advertisement
▼
Scroll to page 2
of 34
Hälsa och säkerhet, Användning och skötsel och Installationsanvisningar www.hotpoint.eu/register SVENSKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 SV SVENSKA HÄLSA OCH SÄKERHET, ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL och INSTALLATIONSANVISNINGAR TACK FÖR ATT DU KÖPT EN PRODUKT HOTPOINT-ARISTON. För att få en mer omfattande service, vänligen registrera din apparat på www.hotpoint.eu/register Innehållsförteckning Hälsa och säkerhet SÄKERHETSFÖRESKRIFTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 MILJÖSKYDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Användning och skötsel BESKRIVNING AV PRODUKTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 BESKRIVNING AV DISPLAYEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 TILLBEHÖR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SÄTTA IN GALLRET OCH ANDRA TILLBEHÖR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 BORTTAGNING OCH TILLBAKAMONTERING AV SIDOSTEGARNA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 ANVÄNDA GRILLSPETTET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 FUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ANVÄNDNING AV UGNEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 FÖRSTA ANVÄNDNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 DAGLIG ANVÄNDNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 GODA RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 TILLAGNINGSTABELL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 TESTADE RECEPT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 RENGÖRA UGNSUTRYMMET MED PYROLYSFUNKTIONEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 UNDERHÅLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 TA AV UGNSLUCKAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 SÄTTA TILLBAKA UGNSLUCKAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 ATT BYTA GLÖDLAMPA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 FELSÖKNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 PRODUKTBLAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 KUNDSERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Installationsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 3 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VIKTIGT ATT LÄSA OCH FÖLJA Innan du använder apparaten ska du läsa dessa säkerhetsanvisningar. Förvara dem för framtida bruk. I dessa instruktioner och på själva apparaten ges viktiga säkerhetsföreskrifter som måste iakttas hela tiden. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för underlåtenhet att följa dessa säkerhetsinstruktioner, för olämplig användning av apparaten eller vid felaktig inställning av kontrollerna. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Mycket små (0-3 år) och små barn (3-8 år) ska hållas borta från apparaten om de inte övervakas kontinuerligt. Barn från 8 års ålder och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller bristande erfarenhet och kunskap får lov att använda produkten om de hålls under uppsikt eller om de har fått instruktioner om hur produkten ska användas på ett säkert sätt och förutsatt att de förstår vilka faror det innebär. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn. VARNING! Apparaten och dess åtkomliga delar blir heta under användning. Därför ska barn under 8 år hållas på avstånd såvida de inte övervakas kontinuerligt. VARNING! Undvik att röra vid värmeelementen eller den invändiga ytan - risk för brännskador. Lämna aldrig apparaten utan uppsyn då du torkar mat. Om apparaten är lämplig för användning med termometer, använd endast den termometer som rekommenderas för denna ugn. Rör inte vid ugnen under 4 pyrolysrengöringen. Håll barn på avstånd från ugnen under pyrolysrengöringen (tills rummet har vädrats fullständigt). Håll kläder eller andra brännbara material borta från apparaten tills alla komponenter har svalnat helt. Överskottsspill och eventuella föremål ska avlägsnas från ugnsutrymmet innan rengöringscykeln påbörjas. Överhettad fett och olja kan lätt fatta eld. Var alltid vaksam när du lagar mat som är rik på fett, olja eller när du tillsätter alkohol (t.ex. rom, konjak, vin) brandfara. Använd grytlappar för att ta ut kokkärl och tillbehör och var noga med att inte vidröra värmeelementen. När du är klar med matlagningen, öppna luckan försiktigt för att gradvis släppa ut den varma luften eller ångan innan du öppnar den helt. Täck inte varmluftsventilerna på framsidan av ugnen. Under och efter pyrolysrengöringen ska djur hållas på avstånd från området där apparaten står. TILLÅTEN ANVÄNDNING FÖRSIKTIGHET: Apparaten är inte avsedd att drivas med hjälp av en extern timer eller ett separat fjärrstyrt system. Denna apparat är avsett endast för hemmabruk, inte för professionellt bruk. Använd inte apparaten utomhus. Förvara inte explosiva eller brandfarliga ämnen såsom aerosolburkar och placera eller använd inte bensin eller andra lättantändliga material i eller i närheten av apparaten: Om produkten skulle slås på av misstag kan materialet fatta eld. Ingen annan användning är tillåten (t.ex. för att värma rummet). INSTALLATION För att hantera och installera apparaten krävs minst två personer. Använd skyddshandskar för att packa upp och installera apparaten. Installation och reparationer ska utföras av en kvalificerad tekniker enligt tillverkarens anvisningar och lokala säkerhetsbestämmelser. Reparera eller byt inte ut delar på produkten om detta inte direkt anges i bruksanvisningen. Installationen får inte utföras av barn. Håll barn borta under installationen. Håll förpackningsmaterial (plastpåsar, delar i styrenplast, o.s.v.) utom räckhåll för barn, under och efter installationen. När produkten har packats upp, kontrollera att den inte har skadats under transporten. Kontakta din återförsäljare eller närmaste kundservice om du upptäcker något problem. Apparaten måste kopplas bort från strömförsörjningen innan någon installationsåtgärd utförs. Se till att nätkabeln inte kommer i kläm och skadas av apparaten under installationen. Aktivera apparaten endast när installationen har slutförts. Apparatens undersida ska inte längre vara tillgänglig efter installation. Utför alla utskärningar på inbyggnadsmöbeln innan du för in apparaten, och avlägsna sågspån och sågdamm noggrant. Blockera inte minimigapet mellan bänkskivan och den övre kanten av ugnen. Ta inte ut ugnen från dess polystyrenskum förrän den ska installeras. Installera inte apparaten bakom en dekorativ lucka - Risk för brand. ELEKTRISKA VARNINGAR För att installationen ska uppfylla gällande säkerhetskrav krävs att en enpolig strömbrytare med minst 3 mm kontaktavstånd används och apparaten måste jordas. Om strömkabeln är skadad, byt ut den med en likadan. Byte av strömkabel skall utföras av behörig fackman i enlighet med tillverkarens anvisningar och i enlighet med lokala säkerhetsbestämmelser. Kontakta auktoriserat servicecenter. Det måste vara möjligt att skilja apparaten från elnätet, antingen genom att ta ut stickkontakten från eluttaget eller genom att bryta eluttagets strömförsörjning med hjälp av en flerpolig strömbrytare som är installerad i enlighet med nationella säkerhetsföreskrifter. Typskylten sitter på framkanten av ugnsutrymmet (syns när luckan är öppen). Om strömkabeln behöver bytas ut, kontakta ett auktoriserat servicecenter. Om den monterade kontakten inte passar ditt uttag, kontakta en kvalificerad tekniker. Nätkabeln måste vara tillräckligt lång för att ansluta apparaten till huvudströmförsörjningen, när den har installerats på avsedd plats. Dra inte i apparatens nätkabel. Använd inte förlängningssladdar, grenuttag eller adaptrar. Använd inte produkten om nätkabeln eller stickkontakten är skadad, om produkten inte fungerar som den ska eller om den har skadats på något sätt, t. ex. efter att ha fallit ned på golvet. Håll nätkabeln borta från heta ytor. När installationen är klar ska inte användaren kunna få åtkomst till de elektriska komponenterna. Vidrör aldrig apparaten med våta kroppsdelar och var inte barfota när du använder den. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Använd aldrig ångtvätt för att rengöra den. VARNING! Kontrollera att apparaten är avstängd innan du byter ut lampan för att undvika elektrisk stöt. Använd inga starka, slipande rengöringsmedel eller vassa metallskrapor för att rengöra apparatens glaslucka eftersom de kan repa ytan så att glaset splittras. Alla tillbehör ska avlägsnas innan du utför en pyrolysrengöring (även sidostegarna). Skyddshandskar för rengöring och underhåll. Apparaten måste kopplas bort från strömförsörjningen innan någon form av underhåll utförs. Se till att apparaten svalnat innan du utför någon form av rengöring eller underhåll. Om ugnen är placerad under en spishäll måste du se till att gasbrännare och elplattor är avstängda under självrengöringsprogrammet (pyrolysen). SV 5 MILJÖSKYDD BORTSKAFFANDE AV FÖRPACKNINGSMATERIALET Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av återvinningssymbolen . De olika delarna av förpackningsmaterialet måste därför kasseras på ett ansvarsfullt sätt enligt gällande lokala bestämmelser om avfallshantering. KASSERING AV HUSHÅLLSAPPARATER Gör produkten obrukbar innan den skrotas genom att klippa av nätkabeln. Avlägsna även dörrar och hyllor (om sådana finns) så att barn inte kan klättra in och bli innestängda i produkten. Denna apparat är tillverkad av material som kan återanvändas eller återvinnas . Kassera den enligt lokala bestämmelser för avfallshantering. För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av hushållsapparater, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades. Denna apparat är märkt i enlighet med direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Genom att säkerställa att apparaten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa, som annars kan orsakas av olämplig avfallshantering av denna apparat. MILJÖRÅD Värm bara upp ugnen om detta specificeras i tillagningstabellen eller i ditt recept. Använd mörka eller svartlackerade ugnsformar och bakplåtar, eftersom dessa absorberar värme mycket bättre än andra matlagningskärl. 1. Energibesparande rengöring (PYRO EXPRESS/ECO): vars energiåtgång är 25 % lägre än under standardrengöringen. Starta denna rengöring med jämna mellanrum (efter att du tillagat kött 2-3 gånger i rad). 2. Standardrengöring (PYRO): som passar för att rengöra en mycket smutsig ugn. på produkten eller i Symbolen medföljande dokument anger att denna produkt inte får kasseras som hushållsavfall, utan ska lämnas in till en miljöstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Denna apparat har utformats, tillverkats och marknadsförts i enlighet med kraven i följande EUdirektiv: LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU och RoHS 2011/65/EU. 6 Denna apparat är avsedd att komma i kontakt med livsmedel och följer nr 1935/2004. EU-direktivet Denna produkt uppfyller kraven i de europeiska ekodesignförordningarna 65/2014 och 66/2014 i enlighet med den europeiska standarden EN 60350-1. SV Användning och skötsel BESKRIVNING AV PRODUKTEN 1 2 3 4 6 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1 7 8 9 10 1. 2. 3. 4. Kontrollpanel Fläkt Runt värmeelement (dolt) Sidostegar (nivån anges på ugnens framsida) 5. Lucka 6. Övre värmeelement/ grillelement 7. Lampa 8. Inkoppling av köttermometer 9. Typskylt (får inte tas bort) 10. Nedre värmeelement (dolt) 5 Observera: Under tillagning kan kylfläkten slås på och av för att minska energiförbrukningen. I slutet av tillagningen, när ugnen stängts av, kan det hända att kylfläkten fortsätter att vara igång en stund. När ugnsluckan öppnas under tillagning stängs värmeelementen av. 7 KONTROLLPANEL 1 2 1. PÅ/AV För att sätta på och stänga av ugnen eller stoppa en aktiverad funktion. 2. AUTOMATISKA FUNKTIONER För att bläddra i listan med automatiska funktioner. 3. TILLBAKA För att gå tillbaka till föregående inställningsmeny. 3 4 5 6 7 8 4. MANUELLA FUNKTIONER För att bläddra i listan med manuella funktioner. 7. BEKRÄFTA-KNAPP 5. DISPLAY 8. START 6. NAVIGERINGSKNAPPAR För att ändra inställningarna och värdena för en funktion. För att bekräfta en vald funktion eller ett inställt värde. För att starta en funktion genom att använda specifika inställningar eller basinställningarna. BESKRIVNING AV DISPLAYEN 3 2 1 4 5 6 8 8 7 1. Symbol för den valda funktionen, indikator för tillagningsnivå 2. Funktioner: tina, håll varmt, jäsning, bryna, rengöra 3. Funktionsinställningar (temperatur, grillnivå o.s.v.) 4. Lucklås (aktiveras under och efter den automatiska rengöringsfunktionen) 5. Automatisk 6. Indikator för funktioner, ECO, förvärmning 7. Digital display 8. Inställning av timer, tillagningstid, fördröjd start och klockan SV TILLBEHÖR GALLER LÅNGPANNA BAKPLÅT GRILLSPETT Används för att tillaga mat eller som stöd till ugnsformar, bakformar och andra ugnssäkra kärl. Används som ugnsplåt för tillagning av kött, fisk, grönsaker, tunnbröd o.s.v. eller placerad under gallret för att samla upp köttsafter. Används för att baka bröd och bakverk, men även för kött, inbakad fisk o.s.v. För att steka stora stycken kött eller fågel jämnt med funktionen Turbogrill. Antalet tillbehör kan variera beroende på modellen du köpt. Andra tillbehör som inte medföljer kan köpas separat. Vänd dig till vår kundservice. SÄTTA IN GALLRET OCH ANDRA TILLBEHÖR 1. Sätt in gallret vågrätt genom att skjuta in det genom sidostegarna och se till att sidan med den upphöjda kanten är vänd uppåt. 2. Övriga tillbehör, såsom långpannan och bakplåten, sätts in vågrätt på samma sätt som gallret. 9 BORTTAGNING OCH TILLBAKAMONTERING AV SIDOSTEGARNA 1. För att ta bort sidostegarna, lyft upp dem (1) och ta försiktigt ut den undre delen från deras fästen (2): sidostegarna kan nu tas bort. 1. För att montera tillbaka sidostegarna, passa först in dem i deras övre fästen. 1 2 2. Fortsätt att hålla dem uppe medan du skjuter in dem i ugnsutrymmet. 3. Sänk ned dem i det nedre fästet. 10 SV ANVÄNDA GRILLSPETTET 1. Sätt in grillspettet mitt i köttet och låt det glida in tills det hålls fast säkert på spettet. 2. Tryck den andra gaffeln på spettet och skjut in den tills den håller köttet ordentligt på plats. 3. Dra åt fästskruven för att säkra den på plats. 5. Sätt in stödet på den andra nivån, sätt sedan in spetsen på grillspettet i sätet på den bakre ugnsväggen. 6. Låt den rundade delen av grillspettet vila på motsvarande stöd. För att samla upp steksky, placera långpannan nedanför och tillsätt 500 ml vatten. För att undvika att bränna dig, hantera bara grillspettet med plasthandtaget (som måste tas bort innan tillagning). 4. Om du lagar fågel, var säker på att säkra köttet genom att snöre. 11 FUNKTIONER MANUELLA CONVENTIONAL (ÖVER/UNDERVÄRME)* 1-9 För tillagning av alla slags rätter på en enda fals. Använd den 3:e ugnsfalsen. För tillagning av pizza, pajer (söta och salta) med vätskefyllnad, använd 1:a eller 2:a ugnsfalsen. Värm upp ugnen innan du ställer in maten. ONVECTION BAKE (ÖVER/UNDERVÄRME & C FLÄKT) 2-9 För att tillaga kött och pajer med flytande fyllning (söt eller salt) på en enda fals. Använd den 3:e ugnsfalsen. Värm upp ugnen innan du startar tillagningen. FORCED AIR (VARMLUFT) 3-9 För att laga flera olika maträtter (max 3) som kräver samma temperatur på olika falsar samtidigt (t.ex. fisk, grönsaker, efterrätt). Funktionen gör det möjligt att tillaga olika slags mat utan risk att de drar åt sig lukt från varandra. Använd den 3:e nivån för tillagning på en enda ugnsfals, den 1:a och 4:e nivån för tillagning på två ugnsfalsar, och den 1:a, 3:e och 5:e nivån för tillagning på två ugnsfalsar. Värm upp ugnen innan du ställer in maten. GRILL (GRILL) 4-9 För att grilla stekar, kebab och korv, gratinera grönsaker eller rosta bröd. Vi rekommenderar att placera maten på den 4:e eller 5:e ugnsfalsen. Vid grillning av kött rekommenderar vi att använda en långpanna för att samla upp stekskyn: Placera den på den 3:e eller 4:e ugnsfalsen och fyll den med cirka 500 ml kranvatten. Du behöver inte värma upp ugnen. Ugnsluckan ska vara stängd under tillagningen. ECO FORCED AIR (EKO VARMLUFT) 7-9 För tillagning av fyllda stekar och köttfiléer på en enda fals. Med hjälp av en försiktig, intermittent luftcirkulation hindras maten från att torka ut alltför mycket. När denna ECO-funktion är aktiv är lampan släckt under tillagning. För att använda ECO-funktionen och således minska elförbrukningen ska man inte öppna ugnsluckan förrän maten är färdiglagad. SELF-CLEAN (SJÄLVRENGÖRANDE) 8-9 För att få bort matlagningsstänk med hjälp av ett program med mycket hög temperatur. Två automatiska rengöringsprogram finns tillgängliga: Ett komplett program (PYRO) och ett kortare program (EKO). Vi råder till att bara köra det kompletta rengöringsprogrammet när ugnen är mycket smutsig och det kortare programmet om funktionen används regelbundet. PYRO SETTING (INSTÄLLNINGAR) 9-9 För att ändra ugnens inställningar (tid, språk, ljudsignalens volym, bakgrundsbelysning, ECO-läge, måttenhet, effekt). Observera: När Eco Mode är aktivt kommer bildskärmens bakgrundsbelysning att sänkas efter några sekunder för att spara energi. Den återaktiveras automatiskt när någon av knapparna trycks ned, o.s.v. TURBO GRILL (TURBO GRILL)5-9 För att steka större köttbitar (lammstek, rostbiff, kyckling). Placera köttet på de mittersta ugnsfalsarna. Vi rekommenderar att använda en långpanna för att samla upp steksky: Placera den på den 1:a eller 2:a nivån och fyll den med cirka en halv liter vatten. Du behöver inte värma upp ugnen. Ugnsluckan ska vara stängd under tillagningen. Det roterande grillspettet (om sådant finns) kan användas med den här funktionen. FAST PREHEATING (SNABBUPPVÄRMNING) 6-9 För att snabbt värma ugnen. * Funktion använd som referens i förklaringen om energieffektivitet i enlighet med förordning (EU) nr 65/2014 12 SV AUTOMATISKA LÄGEN MEAT (KÖTT) 1-9 Denna funktion väljer automatiskt bästa temperatur och tillagningsmetod för kött (nöt, kalv, fläsk, lamm o.s.v.). Det går att ändra temperatur inom ett visst intervall för en perfekt anpassning till olika recept och din egen smak. Denna funktion aktiverar fläkten då och då med låg hastighet för att undvika att köttet torkar ut. Använd den 2:a ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen. MEAT POULTRY (FÅGEL) 2-9 Denna funktion väljer automatiskt den bästa temperaturen och tillagningsmetoden för fågel. Det går att ändra temperatur inom ett visst intervall för en perfekt anpassning till olika recept och din egen smak. Denna funktion aktiverar fläkten då och då med låg hastighet för att undvika att köttet torkar ut. Använd den 2:a ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen. POULT CASSEROLE (GRATÄNG) 3-9 Funktionen väljer automatiskt det bästa tillagningssättet och den bästa temperaturen för att laga maträtter gjorda av pasta (lasagne, cannelloni o.s.v.). Det går att ändra temperatur inom ett visst intervall för en perfekt anpassning till olika recept och din egen smak. Använd den 2:a ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen. CASSE BREAD (BRÖD) 4-9 Funktionen väljer automatiskt det bästa tillagningssättet och den bästa temperaturen för att baka olika slags bröd (baguette, småfranskor, limpor o.s.v.). Det går att ändra temperatur inom ett visst intervall för en perfekt anpassning till olika recept och din egen smak. Använd den 2:a ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen. BREAD PIZZA (PIZZA)5-9 Funktionen väljer automatiskt det bästa tillagningssättet och den bästa temperaturen för att baka olika slags pizza (tunn pizza, tjock pizza, focaccia o.s.v.). Det går att ändra temperatur inom ett visst intervall för en perfekt anpassning till olika recept och din egen smak. Använd den 2:a ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen. PIZZA PASTRY (BAKVERK) 6-9 Denna funktion väljer automatiskt bästa temperatur och tillagningsmetod för alla slags bakverk (jäst kaka, fylld kaka, tårta o.s.v.). Det går att ändra temperatur inom ett visst intervall för en perfekt anpassning till olika recept och din egen smak. Använd 2:a eller 3:e ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen. PASTR RISING (JÄSNING) 7-9 För att hjälpa söta eller salta degar att jäsa på ett effektivt sätt. Placera degen på den 2:a ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen. För att garantera ett bra resultat ska funktionen inte aktiveras om ugnen fortfarande är varm efter en tillagningscykel. RISIN WARM KEEPING (HÅLL VARMT) 8-9 För att bibehålla nyss tillagad mat varm och knaprig (såsom kött, stekt mat eller puddingar). Placera maten på den mittersta ugnsfalsen. Funktionen kan inte aktiveras om temperaturen i ugnen överstiger 65 °C. WARM SLOW COOKING (LÅNGKOK) 9-9 För försiktig tillagning av kött (vid 90 °C) och fisk (vid 85 °C). Denna funktion lagar maten långsamt så att de förblir möra och saftiga. Tack vare de låga temperaturerna bryns inte maten på utsidan och resultatet liknar det för ångkokning. Vi rekommenderar att först bryna stekarna i stekpannan för att få en stekyta som hjälper till att hålla kvar de naturliga köttsafterna. Tillagningstiderna för fisk varierar från 2 timmar för fisk med en vikt på 300 g till 4 eller 5 timmar för fisk på 3 kg. Tillagningstiderna för kött varierar från 4 timmar för stekar på 1 kg till 6-7 timmar för stekar på 3 kg. För bästa resultat ska du inte öppna ugnsluckan under tillagning eftersom värmen då försvinner ut. Använd köttermometern (i förekommande fall) eller en vanlig ugnstermometer för att mäta matens temperatur. För försiktig tillagning av kött (vid 90 °C) och fisk (vid 85 °C). SLOW 13 ANVÄNDNING AV UGNEN Innan apparaten används ska man noga läsa igenom guiden Hälsa och säkerhet. FÖRSTA ANVÄNDNING 1. VÄLJA SPRÅKET Du kommer att behöva ställa in språk och aktuellt klockslag när du slår på apparaten för första gången: “ENGLISH” rullar på displayen. Använd eller för att bläddra i listan med tillgängliga språk och välj önskat språk. för att bekräfta valet. Tryck på Observera: Språket kan också ändras senare i menyn "Setting". 2. STÄLLA KLOCKAN När du har valt språket ska du ställa in aktuell tid. På displayen blinkar de två siffrorna för timmen. Använd eller för att ställa in rätt timme och tryck för att bekräfta. På displayen blinkar de två på siffrorna för minuterna. Använd eller för att ställa in minuterna och tryck för att bekräfta. på Observera: Du kan behöva ställa in klockan igen efter långa strömavbrott. 14 3. STÄLL IN STRÖMFÖRBRUKNINGEN Ugnen är programmerad för att förbruka en nivå av elektrisk ström som är kompatibel med ett hemmanätverk vars nominella värde är över 3 kW: Om ditt hushåll använder en lägre effekt måste du minska detta värde. tills du ser "SETTING" på Tryck på knappen för att bekräfta. displayen. Tryck på för att välja menyalternativet Tryck på eller för att bekräfta. "Power" (effekt) och tryck på Använd eller för att välja "LOW" och tryck på för att bekräfta. LOW 4. ÅTERUPPVÄRMNING AV UGNEN En ny ugn kan frigöra lukter som har lämnats kvar under tillverkningen: Detta är helt normalt. Innan du börjar laga mat rekommenderar vi därför att värma ugnen utan innehåll för att avlägsna eventuella lukter. Ta bort eventuell skyddskartong eller plastfilm från ugnen och avlägsna eventuella tillbehör från dess insida. Värm ugnen till 200 °C i cirka en timme, helst med hjälp av en funktion med luftcirkulation (t.ex. "Forced Air" (Varmluft) eller "Convection Bake" (Över/underv.& fläkt)). Följ instruktionerna för att ställa in funktionen på rätt sätt. Observera: Det är lämpligt att lufta rummet efter att ha använt apparaten för första gången. SV DAGLIG ANVÄNDNING 1. VÄLJ ÖNSKAD FUNKTION Tryck på för att sätta på ugnen, använd sedan för att bläddra i menyerna för de manuella eller och automatiska funktionerna. eller intryckt tills önskad funktion visas Håll för att bekräfta. på displayen och tryck sedan på INSTÄLLNING AV TILLAGNINGENS SLUTTID (FÖRDRÖJD START) I många av funktionerna kan du fördröja starten efter att ha ställt in tillagningstiden genom att programmera dess sluttid. blinkar. Displayen visar sluttiden medan symbolen CONVE 2. STÄLLA IN FUNKTIONEN Efter att ha valt önskad funktion kan du ändra dess inställningar. Displayen visar inställningarna som kan ändras i sekvens. Använd eller för att ställa in önskad sluttid för för att bekräfta. tillagningen och tryck på Lägg in maten i ugnen, stäng luckan och tryck för att aktivera funktionen: Ugnen sätts på på automatiskt efter tiden som beräknats för att tillagningen ska vara klar vid inställd tid. TEMPERATUR/GRILLNIVÅ När värdet blinkar på displayen, använd eller för att ändra det. Tryck sedan på för att bekräfta och fortsätt för att ändra nästa inställning (om möjligt). Observera: När funktionen har aktiverats kan du justera temperaturen med hjälp av eller . TIDSLÄNGD Observera: Av vilket skäl som helst kan man radera väntetiden och aktivera ugnen omgående genom att trycka på . Denna inställning avaktiverar även ugnens förvärmningsfas. Tryck på när som helst för att ändra tidigare inställt värde. 3. AKTIVERA FUNKTIONEN När du har angivit alla inställningar som behövs, tryck för att aktivera funktionen. på PRESS När symbolen blinkar på displayen, använd eller för att ställa in önskad tillagningstid för att bekräfta. och tryck sedan på Du behöver inte ställa in tillagningstiden om du vill för att hantera tillagningen manuellt: Tryck på bekräfta och starta funktionen. I så fall kan du inte ställa in sluttiden genom att programmera en fördröjd start. Observera: Den valda tillagningstiden kan justeras medan tillagningen pågår genom att trycka på : Använd eller för att justera och för att bekräfta. Du kan trycka på när som helst för att pausa den funktion som är aktiv för tillfället. 15 4. FÖRVÄRMNING Vissa funktioner inbegriper en förvärmningsfas: När funktionen har startat anger displayen att förvärmningsfasen har aktiverats. . TIMER När ugnen är avstängd kan displayen användas som timer. För att aktivera funktionen, se till att ugnen är eller : Symbolen avstängd och tryck sedan på blinkar på displayen. PRE När denna fas är klar avges en ljudsignal och displayen anger att ugnen har nått inställd temperatur. Öppna då luckan, lägg in maten i ugnen, stäng luckan och starta tillagningen. Observera: Att sätta in maten i ugnen innan förvärmningen är klar kan ha en negativ effekt på det slutliga tillagningsresultatet. Om luckan öppnas under förvärmningsfasen kommer den att pausas. Tillagningstiden inbegriper inte en förvärmningsfas. Du kan alltid ändra temperaturen som ska uppnås genom att eller . trycka på 5. TILLAGNINGENS SLUT En ljudsignal avges och displayen talar om att tillagningen är klar. END Tryck på för att fortsätta tillagningen i manuellt läge (utan en programmerad tillagningstid) eller för att förlänga tillagningstiden genom att använd ställa in en ny tid. I båda fallen bibehålls temperaturen eller grillnivån. Använd eller för att ställa in hur lång tid du för att aktivera behöver och tryck sedan på timern. En akustisk signal avges och displayen visar när timern har slutat räkna ner den valda tiden. Observera: Timern aktiverar inte någon av tillagningscyklerna. Använd eller för att ändra timern. Tryck på för att stänga av timern när som helst. När timern har aktiverats kan du fortfarande välja och aktivera en funktion. för att sätta på ugnen och välj sedan Tryck på önskad funktion. När funktionen har startat fortsätter timern att räkna ned tiden utan någon inverkan på själva funktionen. CONVE För att avaktivera timern, tryck på aktuell funktion och tryck sedan på för att stoppa . . TANGENTLÅS För att låsa knappsatsen, tryck samtidigt på och håll dem nedtryckta i minst fem sekunder. BRYNA Vissa funktioner i ugnen gör att du kan bryna matens yta genom att aktivera grillen när tillagningen är klar. PRESS När displayen visar det avsedda meddelandet, om du önskar starta en femminuters tryck på bryningscykel. Tryck på knappen för att stoppa funktionen när som helst när den är aktiv. 16 Gör det igen för att låsa upp knappsatsen. Observera: Denna funktion kan även aktiveras under tillagning. Av säkerhetsskäl kan ugnen stängas av när som helst genom att hålla knappen intryckt. SV . AUTOMATISK RENGÖRING - PYROLYS Innan denna funktion aktiveras ska man säkerställa att alla tillbehör har tagits bort från ugnen, även sidostegarna. för att välja “PYRO” från Tryck upprepande på för att bekräfta. huvudmenyn och tryck på Två automatiska rengöringsprogram finns tillgängliga: Ett komplett program (PYRO) och ett kortare program eller för att välja önskat (EKO). Tryck på . program och tryck på Tryck på : Ugnen startar självrengöringsprogrammet och luckan låses automatiskt. Ett varningsmeddelande visas på displayen tillsammans med en nedräkning som anger status för det pågående programmet. När programmet har slutförts förblir luckan låst tills ugnens temperatur har sjunkit till en säker nivå. COOL Displayen kommer då att visa aktuell tid. Observera: Liksom för övriga manuella funktioner kan man även ställa in sluttiden för självrengöringsprogrammet. 17 GODA RÅD HUR DU SKA LÄSA TILLAGNINGSTABELLEN Tabellen listar den bästa funktionen, tillbehören och nivån som ska användas för att laga olika typer av mat. Tillagningstiden startar från när du sätter in maten i ugnen, men inbegriper inte uppvärmningen (där sådan krävs). Temperaturer och tider är ungefärliga och beror på mängden mat och på vilka tillbehör som används. Använd i början de lägsta inställningarna som rekommenderas och om tillagningen inte blir som du tänkt dig kan du övergå till de högre inställningarna. Använd de medföljande tillbehören och helst tårtformar och ugnsfasta plåtar i mörk metall. Det går även att använda formar och tillbehör i pyrex-glas eller stengods, men tillagningstiderna blir en aning längre. TILLAGNING AV OLIKA SORTERS MAT SAMTIDIGT "Forced Air" gör det möjligt att tillaga olika livsmedel (såsom fisk och grönsaker) på olika nivåer samtidigt. Ta ut den maträtt som kräver kortare tillagningstid och låt tillagningen fortsätta för maträtter som kräver längre tid. EFTERRÄTTER Baka bakverk med över- och undervärme på en enda ugnsfals. Använd bakformar av mörk metall och placera dem alltid på det medföljande gallret. För tillagning på flera nivåer, välj funktionen "Forced Air" (Varmluft) och placera ugnsformarna på olika galler för att underlätta cirkulationen av varmluft. För att se om ett jäst bakverk är färdiggräddat, för in en sticka i den högsta delen av kakan. Om tandpetaren kommer ut ren är kakan färdig. Om du använder teflonformar ska du inte smörja kanterna eftersom kakan då kanske inte jäser jämnt på sidorna. Om bakverket "sväller" under gräddningen, använd en lägre temperatur nästa gång och minska eventuellt mängden tillsatt vätska eller blanda smeten mer försiktigt. För efterrätter med flytande fyllning (såsom cheesecake eller fruktpaj), använd funktionen "Convection Bake" (Över/underv. & fläkt). Om tårtan får en fuktig botten, sätt gallret på en lägre ugnsfals och sprid brödsmulor eller smulade kakor på botten av tårtan innan du tillsätter fyllningen. 18 PIZZA Smörj bakplåtarna en aning för att få en knaprigare pizzabotten. Sprid ut mozzarellaost över pizzan då den gräddats 2/3 av tiden. JÄSNING Vi rekommenderar att du alltid täcker över deg som ska jäsas innan du placerar den i ugnen. Med denna funktion reduceras jäsningstiden med cirka en tredjedel jämfört med jäsning i rumstemperatur (20-25 °C). Jäsningstiden för pizza är ungefär en timme för 1 kg deg. KÖTT Använd alla typer av bakplåtar eller glasformar som passar för storleken på det köttstycke som ska tillagas. När du steker kött är det bra om du häller lite buljong i botten på kokkärlet och öser köttet under tillagningen för att ge det smak. När steken är klar, låt den vila i ugnen i ytterligare 10-15 minuter, eller slå in den i aluminiumfolie. När du ska grilla kött blir tillagningen mer jämn om du använder bitar som är lika tjocka. Köttbitar som är mycket tjocka kräver längre tillagningstid. För att undvika att köttet bränns på ytan, sänk gallret så att det kommer längre bort från grillen. Vänd på köttet när 2/3 av tiden har gått. För att samla upp köttsafterna, häll en halv liter vatten i långpannan och placera den direkt under gallret som köttet ligger på. Fyll på om nödvändigt. SV TILLAGNINGSTABELL RECEPT FUNKTION PASTR FÖRVÄRMNING TEMPERATUR (°C) TILLAGNINGSTID (Min) - 160 - 180 30 - 90 2/3 Ja 160 - 180 30 - 90 4 - 160 - 200 30 - 85 3 Ja 160 - 200 35 - 90 4 - 170 - 180 15 - 45 3 Ja 160 - 170 20 - 45 4 1 Ja 160 - 170 20 - 45 *** 5 3 Ja 180 - 200 30 - 40 3 Ja 180 - 190 35 - 45 4 1 Ja 180 - 190 35 - 45 *** 5 3 Ja 90 110 - 150 3 Ja 90 130 - 150 4 1 Ja 90 140 - 160 *** 5 3 - 220 - 250 20 - 40 2 Ja 220 - 240 20 - 40 4 1 Ja 220 - 240 25 - 50 *** 5 3 NIVÅ OCH TILLBEHÖR Sockerkakor Fylld kaka (cheesecake, strudel, fruktpaj) PASTR PASTR Småkakor Petit-chouer Maränger PIZZA Pizza (Tunn, tjock, focaccia) MANUELLA FUNKTIONER AUTOMATISKA FUNKTIONER Conventional (Över/undervärme) MEAT Meat (Kött) TILLBEHÖR Bakgaller Grill (Grill) POULT Poultry (Kyckling) Turbo Grill (Turbo Grill) CASSE Casserole (Grytor) Bakplåt eller kakform Långpanna / Tårtform på galler / Bakplåt på galler Forced Air (Varmluft) BREAD Convection Bake (Över/underv.& fläkt) PIZZA 1 1 1 1 1 1 Eco Forced Air (Eko varmluft) PASTR Bread (Bröd) Pizza (Pizza) Pastry (Bakverk) Långpanna Långpanna med 500 ml vatten Bakplåt 19 RECEPT FUNKTION FÖRVÄRMNING TEMPERATUR (°C) TILLAGNINGSTID (Min) NIVÅ OCH TILLBEHÖR Brödlimpa 1 kg BREAD - 180 - 220 50 - 70 2 Brödbullar BREAD - 180 - 220 30 - 50 2 Ja 180 - 200 30 - 60 4 Ja 250 10 - 20 3 Ja 250 10 - 20 4 Ja 180 - 190 40 - 55 2/3 Ja 180 - 190 45 - 60 4 1 Ja 180 - 190 45 - 70 *** 5 3 Ja 190 - 200 20 - 30 3 Ja 180 - 190 20 - 40 4 1 Ja 180 - 190 20 - 40 *** 5 3 Bröd PIZZA Fryst pizza Middagspajer (grönsakspaj, quiche) Vol-au-vent/smördegsbakning Lasagne/sufflé CASSE - 190 - 200 40 - 65 3 Gratinerad pasta/cannelloni CASSE - 190 - 200 25 - 45 3 Lamm / kalv / nöt / fläsk 1 kg MEAT - 190 - 200 60 - 90 3 Fågel / kanin / anka 1 kg POULT - 200 - 230 50 - 80 3 Kalkon/gås 3 kg POULT - 190 - 200 90 - 150 2 Ja 180 - 200 40 - 60 3 Ugnsstekt hel fisk (filé, hel) MANUELLA FUNKTIONER AUTOMATISKA FUNKTIONER Conventional (Över/undervärme) MEAT Meat (Kött) TILLBEHÖR Bakgaller 20 Grill (Grill) POULT Poultry (Kyckling) Turbo Grill (Turbo Grill) CASSE Casserole (Grytor) Bakplåt eller kakform Långpanna / Tårtform på galler / Bakplåt på galler Forced Air (Varmluft) BREAD Convection Bake (Över/underv.& fläkt) PIZZA 1 1 1 1 Eco Forced Air (Eko varmluft) PASTR Bread (Bröd) Pizza (Pizza) Pastry (Bakverk) Långpanna Långpanna med 500 ml vatten Bakplåt SV FÖRVÄRMNING TEMPERATUR (°C) TILLAGNINGSTID (Min) Fyllda grönsaker (tomater, squash, aubergin) Ja 180 - 200 50 - 60 2 Rostat bröd - 3 (Hög) 3-6 5 Fiskfiléer / skivor - 2 (medel) 20 - 30 * 4 3 Korv / grillspett / revbensspjäll / hamburgare - 2-3 (Medelhög) 15 - 30 * 5 4 Grillad kyckling 1-1,3 kg - 2 (medel) 55 - 70 ** 2 1 Rostbiff, blodig 1 kg - 2 (medel) 35 - 50 ** 3 Lammlägg/fläsklägg - 2 (medel) 60 - 90 ** 3 Ugnsbakad potatis - 2 (medel) 35 - 55 ** 3 Gratinerade grönsaker - 3 (Hög) 10 - 25 3 Lasagne och kött Ja 200 50 - 100 *** 4 1 Kött och potatis Ja 200 45 - 100 *** 4 1 Fisk och grönsaker Ja 180 30 - 50 *** 4 1 Komplett måltid: Fruktpaj (nivå 5)/ lasagne (nivå 3)/kött (nivå 1) Ja 190 40 - 120 *** 5 3 Fyllda ugnsstekta stekar - 200 80 - 120 *** 3 Köttbitar (kanin, kyckling, lamm) - 200 50 - 100 *** 3 RECEPT FUNKTION NIVÅ OCH TILLBEHÖR 1 * Vänd maten efter halva tiden. ** Vänd maten efter två tredjedelar av tiden (vid behov). *** Beräknad tid: Maten kan tas ut från ugnen vid olika tidpunkter beroende på hur du vill ha maten tillagad. MANUELLA FUNKTIONER AUTOMATISKA FUNKTIONER Conventional (Över/undervärme) MEAT Meat (Kött) TILLBEHÖR Bakgaller Grill (Grill) POULT Poultry (Kyckling) Turbo Grill (Turbo Grill) CASSE Casserole (Grytor) Bakplåt eller kakform Långpanna / Tårtform på galler / Bakplåt på galler Forced Air (Varmluft) BREAD Convection Bake (Över/underv.& fläkt) PIZZA Eco Forced Air (Eko varmluft) PASTR Bread (Bröd) Pizza (Pizza) Pastry (Bakverk) Långpanna Långpanna med 500 ml vatten Bakplåt 21 TESTADE RECEPT Sammanställd för certifikatutfärdare enligt standard IEC 60350-1 RECEPT FUNKTION Mördegskakor Småtårtor Sockerkaka utan fett 2 äppelpajer Rostat bröd Hamburgare FÖRVÄRMNING NIVÅ TEMP. (°C) TILLAGNINGSTID (Min) TILLBEHÖR* OCH ANMÄRKNINGAR Ja 3 150 30 - 40 Långpanna/bakplåt Ja 3 150 25 - 35 Långpanna/bakplåt Ja 1-4 150 25 - 35 Ugnsfals 4: Bakplåt Ugnsfals 1: Långpanna/bakplåt Ja 3 170 20 - 30 Långpanna/bakplåt Ja 3 160 20 - 30 Långpanna/bakplåt Ja 1-4 160 25 - 35 Ugnsfals 4: Bakplåt Ugnsfals 1: Långpanna/bakplåt Ja 2 170 30 - 40 Tårtform på galler Ja 2 160 30 - 40 Tårtform på galler Ja 1-4 160 35 - 45 Ugnsfals 4: Tårtform på galler Ugnsfals 1: Bakform på galler Ja 2 185 70 - 90 Tårtform på galler Ja 2 175 70 - 90 Tårtform på galler Ja 1-4 175 75 - 95 Ugnsfals 4: Tårtform på galler Ugnsfals 1: Tårtform på galler - 5 3 (Hög) 4-6 Bakgaller 18 - 30 Ugnsfals 5: Galler (vänd maten efter halva tiden) Ugnsfals 4: Långpanna med vatten - 5 * Tillbehören som inte medföljer denna ugn kan köpas av vår Kundservice. MANUELLA FUNKTIONER 22 Conventional (Över/undervärme) Grill (Grill) 3 (Hög) Energiklass (i enlighet med standard IEC 60350-1): Se den specifika tabellen för att utföra testet. Turbo Grill (Turbo Grill) Forced Air (Varmluft) Convection Bake (Över/underv.& fläkt) Eco Forced Air (Eko varmluft) SV RENGÖRING Använd inte ångrengöringsutrustning. Använd skyddshandskar när detta görs. Åtgärderna ska utföras med kall ugn. Koppla bort ugnen från elnätet. YTTRE YTOR • Rengör ytorna med en fuktig trasa av mikrofiber. Om de är mycket smutsiga, tillsätt några droppar pHneutralt rengöringsmedel. Torka med en torr duk. INSIDAN • Efter varje användning, låt ugnen svalna och rengör den sedan, helst medan den fortfarande är varm, för att ta bort eventuella avlagringar eller fläckar som orsakas av matrester. För att torka upp eventuell kondens som bildas som ett resultat av tillagning av mat med hög vattenhalt, låt ugnen svalna helt och torka sedan av den med en trasa eller svamp. TILLBEHÖR Blötlägg tillbehören i en lösning med handdiskmedel efter användning. Hantera dem med grytlappar om de fortfarande är varma. Använd inte stålull, slipsvampar eller slipande/frätande rengöringsmedel, eftersom dessa kan skada apparatens ytor. • Använd inte frätande eller slipande rengöringsmedel. Om en produkt av denna typ av misstag skulle spillas på apparaten ska du omedelbart rengöra med en fuktig trasa av mikrofiber. • Rengör luckans glas med ett lämpligt flytande rengöringsmedel. Det går att ta av ugnsluckan för att underlätta rengöring av ugnen. • Matrester kan avlägsnas med en diskborste eller svamp. 23 RENGÖRA UGNSUTRYMMET MED PYROLYSFUNKTIONEN Rör inte vid ugnen under pyrolysrengöringen. Denna funktion bränner bort stänk som uppstått i ugnen under matlagning med en temperatur på cirka 500 °C. Vid denna höga temperatur förvandlas beläggningarna till en ljus aska som lätt kan torkas upp med en fuktig trasa när ugnen har svalnat. Om ugnen är placerad under en spishäll måste du se till att gasbrännare och elplattor är avstängda under pyrolysrengöringen. Ta bort alla lösa delar ur ugnen innan du kör pyrolysfunktionen (inklusive sidostegarna). För optimal rengöring, torka bort den värsta smutsen med en fuktig svamp innan pyrolysfunktionen aktiveras. 24 Håll barn och djur borta från ugnen under och efter pyrolysrengöringen (tills rummet har vädrats). Ugnen har två olika funktioner för pyrolysrengöring: Standardcykeln (PYRO) ger en noggrann rengöring om ugnen är mycket smutsig, medan ekocykeln (PYRO ECO) är kortare och förbrukar mindre energi än standardcykeln, vilket gör den lämplig för användning med jämna mellanrum. Kör bara pyrolysfunktionen om apparaten är kraftigt nedsmutsad eller avger dålig lukt under tillagningen. Vi rekommenderar att du bara kör pyrolysfunktionen om apparaten är kraftigt nedsmutsad eller avger dålig lukt under tillagningen. Observera: Ugnsluckan kan inte öppnas när pyrolysrengöringen pågår. Den kommer att förbli låst tills temperaturen har sjunkit till en acceptabel nivå. Vädra rummet under och efter pyrolysrengöringen (tills rummet har vädrats helt). SV UNDERHÅLL Använd skyddshandskar när detta görs. Åtgärderna ska utföras med kall ugn. Koppla bort ugnen från elnätet. TA AV UGNSLUCKAN 1. Öppna ugnsluckan helt. 4. Ta ett fast tag i dörren med båda händerna - håll inte i handtaget. Ta helt enkelt av luckan genom att fortsätta att stänga den samtidigt som du drar den uppåt tills den lossnar från fästet. ~15° b 2. Sänk spärrarna så långt ner som möjligt. a a b 5. Lägg ned luckan på sidan på ett mjukt underlag. 3. Stäng luckan så mycket som det går. ~60° 25 SÄTTA TILLBAKA UGNSLUCKAN 1. Flytta luckan mot ugnen medan gångjärnens krokar ställs i höjd med deras fästen. 5. Tryck försiktigt för att kontrollera att hakarna är i rätt läge. “CLICK” 2. Säkra den övre delen i dess fäste. 3. Sänk luckan och öppna den sedan helt. 4. Sänk spärrarna till ursprungligt läge: Se till att du sänker dem helt. a b 26 6. Testa att stänga luckan och kontrollera att den är i linje med kontrollpanelen. Om den inte är det, upprepa stegen ovan: Dörren kan skadas om den inte fungerar som den ska. SV ATT BYTA GLÖDLAMPA 1. Koppla bort ugnen från elnätet. 2. Skruva av locket från lampan, byt ut glödlampan och skruva tillbaka locket på lampan. Observera: Använd endast 25-40 W/230 V typ E-14, T300° C glödlampor, eller 20-40 W/230 V typ G9, T300° C halogenlampor. Glödlampan som används i produkten är särskilt utformad för hushållsapparater och lämpar sig inte för allmän rumsbelysning i hemmet (EG-förordning 244/2009). Glödlamporna finns att köpa av vår kundservice. - Om du använder halogenlampor ska du inte hantera dem med bara händerna eftersom dina fingeravtryck kan orsaka skador. Använd inte ugnen förrän lamplocket har satts tillbaka på plats. 3. Anslut ugnen till elnätet igen. 27 FELSÖKNING Eventuella problem som inträffar eller fel som uppstår kan oftast lösas på ett enkelt sätt. Innan du kontaktar kundservice, läs i tabellen nedan för att se om du kan lösa problemet själv. Om problemet kvarstår, kontakta närmaste kundservice. Läs säkerhetsinstruktionerna noggrant innan någon av åtgärderna nedan utförs PROBLEM MÖJLIG ORSAK Strömavbrott. Ugnen fungerar inte. Ugnen värms inte upp. Klockan blinkar. ÅTGÄRD Felfunktion. Kontrollera att ström finns och att ugnen är ansluten till elnätet. Stäng av ugnen och slå på den igen för att se om problemet kvarstår. Vald funktion. Välj en annan funktion. Stäng av ugnen och slå på den igen för att se om felet kvarstår. Öppen lucka. Stäng luckan och kontrollera om felet kvarstår. Strömavbrott. Klockan behöver återställas: Följ instruktionerna i avsnittet "Första användning”. Frånkopplad från elnätet. Displayen visar bokstaven "F" följt Fel. av ett nummer. Kontakta närmaste kundservice och ange numret efter bokstaven "F". Rengöringscykeln är aktiverad. Vänta till funktionen avslutas och ugnen svalnat. Ugnsluckan fungerar felaktigt. Stäng av ugnen och slå på den igen för att se om problemet kvarstår. Säkerhetsspärrarna är i fel läge. Kontrollera att säkerhetsspärrarna är i rätt läge genom att följa instruktionerna för att ta bort och sätta tillbaka luckan i avsnittet "Underhåll". Ugnsluckan öppnas inte. Luckan stängs inte korrekt. valda funktionen är inte Välj funktionen igen. Ta bort Tillagningen startar inte och/eller Den kompatibel med åtgärden som du vill köttermometern och sätt sedan in den en ljudsignal avges. utföra. igen. 28 SV PROBLEM MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRD Eko-läget aktiverat. Gå till menyn “SETTING" för att avaktivera ECO-läget. Funktionen “Eco forced air” aktiverat. Välj en annan funktion. Lampan behöver bytas ut. Följ instruktionerna för byte av glödlampa i avsnittet "Underhåll". Lampan släcks under tillagningen. Lampan fungerar inte. Displayens bakgrundsbelysning är Eko-läget aktiverat. reducerad. Ugnen avstängd. Det händer inget när man trycker Knapplåset är aktivt. på knapparna. Kontrollpanelen är smutsig. Ugnen avger ljud, även när den är Kylfläkten är på. avstängd. Gå till menyn “SETTING" för att avaktivera ECO-läget. Tryck på och håll den intryckt för att slå på ugnen och se om problemet kvarstår. Avaktivera knapplåset genom att trycka på knapparna och samtidigt. Rengör kontrollpanelens yta med en mikrofiberduk (se avsnittet "Rengöring"). Öppna luckan eller vänta tills kylningsprocessen är klar. 29 PRODUKTBLAD WWW Produktens fullständiga specifikationer, inklusive energieffektivitetsbetyg för denna ugn, kan laddas ner från vår webbplats www.hotpoint.eu KUNDSERVICE INNAN DU KONTAKTAR KUNDSERVICE: 1. Kontrollera om problemet kan lösas på egen hand med de åtgärder som beskrivs i tabellen Felsökning. 2. Stäng av ugnen och slå på den igen för att se om problemet kvarstår. OM FELET KVARSTÅR EFTER ATT HA UTFÖRT ALLA NÖDVÄNDIGA KONTROLLER, KONTAKTA NÄRMASTE KUNDSERVICE. För att få service, ring numret som anges på garantihäftet som medföljer produkten eller följ instruktionerna som anges på vår webbsida. Förbered dig att uppge: • en kort beskrivning av felet • Exakt modell på din produkt. • Servicekoden (numret som följer ordet SERVICE på typskylten som finns på produkten. Denna sitter på höger innerkant och syns när luckan är öppen). • Servicekoden står även i garantihäftet. • din fullständiga adress • Ett telefonnummer. XXXXXXXXXX XXX XX XXXXXX XXXX XX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX Model: xxxXXXXxx XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX XXXXXX Observera: Om reparation krävs, kontakta en auktoriserad serviceverkstad som garanterar användning av originaldelar och korrekt utförd reparation. Se det medföljande garantihäftet för mer information om garantin. Tillverkare: Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico Viale Guido Borghi 27 21025 Comerio (VA) Italy 30 Installationsanvisningar SV x2 90°C 31 345 540 20 95 482 595 89° max 537 572 5,5 6 4 595 538 min 550 min 550 min 500 600 30 mm min 560 min 500 min 560 30 5 32 583 + 2 SV = = 33 001 34 400010858897
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project