des champs, kochia à balais
+
2,4-DB
Chénopode blanc**, soude
roulante**
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
hauteur et en pleine
croissance.
Si les mauvaises herbes
dépassent 8 cm de hauteur,
utiliser une dose plus forte.
* Appliquer Roundup
WeatherMax Herbicide
Liquide avec la Technologie
Transorb 2 au taux de 0,67
L/ha seulement pour la
suppression de la folle
avoine et de la sétaire verte.
**Répression seulement.
Consulter les autres
mélanges en réservoir pour
les options de suppression.
Roundup
WeatherMax
Herbicide
Liquide avec
la
Technologie
Transorb 2
0,83 –
1,27
+
+
0,5 – 0,71
ou
MCPA
formulation de 0,5 – 1,02
500 g/L; pour
les autres
formulations,
régler les taux
en
conséquence
C
Céréales spontanées, folle
avoine, sétaire verte, brome
des toits, sétaire géante,
ivraie de Perse
Canola (colza) spontané
(sauf pour Roundup Ready),
moutarde des champs,
sagesse-des-chirurgiens,
amarante à racine rouge,
renouée persicaire, tabouret
des champs, kochia à balais,
chénopode blanc, ortie
royale, soude roulante, lin
spontané, petite herbe à
poux*, érigéron du Canada,
renouée liseron**, crépis
des toits***
Canola (colza) spontané
Ajouter 350 ml/ha d'agent
tensio-actif - voir la liste
dans la section 7.3.
Pour de
meilleurs résultats, les
mauvaises herbes devraient
être inférieures à 15 cm de
hauteur et en pleine
croissance.
Si les mauvaises herbes
dépassent 8 cm de hauteur,
utiliser une dose plus forte.
* NE PAS utiliser ces taux
contre des plantes de plus de
8 cm de hauteur.
** Entre le stade de 3- à 4feuilles, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
*** Pour les mauvaises
26
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
TAUX
(L/ha)
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
(non sensible au glyphosate,
c.-à-d. les variétés Roundup
Ready, au stade 1 à 4
feuilles)1,2, bardanette
épineuse3, barbane3 (avant
le stade à 4 feuilles),
caméline faux lin3, sagessedes-chirurgiens3, chénopode
blanc3, moutardes3 (sauf des
chiens et tanaisie), laitue
scariole3, herbe à poux3,
amarante à racine rouge3,
ansérine de Russie3, bourseà-pasteur3, tabouret des
champs3 (thlaspi des
champs), vesce3, radis
sauvage3, inule aulnée3
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
herbes entre 8 et 15 cm de
hauteur, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
1
Appliquer MCPA amine au
taux de 0,5 à 0,7 L/ha (250 –
350 g m.a./ha) avant les
pois.
2
Appliquer MCPA au taux
de 0,5 à 1,0 L/ha (250 – 500
g m.a./ha) avant le blé,
l’avoine, l’orge, le maïscultivéC, le maïs sucréC, le
seigle et le lin.
3
Appliquer MCPA au taux
de 0,7 à 1,0 L/ha (350 – 500
g m.a./ha) seulement.
Ce mélange en réservoir
peut être appliqué avant le
semis pour le blé, l’orge, le
seigle, l’avoine, le maïscultivéC, le maïs sucréC, le
lin et les pois de grandes
culturesC.
Roundup
WeatherMax
Herbicide
Liquide avec
la
Technologie
Transorb 2
0,83 –
1,27
+
+
0,5 – 1,01
L’herbicide
Buctril M
Céréales spontanées, folle
avoine, sétaire verte, brome
des toits, sétaire géante,
ivraie de Perse
Canola (colza) spontané
(sauf pour Roundup Ready),
moutarde des champs,
sagesse-des-chirurgiens,
amarante à racine rouge,
renouée persicaire, tabouret
des champs, kochia à balais,
chénopode blanc, ortie
Aucun agent tensio-actif
n’est exigé.
Pour de meilleurs résultats,
les mauvaises herbes
devraient être inférieures
à 15 cm de hauteur et en
pleine croissance.
Si les mauvaises herbes
dépassent 8 cm de hauteur,
utiliser une dose plus forte.
* NE PAS utiliser ces taux
contre des plantes de plus de
8 cm de hauteur.
27
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
TAUX
(L/ha)
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
royale, soude roulante, lin
spontané, petite herbe à
poux*, érigéron du Canada,
renouée liseron**, crépis
des toits***
Canola (colza) spontané
(non sensible au glyphosate,
c.-à-d. les variétés Roundup
Ready, au stade 1 à 4
feuilles)1,2
Plantules jusqu’au stade de
4 feuilles2 : renouée scabre,
persicaire pâle, renouée
persicaire, saponaire des
vaches, amarante à racine
rouge, sagesse-deschirurgiens, bardanette
épineuse, bourse-à-pasteur,
kochia à balais3, soude
roulante3, matricaire
inodore4, tournesol
spontané, silène noctiflore,
lampourde glouteron,
abutilon5, neslie paniculée,
morelle noire d’Amérique
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
** Entre le stade de 3- à 4feuilles, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
*** Pour les mauvaises
herbes entre 8 et 15 cm de
hauteur, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
1
Appliquer l’herbicide
Buctril M au taux de 0,5 –
1,0 L/ha (280 – 560 g
m.a./ha) pour toutes les
cultures indiquées.
2
Appliquer l’herbicide
Buctril M au taux de 1,0
L/ha (560 g m.a./ha)
seulement.
3
Traiter avant que les
mauvaises herbes n’aient 5
cm de hauteur.
4
Annuelles printanières
seulement.
Plantules jusqu’au stade de
6 feuilles2 : morelle à trois
fleurs.
5
Plantules jusqu’au stade de
8 feuilles2 : renouée liseron,
sarrasin de tartarie, sarrasin
commun, tabouret des
champs, moutarde des
champs, vélar faussegiroflée, chénopode blanc,
petite herbe à poux, séneçon
vulgaire
Ce mélange en réservoir
peut être appliqué avant le
semis pour le blé, le seigle,
le maïs, l’orge, le lin,
l’avoine, la graine de
l’alpiste des Canaries et les
semis de graminées
(incluant brome, agropyre
à crête, agropyre
intermédiare, agropyre à
chaumes rudes, agropyre
Mauvaises herbes vivaces
Traiter avant que les
mauvaises herbes n’aient 8
cm de hauteur.
28
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
TAUX
(L/ha)
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
(parties aériennes)2 :
chardon des champs,
laiteron des champs
Roundup
WeatherMax
Herbicide
Liquide avec
la
Technologie
Transorb 2
0,83 –
1, 27
+
+
0,5 – 0,7
MCPA amine
(formulation
de 500 g/L,
pour les autres
formulations,
régler les taux
en
conséquence)
Céreales spontanées, folle
avoine, sétaire verte, brome
des toits, sétaire géante,
ivraie de Perse
Canola (colza) spontané
(sauf pour Roundup Ready),
moutarde des champs,
sagesse-des-chirurgiens,
amarante à racine rouge,
renouée persicaire, tabouret
des champs, kochia à balais,
chénopode blanc, ortie
royale, soude roulante, lin
spontané, petite herbe à
poux*, érigeron du Canada,
renouée liseron**, crépis
des toits***
Canola (colza) spontané
(non sensible au glyphosate,
c.-à-d. les variétés Roundup
Ready, au stade 1 à 4
feuilles)3, bardanette
épineuse4, bardane4 (avant
le stade à 4 feuilles),
caméline faux lin4, sagessedes-chirurgiens4, chénopode
blanc4, moutardes4 (sauf des
chiens et tanaisie), laitue
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
élevé, élyme de Russie,
fléole des prés, dactyle
pelotonné, fétuque rouge
traçante, fétuque des prés,
vulpin des prés, plantules
de fétuque élevée,
plantules de brome des
prés, plantules d’agropyre
de rivage et alpiste roseau
des Canaries.
Aucun agent tensio-actif
n’est exigé.
Pour de meilleurs résultats,
les mauvaises herbes
devraient être inférieures à
15 cm de hauteur en pleine
croissance.
Si les mauvaises herbes
dépassent 8 cm de hauteur,
utiliser une dose plus forte.
* NE PAS utiliser ces taux
contre des plantes de plus de
8 cm de hauteur.
** Entre le stade de 3 à 4
feuilles, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
*** Pour les mauvaises
herbes entre 8 et 15 cm de
hauteur, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
3
Appliquer MCPA amine
au taux de 0,5 – 0,7 L/ha
(250-350 g m.a./ha) avant
les lentilles et les pois
chiches.
4
Appliquer MCPA amine au
29
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
TAUX
(L/ha)
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
scariole4, herbes à poux4,
amarante à racine rouge4,
ansérine de Russie4, bourseà-pasteur4, tabouret des
champs4 (thlaspi des
champs), vesce4, radis
sauvage4, inulne aulnée4.
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
taux de 0,7 (350 g m.a./ha)
seulement.
Ce mélange en réservoir
peut être appliqué avant le
semis pour les lentilles et
les pois chiches. Sous des
conditions de sécheresse,
d'ensemencement profond,
des pluies brèves après
l'ensemencement, des
dommages peuvent être
causés aux semis
émergents dans les
recouvrements du
pulvérisateur.
Aucun agent tensio-actif
n’est exigé.
L’herbicide
liquide
Roundup
WeatherMax
avec la
Technologie
Transorb 2
+
L’herbicide
Express TossN-Go ou
l’herbicide
Express TossN-Go
Flowable 75%
0.83 –
1.27
+
10 g/ha
(7.5 g
ai/ha)
Céréales spontanées,
chardon des champs
(répression), saponaire des
vaches, renouée liseron,
érigéron du Canada, petite
herbe à poux, crépis des
toits, pissenlit, brome des
toits, sagesse-deschirurgiens, sétaire géante,
sétaire verte, ortie royale,
kochia à balais, renouée
persicaire, chénopode blanc,
ivraie de Perse, amarante à
racine rouge, soude
roulante, tabouret des
champs, canola spontané,
lin spontané, moutarde des
champs, folle avoine
Employer ce mélange en
réservoir sur les terres en
jachère ou avant le semi du
blé et de l'orge.
Se référer à l’étiquette
Express Toss-N-Go pour
l'étape appropriée de
croissance des mauvaises
herbes.
Ajouter 350 ml/ha d'un
agent tensio-actif - voir la
liste dans la section 7.3.
♦ Pour la suppression de l’orge queue d’écureuil, consulter le tableau “Suppression des
mauvaises herbes vivaces” (8.1).
B 0,56
kilogrammes m.a./ha (2,4-D). B, A Pour les autres mélanges de 2,4-D régler les
30
taux en conséquence. Utiliser uniquement des formulations d’ester ou d'amines de
2,4-D à basse volatilité.
C Utiliser uniquement les formulations de MCPA amine avant le semis du maïs, et du
pois de grandes cultures.
Banvel II est une marque déposée de BASF Corporation.
Pardner et Buctril sont des marques déposées de Bayer.
Express est une marque déposée de E.I. DuPont de Nemours and Company.
Toss-N-Go est une marque déposée de E.I. DuPont Canada Company.
7.3
RENSEIGNEMENTS SUR LES AGENTS TENSIO-ACTIFS
REMARQUE:
Ajout d’un agent tensio-actif -- Tous les mélanges en réservoir comprenant Roundup
WeatherMax Herbicide Liquide en vue du supprimer des mauvaises herbes annuelles
nécessitent l’ajout d’un agent tensio-actif homologué à cette fin, par exemple Agral 90,
Ag Surf ou Companion. Se référer à la section 7.2 pour des recommandations. L’agent
tensio-actif devrait être ajouté à raison de 350 millilitres
dilué dans 50 à 100 litres d’eau propre par hectare.
7.4
RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES IMPORTANTS POUR LA
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES ANNUELLES
Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2, appliqué seul,
ne supprime pas les mauvaises herbes spontanées portant le gène Roundup Ready.
Attendre au moins un jour après le traitement avant de travailler la terre.
Habituellement, les mauvaises herbes annuelles continueront à germer tout au long de la
saison de croissance à partir des graines. Des traitements de rappel peuvent s’avérer
nécessaires pour la suppression des mauvaises herbes levées tardivement, dans certaines
situations.
Pour plus de renseignements et pour les précautions à prendre, consulter les sections
“Renseignements généraux” (4.0) et “Mélange et application” (5.0).
7.5
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES DANS LE CANOLA NON
SENSIBLE AU GLYPHOSATE (C.-À-D. LES VARIÉTÉS PORTANT LE
GÈNE ROUNDUP READY)
AVERTISSEMENT: APPLIQUER ROUNDUP WEATHERMAX HERBICIDE
LIQUIDE AVEC LA TECHNOLOGIE TRANSORB 2 SEULEMENT AUX
VARIÉTÉS DE CANOLA NON SENSIBLES AU GLYPHOSATE (C.-À-D. LES
VARIÉTÉS PORTANT LE GÈNE ROUNDUP READY).
31
REMARQUE: TOUJOURS UTILISER DES SEMENCES DE CANOLA
SÉLECTIONNÉES (C.-À-D. CERTIFIÉES) NON SENSIBLES AU
GLYPHOSATE. CE TRAITEMENT ENDOMMAGE OU DÉTRUIT LE
CANOLA SENSIBLE AU GLYPHOSATE.
•
Pour plus de renseignements ou pour les précautions à prendre, consulter les
sections “Renseignements généraux” (4.0) et “Mélange et application” (5.0)
•
Appliquer Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie
Transorb 2 seulement au canola non sensible au glyphosate, tel qu’indiqué cidessus dans le tableau de suppression des mauvaises herbes.
•
On remarque parfois un jaunissement temporaire quand on applique Roundup
WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 à un stade
avancé (stade 4 à 6 feuilles) de la culture. Ce flétrissement est de courte durée
et n’affecte ni la croissance, ni la maturité ni le rendement.
NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS.
Le tableau suivant décrit le taux et les directives particulières d’application pour la
suppression des mauvaises herbes annuelles et vivaces qui croissent parmi les variétes de
canola non sensibles au glyphosate.
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES CROISSANT PARMI LE CANOLA
PORTANT LE GÈNE ROUNDUP READY
TAUX
(L/ha)
0,55 –
1,27
STADE DE
MAUVAISES HERBES
CROISSANCE
SUPPRIMÉES
DU PLANT
0 à 6 feuilles
Graminées annuelles
Folle avoine, sétaire verte,
orge spontané, blé
spontané, échinochloa
pied-de-coq
Annuelles à feuilles
larges
Tabouret des champs,
amarante à racine rouge,
moutarde des champs,
soude roulante, chénopode
blanc, canola (colza)
spontané sensible au
glyphosate, ortie royale,
renouée persicaire, kochia
COMMENTAIRES
(appliquer dans 50 à 100 L
d’eau/ hectare)
• Une répétition des
applications peut s’avérer
nécessaire si une seconde
vague de germination des
mauvaises herbes a lieu avant
la fermeture du couvert.
• Veiller à ce que les plants
n’aient pas dépassé le stade de
croissance recommandé.
* La dose de 0,83 L/ha
permet la suppression de ces
mauvaises herbes à
n’importe quel stade de
croissance des plants. La
32
TAUX
(L/ha)
STADE DE
CROISSANCE
DU PLANT
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES
à balais, stellaire
moyenne, spargoute des
champs, morelle à trois
fleurs, gaillet grateron*,
renouée liseron*, bourseà-pasteur*, saponaire des
vaches*, silène
noctiflore*, renouée
scabre*, érodium
cicutaire*, sagesse-deschirurgiens*, crépis des
toits*, mauve à feuilles
rondes***
Vivaces (répression)**
Chardon des champs,
laiteron des champs,
pissenlit
Vivaces (suppression
tout au long de la saison)
Chiendent**, orge queue
d’écureuil***, chardon
des champs****, laiteron
des champs****
COMMENTAIRES
(appliquer dans 50 à 100 L
d’eau/ hectare)
dose inférieure permet de
supprimer la bourse-à-pasteur,
la saponaire des vaches et le
silène noctiflore lorsque la
culture
est au stade de 1 à 3 feuilles, et
la renouée quand la culture est
au stade de 4 à 6 feuilles.
** Seulement une application
à la dose de 0,83 L/ha est
nécessaire.
*** Des applications
successives
à la dose de 0,83 L/ha sont
nécessaires.
**** Des applications
successives à une dose de 0,83
L/ha sont requises ou une
seule application de 1,27
L/ha.
• Pour une application
successive, veiller à ce que la
culture n’ait pas dépassé le
stade de croissance
recommandé.
• Une dose maximum de 1,66
L/ha est permise après la levée
de la culture.
7.5.1 MÉLANGES EN RÉSERVOIR
L’herbicide Lontrel® 360 peut être mélangé avec l’herbicide liquide Roundup
WeatherMax avec la technologie Transorb 2 pour la suppression des parties aériennes du
chardon des champs tout au long de la saison et la suppression de la renouée liseron
croissant parmi les variétés de canola non sensible au glyphosate (c.-à-d. les variétés
Roundup Ready). Lontrel 360 peut être appliqué dans 100 litres d’eau par hectare à la
dose de 0,28 litres par hectare avec 0,83 litres par hectare de l’herbicide liquide Roundup
33
WeatherMax avec la technologie Transorb 2. Faire les applications lorsque le canola a
atteint le stade de 2 à 6 feuilles de croissance. Consulter l’étiquette de Lontrel 360 et
l’étiquette de l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2
pour plus de précisions sur les mauvaises herbes supprimées, la période d’application,
volume d’eau, et les précautions à prendre.
Lontrel est une marque déposée de Dow AgroSciences LLC.
7.5.2 PRODUCTION DE SEMENCE D’HYBRIDES DE CANOLA NON
SENSIBLE AU GLYPHOSATE (C.-À-D. LES VARIÉTÉS PORTANT LE
GÈNE ROUNDUP READY)
Pour utilisation seulement dans un système de production de semences d’hybrides de
canola tolérant au glyphosate (variétés avec le gène Roundup Ready)
Appliquer avec un pulvérisateur terrestre.
L’herbicide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 peut-être appliqué
pour la suppression de lignées parentales de semences de canola hybride non tolérantes
au
glyphosate dans les champs de production de semences contenant des lignées tolérantes
(variété avec le gêne Roundup Ready) et non tolérantes au glyphosate.
Lorsque la pollinisation est complétée, ou presque terminée, les lignées parentales de
semences non tolérantes au glyphosate peuvent être supprimées avec une application de
0,83 à 1,67 litre/ha de Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 dans 50-200
litres d’eau à l’hectare. Des applications séquentielles (maximum de 2 applications)
peuvent être utilisées pour la suppression de lignées parentales de semences mais la dose
maximale ne doit pas dépasser 1,67 litre/ha. Laisser un intervalle de 5 jours entre les
applications séquentielles.
7.6
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES CROISSANT PARMI LES
VARIÉTÉS DU SOYA NON SENSIBLES AU GLYPHOSATE (C.-À-D. LES
VARIÉTÉS PORTANT LE GÈNE ROUNDUP READY)
AVERTISSEMENT: APPLIQUER ROUNDUP WEATHERMAX HERBICIDE
LIQUIDE AVEC LA TECHNOLOGIE TRANSORB 2 SEULEMENT AUX
VARIÉTÉS PORTANT LE GÈNE DE SOYA NON SENSIBLES AU
GLYPHOSATE (C.-À-D. LES VARIÉTÉS PORTANT LE GÈNE ROUNDUP
READY).
REMARQUE: TOUJOURS UTILISER DES SEMENCES DE SOYA
SÉLECTIONNÉES (C.-À-D. CERTIFIÉES) NON SENSIBLES AU
GLYPHOSATE. CE TRAITEMENT ENDOMMAGE OU DÉTRUIT LE SOYA
SENSIBLE AU GLYPHOSATE.
NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS.
34
TAUX
(L/ha)
1,67
STADE DE
CROISSANCE
DU PLANT
De la première
feuille trifoliée
jusqu’à la fin de
la floraison
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES♦
Abutilon, petite
herbe à poux,
chénopode blanc,
amarante à racine
rouge, amarante
hybride, lampourde
glouteron, renouée
scabre, renouée
persicaire, renouée
de Pennsylvanie,
morelle noire de
l’Est, moutarde des
champs, renouée
liseron, sétaire verte,
sétaire glauque,
sétaire géante,
échinochloa pied-decoq, digitaire
astringente, digitaire
sanguine, chiendent,
panic d’automne,
panic millet
sauvage, folle
avoine, orge
spontané, blé
spontané, tabouret
des champs, soude
roulante, Canola
(colza) spontané
sensible au
glyphosate, ortie
royale, kochia à
balais, stellaire
moyenne, spargoute
des champs, morelle
à trois fleurs, gaillet
gratteron, bourse-àpasteur, saponaire
des vaches, silène
noctiflore, érodium
cicutaire, sagessedes-chirurgiens,
crépis des toits
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à 200 L
d’eau/hectare)
1
Une seule application de 1,67 L/ha
pour suppression seulement.
2
Pour supprimer l’asclépiade
commune, le souchet comestible,
mauve à feuilles rondes et liseron
des champs, il est possible de faire
une deuxième application. Si on
utilise des applications séquentielles,
laisser au moins deux semaines entre
la première et la deuxième
application.
•
Il est possible de faire une
deuxième application de 1,67
L/ha pour les mauvaises herbes
qui ont germées à la suite de
traitement initial.
•
Toute deuxième application doit
être effectuée au plus tard au
stade de floraison soya.
•
L’asclépiade commune devrait
être en croissance active et à la
hauteur de 15-60 cm
•
Le souchet comestible devrait
être en croissance active et à la
hauteur de 5-15 cm.
•
Le chardon des champs et le
laiteron des champs devraient
être en croissance active et être
du stade de rosette jusqu’à la
hauteur de 50 cm.
•
La Muhlenbergie feuillée
devrait être en croissance
active et à la hauteur de 10-20
cm.
35
TAUX
(L/ha)
STADE DE
CROISSANCE
DU PLANT
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES♦
•
L’asclépiade
commune1,2, souchet
comestible1,2,
liseron des champs2,
chardon des champs,
laiteron des champs ,
muhlenbergie
feuillée
3
Sicyos anguleux
(Sicoyos angulatus3)
5
L' armoise
Bisannuelle
(Artemisia biennis)
3,33
De la première
feuille trifoliée
jusqu’à la fin de
la floraison
Toutes les
mauvaises herbes
indiquées ci-dessus,
ainsi que la morelle
de la Caroline4 et
l’acnide tuberculée4
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à 200 L
d’eau/hectare)
Les mauvaises herbes qui ne
sont pas complètement
émergées au moment du
traitement ne seront pas
supprimées.
Deux applications séquentielles de
1,67 litres par hectare suffira.
Appliquer entre les stades de
développement de 1 à 18
feuilles. Pour obtenir les
meilleurs résultats utilisant les
applications séquentielles,
laisser au moins deux semaines
entre la première et la
deuxième application
4
Appliquer seulement une fois par
saison, au taux de 1,67L/ha.
L'armoise bisannuelle devrait
être au stade de 2 à 8 feuilles
and en croissance active.
• Appliquer le taux de 3,33 L/ha
seulement une fois durant la
saison.
•
L’asclépiade commune devrait
être en croissance active et à la
hauteur de 15-60 cm
•
Le souchet comestible devrait
être en croissance active et à la
hauteur de 5-15 cm.
• Les mauvaises herbes qui ne sont
pas complètement émergées au
moment du traitement ne seront pas
supprimées.
4
Pour la suppression de la morelle de
la Caroline (Solanum carolinense)
pour la saison complète, appliquer
36
TAUX
(L/ha)
STADE DE
CROISSANCE
DU PLANT
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES♦
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à 200 L
d’eau/hectare)
entre les stades de développement de
2 à 12 feuilles. Pour la suppression
de l’acnide tuberculée (Amaranthus
tuberculatos), appliquer jusqu’à et
incluant le stade de 18 feuilles.
Utiliser 3,33 litres par hectare.
Alternativement, deux applications
séquentielles de 1,67 litres par
hectare suffira. Pour obtenir les
meilleurs résultats utilisant les
applications séquentielles, laisser au
moins deux semaines entre la
premiére et la deuxième application
Pour la suppression de l’acnide
tuberculée, utiliser le plus haut taux
si les mauvaisees herbes sont au delà
du stade de 6 feuilles.
♦ Pour obtenir une meilleure suppression et afin de diminuer la compétition avec la
culture, il est préférable de faire les applications lorsque les mauvaises herbes sont
petites. La suppression des mauvaises herbes dépassant 25 centimètres de hauteur ne
sera pas constante, toutefois certaines espèces seront bien supprimées.
7.6.1 MÉLANGES EN RÉSERVOIR
Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 avec
l’Herbicide Pursuit
L’herbicide Pursuit peut être mélangé avec Roundup WeatherMax Herbicide Liquide
avec la Technologie Transorb 2 à une dose de 1,67 litres par hectare pour une
suppression résiduelle prolongée des mauvaises herbes à germination tardive incluant la
morelle noire de l’Est, le chénopode blanc, l’amarante à racine rouge, l’abutilon, le panic
d’automne et le panic millet sauvage.
Pursuit peut être appliqué dans 100 – 200 litres d’eau propre par hectare à la dose de 0,16
– 0,21 litre par hectare jusqu’à la troisième trifoliée du soya Roundup Ready. La dose la
plus élevée est recommendée pour les infestations importantes. Ce mélange en réservoir
est recommandé surtout pour le soya semé à des espacements de 50 centimètres (20
pouces) ou plus lorsqu'une seule application est requise.
37
Mélange: Ajouter et mélanger Pursuit au réservoir tel qu’indiqué sur l’étiquette de
Pursuit. Ajouter ensuite Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie
Transorb 2 suivant les instructions sur l’étiquette.
Un intervalle avant la récolte de 100 jours est requis pour le mélange de Roundup
WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 et de l’herbicide Pursuit
sur les variétés de soya non sensibles au glyphosate.
Une seule application par saison de l’herbicide Roundup WeatherMax Herbicide Liquide
avec la Technologie Transorb 2 à 1,67 litres par hectare mélangé en réservoir avec
l’herbicide Pursuit à 0,16 de 0,21 litres par hectare est permise.
Consulter l’étiquette de Pursuit pour toute information supplémentaire sur la sécurité et la
manutention de ce produit.
L'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 plus
l'herbicide FirstRateTM (pour l’utilisation dans l’Est du Canada seulement)
Pour une suppression résiduelle supplémentaire de la germination tardive des mauvaises
herbes suivantes : petite herbe à poux, abutilon, lampourde glouteron, starmoine, grande
herbe à poux, l’herbicide First Rate peut être mélangé en réservoir avec l'herbicide
liquide
Roundup WeatherMax avec la Technologie Transorb 2 à un taux de 0.83 - 1.67 litres par
hectare. Utiliser 20.8 grammes par hectare d'herbicide FirstRate.
Ne pas récolter les plants de soya pour le fourrage ou le foin. Ne pas récolter le soya
avant 65 jours après application.
Seulement une application par saison de l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec
la Technologie Transorb 2 mélangé à l'herbicide FirstRate est autorisée.
Se référer à l'étiquette d'herbicide de FirstRate pour d'autres précautions et les
instructions pour la manipulation.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 plus
l’herbicide Sencor 75 DF pour la suppression de l'arroche étalée (l’Est du Canada
seulement)
Pour la suppression de l'arroche étalée, appliquer l'herbicide Sencor 75 DF comme
traitement de pré-semis au taux de 0,75 - 1,1 kg de produit par hectare sur des sols à
texture moyenne ou au taux de 1,1 - 1,5 kg de produit par hectare sur des sols à texture
fine plus l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 au
taux de 1,67 litres par hectare. Ne pas utiliser sur des sols à texture grossière. Appliquer
quand l'arroche étalée a atteint le stade de croissance de la 10e feuille.
Seulement une application par année est permise.
38
Se référer à l'étiquette de l'herbicide Sencor 75 DF pour d'autres directives d'emploi,
précautions et instructions sur la manipulation. Consulter le tableau intitulé 'SENCOR 75
DF utilisé seul en prélevée' pour les taux spécifiques basé sur la texture du sol et la
matière organique.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l’herbicide Assure® II
Taux
1,67 – 3,33 L/ha
L’herbicide liquide
Roundup WeatherMax
avec la technologie
Transorb 2
+
Stade de croissance Mauvaises herbes
du plant
supprimées
De la première
Du maïs spontané
feuille trifoliée
portant le gène
jusqu’à la fin de la
Roundup Ready.
floraison.
Appliquer au stade
de 2 à 6 feuilles du
maïs.
Commentaires
Consulter les
renseignements
supplémentaires
après ce tableau.
0,25-0,38 L/ha
L’herbicide Assure II
* Si désiré, Sure Mix peut être ajouté à ce mélange en réservoir.
♦ Pour obtenir une meilleure suppression et afin de diminuer la compétition avec la
culture, il est préférable de faire les applications lorsque les mauvaises herbes sont
petites. La suppression des mauvaises herbes dépassant 25 centimètres de hauteur ne
sera pas constante, toutefois certaines espèces seront bien supprimées.
La suppression du maïs spontané portant le gène Roundup Ready
Pour la suppression du maïs spontané portant le gène Roundup Ready, l’herbicide Assure
II peut être mélangé en réservoir avec l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la
technologie Transorb 2. Utiliser par hectare 1,67 à 3,33 litres d’herbicide liquide
Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 et 0,25 - 0,38 litre d’herbicide
Assure II.
La plus forte dose d’Assure II peut être nécessaire quand les populations de maïs
spontané Roundup Ready sont élevées, quand d’autres graminées sont présentes ou
quand les conditions durant l’application ne sont pas favorables pour la croissance des
mauvaises herbes.
Appliquer dans 100 à 300 litres d’eau propre par hectare.
Mélange: Ajouter et mélanger l’herbicide Assure II selon les instructions de l’étiquette
de l’herbicide Assure II, puis ajouter l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la
technologie Transorb 2 selon les instructions de cette étiquette.
39
Ce mélange en réservoir peut être appliqué quand la culture est au stade de la première
feuille trifoliée jusqu’à la fin de la floraison, et au stade de 2 à 6 feuilles du maïs
spontané portant le gène Roundup Ready.
Un intervalle avant récolte de 80 jours est requis après avoir appliqué le mélange en
réservoir de l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 et
de l’herbicide Assure II au soya portant le gène Roundup Ready (non sensibles au
glyphosate).
Lire l’étiquette de l’herbicide Assure II pour les autres précautions et instructions de
manipulation.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l’herbicide Venture® L
Taux
Stade de
croissance du
plant
De la première
feuille trifoliée à
la troisième
feuille trifoliée
Mauvaises herbes
supprimées
Commentaires
1,67 – 3,33 L/ha
Du maïs spontané
Consulter les
L’herbicide liquide
portant le gène
renseignements
Roundup WeatherMax
Roundup Ready.
supplémentaires
avec la technologie
après ce tableau.
Transorb 2
Appliquer au stade de
+
2 à 5 feuilles du maïs.
0,45 – 0,60 L/ha
L’herbicide Venture L**
**Turbocharge peut ou ne peut pas être ajouté à ce mélange en réservoir.
♦ Pour obtenir une meilleure suppression et afin de diminuer la compétition avec la
culture, il est préférable de faire les applications lorsque les mauvaises herbes sont
petites. La suppression des mauvaises herbes dépassant 25 centimètres de hauteur ne
sera pas constante, toutefois certaines espèces seront bien supprimées.
Pour la suppression du maïs spontané portant le gène Roundup Ready, l’herbicide
Venture L peut être mélangé en réservoir avec l’herbicide liquide Roundup WeatherMax
avec la technologie Transorb 2. Utiliser par hectare 1,67 à 3,33 litres d’herbicide liquide
Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 et 0,45 - 0,60 litre d’herbicide
Venture L.
Une dose plus forte d’herbicide Venture L peut être nécessaire quand les populations de
maïs spontané Roundup Ready sont élevées, quand d’autres graminées sont présentes ou
quand les conditions durant l’application ne sont pas favorables pour la croissance des
mauvaises herbes.
Appliquer dans 100 à 200 litres d’eau propre par hectare.
40
Mélange: Ajouter et mélanger l’herbicide Venture L selon les instructions de l’étiquette
de l’herbicide Venture L, puis ajouter l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la
technologie Transorb 2 selon les instructions de cette étiquette.
Ce mélange en réservoir peut être appliqué quand la culture est au stade de la première
feuille trifoliée à la troisième feuille trifoliée, et au stade de 2 à 5 feuilles du maïs
spontané portant le gène Roundup Ready.
Un intervalle avant récolte de 90 jours est requis après avoir appliqué le mélange en
réservoir de l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 et
de l’herbicide Venture L au soya portant le gène Roundup Ready (non sensibles au
glyphosate).
Lire l’étiquette de l’herbicide Venture L pour les autres précautions et instructions de
manipulation.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l’herbicide Classic 25 DF*
Pour une suppression tout au long de la saison, du pissenlit, du laiteron potager et du
souchet comestible, appliquer l'herbicide Classic 25 DF au taux de 36 grammes par
hectare plus l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie de Transorb 2
au taux de 1.67 litre par hectare. Ajouter un agent tensio-actif non ionique tel qu'Agral
90, Citowett plus, ou Ag-Surf à 0.2% v/v. Appliquer quand le soya est à l'étape 1-3
trifoliée; quand les pissenlits et les laiterons potagers sont moins de 15 centimètres de
hauteur et de largeur; et quand le souchet comestible est à l'étape de 8 feuilles.
EMPLOYER CE MÉLANGE EN RÉSERVOIR SEULEMENT SUR LE SOYA AVE LE
TRAIT ROUNDUP READY.
Consulter l'étiquette de l'herbicide Classic 25 DF pour des renseignements sur les
mélanges en réservoir et sur les précautions d'utilisation incluant les instructions sur la
replantation avec d'autres cultures.
*Employer ce mélange en réservoir seulement dans les cas d'infestation sévère de souchet
comestible
Pursuit est une marque déposée de BASF.
FirstRate est une marque de commerce de Dow AgroSciences LLC.
Sencor est une marque déposée de Bayer
Assure est une marque déposée d’EI Dupont de Nemours and Company.
Venture est une marque déposée de Syngenta Group Company.
7.7
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES DANS LES VARIÉTÉS DE
MAÏS ROUNDUP READY MAÏS 2
41
AVERTISSEMENT : APPLIQUER L’HERBICIDE LIQUIDE ROUNDUP
WEATHERMAX AVEC LA TECHNOLOGIE TRANSORB 2 SEULEMENT AUX
VARIÉTÉS DE MAÏS CERTIFIÉES ROUNDUP READY MAÏS 2
(C.-À-D. LES VARIÉTÉS PORTANT LE GÈNE ROUNDUP READY).
REMARQUE : LES VARIÉTÉS DE MAÏS ROUNDUP READY® MAÏS 2 SONT
TOLÉRANTES AU GLYPHOSATE, L’INGRÉDIENT ACTIF DE L’HERBICIDE
LIQUIDE ROUNDUP WEATHERMAX AVEC LA TECHNOLOGIE
TRANSORB 2. TOUJOURS UTILISER DES SEMENCES DE MAÏS
SÉLECTIONNÉES (C.-À-D. CERTIFIÉES) ROUNDUP READY MAÏS 2. CE
TRAITEMENT ENDOMMAGE OU DÉTRUIT LE MAÏS QUI N'EST PAS
CERTIFIÉ ROUNDUP READY MAÏS 2.
NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS.
TAUX
STADE DE
MAUVAISES
(L/ha) CROISSANCE
HERBES
DU PLANT
SUPPRIMÉES♦
1,67
Jusqu’à et
Abutilon, petite herbe à
incluant le stade poux, chénopode blanc,
à huit feuilles
amarante à racine rouge,
amarante hybride,
lampourde glouteron,
renouée scabre, renouée
persicaire, renouée de
Pennsylvanie, morelle
noire de l’Est, moutarde
des champs, renouée
liseron, sétaire verte,
sétaire glauque, sétaire
géante, échinochloa
pied-de-coq, digitaire
astringente, digitaire
sanguine, chiendent,
panic d’automne, panic
millet sauvage
Folle avoine, orge
spontané, blé spontané,
tabouret des champs,
moutarde des champs,
soude roulante, Canola
(colza) spontané
sensible au glyphosate,
ortie royale, kochia à
balais, stellaire
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à 200 L
d’eau/ha)
1
Une seule application de 1,67
L/ha pour la suppression
seulement.
2
Pour supprimer l’asclépiade
commune, le souchet comestible,
mauve à feuilles rondes et liseron
des champs, il est possible de faire
une deuxième application. Si on
utilise des applications
séquentielles, laisser au moins
deux semaines entre la première et
la deuxième application.
•
Il est possible de faire une
deuxième application de 1,67
L/ha pour les mauvaises
herbes qui ont germées à la
suite de traitement initial.
•
Toute deuxième application,
doit être effectuée au plus tard
au stade 8 feuilles du
maïs.
•
L’asclépiade commune devrait
être en croissance active et à la
42
TAUX
STADE DE
(L/ha) CROISSANCE
DU PLANT
3,33
MAUVAISES
COMMENTAIRES
HERBES
(appliquer dans 100 à 200 L
d’eau/ha)
SUPPRIMÉES♦
moyenne, spargoute des
hauteur de 15-60 cm
champs, morelle à trois
fleurs, gaillet gratteron, •
Le souchet comestible devrait
bourse-à-pasteur,
être en croissance active et à
saponaire des vaches,
la hauteur de 5-15 cm.
silène noctiflore,
érodium cicutaire,
•
Le chardon des champs et le
sagesse-des-chirurgiens,
laiteron des champs
crépis des toits
devraient être en croissance
active et être du stade de
L’asclépiade
rosette jusqu’à la hauteur de
commune1,2, souchet
50 cm.
comestible1,2, mauve à
feuilles rondes2, liseron •
La muhlenbergie feuillée
des champs2, chardon
devrait être en croissance
des champs, laiteron des
active et à la hauteur de 10champs , muhlenbergie
20 cm.
feuillée
•
Les mauvaises herbes qui ne
sont pas complètement
émergées au moment du
traitement ne seront pas
supprimées.
Jusqu’à et
Toutes les mauvaises
• Appliquer le taux de 3,33 L/ha
incluant le stade herbes indiquées ciseulement une fois durant la
à six feuilles
dessus
saison.
•
L’asclépiade commune devrait
être en croissance active et à la
hauteur de 15-60 cm
•
Le souchet comestible devrait
être en croissance active et à la
hauteur de 5-15 cm.
• Les mauvaises herbes qui ne
sont pas complètement émergées
au moment du traitement ne seront
pas supprimées.
♦ Pour obtenir une meilleure suppression et afin de diminuer la compétition avec la
culture, il est préférable de faire les applications lorsque les mauvaises herbes sont
43
petites. La suppression des mauvaises herbes dépassant 25 centimètres de hauteur ne
sera pas constante, toutefois certaines espèces seront bien supprimées.
7.7.1 MÉLANGES EN RÉSERVOIR
Pour le mélange en réservoir, ajouter l’herbicide selon les instructions indiquées sur
l’étiquette de produit et ensuite l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la
technologie Transorb 2 selon les instructions de cette étiquette (section 5). Lire les
étiquettes des produits d'association d’herbicide pour plus de précisions sur les
précautions et instructions de manipulation.
NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS
TAUX
1,67 L/ha
d’herbicide
Roundup
WeatherMax avec
la technologie
Transorb 2
+
0,75 – 1,0 kg
m.a./ha atrazine*
1,67 L/ha
d’herbicide
Roundup
WeatherMax avec
la technologie
Transorb 2
+
2,5 – 3,7 L/ha
D’herbicide
Marksman
1,67 L/ha
d’herbicide liquide
Roundup
WeatherMax avec
la technologie
Transorb 2
+
0,56 à 1,12 L/ha
d’herbicide 2,4-D**
STADE DE
MAUVAISES
CROISSANCE
HERBES
DU PLANT
SUPPRIMÉES♦
Suppression résiduelle
Jusqu’au stade
de la 5e feuille
du chénopode blanc,
inclusivement.
amarante à racine
rouge, petite herbe à
poux.
Jusqu’au stade
de la 5e feuille
inclusivement.
Suppression résiduelle
du chénopode blanc,
amarante à racine
rouge, petite herbe à
poux, abutilon.
Avant que le
maïs atteigne
une hauteur de
15 cm (feuille
bien
développée)
et/ou avant le
stade de 6
feuilles.
Canola spontané non
sensible au
glyphosate – jusqu’au
stade de 4 feuilles.
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à
200 L d’eau/ha)
Le mélange en
réservoir devrait être
utilisé seulement
lorsqu’une seule
application est désirée.
Utiliser la plus forte
dose de l’herbicide
atrazine contre les
fortes infestations de
mauvaises herbes.
Le mélange en
réservoir devrait être
utilisé seulement
lorsqu’une seule
application est désirée.
Utiliser la plus forte
dose de l’herbicide
Marksman contre les
fortes infestations de
mauvaises herbes.
Le mélange en
réservoir est plus
efficace lorsque les
plants de canola sont
petits (4 feuilles ou
moins).
44
TAUX
Deux applications :
1re application :
1,67 L/ha
d’herbicide liquide
Roundup
WeatherMax avec
la technologie
Transorb 2
+
0,56 L/ha
d’herbicide 2,4-D**
2e application :
1,67 L/ha
d’herbicide liquide
Roundup
WeatherMax avec
la technologie
Transorb 2
+
0,42 à 0,56 L/ha
d’herbicide 2,4-D**
1,67 L/ha
d’herbicide liquide
Roundup
WeatherMax avec
la technologie
Transorb 2
+
13,3 g/ha
d’herbicide Peak 75
WG
+
agent tensioactif
non ionique (0,2 %
v/v)
+
0,3 L/ha d’herbicide
Banvel II
1,67 L/ha
d’herbicide liquide
Roundup
STADE DE
CROISSANCE
DU PLANT
Avant que le
maïs atteigne
une hauteur de
15 cm (feuille
bien
développée)
et/ou avant le
stade de 6
feuilles.
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES♦
Canola spontané non
sensible au
glyphosate – jusqu’au
stade de 4 feuilles.
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à
200 L d’eau/ha)
Le mélange en
réservoir est plus
efficace lorsque les
plants de canola sont
petits (4 feuilles ou
moins).
Du stade de la
jeune plantule
jusqu’à 5
feuilles
inclusivement.
Canola spontané
insensible au
glyphosate – jusqu’au
stade de 4 feuilles.
Le mélange en
réservoir est plus
efficace lorsque les
plants de canola sont
petits (4 feuilles ou
moins).
Avant que le
maïs atteigne
une hauteur de
Canola spontané
insensible au
glyphosate – jusqu’au
Le mélange en
réservoir est plus
efficace lorsque les
45
TAUX
WeatherMax avec
la technologie
Transorb 2
+
1,1 L/ha
Dyvel DSp
herbicide liquide
STADE DE
MAUVAISES
CROISSANCE
HERBES
DU PLANT
SUPPRIMÉES♦
15 cm (feuille
stade de 4 feuilles.
bien
développée)
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à
200 L d’eau/ha)
plants de canola sont
petits (4 feuilles ou
moins).
* Les doses de 0,75 – 1,0 kilogrammes par hectare de matière active d’atrazine sont
équivalentes à 1,56 – 2,08 litres par hectare de Clean Crop Atrazine 480 ou d’Aatrex
Liquid 480 ou 0,83 – 1,11 kg par hectare d’Aatrex Nine-O.
** Ajouter 500 g de matière active par litre de la formulation de 2,4-D. Rajuster en
conséquence les doses pour les autres formulations de 2,4-D. Utiliser seulement des
formulations d’ester peu volatil ou amine de 2,4-D. Une application de 2,4-D peut
endommager certains maïs hybrides. Avant d’appliquer ce mélange en réservoir,
l’utilisateur devrait communiquer avec son fournisseur de semences de maïs pour savoir
si le maïs hybride à traiter est sensible au 2,4-D.
♦ Pour obtenir une meilleure suppression et afin de diminuer la compétition avec la
culture, il est préférable de faire les applications lorsque les mauvaises herbes sont
petites. La suppression des mauvaises herbes dépassant 25 centimètres de hauteur sera
inégale, mais certaines espèces seront bien supprimées.
Marksman est une marque déposée de BASF Corporation.
Clean Crop Atrazine 480 est une marque de commerce d’United Agri Products.
Aatrex, Nine-O et Peak sont des marques déposées de Syngenta Crop Protection Canada
Inc.
7.8
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES CROISSANT PARMI LES
VARIÉTÉS DES BETTERAVES À SUCRE NON SENSIBLES AU
GLYPHOSATE (C.-À-D. LES VARIÉTÉS PORTANT LE GÈNE
ROUNDUP READYMD)
AVERTISSEMENT: APPLIQUER ROUNDUP WEATHERMAX HERBICIDE
LIQUIDE AVEC LA TECHNOLOGIE TRANSORB 2 SEULEMENT AUX
VARIÉTÉS DE BETTERAVES À SUCRE NON SENSIBLES AU GLYPHOSATE
(C.-À-D. LES VARIÉTÉS PORTANT LE GÈNE ROUNDUP READY).
REMARQUE: TOUJOURS UTILISER DES SEMENCES DE BETTERAVES À
SUCRE SÉLECTIONNÉES (C.-À-D. CERTIFIÉES) NON SENSIBLES AU
GLYPHOSATE. CE TRAITEMENT ENDOMMAGE OU DÉTRUIT LES
BETTERAVES À SUCRE SENSIBLES AU GLYPHOSATE.
46
NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS.
Pour la suppression des mauvaises herbes levées dans les betteraves à sucre non sensibles
au glyphosate (c.-à-d. les variétés portant le gène Roundup Ready) appliquer 0,83 – 1,67
litres par hectare de Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie
Transorb 2. Consulter les sections, « Suppression des mauvaises herbes annuelles » (7.1)
et « Suppression des mauvaises herbes vivaces » (8.1).
Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 supprime les
mauvaises herbes levées jusqu’à 15 cm de hauteur.
Ne pas dépasser quatre applications de Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la
Technologie Transorb 2 dans une culture de betteraves à sucre non sensibles au
glyphosate (c.-à-d. les variétés portant le gène Roundup Ready). Attendre au moins 10
jours entre les applications.
Ne pas récolter dans les 30 jours suivant le dernier traitement dans les betteraves à sucre
non sensibles au glyphosate (c.-à.d. les variétés portant le gène Roundup Readymd)
depuis émergence jusqu'à la stage avancé de végétation.
8.0
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES VIVACES
TOUJOURS LIRE LES PRÉCAUTIONS, LES RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
ET LES INFORMATIONS RELATIVES AU MÉLANGE ET À L’APPLICATION
(SECTIONS 3.0, 4.0 ET 5.0) AVANT LES RENSEIGNEMENTS PORTANT SUR
UNE APPLICATION PARTICULIÈRE DE TOUTE SECTION DU LIVRET. NE
PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS.
Appliqué dans les conditions indiquées et selon la façon recommandée, ce produit
supprime les mauvaises herbes vivaces indiquées dans le tableau suivant.
8.1
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES VIVACES AVEC ROUNDUP
WEATHERMAX HERBICIDE LIQUIDE AVEC LA TECHNOLOGIE
TRANSORB 2
MAUVAISES
HERBES
Chiendent
(suppression,
infestations
légères ou
moyennes)
STADE DE
CROISSANCE
Au moins 3
ou 4 feuilles
vertes
APPLICATION
TAUX
(L/ha)
1,67
VOLUME
D’EAU
(L/ha)
50 - 300
COMMENTAIRES
• Diluer dans de l’eau
propre et appliquer avec
des buses à jet plat.
• Ne pas travailler le sol
47
MAUVAISES
HERBES
STADE DE
CROISSANCE
APPLICATION
TAUX
(L/ha)
VOLUME
D’EAU
(L/ha)
COMMENTAIRES
au moins 3 jours suivant
le traitement.
• Consulter les notes à la
rubrique “Chiendent” de
la section 8.2.1 pour plus
d’informations.
Chiendent
(suppression
à long terme,
infestations
sévères, des
volumes
d'eau plus
élevés.
Au moins 3
ou 4 feuilles
vertes
Chardon des Stade de la
rosette (terre
champs
en jachère)
1,67 – 4,67
50 – 300
• Pour les volumes d’eau
supérieurs (150-300
L/ha), il faut ajouter un
agent tensio-actif
homologué, à raison de
0,5 litre dans 100 L d’eau
propre (0,5% v/v).
Consulter la liste de la
section 8.2.2 ou cidessous.
• Ne pas travailler le sol
avant au moins 3 jours
suivant le traitement.
• Les doses plus fortes
que 1,67 L/ha donneront
une meilleure
suppression, et de plus
longue durée, surtout
pour les infestations
sévères et/ou, les
volumes d'eau plus
élevés (i.e., 150-300
L/ha).
1,67
50 - 100
• Consulter les notes à la
rubrique “Chiendent” de
la section 8.2.1 pour plus
d’informations.
• Diluer dans de l’eau
propre et appliquer avec
des buses à jet plat.
• Ne pas travailler le sol
48
MAUVAISES
HERBES
STADE DE
CROISSANCE
APPLICATION
TAUX
(L/ha)
VOLUME
D’EAU
(L/ha)
COMMENTAIRES
avant au moins 10 jours
après le traitement.
Chardon des Stade du
bouton ou
champs
après
Pleine
Liseron des
floraison ou
champs
après
Stade du
Asclépiade
bouton à la
commune*
pleine
floraison
(avant la
récolte)
Stade du
bouton à la
pleine
floraison
3,17 – 4,67
100 - 300
4,67 – 8
100 - 300
1,67
50 – 100
8
100 - 300
• Consulter les notes à la
rubrique “Chardons des
champs” de la section
8.2.3 pour plus
d’informations.
• Ne pas travailler le sol
avant au moins 5 jours
après le traitement.
• Ne pas travailler le sol
au moins 7 jours après le
traitement.
• Consulter la section 9.9
“Application avant la
récolte” pour plus
d’informations.
• Ne pas travailler le sol
avant au moins 7 jours
après le traitement.
• Après la pleine
floraison, la suppression
peut être moins efficace.
Linaire
vulgaire
Stade
végétatif
(terre en
jachère)
1,67
50 - 100
• Les plants d’asclépiade
commune ne sont pas
nécessairement tous au
même stade, par
conséquent des
traitements de rappel
peuvent s’avérer
nécessaires.
• Diluer dans de l’eau
propre et appliquer avec
des buses à jet plat.
49
MAUVAISES
HERBES
STADE DE
CROISSANCE
APPLICATION
TAUX
(L/ha)
VOLUME
D’EAU
(L/ha)
• Ne pas travailler le sol
au moins 7 jours suivant
le traitement des terres en
jachère.
Stade du
bouton à la
pleine
floraison
(avant la
récolte)
Luzerne
Tôt au stade
de bouton à la
pleine
floraison
2,47 – 3,33
50 - 300
< 15 cm
1,67
50 – 100
> 15 cm
2,47 – 3,33
50 – 300
1,67
50 – 100
Stade du
bouton à la
pleine
floraison
(avant la
récolte)
• Consulter les notes à la
rubrique “Linaire
vulgaire” de la section
8.2.4 (terre en jachère) ou
9.9 “Application avant
la récolte” pour plus
d’informations.
• Ne pas travailler le sol
au moins 5 jours après le
traitement.
• Utiliser les doses les
plus fortes pour les
grandes populations de
luzerne, ou pour les
infestations sévères des
graminées.
Applications à
l’automne
seulement
Pissenlit
COMMENTAIRES
• Pour les applications
printanières et la
suppression des
mauvaises herbes dans un
système à travail
minimum du sol avec
2,4-D mélangé en
réservoir, consulter la
section 8.2.6.
• Ne pas travailler le sol
au moins 3 jours suivant
le traitement pour tous les
taux.
• Utiliser les doses les
plus fortes pour les
infestations sévères.
• Consulter la section
50
MAUVAISES
HERBES
STADE DE
CROISSANCE
APPLICATION
TAUX
(L/ha)
VOLUME
D’EAU
(L/ha)
COMMENTAIRES
8.2.5 “Pissenlit” pour
plus d’informations.
Orge queue
d’écureuil
Autres
vivaces
(Consulter la
liste à la
section 6.2)
Du semis à
l’épiaison
Tôt au stade
de l’épiaison
ou du bouton
1,67 – 3,33
4,67 – 8
50 - 100
100 - 300
• Ne pas travailler le sol
au moins 7 jours après le
traitement. Consulter la
section 9.9 “Avant la
récolte” pour plus
d’informations.
• Attendre au moins un
jour après le traitement
avant de semer ou
travailler le sol.
• Appliquer de plus fortes
doses si les mauvaises
herbes sont robustes et
bien établies, si elles
subissent un stress ou si
l’infestation est massive.
• Ne pas travailler le sol
au moins 7 jours après le
traitement.
* REMARQUE: Pour le traitement localisé, appliquer 80 millilitres du produit dilué
dans 5 litres d’eau propre aux 100 m2. (Les doses de 1,67 à 8 litres par hectare sont
équivalentes à environ 17 à 80 mL/100m2, respectivement).
8.2
REMARQUES SPÉCIALES SUR LA SUPPRESSION DES MAUVAISES
HERBES VIVACES
8.2.1 CHIENDENT
Pour la suppression, tout au long de la saison, des mauvaises herbes après un labour
d’automne: appliquer au printemps 1,67 litres par hectare de ce produit avant de semer.
Appliquer dans 50 à 100 litres d’eau propre par hectare, de la façon décrite au tableau
précédent. Attendre que la plupart des plants de chiendent compte de 4 à 5 feuilles.
Dans les sols labourés à l’automne, ce stade arrive habituellement de 1 à 4 semaines plus
tard que pour les sols non travaillés. L’efficacité du produit peut être réduite si la
profondeur du labour dépasse 15 centimètres.
51
REMARQUE: Ce traitement assure la suppression du chiendent pour la saison entière
de végétation dans les sols labourés à l’automne. L’efficacité est moindre pour les sols
non travaillés à l’automne qui sont traités par ce produit. Des traitements de rappel
peuvent s’avérer nécessaires.
Pour les cultures fourragères, appliquer durant une période de bonne croissance et faire
suivre d’un travail du sol après au moins 3 jours.
S’il survient une gelée, attendre plusieurs jours pour vérifier si le chiendent s’en est
rétabli. On peut traiter le chiendent après une gelée légère à la condition que 3 à 4
feuilles vertes soient en pleine croissance au moment du traitement. Ne pas appliquer
après la première gelée destructrice de l’automne.
8.2.2 RENSEIGNEMENTS SUR LES AGENTS TENSIO-ACTIFS
Voici une liste des agents tensio-actifs homologués pour utilisation avec Roundup
WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 aux fins de la
suppression du chiendent:
Agral 90
Ag Surf
Companion
Frigate®
Toujours lire les directives particulières de l’étiquette de l’agent tensio-actif
concernant l’utilisation de ce produit.
Frigate est une marque déposée de Syngenta Crop Protection Canada Inc.
8.2.3 CHARDON DES CHAMPS
Suppression du chardon des champs au stade de la rosette: Pour traiter au bon
moment, suivre les étapes suivantes:
1.
Faire les travaux habituels des terres en jachère, le dernier travail du sol étant
effectué entre le 15 juillet et le 1er août.
2.
Laisser repousser le chardon au moins 5 semaines, c’est-à-dire jusqu’à ce qu’il
atteigne 15 centimètres de diamètre ou plus et qu’il soit au stade de rosette.
REMARQUE: On peut traiter le chardon des champs après une gelée légère à la
condition que le feuillage soit encore vert et en pleine croissance au moment du
traitement. Ne pas appliquer après la première gelée meurtière de l’automne.
MÉLANGES EN RÉSERVOIR DE ROUNDUP WEATHERMAX HERBICIDE
LIQUIDE AVEC LA TECHNOLOGIE TRANSORB 2 ET DE BANVEL II
52
Pour la suppression du chardon des champs (et du laiteron des champs) des terres en
jachère ou pour les résidus de culture appliquer 1,13 litres par hectare de Roundup
WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 et 1,25 litres par hectare
de Banvel II dilués dans 100 à 200 litres par hectare d’eau propre. De plus, ajouter 350
millilitres par hectare d’un agent tensio-actif non ionique homologué à cette fin, par
exemple Agral 90, Ag Surf ou Companion.
Pour de meilleurs résultats sur des terres en jachère travailler le sol au printemps et
appliquer quand la plupart des chardons atteignent entre 15 et 25 centimètres de hauteur,
avant le stade du bouton. Travailler le sol trois semaines après l’application.
Sur le chaume, après la récolte, appliquer le mélange en réservoir aux chardons en pleine
croissance au moins deux semaines avant la gelée destructrice.
REMARQUE: Après avoir appliqué le mélange en réservoir, ne cultiver que des
céréales, du canola (y compris le colza), du soya, du maïs-cultivé, du maïs sucré ou des
haricots blancs.
Si l’application a lieu après le 1er septembre ou si le niveau d’humidité dans le sol est
très faible après l’application, les cultures peuvent subir des dommages au printemps
suivant.
8.2.4 LINAIRE VULGAIRE
Suppression de la linaire vulgaire au stade végétatif des terres en jachère. Pour
traiter au bon moment, suivre les étapes suivantes:
1.
Faire les travaux habituels des terres en jachère, le dernier travail du sol étant
effectué entre le 10 et le 21 juillet.
2.
Laisser repousser la linaire vulgaire au moins 4 à 5 semaines, c’est-à-dire jusqu’à
ce qu’elle atteigne 15 centimètres de hauteur ou plus et qu’elle soit au stade de la
verdure luxuriante végétative.
REMARQUE: On peut traiter la linaire vulgaire après une gelée légère à la condition
que le feuillage soit encore vert et en pleine croissance au moment du traitement. Ne pas
appliquer après la première gelée destructrice de l’automne.
8.2.5 PISSENLIT
Pour de meilleurs résultats appliquer jusqu’à la pleine floraison inclusivement. Pour
maintenir la suppression tout au long de la saison, utiliser des mesures subséquentes pour
les pissenlits qui lèvent à partir de graines.
53
8.2.6 SUPPRESSION DE LA LUZERNE AVEC UN MÉLANGE EN
RÉSERVOIR DE 2,4-D
L’ajout de 2,4-D peut améliorer la suppression de la luzerne dans les cas où la
suppression est plus difficile, notamment pour les systèmes à travail minimum du sol
avec application printanière d’herbicide sur les terrains très infestés.
Pour la suppression automnale des peuplements établis de luzerne, appliquer par hectare,
après dissolution dans 100 à 200 litres d’eau, de 1,67 à 3,33 litres de Roundup
WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 et de 1,2 à 2,4 litres de
toute préparation de 2,4-D amine ou d’ester peu volatil ayant une concentration de 500
grammes au litre (Pour les autres préparations de 2,4-D, régler la dose du produit en
conséquence).
Pour les applications printanières, utiliser seulement la dose minimale de 1,2 litres de 2,4D avec 1,67 à 3,33 litres de Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la
Technologie Transorb 2 par hectare. Après une application printanière de ce mélange en
réservoir, attendre 14 jours avant la plantation et ne planter que des céréales sans contreensemencement de légumineuses.
Utiliser les plus fortes doses de Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la
Technologie Transorb 2 quand les herbes vivaces prévalent.
8.2.7 TOUTES LES MAUVAISES HERBES VIVACES
Stade de croissance: Les mauvaises herbes doivent être au stade de croissance approprié
afin d’assurer une suppression efficace. Consulter la section “Suppression des
mauvaises herbes vivaces avec Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la
Technologie Transorb 2” (8.1).
Type de buse: Pour de meilleurs résultats avec un équipement à rampe ordinaire, diluer
ce produit dans 50 à 300 litres d’eau propre par hectare; l’appliquer à l’aide de buses à jet
plat, sans dépasser une pression de 275 kPa.
Rhizomes inactifs: La suppression peut être moins efficace si les rhizomes sont devenus
inactifs, comme ce peut être le cas dans les sols peu fertiles et/ou non labourés depuis
plusieurs années.
Fauche: La fauche avant l’application décroît l’efficacité du produit à moins que le
regain n’ait atteint le stade recommandé.
Travail du sol: Le travail du sol à l’automne ou au printemps avant une application de
printemps – ou bien entre la récolte et une application d’automne – diminue la capacité
de la suppression des mauvaises herbes vivaces. Pour de meilleurs résultats, ne pas
travailler le sol dans les 5 à 7 jours suivant l’application. Consulter les recommandations
54
des tableaux « Suppression des mauvaises herbes » (sections 7.1 et 8.1) pour l’intervalle
correspondant à chaque mauvaise herbe.
En cas de pluie: Une pluie forte, immédiatement après le traitement, peut lessiver
l’herbicide du feuillage et rendre nécessaire un traitement de rappel. Ne pas appliquer le
produit si la pluie semble imminente.
Regain provenant des graines: Ce produit ne supprime que les plants déjà émergés.
Un traitement de rappel ou d’autres mesures de suppression des mauvaises herbes
peuvent s’avérer nécessaires pour la suppression des mauvaises herbes qui lèvent à partir
des graines ou des autres organes souterrains.
Gelée: Une gelée destructrice avant l’application peut réduire l’efficacité de la
suppression. Ne pas appliquer après la première gelée destructrice de l’automne.
9.0
TRAITEMENT DES TERRES AGRICOLES
TOUJOURS LIRE LES PRÉCAUTIONS, LES RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
ET LES INFORMATIONS RELATIVES AU MÉLANGE ET À L’APPLICATION
(SECTION 3.0, 4.0 ET 5.0) AVANT LES RENSEIGNEMENTS PORTANT SUR
UNE APPLICATION PARTICULIÈRE DE TOUTE SECTION DE
L’ÉTIQUETTE. NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS (SAUF POUR
APPLICATION AÉRIENNE AVANT LA RÉCOLTE DE LA SECTION 9.9.2).
Ce produit peut être appliqué, tant en pulvérisation générale que par traitement localisé
avant la plantation de toutes les cultures, après la récolte des cultures annuelles, avant la
récolte du blé, de l’orge, de l’avoine, du canola (colza), des pois, des lentilles, du soya,
des haricots secs, du lin (y compris les variétés à basse teneur en acide linolénique), et
des fourrages, et sur les terres en jachères. On peut aussi le pulvériser par jet dirigé, dans
les vergers, dans les vignobles, dans les fraisières, et dans les bleuetières ou encore à
l’aide d’un équipement sélectif dans le soya, dans les haricots secs, dans les vergers, dans
les vignobles et dans les plantations de canneberges (atocas) ou de fraises (consulter les
sections correspondantes ci-dessous pour plus de précisions). On peut aussi utiliser ce
produit en pulvérisation générale dans les variétés du maïs, du canola ou du soya qui
portent le gène Roundup Ready (consulter les sections 7.5, 7.6 et 7.7). Pour de plus
amples renseignements sur la suppression des mauvaises herbes qui infestent les
cultures suivantes, toujours se référer aux sections “Suppression des mauvaises
herbes annuelles” (7.0) ou “Suppression des mauvaises herbes vivaces” (8.0).
9.1
AVANT LA PLANTATION – TOUTES LES CULTURES
Ce produit peut être appliqué avant la plantation de toutes les cultures pour la
suppression des mauvaises herbes mentionnées dans ce livret. S’assurer que les
mauvaises herbes ont atteint le stade de croissance désiré au moment de l’application. Ce
produit n’exerce pas d’effet rémanent sur les mauvaises herbes; les nouvelles mauvaises
55
herbes qui lèvent à partir de graines peuvent constituer un problème pour la culture.
APPLIQUER AVANT LE SEMIS OU LA PLANTATION.
9.1.1 AVANT LA PLANTATION - MÉLANGE EN RÉSERVOIR* - LE SOYA
*MÉLANGES EN RÉSERVOIR - SE RÉFÉRER AUX ÉTIQUETTES
RESPECTIVES DU PRODUIT LORS DU MÉLANGE EN RÉSERVOIR POUR
LES TAUX D'UTILISATION, LES PRÉCAUTIONS ET LES MISES EN GARDE,
LES INSTRUCTIONS DE MÉLANGE, LES RECOMMENDATIONS SUR LE
RÉENCEMENCEMENT DES CULTURES ET D'AUTRES DÉTAILS.
LORSQUE LES MÉLANGES EN RÉSERVOIR DES PRODUITS ASSOCIÉS
RÉFÈRENT SEULEMENT À DES PRODUITS ANCIENS DU GLYPHOSATE
(360 G/L) PAR EXEMPLE ROUNDUP ORIGINAL OU ROUNDUP TRANSORB,
S'ASSURER QUE LE TAUX DE L'ÉTIQUETTE EST AJUSTÉ POUR
COMPENSER POUR CE PRODUIT PLUS CONCENTRÉ.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l’herbicide Pursuit
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l’herbicide Pursuit peut étre appliqué avant ou après le semis mais avant l'émergence de
la culture. L'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie de Transorb 2
supprimera les mauvaises herbes énumérées sur cette étiquette lorsqu'appliqué suivant les
instructions (se référer aux sections sur la suppression des mauvaises herbes annuelles et
vivaces de l'étiquette de l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie
Transorb 2). L'herbicide Pursuit supprimera les mauvaises herbes germant du semis.
SEULEMENT DU SOYA, DES FÈVES BLANCHES, DES HARICOTS COMMUNS,
DES POIS DE TRANSFORMATION, DU MAÏS CULTIVÉ, DE L'ORGE DE
PRINTEMPS, DU BLÉ DE PRINTEMPS ET DU BLÉ D'HIVER PEUVENT ÊTRE
PLANTÉS LA SAISON SUIVANT UNE APPLICATION DE L'HERBICIDE
PURSUIT. DU BLÉ D'HIVER PEUT ÊTRE PLANTÉ LA MÊME ANNÉE QU'UNE
APPLICATION DE L'HERBICIDE PURSUIT SUR LE SOYA, MAIS PAS PLUS TÔT
QUE 100 JOURS APRÈS L'APPLICATION.
NE PAS APPLIQUER APRÈS L'ÉMERGENCE DE LA RÉCOLTE.
L'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
Métribuzine (l'herbicide Sencor 75 DF, l'herbicide à dispersion liquide Sencor 500
F, l'herbicide à dispersion liquide Sencor 480F, l'herbicide à dispersion liquide
Sencor Soya ou l'herbicide Lexon DF granules dispersables)
Pour le traitement non sélectif et résiduel de certaines mauvaises herbes annuelles, plus
hautes que 4 centimètres, dans le soya, appliquer l'herbicide liquide Roundup
56
WeatherMax avec la technologie Transorb 2 dans le mélange en réservoir avec
l'herbicide Sencor 75 DF, l'herbicide à dispersion liquide Sencor 500F, l'herbicide à
dispersion liquide Sencor 480F, l'herbicide à dispersion liquide Sencor 480 Soja ou
l'herbicide Lexone DF comme application de pré-semis de surface ou de pré-émergence
avant l'émergence de la culture.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l’herbicide Dual Magnum ou L’herbicide Dual II Magnum
Pour le traitement non sélectif et la suppression de certaines mauvaises herbes annuelles
dans le soya. Appliquer l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie
Transorb 2 dans le mélange en réservoir avec l'herbicide Dual Magnum ou l'herbicide
Dual II Magnum à 1,15-1,75 L/ha en traitement de présemis (jusqu'à 30 jours avant
l'ensemencement) ou en traitement de pré-émergence avant l'émergence de la culture.
Les mauvaises herbes vivaces telles que le chiendent peuvent ne pas être supprimées
avec des taux inférieurs d'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie
Transorb 2. Utiliser des taux plus élevés d'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec
la technologie Transorb 2 si des mauvaises herbes vivaces sont présentes.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l'herbicide Dual Magnum ou l'herbicide Dual II Magnum plus Métribuzine
(l'herbicide Sencor 75DF, l'herbicide à dispersion liquide Sencor 500F, l'herbicide à
dispersion liquide Sencor 480F, l'herbicide à dispersion liquide Sencor Soybean ou
l'herbicide Lexone DF)
Pour le traitement non-sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles dans le soya. Appliquer un traitement de pré-semis de surface (jusqu'à 30 jours
avant l'ensemencement) ou comme traitement avant l'émergence de la culture. Des
mauvaises herbes vivaces telles que le chiendent peuvent ne pas être supprimées avec des
taux inférieurs de l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb
2.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l’herbicide Broadstrike Dual Magnum pour le soya
L'herbicide Broadstrike Dual Magnum pour le soya à 1,56 L/ha peut être mélangé en
réservoir avec l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 à
1,7 L/ha pour la suppression des mauvaises herbes annuelles existantes et de certaines
mauvaises herbes vivaces incluant le chiendent. Ce mélange en réservoir peut être
appliqué en traitement de pré-semis de surface ou de pré-émergence dans le sol avec
travail minimum ou sans travail. En mélangeant, ajouter l'herbicide Broadstrike Dual
Magnum pour le soya d'abord.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l’herbicide Frontier
57
Pour le traitement non sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles, appliquer l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie
Transorb 2 plus l'herbicide Frontier en traitement de pré-semis de surface ou de préémergence.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
Linuron
Pour le traitement non sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles, appliquer l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie
Transorb 2 plus Linuron après l'ensemencement mais avant l'émergence de la culture.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l’herbicide Axiom DF
Traitement de pré-semis de surface:
Pour l'usage dans les systèmes de travail de conservation du sol, de travail minimum ou
sans travail du sol, quand les mauvaises herbes sont présentes au moment de
l'application, appliquer le traitement d'herbicide Axiom DF dans le mélange en réservoir
avec l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2. Appliquer
l'herbicide Axiom DF dans un minimum de 200 L/ha de volume total.
Traitement de pré-émergence:
L'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 plus l'herbicide
Axiom DF peuvent être appliqués à la surface du sol comme pulvérisation en pleine
surface après l'ensemencement de la culture, mais avant l'émergence des mauvaises
herbes ou de la culture.
Travail de conservation du sol:
Appliquer ce mélange en réservoir dans un volume total d'au moins 200 L/ha.
9.1.2
AVANT LA PLANTATION - MÉLANGE EN RÉSERVOIR* - LE MAÏS
* MÉLANGES EN RÉSERVOIR - SE RÉFÉRER AUX ÉTIQUETTES
RESPECTIVES DU PRODUIT LORS DU MÉLANGE EN RÉSERVOIR POUR
LES TAUX D'UTILISATION, LES PRÉCAUTIONS ET LES MISES EN GARDE,
LES INSTRUCTIONS DE MÉLANGE, LES RECOMMENDATIONS SUR LE
RÉENCEMENCEMENT DES CULTURES ET D'AUTRES DÉTAILS. LORSQUE
LES MÉLANGES EN RÉSERVOIR DES PRODUITS ASSOCIÉS RÉFÈRENT
SEULEMENT À DES PRODUITS ANCIENS DU GLYPHOSATE (360 G/L) PAR
EXEMPLE ROUNDUP ORIGINAL OU ROUNDUP TRANSORB, S'ASSURER
58
QUE LE TAUX DE L'ÉTIQUETTE EST AJUSTÉ POUR COMPENSER POUR
CE PRODUIT PLUS CONCENTRÉ.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l’herbicide Dual Magnum ou L’herbicide Dual II Magnum
Pour le traitement non sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles dans le maïs. Appliquer l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la
technologie Transorb 2 dans le mélange en réservoir avec l'herbicide Magnum Dual ou
l'herbicide Dual II Magnum à 1,25 à 1,75 L/ha en traitement de pré-semis de surface
(jusqu'à 30 jours avant l'ensemencement) ou de pré-émergence avant l'émergence de la
culture. L'utilisation sur le maïs est pour l'EST DU CANADA SEULEMENT."
Les mauvaises herbes vivaces telles que le chiendent peuvent ne pas être supprimées
avec des taux inférieurs d'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie
Transorb 2. Utiliser des taux plus élevés d'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec
la technologie Transorb 2 si des mauvaises herbes vivaces sont présentes.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l'herbicide Dual Magnum ou l'herbicide Dual Magnum II plus l’herbicide Aatrex
Nine-O ou l’herbicide Aatrex Liquid 480
Pour le traitement non-sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles dans le maïs. Appliquer l'herbicide Roundup WeatherMax avec la technologie
de Transorb 2 dans le mélange en réservoir avec l'herbicide Dual Magnum ou l'herbicide
Dual II Magnum à un taux de 1,25 - 1,75 L/ha plus l'herbicide Aatrex Nine-0 à un taux
de 1,1-1,7 L/ha ou l'herbicide liquide 480 Aatrex à un taux de 2,1-3,1 L/ha comme présemis de surface (jusqu'à 30 jours avant l'ensemencement) ou une application de préémergence avant l'émergence de la récolte. NOTE: L'utilisation sur le maïs est pour
L'EST DU CANADA SEULEMENT.
Les mauvaises herbes vivaces telles que le chiendent peuvent ne pas être supprimées
avec des taux inférieurs d'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie
Transorb 2. Utiliser des taux plus élevés d'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec
la technologie Transorb 2 si des mauvaises herbes vivaces sont présentes.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l’herbicide Primextra II Magnum
Pour le traitement non-sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles sur le maïs, appliquer l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la
technologie Transorb 2 et l'herbicide Primextra II Magnum comme traitement de présemis de surface ou de pré-émergence avant l'émergence de la culture. Ce mélange en
réservoir requiert l'utilisation d'un agent tensio-actif, Agral 90 ou AG-Surf. Voir les
instructions de mélange pour plus de renseignements.
59
Les mauvaises herbes vivaces telles que le chiendent peuvent ne pas être supprimées
avec des taux inférieurs d'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie
Transorb 2. Utiliser des taux plus élevés d'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec
la technologie Transorb 2 si des mauvaises herbes vivaces sont présentes.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l’herbicide Fieldstar
Pour le traitement non-sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles, appliquer l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie
Transorb 2 plus l'herbicide Fieldstar comme traitement de surface ou de pré-émergence,
avant l'émergence de la culture.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l’herbicide Frontier
Pour le traitement non sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles, appliquer l'herbicide Roundup WeatherMax avec la technologie de Transorb 2
plus l'herbicide Frontier comme traitement de surface ou de pré-émergence, avant
l'émergence de la culture.
L'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l'herbicide Prowl
Pour le traitement non sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles, appliquer l'herbicide Roundup WeatherMax avec la technologie de Transorb 2
plus l'herbicide Prowl comme traitement après le semis, mais avant l'émergence de la
culture.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l’herbicide Linuron
Pour le traitement non sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles, appliquer l'herbicide Roundup WeatherMax avec la technologie de Transorb 2
plus l'herbicide Linuron comme traitement de surface ou de pré-émergence, avant
l'émergence de la culture.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 avec
l’herbicide Converge Pro ou l’herbicide Converge 75 WDG
Traitement de pré-semis de surface: L'herbicide Converge 75 WDG peut être appliqué à
la surface du sol jusqu'à 14 jours avant le semis. L'herbicide Converge 75 WDG doit être
mélangé en réservoir avec de l'Atrazine quand appliqué comme traitement de surface de
pré-semis. Quand les mauvaises herbes sont présentes au moment de l'application,
l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie de Transorb 2 peut être
60
ajouté à l'herbicide Converge Pro ou l'herbicide Converge 75 WDG + atrazine pour la
suppression non-sélective de ces mauvaises herbes. Ne pas incorporer.
Traitement de pré-émergence: L'herbicide Converge Pro ou Converge 75 WDG peut
également être appliqué après l'ensemencement jusqu'avant l'émergence de la récolte.
L'atrazine et/ou l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie de
Transorb 2 peuvent être mélangés en réservoir avec des applications de pré-émergence de
l'herbicide Converge Pro ou l'herbicide Converge 75 WDG.
Appliquer l'herbicide Converge Pro à un taux de 165-220 ml par hectare, ou l'herbicide
Converge 75 WDG à un taux de 105-140 ml par hectare, mélangé en réservoir avec
l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie de Transorb 2 à un taux de
1,67 L par hectare pour la suppression non-sélective des mauvaises herbes émergées dans
un système de gestion de labourage et pour une meilleure suppression du pissenlit avec
un système gestion de labourage nul. Un mélange en réservoir à trois sens avec
l'herbicide Converge Pro ou l'herbicide Converge 75 WDG + atrazine + l'herbicide
liquide Roundup WeatherMax avec la technologie de Transorb 2 peut être employé pour
obtenir la suppression résiduelle des mauvaises herbes énumérées dans la section de
l'herbicide Converge Pro ou l'herbicide Converge 75 WDG + atrazine.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 plus
l’herbicide Axiom DF
Traitement de pré-semis de surface:
Pour l'usage dans les systèmes de travail de conservation du sol, de travail minimum ou
sans travail du sol, quand les mauvaises herbes sont présentes au moment de
l'application, appliquer le traitement d'herbicide Axiom DF dans le mélange en réservoir
avec l'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2. Appliquer
l'herbicide Axiom DF dans un minimum de 200 L/ha de volume total.
Traitement de pré-émergence:
L'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 plus l'herbicide
Axiom DF peuvent être appliqués à la surface du sol comme pulvérisation en pleine
surface après l'ensemencement de la culture, mais avant l'émergence des mauvaises
herbes ou de la culture.
Travail de conservation du sol: Appliquer ce mélange en réservoir dans un volume total
d'au moins 200 L/ha.
Sencor et Axiom sont des marques déposées de Bayer.
Lexone est une marque déposée de E.I. DuPont de Nemours and Company.
Dual, Magnum, et Primextra sont des marques déposées de Syngenta Group Company.
Broadstrike et Fieldstar est une marque déposée de DOW Agrosciences LLC.
Frontier est une marque déposée de BASF Corporation.
9.2
TRAITEMENT DE RÉSIDUS DE CULTURE
61
Ce produit peut être appliqué à l’automne, après la récolte pour la suppression des
mauvaises herbes vivaces comme le chiendent et le chardon des champs. Attendre que
les mauvaises herbes repoussent jusqu’au stade désiré (20 à 25 centimètres de hauteur
pour le chiendent et le chardon des champs) avant l’application; s’assurer qu’une
proportion élevée des plants soient verts. La paille devrait être enlevée ou étendue
également afin de ne pas entraver la repousse ni l’uniformité de pulvérisation. Une gelée
destructrice avant l’application peut diminuer l’efficacité de la suppression.
9.3
TRAITEMENT LOCALISÉ (DANS UNE CULTURE)
Ce produit peut être appliqué pour le traitement localisé dans une culture d’orge, de maïs,
d’avoine, de soya, de blé, de fraises, de bleuets, d’herbes fourragères et de légumineuses,
y compris la production de semences. Les applications devraient être faites aux mêmes
taux et aux mêmes stades de croissance qu’indiqué dans les tableaux de
recommandations « Suppression des mauvaises herbes » (sections 7.1 et 8.1) ou bien
avec une solution de 0,67 pour cent pour les mauvaises herbes annuelles et le chiendent
ou de 1,34 pour cent pour les autres mauvaises herbes vivaces (une solution de 0,67 pour
cent consiste en 0,67 litre de Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la
Technologie Transorb 2 dans 100 litres de solution à pulvériser). Les solutions de 0,67
ou 1,34 pour cent devraient être appliquées de façon à humecter, mais sans ruissellement.
On peut se servir d’un pulvérisateur à rampe, d’un boyau avec lance ou d’un
pulvérisateur à main, tel qu’expliqué à la section “Équipement d’application” (5.2).
9.3.1 Restrictions sur le pâturage: Le traitement doit s’effectuer avant l’épiaison des
petites céréales, le début de la formation des gousses de soya et des haricots secs, la
formation des soies du maïs et l’apparition des organes fructifères. Les cultures qui se
trouvent dans l’endroit traité périront. Pour cette raison, éviter toute dérive du produit.
NE PAS APPLIQUER SI LA CULTURE A DÉPASSÉ LE STADE DE LA
FORMATION DES GRAINES. LAISSER AU MOINS 3 À 5 JOURS POUR LA
DIFFUSION DE L’HERBICIDE ROUNDUP WEATHERMAX HERBICIDE
LIQUIDE AVEC LA TECHNOLOGIE TRANSORB 2 À TOUTES PARTIES DES
PLANTES AVANT DE LAISSER PAÎTRE LES ANIMAUX OU DE RÉCOLTER
LES FOURRAGES DES SURFACES TRAITÉES.
9.4
TRAITEMENT DES TERRES EN JACHÈRE
Ce produit ou les mélanges en réservoir peuvent être appliqués dans le cadre d’une terre
en jachère pour la suppression des mauvaises herbes vivaces mentionnées dans ce livret.
Pour de meilleurs résultats, s’assurer que les mauvaises herbes ont atteint le stade de
croissance désiré et sont en pleine croissance au moment de l’application. La
suppression peut être moins efficace si les mauvaises herbes subissent un stress causé par
la sécheresse. Tout au long de la saison de croissance, les mauvaises herbes continuent
de lever à partir des graines. Des traitements de rappel peuvent s’avérer nécessaires pour
la suppression des mauvaises herbes levées à partir des graines.
62
9.5
SYSTÈMES DE CULTURE AVEC TRAVAIL MINIMAL OU NUL DU
SOL (TOUTES LES CULTURES DE CHAMPS, INCLUANT LES
CÉRÉALES, LES OLÉAGINEUSES, LES LÉGUMINEUSES, LES
FOURRAGES, LE MAÏS ET LES POMMES DE TERRE)
Pour tous ces systèmes de culture avec travail minimal ou nul du sol, ce produit peut être
appliqué avant ou après le semis pourvu que la culture ne soit pas encore levée mais que
les mauvaises herbes le soient. Une application faite trop à l’avance du semis peut laisser
aux mauvaises herbes l’occasion d'émerger avant que la culture ne lève car ce produit n’a
pas d’effet rémanent sur les mauvaises herbes résiduelles.
MÉLANGES EN RÉSERVOIR AVEC TRAVAIL MINIMAL OU NUL DU SOL
9.5.1 On peut appliquer Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la
Technologie Transorb 2 avec 2,4-D amine ou ester pour le blé, le blé d’hiver, l’orge
et le seigle avant le semis, ou bien après le semis mais avant la levée de la culture.
Consulter le tableau, “Suppression des mauvaises herbes annuelles avec Roundup
WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 mélangé en
réservoir” (7.2) pour plus de précisions.
9.5.2 On peut appliquer Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la
Technologie Transorb 2 avec bromoxynil (Pardner) pour le blé, l’orge et l’avoine
avant le semis, ou bien après le semis mais avant la levée de la culture. Consulter le
tableau “Suppression des mauvaises herbes annuelles avec Roundup WeatherMax
Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 mélangé en réservoir” (7.2) pour
plus de précisions.
9.5.3 On peut appliquer Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la
Technologie Transorb 2 avec Pursuit® pour le soya avant le semis, ou bien après le
semis mais avant la levée de la culture. Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la
Technologie Transorb 2 supprime les mauvaises herbes levées mentionnées dans ce livret
lorsqu’il est appliqué de la façon indiquée [consulter les sections “Suppression des
mauvais herbes annuelles” (7.0) ou “Suppression des mauvais herbes vivaces” (8.0)].
Pursuit supprime les mauvaises herbes levées à partir de graines. Ajouter les taux
recommandés des deux produits dans 100 litres d’eau par hectare conformément aux
directives de l’étiquette de l’herbicide Pursuit.
TOUJOURS LIRE L’ÉTIQUETTE DE PURSUIT POUR PLUS DE PRÉCISIONS
SUR LES MAUVAISES HERBES SUPPRIMÉES, LES DIRECTIVES
D’APPLICATION ET LES PRÉCAUTIONS À PRENDRE. SEULS LE SOYA, LE
MAÏS-CULTIVÉ, L’ORGE DE PRINTEMPS, LE BLÉ DE PRINTEMPS ET LE
BLÉ D’HIVER PEUVENT ÉTRE CULTIVÉS DURANT LA SAISON SUIVANT
UNE APPLICATION DE PURSUIT. ON PEUT CULTIVER LE BLÉ D’HIVER
DURANT LA MÊME ANNÉE AU COURS DE LAQUELLE ON A APPLIQUÉ LE
PURSUIT À UNE CULTURE DE SOYA POURVU QU’ON LAISSE ÉCOULER
AU MOINS 120 JOURS APRÈS L’APPLICATION.
63
NE PAS TRAITER APRÈS LA LEVÉE DE LA CULTURE.
Pursuit est une marque déposée de BASF Agrochemical Products B.V. Netherlands.
9.5.4 On peut appliquer l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie
Transorb 2 avec MCPA pour le blé, l’orge, le seigle, l’avoine, le maïs-cultivé et sucré (la
formulation MCPA amine seulement), le lin et le pois de grandes cultures (la formulation
MCPA amine seulement) avant le semis. Consulter le tableau “Suppression des
mauvaises herbes annuelles avec l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la
technologie Transorb 2 mélangé en réservoir” (7.2) pour plus d’informations.
9.5.5 On peut appliquer l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie
Transorb 2 avec l’herbicide Buctril M pour le blé, le seigle, le maïs, l’orge, l’avoine, le
lin, les graines de l’alpiste des Canaries et les semis de graminées (incluant brome,
agropyre à crête, agropyre intermédiaire, agropyre à chaumes rudes, agropyre
élevé, élyme de Russie, fléole des prés, dactyle pelotonné, fétuque rouge tracante,
fétuque des prés, vulpin des prés, plantules de fétuque élevée, plantules de brome
des prés, plantules d’agropyre de rivage et alpiste roseau des Canaries avant le
semis. Consulter le tableau “Suppression des mauvaises herbes annuelles avec
l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 mélangé
en réservoir ” (7.2) pour plus de renseignements.
9.5.6 On peut appliquer l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie
Transorb 2 avec MCPA amine pour les lentilles et les pois chiches avant le semis.
Consulter le tableau “ Suppression des mauvaises herbes annuelles avec l’herbicide
liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 mélangé en
réservoir ” (7.2) pour plus de renseignements.
9.5.7 L'herbicide liquide Roundup WeatherMax avec de technologie de Transorb
2 plus l'herbicide Express Toss-N-Go ou l'herbicide Express Toss-N-Go pâte
granulée 75%" dans des situations de pré-semis, le blé et l'orge peuvent être semés
après un minimum de 24 heures après l'application. Se référer au tableau
"Suppression des mauvaises herbes annuelles avec Roundup Weathermax herbicide
liquide avec la technologie Transorb 2 mélangé en réservoir" pour plus de
renseignements (la section 7.2).
TOUJOURS SE RÉFÉRER À L'ÉTIQUETTE DE L'HERBICIDE EXPRESS TOSS-NGO OU À CELLE DE L'HERBICIDE EXPRESS TOSS-N-GO PÂTE GRANULÉE 75%
POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS SUR DES DIRECTIVES
D'APPLICATION, LE MÉLANGE DE RÉSERVOIR, ET DES PRÉCAUTIONS
D'UTILISATION.
9.5.8 On peut appliquer l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie
64
Transorb 2 avec l’herbicide Banvel II, avant le semis, pour le blé, l’orge, le seigle,
l’avoine, et le maïscultivé seulement (ne pas appliquer avant de semer le maïs
sucré). Consulter le tableau “Suppression des mauvaises herbes annuelles avec
l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la technologie Transorb 2 mélangé en
réservoir” (7.2) pour plus d’informations.
9.6
LÉGUMINEUSES ET GRAMINÉES FOURRAGÈRES
Appliquer le produit pour supprimer la végétation déjà levée avant que ne lèvent les
légumineuses et les graminées fourragères. Pour les fourrages qui nécessitent une culture
de protection, appliquer le produit avant le semis de la culture de protection.
9.7
RÉNOVATION DES PÂTURAGES
Utiliser ce produit pour supprimer ou réprimer la végétation existante pour le semis des
légumineuses sans travail du sol dans les gazons déjà établis, aux fins de rénovation des
pâturages. Attendre que les mauvaises herbes aient au moins 20 centimètres de hauteur
et que le plus grand nombre possible de plantules ou de tiges ait levé. Le traitement peut
se faire juste avant, pendant ou après le semis, mais avant la levée de la culture.
9.8
PRODUCTION DE SEMENCES FOURRAGÈRES
Pour la suppression localisée des mauvaises herbes vivaces comme le chiendent et le
chardon des champs dans les cultures de semences fourragères, appliquer le produit à la
dose recommandée quand les mauvaises herbes atteignent au moins 20 à 25 centimètres
de hauteur mais avant l’apparition des tiges porte-graines. À l’endroit traité, la culture
sera supprimée. Pour cette raison, éviter la dérive hors des endroits traités.
9.9
APPLICATION AVANT LA RÉCOLTE
SUPPRESSION DU CHIENDENT, DU CHARDON DES CHAMPS, DE
L’ASCLÉPIADE, DE LA LINAIRE VULGAIRE ET DU PISSENLIT;
SUPPRESSION DU LAITERON DES CHAMPS TOUT AU LONG DE LA
SAISON ET GESTION DE LA RÉCOLTE
Pour la suppression du chiendent, du chardon des champs, de l’asclépiade commune, de
la linaire vulgaire et du pissenlit; ainsi que pour la suppression du laiteron des champs
tout au long de la saison, Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la
Technologie Transorb 2 peut être appliqué avant la récolte du blé, de l’orge (incluant
l’orge pour maltage), de l’avoine, du canola (colza) (incluant les variétés non sensibles au
glyphosate), du lin (y compris les variétés à basse teneur en acide linolénique), des
lentilles, des pois, des haricots secs, du soya (incluant les variétés non sensibles
au glyphosate), et des fourrages. NE PAS TRAITER les cultures destinées à la
production des semences.
65
Le traitement de Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb
2 peut aussi aider à la gestion de la récolte grâce à l’assèchement des cultures et des
mauvaises herbes, par exemple lorsqu’une poussée tardive des mauvaises herbes, une
continuation de la croissance active des plantes cultivées ou un travail tardif du sol
peuvent nuire aux opérations de récolte. UN TEMPS EXTRÊMEMENT FRAIS,
NUAGEUX ET/OU MOUILLÉ ENTRE LA DATE D’APPLICATION ET CELLE DE
LA RÉCOLTE PRÉVUE, PEUT RALENTIR L’ACTIVITÉ DU PRODUIT. DE CE
FAIT, L’ASSÈCHEMENT DES CULTURES ET LA DATE DE LA RÉCOLTE
PEUVENT ÊTRE DIFFÉRÉES. Une application avant la récolte aux variétés de canola
(colza) et de soya non sensibles au glyphosate va fournir une suppression des mauvaises
herbes seulement.
Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 devrait être
appliqué avant la récolte à un taux de 1,67 litres par hectare, après dilution dans 50 à 100
litres d’eau propre, par voie terrestre seulement. Il ne devrait être utilisé que si la teneur
en humidité de la récolte ne dépasse pas 30 pour cent. Ce stade se produit habituellement
de 7 à 14 jours avant la récolte. Pour les fourrages, ce produit devrait être appliqué à un
taux de 1,67 à 3,33 litres par hectare. Appliquer de 3 à 7 jours avant la dernière récolte
avant la rotation ou la rénovation des fourrages. Le tableau “Guides pour la période
d’application avant la récolte” (9.9.1), indique comment reconnaître ce stade pour
chaque culture. Pour une meilleure suppression, le chiendent devrait être en croissance
active et compter pas moins de 4 ou 5 feuilles vertes. De même, pour une suppression
plus efficace, le chardon des champs et le laiteron des champs devraient être en
croissance active et avoir atteint ou dépassé le stade des boutons. L’asclépiade commune
devrait être en croissance active et entre le stade du bouton et la pleine floraison. Les
applications aux fins de suppression des mauvaises herbes (non pour la gestion de la
récolte ou pour d’autres motifs) devraient être faites au stade approprié de croissance de
la culture et des mauvaises herbes.
N’appliquer le produit que dans la période de 7 à 14 jours (ou 3 à 7 jours pour des
applications aux fourrages) précédant la récolte afin d’assurer une meilleure suppression
des mauvaises herbes et maximiser ainsi les avantages de la gestion de la récolte. Une
application plus hâtive peut réduire le rendement et/ou la qualité de la récolte et laisser
une quantité excessive de résidus de glyphosate dans la culture.
NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS
9.9.1 DIRECTIVES POUR LA PÉRIODE D’APPLICATION AVANT LA
RÉCOLTE
CULTURE(S)
BLÉ/ORGE/AVOINE
%
D’HUMIDITÉ
DANS LE
GRAIN
Moins de 30
SYMPTÔMES VISIBLES
Stade de la pâte dure; l’ongle du pouce
laisse une marque sur le grain.
66
CULTURE(S)
CANOLA
(incluant les variétés
non sensibles au
glyphosate)
LIN
(Y COMPRIS LES
VARIÉTÉ À BASSE
TENEUR EN ACIDE
LINOLÉNIQUE)
POIS
%
D’HUMIDITÉ
DANS LE
GRAIN
Moins de 30
SYMPTÔMES VISIBLES
Gousses vont du vert au jaune; la plupart
des grains vont du jaune au brun.
Moins de 30
La majorité (75% - 80%) des capsules sont
brunes.
Moins de 30
La majorité (75% - 80%) des gousses sont
brunes.
Les gousses les plus basses (15% du fond)
sont brunes et les graines cliquètent.
Les tiges vont du vert au brun; les gousses
sont mûres (jaune à brun); 80% - 90% des
feuilles d'origine sont tombées.
Les tiges vont du vert au brun; les gousses
semblent sèches et brunes; 80% - 90% des
feuilles sont tombées.
LENTILLES
Moins de 30
HARICOTS
COMMUNS SECS
Moins de 30
SOYA
(incluant les variétés
non sensibles au
glyphosate)
FOURRAGES
Moins de 30
Sans objet
Le stade normal pour la récolte des
fourrages.
AVIS À L’UTILISATEUR: LIRE CE QUI SUIT AVANT D’APPLIQUER CE
PRODUIT POUR L’USAGE SPÉCIAL INDIQUÉ:
Le MODE D’EMPLOI de ce produit pour les usages spéciaux décrits ci-après a été
rédigé par des personnes autres que Monsanto Canada et est homologué par Santé
Canada dans le cadre du Programme d’extension du profil d’emploi pour les usages
limités demandés par les utilisateurs. Monsanto Canada ne formule aucune allégation ni
n’offre aucune garantie concernant l’efficacité du produit ou la tolerance des cultures
(phytotoxicité) lorsque ce produit est employé sur les cultures inscrites ci-après.
En foi de quoi l’acheteur et l’utilisateur assument tous les risques relatifs à l’efficacité du
produit ou à la tolérance des cultures, et ils acceptent de dégager Monsanto Canada de
toute responsabilité liée à des réclamations relatives à l’efficacité ou à la phytotoxicité du
produit lorsque celui-ci est appliqué fins des usages décrits ci-après.
MODE D’EMPLOI
67
APPLICATION AVANT LA RÉCOLTE POUR LES POIS CHICHES, LES
LUPINS SECS ET LES FÈVEROLES À PETITS GRAINS SÈCHES
Pour la suppression du chiendent, du chardon des champs, de l’asclépiade commune, de
la linaire vulgaire et du pissenlit; ainsi que pour la suppression du laiteron des champs
tout au long de la saison et pour la gestion de la récolte, Roundup WeatherMax
Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 peut être appliqué avant la récolte des
pois chiches, des lupins secs et des fèveroles à petits grains (sèches). NE PAS appliquer
aux récoltes destinées à la production de semences.
Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 devrait être
appliqué avant la récolte à un taux de 1,67 litres par hectare, après dilution dans 50 à 100
litres d’eau propre, par voie terrestre seulement. Il ne devrait être utilisé que si la teneur
en humidité des grains ne dépasse pas 30 pour cent. Ce stade se produit habituellement
de 7 à 14 jours avant la récolte. Pour de plus amples renseignements, voir les directives
ci-dessus. Un intervalle avant la récolte de 7 jours est requis.
DIRECTIVES POUR LA PÉRIODE D’APPLICATION AVANT LA RÉCOLTE
CULTURE(S)
% D’HUMIDITÉ
SYMPTÔMES VISIBLES
DANS LE GRAIN
POIS CHICHES
Les tiges vont du vert au brun; les
Moins
de
30
gousses sont mûres (jaune à
LUPINS SECS
brun); 80% - 90% des feuilles
FÈVEROLES À
originales sont tombées.
PETITS GRAINS
(SÈCHES)
TOUJOURS CONSULTER L’ÉTIQUETTE RESPECTIVE DES PRODUITS
POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS SUR LES MAUVAISES
HERBES SUPPRIMÉES, LE MODE D’EMPLOI ET LES PRÉCAUTIONS
D’USAGE
9.9.2 APPLICATION AÉRIENNE AVANT LA RÉCOLTE
Consulter les lignes directrices générales pour application aérienne énoncées
aux sections 5.2 et 5.3 ainsi que les instructions pour application particulière de
la présente section.
À USAGE RESTREINT
APPLICATION AÉRIENNE AVANT LA RÉCOLTE
À UTILISER SEULEMENT DANS LES PROVINCES DES PRAIRIES
(incluant la RÉGION DE LA RIVIÈRE DE LA PAIX EN C.-B.)
68
AVIS À L'UTILISATEUR: Ce produit antiparasitaire doit être employé strictement
selon le mode d'emploi qui figure sur la présente étiquette. L'emploi non conforme à ce
mode d'emploi constitue une infraction à la Loi sur les produits antiparasitaires.
L'utilisateur assume les risques de blessures aux personnes ou de dommages aux biens
que l'utilisation du produit peut entraîner.
NATURE DES RESTRICTIONS : Ce produit doit être utilisé seulement de la façon
autorisée. Il doit être appliqué seulement par un applicateur ou par un service
d’application aérienne autorisé par l’organisme provincial compétent de réglementation
et utilisant le matériel approprié. Pour être admissible à l’autorisation provinciale, cet
applicateur ou service d’application doit satisfaire aux conditions suivantes établies par
l’organisme provincial de réglementation.
1. L’avion utilisé pour appliquer ce produit doit avoir été configuré et calibré par un
centre d’étalonnage reconnu, selon les normes établies, durant les 20 mois
précédant l’application. Le système de pulvérisation ne doit avoir subi aucune
modification importante (changement de buse, de rampe ou de configuration)
depuis le calibrage et doit satisfaire aux normes cruciales de gestion de la dérive,
par ex. rampe n’excédant pas 65% de l’envergure de l’aile; le genre, la taille et
l’orientation des buses doivent minimiser la dérive, produisant des gouttelettes
dont le diamètre volumétrique moyen est gros (400 à 600 microns) ou très gros
(600 à 1000 microns).
2. L’avion utilisé pour appliquer ce produit doit être assuré contre la dérive pour un
montant minimum de 25 000 $, en plus de satisfaire à toute exigence provinciale
en matière d’assurance tous risques.
3. Les applicateurs de ce produit doivent avoir passé avec succès le cours de
formation en application aérienne de ROUNDUP, que dispense la Monsanto
Canada Inc.
4. Pour ce produit, les services d’application aérienne doivent compter dans leur
personnel au moins un pilote applicateur ayant au minimum 250 heures de vol en
application aérienne, dont 100 au cours des 24 derniers mois. Tous les pilotes ne
répondant pas à cette norme minimale doivent travailler sous la supervision
directe quotidienne d’un pilote qualifié.
Consulter les lignes directrices générales et précautions pour application aérienne
énoncées aux sections 5.2 et 5.3 (Zones Tampons).
MODE D’EMPLOI
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la Technologie Transorb 2 peut être
pulvérisé au moyen d’un matériel d’application aérienne pour assurer la suppression du
chiendent, du chardon des champs, de l’asclépiade commune, de la linaire vulgaire et du
pissenlit; ainsi que pour la suppression du laiteron des champs tout au long de la saison.
Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 peut être
appliqué avant la récolte du blé, de l’orge (incluant l’orge pour maltage), de l’avoine, du
69
canola (colza), du lin (y compris les variétés à basse teneur en acide linolénique), des
lentilles, des pois, des haricots secs et du soya. Ne pas traiter des fourrages. NE PAS
TRAITER les cultures destinées à la production des semences.
Le traitement à l’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la Technologie Transorb
2 peut aussi aider à la gestion de la récolte grâce à l’assèchement des cultures et des
mauvaises herbes, par exemple lorsqu’une poussée tardive des mauvaises herbes, une
continuation de la croissance active des plantes cultivées ou un travail tardif du sol
peuvent nuire aux opérations de récolte.
UN TEMPS EXTRÊMEMENT FRAIS, NUAGEUX ET/OU MOUILLÉ ENTRE LA
DATE D’APPLICATION ET CELLE DE LA RÉCOLTE PRÉVUE, PEUT RALENTIR
L’ACTIVITÉ DU PRODUIT. DE CE FAIT, L’ASSÈCHEMENT DES CULTURES ET
LA DATE DE LA RÉCOLTE PEUVENT ÊTRE DIFFÉRÉS.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMax avec la Technologie Transorb 2 devrait être
appliqué à une dose par hectare de 1,67 litres mélangé avec 20 à 50 litres d’eau propre au
moyen d’un matériel d’application aérienne. Il ne devrait être utilisé que si la teneur en
humidité de la récolte ne dépasse pas 30 pourcent. Ce stade de produit habituellement de
7 à 14 jours avant la récolte. Le tableau « Directives pour la période d’application avant
la récolte « (section 9.9.1) indique comment reconnaître ce stade pour chaque culture.
Pour une meilleure suppression, le chiendent devrait être en croissance active et compter
pas moins de 4 ou 5 feuilles vertes. De même, pour une suppression plus efficace, le
chardon des champs et le laiteron des champs devraient être en croissance active et avoir
atteint ou dépassé le stade du bouton. L’asclépiade commune devrait être en croissance
active et au moins au stade du bouton jusqu’à la floraison pour de meilleurs résultats. Les
applications aux fins de suppression des mauvaises herbes (non pour la gestion des
récoltes) devraient être faites au stade approprié de croissance de la culture et des
mauvaises herbes.
N’appliquer le produit que dans la période de 7 à 14 jours précédant la récolte afin
d’assurer une meilleure suppression des mauvaises herbes et maximiser ainsi les
avantages de la gestion de la récolte. Une application plus hâtive peut réduire le
rendement et/ou la qualité de la récolte et laisser une quantité excessive de résidus de
glyphosate dans la culture.
9.10
PLANTATIONS D’ARBRES
PLANTATIONS BRISE-VENT ET SUJETS DE PÉPINIÈRE (ESPÈCES
LIGNEUSES ORNEMENTALES)
70
Ce produit peut servir à supprimer les mauvaises herbes annuelles ou vivaces
mentionnées, avant la mise en terre, ou bien s’appliquer en arrosage dirigé dans les
plantations brise-vent ou pépinières établies des espèces suivantes:
FEUILLUS
Caragana
Caragana spp.
Cerisier
Prunus spp.
Érable
Acer spp.
Frêne
Fraxinus spp.
CONIFÈRES
Épinette
Picea spp.
Genévrier
Juniperus spp.
If
Taxus spp.
Pin
Pinus spp.
Sapin
Abies spp.
Orme
Ulmus spp.
Lilas
Syringa spp.
Oliviers de Russie
Elaegnus spp.
Peuplier
Populus spp.
Saule
Salix spp.
Sorbier
Sorbus spp.
REMARQUE: L’emploi de ce produit est déconseillé pour la pulvérisation généralisée
au-dessus de la tête des arbres dans les pépinières forestières ou dans les plantations
d’arbres de Noël. Sur ces sites, utiliser les pulvérisations par jet dirigé seulement. NE
PAS traiter les plantations d’arbres de Noël durant l’année de la récolte.
9.11
VIGNES, ARBRES, ARBUSTES FRUITIERS ET AUTRES CULTURES
Ce produit est recommandé pour la suppression des mauvaises herbes annuelles et
vivaces dans les vignobles et les vergers déjà établis, les fraisières, les plantations de
canneberges et les bleuetières, et pour la préparation des terrains avant la transplantation
des arbres et des vignes. Appliquer au moyen d’un pulvérisateur à rampe, d’un
pulvérisateur muni d’un écran de protection, d’une lance ou d’un appareil à grand volume
pour vergers, ou bien d’un appareil à humectation (pour les vergers, les vignobles et les
plantations de canneberges (atocas) ou fraisières seulement). Consulter la section
“Renseignements sur l’équipement de mélange et d’application” (5.2) et le tableau
suivant pour plus de précisions sur l’utilisation de ces appareils.
71
Des traitements de rappel peuvent s’avérer nécessaires pour la suppression des mauvaises
herbes qui lèvent à partir de la partie souterraine des plantes non traitées ou de graines.
Ce produit n’exerce pas d’effet rémanent sur les mauvaises herbes. Pour la suppression
subséquente des mauvaises herbes, suivre un programme d’utilisation d’herbicides à effet
résiduel ou répéter l’application de ce produit. Ne pas appliquer plus de 23 litres de ce
produit par hectare par année.
PRENDRE GRAND SOIN DE NE PAS LAISSER LA SOLUTION D’HERBICIDE
ENTRER EN CONTACT, DIRECTEMENT OU PAR DÉRIVE, AVEC LE
FEUILLAGE, L’ÉCORCE VERTE DE LA TIGE, LES BRANCHES, LES
DRAGEONS, LES FRUITS, LES TIGES DES PLANTS DE BLEUETS OU TOUTE
AUTRE PARTIE DES ARBRES OU DES VIGNES. TOUT CONTACT DE CE
PRODUIT AVEC UNE PARTIE AUTRE QUE L’ÉCORCE BRUN FONCÉ
ARRIVÉE À MATURITÉ PEUT CAUSER DE GRAVES DOMMAGES À LA
RÉCOLTE.
L’efficacité de la suppression peut être moindre si on applique le produit à des mauvaises
herbes vivaces ou annuelles tondues, fauchées ou broutées qui n’ont pas repris un stade
de développement suffisant pour le traitement.
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES DANS VIGNES, ARBRES,
ARBUSTES FRUITIERS ET AUTRES CULTURES
CULTURES
Abricots,
Cerises
(douces/
aigres),
Pêches,
Poires,
Pommes,
Prunes
Pommes,
Raisins
TAUX
(L/ha)
INTERVALLE
AVANT LA
RÉCOLTE
(jours)
FRÉQUENCE
PAR ANNÉE
(max)
1,5 - 8
30
3
Annuelles et
vivaces
Mélange en
réservoir
1,5 – 8
+ simazine
2,0 –4,5 kg
m.a./ha
-
1
Annuelles et
vivaces
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES
COMMENTAIRES
(Taux pour
suppression de
chaque mauvaise
herbe aux sections 7.1
et 8.1)
• Suppression
durant la saison
entière (préémergence).
• Ne pas appliquer
aux sols grossiers,
sableux ou
graveleux.
72
CULTURES
TAUX
(L/ha)
INTERVALLE
AVANT LA
RÉCOLTE
(jours)
FRÉQUENCE
PAR ANNÉE
(max)
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES
COMMENTAIRES
(Taux pour
suppression de
chaque mauvaise
herbe aux sections 7.1
et 8.1)
• Se conformer aux
restrictions plus
rigoureuses de
l’étiquette de
chaque produit
dans le mélange.
• NE PAS
appliquer aux
vergers ou
vignobles établis
depuis moins de 1
ou 3 ans
respectivement.
Raisins
1,5 – 8
14
3
Annuelles et
vivaces
• Le taux de
Simazine équivaut
à 2,25-5,0 kg/ha de
Princep Nine-T®
ou à 4,0-9,0 kg/ha
de Simadex®.
• Sauf pour la
variété de raisins
Concord,
supprimer avant
l’application tous
les drageons de la
zone à traiter.
• Supprimer les
drageons au moins
2 semaines avant
l’application.
Bleuets
1,87 – 3,73
30
1
Chiendent
• Ne pas appliquer
aux vignes établies
depuis moins de 3
ans.
• Appliquer en jet
73
CULTURES
TAUX
(L/ha)
INTERVALLE
AVANT LA
RÉCOLTE
(jours)
FRÉQUENCE
PAR ANNÉE
(max)
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES
cultivés
(en corymbe)
Bleuets nains
Solution à
0,67-1,34%
(application
localisée)
Appliquer
seulement
lorsque les
plants sont
non en
production
1
Broussailles
ligneuses
(section 6.3)
Avelines,
Noisettes
(plantations
établies)
1,5 – 2,33
14
-
Annuelles
Noix de
Grenoble
Châtaignes
Noyer de
Siebold
1,5 – 8
-
2
Annuelles et
vivaces
COMMENTAIRES
(Taux pour
suppression de
chaque mauvaise
herbe aux sections 7.1
et 8.1)
dirigé à une
pression ne
dépassant pas 275
kPa.
• Appliquer en jet
dirigé à mi-été
lorsque les plants
sont non en
production.
• Consulter section
9.3 pour les
instructions sur les
applications
localisées.
• Appliquer en jet
dirigé à une
pression ne
dépassant pas 275
kPa.
• Appliquer tard au
printemps et à
l’automne, après la
récolte mais avant
la gelée
destructrice.
• Diluer dans 200300 L d’eau et
appliquer en jet
dirigé à une
pression ne
dépassant pas 275
kPa.
• Appliquer aussi
par humectation en
solution de 1,34%
(Consulter la
section
74
CULTURES
TAUX
(L/ha)
INTERVALLE
AVANT LA
RÉCOLTE
(jours)
FRÉQUENCE
PAR ANNÉE
(max)
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES
Canneberges
Solution à
13.4%
(0,62L de
Roundup
WeatherMax
Herbicide
Liquide avec
la
Technologie
Transorb 2 +
4L d’eau)
30
1
Annuelles et
vivaces
Fraises
Solution à
0,67-1,34%
(application
localisée)
30
1
Vivaces
émergées
Solution à
22%
(appareil à
humectation)
Betteraves
sucrières
Solution à
0,67-1,34%
(application
COMMENTAIRES
(Taux pour
suppression de
chaque mauvaise
herbe aux sections 7.1
et 8.1)
“Applicateurs à
humectation”,
9.12).
• Utiliser un
appareil à
humectation par
mèche ou par
rouleau (Consulter
section 9.12).
• Appliquer quand
les vivaces sont au
point de la
croissance
susceptible
(Consulter les
sections 8.1 et 8.2).
• Consulter section
9.3 pour les
instructions sur les
traitements
localisés.
NE PAS
RÉCOLTER
les betteraves
1
Cuscutas spp.
• Consulter section
9.12 pour les
instructions sur les
traitements avec
des appareils à
humectation.
• Appliquer en
pleine croissance
des cuscutes, mais
75
CULTURES
Asperges
TAUX
(L/ha)
INTERVALLE
AVANT LA
RÉCOLTE
(jours)
localisée)
traitées
0,83 – 1,67
7
FRÉQUENCE
PAR ANNÉE
(max)
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES
COMMENTAIRES
(Taux pour
suppression de
chaque mauvaise
herbe aux sections 7.1
et 8.1)
avant la floraison.
1
lvraie semée à
l’automne
• Consulter section
9.3 pour les
instructions sur les
traitements
localisés.
• Appliquer au
printemps avant
l’émergence des
pousses d’asperges.
Princep et Nine-T sont des marques déposées de Syngenta Crop Protection Canada Ltée.
Simadex est une marque déposée de Bayer.
CULTURES INTENSIVES À COURTE ROTATION DE PEUPLIERS
(Populus spp)
NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS.
Ce produit peut servir à supprimer les mauvaises herbes annuelles ou vivaces
mentionnées, avant la mise en terre, ou bien s’appliquer en pulvérisation directe
dans les cultures intensives à courte rotation établies de peupliers (Populus spp.)
PRENDRE GRAND SOIN DE NE PAS LAISSER LA SOLUTION D'HERBICIDE,
LA PULVÉRISATION, LA DÉRIVE OU LE BROUILLARD ENTRER EN
CONTACT AVEC LE FEUILLAGE, L'ÉCORCE VERTE DU TRONC, LES
BRANCHES OU TOUTE AUTRE PARTIE DES ARBRES. TOUT CONTACT DE
CE PRODUIT AVEC UNE PARTIE AUTRE QUE L'ÉCORCE BRUNE FONCÉE
ARRIVÉE À MATURITÉ PEUT CAUSER DE GRAVES DOMMAGES À LA
CULTURE.
L’efficacité de la suppression peut être moindre si on applique le produit à des
mauvaises herbes vivaces ou annuelles tondues, fauchées ou broutées qui n’ont pas
repris un stade de développement suffisant pour le traitement.
L’herbicide liquide Roundup WeatherMAX avec la Technologie Transorb 2 peut
être pulvérisé avant la plantation ou s’appliquer en arrosage dirigé dans les cultures
intensives à courte rotation établies. Appliquer l’herbicide liquide Roundup
76
WeatherMAX avec la Technologie Transorb 2 jusqu’au taux de 8 L/ha dans 50 –
100 L d’eau ou 150 – 300 L/ha pour la suppression du chiendent par voie terrestre
seulement. Les applications du produit peuvent être faites de 1 à 3 fois par année
pendant l’établissement de la plantation tout en ne dépassant pas la limite de 8 L/ha
par année. Des pulvérisateurs munis d’un écran de protection doivent être utilisés
lors de la vaporisation de la solution par arrosage dirigé. Laisser de 6 à 8 semaines
d’intervalle entre les pulvérisations. Appliquer le produit sur des mauvaises herbes
en croissance active.
AVIS À L’UTILISATEUR: LIRE CE QUI SUIT AVANT D’APPLIQUER CE
PRODUIT POUR L’USAGE SPÉCIAL INDIQUÉ: (GINSENG NORDAMÉRICAIN)
Le MODE D’EMPLOI de ce produit pour les usages spéciaux décrits ci-dessous a été
rédigé par des personnes autres que Monsanto Canada et est homologué par Santé
Canada dans le cadre du Programme d’extension du profil d’emploi pour les usages
limités demandés pas les utilisateurs. Monsanto Canada ne formule aucune allégation ni
n’offre aucune garantie concernant l’efficacité ou la tolerance des cultures (phytotoxicité)
lorsque ce produit est employé sur les cultures inscrites ci-dessous.
En foi de quoi l’acheteur et l’utilisateur assument tous les risques relatifs à l’efficacité du
produit ou à la tolérance des cultures, et ils acceptent de dégager Monsanto Canada de
toute responsabilité liée à des réclamations relatives à l’efficacité ou à la phytotoxicité du
produit lorsque celui-ci est appliqué aux fins des usages décrits ci-dessous.
MODE D’EMPLOI
TOUJOURS CONSULTER L’ÉTIQUETTE RESPECTIVE DES PRODUITS
POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS SUR LES MAUVAISES
HERBES SUPPRIMÉES, LE MODE D’EMPLOI ET LES PRÉCAUTIONS
D’USAGE.
GINSENG NORD-AMÉRICAIN
Nouveaux jardins (Colombie-Britannique seulement): Appliquer ce produit à
l’automne, après le semis, mais avant le gel dans des nouveaux jardins seulement, pour
supprime les graminées spontanées. Appliquer lorsque les mauvaises herbes sont au
stade de croissance décrit sur l’étiquette. Faire une application à raison de 1,67 litres par
hectare dans 50 à 100 litres d’eau propre par hectare. NE PAS APPLIQUER À
L’AUTOMNE SUR LES JARDINS EXISTANTS/ÉTABLIS.
Jardins existants/établis: Appliquer ce produit au printemps, avant la levée de la
culture au-dessus du sol. Appliquer lorsque les mauvaises herbes sont au stade de
croissance décrit sur l’étiquette. Faire jusqu’à deux applications par saison à raison de
1,67 litres par hectare dans 50 à 100 litres d’eau propre par hectare. NE PAS
APPLIQUER À L’AUTOMNE SUR LES JARDINS EXISTANTS/ÉTABLIS.
77
9.12
ÉQUIPEMENT SÉLECTIF
APPLICATEURS À HUMECTATION
Une fois dilué et mélangé parfaitement dans l’eau, ce produit peut être appliqué avec un
appareil à humectation aux mauvaises herbes mentionnées qui croissent dans le soya, les
haricots secs, les vergers, les raisins, et les plantations de canneberges (atocas), de
bleuets nains et de fraises. Appliquer seulement avant le début de la formation des
gousses de soya et des haricots communs secs. (On peut aussi l’utiliser dans les endroits
industriels, les plantations d’arbres et les endroits non cultivés indiqués dans ce livret.
Consulter les sections 9.10 et 10.1).
L’appareil à humectation applique l’herbicide aux mauvaises herbes en les frottant avec
une surface humectante imprégnée de solution herbicide. Les appareils à humectation
sont des dispositifs à rouleau, à mèche ou autre qui distribuent par frottement direct les
concentrations ou quantités appropriées de produit sur la mauvaise herbe. L’équipement
doit être conçu, entretenu et utilisé de façon à empêcher la solution herbicide d’entrer en
contact avec la végétation non visée. On peut améliorer le rendement en diminuant la
vitesse aux endroits très infestés, de façon à assurer la saturation suffisante de la surface
humectante. On peut obtenir des meilleurs résultats en faisant deux applications en sens
inverses.
ÉVITER TOUT CONTACT AVEC LA VÉGÉTATION NON VISÉE. Le contact de
la solution herbicide avec la végétation non visée peut l’endommager ou la détruire. Les
appareils qu’on utilise au-dessus de la végétation doivent être réglés de façon à ce que le
point de contact soit à au moins 5 centimètres au-dessus de la végétation non visée. Les
gouttelettes ou la mousse de solution herbicide qui se déposent sur la végétation non
visée peuvent provoquer l’apparition de symptômes, tels que la décoloration et l’arrêt de
croissance, ou la destruction.
Les applications doivent s’effectuer lorsque les mauvaises herbes dépassent d’au moins
15 centimètres la végétation non visée. On obtient des meilleurs résultats lorsqu’une plus
grande partie de la mauvaise herbe est exposée à la solution herbicide. Les mauvaises
herbes avec lesquelles la solution herbicide n’entre pas en contact ne sont pas atteintes,
ce qui peut se produire dans les touffes denses, les infestations graves ou lorsque la
hauteur des mauvaises herbes varie et que toutes n’entrent pas en contact avec
l’herbicide. Dans de tels cas, des traitements de rappel peuvent s’imposer. Consulter les
sections “Suppression des mauvaises herbes annuelles” (7.1) et “Suppression des
mauvaises herbes vivaces” (8.1), pour le stade de croissance recommandé pour chaque
espèce.
REMARQUES
78
•
Garder l’équipement en bon état de fonctionnement. Éviter toute fuite ou
tout dégoulinement sur la végétation non visée.
•
Régler la hauteur de l’appareil de façon à assurer un bon contact avec les
mauvaises herbes.
•
Garder propres les surfaces humectantes.
•
Maintenir le nombre recommandé de tours-minute du rouleau pendant le
traitement, dans le cas des appareils à rouleau.
•
Garder la surface humectante de l’appareil au degré voulu de saturation en
solution herbicide.
•
NE PAS employer d’appareil à humectation lorsque les mauvaises herbes
sont humides.
•
NE PAS employer l’équipement à des vitesses de déplacement inférieures à 4
ou supérieures à 10 kilomètres à l’heure. La vitesse de l’équipement peut
influer sur la suppression des mauvaises herbes. Plus la densité des
mauvaises herbes augmente, plus on diminue la vitesse pour assurer une
bonne couverture des mauvaises herbes.
•
Se rappeler que, dans un terrain en pente, la solution herbicide peut se
déplacer en provoquant le dégoulinement à la partie inférieure de l’appareil
à humectation et le dessèchement à la partie supérieure.
•
Les variations dans la conception même de l’appareil peuvent influer sur le
désherbage. Dans les appareils à humectation, la composition et l’orientation
de la surface humectante doivent permettre un débit suffisant de la solution
herbicide recommandée directement sur les mauvaises herbes.
•
Avec les appareils à humectation de tout genre, prendre bien soin que la
surface humectante ne devienne trop saturée, au point que l’herbicide
dégoutte sur la végétation non visée.
•
Pour tout équipement, vider et nettoyer la surface humectante aussitôt après
avoir employé le produit, en les rinçant à fond à grande eau.
Appareils à rouleau – Mélanger 0,33 à 0,67 litre de ce produit dans 10 litres d’eau pour
préparer une solution herbicide de 3 pour cent à 7 pour cent. Maintenir la vitesse du
rouleau entre 50 et 150 tours-minute.
Appareils à mèche ou autres – Mélanger 0,57 litre de ce produit dans 2 litres d’eau pour
préparer une solution à 22 pour cent.
79
10.0
USAGES SUR LES TERRES NON AGRICOLES
AIRES INDUSTRIELLES, RÉCRÉATIVES, PUBLIQUES ET EMPRISES
TOUJOURS LIRE LES PRÉCAUTIONS, LES RENSEIGNEMENTS
GÉNÉRAUX ET LES INFORMATIONS RELATIVES AU MÉLANGE ET À
L’APPLICATION (SECTION 3.0, 4.0 ET 5.0) AVANT LES RENSEIGNEMENTS
PORTANT SUR UNE APPLICATION PARTICULIÈRE DE TOUTE SECTION
DU LIVRET. NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS (SAUF POUR LES
Ce produit peut supprimer les mauvaises herbes annuelles, les mauvaises herbes vivaces,
les arbres et les broussailles ligneuses mentionnées sur l’étiquette, qui croissent dans les
terrains non cultivés comme les emprises de chemins de fer, des pipelines, des routes, des
lignes téléphoniques et électriques; les terrains d’emmagasinage et les installations de
pompage de produits pétroliers; les abords des chemins; les endroits d’entreposage; les
cours à bois; les abords des clôtures; les terrains industriels; les terrains de stationnement;
les cours d’école; les parcs; les terrains de golf et les autres terrains publics; les aéroports
et les endroits analogues d’usage industriel et non agricole.
REMARQUE: Pour toute application dans les aires industrielles, récréatives, publiques
ou avec droit de passage, des traitements de rappel peuvent s’avérer nécessaires contre le
regain ou la végétation nouvelle.
Appliqué selon les recommandations dans les conditions décrites, ce produit supprime les
mauvaises herbes sur les terres non agricoles, tel qu’indiqué dans le tableau suivant.
10.1 SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES SUR LES TERRES NON
AGRICOLES AVEC ROUNDUP WEATHERMAX HERBICIDE LIQUIDE
AVEC LA TECHNOLOGIE TRANSORB 2
MAUVAISES
HERBES
Herbes
annuelles et à
larges feuilles
Vivaces
Chiendent
APPLICATION TERRESTRE
APPLICATION
PAR RAMPE
TAUX*
VOL.
APPLICATION
(L/ha)
D’EAU*
À VOLUME
(L/ha)
ÉLEVÉ AVEC
LANCE
% SOLUTION
1,5 –
2,33
1,67
3,174,67
50 - 100
50 – 300
50 – 300
0,67
0,67
1,34
COMMENTAIRES
• Mauvaises herbes en
pleine croissance.
• Mauvaises herbes en
pleine croissance.
• Ajouter 0,5% v/v d’un
80
MAUVAISES
HERBES
Chardon des
champs
(stade du bouton)
Salicaire
commune
Autres vivaces
Broussailles et
arbres
Bouleau, cerisier,
peuplier,
symphorine de
l’Ouest, saule,
Érable,
framboisier/ronc
e remarquable,
aulne
Rénovation du
gazon
Mauvaises
herbes annuelles
et vivaces
Végétation aux
abords des
chemins
(largeur de 1-2m
à côté des
chemins)
APPLICATION TERRESTRE
APPLICATION
PAR RAMPE
TAUX*
VOL.
APPLICATION
(L/ha)
D’EAU*
À VOLUME
(L/ha)
ÉLEVÉ AVEC
LANCE
% SOLUTION
3,174,67
100-300
1,34
4
300-600
0,67-1,34
(solution à 22%
pour les
appareils à
humectation)
4,67 - 8
100-300
COMMENTAIRES
agent tensio-actif si le
volume d’eau dépasse 150 L
(Consulter section 8.2.2)
• Taux supérieur pour
supprimer à long terme les
infestations graves.
• Consulter section 10.2.3
pour les instructions
concernant la salicaire
commune.
1,34
2-4
100-300
0,67 – 1,34
4
100-300
1,34
• L’été jusqu’à la fin de
l’automne préférablement.
• L’été jusqu’au début de
l’automne (Consulter la
section 10.2).
• Fin de l’été jusqu’à la fin
de l’automne.
• En automne
préférablement.
1,67 - 8
100-300
0,67 – 1,34
• Pour les vivaces, utiliser le
taux supérieur de la gamme.
1) 0,50,67 +
1,252,5L
DyCleer
480
25 – 150
-
• Consulter la section 7.1
pour les taux spécifiques des
mauvaises herbes annuelles.
• Pour les autres mélanges
de 2,4-D avec une garantie
81
MAUVAISES
HERBES
APPLICATION TERRESTRE
APPLICATION
PAR RAMPE
TAUX*
VOL.
APPLICATION
(L/ha)
D’EAU*
À VOLUME
(L/ha)
ÉLEVÉ AVEC
LANCE
% SOLUTION
Mauvaises
ou
herbes annuelles
2) 0,5(consulter les
0,67 +
sections des
0,30L
mélanges en
DyCleer
réservoir de
480 +
l’étiquette de
1,2L
chaque produit
2,4-D
pour les
amine
mauvaises herbes
500
supprimées)
1,67-8
Suppression
+
résiduelle
1) 2,5(annuelles et
5,6 kg
vivaces)
simazine
Le composant
80W
simazine de ce
ou
mélange en
2) 4,0réservoir
9,0L
supprime avant
Simadex
la levée tout au
fluide
long de la saison
la plupart des
graminées et
mauvaises herbes
à feuilles larges
qui germent.
Celui-ci peut
aussi supprimer
après leur levée
certaines
mauvaises herbes
annuelles.
COMMENTAIRES
différente, régler les taux en
conséquence.
• Ne pas appliquer à l’eau
stagnante.
200-400
-
• Ne pas appliquer aux sols
grossiers, sableux ou
graveleux. Seulement une
application par année.
• Utiliser selon les
instructions les plus
restrictives de chaque
étiquette des produits dans
le mélange.
• Pour les autres mélanges
de simazine enregistrés pour
des sites industriels ou des
terres non agricoles, régler
les taux en conséquence ex.
2,0 – 4,5 kg simazine/ha.
* Pour plus de précisions sur les taux, les volumes d’eau et les modes d’application,
consulter les sections “Suppression des mauvaises herbes annuelles” (7.1) et
“Suppression des mauvais herbes vivaces” (8.1).
82
DyCleer est une marque déposée de Syngenta Participations AG.
Simadex est une marque déposée de Bayer.
10.2
RENSEIGNEMENTS SUR L’APPLICATION – TERRES NON
AGRICOLES
APPLICATION FOLIAIRE
La pulvérisation doit être uniforme et complète. Ne pas pulvériser jusqu’au point de
ruissellement. Éviter que les gouttelettes ne dérivent sur la végétation non visée car elle
pourrait en subir de graves dommages ou être détruite. Pour les broussailles ligneuses et
les arbres, les effets des applications faites tôt durant la saison peuvent prendre 30 à 45
jours à se manifester sur les espèces supprimées. On peut faire des applications tard dans
la saison aux espèces qui ont pris leur couleur automnale pourvu que les feuilles ne soient
pas encore tombées massivement. Les effets de suppression deviendront apparents le
printemps suivant.
ÉVITER SOIGNEUSEMENT LE CONTACT DES GOUTTELETTES AVEC LE
FEUILLAGE DU GAZON, DES ARBRES, DES ARBUSTES ET DES AUTRES
PLANTES NON VISÉES AFIN D’EN PRÉVENIR LA DESTRUCTION OU UN
GRAVE ENDOMMAGEMENT.
Ce produit n’exerce pas d’effet rémanent sur les mauvaises herbes. Pour toute
suppression subséquente, suivre un programme herbicide approuvé sur l’étiquette. Lire
et respecter avec soin les précautions et les autres renseignements que présentent les
étiquettes de tous les herbicides utilisés.
10.2.1 APPLICATION TERRESTRE: Tous les usages sur les terres non agricoles
Pour les broussailles ligneuses et les arbres, employer ce produit à des doses de 2 à 4
litres par hectare. Utiliser des pulvérisateurs à rampe, sans rampe ou pneumatiques ou
bien appliquer une solution de 0,67 pour cent à 1,34 pour cent à l’aide d’appareils
manuels et à grand volume. Diluer dans la quantité recommandée d’eau propre et
pulvériser le feuillage des plantes en pleine croissance. Utiliser la dose de 4 litres par
hectare contre l’érable, l’aulne, le saule* et les espèces vivaces plus difficiles à
supprimer.
(*Répression seulement)
La pulvérisation doit être uniforme et complète. Ne pas pulvériser jusqu’au point de
ruissellement. Éviter que les gouttelettes ne dérivent sur la végétation non visée car elle
pourrait en subir de graves dommages ou être détruite. Si les mauvaises herbes ont été
fauchées ou sarclées, ne pas traiter avant que le regain ait atteint le stade recommandé.
10.2.2 SUPPRESSION DE LA SALICAIRE COMMUNE
83
•
NE PAS TRAITER LES PLANTS DIRECTEMENT AU-DESSUS DE L’EAU.
Roundup WeatherMax Herbicide Liquide avec la Technologie Transorb 2 n’est
pas homologué pour application directe sur des plans d’eau.
•
Traiter lorsque les plants sont en croissance active, au stade de la floraison ou
après. Avec les appareils de pulvérisation manuels à grand volume, pulvériser de
manière à bien mouiller le feuillage.
•
Pour les applicateurs à humectation, consulter section 9.12.
•
Si possible, enlever la partie fleurie de la plante avant de traiter, de façon à
empêcher la formation de graines.
•
Les grandes superficies (>1,6 ha) complètement dominées par la salicaire
commune devraient être attaquées de la périphérie vers l’intérieur, sur une période
de quelques années, de manière à permettre à la végétation compétitrice d’envahir
graduellement les endroits traités.
•
Une stratégie à long terme devrait inclure des mesures visant à supprimer à la fois
les plants déjà établis et les nouvelles pousses. Un suivi attentif des superficies
déjà traitées aidera à décider des étapes subséquentes de la gestion de ces sites.
La détection rapide et le traitement des semis de deuxième et troisième génération
sont importants pour empêcher la ré-infestation des sites par la salicaire
commune. Les communautés de plantes indigènes pourront ainsi avoir une
meilleure chance de se rétablir.
10.3
APPLICATION SÉLECTIVE POUR TOUS LES USAGES SUR LES
TERRES NON AGRICOLES
Les appareils sélectifs, comme les applicateurs à ROULEAU ou À MÈCHE, peuvent
servir à la suppression des mauvaises herbes levées dans les terrains non cultivés et les
plantations d’arbres. Consulter la section “Équipement sélectif” (9.12) pour plus de
précisions.
10.4
GAZONS
Appliqué selon le mode d’emploi et dans les conditions indiquées, ce produit supprime la
majeure partie de la végétation existante. Utiliser les doses mentionnées à la section
“Suppression des mauvaises herbes dans les aires non agricoles” (10.1).
NE PAS DÉRANGER LE SOL NI LES ORGANES SOUTERRAINS DES
VÉGÉTAUX AVANT LE TRAITEMENT.
Lorsque la végétation existante croît dans un champ ou bien dans un terrain sans tonte ni
fauche, on applique le produit aux mauvaises herbes en pleine croissance qui ont atteint
84
le stade de développement indiqué aux sections “Mauvaises herbes supprimées” (7.1 et
8.1). Lorsque la végétation existante croît dans un gazon soumis à la tonte régulière,
appliquer le produit en sautant une tonte afin d’avoir une croissance suffisante pour bien
retenir la pulvérisation et l’acheminer comme il faut jusqu’aux parties souterraines de la
plante. Les pratiques de travail du sol ou de rénovation comme la tonte verticale, le
carottage ou le tranchage doivent être retardées de 7 jours après le traitement pour que le
produit puisse s’acheminer comme il se doit jusqu’aux parties souterraines de la plante.
Pour supprimer au maximum la végétation existante, retarder l’établissement du gazon
afin de déterminer s’il y a regain ou repousse en provenance d’organes souterrains qui
ont échappé au traitement. Si des traitements de rappel s’imposent, on doit attendre qu’il
y ait eu suffisamment de repousse avant de traiter. Après les étapes ci-dessus, on peut
établir sur le terrain des espèces à gazon désirables.
10.5
APPLICATIONS PAR INJECTION – pour tous usages sur les terres nonagricoles
On peut supprimer les espèces ligneuses par injection de ce produit. Appliquer au moyen
d’un matériel approprié qui fait pénétrer le produit dans les tissus vivants, à un taux d’au
moins 0,33 millilitres (dilué ou non dans l’eau dans une proportion de 1:1) par 5
centimètres du diamètre mesuré à hauteur de poitrine. Faire les incisions à intervalles
réguliers tout autour de l’arbre et en-bas de toutes les grosses branches. Appliquer à
n’importe quel moment de l’année, sauf si le gel empêche une pénétration adéquate du
matériel d’injection ou le printemps quand il y a une forte poussée de sève. Toutefois, ce
taux peut être insuffisant pour la suppression des arbres dont le diamètre dépasse 20
centimètres.
La suppression totale de l’arbre peut prendre un ou deux ans à se manifester.
Voici une liste partielle des espèces supprimées:
Aulne
Alnus spp.
Bouleau
Betula spp.
Cèdre
Thuja spp.
Cerisier
Prunus spp.
Douglas Taxifolié
Pseudotsuga spp.
Érable*
Acer spp.
Pin
Pinus spp.
Peuplier
Populus spp.
Pruche
Tsuga spp.
Saule
Salix spp.
* Ce traitement peut être efficace seulement pour la répression de l’érable grandifolié.
Les applications tard à l’automne sont idéales pour la répression de l’érable grandifolié.
10.6
APPLICATION AUX SOUCHES
85
L’application de ce produit à la souche d’un arbre fraîchement coupé permet de
supprimer le regain des espèces ligneuses. Comme la solution est concentrée, utiliser un
matériel à faible pression, par exemple une bouteille compressible. Pour une suppression
optimale, appliquer immédiatement (dans les 5 minutes), au taux indiqué, ce produit à la
souche d’un arbre fraîchement coupé, directement sur la surface de coupe, plus
spécifiquement sur la zone de croissance (cambium), qui a besoin d'être traitée.
Appliquer la solution d’herbicide à un taux équivalent d’au moins 0,33 millilitres de
produit par 5 centimètres de diamètre à hauteur de poitrine. Ne pas appliquer sur le reste
de la surface, ni sur les racines exposées car ce produit traverse difficilement l’écorce.
Appliquer ce traitement à n’importe quel temps de l’année, sauf durant les périodes de
forte poussée de la sève ou quand le gel empêche d’injecter la solution. On peut ajouter à
la solution un colorant hydrosoluble pour indiquer quelles surfaces ont été traitées. La
suppression totale peut prendre 1 à 2 ans à se manifester.
Consulter la liste partielle des espèces supprimées à la section “Applications par
injection - pour tous usages sur les terres non-agricoles” (10.5).
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising