Aeg-Electrolux 86700K-MN 02I User manual

Aeg-Electrolux 86700K-MN 02I User manual
86700 K
Encimera de vitrocerámica
Placa em vidro cerâmico
Instrucciones para el montaje y para el uso
Montagem e indicações de utilização
Cara cliente, caro cliente,
por favor leia o presente Manual de Instruções com atenção e guarde-o
por forma a efectuar consultas futuras.
Entregue este Manual de Instruções aos proprietários seguintes do aparelho.
1
3
2
26
No texto são utilizados os seguintes símbolos:
Indicações de segurança
Aviso! Indicações que visam a sua segurança pessoal.
Atenção! Indicações que visam evitar danos no aparelho.
Indicações e sugestões práticas
Informações sobre o meio ambiente
Índice
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Descrição do aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalação da placa de fogão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipamento do painel de comados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sensores Touch Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicador de calor residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
30
30
31
32
32
Utilização do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ligar e desligar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustar o grau de cozedura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ligue e desligue os circuitos caloríficos exteriores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bloquear/desbloquear painel de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilize o aquecimento automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizar a segurança para crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizar o temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desconexão de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
33
33
34
35
35
37
38
41
Sugestões para cozer e assar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tachos e afins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Economizar energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemplos de utilização para cozinhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
42
42
43
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
O que fazer, se … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Condições de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
Locais de assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
27
Manual de instruções
1 Indicações de segurança
3
5
Respeite estas indicações, dado que em caso de danos os mesmos não
serão abrangidos pela garantia.
Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:
– 73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão
– 89/336/CEE de 03.05.1989 Directiva CEM (Compatibilidade Electromagnética), incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE
– 93/68/CEE de 22.07.1993 – Directiva da Marcação CE
Utilização de acordo com as normas
• Este aparelho apenas poderá ser utilizado para cozinhar e assar refeições domésticas.
• O aparelho não poderá ser utilizado como superfície de trabalho ou
plataforma.
• Não são permitidas transformações ou alterações do aparelho.
• Não colocar ou guardar combustíveis, materiais facilmente inflamáveis ou objectos que derretam (p.ex. filme, plástico, alumínio) em
cima do aparelho ou nas suas proximidades.
Segurança para crianças
• Mantenha as crianças pequenas afastadas do aparelho.
• As crianças mais crescidas poderão utilizar o aparelho de acordo com
as instruções e sob vigilância.
• Recomendamos a activação da segurança para crianças para evitar
que o aparelho seja ligado inadvertidamente por crianças e animais
domésticos.
Segurança geral
• A montagem e a ligação do aparelho apenas deverão ser efectuadas
por técnicos autorizados.
• Os aparelhos de encastrar apenas poderão ser colocados em funcionamento, depois de montados em armários de encastrar e bancadas
conforme as normas.
• Em caso de avarias no aparelho ou danos no vidro cerâmico (rupturas,
falhas ou fendas), o aparelho deverá ser desligado e desconectado da
corrente eléctrica, de modo a evitar um possível choque eléctrico.
28
• As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técnicos especializados e autorizados.
Segurança durante a utilização
• Gorduras e óleos sobreaquecidos inflamam-se rapidamente. Não
efectue processos de cozedura com gordura e óleo sem vigilância (p.
ex. batatas fritas).
• Existe perigo de queimaduras se o aparelho for utilizado sem precaução.
• Retire os autocolantes e películas do vidro cerâmico.
• Os cabos dos aparelhos eléctricos não poderão entrar em contacto
com as superfícies quentes dos mesmos ou com tachos e afins quentes.
• Desligue o foco após cada utilização.
Segurança durante a limpeza
• Para efectuar a limpeza o aparelho deverá estar desligado e frio.
• A limpeza do aparelho com aparelhos a vapor ou de alta pressão não
é permitida por motivos de segurança.
Evitar danos no aparelho
• O vidro cerâmico poderá ser danificado por objectos que lhe caírem
em cima.
• Embates com tachos e afins podem danificar o rebordo do vidro cerâmico.
• Tachos e afins em ferro fundido, fundição de alumínio ou com bases
danificadas podem riscar o vidro cerâmico quando movidos.
• Objectos que derretem e fervuras que derramem deverão ser imediatamente retiradas dado que queimam em cima do vidro cerâmico.
• Evitar cozinhar com os tachos e panelas vazios, pois pode provocar
danos na louça ou na vitrocerâmica.
• Não utilizar os focos com tachos e afins vazios ou sem os mesmos.
29
Descrição do aparelho
Instalação da placa de fogão
Foco de circuito simples
1200W
Foco de circuito triplo
1050/1950/2700W
Foco de circuito duplo
700/1700W
Painel de comandos
Zona de cozedura
1400/2200W
Equipamento do painel de comados
Circuto exterior
Ligar/desligar
Bloqueio
Sinalização de controlo
Circuito duplo
Selecção do grau de
cozedura
Ligar/
desligar
30
Sinalização de
controlo da zona
de cozedura
Indicação
Sinalização de controlo
Circuito triplo
Circuto exterior/central
Ligar/desligar
Circuto exterior
Ligar/desligar
Indicação Selecção do grau
de cozedura
Temporizador
Sensores Touch Control
O aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções
são comandadas através do toque dos sensores, e confirmadas através
de indicações, e confirmadas por sinais acústicos.
Os sensores são tocados de cima, sem tapar os outros sensores.
Sensor
TIMER
Função
Ligar/desligar
Ligar e desligar os focos
Aumentar os ajustes
Aumentar grau de cozedura/
tempo
Diminuir os ajustes
Diminuir grau de cozedura/tempo
Temporizador
Selecção do temporizador
Bloqueio
Bloquear/desbloquear o painel de
comandos
Interruptor de circuito
triplo
Desligue e ligue o circuito calorífico exterior
Interruptor do circuito
duplo
Ligar e desligar o
circuito calorífico externo
Zona de cozedura
Ligue e desligue o circuito calorífico exterior
31
Indicar
Indicação
¾
u
Descrição
O foco está desligado
Nível para manter quente Nível para manter quente/a função STOP+GO está ajustada
¿ - Ç Graus de cozedura
O Grau de cozedura está ajustado
2 - 6 Graus de cozedura com
O grau intermédio está ajustado
pontos decimais
a
Aquecimento automático O aquecimento automático está
activo
e
Erro
Surgiu uma função de erro
h
Calor residual
O foco ainda está quente
l
Segurança para crianças
Bloqueio/segurança para crianças
estão ligados.
_
Desconexão de segurança A desconexão de segurança está
activa
Indicador de calor residual
1
3
32
Aviso! Perigo de queimaduras devido a calor residual. Após serem desligados, os focos necessitam de algum tempo até arrefecerem. Respeitar
a indicação de calor h residual.
O calor residual poderá ser utilizado para derreter ou manter comida
quente.
Utilização do aparelho
Ligar e desligar o aparelho
3
Painel de comandos
Indicação
Sinalização de
controlo
Ligar
Premir
durante 2
segundos
¾/h
acende
Desligar
Premir
durante 1
segundo
h / nenhuns
apaga
Depois de ter sido ligado, deverá ser ajustado um grau de cozedura ou
uma função no espaço de tempo de 10 segundos, caso contrário o aparelho desliga-se automaticamente.
Ajustar o grau de cozedura
3
Painel de comandos
Indicação
Aumentar
Tocar
u até Ç
Diminuir
Tocar
Ç até ¾
Desligar
Tocar simultaneamente
e
¾
O nível para manter quente u situa-se entre ¾ e ¿. Serve para manter os alimentos quentes.
33
Ligue e desligue os circuitos caloríficos exteriores
3
Ao ligar ou desligar o circuito calorífico exterior, as superfícies de aquecimento podem ser ajustadas de acordo com o tamanho dos tachos ou
afins.
Antes de ligar o circuito calorífico exterior, o circuito calorífico interior
deverá estar ligado.
Foco de circuito triplo
Sinalização de controlo
Ligue o circuito calorífico
central
tocar durante 1-2 se- Uma sinalização de controgundos
lo acende
Ligue o circuito calorífico
exterior
tocar durante 1-2 segundos
Duas sinalizações de controlo acendem
Desligue o circuito calorífico exterior
tocar durante 1-2 segundos
A segunda sinalização de
controlo apaga
Desligue o circuito calorífico central
tocar durante 1-2 segundos
A primeira sinalização de
controlo apaga.
Foco de circuito duplo
Sensor
Sinalização de controlo
Ligue o circuito calorífico
exterior
Tocar durante 1-2 segundos
acende
Desligue o circuito calorífico exterior
Tocar durante 1-2 segundos
apaga
Zona de cozedura
34
Sensor
Sensor
Sinalização de controlo
Ligue o circuito calorífico
exterior
Tocar durante 1-2
segundos
acende
Desligue o circuito calorífico exterior
Tocar durante 1-2
segundos
apaga
Bloquear/desbloquear painel de comandos
O painel de comandos poderá ser bloqueado a cada momento através
do sensor “Ligar/desligar”, de modo a evitar a alteração de um ajuste,
p. ex. ao passar por cima com um pano.
3
Painel de comandos
Indicação
Ligar
premir
l (apenas 5 segundos)
Desligar
premir
grau de cozedura previamente
ajustado
Ao desligar o aparelho, o bloqueio é desactivado automaticamente.
Utilize o aquecimento automático
Todos os focos estão equipados com um aquecimento automático. Ao
ajustar um grau de cozedura com , começando por ¾, o foco muda
durante um determinado tempo para a potência máxima e volta depois
automaticamente ao grau de cozedura ajustado.
Painel de possíveis
Indicação
comandos graus de cozedura
3
3
Ligar
premir
(apenas a partir de ¾)
¿ até Æ
a (após
Desligar
premir
Æ até ¿ / u Æ até u
Não utilizar
premir
Ç até u
5 segundos)
Ç até u
Se durante o aquecimento a for seleccionado um grau de cozedura
mais elevado, p. ex. de Á para Ã, o tempo de aquecimento será ajustado.
Se o foco ainda tiver calor residual (Indicação h), o impulso de aquecimento não será efectuado.
35
A duração do impulso de aquecimento automático depende do grau de
cozedura seleccionado.
Grau de
cozedura
36
Duração do Impulso Grau
Duração do Impulso
de aquecimento
intermédio de aquecimento
[min:seg]
[min:seg]
v
0:30
1
1:00
2
1:40
2.
2:40
3
4:50
3.
5:30
4
6:30
4.
8:10
5
10:10
5.
12:20
6
2:00
6.
2:30
7
3:30
8
4:30
9
---
Utilizar a segurança para crianças
A segurança para crianças impede a utilização indevida do aparelho.
Ligar a segurança para crianças
Passo
Painel de comandos
Indicação/sinal
1.
Ligar o aparelho
(não regular
um nível de aquecimento)
2.
premir
3.
premir
¾
até que se oiça o sinal Sinal acústico
l
O aparelho desliga-se. A segurança para crianças estão ligados.
Desligar a segurança para crianças
Passo
Painel de comandos
Indicação/sinal acústico
1.
ligar o aparelho
l
2.
premir até ouvir o sinal acústico
sinal acústico
3.
premir
O aparelho desliga-se. A segurança para crianças está desactivada.
Desactivar a segurança para crianças
A segurança para crianças pode ser desligada para efectuar uma cozedura, permanecendo activa após conclusão da mesma.
Passo
1.
2.
Painel de comandos
Indicação/sinal
l
Ligar o aparelho
Premir simultaneamente
e
¾ / Sinal acústico
Poderá ser utilizado normalmente até o aparelho ser novamente desligado.
3
Após ultrapassar a segurança para crianças, dentro de
aprox. 10 segundos, deve ser regulado um foco ou uma função, caso
contrário o aparelho desliga automaticamente.
37
Utilizar o temporizador
Função
Condição
Desligar automático
no foco regulado
Resultado após
Decurso do tempo
sinal acústico
00 intermitente
O foco desliga-se
Temporizador
nos focos não utilizados
sinal acústico
00 intermitente
3
3
Se um grau de cozedura adicional for ajustado para um cronómetro
ajustado do foco, o foco desliga após decorrido o tempo ajustado.
Se um foco for desligado a função de temporizador é igualmente desligada.
Seleccionar o foco
Passo
3
3
38
Painel de comandos
Indicação
1.
premir 1vez TIMER
A lâmpada piloto do
primeiro foco pisca
2.
premir1vez TIMER
A lâmpada piloto do segundo foco pisca
3.
premir1vez TIMER
A lâmpada piloto do
terceiro foco pisca
4.
premir1vez TIMER
A lâmpada piloto do
quarto foco pisca
Se a lâmpada piloto piscar devagar, o grau de cozedura poderá ser ajustado ou alterado.
Se tiverem sido ajustadas outras funções de temporizador, alguns segundos depois é exibido o tempo restante mais curto de todas as funções do temporizador, e a respectiva lâmpada piloto pisca.
Ajustar o tempo
Passo
Painel de comandos Indicação
1.
TIMER Seleccionar o A sinalização de controlo do foco sefoco
leccionado pisca
2.
Tocar
ou
00 até 99 minutos
Após alguns segundos, a sinalização de controlo pisca mais lentamente.
O tempo está ajustado.
O tempo é contado para trás.
Desligar a função do temporizador
Passo
Painel de comandos Indicação
1.
TIMER Seleccionar o
foco
A sinalização de controlo do foco escolhido pisca mais rapidamente
É indicado o tempo restante
2.
Tocar
O tempo restante é contado para
trás, até 00.
A sinalização de controlo apaga.
A função do temporizador para o foco seleccionado é desligada.
Alterar o tempo
Passo
Painel de comandos Indicação
1.
TIMER Seleccionar o A sinalização de controlo do foco sefoco
leccionado pisca mais rapidamente
É indicado o tempo restante
2.
tocar
or
01 até 99 minutos
Após alguns segundos a sinalização de controlo pisca mais lentamente.
O tempo está ajustado.
O tempo é contado para trás.
39
Indicar o tempo restante de um foco
Passo
Painel de comandos Indicação
1.
TIMER Seleccionar
foco
A lâmpada piloto do foco seleccionado pisca mais rapidamente
O tempo restante é indicado
Após alguns segundos a lâmpada piloto pisca mais devagar.
Desligar o sinal acústico
Passo
Painel de comandos Sinal acústico
1.
premir TIMER
O sinal acústico emudece.
40
Confirmação acústica
Desconexão de segurança
Placa
• Se depois de ligar a placa não for ajustado qualquer grau de cozedura
num foco num espaço de tempo de 10 segundos, a placa desliga-se
automaticamente.
• Se um ou mais sensores estiverem cobertos durante mais de aprox.
10 segundos por um objecto (tacho, pano, etc.), soa um sinal acústico
e a placa desliga-se automaticamente.
• Se todos os focos forem desligados, a placa desliga automaticamente
após cerca de 10 segundos.
Painel de comandos
• Se, com o aparelho desligado, um ou mais sensores do painel de comandos forem cobertos durante mais do que 10 segundos, ouve-se
um sinal acústico. O sinal acústico desliga-se automaticamente quando os sensores deixarem de estar cobertos.
Focos
• Se um dos focos não for desligado ou o grau de cozedura não for alterado após um determinado período de tempo, o respectivo foco
desliga automaticamente.
Grau de cozedura Desligar após
V, 1 - 2
6 horas
3 - 4
5 horas
5
4 horas
6 - 9
1,5 horas
41
Sugestões para cozer e assar
3
Nota sobre Acrilamida
De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar demasiado os alimentos, principalmente os produtos com muito amido,
pode causar danos à saúde devido ao acrilamida. Assim sendo, aconselhamos sempre que possível cozinhar a temperaturas baixas e não tostar demasiado os alimentos.
Tachos e afins
• Poderá reconhecer tachos de boa qualidade através da sua base.
A base deverá ser o mais espessa e plana possível.
• Os tachos com base em aço, alumínio ou cobre poderão deixar descolorações na superfície de vidro cerâmico, que não se conseguem remover ou que se removem muito dificilmente.
Economizar energia
2
2
2
2
42
Coloque os tachos e afins em cima
do foco antes de o ligar.
Coloque sempre que possível as
tampas nos tachos.
Por forma a aproveitar o calor residual, desligue os focos antes do fim
do tempo de cozedura.
Os fundos dos tachos e os focos deverão ter dimensões idênticas.
Exemplos de utilização para cozinhar
Os dados nas tabelas seguintes são aproximados.
Nível
de
cozedura
Processo
de cozedura
0
adequado para
Duração
Dicas
Calor residual, Desligado
Manter
quente
Para manter hortaliça
quentes,
Se
necessário
tapar
Derreter
Molho holandês,
Derreter manteiga,
chocolate, gelatina
5-25 Min.
Mexer de vez em
quando
Puré
Omeletas, ovos mexidos,
10-40 Min.
Cozinhar com tampa
2-3
Deixar
abrir
Deixar abrir arroz ou
leite-creme,
Aquecer alimentos
prontos
25-50 Min.
Adicionar pelo menos
metade da quantidade
de liquido ao arroz,
pratos com leite mexer de vez em quando
3-4
Estufar
Guisar
Guisar legumes, peixe
Estufar peixe
20-45 Min.
No caso dos legumes
juntar poucos líquidos
(algumas colheres)
1
1-2
Estufar batatas
4-5
Cozer
Utilizar poucos líquidos, p. ex. no máx. ¼ l
20-60 Min.
de água para 750 g
de batatas
Cozinhar grandes quantidades de alimentos, ensopados e sopas
60-150
Min.
Até 3 l de água mais
ingredientes
6-7
Moderado
Assar
Escalopes, cordon bleu,
costeletas, almôndegas,
salsichas, fígado, ovos,
bolos de ovos, fritar donuts
cozedura
consecutiva
Mexer de vez em
quando
7-8
Intenso
Assar
Panqueca de batata, fatias de lombo, bifes, massa
5-15 Min.
por
frigideira
Mexer de vez em
quando
9
ferver
alourar
fritar
Ferver grandes quantidades de água, alourar carne (gulasch,
carne estufada) fritar batatas
43
Limpeza e manutenção
1
1
1
Atenção! Perigo de queimaduras devido ao calor residual.
Atenção! Detergentes fortes e abrasivos danificam o aparelho. Limpe
com água e detergente para a loiça.
Atenção! Os resíduos de detergentes danificam o aparelho. Retire os
resíduos com água e detergente para a loiça.
Limpe o aparelho após cada utilização.
1. Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente para
a loiça.
2. Seque o aparelho com um pano limpo.
Remova as sujidades
1. Coloque as espátulas de limpeza na diagonal sobre a superfície de vidro
cerâmico.
2. Remova as sujidades com a lâmina deslizante.
3. Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente para
a loiça.
4. Seque o aparelho com um pano limpo.
retirar
imediatamente
com o aparelho frio
Açúcar, comida com açúcar
sim
---
Plásticos, folhas de alumínio
sim
---
Margens de calcário e água
---
sim
Salpicos de gordura
---
sim
descoloração metálica
---
sim
Tipo de sujidade
com
Espátula de limpeza*
Detergentes para vidro cerâmico ou aço
inoxidável*
*Espátula para limpeza, detergente para vidro cerâmico ou aço inoxidável podem ser adquiridos
em lojas da especialidade
3
3
44
Remova as sujidades mais profundas com um detergente para vidro cerâmico ou aço inoxidável.
Riscos ou manchas escuras no vidro cerâmico não se podem remover,
porém não comprometem o bom funcionamento do aparelho.
O que fazer, se …
Problema
Os focos não se deixam ligar ou não funcionam
Possível causa
Ajuda
Desde a ligação do aparelho passaram mais de 10
segundos
Ligue novamente o aparelho
A segurança para crianças
está ligada l
Desactive a segurança para
crianças (ver Capítulo “Segurança para crianças”)
Vários sensores foram tocados em simultâneo
Toque apenas num sensor
A desconexão de segurança Remova os objectos que
disparou
eventualmente estejam sobre o painel de comandos.
Ligue o aparelho novamente
A segurança para crianças
está ligada l
Ouve-se um sinal acústico
com o aparelho desligado
Deslique o bloqueio (ver
Capítulo ”Bloquear/desbloquear o painel de comandos”)
O painel de comandos está Retirar os objectos
totalmente ou parcialmente coberto
A indicação de calor resi- O foco esteve em funcio- Se o foco estiver quente,
dual não apresenta nenhu- namento durante pouco
contacte a Assistência Técma indicação.
tempo e, por isso, não está nica.
ainda suficientemente
quente.
O aquecimento automático O foco ainda tem calor renão liga
sidual h
Deixar o foco arrefecer
O grau de cozedura mais
elevado foi ajustado Ç
O grau de cozedura mais
elevado tem a mesma potência que o aquecimento
automático
O grau de cozedura foi
ajustado com o sensor
1. Desligar o foco
2 . Ligar o foco através do
sensor
Ouve-se um sinal acústico O sensor ligar/desligar foi
e o aparelho liga, e desliga tapado, p. ex. através de
5 segundos depois; passa- um pano
dos 5 segundos ouve-se um
outro sinal sonoro
Não coloque nenhuns objectos em cima do painel
de comandos
45
Problema
1
3
46
Possível causa
Ajuda
_ Acende
A protecção para o sobrea- Desligue o foco. Ligue noquecimento do foco dispa- vamente o foco
rou
e e o número é indicado
Erro electrónico
Desligue o aparelho da corrente durante alguns minutos (retirar os fusíveis da
instalação doméstica)
Se depois de ligar o aparelho for novamente exibido
e, contacte a Assistência
Técnica
e e é exibido Menos
Raios luminosos demasiado fortes em cima do painel de comandos, por
exemplo luz solar intensa
Fazer por pouco tempo
sombra no painel de comandos, por exemplo com
a mão. Ouve-se um sinal
acústico, o aparelho desliga-se. Ligar (novamente) o
aparelho
Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá contactar o revendedor ou a Assistência Técnica.
Aviso! As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por
pessoal técnico. Devido a reparações incorrectas poderão existir danos
gravíssimos para os utilizadores.
Quando contactar a Assistência Técnica devido a um funcionamento irregular, a visita do nosso técnico/revendedor pode não ser gratuita,
mesmo durante o prazo da garantia.
Eliminação
2
2
Material de embalagem
Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis
com o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas,
por exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de
acordo com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores
de recolha existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de
resíduos da sua área de residência.
Aparelho usado
W
no produto ou na embalagem indica que este produto
O símbolo
não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste
produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o
meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam
ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter
informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto,
contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva
da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
47
Instruções de montagem
Indicações de segurança
1
1
48
As leis, regulamentos, directivas e normas válidas no país de intervenção deverão ser respeitadas (normas de segurança, reciclagem correcta
e adequadamente, etc.).
A montagem apenas poderá ser efectuada por um técnico.
Deverão ser respeitadas as distâncias mínimas entre aparelhos e armários.
Por baixo das gavetas tem que ser montada uma base de protecção.
Os planos de secção na bancada deverão ser protegidos com um material de vedação adequado e com protecção anti-humidade.
A vedação une o aparelho à bancada sem falhas.
Não colocar nenhuma massa de vedação à base de silicone entre o aparelho e a bancada.
Evite a montagem do aparelho ao lado de portas e por baixo de janelas.
Portas e janelas a abrir poderão provocar o deslocamento dos tachos e
panelas quentes do foco de aquecimento.
AVISO!
Perigo de ferimentos devido a corrente eléctrica.
• O pino de alimentação está sob tensão.
• Libertar o pino de alimentação da tensão.
• Respeitar o esquema de ligação.
• Respeitar as regras de segurança electrotécnicas.
• Garantir a protecção contra contacto directo através de uma montagem conforme as instruções.
• A ligação eléctrica deverá ser efectuada por um electricista especializado.
Atenção!
Danos causados pela corrente eléctrica.
Fichas de ligação soltas ou inadequadas poderão provocar o sobreaquecimento dos pinos.
• Efectuar a ligação correcta dos pinos.
• Libertar o cabo.
• Numa ligação de 1 ou 2 fases deverá ser utilizada um cabo de ligação
à corrente eléctrica do tipo H05BB-F Tmáx 90° (ou superior).
• Se o cabo de ligação à corrente deste aparelho estiver danificada, deverá ser substituído por um cabo de ligação especial (Tipo H05BB-F
Tmáx 90°; ou superior). O mesmo poderá ser adquirido junto do Serviço de Assistência a clientes.
Na instalação eléctrica está previsto um dispositivo que permite separar
o aparelho da rede com uma extensão de abertura de contacto de pelo
menos 3 mm omnipolar.
Entre os separadores apropriados válidos, contam-se interruptores LS,
fusíveis (que devem ser retirados da sede), interruptores FI e protecções.
49
Condições de garantia
Portugal
Em Portugal são válidas exclusivamente as condições de garantia da
marca AEG elaboradas pela Electrolux,Lda., com sede em Estrada Casais
Mem Martins, Alto Forte, 2635 445 Rio Mouro, as quais vão junto ao
aparelho.
Electrolux, LDA
Quinta da Fonte
Edifício Gonçalves Zarco - Q 35
2780-730 PAÇO DE ARCOS
Tel.: (21) 440 39 00
Fax: (21) 440 39 99
Assistência técnica (Service)
Tel.: (21) 440 39 39
Fax: (21) 440 39 93
50
Locais de assistência técnica
51
Assistência técnica
Em caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o
problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O que fazer,
se...“).
Se não conseguir resolver o problema contacte por favor a Assistência
Técnica ou um dos nossos parceiros.
De modo a poder ajudá-lo rapidamente necessitamos dos seguintes
dados:
– Designação do modelo
– Número do produto (PNC)
– Número de série (S-No.)
(Ver números na placa de características)
– Tipo de avaria
– eventual mensagem de erro que o aparelho apresente
– Combinação de três letras e algarismos da placa de cerâmica de vidro
De modo a ter os códigos do seu aparelho sempre à mão, sugerimos que
os introduza aqui:
52
Designação do modelo:
.....................................
PNC:
.....................................
S-No:
.....................................
Montaje / Montagem
53
54
Placa de características / Chapa de características
86700K-mn
55HBD68AO
949 592 321
230 V
50 Hz
7,8 kW
AEG-ELECTROLUX
55
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor
use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,
vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more
than 150 countries around the world.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg-electrolux.de
© Copyright by AEG
822 925 907-A-081105-01
Salvo modificaciones
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement