Bosch | KAG90AI20 | Operating/installations instructions | Bosch KAG90AI20 Side-by-side fridge-freezer Operating/installations instructions

ar Éª©à°S’G œ«dO
Ö«côàdGh
en Instructions for use and
installation
en Table of contents
Safety and warning information ....................... 3
Directions for disposal ..................................... 4
Specifications supplied .................................... 4
Installing the appliance .................................... 4
Installation dimensions .................................... 6
Door opening angle ......................................... 6
Connecting the appliance ............................... 7
Fitting the doors ............................................. 10
Getting to know the appliance ...................... 11
Switching on the appliance ........................... 13
Setting the temperature ................................. 13
Fast cooling function ..................................... 13
Fast freezing function .................................... 14
Button lock (childproof lock) ......................... 14
Alarm functions .............................................. 14
Temperature units .......................................... 15
Energy-saving mode ...................................... 15
Water filter symbol ......................................... 15
Usable capacity ............................................. 16
Fridge compartment ...................................... 16
Cold storage container .................................. 16
Freezer compartment .................................... 17
Max. freezing capacity ................................... 17
Freezing and storing ...................................... 17
Freezing fresh food ........................................ 17
Defrosting frozen food ................................... 18
Ice and water dispenser ................................ 18
Water filter ...................................................... 20
Performance Data Sheet ............................... 22
Fittings ............................................................ 23
Switching off and shutting down
the appliance ................................................. 24
Defrosting ....................................................... 24
Cleaning the appliance .................................. 25
Smells ............................................................. 25
Lighting (LED) ................................................ 25
Saving energy ................................................ 26
Operation noises ............................................ 26
Rectifying minor faults yourself ..................... 27
After-sales Service ......................................... 28
2
en
HQ7DEOHRIFRQWHQWVenI structions for use
Safety and warning information
Before you put the appliance into
operation
Carefully read through the instructions for use and
assembly instructions. They contain important
information on setting up, using and maintaining the
appliance.
The manufacturer is not liable for any damage caused
by failure to follow the guidance and warnings
contained in the instructions for use. Retain all
documents for later use or for subsequent owners.
Technical safety
The appliance contains a small quantity of the
environmentally-friendly, though flammable, refrigerant
R600a. Make sure that the pipes of the refrigerant
circuit are not damaged during transport or installation.
If refrigerant squirts out, it may cause eye injuries or
ignite.
In the event of damage:
ʋ Keep naked flames or sources of ignition away from
the appliance,
ʋ Ventilate the room well for a few minutes,
ʋ Switch off the appliance and unplug it from the
mains,
ʋ Inform After-sales Service.
The more refrigerant an appliance contains, the larger
the room must be in which it stands. If there is a leak
and the room is too small, a flammable gas-air mixture
may form.
The room must be at least 1 m³ in size for each 8 g of
refrigerant. The quantity of refrigerant in your appliance
is stated on the rating plate inside the appliance.
If the mains power lead of this appliance is damaged, it
must be replaced by the manufacturer, After-sales
Service or an equally qualified person. Incorrect
installation or repairs may result in significant risks to
the user.
Repairs may only be carried out by the manufacturer,
After-sales Service or an equally qualified person.
Only genuine replacement parts from the manufacturer
may be used. Only such parts are guaranteed by the
manufacturer to meet the safety requirements.
Any mains power lead extension may only be obtained
from After-sales Service.
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Avoiding risks to children and other atrisk persons
Persons at risk are:
Children
ʋ Persons whose powers of perception are physically
or psychologically limited
ʋ Persons who do not have sufficient knowledge about
how to use the appliance safely.
Action required:
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
During use
ʋ
ʋ
ʋ
Never use electrical appliances inside the appliance
(e.g. heaters, electric ice-makers). Risk of explosion!
Never defrost or clean the appliance with a steamcleaning device. The steam may come into contact
with electrical components and cause a short circuit.
Risk of electric shock!
Do not use pointed or sharp objects to remove
layers of ice and frost! You could damage the
refrigerant pipes. If refrigerant shoots out, it may
ignite or cause eye injuries.
Do not store products with flammable propellant
gases (e.g. spray cans) or explosive substances
inside the appliance. Risk of explosion!
Do not use the base, rails, doors, etc. as a step or
support.
For defrosting and cleaning, unplug the appliance
from the mains or switch off the circuit-breaker.
When unplugging the mains plug, always take hold
of the plug itself, never pull on the connecting lead.
High-proof alcohol must always be tightly sealed and
stored in an upright position.
Do not contaminate plastic parts or door seals with
oil or grease. Plastic parts and door seals will
otherwise become porous.
Never cover or block ventilation openings for the
appliance.
This appliance may only be used by persons
(including children) with impaired physical, sensory,
or mental abilities or insufficient knowledge of the
appliance if they are supervised by a person
responsible for their safety or have been instructed
by such a person on how to use the appliance.
Do not store liquids in bottles or tins in the freezer
compartment (in particular carbonated drinks).
Bottles and tins may burst.
Never eat frozen foods immediately after they have
been taken out of the freezer compartment.
Risk of freezer burn!
Avoid prolonged hand contact with frozen foods, ice,
and the evaporator tubes, etc.
Risk of freezer burn!
ʋ
ʋ
Make sure that children and other at-risk persons
have understood the dangers.
A person responsible for safety must supervise or
instruct children and other at-risk persons when they
are using the appliance.
Do not allow children under 8 years old to use the
appliance.
Supervise children when cleaning and servicing.
Never let children play with the appliance.
3
en
General requirements
The appliance is suitable for the following tasks:
Specifications supplied
Chilling and freezing food,
ʋ Making ice cubes.
This appliance is intended for use up to a maximum
height of 2000 metres above sea level.
This appliance is intended for domestic use in private
households and for a domestic environment.
The appliance is fitted with interference suppression in
accordance with EU Directive 2004/108/EC.
The refrigeration circuit has been checked for leak
tightness.
This product complies with the applicable safety
requirements for electrical appliances
(EN 60335-2-24).
After unpacking the appliance, check all parts for
transport damage.
If you find any defects, contact the retailer from whom
you purchased the appliance or our After-sales Service.
The appliance supplied consists of the following
components:
ʋ Free-standing appliance
ʋ Features (vary depending on the model)
ʋ Bag of assembly materials
ʋ Instructions for use and installation
ʋ Service record
ʋ Guarantee slip
ʋ Information on energy consumption and noise
ʋ
Directions for disposal
Disposing of packaging.
The packaging protects your appliance from damage
during transport. All the materials used are
environmentally friendly and can be recycled. Please
help by disposing of the packaging in an
environmentally responsible manner.
Information about the available disposal methods and
sites can be obtained from your appliance retailer or
your local authority.
Disposing of your old appliance
Used appliances are not valueless waste. Valuable raw
materials can be recovered through environmentally
responsible disposal.
This appliance is labelled in accordance with
European Directive 2012/19/EU concerning
used electrical and electronic appliances (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
The Directive determines the framework for the
return and recycling of used appliances as
applicable throughout the EU.
m Warning
Appliances at the end of their useful life:
1. Unplug the mains plug.
2. Cut the power cord and remove it along with the
mains plug.
3. Do not remove the shelves and containers. Leaving
them intact makes it more difficult for children to
climb in.
4. Never let children play with a disused appliance.
Risk of asphyxiation!
Refrigerators contain refrigerant as well as gases in the
insulation material. Refrigerant and gases must be
disposed of properly. Do not damage the refrigerant
circuit pipes before disposing of them properly.
4
Installing the appliance
Transport
The appliance is heavy and must be securely fixed
when being transported and installed.
Because of the weight and size of the appliance, and in
order to minimise the risk of personal injury or damage
to the appliance, at least two persons are required for
moving and positioning the appliance safely.
The castors are provided for installation purposes only.
Do not use the castors for transporting the appliance.
Do not move the appliance over uneven or soft ground
on its castors.
Installation site
The ideal installation site is a dry, well ventilated room.
The appliance should not be installed in a position that
is exposed to direct sunlight or close to a source of
heat, such as a cooker or radiator. If installation near to
a source of heat is unavoidable, use a suitable
insulating panel or keep to the following minimum
distances from the source of heat:
ʋ
ʋ
3 cm from an electric or gas cooker.
30 cm from oil or solid fuel cookers.
en
Floor surface
The floor at the installation site must not give. Reinforce
the floor if necessary.
The appliance is very heavy. The weight when empty is
detailed in the table below.
Version with ice and water
107 kg
dispenser
109 kg
Version with ice and water
dispenser and cold storage
container
111 kg
Version with ice and water
dispenser, cold storage container
and mini-bar
Wall clearance
If the appliance is positioned in the corner of a room or
a recess, minimum clearances (see the section headed
Installation dimensions) at the sides must be
maintained so that the appliance doors can be fully
opened.
If the depth of the adjacent kitchen fittings exceeds
65 cm, minimum clearances at the sides must be
maintained so that the full opening width of the doors
can be utilised (see section headed Door opening
angle).
Observe the room temperature and
ventilation requirements
Room temperature
The appliance is designed for a certain climate class.
Depending on the climate class, the appliance can be
operated at the following ambient temperatures.
The climate class is specified on the rating plate.
Climate class
SN
N
ST
T
Permissible room temperature
+10 °C to 32 °C
+16 °C to 32 °C
+16 °C to 38 °C
+16 °C to 43 °C
Note
The appliance is fully functional within the room
temperature limits of the specified climate class. If an
appliance in the SN climate class is operated at lower
ambient temperatures, damage to the appliance can be
excluded up to a temperature of +5 °C.
Ventilation
The heated air must be able to escape unimpeded.
Otherwise, the refrigerating unit has to work harder,
which increases the appliance's power consumption.
Therefore, never cover over or block the air vent.
Minimum clearance at rear
Fix the spacers supplied to the holes provided on the
rear of the appliance using the screws.
The spacers maintain the minimum clearance of
22 mm from the wall, thus providing adequate
ventilation.
5
en
Installation dimensions
Spacers
*720 mm with
spacers
min. 22
Dimensions in mm
Dimensions in mm
Side panel clearance
Side panel depth
Drawers can be pulled out fully
at door opening of 145°
Dimensions in mm
Door opening angle
min.
22
Drawers can be pulled out fully
at door opening of 145°
6
Dimensions in mm
en
Connecting the appliance
After setting up the appliance, wait for at least 1 hour
before starting the appliance up. The oil contained in
the compressor may have been displaced into the
refrigeration system during transport.
Before starting the appliance up for the first time, clean
its interior (see section “Cleaning the appliance”).
It is imperative to connect the appliance to the water
supply before establishing the electrical connections.
Do not remove the transit locks from the shelves and
trays until the appliance has been installed.
Water connection
m Warning
Risk of electric shock and damage to property.
Disconnect the appliance from the electricity mains
before carrying out any work on the water connection.
The water connection must only be installed by a
qualified plumber and in accordance with local
legislation and regulations governing water quality.
A 3/4-inch water connection is required to connect the
appliance.
Connect the appliance to a domestic water supply with
the following specifications:
ʋ Minimum pressure: 1.0 bar
ʋ Maximum pressure: 8.0 bar
Contact a plumbing professional if you are uncertain
how to check the current water pressure.
Connecting
m Caution
Risk of leaks and water damage.
Observe the following points:
ʋ Do not bend the connecting hose.
ʋ Cut off the connecting hose evenly.
ʋ Do not cut off the connection hose with pliers.
ʋ Put the connection hose all the way onto the screw
socket and the return stop valve.
ʋ Tighten the screw socket by hand. Do not use pliers.
ʋ Check the flow direction of the return stop valve.
Arrows on the return stop valve indicate the flow
direction.
1. Insert the connecting hose all the way into the return
stop valve.
approx.
65 cm
approx.
33 cm
m Caution
If the water pressure is more than 5.5 bar, a pressurereducing valve must be fitted; otherwise there is a risk
of water damage. If the water pressure is below
1.0 bar, the ice-maker will not function.
The water tap to which the connecting hose supplied is
connected should be easily accessible.
The appliance may only be connected to a cold water
pipe.
The taste and smell of the water can be improved by
installing the filter cartridge supplied. If doing so, take
note of the different connection specifications (see
section headed Water filter).
Note
After the appliance has been switched on, water can
drip from the water dispenser. After approx. 24 hours,
when the appliance has reached its operating
temperature, the dripping stops.
2. Close the sleeve at the return stop valve and fasten
with a screw.
3. Insert the sieve into the reducing piece.
Note
Clean the sieve every year. If there are many particles
in the water, clean the sieve more frequently.
7
en
4. Connect the screw socket to the water tap.
Electrical connection
The socket must be near to the appliance and easily
accessible after the appliance has been installed.
The appliance conforms to protection class I. Connect
the appliance to a 220-240 V/50 Hz alternating current
supply using a socket with protective earthing
conductor which has been correctly installed. The
socket must be protected by a fuse with a rating of
10 A to 16 A.
In the case of appliances operated outside of Europe,
check whether the voltage and type of current specified
conform to the values of your electricity grid. You will
find this information on the rating plate.
5. Insert the connecting hose all the way into the screw
socket.
6. Loop or coil the connecting hose so that the
appliance can be moved away from the wall.
The connecting hose can be attached to the wall with
the enclosed clamp.
m Caution
Never bore or screw into the appliance!
Checking the water connection for leaks
m Warning
m Warning
The appliance must never be connected up to an
electronic energy-saving socket.
Sinusoidal-commutated and line-commutated inverters
can be used with our appliances. Line-commutated
inverters are used with photovoltaic systems that are
connected directly to the national grid. Sinusoidalcommunicated inverters must be used with standalone
applications (e.g. on ships or mountain huts) that do
not have a direct connection to the national grid.
Risk of electric shock and damage to property.
Disconnect the appliance from the electricity mains
before carrying out any work on the water connection.
1. Turn on the water tap and wait a moment for the
water pipes in the appliance to fill with water.
2. Check the connecting hose and joints for leaks.
3. Open the appliance doors.
4. Unscrew the 3 screws holding the base panel and
remove it.
5. Check the connections to the freezer compartment
door for leaks.
Levelling the appliance
Note
To ensure that it functions properly, the appliance must
be set level using a spirit level.
If the appliance is not level, it could cause the water to
run out of the ice-maker, produce unevenly sized ice
cubes or prevent the doors closing properly.
1. Move the appliance into its intended installation
position.
2. So that the appliance cannot move, unscrew the two
front feet until they are standing firmly on the floor.
6. Put the base panel back in place and secure it with
the 3 screws.
8
en
3. Screw the feet in/out until the appliance is exactly
level. Use the appliance doors as a reference point.
4. If the freezer compartment door is lower:
If the appliance is exactly level but one of the doors is
lower than the other:
1. Open the appliance doors.
2. Unscrew the 3 screws holding the base panel and
remove it.
3. Undo the nut.
4. Turn the adjusting nut until the appliance doors are
aligned.
5. If the fridge compartment door is lower:
5. If the freezer compartment door is lower: Turn the
adjusting nut anti-clockwise.
6. If the fridge compartment door is lower: Turn the
adjusting nut clockwise.
7. Tighten the nut.
8. Put the base panel back in place and secure it with
the 3 screws.
9
en
Note
Due to its own weight or when the door is filled with
foodstuffs, it is possible that the fridge compartment
door leans even when the appliance is standing up
vertically. The door gap at the top and at the bottom is
not identical.
Fitting the doors
If the appliance is too big to fit through the doors of
your home, the door handles or the appliance doors
can be unscrewed.
Note
The door handles or the appliance doors may only be
removed by an After-sales Service technician. Your
local After-sales Service centre will advise you of the
cost.
If the door gap at the top and at the bottom is not
identical:
1. Unscrew 2 screws and remove the top hinged
cover.
2. Slacken the hinge screw.
Do not unscrew the screw completely!
3. Adjust the fridge compartment door‘s vertical
alignment.
4. Tighten the hinge screw.
5. Apply the hinged cover and fasten with 2 screws.
10
en
Getting to know the appliance
Appliance
The features of the models may vary.
The illustrations may differ from your particular model.
A
B
Fridge compartment
Freezer compartment (4 stars)
1
Door pockets (2-star compartment)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Note
Only the door pockets are rated as 2 stars, the
rest of the freezer compartment is 4-star rated.
Operating controls
Ice and water dispenser
Door pockets
Ice-cube tray
Ice maker
Freezer compartment glass shelves
Freezer compartment drawers
Shelf
Water filter
Egg tray
Fridge compartment glass shelves
Glass shelf
Vegetable drawer
Fruit drawer
Cold storage container (not available on all
models)
Butter and cheese compartment
Door pocket with lid
Mini-bar (not available on all models)
11
en
Operating controls
1
"freezer/super" buttons
ʋ
ʋ
2
For setting the temperature in the freezer
compartment.
For switching fast freezing function on and off.
"Light/Filter" button
ʋ
ʋ
Switches the light for the ice/water dispenser
on or off.
Resets the filter indicator.
3
"Water" button
4
"Ice cubes/Crushed ice" button
5
"Alarm off/Lock" button
ʋ Switches off the display of the temperature
alarm.
ʋ Switches the button lock (childproof lock) on
or off.
6
"fridge/super" buttons
ʋ
ʋ
7
Fridge compartment display panel
ʋ
ʋ
ʋ
8
Fridge compartment temperature.
"super" symbol shown when fast cooling
function is active.
"alarm" symbol shown when fridge
compartment alarm is active.
Freezer compartment display panel
ʋ
ʋ
ʋ
12
For setting the temperature in the fridge
compartment.
For switching the fast cooling function on and
off.
Freezer compartment temperature.
"super" symbol shown when fast freezing
function is active.
"alarm" symbol shown when freezer
compartment alarm is active.
9
Symbols on the display panel
Water filter
Condition of filter cartridge.
Lighting
Ice and water dispenser light is
switched on.
Water
Water dispenser function is switched
on.
Ice cubes
Ice-cube dispenser function is
switched on.
Crushed ice
Crushed ice dispenser function is
switched on.
Button lock (childproof lock)
Button lock is switched on.
en
Switching on the appliance
Plug the mains plug into the mains outlet socket.
The appliance will start cooling.
When the appliance is switched on for the first time, the
alarm function is deactivated until the appliance has
reached the set temperature. If the appliance is
switched off for an extended period, the temperature
alarm may be triggered when it is first switched on
again.
The temperatures flash and the display panels show
the "alarm" symbol until the appliance has reached the
set temperatures.
By pressing the "Alarm off/Lock" button the
temperature warning is switched off.
The lights come on when the appliance doors are
opened.
The following temperatures are recommended by the
manufacturer and pre-set at the factory:
ʋ Fridge compartment +4 °C
ʋ Freezer compartment -18 °C
Notes on using the appliance
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
After switching on the appliance, it may be several
hours before the set temperatures are reached.
Do not put any food in the appliance before then.
Thanks to the fully automatic NoFrost system, the
freezer compartment remains free of ice. Defrosting
is not required.
Some of the casing end faces are slightly heated to
prevent condensation forming in the door seal area.
If you cannot open the freezer compartment door
again immediately after closing it, wait a moment for
the low pressure created to equalise.
Setting the temperature
Freezer compartment
The temperature can be set to between -16 °C and
-22 °C.
Repeatedly press the "freezer/super +"
or "freezer/super –" button until the desired freezer
compartment temperature is set.
The temperature last set is saved. The set temperature
is shown on the freezer compartment display panel.
Fast cooling function
The fast cooling function cools the fridge compartment
to the coldest possible temperature for approximately
40 minutes. After that, the temperature setting
automatically reverts to +4 °C.
Switch on fast cooling, for example
ʋ
ʋ
before putting a large amount of food in the fridge
compartment.
to cool drinks quickly.
Note
When fast cooling is switched on, the appliance may
make more noise.
Switching on
Press the "fridge/super -" button repeatedly until the
fridge compartment display panel shows "super".
Fridge compartment
The temperature can be set from +2 °C up to +8 °C.
Repeatedly press the "fridge/super +"
or "fridge/super –" button until the desired fridge
compartment temperature is set.
Switching off
Press the "fridge/super +" button.
Note
The display panel no longer shows "super". The
temperature setting automatically reverts to +4 °C.
The temperature last set is saved. The set temperature
is shown on the fridge compartment display panel.
13
en
Fast freezing function
Button lock (childproof lock)
Food should be frozen thoroughly as quickly as
possible. This ensures that vitamins, nutritional values,
the look and the taste of the food is retained.
Switch on fast freezing a few hours before placing fresh
food in the freezer in order to prevent a drop in
temperature.
In general, 4 - 6 hours is sufficient.
When the function is switched on, the appliance
operates continuously. As a result, a very cold
temperature in the freezer compartment is achieved.
Fast freezing automatically switches off after
about 48 hours.
If the maximum freezing capacity is to be used, fast
freezing should be switched on 24 hours before
placing the fresh food in the freezer.
Small quantities of food for freezing (up to 2 kg) can be
frozen without using the fast freezing function.
When the button lock is switched on, all buttons are
locked.
When the button lock is switched on,
the "Alarm off/Lock" button can be used to switch off
the audible warning signal.
Note
When fast freezing is switched on, the appliance may
make more noise.
Switching on
Press the "freezer/super -" button repeatedly until the
freezer compartment display panel shows "super".
Switching on
Press the "Alarm off/Lock" button.
The display panel shows the "Button lock" symbol.
Switching off
Press and hold the "Alarm off/Lock" button for
3 seconds.
Alarm functions
Door alarm
Switching off
The door alarm switches on if one of the appliance
doors is open for longer than one minute. The warning
sound repeats every 60 seconds for a period of
5 minutes. Closing the door switches off the warning
sound.
The door alarm also switches on if the mini-bar is open
for longer than one minute.
Press the "freezer/super +" button.
Temperature alarm
Note
The display panel no longer shows "super". The
temperature automatically switches back to the
temperature set before the "Fast freezing" function was
activated.
The display panel shows the temperature alarm if the
fridge or freezer compartment becomes too warm and
the food is at risk.
The relevant display panel shows the highest
temperature and "alarm".
Fridge compartment
If the temperature in the fridge compartment has
become too high, before eating any food that has got
warm, make sure you heat it through properly. In in
doubt, do not use raw food.
14
en
Freezer compartment
Do not refreeze defrosted food. It can only be refrozen
after it has been made into a ready-to-eat meal (cooked
or roasted).
Do not then leave the food in the freezer for the
maximum storage period.
Without any risk to the frozen food, the alarm may be
triggered:
ʋ when the appliance is first used.
ʋ when putting large quantities of fresh food in the
freezer.
ʋ if the freezer compartment door is left open for too
long.
Switching off the alarm
Press the "Alarm off/Lock" button.
2. Simultaneously press and hold the "Light/Filter" and
"Water" buttons for 10 seconds.
The temperature units change.
Energy-saving mode
20 seconds after the doors are closed or the last
button is pressed, the display panel switches to energysaving mode. The display panel switches off and leaves
only the words "freezer" and "fridge" and the symbol for
the selected dispenser mode (water, ice cubes or
crushed ice) dimly illuminated.
As soon as a door is opened or a button pressed, the
display panel switches on and returns to the normal
brightness.
Note
As soon as the set temperature is reached again, the
display stops showing "alarm".
Temperature units
The temperature can be displayed in degrees
Celsius (°C) or Fahrenheit (°F).
When the appliance is first switched on, the display
panel shows the temperature in degrees Celsius (°C).
Setting
1. Press the "Alarm off/Lock" button.
Water filter symbol
This symbol indicates how long the filter cartridge can
still be used.
Up to six months
Up to four months
Up to two months
Up to 10 days:
the three bars of the symbol start flashing.
Change the filter cartridge.
Note
If the appliance is switched off, the water filter indicator
is reset.
After changing the filter cartridge, reset
the water filter indicator as follows:
Press and hold the "Light/Filter" button for 3 seconds.
The display panel shows the "Button lock" symbol.
The symbol will then stop flashing.
15
en
Usable capacity
Cold storage container
You will find the details of the usable capacity on the
rating plate inside the appliance.
Food can be kept in the cold storage container up to
two times longer than in the normal fridge compartment
– to keep it fresher for longer and retain its nutritional
value and taste.
The temperature can be individually adjusted to suit the
food placed inside. Setting the optimum temperature
and air humidity ensures the ideal storage conditions
for fresh food.
Using the entire freezing capacity
To accommodate the maximum quantity of frozen food,
you can remove all of the fittings from inside the
appliance. You can then stack the food directly on the
shelves and the bottom of the freezer compartment.
How to remove and refit the fittings is described in the
section headed Fittings.
Setting the temperature
Using the selector button, select the type of food that is
in the cold storage container.
Fridge compartment
The fridge compartment is the perfect place for keeping
ready meals, bread and pastries, jams and preserves,
condensed milk and hard cheeses.
When placing food in the fridge, follow
these guidelines:
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Keep fresh, untouched food in the fridge. In that way
it will keep longer and stay fresher.
In the case of ready-made products and packaged
foods and liquids, pay attention to the manufacturer's
specified best-before or use-by date.
In order to maintain flavour, colour and freshness,
keep food well packed or covered over. That also
prevents flavours from mixing and the plastic parts
from becoming discoloured in the fridge
compartment.
Allow warm food and beverages to cool before
putting them into the appliance.
The LED lights up to show the selection made.
The following foods are unsuitable for
keeping in the cold storage container:
ʋ
Note
Keep food from coming into contact with the rear panel.
Otherwise, the air circulation will be impaired.
Food or packaging could also become frozen to the
rear panel.
Pay attention to the temperature zones in
the fridge compartment
The air circulation produces different temperature
zones in the fridge compartment:
ʋ
ʋ
Fruit and vegetables that are sensitive to the cold
(e.g. pineapples, bananas, papaya and citrus fruits,
aubergines, cucumbers, zucchini, peppers, tomatoes
and potatoes) should be stored outside the
refrigerator at temperatures between about +8 °C
and +12 °C in order to keep their flavour and
condition at their best.
The following foods are suitable for
keeping in the cold storage container:
ʋ
The coldest zones are close to the rear panel.
The warmest zone is at the very top of the door.
ʋ
Note
Keep items such as hard cheese and butter in the
warmest zone. That will allow the cheese to continue
developing its flavour and the butter will remain
spreadable.
ʋ
ʋ
ʋ
Fish, seafood, meat, sausage and cold meats, dairy
products, ready meals
Vegetables (e.g. carrots, asparagus, celery, leeks,
beetroot, mushrooms, cabbage, broccoli, cauliflower,
sprouts, kohlrabi)
Lettuce varieties (e.g. lamb's lettuce, iceberg,
chicory, round lettuce)
Herbs (e.g. dill, parsley, chives, basil)
Fruit (varieties not sensitive to cold, e.g. apples,
peaches, berries, grapes).
m Caution
After power failure or disconnection of the appliance
from the mains, the temperature of the cold storage
container must be readjusted.
16
en
Storage times (at 0 °C)
Depending on initial quality
Fresh fish, seafood meat
Poultry, meat (cooked)
Beef, pork, lamb, sausage and
cold cuts
Smoked fish, broccoli
Lettuce, fennel, apricots, plums
Soft cheese, yoghurt, quark,
buttermilk, cauliflower
Freezing and storing
Up to 3 days
Up to 5 days
Up to 7 days
Up to 14 days
Up to 21 days
Up to 30 days
Use the freezer compartment for the
following:
ʋ
ʋ
Storing deep frozen food.
To make ice cubes.
To freeze food.
Note
Make sure that the freezer compartment door is always
closed. When the door is open, the frozen foods defrost
and the freezer compartment ices up heavily. In
addition: Energy is wasted due to the power
consumption.
Note
The 2-star door pockets can be used to store ice and
food at -12 °C for short periods.
The rest of the freezer compartment is 4-star rated.
Max. freezing capacity
You will find information on the maximum freezing
capacity in 24 hours on the rating plate.
Conditions for use of max. freezing
capacity
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Freezer compartment
ʋ
Purchasing frozen foods
Switch on the fast freezing function before placing
the food in the freezer (see section headed Fast
freezing).
Remove the freezer compartment fittings.
Stack the food directly on the shelves and the
bottom of the freezer compartment.
Note
Do not cover over the ventilation slots in the rear
panel with the food you are freezing.
Preferably, large quantities of food for freezing
should be placed in the top compartment. There it
will freeze quickly and, therefore, without adversely
affecting the food quality.
ʋ
ʋ
Packaging must not be damaged.
Observe the best before date.
The temperature in the commercial chest freezer
must be -18 °C or colder.
As far as possible, frozen food must be transported
in an insulated container and quickly placed in the
freezer compartment.
When arranging the food, note the
following:
ʋ
ʋ
Preferably, large quantities of food for freezing
should be placed in the top compartment. There it
will freeze quickly and, therefore, without adversely
affecting the food quality.
Spread the items out well in the compartments/trays.
Note
Food that is already frozen must not come into
contact with the food that is to be freshly frozen. If
necessary, move already frozen items to other
freezer trays.
Storing frozen food
Push the freezer trays in as far as they will go so as to
ensure perfect air circulation.
Freezing fresh food
Only use fresh, undamaged food for freezing.
In order to retain the nutritional value, aroma and colour
of the food as much as possible, blanch vegetables
before they are frozen.
Blanching is not required for aubergines, peppers,
courgettes and asparagus.
You can find literature about freezing and blanching in
bookshops.
Note
Do not allow food that is to be frozen to sit right next to
food that has already been frozen.
ʋ
ʋ
The following are suitable for freezing:
Baked goods, fish and seafood, meat, game, poultry,
vegetables, fruit, herbs, eggs without their shells,
dairy products such as cheese, butter and curd
cheese, prepared dishes and leftovers such as
soups, stews, cooked meat and fish, potato dishes,
baked casseroles and sweet foods.
The following are not suitable for freezing:
types of vegetable that are usually eaten raw, such
as lettuces or radishes, eggs in their shells, grapes,
whole apples, pears and peaches, hard-boiled eggs,
yoghurt, curds, soured cream, crème fraîche and
mayonnaise.
17
en
Packing frozen food
Pack food so that it is airtight to prevent it from losing
its flavour or drying out.
1. Store food in its packaging.
2. Press out any air.
3. Close the packaging tightly.
4. Label packaging with its contents and date of
freezing.
Ice and water dispenser
Any of the following can be dispensed, as required:
ʋ
ʋ
ʋ
chilled water
crushed ice
ice cubes
m Warning
The following are suitable as packaging:
Plastic film, polyethylene hose film, aluminium foil,
freezer bags.
You will find these products at your specialist dealer.
Never reach into the ice cube dispenser spout.
There is a risk of injury.
The following are not suitable as packaging:
Wrapping paper, greaseproof paper, cellophane,
rubbish bags and used shopping bags.
Never place bottles or food in the ice cube container in
an attempt to cool them quickly. You could block and/
or damage the ice-maker.
The following are suitable for sealing packaging:
Rubber bands, plastic clips, pack-twines, cold-resistant
scotch tape, or similar.
Polyethylene bags and hose film can be fused closed
using a bag sealer.
Points to observe when switching on for
the first time
Storage life of frozen foods
The storage life depends on the type of food.
At a temperature of -18 °C:
ʋ Fish, sausages, prepared dishes, baked goods:
Up to 6 months.
ʋ Cheese, poultry, meat:
Up to 8 months.
ʋ Vegetables, fruit:
Up to 12 months.
Defrosting frozen food
You can choose between the following options,
depending on the type of food and its intended use:
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
at ambient temperature
in the fridge
in an electric oven, with/without hot air convection
In the microwave oven.
m Caution
Do not refreeze defrosted food. It can only be refrozen
after it has been made into a ready-to-eat meal (cooked
or roasted).
Do not continue to use the complete max. storage time
for the frozen food.
18
m Caution
The ice and water dispenser only functions when the
appliance is connected to the water supply.
After the appliance is first switched on, it takes roughly
24 hours for the first portion of ice cubes to be
produced.
When the water supply is first connected, there are still
air bubbles in the pipes.
Draw off and throw away the drinking water until there
are no longer any air bubbles in the water dispensed.
Discard the first 5 glasses of water.
When the ice-cube maker is used for the first time, for
hygiene reasons the first 30 - 40 ice cubes should not
be used.
Notes on using the ice-maker
Once the freezer compartment has reached its freezing
temperature, water is fed into the ice-maker and freezes
into ice cubes inside. When ready, the ice cubes are
automatically discharged into the ice-cube container.
After the appliance is first switched on, it takes roughly
24 hours for the first portion of ice cubes to be
produced.
Sometimes, the ice cubes may stick together. They
usually come apart of their own accord when fed to the
dispenser spout.
When the ice-cube container is full, the ice-maker
switches off automatically.
The ice-maker can make roughly 140 ice cubes in a
period of 24 hours depending on the ambient
temperature and the appliance setting.
When ice cubes are being made, the sound of the
water valve humming, the water running into the ice tray
and the ice cubes dropping into the container can be
heard.
en
Observing the drinking water quality
Dispensing ice
All materials used to manufacture the water dispenser
are odourless and tasteless.
If the water has an after-taste, this may be caused by
the following:
Only hold the container against the dispenser lever until
the container is half full of ice. Otherwise, the ice in the
ice-cube dispenser spout may cause the container to
overflow or block the ice cube dispenser spout.
If crushed ice was dispensed before dispensing ice
cubes, there may still be some crushed ice in the
dispenser spout. It will come out together with the first
few ice cubes.
The mineral and chlorine content of the drinking
water.
ʋ The material that the household plumbing or water
mains are made of.
ʋ The freshness of the drinking water. If water has not
been dispensed for a long period of time, the water
may taste "stale". In such cases, draw off and throw
away about 15 glasses of water.
We recommend that you regularly draw off a certain
amount of water from the water dispenser and do not
switch the appliance off. This will maintain the best
water quality.
ʋ
1. Press the "Ice cubes/Crushed ice" button until the
display shows the "Ice cubes" or "Crushed ice"
symbol.
Note
The water filter supplied only filters particles out of the
water supply; it does not remove bacteria or microbes.
Dispensing water
1. Press the "Water" button. The display panel shows
the "Water" symbol.
2. Press a suitable vessel against the dispenser lever
until it is filled with the desired amount of ice.
2. Press a glass against the dispenser lever until the
glass is filled with the desired amount of water.
Tip
The water from the water dispenser is cooled to a
pleasant temperature for drinking. If you prefer the
water to be colder, dispense some ice cubes into the
glass before drawing the water.
19
en
Switching off the ice-maker
Note
It is imperative to turn off the water supply to the
appliance several hours before switching off the
ice-maker.
If you do not expect to be using the ice-maker for
longer than 1 week (e.g. when going on holiday), the
ice-maker should be temporarily switched off to stop
the ice cubes freezing together.
1. Press and hold the "Ice cubes/Crushed ice" button
for 3 seconds.
Water filter
m Warning
In localities where the water quality is not ideal or not
known, do not use the appliance without suitable
means of disinfection on the inlet and outlet side of the
filter.
Filter cartridges for the water filter can be obtained from
After-sales Service.
m Caution
ʋ
ʋ
ʋ
In the display, the symbols "Ice cubes", "Crushed ice"
and "Lock" flash for approx. 3 seconds.
Then the water dispensing is switched on and the
symbol "Water" lights up.
Note
When the "Ice cubes/Crushed ice" button is pressed,
when the ice-maker is switched off, an alarm sounds
and the symbols "Ice cubes" , "Crushed ice" and "Lock"
flash for approx. 3 seconds.
2. Pull out the ice-cube container.
3. Empty the ice-cube container and clean it.
4. Push the ice-cube container all the way back on the
runners until it snaps into place.
Switching on the ice-maker
Press and hold the "Ice cubes/Crushed ice" button for
3 seconds.
An alarm sounds as soon as the ice-maker is switched
on.
20
ʋ
ʋ
After fitting a new filter cartridge, always throw away
the first 24 hours' worth of ice produced after
switching on the ice-maker.
If the ice has not been used for an extended period,
throw away all the ice cubes in the ice-cube
container as well as the ice produced over the next
24 hours.
If the appliance has not been used or no ice has
actually been dispensed for several weeks or
months, or if the ice cubes have an unpleasant taste
or smell, change the filter cartridge.
Air trapped in the system can cause water to spurt
out and eject the filter cartridge. Take care when
removing it.
The filter cartridge must be replaced at least every
6 months.
Important notes on the water filter
ʋ
ʋ
After use, the water system is slightly under
pressure. Take care when removing the filter
cartridge.
If the appliance has not been used for an extended
period or the water has an unpleasant taste or smell,
flush the water system through. To do so, draw water
from the dispenser continuously for several minutes.
If the unpleasant taste or smell persists, change the
filter cartridge.
en
Changing the filter cartridge
7. Refit the lid and snap it into place.
After six months has elapsed, the water filter symbol
starts flashing as a prompt to change the filter cartridge
(see section headed Water filter symbol).
The filter cartridge must be replaced after six months at
the latest.
1. Caution! Unplug the appliance from the mains or
switch off the circuit-breaker.
2. Turn off the water supply to the appliance.
3. Press the button and remove the lid.
Note
Take care when removing the filter cartridge.
The water system is slightly under pressure after use.
4. Carefully turn the filter cartridge 90° anti-clockwise
e.g. with a spoon and pull it out.
8. Turn on the water supply to the appliance.
9. Switch on the appliance.
10.Draw off several litres of water from the water
dispenser. This will remove any air from the water
system.
11.Pour the water out of the old filter cartridge. The filter
cartridge can be disposed of together with the
normal household waste.
12.Press and hold the "Light/Filter" button for
3 seconds. That resets the water filter indicator. The
symbol will then stop flashing. The new filter has
now been activated.
Note
The ice and water dispenser can also be used without
a water filter. In that case, fit the cover cap.
5. Take the new filter cartridge out of its packaging
and remove the safety cap.
6. Insert the new filter cartridge and carefully turn it
90° clockwise as far as the stop e.g. with a spoon.
Note
The filter cartridge must be tightened by hand so that
no leaks are created and that the appliance is correctly
supplied with water.
21
en
Performance Data Sheet
Model 9000 7775078
Use Replacement Cartridge 9000 674655.
The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit
for water leaving the system as specified in NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53.
System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53 for the reduction of
the claims specified on the Performance Data Sheet.
Capacity 739.68 Gallons (2800 Liters)
Contaminant Reduction Determined by NSF testing.
Contaminant
Reduction
Average
Influent
Chlorine Taste and 2,1 mg/l
Odor
NSF specified
Challenge
Concentration
Avg %
Reduction
NSF Test
NSF
Average Product Max
Report
Reduction
Permissible
Water
Product Water Requirements
Concentration
Concentration
2,0 mg/l ±10 %
97,6 %
0,05 mg/l
N/A
• 50 %
J-00121313
Nominal
Particulate
Class I, • 0,5 to <
1,0 —m
9.100.000
particles/ml
Mind. 10.000
particles/ml
98,8 %
111.817
particles/ml
N/A
• 85 %
J-00099871
Cyst*
170.00 cysts/l
Minimum
50.000 cysts/l
99,99 %
0,001 cyst/l
N/A
• 99,95 %
J-00109715
Turbidity
11 NTU
11 ±1 NTU
98,1 %
< 1 NTU
0,5 NTU
• 95,5 %
J-00099885
* Based on the use of Cryptosporidium parvum oocysts
Application Guidelines/Water Supply Parameters
Service Flow
0,75 gpm (2,83 lpm)
Water Supply
Potable Water
Water Pressure
30 - 120 psi (207 - 827 kPa)
Water Temperature
0,6 °C - 38 °C (33 °F - 100 °F)
It is essential that the manufacturer’s recommended installation,
maintenance and filter replacement requirements be carried out for the
product to perform as advertised. See Installation Manual for Warranty
information.
Note: While the testing was performed under standard laboratory
conditions, actual performance may vary.
Replacement Cartridge: 9000 674655. For estimated costs of
replacement elements please contact your local dealer or
call 1-800-578-6890.
m Warning
To reduce the risk associated with ingestion of contaminants:
ʔ Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown
quality without adequate disinfection before and after the system.
Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected
water that may contain filterable cysts.
EPA Establishment Number 10350-MN-005
3M is a trademark of 3M Company used under license.
NSF is a trademark of NSF International.
© 2013 3M Company. All rights reserved.
22
m Caution
To reduce the risk associated with property damage due to water
leakage:
ʔ Read and follow Use Instructions before installation and use of this
system.
ʔ Installation and use MUST comply with all state and local plumbing
codes.
ʔ Do not install if water pressure exceeds 120 psi (827 kPa). If your
water pressure exceeds 80 psi, you must install a pressure limiting
valve. Contact a plumbing professional if you are uncertain how to
check your water pressure.
ʔ Do not install where water hammer conditions may occur. If water
hammer conditions exist you must install a water hammer arrester.
Contact a plumbing professional if you are uncertain how to check
for this condition.
ʔ Do not install on hot water supply lines. The maximum operating
water temperature of this filter system is 100 °F (38 °C).
ʔ Protect filter from freezing. Drain filter when temperatures drop
below 33 °F (0.6 °C).
ʔ The disposable filter cartridge must be replaced every 6 months, at
the rated capacity or if a noticeable reduction in flow rate occurs.
Manufactured by:
3M Purification Inc.
400 Research Parkway
Meriden, Ct 06450
USA
Tel. (800) 222-7880
(203) 237-5541
en
Fittings
Glass shelves
Ice-cube tray
The ice-cube tray is for keeping ice cubes in.
Lift the ice-cube tray slightly at the front and unhook it.
The glass shelves can be removed and fitted at
different heights.
Removing
Lift the glass shelf at the back and pull it out.
Drawers
Inserting
Slide the glass shelf backwards on the guide rails until
it snaps downwards into place.
The drawers can be removed.
Pull the drawer out as far as the stop, lift it at the front
and remove it completely.
Glass shelves over the drawers
The glass shelves can be removed.
Pull the shelf out and lift it upwards to remove it.
Shelf
For holding drinks cans.
Door pockets
The door pockets can be removed.
Pull the door pockets upwards to remove.
23
en
Egg tray
Switching off and shutting
down the appliance
Switch off the appliance
Door pocket with lid
This compartment can be removed.
Pull the compartment upwards to remove.
Unplug the appliance from the mains or switch off the
circuit-breaker.
The refrigeration system and lights switch off.
If the appliance is to be switched off but not unplugged
(e.g. while you are on holiday):
Press and hold the "freezer/super +"
and "fridge/super +" buttons for 5 seconds. When the
appliance is off, the temperature displays will show "- -".
The rest of the display panel is off.
Switching on the appliance:
Press and hold the "freezer/super +"
and "fridge/super +" buttons for 5 seconds.
Putting the appliance out of service
Mini-bar (not available on all models)
This compartment is for quick access to drinks in the
fridge compartment. When the compartment is opened,
the lights switch on.
To open, carefully press the top of the mini-bar.
If you do not use the appliance for long periods:
1. It is imperative to turn off the water supply to the
appliance several hours before switching off the
ice-maker.
2. Remove all food from the appliance.
3. Switch off the appliance.
4. Empty the ice-cube container and clean it.
5. Clean the appliance.
6. Leave the appliance doors open.
Defrosting
Fridge compartment
While the appliance is in use, drops of condensation or
frost form on the back of the fridge compartment. As
the rear panel defrosts automatically, it is not necessary
to remove the frost or the condensation.
Freezer compartment
Thanks to the fully automatic NoFrost system, the
freezer compartment remains free of ice. There is no
longer any need to defrost it.
24
en
Cleaning the appliance
m Caution
Do not use gritty, acidic or chlorine-based cleaning
agents or solvents.
ʋ Do not use abrasive cleaning pads or sponges that
may scratch surfaces. This may lead to corrosion of
the metallic surfaces.
ʋ Never clean the shelves or containers in the
dishwasher. The parts may warp.
Proceed as follows:
1. Switch off the appliance before cleaning.
2. Unplug the appliance from the mains or switch off
the circuit-breaker.
3. Take out the food and store it in a cool place. Place
an ice block (if you have one) on the food.
4. Wait until the layer of frost has thawed out.
5. Clean the appliance with a soft cloth, lukewarm
water, and a little pH-neutral washing-up liquid. The
washing-up liquid solution must not be allowed to
get into the lights or run into the evaporation tray
through the drain hole.
6. Only wipe the door seal with clean water and then
rub it until it is dry.
7. After cleaning, reconnect the appliance to the mains
and switch it on.
8. Put the food back in.
Water spillage tray
Spilt water collects in the water spillage tray.
1. To empty and clean it, remove the strainer.
ʋ
Fittings
All the variable components of the appliance can be
removed for cleaning (see section headed Fittings).
Ice-cube container
If no ice-cubes are dispensed for an extended period,
the ice cubes in the container shrink, taste stale and
stick together. Therefore, the ice-cube container should
be cleaned regularly.
2. Clean the water spillage tray with a sponge or
absorbent cloth.
3. Refit the strainer.
Smells
If you notice unpleasant smells:
1. Unplug the appliance from the mains or switch off
the circuit-breaker.
2. Remove all food from the appliance.
3. Clean the inside of the appliance (see section
headed Cleaning the appliance).
4. Clean all packaging.
5. Pack strongly smelling food in air-tight containers to
prevent odours.
6. Switch on the appliance again.
7. Arrange the food.
8. After 24 hours, check again to see if the smells
have reappeared.
m Caution
Lighting (LED)
The ice-cube container is heavy when it is full.
Your appliance is equipped with a maintenance-free
LED light.
Any repair work on the lighting must only be carried out
by the after-sales service or authorised experts.
1. Press and hold the "Ice cubes/Crushed ice" button
for 3 seconds.
2. Pull out the ice-cube container.
3. Empty the ice-cube container and clean it.
4. Push the ice-cube container all the way back on the
runners until it snaps into place.
25
en
Saving energy
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Install the appliance in a dry, well ventilated room.
The appliance must be installed out of direct sunlight
and away from heat sources (e.g. heating elements,
cooker).
Use an insulating plate if necessary.
Allow hot food and drinks to cool before placing
them in the appliance.
Place frozen food in the fridge compartment to
defrost and utilise the low temperature of the frozen
food to cool other food.
Only open the appliance doors for as short a time as
possible.
To prevent the food warming up quickly in the event
of a power cut or a fault, place blocks of ice in the
top compartment directly on top of the food.
Make sure that the freezer compartment door is
always closed.
The arrangement of the fittings has no effect on the
energy consumption of the appliance.
To prevent increased power consumption,
occasionally clean the air vent with a soft brush or
vacuum cleaner.
Operating noises
Completely normal noises
Humming
Motors running (e.g. refrigeration units, ventilator).
Bubbling, whirring or gurgling noises
Refrigerant circulating through the pipes or water
running into the ice-maker.
Clicking
Motors, switches or solenoid valves are switching on/
off.
Rattling
Ice cubes dropping into the ice-cube container from the
ice-cube maker.
Preventing noises
The appliance is not standing straight
Make sure the appliance is exactly level by using a
spirit level. To adjust the position of the appliance, use
the adjustable feet or place something underneath.
The appliance is touching adjacent units or
appliances
Move the appliance away from adjacent furniture or
appliances.
Containers or shelves are wobbling or sticking
Check the removable parts and re-insert them if
necessary.
Containers are touching
Move the containers apart slightly.
26
en
Rectifying minor faults yourself
Before calling After-sales Service:
Check whether you can rectify the fault yourself by using the notes below.
You must pay the cost of the After-sales Service call out ±even during the guarantee period.
Appliance
Problem
Appliance is not cooling/
freezing.
The lighting is not working.
The display does not light up.
The refrigeration unit switches
on with increasing frequency
and for longer periods.
The fridge compartment/
freezer compartment is too
cold.
The (LED) lighting does not
work.
Unpleasant smells are
noticeable.
Warning beeper sounds or
temperature indicator flashes.
It is too warm in the fridge or
freezer compartment. Food is
at risk.
Cold storage container (if
existing) does not cool.
Possible cause
Power cut.
Remedy
Check whether there is power to the
appliance.
Circuit-breaker is switched off.
Check circuit-breaker.
Power plug not properly plugged in. Check whether power plug is properly
plugged in.
The appliance door is being opened Do not open the appliance door
frequently.
unnecessarily.
The ventilation openings are covered. Remove any obstructions.
Placing large quantities of food in the Switch on fast cooling/fast freezing function.
appliance.
The temperature setting is too low.
Set a higher temperature.
The LED lighting is faulty.
Light switch is sticking.
The appliance door was opened for
too long.
The lighting switches off after
approx. 10 minutes.
Strongly smelling food not packed in
air-tight containers.
Appliance door is open.
Too much food was stored at once.
See section headed Lighting (LED).
Check whether you can move the light
switch.
After closing and opening the appliance
door, the lighting is switched on again.
Clean the appliance. Pack strongly smelling
food in air-tight containers (see section
headed Smells).
See section headed Alarm functions.
Disconnect the appliance from the
mains (power failure or power plug
pulled).
Reset the desired temperature.
Possible cause
Ice-maker is not connected to the
power supply.
Ice-maker is not receiving a supply of
water.
The temperature in the freezer
compartment is too high.
Appliance or ice-maker has only been
switched on for a short time.
A large quantity of ice has been
dispensed.
Low water pressure.
Remedy
Call After-sales Service.
Ice-maker
Problem
Ice-maker not working.
Ice-maker is not making
enough ice or the ice is
misshapen.
Water filter clogged or used up.
Make sure that the water supply is properly
connected.
Check the freezer compartment temperature
setting and set it slightly colder if necessary.
It takes roughly 24 hours for ice production
to start.
It takes roughly 24 hours for the ice-cube
container to be refilled.
The appliance should only be connected to
a water supply with the specified pressure
(see section headed Connecting the
appliance, subheading Water connection).
Replace water filter.
27
en
Problem
Ice-maker not making any ice.
Possible cause
Ice-maker is switched off.
Appliance not being supplied with
water.
Kinks in the water supply hose.
Low water pressure.
Freezer compartment temperature
too high.
Ice-cube container not inserted
properly.
Incorrect isolating valve fitted.
Ice forms in the feeder hose to Low water pressure.
the ice-maker.
Water runs out of the
appliance.
Isolating valve not fully open.
Water connecting hose is leaking.
Incorrect isolating valve fitted.
No water comes out of the
water dispenser.
The return stop valve has been
installed incorrectly
Sieve is clogged.
After-sales Service
You can find your local After-sales Service centre in the
phone book or the After-sales Service directory. Please
quote the product number (E no.) and production
number (FD no.) of your appliance.
You will find this information on the rating plate.
Unsuitable valves can reduce the water
pressure and cause damage to the
appliance.
Turn off the water supply at the isolating
valve. Straighten out any kinks or have hose
replaced if necessary.
Fully open isolating valve.
Have hose replaced with a genuine
replacement hose from the manufacturer.
Unsuitable valves can reduce the water
pressure and cause damage to the
appliance.
Check the flow direction, Arrows on the
return stop valve indicate the flow direction.
Turn off the water supply at the isolating
valve. Remove and clean the sieve.
The After-sales Service contact details for all countries
are listed in the attached After-sales Service directory.
28
Turn off the water supply at the isolating
valve. Straighten out any kinks or have hose
replaced if necessary.
The appliance should only be connected to
a water supply with the specified pressure
(see section headed Connecting the
appliance, subheading Water connection).
Set a slightly colder temperature for the
freezer compartment.
Check the position, re-insert if necessary.
Booking a repair call-out and advice on
faults
Please help us to avoid unnecessary journeys by
quoting the appliance and production number. By
doing so, you will save any associated additional
charges.
Remedy
Switch on the ice-maker.
Contact your installer or water company.
GB
0344 892 8979
IE
01450 2655
US
800 944 2904
Calls charged at local or
mobile rate.
0.03 € per minute at peak.
Off peak 0.0088 € per
minute.
toll-free
ar
±ô°üàdG á«Ø«c
œªàëªdG ÖÑ°ùdG
œ›îdG
.è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L œ«¨°ûàH ºb
.“bƒàe è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L .è›ãdG êÉàfEÉH ƒ•j ’ è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L
.¦É«ªdG –aôe hCG Ö«côàdG »æØH œ°üJG
.AɪdÉH RÉ¡édG OGóeEG ºàj ’
™ØH ºb .–›¨dG ɪ°U –jôW øY AɪdÉH OGóeE’G “bhCG
.äÉ«æK É¡H AɪdG ᛰUh
.ôeC’G õd GPEG ᛰUƒdG ô««¨J hCG äÉ«æãdG
œ°üa ô¶fG) Qô•ªdG AɪdG §¨°†H §•a RÉ¡édG œ«°UƒàH ºb
.¢†Øîæe AɪdG §¨°U
.(AɪdG ᛰUh ´ƒ°Vƒe ,RÉ¡édG œ«°UƒJ
IQGôM áLQO ¨›Y ó«ªéàdG õ«M »a IQGôëdG áLQO §Ñ°VG . RÓdG øe ¨›YCG ó«ªéàdG õ«M »a IQGôëdG áLQO
.IOhôH ôãcCG
óæY iôNCG Iôe AÉYƒdG Ö«côJ IOÉYEGh ,™°VƒdG á©LGôªH ºb .í«ë°U œ˜°ûH è›ãdG äÉÑ©˜e AÉYh Ö«côJ ºàj ºd
. hõ›dG
AɪdG §¨°V ¢†ØN »a áÄWÉîdG äÉeɪ°üdG Ö°ùàJ ¿CG ø˜ªj
.ÅWÉN –›Z ɪ°U Ö«côJ ºJ
.RÉ¡édÉH QGô°VCG çhóMh
™ØH ºb .–›¨dG ɪ°U –jôW øY AɪdÉH OGóeE’G “bhCG
.¢†Øîæe AɪdG §¨°U
AɪdG Öë°S ƒWôN »a è›K ¿ƒ˜J
.ôeC’G õd GPEG ᛰUƒdG ô««¨J hCG äÉ«æãdG
.è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡éd œ°UGƒdG
.ÉeɪJ
í«ë°U ô«Z œ˜°ûH ìƒàØe –›¨dG ɪ°U
k –›¨dG ɪ°U íàaG
á¡édG êÉàfEG øe ᫛°UCG QÉ«Z á©£•H ƒWôîdG ô««¨àH ºb
.Üô°ùàdG ó°V AɪdG ᛰUh ƒWôN ɘMEG óY
.RÉ¡édG øe Üô°ùàj AÉe šÉæg
.á©fÉ°üdG
AɪdG §¨°V ¢†ØN »a áÄWÉîdG äÉeɪ°üdG Ö°ùàJ ¿CG ø˜ªj
.ÅWÉN –›Z ɪ°U Ö«côJ ºJ
.RÉ¡édÉH QGô°VCG çhóMh
ɪ°üdG ¨›Y IOƒLƒªdG º¡°SC’G .–aóàdG ¦ÉéJG ™LGQ
.A»WÉN œ˜°ûH »YƒLQÓdG ɪ°üdG Ö«côJ ºJ
.AɪdG êôîe øe AÉe êôîj ’
.–aóàdG ¦ÉéJG í°VƒJ »YƒLQÓdG
™ØH ºb .–›¨dG ɪ°U –jôW øY AɪdÉH OGóeE’G “bhCG
.IOhó°ùe IÉØ°üªdG
.É¡Ø«¶æJh IÉØ°üªdG
ä’ÓàN’G ádÉM »a IQƒ°ûªdGh ìÓ°UE’G ֛W
AÓª©dG áeóN õcGôe œ«dO »a ÉgóéJ ¿Gó›ÑdG ™«ªéd É°üJ’G äÉfÉ«H
.–aôªdG
AÓª©dG áeóN
õcGôe œ«dO »a hCG “JÉ¡dG œ«dO »a ™æe Öjô•dG AÓª©dG áeóN õcôe óéJ
ºbQh (E) èàæªdG ºbQ AÓª©dG áeóN õcôe AÉ£YEG ¨Lôjh .AÓª©dG áeóN
.RÉ¡édÉH ¢UÉîdG (FD) ™æ°üdG
.™æ°üdG áMƒd ¨›Y äÉfÉ«ÑdG ¦òg óéJ
ô«Z äGQÉjõ›d ÉÑæéJ ™æ°üdG ºbQh èàæªdG ºbQ ôcòH ÉfóYÉ°S AÉLQ
k
.™dòH á£ÑJôªdG á«aÉ°VE’G äɕØædG É°†jCG ôaƒJ ™fC’ .ájQhô°†dG
28
ar
™°ùØæH ᣫ°ùÑdG ä’ÓàN’G ìÓ°UEG
:AÓª©dG áeóN õcôªH œ°üàJ ¿CG œÑb
.á«dÉàdG äGOÉ°TQE’G ¨›Y AÉæH ™°ùØæH œ›îdG ìÓ°UEG ™æ˜ªj ¿Éc GPEG Ée ™LGQ
!¿Éª°†dG Iôàa AÉæKCG ¨àM - AÓª©dG áeóN õcôe IQÉ°ûà°SG “«dɘJ œªëàJ ±ƒ°S
RÉ¡édG
±ô°üàdG á«Ø«c
œªàëªdG ÖÑ°ùdG
œ›îdG
.ôaƒàe QÉ«àdG ¿Éc GPEG Ée ¢üëaG
.»Hô¡˜dG QÉ«àdG ´É£•fG
.RÉ¡édÉH ójôÑJ IQób …CG óLƒJ ’
.ô¡°üªdG ¢üëaG
.ƒ°üØe ô¡°üªdG
.œª©J ’ IAÉ°VE’G
.äÉÑãH ô•à°ùe »FÉHô¡˜dG ¢ùHɕdG ¿Éc GPEG Ée ¢üëaG
.äÉÑãH ô•à°ùj ’ »FÉHô¡˜dG ¢ùHɕdG
.A»°†j ’ ¿É«ÑdG
.´GO ¿hO RÉ¡édG íàØH º•J ’
.RÉ¡é›d Qô˜àªdG íàØdG œ˜°ûH ɪFGO É¡›«¨°ûJ ºàj ójôÑàdG áæ«cÉe
.ƒWCG äGôàØdh Qô˜àe
.–FGƒ©dG ádGREÉH ºb
.IÉ£¨e AGƒ¡dG “jô°üJh ájƒ¡àdG äÉëàa
.–FÉØdG ó«ªéàdG hCG –FÉØdG ójôÑàdG áØ«Xh œ«¨°ûàH ºb
.áLRÉ£dG á«FGò¨dG OGƒªdG øe ôÑcCG ᫪c ™°Vh
.¨›YCG áLQO ¨›Y IQGôëdG áLQO §Ñ°VG .ájɨ›d IOQÉH áLQO ¨›Y áWƒÑ°†e IQGôëdG áLQO
õ«M hCG ójôÑàdG õ«M »a IQGôëdG áLQO
. RÓdG øe OôHCG ó«ªéàdG
.(LED áѪd) IAÉ°VE’G œ°üa ô¶fG
.œ£Y É¡H LED äÉѪ›H IAÉ°VE’G
.œª©J ’ (LED áѪd) IAÉ°VE’G
.šôëàj Aƒ°†dG ìÉàØe ¿Éc GPEG Ée ¢üëaG
.ô°üëæe Aƒ°†dG ìÉàØe
.iôNCG Iôe IAÉ°VE’G Oƒ©J RÉ¡édG íàah –›Z ó©H
. RÓdG øe ƒWCG IôàØd RÉ¡édG íàa ºJ
.–FÉbO 10 »dGƒM Qhôe ó©H IAÉ°VE’G AÉØWEG ºàj
áëFGôdG äGP á«FGò¨dG OGƒªdG “«›¨àH ºb .RÉ¡édG “«¶æàH ºb IPÉØædG áëFGôdG äGP á«FGò¨dG OGƒªdG “«›¨J ºàj ºd
.áÑëà°ùe ô«Z íFGhQ OƒLh ßMÓj
.(íFGhôdG œ°üa ô¶fG) AGƒ¡dG ó°V º˜ëe œ˜°ûH IPÉØædG
.AGƒ¡dG ó°V º˜ëe œ˜°ûH
.QGòfE’G “FÉXh œ°üa ô¶fG
.ìƒàØe RÉ¡édG ÜÉH
¿É«H ¢†eƒj hCG õjòëJ IQÉ°TEG Qó°üJ
.IQGôëdG áLQO
.IóMGh Iôe á«FGò¨dG OGƒªdG øe ô«ã˜dG ™°Vh ºJ
õ«M hCG ójôÑàdG õ«M »a IQGôëdG áLQO
¨›Y ô£N . RÓdG øe ôãcCG áÄaGO ó«ªéàdG
.á«FGò¨dG OGƒªdG
.GOóée
á«eƒª©dG á˜Ñ°ûdG øY ’k ƒ°üØe ¿Éc RÉ¡édG ƒ•j ’ (GOƒLƒe
¿Éc GPEG) ójôÑàdG êQO
áHƒZôªdG IQGôëdG áLQO §Ñ°VG
k
k
.(¢ùHɕdG ™›N hCG QÉ«àdG ´É£•fG)
.ójôÑàdÉH
è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L
±ô°üàdG á«Ø«c
œªàëªdG ÖÑ°ùdG
œ›îdG
.AÓª©dG áeóN õcôªH œ°üJG
OGóeE’G Qó°üªH œ°Uƒe ô«Z è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L
.QÉ«àdÉH
.»•f AÉe …CG ¬›°üj ’ è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L
. RÓdG øe ¨›YCG ó«ªéàdG õ«M IQGôM áLQO
.œª©j ’ è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L
.í«ë°U œ˜°ûH ᛰUƒe AɪdG ᛰUh ¿CG ócCÉJ
ôeC’G õd GPEG É¡£Ñ°VGh ó«ªéàdG õ«M IQGôM áLQO ™LGQ
.IOhôH ôãcCG áLQO ¨›Y
.è›ãdG êÉàfEG CGóÑj ¨àM ÉÑjô•J áYÉ°S 24 ôeC’G ¥ô¨à°ùj óbh .œ«›b òæe è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L hCG RÉ¡édG œ«¨°ûJ ºJ
AÉYh Aœe ºàj ¨àM áYÉ°S 24 »dGƒM ôeC’G ¥ô¨à°ùj
.è›ãdG øe Iô«Ñc ᫪c êGôNEG ºJ
.ójóL øe è›ãdG äÉÑ©˜e
œ°üa ô¶fG) Qô•ªdG AɪdG §¨°†H §•a RÉ¡édG œ«°UƒàH ºb
.¢†Øîæe AɪdG §¨°U
.(AɪdG ᛰUh ´ƒ°Vƒe ,RÉ¡édG œ«°UƒJ
.AɪdG ôà›a ô««¨àH ºb
.™›¡à°ùe hCG Ohó°ùe AɪdG ôà›a
27
É«aÉc Éé›K
k èàæj ’ è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L
.¦ƒ°ûe è›ãdG ¿CG hCG
ar
œ«¨°ûàdG AÉ°Vƒ°V
ábÉ£dG »a ô«aƒàdG
ájOÉ©dG AÉ°Vƒ°†dG
RÉ¡édG Ö°üf Rƒéj ’ .ájƒ¡àdG ó«Lh ±ÉL ¿É˜e »a RÉ¡édG Ö°üfG Q
…QGôM Qó°üe øe Üô•dÉH hCG ¢ùª°û›d ô°TÉÑe œ˜°ûH ¢Vô©e ¿É˜e »a
.(óbƒe hCG ø«î°ùJ ô°üæY œãe)
.RÉY ìƒd óîà°SG ôeC’G õd GPEG
»a É¡©°V ºK ,’hCG OôÑJ áæNÉ°ùdG äÉHhô°ûªdGh á«FGò¨dG OGƒªdG šôJG Q
.RÉ¡édG
œ¨à°SGh ,É¡æY óªéàdG áHGPE’ ójôÑàdG õ«M »a IóªéªdG OGƒªdG ™°V Q
.á«FGò¨dG OGƒªdG ójôÑJ »a äGóªéªdG IOhôH
.¿É˜eE’G Qób Iô«°üb äôàØd RÉ¡édG íàaG Q
œªàëªdG ´É£•f’G ádÉM »a á«FGò¨dG OGƒªdG IQGôM áLQO ´ÉØJQG ™æªd Q
¨›YCG »a ójôÑàdG ájQÉ£H ™°V ,œ›N OƒLh ádÉM »a hCG »Hô¡˜dG QÉ«à›d
.Iô°TÉÑe á«FGò¨dG OGƒªdG ¨›Y êQO
!ɪFGO –›¨e ó«ªéàdG õ«M ÜÉH ¿CG ócCÉJ Q
.ábÉ£›d RÉ¡édG šÓ¡à°SG ¨›Y õ«¡éàdG AGõLCG á«©°Vƒd ô«KCÉJ óLƒj ’ Q
ájƒ¡àdG áëàa “«¶æàH ºb »FÉHô¡˜dG QÉ«à›d ™ØJôªdG šÓ¡à°S’G Öæéàd Q
.á°ùæ˜e hCG IÉ°Tôa Góîà°SÉH ôNBG ¨dEG ø«M øe AGƒ¡dG “jô°üJ
õjRC’G
.(áMhôªdG ,ójôÑàdG RÉ¡L œãe) šôëªdG ¿GQhO
ø«æW hCG Iôbôb hCG äÉYɕa AÉ°Vƒ°V
.è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L »a AÉe OƒLh hCG ܃ÑfC’G ÓN –aóàJ ójôÑàdG IOÉe
ᕣ•W
.á«°ù«WÉ横dG äÉeɪ°üdG hCG ìÉàتdG hCG šôëªdG ±É•jEG/œ«¨°ûJ ºàj
è«é°V
.è›ãdG äÉÑ©˜e AÉYh »a è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L øe è›ãdG äÉÑ©˜e •ƒ•°S
AÉ°Vƒ°†dG ÖæéJ
ájƒà°ùe ô«Z á«°VQCG ¨›Y “•j RÉ¡édG
¢Vô¨dG Gò¡d óîà°SG .AÉe ¿Gõ«ªH áfÉ©à°S’ÉH RÉ¡édG AGƒà°SG §Ñ°VG
.¬æe œØ°SCG ÉÄk «°T ™°V hCG RÉ¡édÉH á°UÉîdG »ZGôÑdG äGP GóbC’G
zA»°ûd –°UÓe{ RÉ¡édG
.¬d ᕰUÓe Iõ¡LCG hCG çÉKCG ™£b …CG øY RÉ¡édG ó©HCG
¢ûjƒ°ûJ çóëJ hCG œjɪàJ á«£ZC’G hCG á«YhC’G
.ôeC’G õd GPEG iôNCG Iôe É¡Ñ«côàH ºbh ™›î›d á›HɕdG Iõ¡LC’G ¢üëaG
É¡°†©H ¢ùeÓJ á«YhC’G
.Ó«›b É¡°†©H øY á«YhC’G ó©HCG
26
ar
AɪdG ™«ªéJ AÉYh
.AɪdG ™«ªéJ AÉYh »a ܃˜°ùªdG AɪdG ™ªéàj
.IÉØ°üªdG ™›NG “«¶æàdGh jôØà›d .1
.¢UÉe œjóæe hCG áéæØ°SEG Góîà°SÉH AɪdG ™«ªéJ AÉYh í°ùeG
.IÉØ°üªdG Ö«côàH ºb
.2
.3
íFGhôdG
:áÑëà°ùe ô«Z íFGhQ OƒLh øe ╕ëJ GPEG
.ô¡°üªdG œ°üØH ºb hCG »FÉHô¡˜dG ¢ùHɕdG ´õfG .1
.RÉ¡édG øe á«FGò¨dG OGƒªdG ™«ªL êôNCG .2
.(RÉ¡édG “«¶æJ œ°üa ô¶fG) »›NGódG õ«ëdG “«¶æàH ºb .3
.“«›¨àdG äGƒÑY ™ª«L “«¶æàH ºb .4
¿ƒ˜J å«ëH IPÉØædG áëFGôdG äGP á«FGò¨dG OGƒªdG ™«ªL “«›¨àH ºb .5
.íFGhôdG ¿ƒ˜J ™æªd ,AGƒ¡dG ó°V ᪘ëe
.RÉ¡édG œ«¨°ûJ óYCG .6
.áLÓãdG »a á«FGò¨dG OGƒªdG ™°VƒH ºb .7
.ójóL øe íFhGôdG âfƒ˜J GPEG Ée ,áYÉ°S 24 Qhôe ó©H ¢üëaG .8
(LED áѪd) IAÉ°VE’G
.áfÉ«°üd êÉàëJ ’ LED äÉѪ›H IAÉ°VEÉH Ohõe šRÉ¡L
hCG AÓª©dG áeóN áaô©ªH ’EG IAÉ°VE’G ¦òg ¨›Y äÉMÓ°UEG AGôLEG Rƒéj ’
.øjóªà©ªdG ø««æØdG
25
RÉ¡édG “«¶æJ
¬«ÑæJ
áضæe OGƒe hCG ójQƒ›c hCG œeQ ¨›Y …ƒàëJ äÉÑjòe ájCG óîà°ùJ ’ Q
¢VɪMCG ¨›Y …ƒàëJ
CGó°üdG ¿ƒ˜àj ¿CG ø˜ªj å«M .IOÉM hCG á°TOÉN äÉéæØ°SEG ájCG óîà°ùJ ’ Q
.á«fó©ªdG í£°SC’G ¨›Y
¢Vô©àJ ó•a .¥ÉÑWC’G ádÉ°ùZ »a á«YhC’Gh “aQC’G “«¶æàH GóHCG º•J ’ Q
!¦ƒ°ûà›d AGõLC’G
:»›j ɪc ±ô°üJ
.“«¶æàdG œÑb RÉ¡édG “bhCG .1
.ô¡°üªdG œ°üØH ºb hCG »FÉHô¡˜dG ¢ùHɕdG ´õfG .2
ájQÉ£H ™°V .OQÉH ¿É˜e »a É¡æjõîàH ºbh á«FGò¨dG OGƒªdG êôNCG .3
.á«FGò¨dG OGƒªdG ¨›Y (äóLh ¿EG) ójôÑàdG
.™«•°üdG á•ÑW ÜhòJ ¨àM ô¶àfG .4
IOÉe øe œ«›bh ôJÉa AÉeh ºYÉf œjóæe Góîà°SÉH RÉ¡édG “«¶æàH ºb .5
¨dEG “£°ûdG IOÉe œ°üJ ¿CG Rƒéj ’ .á°VƒªëdG ádOÉ©àe “«¶æJ
.ôîÑàdG áћY ¨dEG “jô°üàdG ֕K ¨›Y ôªJ hCG IAÉ°VE’G
¬Ø«ØéàH ºb ºK §•a »•f AÉe Góîà°SÉH ÜÉÑdG ɘMEG QÉWEG í°ùeG .6
.Gó«L
k
.¬Ø«¶æJ ó©H ¬›«¨°ûJh iôNCG Iôe RÉ¡édG œ«°UƒJ óYCG .7
.iôNCG Iôe á«FGò¨dG OGƒªdG ™°VƒH ºb .8
äGõ«¡éàdG
(äGõ«¡éàdG œ°üa ô¶fG) RÉ¡édÉH Iô«¨àªdG AGõLC’G œc êôNCG “«¶æà›d
è›ãdG äÉÑ©˜e AÉYh
è›ãdG äÉÑ©˜e ¢ü›•àJ ,á›jƒW IôàØd è›ãdG äÉÑ©˜e êGôNEG ºàj ºd GPEG
AÉYh “«¶æJ Öéj ™dòd .É©e –°üà›Jh É¡bGòe ó°ùØjh ,œ©ØdÉH IOƒLƒªdG
. ɶàfÉH è›ãdG äÉÑ©˜e
¬«ÑæJ
.œ«•K Aƒ›ªªdG è›ãdG äÉÑ©˜e AÉYh
.¿GƒK 3 Ióªd z¢Thôée è›K/è›K äÉÑ©˜e{ QõdG ¨›Y §¨°VG .1
.è›ãdG äÉÑ©˜e AÉYh êôNCG .2
.¬Ø«¶æJh è›ãdG äÉÑ©˜e AÉYh jôØàH ºb .3
¨àM ÉeɪJ “›î›d »›«dódG iôéªdG ¨›Y è›ãdG äÉÑ©˜e AÉYh šôM .4
.¬fɘe »a âÑãj
ar
¬›°üah RÉ¡édG ±É•jEG
¢†«ÑdG –ÑW
RÉ¡édG ±É•jEÉH ºb
.ô¡°üªdG hCG »FÉHô¡˜dG ¢ùHɕdG œ°üaG
.IAÉ°VE’G ÅØ£æJh áLÓãdG “bƒàJ
Óãe) »FÉHô¡˜dG ¢ùHɕdG œ°üa ¿hO ,RÉ¡édG ±É•jEG »a áÑZôdG ádÉM »a
:(IRÉLE’G AÉæKCG
(–FÉa/Qõjôa) “freezer/super +” QGQRC’G ¨›Y §¨°VG
RÉ¡édG ¿ƒ˜j ÉeóæY .¿GƒK 5 Ióªd (–FÉa/áLÓK) “fridge/super +” h
á°TÉ°T »bÉH “bƒàJh .“- -” IQGôëdG áLQO äÉfÉ«H »a ô¡¶j ,ÉØbƒàe
.¿É«ÑdG
AÉ£¨H OhõªdG ÜÉÑdG ±Q
.êQódG Gòg ™›N ø˜ªj
.¨›YC’ êQódG ÜòLG
:RÉ¡édG œ«¨°ûàH ºb
(–FÉa/Qõjôa) “freezer/super +” QGQRC’G ¨›Y §¨°VG
.¿GƒK 5 Ióªd (–FÉa/áLÓK) “fridge/super +” h
RÉ¡édG œ°üa
:á›jƒW IôàØd RÉ¡édG Góîà°SG óY ádÉM »a
ô«°†ëJ RÉ¡L œ°üa œÑb äÉYÉ°S IóY RÉ¡é›d AɪdÉH OGóeE’G ™£b õ›j .1
.è›ãdG
.RÉ¡édG øe á«FGò¨dG OGƒªdG ™«ªL êôNCG .2
.RÉ¡édG ±É•jEÉH ºb .3
.¬Ø«¶æJh è›ãdG äÉÑ©˜e AÉYh jôØàH ºb .4
.RÉ¡édG “«¶æàH ºb .5
.áMƒàØe RÉ¡édG ÜGƒHCG šôJG .6
(äÓjOƒªdG ™«ªéH ôaƒàj ’) QÉH »æ«ªdG
íàa óæY .ójôÑàdG õ«M øe áYô°ùH äÉHhô°ûªdG êGôNE’ óîà°ùj êQódG Gòg
.IAÉ°VE’G œ«¨°ûJ ºàj êQódG
.¨›YCG øe QÉH »æ«ªdG ¨›Y QòëH §¨°VG íà؛d
ó«›édG áHGPEG
ójôÑàdG õ«M
¨›Y ™«•°üdG øe hCG “ã˜àªdG AɪdG øe •É•f ¿ƒ˜àJ RÉ¡édG œ«¨°ûJ AÉæKCG
Ühòj »Ø›îdG QGóédG ¨›Y ó«›édG ¿C’ Gô¶f
k .ójôÑàdG õ«ëd »Ø›îdG QGóédG
.“ã˜àªdG AɪdG äGô£b hCG ™«•°üdG ádGREG …Qhô°†dG øe ¢ù«›a ,É«˜«JÉeƒJhCG
ó«ªéàdG õ«M
.ó«›L ¿hóH ó«ªéàdG õ«M œ¶j ™«•°üdG ¿ƒ˜J ™æe ɶf ÓN øe
.ó«›édG áHGPE’ áLÉM šÉæg ¢ù«d »dÉàdÉHh
24
ar
è›ãdG äÉÑ©˜e êQO
.è›ãdG äÉÑ©˜e ßØëd è›ãdG äÉÑ©˜e êQO óîà°ùj
.¬˜ØH ºbh ÉeC’G øe è›ãdG äÉÑ©˜e êQO ™aQG
äGõ«¡éàdG
á«LÉLõdG “aQC’G
.á؛àîe äÉYÉØJQG ¨›Y É¡Ñ«côJh á«LÉLõdG “aQC’G ™›N ø˜ªj
™›îdG
.êQÉî›d ¬HòLGh “›îdG øe »LÉLõdG ±ôdG ™aQG
êGQOC’G
.êGQOC’G ™›N ø˜ªj
êQÉî›d ¬Ñë°SG ºK ÉeC’G øe ¬©aQGh ,ájÉ¡ædG ¨àM êQÉî›d êQódG ÜòLG
.ÉeɪJ
Ö«côàdG
.œØ°SC’ âÑãj ¨àM “›î›d ᫛«dódG …QÉéªdG ¨›Y »LÉLõdG ±ôdG ™aOG
êGQOC’G ¥ƒa á«LÉLõdG “aQC’G
.á«LÉLõdG “aQC’G ™›N ø˜ªj
.¨›YC’ ¬Ñë°ùH ¬©›NGh êQÉî›d »LÉLõdG ±ôdG ÜòLG
±ôdG
.äÉHhô°ûªdG ֛Y ßØëd
ÜÉÑdG “aQCG
.ÜÉÑdG “aQCG ™›N ø˜ªj
.¨›YC’ ÜÉÑdG “aQCG ÜòLG
23
ar
»›«¨°ûàdG AGOC’G äÉfÉ«H Iô°ûf
9000 7775078
RGô£dG
.9000 674655 á›jóÑdG ôà›ØdG á°TƒWôN Góîà°SG ™e
áØ°UGƒª›d ɕÑW É¡H 샪°ùªdG ájóëdG ᪫•dG …hÉ°ùJ hCG øe œbCG ᪫b ¨dEG , ɶædG »a œZƒàj …òdG AɪdG »a IQƒcòªdG OGƒªdG õ«côJ œ«›•J ºJ
.RÉ¡édG øe êQÉîdG Aɪ›d áÑ°ùædÉH 53 h NSF-/ANSI- 42
OGƒªdG œ«›•àd 53 h NSF-/ANSI- 42 áØ°UGƒª›d ɕÑW NSF International ᪶æe œÑb øe ɶædG OɪàYGh ¢üëa ºJ
.»›«¨°ûàdG AGOC’G äÉfÉ«H Iô°ûæd ɕÑW »›j ɪ«a IQƒcòªdG
œ«›•àdG õ«côJ ¨°übCG
ƒcƒJhôH
NSF QÉÑàNG ɕah ܃›£ªdG »a ¬H 샪°ùe
NSF ᪶æªd ôà›ØªdG AɪdG
J-00121313
%50 õ
ôaƒàe ô«Z
J-00099871
%85 õ
ôaƒàe ô«Z
(ôàd 2.800) ¿ƒdÉL 739,68 á©°ùdG
NSF ᪶æe œÑb øe ôàîe - äÉNÉ°ùJ’G œ«›•J
Öë°ùdG §°Sƒàe äÉNÉ°ùJ’G œ«›•J
õ«côàdG §°Sƒàe œ«›•àdG §°Sƒàe ¢UÉN …QÉÑàNG õ«côJ
ôà›ØªdG AɪdG »a
NSF ᪶æªH
ôàd/ºée 0,05
111.817
ôàd »››e/ÅjõL
%97,6 %10 ± ôàd/ºée 2,0
%98,8
¨fOCG óëH
/ÅjõL 10.000
ôàd »››e
J-00109715
%99,95 õ
ôaƒàe ô«Z ôàd/œ«ØW 0,001
%99,99
J-00099885
%95,5 õ
IóMh 0,5 IQɘY IóMh 1 >
IQɘY
%98,1
¨fOC’G óëdG
ôàd/œ«ØW 50.000
IQɘY IóMh 1 ± 11
ôàd/ºée 2,1 Qƒ›c áëFGQh ¥Gòe
9.100.000
᫪°S’G ᪫•dG
äÉÄjõé›d
ôàd »››e/ÅjõL
¨àM 0,5 õ ,I áÄØdG
ôàehô˜«e 1,0 >
*äÉ«›«Ø£dG
/œ«ØW 170.00
ôàd
IQɘY IóMh 11
ô˜©àdG
Iô«¨°üdG ƒjójQƒÑ°SƒàÑjô˜dG äÉ«›«ØW Góîà°SG ¨›Y AÉæH *
¬«ÑæJ
:AɪdG êôîe ¨›Y AÉæH IQÉ°†dG OGƒªdG ô£N œ«›•àd
ɶædG Ö«côJ œ«b ádOC’G CGôbG .IÉYGôeh IAGôb ¨›Y ¢UôMG Q
.¬eGóîà°SGh
.᫛ëªdG œ«°UƒàdG íFGƒd ™e Góîà°S’Gh Ö«côàdG –aGƒàj ¿CG Öéj Q
á©Hôe á°UƒH œWQ 120 øe ¨›YCG AɪdG §¨°V ¿Éc GPEG Ö«côàdÉH º•J ’ Q
Öéj ,á©Hôe á°UƒH œWQ 80 AɪdG §¨°V RhÉéJ GPEG .(É˜°SÉH .š 827)
äÉÑ«côàdG äÉ¡L óMCÉH É°üJ’G ¨Lôj .§¨°†dG ójóëJ ɪ°U Ö«côJ
.AɪdG §¨°V ¢SÉ«bh ¢üëa ™«›Y Qò©àj ÉeóæY ,á«ë°üdG
¥ô£dG ±hôX âfÉc GPEG .»FÉe ¥ôW ±hôX äCGôW GPEG Ö«côàdÉH º•J ’ Q
óMCG ¨dEG ¬LƒJ .»FɪdG ¥ô£›d óªîe Ö«côJ Öéj ,á«bÉH œ¶à°S »FɪdG
.™dP áë°U øe GócC
k Éàe ø˜J ºd GPEG á«ë°üdG äÉÑ«côàdG äÉ¡L
IQGôM áLQO ¨°übCG .øNÉ°ùdG AɪdG äÓ°Uh ióMEÉH œ«°UƒàdÉH º•J ’ Q
.( °38) ±°100 »g ôà›Ø›d œ«¨°ûJ
áLQO â°†ØîfG GPEG ôà›ØdG jôØàH ºb .óªéàdG øe ôà›ØdG ájɪëH ºb Q
.( °0,6) ±°33 øY IQGôëdG
»a hCG ô¡°TCG áà°S œc ájOÉ©dG ±hô¶dG »a ôà›ØdG á°TƒWôN ô««¨àH ºb Q
.í°VGh œ˜°ûH –aóàdG ¢VÉØîfG ádÉM
:êÉàfG øe
3M Purification Inc.
400 Research Parkway
Meriden, Ct 06450
USA
(800) 222-7880 “JÉg
(203) 237-5541
AɪdÉH OGóeE’G äGôàeGQÉH/ Góîà°S’G äɪ«›©J
(ᕫbO/ôàd 2,83) ᕫbO/¿ƒdÉL 0,75
–aóàdG áYô°S
Üô°ûdG AÉe
AɪdÉH OGóeE’G
á©Hôe á°UƒH œWQ 120 - 30
AɪdG §¨°V
(É˜°SÉH .š 827 - 207)
(±°100 - ±°33) °38 - °0,6
AɪdG IQGôM áLQO
áfÉ«°üdGh œ«¨°ûàdÉH á°UÉîdG äɪ«›©àdG ™«ªL ´ÉÑJG …Qhô°†dG øe
CGôbG .QƒcòªdG ƒëædG ¨›Y èàæªdG øe Oƒ°ûæªdG AGOC’G –«•ëàd ,ôà›ØdG ô««¨Jh
.Ö«à˜dG »a IOQGƒdG ¿Éª°†dG äGOÉ°TQEG
øeh .á«°SÉ«•dG ôÑàîªdG ±hôX »a äGQÉÑàN’G AGôLEG ºJ :áXƒë›e
.»›©ØdG AGOC’G “›àîj ¿CG ø˜ªªdG
øY äÉeƒ›©ªdG øe ójõªdG óéJ .9000 674655 :á›jóÑdG ôà›ØdG á°TƒWôN
.1-800-578-6890 ¨›Y œ°üJG hCG ôLÉàdG iód QÉ«¨dG ™£•H á°UÉîdG QÉ©°SC’G
ôjòëJ
:IQÉ°V OGƒe hÉæJ ô£N œ«›•àd
hCG á«Lƒdƒ«Hhô˜«ªdG á«MÉædG øe ¬«a šƒ˜°ûe AÉe Góîà°SÉH º•J ’ Q
íª°ùj .»aɘdG º«•©àdG ¿hóH ɶædG ó©H hCG œÑb áahô©e ô«Z ¬JOƒL
…ƒàëj …òdG AɪdG º«•©àd äÉ«›«Ø£dG œ«›•àd óªà©ªdG ɶædG Góîà°SÉH
.Iôà›Ø›d á›HÉb äÉ«›«ØW ¨›Y
10350-MN-005 áÄ«ÑdG ájɪM á°ù°SDƒe ºbQ
.¢ü«NôàH É¡eGóîà°SG ºàjh 3M ácô°ûd á›é°ùe ájQÉéJ áeÓY »g 3M
.NSF International ᪶æªd á›é°ùe ájQÉéJ áeÓY »g NSF
.áXƒØëe ¥ƒ•ëdG ™«ªL .© 2013 3M Company
22
ar
.¬fɘe »a ¬à«ÑãJh AÉ£¨dG ™°VƒH ºb
.7
ôà›ØdG á°TƒWôN ô««¨J
ô««¨J OÉ©«e ƒ›M ¨dEG IQÉ°TEG AɪdG ôà›a õeQ ¢†eƒj ô¡°TCG 6 Qhôe ó©H
.(AɪdG ôà›a õeQ œ°üa ô¶fG) ôà›ØdG á°TƒWôN
.¨°übCG óëc ô¡°TCG 6 Qhôe ó©H ôà›ØdG á°TƒWôN ô««¨J Öéj
.ô¡°üªdG hCG »FÉHô¡˜dG ¢ùHɕdG œ°üaG ¬«ÑæJ .1
.RÉ¡édG øY AɪdG OGóeEG ™£•H ºb .2
.AÉ£¨dG ™›NGh QõdG ¨›Y §¨°VG .3
™«›c
.AɪdÉH RÉ¡édG OGóeEÉH ºb .8
.RÉ¡édG œ«¨°ûàH ºb .9
AGƒ¡dG Öë°S ºàj ™dòHh .AɪdG êôîe øe AÉe äGôàd IóY êôNCG .10
.AɪdG IQhóH OƒLƒªdG
øe ¢ü›îàdG ø˜ªj .áªjó•dG ôà›ØdG á°TƒWôN øe AɪdG jôØàH ºb .11
.á«dõæªdG äÓª¡ªdG ᛰS »a É¡©°VƒH ôà›ØdG á°TƒWôN
IOÉYEG ºàj .¿GƒK 3 Ióªd zôà›a/Aƒ°V{ õeôdG ¨›Y §¨°†dG »a ôªà°SG .12
ºàj .¢†«eƒdG øY õeôdG “bƒàj .AɪdG ôà›ØH ¢UÉîdG õeôdG §Ñ°V
.IójóédG ôà›ØdG á°TƒWôN œ«©ØJ
OÉ°TQEG
!ôà›ØdG á°TƒWôN ™›N óæY QòëdG ¨NƒJ
.¢†Øîæe §¨°V âëJ Góîà°S’G Ö°ùM AɪdG IQhO ™•J
ÜQɕY ácôM ¦ÉéJG ¢ù˜Y °90 ¨àM ¢UôëH ôà›ØdG á°TƒWôN QOCG .4
.êQÉî›d É¡Ñë°SG ºK Óãe ᕩ›e Góîà°SÉH áYÉ°ùdG
OÉ°TQEG
ádÉëdG ¦òg »a .AɪdG ôà›a ¿hóH É°†jCG AɪdGh è›ãdG êôîe Góîà°SG ø˜ªj
.–›¨dG AÉ£Z Ö«côàH ºb
ájɪëdG AÉ£Z ádGREÉH ºbh IƒÑ©dG øe IójóédG ôà›ØdG á°TƒWôN êôNCG
.á°TƒWôîdG øY
ÜQɕY ácôM ¦ÉéJG »a °90 ¨àM ¢UôëH ôà›ØdG á°TƒWôN QOCG
.ájÉ¡ædG ¨àM ôªà°SGh Óãe ᕩ›e Góîà°SÉH áYÉ°ùdG
.5
.6
OÉ°TQEG
ójhõàdh äÉHô°ùJ çhóM óY ¿Éª°†d ,ó«dÉH ôà›ØdG á°TƒWôN ÜòL Öéj
.í«ë°U œ˜°ûH AɪdÉH RÉ¡édG
21
ar
AɪdG ôà›a
ôjòëJ
hCG É¡JOƒL »a šƒ˜°ûªdG ¦É«ªdG äGP ,øcÉeC’G »a RÉ¡édG Góîà°SG Rƒéj ’
Ö°SÉæe º«•©àH É«•dG ¿hO ,É¡JOƒL ¿CÉ°ûH á«aÉc äÉeƒ›©e ôaGƒJ óY
.Égó©Hh Iôà›ØdG œÑb
É°üJ’G ÓN øe AɪdG ôà›ØH á°UÉîdG ôà›ØdG á°TƒWôN ֛W ™æ˜ªj
.AÓª©dG áeóîH
è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L ±É•jEG
OÉ°TQEG
.è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L œ°üa øe äÉYÉ°S IóY œÑb AɪdG OGóeEG ™£b Öéj
øY ójõJ Ióªd è›ãdG äÉÑ©˜e êGôNE’ áLÉëdG óY ¢VôàتdG øe ¿Éc GPEG
,ÉàbDƒe è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L œ°üa »¨Ñæj ¬fEÉa ,(Óãe ᛣ©c) ´ƒÑ°SCG
.É¡°†©H ™e è›ãdG äÉÑ©˜e ¥É°üàdG Öæéàd
.¿GƒK 3 óªd z¢Thôée è›K/è›K Ö©˜e{ QõdG ¨›Y §¨°VG .1
¬«ÑæJ
øY èàæj Ée Góîà°SG ÖæéJ ,IójóédG ôà›ØdG á°TƒWôN Ö«côJ ó©H Q
.áYÉ°S 24 Ióªd ¬›«¨°ûJ ó©H è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L
™«ªL É°†jCG óîà°ùJ Óa ,á›jƒW Iôàa è›ãdÉH ´ÉØàf’G óY óæYh Q
è›ãdG Góîà°SG ÖæéJ É°†jCGh AÉYƒdG »a IOƒLƒªdG è›ãdG äÉÑ©˜e
.áeOɕdG áYÉ°S 24 `dG ÓN ¿ƒ˜àªdG
¿Éc hCG IójóY ô¡°TCG hCG ™«HÉ°SC’ è›ãdG hCG RÉ¡édG Góîà°SG ºàj ºd GPEG Q
ô««¨J ¨›Y ¢UôMÉa ,ƒÑ•e ô«Z ¥Gòe hCG áÑjôZ áëFGQ è›ãdG äÉÑ©˜ªd
.ôà›ØdG á°TƒWôN
AɪdG Öjô°ùJ ¨dEG ɶædG »a IOƒLƒªdG á«FGƒ¡dG ܃«édG …ODƒJ ó•a Q
.á°TƒWôîdG ™›N óæY QòëdG ¨NƒJ .ôà›ØdG á°TƒWôN OôWh
.œbC’G ¨›Y ô¡°TCG 6 œc ôà›ØdG á°TƒWôN GóÑà°SG Öéj Q
AɪdG ôà›a ƒM ᪡e äGOÉ°TQEG
QòëdG ¨NƒJ .¢†Øîæe §¨°V âëJ Góîà°S’G Ö°ùM AɪdG IQhO ™•J Q
!ôà›ØdG á°TƒWôN ™›N óæY
hCG ƒÑ•e ô«Z AɪdG ¥Gòe ¿Éc hCG á›jƒW Ióªd RÉ¡édG Góîà°SG óY óæY Q
AɪdG Öë°SG ™dòdh .AɪdG IQhO “£°ûH ºb ,áÑjôZ áëFGQ ¬H óLƒj
hCG Öjô¨dG ¥GòªdG QGôªà°SG ádÉM »ah .AɪdG êôîe øe IójóY –FÉbód
.ôà›ØdG á°TƒWôN ô««¨àH ºb ,Aɪ›d ádƒÑ•ªdG ô«Z áëFGôdG
zè›K Ö©˜e{ õeôdG ¿GƒK 3 Ióªd ¿É«ÑdG á°TÉ°T »a ¢†eƒj
.zQGQRC’G œØb{ h z¢Thôée è›K{ h
.zAÉe{ õeôdG Å°†jh AɪdG êôîe œ«¨°ûJ ºàj ºK
OÉ°TQEG
RÉ¡L “bƒJ ádÉM »a ,z¢Thôée è›K/è›K Ö©˜e{ QõdG ¨›Y §¨°†dG óæY
è›K/è›K Ö©˜e{ õeôdG ¢†eƒjh ájôjòëJ IôaÉ°U Qó°üJ ,è›ãdG ô«°†ëJ
.ÉÑjô•J ¿GƒK 3 Ióªd z¢Thôée
.è›ãdG äÉÑ©˜e AÉYh Öë°S .2
.è›ãdG äÉÑ©˜e AÉYh “«¶æJh jôØàH ºb
¨àM ÉeɪJ “›î›d »›«dódG iôéªdG ¨›Y è›ãdG äÉÑ©˜e AÉYh šôM
.¬fɘe »a âÑãj
.3
.4
è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L œ«¨°ûJ
.¿GƒK 3 óªd z¢Thôée è›K/è›K Ö©˜e{ QõdG ¨›Y §¨°VG
.è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L œ«¨°ûJ OôéªH ájôjòëJ IôaÉ°U Qó°üJ
20
ar
è›ãdG êGôNEG
Üô°ûdG AÉe IOƒL IÉYGôe ¨Lôj
QGó•ªH è›ãdÉH AÉYƒdG śàªj ¨àM ,êGôNE’G ´GQP ¨›Y §•a AÉYƒdÉH §¨°VG
Aœe •ôa ¨dEG è›ãdG êôîe áëàa »a OƒLƒªdG è›ãdG …ODƒj ób .“°üædG
.è›ãdG êôîe áëàa OGó°ùfG hCG AÉYƒdG
OƒLh ø˜ªªdG øªa ,è›ãdG äÉÑ©˜e êhôN œÑb ¢Thôée è›K êhôN ºJ GPEG
™e êôî«°S Gògh .è›ãdG äÉÑ©˜e êôîe áëàa »a É°†jCG ¢Thôée è›K
.è›ãdG äÉÑ©˜ªd hC’G AõédG
á°TÉ°ûH ô¡¶j ¨àM ,z¢Thôée è›K/è›K Ö©˜e{ QõdG ¨›Y §¨°VG .1
.z¢Thôée è›K{ hCG zè›K Ö©˜e{ õeôdG ¿É«ÑdG
.áëFGôdGh º©£dG á«©«ÑW AɪdG êôîe Iõ¡LCG »a Góîà°ùªdG OGƒªdG ™«ªL
:á«dÉàdG ÜÉÑ°SCÓd ™dP ™Lôj ó•a ,ø«©e ¥Gòe Aɪ›d ¿Éc GPEG
.AɪdG »a Qƒ›˜dGh ¿OÉ©ªdG áÑ°ùf Q
.œ«°UƒàdG IQƒ°SÉe hCG »dõæªdG AɪdG IQƒ°SÉe áeÉN ´ƒf Q
,á›jƒW IôàØd AɪdG êGôNEG óY ádÉM »a .Üô°ûdG AÉe áHhòY iƒà°ùe Q
ºb ,ádÉëdG ¦òg »a .AɪdG áHhòY iƒà°ùe œ«›•J ¨dEG ™dP …ODƒj ó•a
.º¡æe ¢ü›îJh ÉÑjô•J AÉe ܃c 15 Ö°üH
øe ’óH AɪdG êôîe øe ɶàfÉH Üò©dG AɪdG ¢†©H êGôNEÉH í°üæf
.AɪdG áHhò©d iƒà°ùe œ°†aCÉH ®ÉØàM’G ºàj ™dòHh .RÉ¡édG ±É•jEG
OÉ°TQEG
’h ,܃ë°ùªdG AɪdG øe §•a äÉÄjõédG Iôà›ØH OQƒªdG AɪdG ôà›a ƒ•j
.äÉHhô˜«ªdG hCG Éjô«à˜ÑdG Iôà›ØH ƒ•j
AɪdG êGôNEG
᫪˜dG ֘°S ºàj ¨àM ,êGôNE’G ´GQP ¨›Y Ö°SÉæªdG AÉYƒdÉH §¨°VG
.áHƒZôªdG
.zAÉe{ õeôdG ¿É«ÑdG á°TÉ°ûH ô¡¶j .zAÉe{ QõdG ¨›Y §¨°VG
.1
AɪdG ᫪c ֘°S ºàj ¨àM ,êGôNE’G ´GQP ¨›Y ܃˜dÉH §¨°VG
.áHƒZôªdG
.2
.2
áë«°üf
IOÉjR ójôJ âæc GPEG .Üô°û›d Ö°SÉæe ¿ƒ˜j AɪdG êôîe »a OôѪdG AɪdG
.AɪdG Ö°U œÑb ܃˜dG »a »aÉ°VEG è›K Ö©˜e ™°V ,AɪdG ójôÑJ
19
ar
AɪdGh è›ãdG êôîe
:»JB’G êGôNEG ֛£dG Ö°ùM ø˜ªj
,OQÉH AÉe Q
,¢Thôée è›K Q
.è›K äÉÑ©˜e Q
ôjòëJ
!è›ãdG äÉÑ©˜e êôîe áëàa ™jój ÉNOEÉH GóHCG ƒ•J ’
!áHÉ°UE’G ô£N
¬«ÑæJ
AÉYh »a ™jô°ùdG ójôÑàdG ¢Vô¨d ᪩WC’G hCG äÉLÉLõdG ™°Vh ÖæéJ
èàæj ɪe OGó°ùf’G ¨dEG è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L ¢Vô©àj ó•a .è›ãdG äÉÑ©˜e
.á¨dÉH QGô°VCG ¬æY
œ«¨°ûàdG äGƒ£N IÉYGôe ¨Lôj
.AɪdG á˜Ñ°ûH RÉ¡édG œ«°UƒJ óæY §•a AɪdGh è›ãdG êôîe œ«¨°ûJ ºàj
AõL hCG ¿ƒ˜àj ¨àM ÉÑjô•J áYÉ°S 24 ôeC’G ¥ô¨à°ùj RÉ¡édG œ«¨°ûJ ó©H
.è›ãdG äÉÑ©˜e øe
.ô«°SɪdG »a AGƒg äÉYɕa ¨•Ñàj œ«°UƒàdG ó©H
äÉYɕØdG øe »dÉN AÉe Öë°S ¨æ°ùàj ¨àM ¬›«›•Jh AɪdG Öë°S ºàj
.¨dhC’G ¢ùªîdG ÜGƒcC’G óîà°ùJ ’ .ÉeɪJ
Góîà°SG Öæéàa ,¨dhC’G Iôª›d è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L Góîà°SG óæY
.á«ë°U »YGhód ™dPh è›K Ö©˜e 40-30 hCG
è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L œ«¨°ûJ äGOÉ°TQEG
œNGO AɪdG –aóàj ,áHƒ›£ªdG ó«ªéàdG áLQO ¨dEG ó«ªéàdG õ«M ƒ°Uh óæY
êhôN ºàjh .è›ãdG äÉÑ©˜e äGô«éM »a óªéàjh è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L
.è›ãdG äÉÑ©˜e AÉYh »a ɘ«JÉeƒJhCG IõgÉédG è›ãdG äÉÑ©˜e
AõL hCG ¿ƒ˜àj ¨àM ÉÑjô•J áYÉ°S 24 ôeC’G ¥ô¨à°ùj RÉ¡édG œ«¨°ûJ ó©H
.è›ãdG äÉÑ©˜e øe
óæYh .»ÑfÉL œ˜°ûH É¡°†©H ™e è›ãdG äÉÑ©˜e –°üà›J ¿É«MC’G ¢†©H »a
.ÖdɨdG »a É¡°†©H øY è›ãdG äÉÑ©˜e ™˜ØàJ êôîªdG áëàa œ•f
è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L “bƒàj ,è›ãdG äÉÑ©˜e AÉYh śàªj ÉeóæY
.É«˜«JÉeƒJhCG
™°Vhh ᣫëªdG IGôëdG áLQóH •ÉÑJQ’ÉH ,è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L ™«£à°ùj
.áYÉ°S 24 ÓN »a è›K Ö©˜e 140 øe Üô•j Ée øjƒ˜J ,RÉ¡édG §Ñ°V
䃰Uh ,AɪdG ɪ°U ø«æW ´Éª°S ø˜ªj ¬fEÉa ,è›ãdG äÉÑ©˜e øjƒ˜J AÉæKCG
.è›ãdG äÉÑ©˜e •ƒ•°Sh è›ãdG êQO œNGO AɪdG –aóJ
äGóªéªdG “«›¨J
¨àM ™dPh ,AGƒ¡dG ó°V ᪘ëe íÑ°üJ å«ëH á«FGò¨dG OGƒªdG “«›¨àH ºb
.“éJ
r hCG É¡bGòe ó•ØJ ’
.“«›¨àdG IƒÑY »a á«FGò¨dG OGƒªdG ÉNOEÉH ºb .1
.AGƒ¡dG Oô£d É¡«›Y §¨°VGh .2
.º˜ëe œ˜°ûH “«›¨àdG IƒÑY –›ZCG .3
.ó«ªéàdG ïjQÉJh iƒàëªdG “«›¨àdG IƒÑY ¨›Y ÖàcG .4
:“«›¨à›d Ö°SÉæjh
–FÉbQh ø«›«ãjEG »dƒÑdG øe á«HƒÑfC’G –FÉbôdGh ,᫘«à°SÓÑdG –FÉbôdG
ó«ªéàdG ֛Yh ƒ«æeƒdC’G
.á°ü°üîàªdG ôLÉàªdG »a äÉéàæªdG ¦òg óéJ
:“«›¨à›d 훰üj ’
áeɪ•dG ¢SÉ«cCGh ¿Éaƒ›«°ùdG ¥Qhh ƒë°û›d OÉ°†ªdG ¥QƒdGh “«›¨àdG ¥Qh
.ᛪ©à°ùªdG ¥ƒ°ùàdG ¢SÉ«cCGh
:–›¨›d Ö°SÉæe
–£›dG áWô°TCGh §HôdG •ƒ«Nh ᫘«à°SÓÑdG ™HÉ°ûªdGh á«WÉ£ªdG äɕ›ëdG
.™dP ¬HÉ°T Éeh ,IOhôћd áehɕªdG
Góîà°SÉH ø«›«ãjEG »dƒÑdG øe á«HƒÑfC’G –FÉbôdGh ¢SÉ«cC’G Éëd ø˜ªj
.–FÉbôdG Éëd RÉ¡L
äGóªéªdG á«MÓ°U
.á«FGò¨dG IOɪdG ´ƒf ¨›Y á«MÓ°üdG “bƒàJ
: °18- IQGôëdG áLQO »a
:äGRƒÑîªdGh IõgÉédG äÉÑLƒdGh ƒë›dGh šÉª°SC’G Q
ô¡°TCG 6 ¨àM
:šÉª°SC’Gh Qƒ«£dGh øÑëdG Q
ô¡°TCG 8 ¨àM
:á¡cÉØdGh äGhô°†îdG Q
.Gô¡°T 12 ¨àM
äGóªéªdG áHGPEG
äÉ«fɘeE’G øª°V øe QÉ«àN’G ø˜ªj Góîà°S’G ¢VôZh ´ƒæd É©ÑJ
:á«dÉàdG
áaô¨dG IQGôM áLQO »a Q
áLÓãdG »a Q
øNÉ°ùdG AGƒ¡dG áMhôªH OhõªdG ô«Z/OhõªdG ,»FÉHô¡˜dG ¿ôØdG »a Q
.“jhhô˜«ªdG RÉ¡L »a Q
¬«ÑæJ
IOÉYEG ø˜ªjh .ó«ªéàdG É¡æY ÖjPCG »àdG äGóªéªdG ó«ªéJ IOÉYEÉH º•J ’
.(Iôªëe hCG á«¡£e) »FÉ¡f É©£c Égô«°†ëJ ó©H §•a Égó«ªéJ
.ÉgôNBG ¨àM ™dP ó©H äGóªéª›d iƒ°ü•dG øjõîàdG Ióe óØæà°ùJ ’h
18
ar
( °0 óæY) øjõîàdG äGôàa
øjõîàdGh ó«ªéàdG
IóªéªdG ᪩WC’G AGô°T
.Qô°V ¬H “«›¨àdG ¿ƒ˜j ¿CG Rƒéj ’ Q
.á«MÓ°üdG ïjQÉJ ¨YGôjo Q
ôãcCG hCG °18- ™«ÑdG áLÓK »a IQGôëdG áLQO ¿ƒ˜J ¿CG Öéj Q
.É°VÉØîfG
õ«M »a É©jô°S É¡©°Vh RÉY ¢ù«c »a IóªéªdG ᪩WC’G œ•fG Q
.ó«ªéàdG
¨YGôj É©£dG ™°Vh óæY
.êQO ¨›YCG »a á«FGò¨dG OGƒªdG øe Iô«Ñ˜dG äÉ«ª˜dG ó«ªéJ œ°†Øj Q
.É¡«›Y ®ÉØëdG ºàj »dÉàdÉHh ´ô°SCG œ˜°ûH Égó«ªéJ ºàj ™dòHh
á«YhCG »a hCG êGQOC’G »a Iô«Ñc áMÉ°ùe ¨›Y á«FGò¨dG OGƒªdG ™jRƒàH ºb Q
.äGóªéªdG
ÉjCG 3 ¨àM
ÉjCG 5 ¨àM
ÉjCG 7 ¨àM
ƒj 14 ¨àM
ƒj 21 ¨àM
ƒj 30 ¨àM
ôëÑdG ¬cGƒa ,áLRÉ£dG šÉª°SC’G
(Iôªëe/Iƒ¡£e) ƒë›dG ,Qƒ«£dG
,¿CÉ°†dG ºëd ,᪰SódG ƒë›dG ,ô•ÑdG ºëd
(íFGô°T) –fɕædG
»›chôÑdG ,áæNóªdG šÉª°SC’G
ñƒîdGh ¢ûª°ûªdG ,Iôª°ûdG ,äÉ£›°ùdG
Ö«›ëdG ,øÑédG ,…OÉHõdG ,ájô£dG ¿ÉÑLC’G
§«Ñfô•dGh ÖFGôdG
ó«ªéàdG õ«M
OÉ°TQEG
ó«ªéàdG õ«M óîà°SG
OGƒªdGh IóªéªdG á«FGò¨dG OGƒªdG ø«H ¢ùeÓJ çóëj ¿CG Rƒéj ’
OGƒªdG ™°VƒH ºb ôeC’G õd GPEG .Égó«ªéJ OGôªdG áLRÉ£dG á«FGò¨dG
.ôNBG äGóªée AÉYh »a IóªéªdG á«FGò¨dG
.IóªéªdG ᪩WC’G øjõîàd Q
.è›ãdG äÉÑ©˜e œª©d Q
.á«FGò¨dG OGƒªdG ó«ªéàd Q
äGóªéªdG øjõîJ
OÉ°TQEG
œ˜°ûH AGƒ¡dG ôjhóJ ¿Éª°†d ,ájÉ¡ædG ¨àM äGóªéªdG á«YhCG ÉNOEÉH ºb
.º«›°S
Ühòj ÉMƒàØe
ÜÉÑdG ¿ƒ˜j ÉeóæY !ɪFGO –›¨e ó«ªéàdG õ«M ÜÉH ¿CG ócCÉJ
k
:™dP ¨dEG áaÉ°VE’ÉH .ó«ªéàdG õ«M »a è›ãdG OGOõjh äGóªéªdG øY ó«›édG
!»FÉHô¡˜dG QÉ«àdG šÓ¡à°SG IOÉjR ÖÑ°ùH ábÉ£dG QGógEG
áLRÉ£dG á«FGò¨dG OGƒªdG ó«ªéJ
.᪫›°ùdGh áLRÉ£dG á«FGò¨dG OGƒªdG ó«ªéJ ¨›Y ô°üàbG
–›°S Öéj ¿É˜eE’G Qób ¿ƒ›dGh ᡘædGh á«FGò¨dG ᪫•dG ¨›Y ®ÉØë›d
.ÉØ«ØN ɕ›°S Égó«ªéJ œÑb äGhô°†îdG
É«•dG …Qhô°†dG øe ¢ù«d ¿ƒ«›¡dGh á°Sƒ˜dGh œØ›ØdGh ¿ÉéfPÉÑdG ™e
.“«ØîdG –›°ùdÉH
.Öà˜dG ôéàe »a “«ØîdG –›°ùdGh ó«ªéàdG ¢Uƒ°üîH ÉÑàc óéJ
OÉ°TQEG
–Ñ°S »àdGh Égó«ªéJ OGôªdG á«FGò¨dG OGƒªdG ø«H ¢ùeÓJ çhóM ÖæéJ
.Égó«ªéJ
:ó«ªéà›d 훰üj Q
ájôÑdG äÉfGƒ«ëdG ƒëdh ƒë›dGh ôëÑdG ¬cGƒah šÉª°SC’Gh äGRƒÑîªdG
ô°ûb ¿hóH ¢†«ÑdGh ÜÉ°ûYC’Gh ,¬cGƒØdGh äGhô°†îdGh Qƒ«£dGh
äÉÑLƒdGh …ô£dG øÑédGh IóHõdGh øÑédG œãe ¿ÉÑdC’G äÉéàæeh
ñƒÑ£ªdG ºë›dGh áæî«dGh AÉ°ùëdG œãe É©£dG ÉjɕHh IõgÉédG
.äÉjƒ›ëdGh èæjOƒÑdGh ÉWÉ£ÑdG ¥ÉÑWCGh šÉª°SC’Gh
:ó«ªéà›d 훰üj ’h Q
¢†«ÑdGh œéØdG hCG ¢ùîdG œãe áÄ«f œcDƒJ Ée IOÉY »àdG äGhô°†îdG
¥ƒ›°ùªdG ¢†«ÑdGh ñƒîdGh iô㪘dGh œeɘdG ìÉØàdGh Öæ©dGh ô°û•dÉH
¢ûjôa áªjô˜dGh á°†eÉëdG Ió°û•dGh ÖFGôdG øћdGh …OÉHõdGh
.õ«fƒjɪdGh
17
êGôNE’G IOƒL Ö°ùM
OÉ°TQEG
á«FGò¨dG OGƒªdGh è›ãdG øjõîàd ø«àªéædG äGP ÜÉÑdG “aQCG Góîà°SG ø˜ªj
. °12- IQGôM áLQO óæY Iô«°üb IôàØd
. ƒéf 4 ¨›Y …ƒàëj ó«ªéàdG õ«M »bÉH
iƒ°ü•dG ó«ªéàdG IQób
áMƒd »a áYÉ°S 24 ÓN iƒ°ü•dG ó«ªéàdG IQó•H á°UÉîdG äÉfÉ«ÑdG óéJ
.™æ°üdG
iƒ°ü•dG ó«ªéàdG IQób •hô°T
ô¶fG) áLRÉ£dG äÉéàæªdG ™°Vh œÑb –FÉØdG ó«ªéàdG áØ«Xh œ«¨°ûJ Q
.(–FÉØdG ó«ªéàdG œ°üa
.äGõ«¡éàdG AGõLCG ™›N Q
.ó«ªéàdG õ«M á«°VQCGh “aQC’G ¨›Y Iô°TÉÑe á«FGò¨dG OGƒªdG ßØM Q
OÉ°TQEG
.äGóªéªdÉH »Ø›îdG QGóédÉH ájƒ¡àdG áëàa á«£¨àH º•J ’
.êQO ¨›YCG »a á«FGò¨dG OGƒªdG øe Iô«Ñ˜dG äÉ«ª˜dG ó«ªéJ œ°†Øj Q
.É¡«›Y ®ÉØëdG ºàj »dÉàdÉHh ´ô°SCG œ˜°ûH Égó«ªéJ ºàj ™dòHh
ar
ójôÑàdG êQO
á«aÉ°üdG á©°ùdG
ójõj ɪH á«FGò¨dG OGƒªdG IQÉ°†æH ®ÉØàM’G ójôÑàdG êQO Góîà°SÉH ø˜ªj
IQÉ°†æH ®ÉØàMÓd - ájOÉ©dG ójôÑàdG ᕣæe Góîà°SG øY ø«Jôe QGó•ªH
.܃ZôªdG ¥GòªdGh á«FGò¨dG ô°UÉæ©dG AɕH ™e ƒWCG Ióe É©£dG
å«M .IOóëªdG ᪩WC’G Ö°ùM »°üî°T œ˜°ûH IQGôëdG áLQO áeAGƒe ø˜ªj
øjõîàdG ±hôX ø«eCÉJ ádó੪dG áHƒWôdGh á«dÉãªdG IQGôëdG áLQO øª°†J
.᪩WC’G IQÉ°†f ¿Éª°†d »dÉãªdG
.šRÉ¡éH ™æ°üdG áMƒd »a á«aÉ°üdG á©°ùdÉH á°UÉîdG äÉfÉ«ÑdG óéJ
IQGôëdG áLQO §Ñ°V
.ójôÑàdG êQO »a IOƒLƒªdG ᪩WC’G QÉ«àNG ø˜ªj ,QÉ«àN’G QR Góîà°SÉH
œeɘdÉH ó«ªéàdG IQób Ó¨à°SG
AGõLCG ™«ªL ™›N ™æ˜ªj ,äGóªéªdG øe iƒ°ü•dG ᫪˜dG ™°Vƒd
á«°VQCG »ah “aQC’G ¨›Y Iô°TÉÑe á«FGò¨dG OGƒªdG ßØM ™æ˜ªj .äGõ«¡éàdG
.ó«ªéàdG õ«M
.äGõ«¡éàdG œ°üa »a ìhô°ûe äGõ«¡éàdG AGõLCG Ö«côJh ™›N
ójôÑàdG õ«M
äGRƒÑîªdGh IõgÉédG ᪩WCÓd »dÉãªdG ßØëdG ¿É˜e ƒg ójôÑàdG õ«M
.֛°üdG øÑédGh “ØéªdG øћdGh áXƒØëªdG ᪩WC’Gh
ßØëdG óæY ¨YGôj
.QÉ«àN’G ¨dEG áÄ«°†ªdG LED áѪd ô«°ûJh
¨›Y ®ÉØëdG ºàj ™dòHh .᪫›°ùdGh áLRÉ£dG á«FGò¨dG OGƒªdG ßØëH ºb Q
.ƒWCG Ióªd áLGõ£dGh IOƒédG
hCG šÓ¡à°S’G ïjQÉJ ¨YGôj ICÉÑ©ªdG äÉéàæªdGh IõgÉédG äÉéàæªdG ™e Q
.á©fÉ°üdG á¡édG œÑb øe ¿hóªdG á«MÓ°üdG ïjQÉJ
Gó«L
k á«FGò¨dG OGƒªdG “«›¨àH ºb áLGõ£dGh ¿ƒ›dGh ᡘædG ¨›Y ®ÉØë›d Q
¿GƒdCG ô«¨Jh äÉbGòªdG •ÓàNG ÖæéJ ºàj ™dòHh .IÉ£¨e É¡©°Vh hCG
.ójôÑàdG õ«ëH IOƒLƒªdG ᫘«à°SÓÑdG AGõLC’G
.RÉ¡édG »a É¡©°V ºK ,’hCG OôÑJ áæNÉ°ùdG äÉHhô°ûªdGh ᪩WC’G šôJG Q
:á«dÉàdG ᪩WC’G ójôÑàdG êQO Ö°SÉæj ’
OÉ°TQEG
,RƒªdG ,¢SÉfÉfC’G œãe) IOhôћd á°SÉ°ùëdG á¡cÉØdG øjõîJ »¨Ñæj Q
,á°Sƒ˜dG ,QÉ«îdG ,¿ÉéfPÉÑdG œãe) äGhô°†îdGh (äÉ«°†ªëdG h ÉjÉHÉÑdG
áLQO »a áLÓãdG êQÉN ¿É˜e »a ™dPh (¢ùWÉ£ÑdGh ºWɪ£dG ,œØ›ØdG
.É°†jCG ɡࡘfh É¡JOƒL ¨›Y ®ÉØë›d °12+ ¨dEG °8+ øe IQGôM
ôKCÉàJ ±ƒ°ùa ’EGh .»Ø›îdG QGóédGh á«FGò¨dG OGƒªdG ø«H á°ùeÓe …CG ÖæéJ
.ɫћ°S
k Gô«KC
k ÉJ AGƒ¡dG ôjhóJ ᫛ªY ™dòH
.»Ø›îdG QGóédG »a “«›¨àdG äGƒÑYh á«FGò¨dG OGƒªdG óªéàJ ¿CG ø˜ªj
:á«dÉàdG ᪩WC’G ójôÑàdG êQO Ö°SÉæj
äÉÑLƒdGh ¿ÉÑdC’G äÉéàæe ,–fɕædG , ƒë›dG ,ôëÑdG ¬cGƒa ,šÉª°SC’G Q
IõgÉédG
¢û«Y ,Qó檰ûdG ,çGô˜dG ,¢ùaô˜dG ,¿ƒ«›¡dG ,QõédG œãe) äGhô°†îdG Q
(Öfô˜dGh œ°ùchôH Öfôc ,§«Ñfô•dG ,»›chôÑdG œãe ±ƒØ›ªdG ,ÜGô¨dG
(¢ùîdG ᣛ°S ,ÉjQƒ˜«°ûdG ,áé©ædG ¢ùN ,QÉ°†îdG œãe) äÉ£›°ùdG Q
(¿ÉëjôdG , ƒãdG ,¢ùfhó•ÑdG ,âÑ°ûdG œãe) ÜÉ°ûYC’G Q
QɪãdG ,ñƒîdG ,ìÉØàdG œãe IOhôћd á°SÉ°ùëdG ô«Z á¡cÉØdG) á¡cÉØdG Q
.(Öæ©dGh á«Ñæ©dG
ójôÑàdG õ«M »a ójôÑàdG –WÉæe ¨YGôJ
IOhôH áLQO äGP –WÉæe CÉ°ûæJ ójôÑàdG õ«M »a AGƒ¡dG ôjhóJ ÓN øe
:á؛àîe
.»Ø›îdG QGóédG QGƒéH IOhôH –WÉæªdG ôãcCG Q
.ÜÉÑdG QGƒéH IOhôH –WÉæªdG œbCG Q
OÉ°TQEG
.IOhôH œbC’G –WÉæªdG »a IóHõdGh Óãe ֛°üdG øÑédG øjõîàH ºb
.øgó›d á›HÉb IóHõdG œ¶Jh ¬à¡˜æH ßØàëj ¿CG ø˜ªj øÑédÉa
¬«ÑæJ
á˜Ñ°ûdG øY RÉ¡édG œ°üa ó©H hCG ´É£•fG Iôàa ó©H QÉ«àdG ´ƒLQ óæY
!GOóée
ójôÑàdG êQO IQGôM áLQO §Ñ°V Öéj á«eƒª©dG
k
16
ar
.¿GƒK 10 Ióªd zAÉe{ QõdGh zôà›a/Aƒ°V{ QõdG ¨›Y §¨°VG
.2
ó«ªéàdG õ«M
IOÉYEG ø˜ªjh .ó«ªéàdG É¡æY ÖjPCG »àdG äGóªéªdG ó«ªéJ IOÉYEÉH º•J ’
.(Iôªëe hCG á«¡£e) »FÉ¡f É©£c Égô«°†ëJ ó©H §•a Égó«ªéJ
.ÉgôNBG ¨àM ™dP ó©H øjõîàdG Ióe óØæà°ùJ ’h
:äGóªéªdG ¨›Y ô£N šÉæg ¿ƒ˜j ¿CG ¿hO QGòfE’G œª©j ¿CG ø˜ªj
,RÉ¡édG œ«¨°ûJ óæY Q
,áLRÉ£dG á«FGò¨dG OGƒªdG øe Iô«Ñc äÉ«ªc ™°Vh óæY Q
.á›jƒW IôàØd ó«ªéàdG õ«M ÜÉH íàa óæY Q
.IQGôëdG áLQO IóMh ô«¨ààa
QGòfE’G ±É•jEG
.zœØ•dG/QGòfE’G ±É•jEG{ QõdG ¨›Y §¨°VG
ábÉ£dG ô«aƒJ á«©°Vh
á°TÉ°T œ•àæJ ,QR ôNBG ¨›Y §¨°†dG ºJ hCG á«fÉK 20 ó©H ÜGƒHC’G –›Z ºJ GPEG
Å°†j ’h ,¿É«ÑdG á°TÉ°T ÅØ£æJ .ábÉ£dG »a ô«aƒàdG á«©°Vh ¨dEG ¿É«ÑdG
(áLÓK) h (Qõjôa) “fridge” h “freezer” ø«àª›˜dG ’EG áàaÉN IAÉ°VEG
.(¢Thôée è›K hCG è›K ,AÉe) QÉàîªdG êGôNE’G ´ƒf õeQh
á°TÉ°T œ«¨°ûJ ºàj ,QGQRC’G óMCG ¨›Y §¨°†dG hCG ÜGƒHC’G óMCG íàa OôéªH
.ájOÉ©dG IAÉ°VE’G Iƒb ¨dEG œjƒëàdGh ¿É«ÑdG
OÉ°TQEG
AɪdG ôà›a õeQ
¿É«ÑdG á°TÉ°T »a ÅØ£æj ,áWƒÑ°†ªdG IQGôëdG áLQO ¨dEG ƒ°UƒdG OôéªH
.(QGòfEG) “alarm”
.ôà›ØdG á°TƒWôN Góîà°S’ IQô•ªdG IóªdG ¨dEG õeôdG Gòg ô«°ûj
.–FÉbO 6 ¨àM
IQGôëdG áLQO IóMh
.–FÉbO 4 ¨àM
.ø«à•«bO ¨àM
âjÉ¡fô¡a áLQO hCG ( °) ájƒÄe áLQóH IQGôëdG áLQO ¿É«H ºàj ¿CG ø˜ªj
.(±°)
.( °) ájƒÄe áLQóH IQGôëdG áLQO ¢Vô©H ¿É«ÑdG á°TÉ°T ƒ•J œ«¨°ûàdG ó©H
: ÉjCG 10 ¨àM
.áKÓãdG õeôdG áWô°TCG ¢†eƒJ
.ôà›ØdG á°TƒWôN ô««¨àH ºb
§Ñ°†dG
.zœØ•dG/QGòfE’G ±É•jEG{ QõdG ¨›Y §¨°VG
.1
OÉ°TQEG
.AɪdG ôà›a õeQ §Ñ°V IOÉYEG ºàj ,RÉ¡édG ±É•jEG óæY
õeQ §Ñ°V IOÉYEG ºàj ,ôà›ØdG á°TƒWôN ô««¨J ó©H
:AɪdG ôà›a
.¿GƒK 3 Ióªd zôà›a/Aƒ°V{ õeôdG ¨›Y §¨°VG
zQGQRC’G œØb{ õeôdG ¿É«ÑdG á°TÉ°T ¢Vô©J
.¢†«eƒdG øY õeôdG “bƒàj
15
ar
(ÉØWC’G ¿ÉeCG áØ«Xh) QGQRC’G œØb
–FÉØdG ó«ªéàdG
.á›Ø•e QGQRC’G ™«ªL ¿ƒ˜J Ó¨°ûe QGQRC’G œØb ¿ƒ˜j ÉeóæY
óæY ôjòëàdG IQÉ°TEG ±É•jEG ø˜ªj ,Ó¨°ûe
QGQRC’G œØb ¿ƒ˜j ÉeóæY
k
.zœØ•dG/QGòfE’G ±É•jEG{ QõdG –jôW øY ÉgQhó°U
®ÉØë›d ,ø˜ªe âbh ´ô°SCÉH ÉeɪJ á«FGò¨dG OGƒªdG ó«ªéJ ºàj ¿CG Öéj
.¥GòªdGh ô¡¶ªdGh á«FGò¨dG º«•dGh äÉæ«eÉà«ØdG ¨›Y
áLRÉ£dG á«FGò¨dG OGƒªdG ™°Vh œÑb –FÉØdG ó«ªéàdG áØ«Xh œ«¨°ûàH ºb
.IQGôëdG áLQO »a ¬«a ܃Zôe ô«Z ´ÉØJQG …CG Öæéàd ,äÉYÉ°S Ió©H
.äÉYÉ°S 6 - 4 »Ø˜J ƒª©dG »ah
IQGôM áLQO ¨dEG ƒ°UƒdG ºàj ™dòHh .œ«¨°ûàdG ó©H RÉ¡édG œªY ôªà°ùj
.ó«ªéàdG õ«M »a ájɨ›d IOQÉH
.áYÉ°S 48 »dGƒM ó©H É«˜«JÉeƒJhC
G –FÉØdG ó«ªéàdG áØ«Xh œª©J
k
áØ«Xh œ«¨°ûJ Öéj ,ójôÑJ IQób ¨°übCÉH IOÉØà°S’G »a áÑZôdG ádÉM »a
.áYÉ°S 24 `H áLRÉ£dG äÉéàæªdG ™°Vh œÑb –FÉØdG ó«ªéàdG
Égó«ªéJ ø˜ª«a (ºéc 2 ¨àM) á«FGò¨dG OGƒªdG øe ᛫›•dG äÉ«ª˜dG ÉeCG
.–FÉØdG ó«ªéàdG áØ«Xh ¿hóH
œ«¨°ûàdG
.zœØ•dG/QGòfE’G ±É•jEG{ QõdG ¨›Y §¨°VG
OÉ°TQEG
zQGQRC’G œØb{ õeôdG ¿É«ÑdG á°TÉ°T ¢Vô©J
œ«¨°ûJ AÉ°Vƒ°V Qó°üJ ób ,ᛨ°ûe –FÉØdG ó«ªéàdG áØ«Xh âfÉc GPEG
.á©ØJôe
±É•jE’G
œ«¨°ûàdG
.¿GƒK 3 Ióªd zœØ•dG/QGòfE’G ±É•jEG{ QõdG ¨›Y §¨°VG
¢Vô©J ¨àM ,(–FÉa/Qõjôa) “freezer/super -” QõdG ¨›Y §¨°†dG Qôc
.(–FÉa) “super” ó«ªéàdG õ«ëH ¿É«ÑdG á°TÉ°T
QGòfE’G “FÉXh
ÜÉÑdG QGòfEG
ᕫbO øe ƒWCG Ióªd RÉ¡édG ÜGƒHCG óMCG íàa ºJ GPEG ,ÜÉÑdG QGòfEG œ«¨°ûJ ºàj
–›Z ÓN øe .–FÉbO 5 Ióªd 60 œc ájôjòëàdG IQÉ°TE’G Qô˜àJ .IóMGh
.iôNCG Iôe ájôjòëàdG IQÉ°TE’G “bƒàJ ÜÉÑdG
ᕫbO øe ƒWCG Ióªd QÉH »æ«ªdG íàa ºJ GPEG ,É°†jCG ÜÉÑdG QGòfEG œ«¨°ûJ ºàj
.IóMGh
±É•jE’G
IQGôëdG áLQO QGòfEG
.(–FÉa/Qõjôa) “freezer/super +” QõdG ¨›Y §¨°VG
õ«M IQGôM áLQO â©ØJQG GPEG ,IQGôëdG áLQO QGòfEG ¿É«ÑdG á°TÉ°T ¢Vô©J
á°Vô©e á«FGò¨dG OGƒªdG âëÑ°UCGh RÓdG øe ôãcCG ó«ªéàdG õ«M hCG ójôÑàdG
.Qô°†›d
.zQGòfE’G{ h iƒ°ü•dG IQGôëdG áLQO á«æ©ªdG ¿É«ÑdG á°TÉ°T ¢Vô©J
áLQO §Ñ°V ºàj .¿É«ÑdG á°TÉ°T øe (–FÉa) “super” ¿É«ÑdG »Øàîj
œÑb áWƒÑ°†e âfÉc »àdG IQGôëdG áLQO ¨›Y É«˜«JÉeƒJhCG IQGôëdG
.–FÉØdG ó«ªéàdG
OÉ°TQEG
ójôÑàdG õ«M
ø«î°ùJ Öé«a , RÓdG øe ôãcCG ójôÑàdG õ«M »a IQGôëdG áLQO â©ØJQG GPEG
óîà°ùJ ’ .É¡cÓ¡à°SG œÑb É¡JQGôM áLQO â©ØJQG »àdG IOôѪdG IOɪdG
.É¡àeÓ°S »a ™°ûdG ádÉM »a áÄ«ædG á«FGò¨dG OGƒªdG
14
ar
ó«ªéàdG õ«M
. °22- ¨dEG °16- øe IQGôëdG áLQO §Ñ°V ø˜ªj
QõdG hCG (–FÉa/Qõjôa) “freezer/super +” QõdG ¨›Y §¨°†dG Qôc
IQGôëdG áLQO §Ñ°V ºàj ¨àM ,(–FÉa/Qõjôa) “freezer/super -”
.ó«ªéàdG õ«ëd áHƒZôªdG
á°TÉ°T »a áWƒÑ°†ªdG IQGôëdG áLQO ô¡¶J .áWƒÑ°†e ᪫b ôNBG øjõîJ ºàj
.ó«ªéàdG õ«ëH ¿É«ÑdG
RÉ¡édG œ«¨°ûJ
.»FÉHô¡˜dG ¢ùѕªdG »a »FÉHô¡˜dG ¢ùHɕdG Ö«côàH ºb
.ójôÑàdÉH RÉ¡édG CGóÑ«a
RÉ¡édG œ°üj ¿CG ¨dEG ,ᛩØe ô«Z QGòfE’G áØ«Xh ¿ƒ˜J Iôe hC’ œ«¨°ûàdG óæY
RÉ¡édG ±É•jEG ó©H iôNCG Iôe œ«¨°ûàdG óæY .áWƒÑ°†ªdG IQGôëdG áLQO ¨dEG
.IQGôëdG áLQO QGòfEG –›£æj ¿CG ø˜ªj ,á›jƒW IôàØd
“alarm” õeôdG ¿É«ÑdG äÉ°TÉ°T ¢Vô©Jh IQGôëdG áLQO äÉfÉ«H ¢†eƒJ
.áWƒÑ°†ªdG IQGôëdG äÉLQO ¨dEG RÉ¡édG œ°üj ¨àM ,(QGòfEG)
¿É«H ±É•jEG ºàj zQGQRC’G œØb/QGòfE’G ±É•jEG{ QõdG ¨›Y §¨°†dG ÓN øe
.IQGôëdG áLQO QGòfEG
.RÉ¡édG ÜGƒHCG íàa óæY IAÉ°VE’G ô°UÉæY A»°†J
:™æ°üªdG
œÑb øe áWƒÑ°†eh É¡H ¨°Uƒe á«dÉàdG IQGôëdG äÉLQO
m
°4+ ójôÑàdG õ«M Q
. °18- ó«ªéàdG õ«M Q
œ«¨°ûàdG äGOÉ°TQEG
–FÉØdG ójôÑàdG
ÉÑjô•J ᕫbO 40 Ióªd ójôÑàdG õ«M ójôÑJ ºàj –FÉØdG ójôÑàdG ádÉM »a
É«˜«JÉeƒJhCG IQGôëdG áLQO §Ñ°V ºàj ™dP ó©H .á昪e ójôÑJ IQób ¨°übCÉH
. °4+ ¨›Y
Óãe –FÉØdG ójôÑàdG áØ«Xh œ«¨°ûJ
á«FGò¨dG OGƒªdG øe Iô«Ñc äÉ«ªc ™°Vh œÑb Q
.äÉHhô°ûª›d ™jô°ùdG ójôÑà›d Q
OÉ°TQEG
œ«¨°ûJ AÉ°Vƒ°V Qó°üJ ó•a ,ᛨ°ûe –FÉØdG ójôÑàdG áØ«Xh âfÉc GPEG
.á©ØJôe
œ«¨°ûàdG
¢Vô©J ¨àM ,(–FÉa/áLÓK) “fridge/super -” QõdG ¨›Y §¨°†dG Qôc
.(–FÉa) “super” ójôÑàdG õ«ëH ¿É«ÑdG á°TÉ°T
äÉLQO ¨dEG ƒ°Uƒ›d äÉYÉ°S IóY ôeC’G ¥ô¨à°ùj ób œ«¨°ûàdG ó©H Q
.áWƒÑ°†ªdG IQGôëdG
.RÉ¡édG »a á«FGòZ OGƒe ájCG ™°†J ’ ™dP œÑb
.ó«›L ¿hóH ó«ªéàdG õ«M œ¶j ™«•°üdG ¿ƒ˜J ™æe ɶf ÓN øe Q
.ó«›édG áHGPE’ áLÉM šÉæg ¢ù«d »dÉàdÉHh
™æªj Gògh ,“«ØW œ˜°ûH É«FõL
RÉ¡édG º°ùéd á«eÉeC’G AGõLC’G øî°ùJ Q
k
.ÜÉÑdG ɘMEG QÉWEG ¥É£f »a AɪdG “ã˜J
¨àM á¶ëd ô¶àfÉa ,Iô°TÉÑe –›¨dG ó©H ó«ªéàdG õ«M ÜÉH íàØæj ºd GPEG Q
.¿ƒ˜àªdG ¢†ØîæªdG §¨°†dG ádOÉ©e ºàj
IQGôëdG áLQO §Ñ°V
ójôÑàdG õ«M
. °8+ ¨àM °2+ øe IQGôëdG áLQO §Ñ°V ø˜ªj
QõdG hCG (–FÉa/áLÓK) “fridge/super +” QõdG ¨›Y §¨°†dG Qôc
IQGôëdG áLQO §Ñ°V ºàj ¨àM ,(–FÉa/áLÓK) “fridge/super -”
.ójôÑàdG õ«ëd áHƒZôªdG
±É•jE’G
.(–FÉa/áLÓK) “fridge/super +” QõdG ¨›Y §¨°VG
OÉ°TQEG
áLQO §Ñ°V ºàj .¿É«ÑdG á°TÉ°T øe (–FÉa) “super” ¿É«ÑdG »Øàîj
. °4+ ¨›Y É«˜«JÉeƒJhCG IQGôëdG
13
á°TÉ°T »a áWƒÑ°†ªdG IQGôëdG áLQO ô¡¶J .áWƒÑ°†e ᪫b ôNBG øjõîJ ºàj
.ójôÑàdG õ«ëH ¿É«ÑdG
ar
Éª©à°S’G ô°UÉæY
¿É«ÑdG á°TÉ°T »a RƒeôdG
AɪdG ôà›a
.ôà›ØdG á°TƒWôN ádÉM ¿É«H
9
(–FÉa/QõjôØdG) “freezer/super” QGQRC’G
.ó«ªéàdG õ«M »a IQGôëdG áLQO §Ñ°V Q
.z–FÉØdG ó«ªéàdG{ áØ«Xh ±É•jEGh œ«¨°ûJ Q
IAÉ°VE’G
zôà›a/Aƒ°V{ QõdG
.AɪdGh è›ãdG êôîe œ«¨°ûJ ¿É«Ñd IAÉ°VEG
.AɪdGh è›ãdG êôîe ±É•jEGh œ«¨°ûJ ¿É«Ñd IAÉ°VEG Q
.ôà›ØdG ¿É«H §Ñ°V IOÉYEG Q
AɪdG
.œ¨°ûe AɪdG êôîe ¿CG ¿É«H
è›K Ö©˜e
.œ¨°ûe è›ãdG äÉÑ©˜e êôîe ¿CG ¿É«H
¢Thôée è›K
.œ¨°ûe ¢ThôéªdG è›ãdG êôîe ¿CG ¿É«H
1
zAÉe{ QõdG
z¢Thôée è›K/è›K äÉÑ©˜e{ QõdG
zœØ•dG/QGòfE’G ±É•jEG{ QõdG
2
3
4
5
.IQGôëdG áLQO QGòfEG ¿É«H ±É•jEG Q
.(ÉØWC’G ¿ÉeCG áØ«Xh) QGQRC’G œØb ±É•jEGh œ«¨°ûJ Q
(ÉØWC’G ¿ÉeCG áØ«Xh) QGQRC’G œØb
(–FÉa/áLÓãdG) “fridge/super” QGQRC’G
.œ¨°ûe QGQRC’G œØb
.ójôÑàdG õ«M »a IQGôëdG áLQO §Ñ°V Q
.z–FÉØdG ójôÑàdG{ áØ«Xh ±É•jEGh œ«¨°ûJ Q
ójôÑàdG õ«M ¿É«H á°TÉ°T
6
7
.ójôÑàdG õ«M »a IQGôëdG áLQO Q
z–FÉØdG ójôÑàdG{ áØ«Xh ¿ƒ˜J ÉeóæY (–FÉa) “super” õeôdG Q
.ᛨ°ûe
õ«M »a QGòfEG šÉæg ¿ƒ˜j ÉeóæY (QGòfEG) “alarm” õeôdG Q
.ójôÑàdG
ó«ªéàdG õ«ëH ¿É«ÑdG á°TÉ°T
8
.ó«ªéàdG õ«M »a IQGôëdG áLQO Q
z–FÉØdG ó«ªéàdG{ áØ«Xh ¿ƒ˜J ÉeóæY (–FÉa) “super” õeôdG Q
.ᛨ°ûe
õ«M »a QGòfEG šÉæg ¿ƒ˜j ÉeóæY (QGòfEG) “alarm” õeôdG Q
.ó«ªéàdG
12
ar
RÉ¡édG ¨›Y ±ô©àdG
RÉ¡édG
.äÓjOƒªdG äGõ«¡éJ “›àîJ ¿CG ø˜ªj
.Qƒ°üdG »a äÉaÓàNG šÉæg ¿ƒ˜j ób
ójôÑàdG õ«M
( ƒéf 4) ó«ªéàdG õ«M
A
B
(áªéf êQO 2) ÜÉÑdG “aQCG
1
OÉ°TQEG
¬Ña ó«ªéàdG õ«M ôFÉ°S ÉeCG ,§•a ÜÉÑdG Gòg “aQCÉH ¿Éàªéf óLƒj
. Ďf 4
Éª©à°S’G ô°UÉæY
AɪdGh è›ãdG êôîe
ÜÉÑdG “aQCG
è›ãdG äÉÑ©˜e êQO
è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L
ó«ªéàdG õ«ëH á«LÉLõdG “aQC’G
ó«ªéàdG õ«M êGQOCG
±ôdG
AɪdG ôà›a
¢†«ÑdG –ÑW
ójôÑàdG õ«ëH á«LÉLõdG “aQC’G
»LÉLR ±Q
äGhô°†îdG êQO
á¡cÉØdG êQO
(äÓjOƒªdG ™«ªéH ôaƒàj ’) ójôÑàdG êQO
øÑédGh IóHõdG êQO
AÉ£¨H OhõªdG ÜÉÑdG ±Q
(äÓjOƒªdG ™«ªéH ôaƒàj ’) QÉH »æ«ªdG
11
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
ar
ÜGƒHC’G Ö«côJ
ÜGƒHCG hCG ÜGƒHC’G ¢†Hɕe ™›N ø˜ªj ,ø˜°ùdG ÜGƒHCG øe RÉ¡édG ôªj ºd GPEG
.RÉ¡édG
OÉ°TQEG
ÜÉH œ«ªj ¿CG ø˜ªj á«FGò¨dG OGƒªdÉH ÜÉÑdG œ«ªëJh »JGòdG ¿RƒdG ÖÑ°ùH
øeh ¨›YCG øe ÜÉÑdG áëàa .ƒà°ùe ¬°ùØf RÉ¡édG ¿Éc ¿EGh ¨àM áLÓãdG
.ájhÉ°ùàe ô«Z œØ°SCG
OÉ°TQEG
.AÓª©dG áeóN áaô©ªH ’EG Iõ¡LC’G ÜGƒHCG hCG ÜGƒHC’G ¢†Hɕe ™a ºàj ’
.¢ü°üîàªdG AÓª©dG áeóN õcôe iód á؛˜àdG øY Ó©à°S’G ™æ˜ªjh
:ø«àjhÉ°ùàe ô«Z ᫛ذùdGh ájƒ›©dG ÜÉÑdG áëàa ¿ƒ˜J ÉeóæY
.…ƒ›©dG ᛰüتdG AÉ£Z ™›NGh ø««ZôÑdG ™ØH ºb
.1
.ᛰüتdG »ZôH œëH ºb
!ÓeÉc »ZôÑdG ™›îH º•J ’
.ójôÑàdG õ«M ÜÉH œ«e §Ñ°V
.ᛰüتdG »ZôH §HQ º˜MCG
.ø««ZôH ᣰSGƒH ¬àÑKh ᛰüتdG AÉ£Z Ö«côàH ºb
.2
.3
.4
.5
10
ar
¨›Y RÉ¡édG ÜÉH ø˜dh ÉeɪJ
k RÉ¡édG AGƒà°SG §Ñ°V ºJ GPEG
:É°VÉØîfG ôãcCG iƒà°ùe
.RÉ¡édG ÜGƒHCG íàaG
.IóYɕdG QÉWEG ™›NGh »ZGôH 3 ™ØH ºb
.œ«eGƒ°üdG œëH ºb
.1
.RÉ¡édG ÜGƒHCG AGƒà°SG §Ñ°V ºàj ¨àM §Ñ°†dG œ«eGƒ°U QOCG
.4
¦ÉéJG ¢ù˜Y §Ñ°†dG œ«eGƒ°U QOCG :É°VÉØîfG ôãcCG ó«ªéàdG õ«M ÜÉH
.áYÉ°ùdG ÜQɕY ácôM
ácôM ¦ÉéJG »a §Ñ°†dG ádƒeÉ°U QOCG :É°VÉØîfG ôãcCG ójôÑàdG õ«M ÜÉH
.áYÉ°ùdG ÜQɕY
.œ«eGƒ°üdG §HQ º˜MCG
.»ZGôH 3 ᣰSGƒH ¬àÑKh IóYɕdG QÉWEG Ö«côàH ºb
9
ÜGƒHCG óîà°SG .ÉeɪJ
k RÉ¡édG AGƒà°SG §Ñ°V ºàj ¨àM œLQC’G QOCG
.ájOÉ°Tôà°SG ᣕæc RÉ¡édG
:É°VÉØîfG ôãcCG ó«ªéàdG õ«M ÜÉH
.3
:É°VÉØîfG ôãcCG ójôÑàdG õ«M ÜÉH
.5
.4
.2
.3
.5
.6
.7
.8
ar
AÉHô¡˜dG ᛰUh
.AɪdG QƒÑæ°üH áÑdƒ›ªdG áћédG œ«°UƒàH ºb
.4
¬«dEG ƒ°UƒdG ø˜ªjh RÉ¡édG øe ÉÑjôb »FÉHô¡˜dG ¢ùѕªdG ¿ƒ˜j ¿CG Öéj
.RÉ¡édG Ö«côJ ó©H ádƒ¡°ùH
ɕÑW ÖcôªdG »FÉHô¡˜dG ¢ùѕªdG –jôW øY .I ájɪëdG áÄØd –HÉ£e RÉ¡édG
OOôàe QÉ«àH RÉ¡édG œ«°UƒàH ºb »°VQCG ᛰUƒH OhõªdGh íFGƒ›d
ô¡°üe ᣰSGƒH »FÉHô¡˜dG ¢ùѕªdG ø«eCÉàH ºb .õJôg 50/§›" 240-220
.ô«ÑeCG 16 ¨àM ô«ÑeCG 10
Ée á©LGôe Öéj ,á«HhQhC’G ô«Z hódG »a É¡›«¨°ûJ ºàj »àdG Iõ¡LC’G »a
á˜Ñ°ûH á°UÉîdG º«•›d ¿É•HÉ£e QÉ«àdG ´ƒfh QƒcòªdG ó¡édG ¿Éc GPEG
.™æ°üdG áMƒd ¨›Y äÉfÉ«ÑdG ¦òg óéJ .™jód AÉHô¡˜dG
.áÑdƒ›ªdG áћédG »a ájÉ¡ædG ¨àM œ«°UƒàdG IQƒ°SÉe œNOCG .5
RÉ¡édG ßØàëj ™dòHh ,äÉ؛dG hCG äGhô©dG »a œ«°UƒàdG IQƒ°SÉe ™°V .6
.§FÉëdG øY áæeBG áaÉ°ùªH
Góîà°SÉH áaô¨dG QGóL ¨›Y œ«°UƒàdG IQƒ°SÉe â«ÑãJ ø˜ªj
.á•aôªdG äÉ£eɕdG
¬«ÑæJ
!RÉ¡édG »a »ZGôH §HQ hCG ܃•K œª©H GóHC
k G º•J ’
ôjòëJ
ôaƒe »fhôà˜dEG ¢ùHɕH GƒMC’G øe ÉM …CÉH RÉ¡édG œ«°UƒJ Rƒéj ’
.ábÉ£›d
ºàj .§î›d »›jóÑJh »Ñ«L QÉ«J ¢ùcÉY Góîà°SG ø˜ªj ÉæJõ¡LCG Góîà°S’
»àdG á«Fƒ°†dG á«FÉHô¡˜dG º¶ædG ™e §î›d »›jóÑàdG QÉ«àdG ¢ùcÉY Góîà°SG
–WÉ檛d á°ü°üîªdG ƒ›ëdG ™e .á«eƒª©dG á˜Ñ°ûdÉH Iô°TÉÑe É¡›«°UƒJ ºàj
É°üJG É¡d ¢ù«d »àdG ,(᫛ÑédG ñGƒcC’G »a hCG øØ°ùdG »a Óãe) ádhõ©ªdG
.á«Ñ«édG ä’ƒëªdG Góîà°SG Öéj ,á«eƒª©dG á˜Ñ°ûdÉH ô°TÉÑe
RÉ¡édG AGƒà°SG §Ñ°V
OÉ°TQEG
Góîà°SÉH ¬FGƒà°SG §Ñ°V ºàj ¿CG Öéj œcÉ°ûe ¿hóH RÉ¡édG œª©j ¨àM
.AÉe ¿Gõ«e
ô«°†ëJ RÉ¡L øe AɪdG Üô°ùJ ¨dEG ™dP …ODƒj ó•a ,ÓFÉe RÉ¡édG ¿Éc GPEG
œ˜°ûH ÜGƒHC’G –›Z Qò©Jh ºéëdG áJhÉØàe á«é›K äÉÑ©˜e øjƒ˜Jh è›ãdG
.í«ë°U
.¬d ¢ü°üîªdG ¿É˜ªdG »a RÉ¡édG Ö°üæH ºb .1
RÉ¡édG ô•à°ùj ¨àM á«eÉeC’G œLQC’G ™›îH ºb RÉ¡édG šôëàj ’ ¨àM .2
.¢VQC’G ¨›Y
AɪdG ᛰUh §HQ ɘMEG ¢üëa
ôjòëJ
!¢VGôZC’G “›J ô£Nh »FÉHô¡˜dG –©°üdG ô£N
ÉªYCG …CÉH É«•dG óæY á«FÉHô¡˜dG á˜Ñ°ûdG øe RÉ¡édG œ°üa ¨›Y ¢UôMG
.AɪdG ᛰUh ¨›Y
OƒLƒªdG AɪdG ô«°SGƒe CÓe ºàj ¨àM Ó«›b ô¶àfGh AɪdG QƒÑæ°U íàaG .1
.ÉeɪJ RÉ¡édG »a
.iôNC’G äÓ°UƒdG ™«ªLh œ«°UƒàdG IQƒ°SÉe §HQ ɘMEG øe ócCÉJ .2
.RÉ¡édG ÜGƒHCG íàaG .3
.IóYɕdG QÉWEG ™›NGh »ZGôH 3 ™ØH ºb .4
.ó«ªéàdG õ«M ÜÉÑH á°UÉîdG äÓ°UƒdG §HQ ɘMEG øe ócCÉJ .5
.»ZGôH 3 ᣰSGƒH ¬àÑKh IóYɕdG QÉWEG Ö«côàH ºb
.6
8
ar
œ«°UƒàdG
¬«ÑæJ
.á«FÉe QGô°VCGh Üô°ùJ çhóM ô£N
:á«dÉàdG •É•ædG IÉYGôe ¨Lôj
.œ«°UƒàdG IQƒ°SÉe »æK ÖæéJ Q
.º«•à°ùe œ˜°ûH œ«°UƒàdG IQƒ°SÉe ™£b ¨›Y ¢UôMG Q
.á°Tɪc Góîà°SÉH œ«°UƒàdG IQƒ°SÉe ´õf ÖæéJ Q
ɪ°üdGh áÑdƒ›ªdG áћédG »a ájÉ¡ædG ¨àM œ«°UƒàdG IQƒ°SÉe œNOCG Q
.»YƒLQÓdG
.á°Tɪc ájCG Góîà°SG ÖæéJ .Éjhój áÑdƒ›ªdG áћédG §HQ º˜MCG Q
¨›Y IOƒLƒªdG º¡°SC’G .»YƒLQÓdG ɪ°üdG »a –aóàdG ¦ÉéJG ¢üëaG Q
.–aóàdG ¦ÉéJG í°VƒJ »YƒLQÓdG ɪ°üdG
.»YƒLQÓdG ɪ°üdG »a ájÉ¡ædG ¨àM œ«°UƒàdG IQƒ°SÉe œNOCG .1
»dGƒM
º°S 65
»dGƒM
º°S 33
RÉ¡édG œ«°UƒJ
¬fEG å«M .RÉ¡édG œ«¨°ûJ œÑb œbC’G ¨›Y áYÉ°S ô¶àfG RÉ¡édG Ö°üf ó©H
IQhO »a §ZÉ°†dG »a OƒLƒªdG âjõdG ™ªéàj ¿CG çóëj ób œ•ædG AÉæKCG
.ójôÑàdG
œ°üa ô¶fG) RÉ¡é›d »›NGódG õ«ëdG “«¶æàH ºb Iôe hC’ œ«¨°ûàdG œÑb
.(RÉ¡édG “«¶æJ
.»FÉHô¡˜dG œ«°UƒàdG œÑb AɪdG œ«°UƒJ ºàj ¿CG Öéj
.Ö°üædG ó©H ’EG êGQOC’Gh “aQC’G œ•f ø«eCÉJ œFÉ°Sh ádGREÉH º•J ’
AɪdG ᛰUh
ôjòëJ
!¢VGôZC’G “›J ô£Nh »FÉHô¡˜dG –©°üdG ô£N
ÉªYCG …CÉH É«•dG óæY á«FÉHô¡˜dG á˜Ñ°ûdG øe RÉ¡édG œ°üa ¨›Y ¢UôMG
.AɪdG ᛰUh ¨›Y
ɕah §•a ¢ü°üîàe Ö«côJ »æa áaô©ªH AɪdG ᛰUh œªY ºàj ¿CG Öéj
.¢üàîªdG ¦É«ªdG –aôe íFGƒdh á«ë°üdG äÉÑ«côàdG ƒ°UC’
.RÉ¡édG œ«°UƒJ øe ø˜ªà›d ,á°UƒH ¾ AÉe ᛰUh OƒLh ôeC’G ֛£àj
:Üô°ûdG AÉe IQƒ°SɪH RÉ¡édG œ«°UƒJ
QÉH 1,0 :§¨°†›d ¨fOC’G óëdG Q
.QÉH 8,0 :§¨°†›d ¨°übC’G óëdG Q
™«›Y Qò©àj ÉeóæY ,á«ë°üdG äÉÑ«côàdG äÉ¡L óMCÉH É°üJ’G ¨Lôj
.AɪdG §¨°V ¢SÉ«bh ¢üëa
¬«ÑæJ
.»ZôH Góîà°SÉH ¬«ÑãàH ºbh »YƒLQÓdG ɪ°üdG AÉ£Z –›ZCG
.¢†«ØîàdG á©£b »a IÉØ°üªdG œNOCG
.2
.3
¢†«ØîJ ɪ°U Ö«côJ Öéj ¬fEÉa ,QÉH 5,5 øY ójõj AɪdG §¨°V ¿Éc GPEG
§¨°V ¿Éc GPEG .Iô«£N á«FÉe QGô°VCG ¦OƒLh óY øY èàæ«°S ’EGh ,§¨°†dG
.¬àØ«XƒH É«•dG è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L ™«£à°ùj ø›a ,QÉH 1,0 øe œbCG AɪdG
IQƒ°SÉe œ«°Uƒàd óîà°ùªdG AɪdG QƒÑæ°U ¨dEG ƒ°UƒdG œ¡°ùj ¿CG Öéj
.á•aôªdG œ«°UƒàdG
.§•a OQÉH AÉe IQƒ°SɪH RÉ¡édG œ«°UƒJ ºàj ¿CG Öéj
ôà›ØdG á°TƒWôN Ö«côJ ÓN øe AɪdG áëFGQh ¥Gòe ø«°ùëJ ø˜ªj
œ°üa ô¶fG) á؛àîªdG œ«°UƒàdG •hô°T ádÉëdG ¦òg »a »YGôjh .á•aôªdG
.(AɪdG ôà›a
OÉ°TQEG
ø˜dh .RÉ¡édG œ«¨°ûJ ó©H AɪdG êôîe øe AÉe äGô£b §bÉ°ùJ ø˜ªªdG øe
,œ«¨°ûàdG IQGôM áLQód RÉ¡édG ƒ°Uh …CG ,ÉÑjô•J áYÉ°S 24 Qhôe ó©H
.AɪdG äGô£b §bÉ°ùJ “bƒàj
OÉ°TQEG
,AɪdÉH IójóY äÉÄjõL OƒLh óæY .Éjƒæ°S IÉØ°üªdG “«¶æJ ¨›Y ¢UôMG
.Qô˜àe œ˜°ûH IÉØ°üªdG “«¶æàH ºb
7
ar
Ö°üædG OÉ©HCG
óYÉѪdG
™e ºe 720*
äGóYÉѪdG
22 ¨fOCG
ôફ››ªdÉH OÉ©HC’G
ôફ››ªdÉH OÉ©HC’G
»ÑfÉédG QGóédG ¨àM ᛰUÉØdG áaÉ°ùªdG
»ÑfÉédG QGóédG ¨àM –ª©dG
íàa óæY ÉeɪJ ™›î›d á›HɕdG êGQOC’G
°145 ájhGõH ÜÉÑdG
ôફ››ªdÉH OÉ©HC’G
ÜÉÑdG íàa ájhGR
¨fOCG
22
íàa óæY ÉeɪJ ™›î›d á›HɕdG êGQOC’G
°145 ájhGõH ÜÉÑdG
ôફ››ªdÉH OÉ©HC’G
6
ar
ájƒ¡àdGh áaô¨dG IQGôM áLQO ¨YGôJ
á«°VQC’G
áaô¨dG IQGôM áLQO
ájƒ•àH ºb ôeC’G õd GPEG .IƒNQ Ö°üædG ¿É˜e á«°VQCG ¿ƒ˜J ’CG Öéj
.á«°VQC’G
.»dÉàdG hóédG øe ÆQÉØdG ¿RƒdG ¨›Y ±ô©J .ájɨ›d œ«•K RÉ¡édG
ø˜ªj á«NÉæªdG áÄØdG ¦ò¡d ɕÑWh .áæ«©e á«NÉæe áÄØd ºª°üe RÉ¡édG Gòg
.á«dÉàdG áaô¨dG IQGôM äÉLQO »a RÉ¡édG œ«¨°ûJ
.™æ°üdG áMƒd ¨›Y á«NÉæªdG áÄØdG óéJ
É¡H 샪°ùªdG áaô¨dG IQGôM áLQO
á«NÉæªdG áÄØdG
°32 ¨àM °10+
°32 ¨àM °16+
°38 ¨àM °16+
°43 ¨àM °16+
SN
N
ST
ºéc 107
ºéc 109
ºéc 111
AɪdGh è›ãdG êôîªH OhõªdG RGô£dG
êQOh AɪdGh è›ãdG êôîªH OhõªdG RGô£dG
ójôÑàdG
êQOh AɪdGh è›ãdG êôîªH OhõªdG RGô£dG
QÉH »æ«ªdGh ójôÑàdG
T
QGóédG ¨àM áaÉ°ùªdG
OÉ°TQEG
Gõàd’G Öé«a “jƒéJ »a hCG áaô¨dG ¿ÉcQCG óMCG »a RÉ¡édG Ö°üf óæY
¨æ°ùàj ¨àM ,(Ö°üædG OÉ©HCG œ°üa ô¶fG) á«ÑfÉédG äÉaÉ°ùª›d ¨fOC’G óëdÉH
.ájÉ¡ædG ¨àM RÉ¡édG ÜGƒHCG íàa
œbCÉH Gõàd’G Öé«a ,º°S 65 IQhÉéªdG ïÑ£ªdG äGõ«¡éJ –ªY RhÉéJ GPEÉa
ÜÉћd á›eɘdG íàØdG ájhGR øe IOÉØà°SÓd ,ᛰUÉØdG á«ÑfÉédG äÉaÉ°ùªdG
.(ÜÉÑdG íàa ájhGR œ°üa ô¶fG)
áÄ؛d áaô¨dG IQGôM áLQO QÉWEG »a ¬ØFÉXh œ˜H RÉ¡édG Góîà°SG ø˜ªj
»a SN á«NÉæªdG áÄØdG øe RÉ¡édG œ«¨°ûJ ºJ GPEG .IQƒcòªdG á«NÉæªdG
RÉ¡édÉH QGô°VCG çhóM OÉ©Ñà°SG ø˜ª«a ,É°VÉØîfG ôãcCG IQGôM äÉLQO
. °5+ IQGôM áLQO ¨àM
ájƒ¡àdG
IQób OGOõJ ±ƒ°ùa ’EGh .–FÉY ¿hO øNÉ°ùdG AGƒ¡dG Öë°S ºàj ¿CG Öéj
GóHC
k G º•J ’ :™dòd .»FÉHô¡˜dG QÉ«àdG šÓ¡à°SG øe ™aôj ɪe .áLÓãdG
!AGƒ¡dG “jô°üJh ájƒ¡àdG áëàa ó°S hCG á«£¨àH
»Ø›îdG QGóédG øY ᛰUÉØdG áaÉ°ùª›d ¨fOC’G óëdG
äÉëàØdG »a »ZGôÑdG Góîà°SÉH á•aôªdG IóYÉѪdG œFÉ°Sh â«ÑãàH ºb
.RÉ¡édG ô¡¶H É¡d á°ü°üîªdG
dÉÑdG áaÉ°ùª›d ¨fOC’G óëdÉH Gõàd’G ºàj IóYÉѪdG œFÉ°Sh ÓN øe
.ájƒ¡àdG øª°†jh QGóédG øY RÉ¡édG œ°üØj …òdGh ºe 22
5
ar
äGõ«¡éàdG áYƒªée
øe ÉgQô°†J óY øe ócCÉà›d Iõ¡LC’G ™«ªL ¢üëaG “«›¨àdG OGƒe ™a ó©H
.œ•ædG
hCG RÉ¡édG ¬æe âjôà°TG …òdG ôLÉàdG ¨dEG ¬LƒJ ihɘ°T ájCG OƒLh ádÉM »a
.Éæd ™HÉàdG AÓª©dG áeóN õcôe ¨dEG
:á«dÉàdG AGõLC’ÉH RÉ¡édG ójQƒJ ºàj
œ•à°ùe RÉ¡L Q
(œjOƒªdG Ö°ùM) äGõ«¡éàdG Q
Ö«côàdG œFÉ°Sh ¬H ¢ù«c Q
Ö«côàdGh Éª©à°S’G œ«dO Q
AÓª©dG áeóN Ö«àc Q
¿Éª°†dG –ë›e Q
AÉ°Vƒ°†dGh ábÉ£dG šÓ¡à°SG ƒM äÉeƒ›©e Q
áeÉY ɘMCG
훰üj RÉ¡édG
,á«FGò¨dG OGƒªdG ó«ªéJh ójôÑàd Q
.è›ãdG ô«°†ëàd Q
¥ƒa ôàe 2000 ›Ñj ´ÉØJQG ¨àM Góîà°SÓd ¢ü°üîe RÉ¡édG Gòg
.ôëÑdG í£°S iƒà°ùe
§«ëeh á°UÉîdG RÉæªdG »a »dõæªdG Góîà°SÓd ¢ü°üîe RÉ¡édG Gòg
.RÉæªdG ¦òg
.2004/108/EC »HhQhC’G OÉëJ’G áØ°UGƒªd ɕah RÉ¡édG œª©j
.Öjô°ùàdG ó°V ɘME’G å«M øe ójôÑàdG IQhO ¢üëa ºJ
Iõ¡LC’ÉH á°UÉîdG ᛰüdG äGP áeÓ°ùdG íFGƒd Ö°SÉæJ IOÉ¡°ûdG ¦òg
.(EN 60335-2-24) á«FÉHô¡˜dG
ø«¡˜àdG äGOÉ°TQEG
RÉ¡édG Ö°üf
“«›¨àdG OGƒe øe ¢ü›îàdG *
œ•ædG
äÉeÉîdG ™«ªL .œ•ædG QGô°VCG øe šRÉ¡L ájɪM ¨›Y “«›¨àdG OGƒe œª©J
AÉLQ
.É¡dÓ¨à°SG IOÉYEG ø˜ªjh áÄ«ÑdÉH IQÉ°V ô«Z äÉeÉN »g áeóîà°ùªdG
k
.áÄ«ÑdÉH ô°†J ’ á•jô£H “«›¨àdG OGƒe øe ¢ü›îJ :»›j ɪH ÉfóYÉ°S
ôLÉàdG iód äÉ؛îªdG øe ¢ü›îàdG œFÉ°Sh çóMCG øY Ó©à°S’G ¨Lôj
.É¡d ™ÑàJ »àdG ájó›ÑdG IQGOEG iód hCG ¢ü°üîàªdG
.Ö«côàdG óæYh œ•ædG AÉæKCG ¬æ«eCÉJ Öéjh œ«•K RÉ¡édG ¿Rh
õ›j ,QGô°VC’G hCG äÉHÉ°UE’G ô£N œ«›•àdh RÉ¡édG OÉ©HCGh ¿Rh ÖÑ°ùHh
.øeBG œ˜°ûH RÉ¡édG Ö«côàd œbC’G ¨›Y ø«°üî°T OƒLh
Góîà°SÉH RÉ¡édG œ•æJ ’ .Ö«côàdG ᫛ª©d §•a á°ü°üîe äÓé©dG
äÓé©dG
hCG ájƒà°ùe ô«Z ¢VQCG ¨›Y äÓé©dG Góîà°SÉH RÉ¡édG ™jôëJ Rƒéj ’
.áæ«d
Ö°üædG ¿É˜e
¿É˜e ¿ƒ˜j ¿CG Öéj .ájƒ¡àdG Ió«Lh áaÉL áaôZ ¨dEG Ö°üædG êÉàëj
øe Üô•dÉH ¿ƒ˜j ’CGh Iô°TÉѪdG ¢ùª°ûdG á©°TC’ ¢Vô©e ô«Z Ö«côàdG
¿É˜eE’ÉH ø˜j ºd GPEG .Égô«Zh ø«î°ùàdG ô°UÉæYh óbƒªdÉc IQGôëdG Qó°üe
RÉY ìƒd óîà°SÉa ,…QGôM Qó°üe øe Üô•dÉH RÉ¡édG Ö°üf »°TÉëJ
Qó°üªdG øY RÉ¡édG œ°üØJ »àdG äÉaÉ°ùª›d ¨fOC’G óëdÉH õàdG hCG Ö°SÉæe
:»›j ɪc …QGôëdG
.RɨdG óbGƒe hCG á«FÉHô¡˜dG óbGƒªdG øY º°S 3 Q
.֛°üdG OƒbƒdG óbGƒe hCG âjõdG óbGƒe øY º°S 30 Q
ºjó•dG RÉ¡édG øe ¢ü›îàdG *
¢ü›îàdG ÓN øªa !É¡d ᪫b ’ äÉ؛îe Oôée â°ù«d áªjó•dG Iõ¡LC’G
ÉîdG OGƒªdÉH ´ÉØàf’G IOÉYEG ø˜ªj áÄ«ÑdG ¨›Y ßaÉëJ á•jô£H RÉ¡édG øe
á櫪ãdG
ɪ«a 2012/19/EU á«HhQhC’G áØ°UGƒª›d ɕÑW õ«ªe RÉ¡édG Gòg
áªjó•dG á«fhôà˜dE’Gh á«FÉHô¡˜dG Iõ¡LC’ÉH –›©àj
.(waste electrical and electronic equipment - WEEE)
OÉëJ’G hO œNGO …QÉ°ùdG É©dG QÉWE’G áØ°UGƒªdG ¦òg OóëJh
IOÉYEGh áªjó•dG Iõ¡LC’G OGOôà°SG ᫛ª©d EU »HhQhC’G
.É¡dÓ¨à°SG
)
ôjòëJ
:áeóîà°ùªdG ô«Z áªjó•dG ä’É°ù¨dG ádÉM »a
.»FÉHô¡˜dG ¢ùHɕdG ™›NG .1
.»FÉHô¡˜dG ¢ùHɕdG ádGREÉH ºbh œ«°UƒàdG œHÉc œ°üaG .2
É¡«›Y ÉØWC’G –›°ùJ ¿hO ƒëàd á«YhC’Gh “aQC’G ™›îH º•J ’ .3
!œNGódÉH
!¥ÉæàN’G ô£N .ºjó•dG RÉ¡édÉH åÑ©dÉH ÉØWCÓd íª°ùJ ’ .4
Öéj .ádhõ©e äGRÉZ ¨›Yh ,ójôÑJ IOÉe ¨›Y ójôÑàdG Iõ¡LCG …ƒàëJ
IQƒ°SÉe ±ÓJEÉH º•J ’ .º«›°S œ˜°ûH äGRɨdGh ójôÑàdG IOÉe øe ¢ü›îàdG
.º«›°S œ˜°ûH RÉ¡édG øe ¢ü›îàdG ºàj ¨àM ójôÑàdG IOÉe IQhO
4
ar
œãe) É©à°TÓd á›HɕdG á©aGódG äGRɨdG ™e äÉéàæe ájCG øjõîàH º•J ’ Q
!QÉéØf’G ô£N .QÉéØfÓd á›HɕdG OGƒªdG ™e ’h (…GôÑ°S’G ֛Y
ó•›d óæ°ùªc ¬aÓNh ÜGƒHC’G hCG IRQÉÑdG AGõLC’G hCG IóYɕdG óîà°ùJ ’ Q
.IOÉæ°ùc hCG
.ô¡°üªdG œ°üØH ºb hCG »FÉHô¡˜dG ¢ùHɕdG ´õfG “«¶æàdGh è›ãdG áHGPE’ Q
.œ«°UƒàdG œHÉc øe ’ ¬°ùØf ¢ùHɕdG º°ùL øe »FÉHô¡˜dG ¢ùHɕdG ´õfGh
™°VƒJh Gó«L
k É¡•›Z º˜MCG »dÉ©dG õ«côàdG äGP äÉ«dƒë˜dG øjõîJ óæY Q
.áØbGh
hCG âjõdÉH ÜÉÑdG ɘMEG QÉWEG hCG ᫘«à°SÓÑdG AGõLC’G åjƒ›àH º•J ’ Q
QÉWEG øeh ᫘«à°SÓÑdG AGõLC’G øe OGƒªdG ¦òg òØæJ ±ƒ°ùa ’EGh .ºë°ûdG
.ÜÉÑdG ɘMEG
.RÉ¡édÉH AGƒ¡dG “jô°üJh ájƒ¡àdG äÉëàa ó°S hCG á«£¨àH GóHC
k G º•J ’ Q
(ÉØWC’G ™dP »a ɪH) ¢UÉî°TC’G œÑn bp øe RÉ¡édG Gòg Góîà°SÉH íª°ùjo Q
᫛•©dG hCG á«°ùëdG hCG á«fɪ°ùédG äGQó•dG »a ¢ü•f øe ¿ƒfÉ©j øjòdG
¿CG á£jô°T ,áaô©ªdG hCG IôÑîdG »a Qƒ°üb º¡jód øjòdG ¢UÉî°TC’G hCG
¨dEG º¡¡«LƒJ ºJ GPEG hCG º¡àÑbGôªH º¡àeÓ°S øY hDƒ°ùe ¢üî°T ƒ•j
.œ«dódG Gò¡d ɕÑW RÉ¡édG Góîà°SG á«Ø«c
ó«ªéàdG õ«M »a ֛Y hCG äÉLÉLR »a œFGƒ°S ájCG øjõîàH º•J ’ Q
¿CG ø˜ªj .(¿ƒHô˜dG ¢†ªM ¨›Y ájƒàëªdG äÉHhô°ûªdG É°Uƒ°üN)
!֛©dGh äÉLÉLõdG ôéØæJ
.ó«ªéàdG õ«M øe É¡LhôN Qƒa Iô°TÉÑe ™ªa »a äGóªée …CG ™°†J ’ Q
!ó«›édG äGAGƒàcÉH áHÉ°UE’G ô£N
ô«°SGƒe hCG è›ã›d hCG äGóªée …C’ á›jƒW IôàØd …ójC’G á°ùeÓe ÖæéJ Q
.¬aÓNh ôîѪdG
!ó«›édG äGAGƒàcÉH áHÉ°UE’G ô£N
É¡d ¢Vô©àj ¿CG ø˜ªj »àdG QÉ£NC’G Öæo éJ
ô£î›d ¿ƒ°Vô©ªdG ¢UÉî°TC’G hCG ÉØWC’G
:ºg ô£î›d ¿ƒ°Vô©ªdG
,ÉØWC’G Q
᫛•©dG hCG á«fɪ°ùédG äGQó•dG »a ¢ü•f øe ¿ƒfÉ©j øjòdG ¢UÉî°TC’G Q
,»YƒdG »a Qƒ°üb º¡jód øjòdG hCG
.RÉ¡édG Gòg Góîà°SG á«Ø«c áaô©e »a Qƒ°üb º¡jód øjòdG ¢UÉî°TC’G Q
:äGAGôLE’G
,ôWÉîªdG GƒÑYƒà°SG ób ô£î›d ¿ƒ°Vô©ªdG ¢UÉî°TC’Gh ÉØWC’G ¿CG ócCÉJ Q
ÉØWC’G ¬«LƒJ hCG áÑbGôªH áeÓ°ùdG øY hDƒ°ùe ¢üî°T ƒ•j ¿CG Öéj Q
,ø«°Vô©ªdG ¢UÉî°TC’G hCG
,RÉ¡édG Góîà°SÉH GƒYCG 8 ø°S øe ÉØWCÓd §•a íª°ùj Q
,áfÉ«°üdGh “«¶æàdG óæY ÉØWC’G áÑbGôe Öéj Q
.RÉ¡édÉH åÑ©dÉH GóHC
k G ÉØWCÓd íª°ùJ ’ Q
3
ôjòëàdGh áeÓ°ùdG äGOÉ°TQEG
RÉ¡édG œ«¨°ûJ œÑb
áeÉg äÉeƒ›©e ¨›Y iƒàëj ƒ¡a !ájÉæ©H Ö«côàdGh Éª©à°S’G œ«dO CGôbG
.¬àfÉ«°Uh ¬eGóîà°SGh RÉ¡édG Ö°üf øY
äGOÉ°TQE’ÉH ™eGõàdG óY ádÉM »a á«dhDƒ°ùe ájCG á©fÉ°üdG á¡édG œªëàJ ’
äGóæà°ùªdG ™«ªéH ßØàMG .Éª©à°S’G œ«dO »a IOQGƒdG äGôjòëàdGh
.ójóédG ™dɪ›d É¡FÉ£YE’ hCG ó©H ɪ«a É¡dɪ©à°S’
á«æØdG áeÓ°ùdG
áīћd á•jó°üdG R600a ójôÑàdG IOÉe øe ᛫›b ᫪c ¨›Y RÉ¡édG …ƒàëj
ójôÑàdG IOÉe IQhO IQƒ°SÉe ¢†jô©J óY ¨›Y ¢UôMG .É©à°TÓd á›HɕdGh
¨dEG ójôÑàdG IOÉe PGPQ …ODƒj ¿CG ø˜ªj .Ö«côàdG hCG œ•ædG óæY Qô°†›d
.œ©à°ûj ób hCG ø«æ«©dÉH äÉHÉ°UEG
Qô°†dG ádÉM »a
,RÉ¡édG øY Ö¡›d Qó°üe …CG hCG áaƒ˜°ûªdG QÉædG OÉ©HEG ¨›Y ¢UôMG Q
,Gó«L
k –FÉbO Ió©d áaô¨dG ájƒ¡àH ºb Q
,»FÉHô¡˜dG ¢ùHɕdG ´õfGh RÉ¡édG “bhCG Q
.AÓª©dG áeóN õcôe ›HCG Q
áaô¨dG ¿ƒ˜J ¿CG ø«©J ,Iõ¡LC’G óMCG »a ójôÑàdG IOÉe ᫪c äOGORG ɪ›c
»a ø˜ªj RÓdG øe ô¨°UC’G ±ô¨dG »a .ôÑcCG RÉ¡édG É¡«a Öcô«°S »àdG
.É©à°TÓd œHɕdG RɨdGh AGƒ¡dG øe §«›N ¿ƒ˜àj ¿CG Üô°ùJ OƒLh ádÉM
ÉgQób áaô¨dG ºéM »a IOÉjR É¡Hɕj ¿CG Öéj ójôÑàdG IOÉe øe ºL 8 œc
™æ°üdG áMƒd ¨›Y šRÉ¡éH ójôÑàdG IOÉe ᫪c óLƒJ .œbC’G ¨›Y ³ 1
.RÉ¡édG œNGóH
¬dGóÑà°SG Öéj ¬fEÉa ,Qô°V ¬H RÉ¡édG Gò¡H ¢UÉîdG œ«°UƒàdG œHÉc ¿Éc GPEG
¬d ¢üî°T áaô©ªH hCG É¡d á©HÉàdG AÓª©dG áeóN øe hCG á©fÉ°üdG á¡édG øe
᪫›°ùdG ô«Z äÉÑ«côàdG .ôWÉd ÉÑæéJ
™dPh ,äÓgDƒªdG ¢ùØf
k
.ô«Ñc ô£îd óîà°ùªdG ¢Vô©J ¿CG ø˜ªj äÉMÓ°UE’Gh
áeóN õcôe hCG á©fÉ°üdG á¡édG áaô©ªH ’EG äÉMÓ°UE’G AGôLEG Rƒéj ’
.œ«gCÉàdG iƒà°ùe ¢ùØf ¨›Y »æa hCG AÓª©dG
§•a AGõLC’G ¦ò¡a .á©fÉ°üdG á¡é›d ᫛°UC’G AGõLC’G Góîà°SG ¨›Y ô°üàbG
.¿ÉeC’G •hô°ûd É¡FÉØ«à°SG á©fÉ°üdG á¡édG øª°†J
õcôe áaô©ªH ’EG œ«°UƒàdG œHɘd ádÉWEG ᛰUh ájCG ¨›Y ƒ°üëdG Rƒéj ’
.AÓª©dG áeóN
Góîà°S’G AÉæKCG
,áÄaóàdG Iõ¡LCG œãe) RÉ¡édG œNGO á«FÉHô¡c Iõ¡LCG ájCG GóHCG óîà°ùJ ’ Q
!QÉéØf’G ô£N .(»FÉHô¡˜dG è›ãdG ô«°†ëJ RÉ¡L
RÉ¡L Góîà°SÉH ¬æY óªéàdG áHGPEG hCG RÉ¡édG “«¶æàH GóHCG º•J ’ Q
á«FÉHô¡˜dG AGõLC’G ¨dEG QÉîÑdG œ°üj ¿CG ø˜ªj !QÉîÑdÉH “«¶æàdG
!»FÉHô¡˜dG –©°üdG ô£N .á«FÉHô¡c á›Øb çhóM »a ÖÑ°ùàjh
¦ò¡a .è›ãdGh ó«›édG äɕÑW ádGRE’ IOÉM hCG áÑHóe AÉ«°TCG ájCG óîà°ùJ ’ Q
œ©à°ûj ¿CG ø˜ªj .ójôÑàdG IOÉe IQƒ°SɪH Qô°†dG –ë›J ¿CG ø˜ªj AÉ«°TC’G
.ø«æ«©dÉH äÉHÉ°UEG ¨dEG …ODƒj h ójôÑàdG IOÉe PGPQ
äÉjƒàëªdG ¢Sô¡a
ar
ôjòëàdGh áeÓ°ùdG äGOÉ°TQEG
4 .................................................. ø«¡˜àdG äGOÉ°TQEG
4 ............................................... äGõ«¡éàdG áYƒªée
4 ........................................................ RÉ¡édG Ö°üf
6 ........................................................ Ö°üædG OÉ©HCG
6 ................................................... ÜÉÑdG íàa ájhGR
7 ..................................................... RÉ¡édG œ«°UƒJ
10 .................................................... ÜGƒHC’G Ö«côJ
11 .............................................. RÉ¡édG ¨›Y ±ô©àdG
13 .................................................... RÉ¡édG œ«¨°ûJ
13 ............................................. IQGôëdG áLQO §Ñ°V
13 ..................................................... –FÉØdG ójôÑàdG
14 .................................................... –FÉØdG ó«ªéàdG
14 .......................... (ÉØWC’G ¿ÉeCG áØ«Xh) QGQRC’G œØb
14 .................................................... QGòfE’G “FÉXh
15 ............................................ IQGôëdG áLQO IóMh
15 ........................................... ábÉ£dG ô«aƒJ á«©°Vh
15 .................................................... AɪdG ôà›a õeQ
16 ................................................... á«aÉ°üdG á©°ùdG
16 ........................................................ ójôÑàdG õ«M
16 ........................................................ ójôÑàdG êQO
17 ....................................................... ó«ªéàdG õ«M
17 .......................................... iƒ°ü•dG ó«ªéàdG IQób
17 ............................................... øjõîàdGh ó«ªéàdG
17 .............................. áLRÉ£dG á«FGò¨dG OGƒªdG ó«ªéJ
18 ................................................... äGóªéªdG áHGPEG
18 .............................................. AɪdGh è›ãdG êôîe
20 .......................................................... AɪdG ôà›a
22 ................................. »›«¨°ûàdG AGOC’G äÉfÉ«H Iô°ûf
23 ......................................................... äGõ«¡éàdG
24 .......................................... ¬›°üah RÉ¡édG ±É•jEG
24 ........................................................ ó«›édG áHGPEG
25 .................................................... RÉ¡édG “«¶æJ
25 .............................................................. íFGhôdG
25 ........................................... (LED áѪd) IAÉ°VE’G
26 ............................................... ábÉ£dG »a ô«aƒàdG
26 ................................................ œ«¨°ûàdG AÉ°Vƒ°V
27 ......................... ™°ùØæH ᣫ°ùÑdG ä’ÓàN’G ìÓ°UEG
28 ..................................................... AÓª©dG áeóN
3 .....................................
2
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
GERMANY
www.bosch-home.com
*9001000239*
9001000239 (9807)
en, ar
Download PDF

advertising