VOSS-ELECTROLUX DIK2461-UR Brugermanual

Add to My manuals
20 Pages

advertisement

VOSS-ELECTROLUX DIK2461-UR Brugermanual | Manualzz
DIK2461-UR
DA Brugsanvisning
2
www.voss.dk
INDHOLD
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
KÆRE KUNDE
Tak fordi du valgte dette produkt fra Voss-Electrolux. Vi har skabt det, så du kan nyde en
ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere –
funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere –
så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.voss.dk
Registrere dit produkt for bedre service:
www.voss.dk
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
DANSK
3
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen
forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent
invaliditet.
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de overvåges af en voksen eller
en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballagen utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet,
mens det køler af. De tilgængelige dele er varme.
• Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at
du aktiverer den.
• Børn må ikke rengøre eller vedligeholde apparatet
uden overvågning.
1.2 Generelt om sikkerhed
• Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Rør ikke ved varmelegemerne.
• Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en
særskilt fjernbetjening.
• Tilberedning uden opsyn på en kogesektion med
fedt eller olie kan være farligt og kan muligvis resultere i brand.
4
www.voss.dk
• Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men sluk
for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et
låg eller et brandtæppe.
• Opbevar ikke genstande på kogefladerne.
• Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet.
• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og
grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget
varme.
• Hvis den glaskeramiske overflade er revnet: Sluk for
apparatet for ikke at risikere elektrisk stød.
• Efter brug skal der slukkes for kogesektionen med
funktionsvælgeren - stol ikke på gryderegistreringen.
2.
SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL
Apparatet må kun installeres af
en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
• Følg den medfølgende brugsanvisning.
• Mindsteafstanden til andre apparater
og enheder skal overholdes.
• Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
• Forsegl snitfladerne med et tætningsmiddel for at forhindre fugt, der forårsager udsvulmen.
• Beskyt apparatets bund mod damp og
fugt.
• Montér ikke apparatet op mod en dør
eller under et vindue. Dette forhindrer,
at der falder varmt kogegrej ned fra
apparatet, når døren eller vinduet åbnes.
• Hvis apparatet monteres oven over
skuffer, skal du sørge for, at der er tilstrækkelig plads mellem apparatets
bund og den øverste skuffe til luftcirkulation.
• Sørg for, at der er en fri ventilationsplads på 2 mm mellem køkkenbordet
og forsiden af den nedenstående enhed. Garantien dækker ikke beskadigelser forårsaget af mangel på passende ventilationsplads.
• Apparatets bund kan blive varm. Det
anbefales at montere et brandsikkert
plade under apparatet for at forhindre
adgang til bunden.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Inden du udfører en foranstaltning,
skal du sørge for, at apparatet er koblet fra strømforsyningen.
• Brug den korrekte elledning.
DANSK
• Elledningerne må ikke være viklet
sammen.
• Sørg for, at elledningen eller stikket
(hvis relevant) ikke får kontakt med det
varme apparat eller varmt kogegrej,
når du tilslutter apparatet til de nærmeste kontakter
• Sørg for, at apparatet installeres korrekt. En løs eller forkert elledning eller
stik (hvis relevant) kan gøre terminalen
for varm.
• Sørg for, at der installeres en beskyttelse mod stød.
• Kablet skal forsynes med trækaflastning.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket
(hvis relevant) eller ledningen. Kontakt
det lokale servicecenter eller en elektriker, hvis en beskadiget ledning skal
udskiftes.
• Apparatets installation skal udføres
med et isolationsudstyr, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle
poler. Isolationsudstyret skal have en
brydeafstand på mindst 3 mm.
• Brug kun korrekte isoleringsenheder:
Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer
med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
2.2 Brug
ADVARSEL
Risiko for personskade, forbrændinger eller elektrisk stød.
• Brug apparatet i et husholdningsmiljø.
• Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
• Brug ikke en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem til at betjene apparatet.
• Lad ikke apparatet være uden opsyn,
når der er tændt for det.
• Betjen ikke apparatet med våde hænder, eller når det har kontakt med
vand.
• Læg ikke bestik eller grydelåg på kogezonerne. De kan blive varme.
• Sæt kogezonen på "sluk", når den ikke er i brug. Stol ikke på grydedetektoren.
5
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller
som frasætningsplads.
• Hvis apparatets overflade er revnet,
skal apparatet øjeblikkeligt kobles fra
strømforsyningen. Dette er for at forhindre elektrisk stød.
• Brugere med en pacemaker skal holde
en afstand på mindst 30 cm fra induktionskogezonerne, når apparatet er i
drift.
ADVARSEL
Der er fare for brand eller eksplosion.
• Fedtstoffer og olie kan udsende
brændbare dampe, når de opvarmes.
Hold flammer eller opvarmede genstande væk fra fedtstoffer og olie, når
du tilbereder mad med dem.
• De dampe, som meget varm olie udsender, kan forårsage selvantændelse.
• Brugt olie, der kan indholde madrester, kan forårsage brand ved en lavere temperatur end olie, der bruges for
første gang.
• Undlad at bruge brændbare produkter
eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
• Forsøg ikke at slukke en brand med
vand. Frakobl apparatet, og dæk flammen med et låg eller et brandtæppe.
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af apparatet.
• Opbevar ikke varmt kogegrej på betjeningspanelet.
• Lad ikke kogegrej koge tørt.
• Pas på, der ikke falder genstande eller
kogegrej ned på apparatet. Overfladen kan blive beskadiget.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den
er tom, eller der står tomt kogegrej på
den.
• Læg ikke aluminiumfolie på apparatet.
• Kogegrej af støbejern, aluminium eller
med en beskadiget bund kan forårsage ridser på glaskeramikken. Løft altid
disse genstande, når du skal flytte
dem på kogesektionen.
6
www.voss.dk
skuresvampe, opløsningsmidler eller
metalliske genstande.
2.3 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af apparatet.
2.4 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvælning.
• Rengør jævnligt apparatet for at forhindre forringelse af overfladematerialet.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller
damp til at rengøre apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,
• Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Oversigt over apparatet
1
180 mm
2
180 mm
1 Induktionskogezone
2 Induktionskogezone
210 mm
5
3 Induktionskogezone
145 mm
4 Kontrolpanel
3
5 Induktionskogezone
4
3.2 Oversigt over betjeningspanelet
1
2
10
3
4
9
5
8
6
7
DANSK
7
Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og
signaler viser de funktioner, der er i brug.
Sensorfelt
Funktion
1
Tænder/slukker for apparatet
2
Låser/låser op for betjeningspanelet
3
Indikator for varmetrin
4
Kogezoneindikatorer for timer Viser den kogezone, som du har tidsindstillet
5
Timerdisplay
Viser tiden i minutter
/
6
Viser varmetrinnet
Øger eller mindsker varmetrinnet
Aktivering af boosterfunktionen
7
Øger eller mindsker tiden
/
8
9
Vælg kogezone
10
Aktiverer/deaktiverer STOP+GO-funktionen
3.3 Display for varmetrin
Visning
Forløb
Kogezonen er slukket.
Holde varm/STOP+GO-funktionen er tændt.
-
/
-
Kogezonen er tændt.
Opkogningsautomatikken er tændt.
Uegnet kogegrej eller for lille, eller der står ingen gryde/pande på kogezonen.
Der er en funktionsfejl.
En kogezone er stadig varm (restvarme).
Lås/Børnesikringen er slået til.
Boosterfunktionen er tændt.
Automatisk slukning er aktiveret.
3.4 Restvarmeindikator
ADVARSEL
Forbrændingsrisiko ved restvarme!
Induktionskogezonerne laver den varme,
der er nødvendig til madlavningen, i
selve kogegrejets bund. Glaskeramikken
er varm pga. varmen i kogegrejet.
8
www.voss.dk
4. DAGLIG BRUG
4.1 Aktivering og deaktivering
4.4 Opkogningsautomatik
Rør ved
i 1 sekund for at tænde eller
slukke for apparatet.
Kontrolpanelet tændes, når du aktiverer
apparatet, og slukkes, når du deaktiverer
det.
Når apparatet er deaktiveret, vises kun
-sensorfeltet.
Du kan opnå det påkrævede varmetrin
hurtigere, hvis du slår opkogningsautomatikken til. Denne funktion vælger det
højeste varmetrin i et stykke tid (se diagrammet) og skruer derefter ned til det
ønskede trin.
Sådan aktiveres opkogningsautomatikken for en kogezone:
4.2 Automatisk slukning
1.
Funktionen slukker automatisk for
apparatet hvis:
• Alle kogezoner er slukket
.
2.
• Du ikke indstiller et varmetrin, når du
har tændt for apparatet.
• Du spilder noget eller lægger noget
på betjeningspanelet i mere end 10
sekunder (en pande, en klud, m.m.).
Der udsendes et lydsignal i et stykke
tid, og apparatet slukkes. Fjern genstanden, eller tør betjeningspanelet af.
• Apparatet bliver for varmt (f.eks. hvis
en gryde koger tør). Du kan først bruge kogesektionen, når kogezonen er
kølet af.
• Du bruger forkert kogegrej. Symbolet
vises, og efter 2 minutter slukkes
kogezonen automatisk.
• Du stopper ikke en kogezone eller
ændrer på varmetrinnet. Efter nogen
tid tændes
, og apparatet slukkes.
Se herunder.
• Forholdet mellem varmeindstilling og
tider for den automatiske sluk-funktion:
•
,
— 6 timer
•
-
•
— 4 timer
•
-
— 5 timer
— 1,5 timer
4.3 Varmetrin
Rør ved
for at øge varmetrinnet. Rør
for at mindske varmetrinnet. Disved
og
playet viser varmetrinnet. Tryk på
på samme tid for at slukke for kogezonen.
Berør
. Symbolet
displayet.
tændes i
Rør straks ved
. Symbolet
tændes i displayet.
3. Rør straks ved
en eller flere gange, indtil det ønskede varmetrin aktii disveres. Efter 3 sekunder vises
playet.
Funktionen deaktiveres ved at berøre
.
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4.5 Boosterfunktion
Boosterfunktionen tilfører ekstra effekt til
induktionskogezonerne. Boosterfunktionen kan aktiveres i en begrænset tidsperiode (se kapitlet om teknisk information). Derefter slår induktionszonen automatisk tilbage til det højeste varmetrin.
for at slå funktionen til,
lyRør ved
ser. Funktionen deaktiveres, når varmetrinnet ændres.
4.6 Effektstyring
Effektstyringen fordeler effekten parvis
mellem to kogezoner (se tegningen).
Boosterfunktionen øger effekten til højeste niveau for den ene af de to kogezo-
DANSK
ner. Effekten i den anden kogezone
mindskes automatisk. Varmeindstillingsdisplayet for den reducerede zone skifter mellem to niveauer.
9
Minutur
Du kan bruge timeren som minutur, når
der ikke er tændt for kogezonerne. Rør
ved
. Rør ved
eller
for at indstille tiden. Når tiden er gået, lyder der et
signal, og 00 blinker
• Sådan afbrydes lydsignalet: Tryk på
4.8 STOP+GO
4.7 Timer
Minutur
Brug timeren til at indstille, hvor lang tid
kogezonen skal være tændt denne ene
gang.
Indstil timeren, når du har valgt kogezone.
Du kan indstille varmetrin før eller efter
at du indstiller timeren.
• Sådan indtilles kogezonen:Rør ved
gentagne gange, indtil indikatoren
for den ønskede kogezone tændes.
• Sådan tændes eller ændres timeren:
Indstil tiden ved at røre ved
eller
for timeren ( 00 - 99 minutter). Når
lampen for kogezonen begynder at
blinke langsommere, er nedtællingen
begyndt.
• Sådan slås timeren fra: Indstil koge, og rør ved for at slå
zonen med
timeren fra. Resttiden tæller baglæns
ned til 00 . Lampen for kogezonen
slukkes.
• Sådan ses resttiden: Indstil kogezo. Kontrollampen for kogenen med
zonen begynder at blinke hurtigere.
Displayet viser resttiden.
Når tiden er gået, lyder der et signal, og
00 blinker. Kogezonen slukkes.
• Sådan afbrydes lydsignalet: Tryk på
-funktionen indstiller alle kogezoner,
der bruges på det laveste varmetrin (
).
anvendes, kan du ikke ændre
Når
varmetrinnet.
-funktionen standser ikke timer-funktionen.
• For at aktivere denne funktion skal
du berøre
. Symbolet
tændes.
• For at deaktivere denne funktion skal
du røre
. Det først indstillede varmetrin aktiveres.
4.9 Lås
Når kogezonen er i brug, kan du låse betjeningspanelet men ikke
Det forhindrer en utilsigtet ændring af varmetrinnet.
Indstil først varmetrinnet.
For at starte denne funktion skal du be. Symbolet
lyser i 4 sekunder.
røre
Timeren forbliver tændt.
For at stoppe denne funktion skal du be. Det først indstillede varmetrin
røre
aktiveres.
Funktionen deaktiveres også, når du
slukker for apparatet.
4.10 Børnesikring
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af
apparatet.
Sådan aktiveres børnesikringen
• Tænd for apparatet med
. Indstil
ikke varmetrin .
• Rør ved
i 4 sekunder. Symbolet
tændes.
• Sluk for apparatet med
.
10 www.voss.dk
Sådan slås børnesikringen fra
• Tænd for apparatet med
. Indstil
ikke varmetrin .
Rør ved
i 4 sekunder. Symbolet
tændes.
• Sluk for apparatet med
.
• Rør ved
i 4 sekunder. Indstil varmetrin inden 10 sekunder Du kan betjene kogesektionen.
• Når du slukker for apparatet med
,
slås børnesikringen til igen.
Sådan tilsidesættes børnesikringen til
en enkelt madlavning
• Tænd for apparatet med
. Symbotændes.
let
5. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
INDUKTIONSKOGEZONER
For induktionskogezoner skaber et
stærkt elektromagnetisk felt hurtigt varme i kogegrejet.
5.1 Kogegrej til
induktionskogezoner
Brug induktionskogezonerne
med kogegrej, der er egnet hertil.
Materiale
• egnet: støbejern, stål, emaljeret stål,
rustfrit stål, sandwichbund (mærket
som egnet af producenten).
• uegnet: aluminium, kobber, messing,
glas, keramik, porcelæn.
Kogegrej er egnet til
induktionskogezoner, hvis …
• ... noget vand kommer meget hurtigt i
kog på en zone, der står på det højeste varmetrin.
• ... ... en magnet hæfter ved kogegrejets bund.
Bunden af kogegrejet skal være
så tyk og plan som muligt.
Kogegrejets mål: Til en vis grad tilpasses induktionskogezoner automatisk til
størrelsen på kogegrejets bund.
5.2 Støjen under drift
Hvis du kan høre
• små knald: Kogegrejet består af forskellige materialer (sandwichstruktur).
• Fløjtende lyd: Du bruger en eller flere
kogezoner på højt varmetrin, og kogegrejet består af flere materialer (sandwichstruktur).
• brummen: Du bruger højt varmetrin.
• klikken: Elektronikken arbejder.
• hvislen, summen: Blæseren kører.
Lydene er normale og betyder ikke, at
der er noget galt.
5.3 Energibesparelse
Sådan sparer du energi
• Læg altid låg på kogegrejet, hvis det
er muligt.
• Sæt kogegrejet på, inden der tændes
for kogezonen.
• Brug restvarmen til at holde maden
varm eller til at smelte den.
Kogezonens ydeevne
Kogezonens ydeevne er relateret til kogegrejets diameter. Kogegrejet med en
mindre diameter end den minimale
modtager kun en del af den effekt, kogezonen skaber. Se minimale diametre i
kapitlet om tekniske data.
DANSK
5.4 Eksempler på anvendelse
Forholdet mellem varmeindstilling og
kogezonens strømforbrug er ikke lineært.
Når du øger varmeindstillingen, er det
ikke proportionelt med øgningen af kogezonens strømforbrug.
Var Bruges til:
me
trin
Tid
Dette betyder, at en kogezone med
middel varmeindstilling bruger under
halvdelen af dens effekt.
Oplysningerne i tabellen er kun
vejledende.
Gode råd
Nominelt
strømforbrug
Hold den tilberedte
mad varm
Efter behov Læg et låg på kogegrejet
3%
12.
Hollandaise, smelte:
Smør, chokolade, gelatine
5 - 25 min
3–8%
12.
Stivne/størkne: Luftige 10 - 40 min
omeletter, bagte æg
Læg låg på under til- 3 – 8 %
beredningen
2. 3.
Videre kogning af ris
25 - 50 min
og mælkeretter, opvarmning af færdigretter
Tilsæt mindst dobbelt så meget væske
som ris, rør rundt i
mælkeretter under
tilberedningen
8 – 13 %
3.4.
Dampning af grøntsager, fisk, kød
20 - 45 min
Tilsæt nogle spsk.
væske
13 – 18 %
4.5.
Dampning af kartofler
20 - 60 min
Brug højst ¼ l vand
til 750 g kartofler
18 – 25 %
4.5.
Kogning af større portioner, sammenkogte
retter og supper
60 - 150
min
Op til 3 l væske plus
ingredienser
18 – 25 %
5.7
Nænsom stegning:
Schnitzler, cordon
bleu (kalvekød), koteletter, frikadeller, pølser, lever, æg, pandekager, æbleskiver,
samt opbagte saucer
Efter behov Vend undervejs
25 – 45 %
5 - 15 min
45 – 64 %
1
7- 8 Kraftig stegning, brasede kartofler, tournedos, steaks
9
11
Bland ind imellem
Vend undervejs
Kogning af vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friturekogning af pommes frites
Kogning af større mængder vand. Effektstyringen er tændt.
100 %
12 www.voss.dk
6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Rengør altid apparatet efter brug.
Brug altid kogegrej med ren bund.
Skrammer eller mørke pletter i
glaskeramikken betyder ikke noget for apparatets funktion.
Sådan fjernes snavs:
– Fjern straks:smeltet plastik, plastfolie og sukkerholdige madvarer.
Ellers kan snavset beskadige apparatet. Brug en speciel skraber til
glasset. Sæt skraberen skråt ned
1.
på glasoverfladen, og bevæg bladet hen over overfladen.
– Fjernes, når apparatet er kølet
tilstrækkeligt ned:Rande af kalk
eller vand, fedtstænk og metalskinnende misfarvning. Brug et
rengøringsmiddel til glaskeramik
eller rustfrit stål.
2. Tør apparatet af med en fugtig klud
og lidt opvaskemiddel.
3. Slut med at tørre efter med en ren
klud.
7. FEJLFINDING
Fejl
Mulig årsag
Apparatet kan ikke tændes eller betjenes.
Afhjælpning
Tænd for apparatet igen,
og indstil varmetrinnet på
under 10 sekunder.
Der er rørt ved 2 eller
flere sensorfelter samtidigt.
Berør kun ét sensorfelt.
STOP+GO-funktionen
er tændt.
Se kapitlet “Daglig
brug”.
Der er vand eller fedtstænk på betjeningspanelet.
Tør betjeningspanelet af.
Der udsendes et lydsignal, og apparatet slukkes.
Der udsendes et lydsignal, når apparatet slukkes.
Du har tildækket en eller Flyt genstanden fra sensflere sensorfelter.
orfelterne.
Apparatet slukkes.
Du har lagt noget på
sensorfeltet
.
Restvarmeindikatoren
tænder ikke.
Kogezonen er ikke varm, Kontakt servicecentret,
fordi den kun har været hvis kogezonen har været
tændt i kort tid.
i drift tilstrækkelig længe
til at være varm.
Opkogningsautomatikken starter ikke.
Kogezonen er varm.
Flyt genstanden fra sensorfelterne.
Lad kogezonen køle tilstrækkeligt af.
Det højeste varmetrin er Højeste varmetrin har
valgt.
samme effekt som opkogningsautomatikken.
DANSK
Fejl
Mulig årsag
13
Afhjælpning
Varmetrinnet skifter mel- Effektstyring er slået til.
lem to forskellige varmetrin.
Se under "Effektstyring".
Tasterne bliver varme.
Kogegrejet er for stort,
eller det er placeret for
tæt på betjeningspanelet.
Sæt stort kogegrej på de
bageste kogezoner, hvis
det er nødvendigt.
tændes.
Automatisk slukning er
aktiveret.
Sluk for apparatet, og
tænd igen.
tændes.
Børnesikringen eller
funktionslåsen er slået
til.
Se kapitlet “Daglig
brug”.
tændes.
Der står ikke kogegrej
på kogezonen.
Sæt kogegrej på kogezonen.
Der er brugt uegnet kogegrej.
Brug egnet kogegrej.
Diameteren på kogegrejets bund er for lille
til kogezonen.
Flyt kogegrejet til en mindre kogezone.
Der er en fejl i apparatet.
Kobl apparatet fra lysnettet i et stykke tid. Sluk på
gruppeafbryderen, eller
tag sikringen ud på tavlen. Tilslut apparatet
igen. Kontakt kundeserlyser igen.
vice, hvis
Der er en fejl i apparatet, fordi et kogegrej er
kogt tør. Overophedningssikringen for kogezonerne og automatisk
slukning er aktiveret.
Sluk for komfuret. Fjern
det varme kogegrej. Vent
ca. 30 sekunder, og tænd
for kogezonen igen. Hvis
kogegrejet var årsagen til
problemet, forsvinder
fejlmeddelelsen fra displayet, men restvarmeindikatoren kan forblive
tændt. Lad kogegrejet
køle tilstrækkeligt af, og
se under "Kogegrej for
induktionszoner" for at
se, om dit kogegrej passer til apparatet.
og et tal lyser.
tændes.
Hvis du har prøvet de ovennævnte forslag, uden at problemet er løst: Kontakt
forhandleren eller kundeservice. Oplys
specifikationerne på typeskiltet, den trecifrede kode på glaspladen (der står i
hjørnet af glaspladen) og den fejlmeddelelse, der vises.
Overbevis dig om, at du har betjent apparatet rigtigt. Hvis fejlen skyldes forkert
betjening, er et teknikerbesøg fra servicecentret eller forhandleren ikke gratis,
heller ikke i garantiperioden. Oplysninger om kundeservice og garantibetingelser står i garantihæftet.
14 www.voss.dk
8. INSTALLATION
ADVARSEL
Se kapitlet om sikkerhed.
Inden installationen
Inden apparatets installation skal de nedenstående oplysninger fra typeskiltet
registreres. Typeskiltet er placeret på
bunden af apparatet.
• Model ...........................
• PNC .............................
• Serienummer ....................
8.1 Indbygningsapparater
• Brug først indbygningsapparaterne,
når de er monteret i passende indbygningsenheder og bordplader, der opfylder kravene.
8.2 Tilslutningsledning
• Apparatet leveres med netkablet.
• Udskift altid et defekt netkabel med et
specialkabel (type H05BB-F Tmax
90°C eller højere). Kontakt altid Electrolux Service A/S.
• Klæb pakningslisten, der findes på apparatets nederste kant, langs glaskeramikkens udvendige kant. Stræk den ikke ud. Lad de afskårne ender være
midt på den ene side. Når du skærer
dens længde til (tilføj nogle mm), skal
du trykke de to ender sammen.
8.4 Sætte pakning på falsen
• Rengør kanten langs bordpladen
• Klæb forsejlingssnoren der findes på
den øvre overflade af falsen langs kanterne af den udskårne sektion.
• Skær pakningen i fire stykker, svarende til falsens længde på hver side
• I enderne skal de fire stykker pakning
skæres i smig, svarende til falsens hjørner Pakningens ender må ikke lappe
ind over hinanden
• Klæb pakningen glat ind i hjørnerne af
falsen. Sørg for at der ikke kan komme
silikonefugemasse ind under glaskeramikken, når der fuges.
• Forlæng ikke strimlerne.
8.3 Fastgøring af pakningen.
• Rengør bordpladen i det område,
hvor den udskårne sektion er
8.5 Montering
min.
500mm
min.
50mm
min.
2mm
DANSK
B
A
min. 2 mm
< 20 mm
B
A
min. 2 mm
> 20 mm
min. 500 mm
B
A
12 mm 57 mm
28 mm 41 mm
38 mm 31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
B
A
12 mm 57 mm
28 mm 41 mm
38 mm 31 mm
Montering på bordplade
R 5mm
min.
55mm
490+1mm 560+1mm
min.
12 mm
min.
2 mm
min.
38 mm
min.
2 mm
Nedfældning
15
16 www.voss.dk
R10mm
min.
12 mm
R5mm
7mm
17mm
min.
2 mm
min. 55mm
490+1mm 560+1mm
524+1mm
594+1mm
min.
38 mm
min.
2 mm
Hvis du bruger en beskyttelsesboks (ekstra tilbehør1)), er det ikke nødvendigt at
have en luftgennemstrømningsplads fortil på 2 mm og beskyttelsespladen direkte under apparatet.
Du kan ikke bruge beskyttelsesboksen,
hvis du installerer apparatet over en ovn.
1) Beskyttelsesboksen fås muligvis ikke i alle lande. Kontakt den lokale forhandler.
9. TEKNISK INFORMATION
Modell DIK2461-UR
Prod.Nr. 949 595 156 01
Typ 58 GAD D5 AU
220 - 240 V 50 - 60 Hz
Induction 7.4 kW
Made in Germany
Ser.Nr. ..........
7.4 kW
VOSS - ELECTROLUX
DANSK
17
Kogezoneeffekt
Kogezone
Nominel effekt (maks.
varmeindstilling) [W]
Effektfunktion aktiveret
[W]
Bagest til højre — 180 mm
1800 W
2800 W
10
145
Forrest til højre — 145 mm
1400 W
2500 W
4
125
Bagest til venstre — 180
mm
1800 W
2800 W
10
145
Forrest til venstre — 210
mm
2300 W
3700 W
10
180
Kogezonernes effekt kan være forskellig
på visse små områder fra dataene i ta-
Effektfunkti- Minimal koons maksima- gegrejsdiamele varighed
ter [mm]
[min]
bellen. Den ændres med kogegrejets
materiale og dimensioner.
10. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet
. Anbring emballagematerialet i
passende beholdere til genbrug.
Hjælp med at beskytte miljøet og
menneskelig sundhed samt at
genbruge affald af elektriske og
elektroniske apparater. Kasser ikke
apparater, der er mærket med
symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever
produktet tilbage til din lokale
genbrugsplads eller kontakt din
kommune.
18 www.voss.dk
DANSK
19
892955862-A-422012
www.voss.dk

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement