Bosch | TCC78K750 | Instruction manual | Bosch TCC78K750 Built-in fully automatic espresso maker Instruction manual

TCC78K750
6
4
4
7
1
9
8
3
10
5
2
14
17
19
18
15
16
20
21
23
11
22
24
13
12
Herzlichen
Glückwunsch...
ZurVerwendung
dieserGebrauchsanleitung
...zumKaufdiesesProduktes.Mitdiesem
ein-undausfahrbarenEspresso-VollautomatenhabenSieeinhochwertigesund
modernesKüchengeräterworben;esvereint
innovativeTechnik,eineVielzahlvonFunktionenundBedienkomfort.
Siekönnendamitspielendleichtundschnell
verschiedenewohlschmeckendeHeißgetränkefrischbereiten–obeinetraditionelle
TasseKaffee,einenbekömmlichenMilchkaffeeoderLatteMacchiato,einencremigen
CappuccinoodereinenkräftigenEspresso.
GleichzeitigbietetIhnendasGerät
zahlreicheMöglichkeiten,esganzIhrem
individuellenGeschmackanzupassen.
DamitSiedenEspresso-Vollautomatenmit
allseinenMöglichkeitenundFunktionen
auchzuverlässigundsichernutzenkönnen,
machenSiesichbittevertrautmitseinen
Bestandteilen,Funktionen,Anzeigenund
Bedienelementen.DieseGebrauchsanleitungmöchteIhnendabeihelfen.Nehmen
SiesichdaherbitteetwasZeitundlesenSie
sie,bevorSiedasGerätinBetriebnehmen.
DieUmschlagseitedieserAnleitungkönnen
SТО vШrЧО ausФХappОЧ. DШrt iЧНОЧ SТО mТt
NummernbezeichneteGeräteillustrationen,
aufdieindieserAnleitungimmerwieder
verwiesenwird.Beispiel:„Wassertank(14)“.
Tipp:WennSiedieSeiteausgeklapptlassen,könnenSieimmer
schnellnachsehen,egalwoinder
AЧХОТtuЧР SТО sТМС РОraНО bОiЧden.
DisplayanzeigenundTastenbeschriftungen
werdenindieserAnleitungineineranderen
Schriftdargestelltalsdie,dieSiegerade
lesen.SokönnenSieerkennen,dasses
sichumeinenTexthandelt,deramGerät
angezeigtwirdoderaufgedrucktist:
Beispiel:Esprщsso
DemGerätisteineKurzanleitungbeigefügt,
inderSiediewichtigstenFunktionenschnell
ЧaМСsМСХaРОЧ ФöЧЧОЧ. SТО bОiЧНОt sТМС
rechtsaußenamGerät.
Inhalt
3
Sicherheitshinweise
14
4
AufbauundBestandteile
4
Bedienelementeund
Anzeige
14
14
16
16
17
4
5
5
7
7
7
7
8
9
9
9
10
11
12
13
13
NetzschalterO/I
MenüundDisplay
Displaymeldungen
Auszugssystem
Zubehör
Inbetriebnahme
Allgemeines
GerätinBetriebnehmen
Getränkezubereitung
Getränkeauswahl
EinBeispiel
ZubereitungmitKaffeepulver
ZubereitungmitMilch
Mycoffee
MilchschaumundwarmeMilch
zubereiten
Teewasserbeziehen
17
17
18
18
19
Informationen
undEinstellungen
InformationenamDisplay
EinstellungenamDisplay
Mahlgradeinstellen
Wasserhärteermitteln
TippszumEnergiesparen
TтgliМhО PlОgО unН
Reinigung
TтРХТМСО PlОРe
Milchsystemreinigen
Brüheinheitreinigen
Serviceprogramme
20
21
21
Entkalken
Reinigen
Calc‘n‘Clean
23
Zubehör,Lagerung,
Entsorgung,Garantie
23
23
23
23
Zubehör
Lagerung
Entsorgung
Garantie
24
EinfacheProbleme
selbstbeheben
26
Garantiebedingungen
Deutsch|3
LesenSiedieseGebrauchsanleitungvor
derBenutzungdesGerätessorgfältigdurch,
handelnSiedanachundbewahrenSiesie
auf.BeachtenSieauchdiebeiliegende
Kurzanleitung;sieistineinemspeziellen
AufbewahrungsfachrechtsaußenamGerät
verstaut(23).
DieserEspresso-Vollautomatistfürden
HaushaltunddieVerarbeitunghaushaltsüblicherMengenundnichtfürdengewerblichenGebrauchbestimmt.Erdarfnurmit
FrischwassersowiedenindieserAnleitung
beschriebenenMitteln(Kaffee,Reinigungs-/
Entkalkungsmittel)befülltwerden.
Sicherheitshinweise
GerätnurinInnenräumenundbeiRaumtemperaturverwenden.Personen(auch
Kinder)mitvermindertenkörperlichenSinneswahrnehmungs-odergeistigenFähigkeitenodermitmangelnderErfahrungund
Wissen,dasGerätnichtbedienenlassen,
außersiewerdenbeaufsichtigtoderhatten
eineEinweisungbezüglichdesGebrauchs
desGerätesdurcheinePerson,diefürihre
Sicherheitverantwortlichist.KindervomGerätfernhalten.Kinderbeaufsichtigen,umzu
verhindern,dasssiemitdemGerätspielen.
Bosch
Stromschlaggefahr!
Gerät nur gemäß Angaben auf
dem Typenschild anschließen
und betreiben. Gerät nicht benutzen,
wenn Gerät oder Zuleitung beschädigt
ist. Im Fehlerfall das Gerät sofort mit dem
Netzschalter vom Netz trennen. Anschließend den Netzstecker ziehen. Gerät nicht
öffnen oder auseinanderbauen. Netzkabel
niemals in Wasser tauchen. Reparaturen
am Gerät, z. B. eine beschädigte Zuleitung auswechseln, dürfen nur durch unseren Kundendienst ausgeführt werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
Verletzungsgefahr!
Nicht in das Mahlwerk greifen.
Verbrennungsgefahr!
Der Milchschäumer für Milch/
Teewasser wird sehr heiß.
Nach Benutzung zuerst abkühlen lassen
und erst dann berühren.
Verletzungsgefahr!
Gerät vorsichtig aus dem Einbaumöbel herausziehen und
einschieben, damit Finger nicht eingeklemmt werden.
TCC78K750|01/2009
4|Deutsch
Aufbau und Bestandteile
(SieheIllustrationaufderausklappbaren
vorderenInnenseitedieserAnleitung)
1 Tastelбy чoffщщ
2 NetzschalterO/I
3 Tasten(ein/Sparmodus)
4 Wähltastenpz
5 Drehknopf fürEinstellungenimDisplay
6 Display
7 Symboldisplay
8 mAuslösetastefürAuszug
9 Tastek (Informationen/Einstellungen)
10 Tasteostart/stop
11 Kaffeeauslauf(höhenverstellbar)
12 Milchschäumerentnehmbar(Milch-/
Heißwasserbezug)
13 AbdeckklappedesKaffeeauslaufs/
Milchschäumers
14 herausnehmbarerWassertank
15 Milchschlauch
16 Pulverlöffel
17 BohnenbehältermitAromadeckel
18 DrehwählerfürMahlgrad
19 Pulverschublade(Kaffeepulver/Reinigungstablette)
20 TürezurBrüheinheit
21 Türöffner
22 Tropfschaleneinheit
23 Kurzanleitung
24 AufnahmeMilchschäumer
25 Brüheinheit
a)VerriegelungBrüheinheit
b)DrucktasteBrüheinheit
26Tropfblech
27Tropfschale
28Kaffeesatzbehälter
29 BlendederTropfschale
30 Milchbehälter(isoliert)
Bosch
Bedienelemente
und Anzeige
Netzschalter O/I
MitdemNetzschalterO/I(2)wirddasGerät
inden„Sparmodus“eingeschaltetoder
vollständigausgeschaltet(Stromzufuhrwird
unterbrochen).Im„Sparmodus“leuchtetim
SymboldisplayeineLEDauf.
2
33
Wichtig:
DenNetzschalterwährenddes
Betriebsnichtbetätigen.Gerät
erstabschalten,wennesim
„Sparmodus“ist,damitautomatischgespültwird.
TCC78K750|01/2009
Deutsch|5
Menü und Display
UmIhnendieBedienungdesGerätesso
einfachwiemöglichzumachenundgleichzeitigeineVielzahlvonFunktionenzur
Verfügungzustellen,istdasGerätmiteiner
leichtverständlichenMenüführungausgestattet.DamitkönnenSiemitnurwenigen
BedienschrittenauseinerFüllevonMöglichkeitenwählen,wennSiesichkurzdamit
vertrautgemachthaben.DasDisplayzeigt
diejeweilsvonIhnengetroffeneProgrammauswahlundinformiertSie,beispielsweise
wennSieWasseroderKaffeeeinfüllenoder
einServiceprogrammausführenmüssen.
ImFolgendenwirddiegrundlegendeMenübedienungbeschrieben.
4
4
3
1
9
8
6
1
5
7
10
n (3):DamitwirddasGeräteingeschal-
tetoderinden„Sparmodus“versetzt.
DanachspültdasGerät,außer
 esistbeimEinschaltennochwarm
 vordemSchalteninden„Sparmodus“wurdekeinKaffeebezogen
DasGerätistbetriebsbereit,wennim
DisplaydasMenüfürGetränkeauswahl
zusehenist.
2 pz (4):DamitkannimDisplay(6)nach
obenunduntennavigiertwerden.
3 Drehknopf (5):Damitkönnenim
Display(6)durchDrehenEinstellungen
(z.B.Getränkeauswahl,Kaffeemenge
oder-stärke)vorgenommenundgeändertwerden.
Bosch
4 Display (6):DasDisplayzeigtdurch
SymboleundTexteEinstellungen,laufendeVorgängeundMeldungenan.
5 Symboldisplay(7):ImSymboldisplay
werdenzumDisplaytextdurchSymbole
InformationenundAufforderungenzum
Handelnangezeigt.
6 Mitm(8)wirddasGerätautomatisch
ausdemEinbaumöbelherausgefahren
(siehe„Auszugssystem“).
7 k:WennSiek(9)antippen,werdenIhnen
Informationenangezeigt(siehe„InformationenamDisplay“).WennSieklänger
als3Sekundengedrückthalten,gelangenSieindasEinstellungsmenü(siehe
„EinstellungenamDisplay“).
8 DurchDrückenvonostart/stop(10)
wirddieGetränkebereitungoderein
Serviceprogrammgestartet.
DurcherneutesDrückenvonostart/
stop(10)währendderGetränkebereitungkannderBezugvorzeitiggestoppt
werden.
WirdeineTastebetätigt,ertöntgleichzeitig
einakustischesSignal.EskannAйзund
EIвgeschaltetwerden(siehe„Einstellungen
amDisplay“).
Displaymeldungen
IndenDisplayswerdenIhnenaußerdem
aktuellenBetriebszustandverschiedene
Meldungenangezeigt,dieIhnenZustandsinformationengebenodermitteilen,wenn
IhrEingreifenerforderlichist.SobaldSie
dieerforderlicheMaßnahmeausgeführt
haben,verschwindetdieMeldungundes
wirdwiederdasMenüfürGetränkeauswahl
angezeigt.
TCC78K750|01/2009
6|Deutsch
Informationen:
Displaymeldung
лхssщrtхnя цхlш lщщr
Boьnщnцщьältщr цхlш lщщr
Symbol
Ü
ö
Bedeutung
Wassertankmussbaldgefülltwerden
Bohnenbehältermussbaldgefülltwerden
Gerätarbeitet;bittehabenSienocheinen
MomentGeduld
Bittщ wхrtщn зiщ
Aufforderungen zum Handeln:
Displaymeldung
Symbol
лхssщrtхnя füllщn
Ü
Ü
Ü
Ö
Ö
ö
лхssщrtхnя щinsщtzщn
лхssщrtхnя prüfщn
иropfsчьхlщ щinsщtzщn
иropfsчьхlщ lщщrщn
Boьnщnцщьältщr füllщn
Was Sie tun müssen
Wassertankfüllen
Wassertankeinsetzen
Wassertankentnehmenundkorrekteinsetzen
Tropfschaleeinsetzen
Tropfschaleleerenundreinigen
Bohnenbehälterfüllen
бilчьsчьäumщr хufsщtzщn
Milchschäumeraufsetzen
Brüьщinьщit щinsщtzщn
иür sчьliщßщn
Bittщ Brüьщinьщit üцщrprüfщn
BrüheinheiteinsetzenundTürschließen
Brüheinheitherausnehmenundkorrekt
einsetzen
зщrviчщ Б Filtщr wщчьsщln
Bosch
TCC78K750|01/2009
Deutsch|7
Auszugssystem
Zubehör
DasGerätkannausdemEinbaumöbelautomatischherausgefahrenwerden.Dazu
 m(8)drücken(Gerätmussdazueingeschaltetsein)oder
 AbstОХХlтМСО abЧОСmОЧ uЧН ЧuЧ am
zugänglichenGriffdarunterziehen:
DerEspresso-Vollautomathatbesondere
Fächer,umZubehörteileundKurzanleitung
(23) am GОrтt гu vОrstauОЧ. DТОsО bОiЧНОЧ
sichaufderrechtenSeite(15,16)undsind
zugänglich,wenndasGerätinAuszugsposition1herausgezogenist.
Inbetriebnahme
DasGerätfährtselbstständiginAuszugsposition1.IndieserPositionkönnenWasser,
Bohnen,KaffeepulverundReinigungs-/
Entkalkungstabletteneingefülltsowiedas
ZubehöranderrechtenGeräteseiteentnommenwerden.
UmdasGerätganzherauszufahren,
 nochmalsm(8)drückenunddasGerät
vonHandinPosition2herausziehen
oder
 GerätamGriffganzherausziehen.
InderAuszugsposition2könnendieBrühgruppeentnommenundderMahlgradverstelltwerden.
Auszugsposition1Auszugsposition2
DanachdasGerätwiederbiszumAnschlag
indasEinbaumöbelzurückschieben.
Allgemeines
NurreinesWasserohneKohlensäureund
vorzugsweiseEspresso-oderVollautomaten-BohnenmischungenindieentsprechendenBehälterfüllen.Keineglasierten,
karamellisiertenodermitsonstigenzuckerhaltigenZusätzenbehandelteKaffeebohnen
verwenden;sieverstopfendieBrüheinheit.
BeidererstenBenutzungoderwenndas
GerätlängereZeitnichtinBetriebwar,hat
dieersteTasseKaffeenochnichtdasvolle
Aroma.
NachInbetriebnahmedesEspressovollautomatenwirdeinefeinporigeundstandfeste
„Crema“erstnachdemBezugeinigerTassendauerhafterreicht.
DerEspresso-VollautomatistabWerkmit
denStandardeinstellungenfüroptimalen
Betriebprogrammiert.DasGerätschaltet
nacheinerStundeautomatischinden„Sparmodus“.DieseEinstellungkannwieviele
anderegeändertwerden(siehe„Autooffin“
imKapitel„EinstellungenamDisplay“).
DenNetzschalterwährenddesBetriebs
nichtbetätigen.Geräterstabschalten,wenn
esim„Sparmodus“ist,damitautomatisch
gespültwird.
WährenddesBrühvorgangsist
dasautomatischeHerausfahren
gesperrt.
Bosch
TCC78K750|01/2009
8|Deutsch
Gerät in Betrieb nehmen
Netzschalter(2)drücken.
2
3
ImDisplayerscheintdieSprachauswahl:
зprхчьщ
Bosch
TCC78K750|01/2009
Deutsch|9
Getränkezubereitung
Getränkeauswahl
ImMenüfürGetränkeauswahl,dasIhnennachderInbetriebnahmebzw.nach
demEinschaltenunddemDrückenvonn
ein/Sparmodus (3)imDisplayangezeigt
wird,könnenSiemitdemDrehknopf (5)
folgendeswählen:
Bosch
TCC78K750|01/2009
10|Deutsch
WählenSienunmitdemDrehknopf (5)
durchDrehenGrößщО ыroßaus:
Bosch
TCC78K750|01/2009
Deutsch|11
Zubereitung mit Milch
FüreinenoptimalenMilchschaum
bevorzugtkalteMilchmiteinem
Fettgehaltvonmindestens1,5%
verwenden.
1. AbdeckklappedesMilchschäumers(13)
nachlinksklappen;derMilchschäumer
(12)istzugänglich:
TasseoderGlasunterdenKaffeeauslauf
stellen.
ахttщ бхччьiхto,Cхppuччinooder
бilчьяхffщщdurchDrehendesDrehknopfs auswählen.ImDisplaywerden
dasgewählteGetränksowiedieEinstellungderKaffeestärkeundKaffeemenge
fürdiesesGetränkangezeigt:
12
13
2. Gerätausfahren(siehe„Auszugssystem“).
3. DenmitgeliefertenMilchschlauch(imLieferzustandrechtsaußenamGerät[15])
entnehmenundmitdemAnschlussende
amMilchschäumer(12)anschließen;
Abdeckklappewiederschließen.
12
15
15
4. GefäßmitMilchnebendemMilchschäumerabstellen.Milchschlauchindas
Gefäßeinführen.DaseingekerbteEnde
desMilchschlauchessollindieMilch
eintauchen:
Bosch
TCC78K750|01/2009
12|Deutsch
My coffee l
InderEinstellungбy чoffщщkönnenSie
individuellfestlegen,inwelchemVerhältnis
KaffeeundgeschäumteMilchgemischtwerdensollen.
DenMilchschlauchamMilchschäumer
anschließen(siehe„Zubereitungmit
Milch“).
GОПтß mТt MТХМС auП НОr AbstОХХlтМСО
abstellen.MilchschlauchindasGefäßeinführen.DaseingekerbteEndedesMilchschlauchessollindieMilcheintauchen:
TasseunterdenKaffeeauslaufstellen.
Tastelбy чoffщщdrücken:
Bosch
TCC78K750|01/2009
Deutsch|13
DievorgenommenenÄnderungenwerdenautomatisch
gespeichert.Einezusätzliche
Bestätigungistnichterforderlich.UmdasMenüohneBezug
vorzeitigzuverlassen,Tastel
бy чoffщщerneutdrücken.
Milchschaum und
warme Milch zubereiten
Verbrennungsgefahr!
Der Milchschäumer (12) wird
heiß. Nach Benutzung zuerst
abkühlen lassen und erst dann berühren.
FüreineoptimaleMilchschaumqualitätbevorzugtkalteMilchmit
einemFettgehaltvonmindestens
1,5%verwenden.
MilchschlauchentnehmenundamMilchschäumeranschließen(siehe„ZubereitungmitMilch“).
TasseoderGlasunterdenAuslaufdes
Milchschäumers(12)stellen.
DiegewünschteEinstellung
б ilчьsчьхumoderлхrmщ бilчьdurch
DrehendesDrehknopfs (5)auswählen:
Bosch
TCC78K750|01/2009
14|Deutsch
Einstellungen am Display
k(9)mindestens3Sekundengedrückthalten;eserscheinenverschiedeneEinstellmöglichkeiten:
Bosch
TCC78K750|01/2009
Deutsch|15
Cхlч‘n‘Clщхn:SolldasGerätgleichzeitig
entkalktundgereinigtwerden,ostart/
stop(10)drückenunddasCalc‘n‘CleanProgrammstarten(siehe„Calc‘n‘Clean“)
лхssщrьärtщ:Pfeiltastepdrücken.Durch
DrehendesDrehknopfs kanndie
gewünschteWasserhärte(1,2,3und4)
ausgewähltwerden(sieheauch
„Wasserhärteermittelnundeinstellen“).
Kхffщщtщmpщrхtur:Pfeiltastepdrücken.
DurchDrehendesDrehknopfs kanndie
Kaffeetemperatureingestelltwerden.
Auto off in:Pfeiltastepdrücken.Durch
DrehendesDrehknopfs kanndie
Zeitspanneeingegebenwerden,nachder
dasGerätnachderletzten
Getränkezubereitungautomatischinden
„Sparmodus“schaltet.DieEinstellungist
von5Minutenbiszu8Stundenmöglich.
DievoreingestellteZeitisteineStunde;sie
kannzumEnergiesparenverkürztwerden.
Bщlщuчьtunы:Pfeiltastepdrücken.Die
BeleuchtungkannaufAus,AnoderAus
nхчь 5 min(Standardeinstellung)
eingestelltwerden.
иon:Pfeiltastepdrücken.Dasakustische
Signal,dasbeimDrückeneinerTaste
ertönt,kanndurchDrehendesDrehknopfs AйзoderAвgeschaltetwerden.
Kontrхst:Pfeiltastepdrücken.Der
KontrastimDisplaykannmitdem
Drehknopf (5)von–20bis+20
eingestelltwerden;dieVoreinstellungist0.
лхssщrfiltщr:JedesMal,wenneinneuer
WassОriХtОr ТЧ НОЧ WassОrtaЧФ (14)
eingesetztwird,mussergespültwerden:
WassОriХtОr ТЧ НОЧ WassОrtaЧФ (14)
einsetzenundTankbiszurMarkierung
„max“mitWasserfüllen.
Pfeiltastepdrücken
[зtхrtщn mit
Bosch
TCC78K750|01/2009
16|Deutsch
DasGerätkannauchfolgendermaßenaufdieWerkseinstellung
zurückgesetztwerden:
1.GerätmitNetzsschalterO/I(2)ganz
ausschalten.
2.Tastenzundp(4)gleichzeitigdrücken,
gedrückthaltenundGerätmit
NetzschalterO/I(2)wiedereinschalten.
DieWerkseinstellungensindwiederaktiviert.
Mahlgrad einstellen
MitdemDrehwählerfürMahlgrad(18)aufder
GeräteoberseitekanndiegewünschteFeinheitdesKaffeepulverseingestelltwerden:
18
Achtung:
DenMahlgradnurbeilaufendem
Mahlwerkverstellen.DasGerät
kannsonstbeschädigtwerden.
Tipp:BeidunkelgeröstetenBohneneinen
feineren,beihellerenBohneneinengröberenMahlgradeinstellen.
Wasserhärte ermitteln
BeidiesemGerätistdieWasserhärteeinstellbar.DierichtigeEinstellungderWasserhärteistwichtig,damitdasGerätrechtzeitig
anzeigt,wennesentkalktwerdenmuss.Ab
WerkistdieWasserhärte4voreingestellt.
DieWasserhärtekannmitdembeiliegenden
Teststreifenfestgestelltoderbeiderörtlichen
Wasserversorgungerfragtwerden.
DenTeststreifenkurzinWassertauchen,
leichtabschüttelnundnacheinerMinutedas
Ergebnisablesen.
WasserhärtegradeundEinstellstufen:
Stufe Wasserhärtegrad
Deutsch(°dH) Französisch(°fH)
1
1-7
1-13
2
8-14
14-25
3
15-21
26-38
4
22-30
39-54
1. Gerätganzherausfahren(siehe„Auszugssystem“).
2. InMenüfürGetränkeauswahlEsprщsso
wählen.
3. ostart/stop(10).
4. BeilaufendemMahlwerkdenDrehwähler(18)vonfeinesKaffeepulver auf
gröberesKaffeepulver oderumgekehrt
einstellen.
DieneueEinstellungmachtsich
erstabderzweitenTasseKaffee
bemerkbar.
Bosch
TCC78K750|01/2009
Deutsch|17
Tipps zum Energiesparen
 DerEspresso-Vollautomatschaltet
automatischnacheinerStunde(Werkseinstellung)inden„Sparmodus“.Im
„Sparmodus“verbrauchtdasGerätsehr
wenigStrom.DievoreingestellteZeitvon
einerStundekannverkürztwerden(siehe„Autooffin“imKapitel„Einstellungen
amDisplay“).DasGerätverbrauchtdann
nochwenigerStrom.
 WirddasGerätnichtbenutzt:amNetzschalterausschalten.
 Kaffee-oderMilchschaumbezugnach
Möglichkeitnichtunterbrechen.VorzeitigerAbbruchführtzuerhöhtemEnergieverbrauchundzueinerschnelleren
FüllungderTropfschale.
 DasGerätimmerentkalken,wenn
Entяхlящnangezeigtwird(siehe„Entkalken“),umKalkablagerungenzuvermeiden.Kalkrückständeführenzueinem
höherenEnergieverbrauch.
TтgliМhО PlОgО
und Reinigung
Stromschlaggefahr!
Vor der Reinigung das Gerät mit
dem Netzschalter ausschalten.
Keinen Dampfreiniger benutzen.
TтgliМhО PlОgО
1. DasGehäusemiteinemweichen,feuchtenTuchabwischen.Keinescheuernden
TücheroderReinigungsmittelverwenden.
2. Keinealkohol-oderspiritushaltigenReiЧТРuЧРsmТttОХ auП НОЧ HШМСРХaЧгlтМСОЧ
verwenden.
3. DenWassertank(14)nurmitWasser
ausspülen.
Bosch
4. Tropfblech(26)abnehmen.Tropfschale
(27)herausziehen.BlendederTropfschale(29)abnehmen.WasserundKaffeesatz(28)entleeren.Schalereinigen
oderindenGeschirrspülergeben.Tropfblech(26)undBlendederTropfschale
(29)nichtindenGeschirrspülergeben.
26
29 27 28
22
5. DerDeckelunddieIsolierhülledes
Milchbehältersdürfennurmiteinem
feuchtenTuchleichtabgewischtwerden.
NichtindenGeschirrspülergeben.
6. InnenraumdesGerätes(Aufnahme
Schalen)auswischen.
7. Milchschäumerreinigen(imFolgenden
beschrieben).
8. AlleTeilewiedereinsetzen.
Wichtig:Tropfschale(27)sollte
täglichgeleertundgereinigt
werden,umSchimmelbildungzu
vermeiden.
WenndasGerätmitn(3)im
kaltenZustandeingeschaltet
odernachBezugvonKaffeein
„Sparmodus“versetztwird,spült
dasGerätautomatisch.Das
LeitungssystemimInnerendes
Gerätesreinigtsichsomitselbst.
TCC78K750|01/2009
18|Deutsch
Milchsystem reinigen
Verbrennungsgefahr!
Der Milchschäumer (12) wird
heiß. Nach Benutzung zuerst
abkühlen lassen und erst dann berühren.
MilchsystemnachjederBenutzungreinigen.
AlleTeilekönnenauchinden
Geschirrspülergegebenwerden.
Kurzspülen Milchsystem:
1. ImMenüfürGetränkeauswahlden
EintragKurzspülщn auswählenundo
start/stop(10) drücken.
2. EineTasseunterdenMilchschäumer
(12)stellenunddasEndedesMilchschlauchsindieTassegeben.
3. ostart/stop(10) drücken.DasGerät
fülltnunautomatischWasserindie
TasseundsaugteszumSpülenüber
denMilchschlauchwiederan.Nachca.1
Min.istderSpülvorgangabgeschlossen.
4. TasseleerenundMilchschlauchreinigen.
5. DieeinzelnenTeilewiederzusammensteckenundindasGeräteinsetzen.Bis
zumAnschlagnachhintendrücken.
Brüheinheit reinigen
ZusätzlichzumautomatischenReinigungsprogrammsolltedieBrüheinheitregelmäßig
zumReinigenentnommenwerden.
Achtung:BrüheinheitohneSpülmittelreinigenundnichtinden
Geschirrspülergeben.
1. Gerätganzausfahren(siehe„Auszugssystem“).
2. Gerätmitn(3)inden„Sparmodus“
schalten.
3. MitdemNetzschalter O/I(2)komplett
ausschalten;keinSymboldarfmehr
leuchten.
4. DenTüröffner(21)greifenunddieTür
(20)zurBrüheinheit(25)nachhinten
aufklappen:
20
Reinigen Milchsystem:
1. MilchschäumerzumReinigenzerlegen.
DazuAbdeckklappe(13)aufklappen,
Milchschäumer(12)waagrechtanfassen
undgeradenachvorneherausziehen:
12a
13
5. DieroteVerriegelung(25a)ander
Brüheinheitganznachvorneschieben:
12
12b
2. DieAufnahmedesMilchschäumers(24)
miteinemweichenTuchreinigen.
3. Milchschäumerzerlegen(12aund12b).
4. DieTeileentwedermitHandspülenoder
indenGeschirrspüler(Besteckkorb)
geben.
Bosch
21
25 a
6. DieroteDrucktaste(25b)drückenund
dieBrüheinheit(25)andenGriffmulden
fassenundvorsichtigherausnehmen:
TCC78K750|01/2009
Deutsch|19
Serviceprogramme
25 a
25
25 b
IngewissenZeitabständenerscheintjenach
BenutzungdesGerätesimDisplayanstatt
derKaffeeauswahleinederfolgendenAnzeigen:
7. DТО BrüСОТЧСОТt (25) uЧtОr lТОßОЧНОm
Wasserreinigen.
8. DenGeräte-InnenraummiteinemfeuchtenTuchauswischen.
9. BrüheinheitundGeräte-Innenraumtrocknenlassen.
10. DieBrüheinheit(25)biszumAnschlag
einsetzen.DieroteVerriegelung(25a)
ganznachhintenschiebenunddieTür
(20)schließen.
зщrviчщ Б
Filtщr wщчьsщln
25
20
25 a
Bosch
TCC78K750|01/2009
20|Deutsch
DieServiceprogrammekönnen
auchmanuellimEinstellungsmenügestartetwerden(siehe
„EinstellungenamDisplay“).
Flüssigkeitennichttrinken.ZumEntkalken
niemalsEssig,MittelaufEssigbasis,ZitronensäureoderMittelaufZitronensäurebasis
verwenden.ZumEntkalkenundReinigen
ausschließlichdiebeiliegendenTabletten
verwenden.Siewurdenspeziellfürdiesen
Espresso-VollautomatenentwickeltundkönnenimHandelundüberdenKundendienst
nachgekauftwerden(siehe„Zubehör“).
KeinesfallsEntkalkungstablettenoderandereEntkalkungsmittelindiePulverschublade/
SchubladefürReinigungstabletteneinfüllen.
Wichtig:IsteinFilterindenWassertank
(14)eingesetzt,diesenunbedingtvordem
StartdesServiceprogrammsentfernen.
DasServiceprogrammkeinesfallsunterbrechen.WirdeinesderServiceprogramme
z.B.durchStromausfallunterbrochen,wie
folgtvorgehen:
1. DenWassertank(14)spülenundfrisches
WasserbiszurMarkierung„max“einfüllen.
2. ostart/stop(10)drücken;dasReinigungsprogrammläuftjetztca.3Minuten:
Entkalken
BeiderAnzeigeзщrviчщ Б Entяхlящnoder
nachAuswahlvonEntяхlяunыsproыrхmm
imEinstellungsmenük(9)mindestensdrei
Sekundengedrückthalten.Eserscheint:
Entяхlяunыsproыrхmm
зtхrtщn mit
жщiniыunыsproыrхmm läuft
иropfsчьхlщ lщщrщn
Tropfschale(22)leeren.
иropfsчьхlщ щinsщtzщn
Tropfschalewiedereinsetzen.
DasGerätistwiederbetriebsbereit.
Bosch
TCC78K750|01/2009
Deutsch|21
IstzuwenigEntkalkungslösung
imWassertank,erscheintdieMeldung:
оu wщniы Entяхlящr
Entяхlящr nхчьfüllщn
Bosch
TCC78K750|01/2009
22|Deutsch
IstderMilchschäumernichteingesetzt,erscheintdieMeldung:
бilчьsчьäumщr хufsщtzщn
Milchschäumer(12)einsetzen
Bщьältщr untщr Auslхuf stщllщnВ
Bosch
TCC78K750|01/2009
Deutsch|23
Zubehör, Lagerung,
Entsorgung, Garantie
Zubehör
FolgendesZubehöristimHandelundüber
denKundendiensterhältlich:
Bestellnummer
Zubehör
Handel
Kundendienst
Reinigungstabletten
TCZ6001
310575
Entkalkungstabletten
TCZ6002
310967
WassОriХtОr
TCZ7003
467873
Lagerung
UmFrostschädenbeiTransportundLagerungzuvermeiden,mussdasGerätvorher
vollständigentleertwerden.
DasGerätmussdazubetriebsbereitsein,derWassertank(14)
gefüllt.
Eingroßes,schmalesGefäßunterden
Milchschäumer(12)stellen.
DieEinstellungбilчьsчьхumamDisplay
auswählen,ostart/stop(10)drücken
undca.15Sekundendampfenlassen.
Bosch
TCC78K750|01/2009
24|Deutsch
Einfache Probleme selbst beheben
Problem
Ursache
Abhilfe
Displayanzeige
Bohnenfallennichtins
Mahlwerk(zuöligeBohnen).
EventuellKaffeesorte
wechseln.Leeren
Bohnenbehältermiteinem
trockenenTuchauswischen.
KeinTeewasserbezug
möglich.
DerMilchschäumeroderdie
AufnahmedesMilchschäumersistverstopft.
Milchschäumeroder
Aufnahmereinigen.
ZuwenigMilchschaum
ШНОr гu lüssТРОr
Milchschaum.
DerMilchschäumersaugt
keineMilchan.
DerMilchschäumeroderdie
AufnahmedesMilchschäumersistverstopft.
Milchschäumeroder
Aufnahmereinigen.
UngeeigneteMilch.
Milchmit1,5%Fettgehalt
verwenden.
DerMilchschäumer(12)ist
nichtrichtigzusammengesetzt.
Milchschäumer(12)richtig
zusammenbauen.
DerMahlgradistzufein.Das
Kaffeepulveristzufein.
DenMahlgradgröberstellen.
GröberesKaffeepulver
verwenden.
DasGerätiststarkverkalkt.
Gerätentkalken.
UngeeigneteKaffeesorte.
Kaffeesortewechseln.
DieBohnensindnichtmehr
röstfrisch.
FrischeBohnenverwenden.
Boьnщnцщьältщr füllщnВ
Trotzgefüllten
Bohnenbehältersmahltdas
GerätkeineKaffeebohnen.
KaffeeläuftnurtropfenаОТsО ШНОr Оs lТОßt ФОТЧ
Kaffeemehr.
Kaffeehatkeine„Crema“
(Schaumschicht).
DerMahlgradistnichtaufdie Mahlgradauffeineinstellen.
Kaffeebohnenabgestimmt.
DerKaffeeistzu„sauer“.
DerKaffeeistzu„bitter“.
Displayanzeigeзtörunы
Bittщ Hotlinщ хnrufщn
Bosch
DerMahlgradistzugrob
eingestelltoderdas
Kaffeepulveristzugrob.
Mahlgradfeinerstellenoder
feineresKaffeepulver
verwenden.
UngeeigneteKaffeesorte.
DunklereRöstungverwenden.
DerMahlgradistzufein
eingestelltoderdas
Kaffeepulveristzufein.
Mahlgradgröberstellenoder
gröberesKaffeepulver
verwenden.
UngeeigneteKaffeesorte.
Kaffeesortewechseln.
ImGerätisteinFehler.
Hotlineanrufen(siehehintere
Umschlagseiten).
TCC78K750|01/2009
Deutsch|25
Einfache Probleme selbst beheben
Problem
Ursache
Abhilfe
Displayanzeige
VerschmutzteBrüheinheit.
Brüheinheitreinigen.
ZuvielPulverkaffeeinder
Brüheinheit.
Brüheinheitreinigen.
(Maximal2gestrichene
PulverlöffelmitKaffeepulver
einfüllen).
Bittщ Brüьщinьщit
üцщrprüfщn
StarkschwankendeKaffee- DasGerätistverkalkt.
bzw.Milchschaumqualität.
DasGerätnachAnleitungmit
zweiEntkalkungstabletten
entkalken.
Tropfwasseraufinnerem
Tropfschalezufrüh
Gerätebodenbei
entnommen.
entnommenerTropfschale.
Tropfschaleersteinige
Sekundennachdemletzten
Getränkebezugentnehmen.
KöЧЧОЧ PrШbХОmО ЧТМСt bОСШbОЧ аОrНОЧ, ЧТМСt vОrsuМСОЧ, НОЧ FОСХОr sОХbst гu iЧНОЧ, Нas
Gerätauseinanderzubauenoderselbstzureparieren.Hotlineanrufen(siehehintereUmschlagseiten).
Bosch
TCC78K750|01/2009
Garantiebedingungen
Gültig in der Bundesrepublik Deutschland
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen
und Umfang unserer Garantieleistung umschreiben, lassen
die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus
dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
Für Produktinformationen sowie Anwendungsund Bedienungsfragen aus Deutschland:
Bosch-Infoteam
(Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar)
Tel.: 01805 267242*
oder unter
bosch-infoteam@bshg.com
*) 0,14 EUR/Min. aus dem Festnetz der T-Com;
Mobilfunktarife können abweichen.
Robert Boch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34 / 81735 München // Germany
1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 – 6) Mängel am Gerät, die
nachweislich auf einem Material- und/oder Herstellungsfehler beruhen wenn sie uns unverzüglich nach
Feststellung und innerhalb von 24 Monaten – bei gewerblichem Gebrauch oder gleichzusetzender
Beanspruchung innerhalb von 12 Monaten – nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet werden.
Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um einen
Material- oder Herstellungsfehler handelt.
2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z.B. Glas oder Kunststoff bzw.
Glühlampen.
Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die
für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen
und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen
oder sachfremden Betriebsbedingungen oder das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung
gekommen ist. Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf
Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage,
Fehlgebrauch, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von Bedienungs- oder Montagehinweisen
zurückzuführen sind.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden,
die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder
Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wurde.
3. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich
instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden.
Geräte, die zumutbar (z.B. im PKW) transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese
Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder
unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder einzusenden. Instandsetzungen am Aufstellungsort
können nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden.
Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser
Eigentum über.
4. Sofern die Nachbesserung von uns abgelehnt wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben
genannten Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz geliefert.
Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir uns die Geltendmachung einer angemessenen
Nutzungsanrechnung für die bisherige Nutzungszeit vor.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue
Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze
Gerät.
6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener
Schäden sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen.
Diese Garantiebedingungen gelten für Deutschland.
Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen
Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt
bei unserer Landesvertretung anfordern.
Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:
Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner
zur Verfügung.
02/09
English|27
Congratulations ...
How to use these instructions
...onpurchasingthisproduct.Withthisdeployablefullyautomaticespressomachine
youhaveacquiredahigh-qualitymodern
kitchenapplianceofinnovativedesignwhich
combinesamultitudeoffunctionswitheasy
operation.
Itwillenableyoutoprepareavarietyof
delicioushotdrinksquicklyandsimply
–whetheryou’reinthemoodforatraditional
cupofcoffee,asmoothmilkcoffeeorlatte
macchiato,acreamycappuccinooran
invigoratingespresso.Atthesametimethe
applianceoffersyouawiderangeofoptions
foradaptingittoyourindividualtaste.
Toensurethatyoucanusethisfullyautomaticespressomachinewithallitsfunctions
andfeaturesreliablyandsafely,wewould
likeyoutofamiliarizeyourselfwithitscomponents,functions,displaysandcontrols.
Theseinstructionsaredesignedtohelpyou.
Sopleasetakethetimetoreadthembefore
youswitchontheappliance.
Ifyouunfoldthefrontcoverofthese
ТЧstruМtТШЧs вШu аТХХ iЧН ТХХustratТШЧs ШП tСО
appliancewithnumberedparts.These
numbersarereferredtothroughoutthetext,
e.g.“Watertank(14)”.
Bosch
Tip:Ifyouleavethecoverpage
unfolded,youcanalwaysrefer
backtoitquickly,whereveryou
areintheinstructions.
Displaysandletteringonbuttonsarealways
showninadifferentfontfromthetextofthe
instructionssothatyoucaneasilyrecognize
whatisdisplayedorprintedontheappliance.Example:Esprщsso
TheappliancecomeswithaquickreferОЧМО РuТНО ШЧ аСТМС вШu МaЧ iЧН tСО mШst
importantfunctionsataglance.Itisstored
intheoutercompartmentontherightofthe
appliance.
TCC78K750|01/2009
28|English
Contents
29
Safety instructions
30
The appliance and its parts
30
Controls and display
30
31
31
33
33
PowerswitchO/I
Menuanddisplay
Displaymessages
Deploymentsystem
Accessories
33
Operation
33
34
General
Settinguptheappliance
35
Preparing drinks
35
35
36
37
38
39
39
Drinkselection
Example
Preparationusingpre-groundcoffee
Preparationusingmilk
Mycoffee
Preparingmilkfrothandhotmilk
Dispensingteawater
40
Displayinginformation
Displayingsettings
Adjustingthegrindingunit
Checkingthewaterhardness
Tipsonenergysaving
42
Daily maintenance
and cleaning
42
43
44
45
Dailymaintenance
Cleaningthemilksystem
Cleaningthebrewingunit
Service programmes
45
46
47
Descaling
Cleaning
Calc‘n‘Clean
48
Accessories, storage, disposal,
guarantee
48
48
48
48
49
Bosch
Information and settings
40
40
41
42
42
Accessories
Storage
Disposal
Guarantee
Simple troubleshooting
TCC78K750|01/2009
English|29
Pleasereadtheoperatinginstructionscarefullybeforeusingtheapplianceandkeep
themforfuturereference.Youshouldalso
notetheenclosedquickreferenceguide,
whichisstoredinaspecialoutercompartmentontherightoftheappliance(23).
Thisfullyautomaticespressomachineis
designedfordomesticuseandnotcommОrМТaХ usО. It sСШuХН ШЧХв bО iХХОН аТtС
freshwaterandthesubstancesdescribedin
theseinstructions(coffee,cleaning/descaling
agents).
Safety instructions
Useindoorsandatroomtemperatureonly.
Donotallowpersons(includingchildren)
withreducedphysical,sensoryormental
capabilities,orlackofexperienceandknowledge,tousethisappliance,unlesstheyare
beingsupervisedorhavebeengiveninstructionconcerninguseoftheappliancebya
personresponsiblefortheirsafety.Keep
childrenawayfromtheappliance.Children
shouldbesupervisedtoensurethattheydo
notplaywiththeappliance.
Risk of electric shock
Connect and operate the appliance only in accordance with the
spОМiiМations on thО rating labОl.
Do not use if either the power cord or
the appliance is damaged. In the event of
a malfunction, switch off the appliance
immediately by the power on/off switch.
Then pull out the power plug. Do not
open the appliance or dismantle it. Never
immerse the power cord in water.
To avoid potential hazards, repairs such
as replacing a damaged power cord
should only be performed by our service
personnel.
Risk of injury
Do not reach into the grinding
unit.
Risk of burns
The milk frother for milk and hot
water gets very hot.
AПtОr usО, alloа to Мool Нoаn irst bОПorО
touching.
Risk of injury
Be careful when pulling the appliance out of the built-in unit and
pushing it baМk in, so that ingОrs arО not
trapped.
Bosch
TCC78K750|01/2009
30|English
The appliance
and its parts
(Seeillustrationonthefold-outfrontcoverof
theseinstructions)
1 lбy чoffщщbutton
2 PowerswitchO/I
3 n button(on/energysavingmode)
4 Selectionbuttonspz
5 Rotaryknob forsettingsonthedisplay
6 Display
7 Symboldisplay
8 mDeploymentbutton
9 k button(information/settings)
10 ostart/stopbutton
11 Coffeeoutlet(height-adjustable)
12 Milkfrother,removable
(formilk/hotwater)
13 Coverofcoffeeoutlet/milkfrother
14 Removablewatertank
15 Milktube
16 Measuringspoon
17 Beancontainerwitharomacover
18 Selectorforadjustingthegrind
19 Drawer(forgroundcoffee/cleaning
tablet)
20 Doortobrewingunit
21 Dooropener 22 Driptrayunit
23 Quickreferenceguide
24 Holderformilkfrother
25 Brewingunit
a)Lockforbrewingunit
b)Buttonforbrewingunit
26 Grate
27 Driptray
28 Coffeegroundscontainer
29 Driptraypanel
30 Milkcontainer(insulated)
Bosch
Controls
and display
Power switch O/I
ThepowerswitchO/I(2)isusedtoswitch
theapplianceoninto“energysavingmode”
ortoswitchitofffully(powersupplyoff).In
“energysavingmode”anLEDlightsupin
thesymboldisplay.
2
33
Important:
Donotpressthepowerswitch
whiletheapplianceisoperating.Theapplianceshouldonly
beswitchedoffwhenitisin
“energysavingmode”,sothat
itcanrinseautomatically.
TCC78K750|01/2009
English|31
Menu and display
Theappliancefeaturesuser-friendlymenu
navigationtoensurethatoperationisas
easyaspossiblewhileatthesametime
offeringawiderangeoffunctions.Itallows
youtoselectfromamultitudeofoptionsin
onlyafewstepsonceyouknowhow.The
displayshowswhichprogrammeyouhave
selectedandletsyouknowwhenyouneed
totopuptheappliancewithwaterorcoffee,
orrunoneoftheserviceprogrammes.
Basicmenuoperationisdescribedinthefollowingpages.
4
4
3
5 Symbol display(7):Iconsshownin
thesymboldisplaygiveinformationand
promptsinadditiontothedisplaytext.
6 Usem(8)todeploytheappliance
automaticallyoutofthebuilt-inunit(see
“Deploymentsystem”).
7 k:Ifyoupressk(9),informationisshown
onthedisplay(see“Displaying
information”).Ifyoukeepkpressedfor
longerthan3seconds,youopenthe
settingsmenu(see“Displayingsettings”).
8 Pressostart/stop(10)tostartdrink
preparationortostartaserviceprogramme.
Pressostart/stop(10)againduring
drinkpreparationtostopthedispensing
process.
1
9
8
6
1
5
7
10
n (3):Thisbuttonisusedtoswitchon
theapplianceorputitinto“energysaving
mode”.Theappliancethenrinses,unless
 itisstillwarmwhenswitchedon.
 nocoffeewasdispensedbefore
itwasswitchedto“energysaving
mode”.
Theapplianceisreadyforusewhen
thedrinkselectionmenuisshowninthe
display.
2 pz (4):Thesebuttonsareusedto
navigateupwardsanddownwardsinthe
display(6).
3 Rotary knob (5):Thisisturnedto
selectandchangesettingsinthedisplay
(e.g.coffeestrengthorper-cupquantity).
4 Display (6):Thedisplayusessymbols
andtextstoindicatesettings,ongoing
processesandmessages.
Bosch
Whenabuttonispressed,asimultaneous
audiblesignalisemitted.Thiscanbe
switchedгвandгFF(see„Displaying
settings“).
Display messages
Thedisplaysshownotonlythecurrentoperatingstatus,butalsovariousmessagesthat
giveyoustatusinformationorletyouknow
whenyouneedtotakeaction.Assoonas
youhavetakenthenecessaryaction,the
messagedisappearsandthemenufordrink
selectionisdisplayedagain.
TCC78K750|01/2009
32|English
Information:
Display message
лхtщr tхnя хlmost щmpty
Bщхn чontхinщr хlmost щmpty
Symbol
Ü
ö
Meaning
WatОr taЧФ must bО rОiХХОН sШШЧ
BОaЧ МШЧtaТЧОr must bО rОiХХОН sШШЧ
Applianceisworking;pleasewaitamoment
дlщхsщ wхit
Prompts:
Display message
жщfill wхtщr tхnя
жщplхчщ wхtщr tхnя
Cьщчя wхtщr tхnя
жщplхчщ шrip trхy
Empty шrip trхy
жщfill цщхn чontхinщr
Symbol
Ü
Ü
Ü
Ö
Ö
ö
What you need to do
RОiХХ аatОr taЧФ
Replacewatertank
Removewatertankandreplacecorrectly
Replacedriptray
Emptydriptrayandclean
RОiХХ bОaЧ МШЧtaТЧОr
зщt up milя frotьщr
Setupmilkfrother
жщplхчщ цrщwinы unit
Closщ шoor
дlщхsщ чьщчя цrщwinы unit
Replacebrewingunitandclosedoor
Removebrewingunitandreplacecorrectly
зщrviчщ Б чьхnыщ filtщr
Bosch
TCC78K750|01/2009
English|33
Deployment system
Accessories
Theappliancecanbepulledoutofthebuiltinunitautomatically.Todothis,
 pressm(8)(appliancemustbeswitched
onforthis)or
 removegrateandpullonthehandle
underneathwhichisnowaccessible:
Thefullyautomaticespressomachinehas
specialcompartmentsforstoringtheaccessoriesandquickreferenceguide(23)with
theappliance.Thesearelocatedontheright
side(15,16)andareaccessiblewhenthe
applianceispulledoutintodeploymentposition1.
Theappliancenowmovesautomaticallyinto
deploymentposition1.Inthispositionitcan
bО iХХОН аТtС аatОr, МШППОО bОaЧs, РrШuЧН
coffeeandcleaning/descalingtablets,and
theaccessoriesontherightoftheappliance
canberemoved.
Topulltheapplianceoutfully,
 pressm(8)againandpulltheappliance
outbyhandintoposition2or
 pulltheapplianceoutfullybythehandle.
Indeploymentposition2thebrewingunit
canberemovedandthegrindingunitadjusted.
Deploymentposition1Deploymentposition2
Thenpushtheappliancebackfullyintothe
built-inunit.
Duringthebrewingprocess,automaticdeploymentisprevented.
Bosch
Operation
General
Fillthewatertankwithfresh,uncarbonated
wateronly,andpreferablyuseonlybeans
forfullyautomaticcoffeeandespressomachines.Donotusecoffeebeansthathave
beenglazed,caramelisedortreatedwith
otheradditivescontainingsugar,sincethey
willblockthebrewingunit.
IП tСО appХТaЧМО Тs bОТЧР usОН ПШr tСО irst
timeorhasnotbeenoperatedforalongperТШН, tСО irst Мup ШП МШППОО аТХХ ЧШt СavО tСО
fullaroma.
Whenusingtheespressomachineforthe
irst tТmО, вШu аТХХ aМСТОvО a suТtabХв tСТМФ
aЧН stabХО “МrОma” ШЧХв aПtОr tСО irst ПОа
cupshavebeendispensed.
Thefactorysettingsofthefullyautomaticespressomachineareprogrammedforoptimal
performance.Theapplianceswitchesto
“energysavingmode”automaticallyafter
onehour.Thissetting,likemanyothers,can
bechanged(see“Autooffafter”under“Displayingsettings”).
Donotpressthepowerswitchwhiletheapplianceisoperating.Theapplianceshould
onlybeswitchedoffwhenitisin“energy
savingmode”,sothatitcanrinseautomatically.
TCC78K750|01/2009
34|English
Setting up the appliance
Pressthepowerswitch(2).
2
3
Thelanguageselectionisshowninthe
display:
зprхчьщ
Bosch
TCC78K750|01/2009
English|35
Preparing drinks
Drink selection
Inthemenufordrinkselection,whichappearsinthedisplayaftersetuporafteryou
haveswitchedontheapplianceandpressed
non/energy saving mode(3),youcan
turntherotaryknob (5)toselectoneofthe
followinginthesectionofthedisplaythatis
highlightedinwhite:
Bosch
TCC78K750|01/2009
36|English
Nowturntherotaryknob (5)toselect
theзizщО lхrыщ.
Bosch
TCC78K750|01/2009
English|37
Preparation using milk
Foroptimalmilkfroth,usecold
milkwithafatcontentofatleast
1.5%ifpossible.
1. Flipthecoverofthemilkfrother(13)to
theleft;themilkfrother(12)isnowaccessible:
Placeacuporglassunderthecoffee
outlet.
Selectахttщ бхччьiхtoА Cхppuччinoor
льitщ чoffщщbyturningtherotaryknob
.Thedisplayshowstheselecteddrink
alongwiththesettingforcoffeestrength
andper-cupquantityforthisdrink:
12
13
2. Deploytheappliance(see“Deployment
system”).
3. Takethemilktubesuppliedwiththe
appliance(ondeliveryitisstowedin
theoutercompartmentontherightof
theappliance[15])andconnectittothe
attachmentpointonthemilkfrother(12).
Closethecoveragain.
12
15
15
4. Placecontainerwithmilknexttothemilk
frother.Introducethemilktubeintothe
container.Thenotchedendofthetube
shouldbefullyimmersedinthemilk.
Bosch
TCC78K750|01/2009
38|English
My coffee l
Theбy чoffщщ sОttТЧР aХХШаs вШu tШ НОiЧО
theexactmixofcoffeeandfrothedmilkthat
suitsyourownindividualtaste.
Connectthemilktubetothemilkfrother
(see“Preparationusingmilk”).
Placecontainerwithmilkonthegrate.
Introducethemilktubeintothecontainer.
Thenotchedendofthetubeshouldbe
fullyimmersedinthemilk.
Placeacupunderthecoffeeoutlet.
Presslбy чoffщщ:
Bosch
TCC78K750|01/2009
English|39
Preparing milk froth
and warm milk
Risk of burns
The milk frother (12) gets very
hot. After use, allow to cool
down first before touching.
Foroptimalmilkfrothquality,use
coldmilkwithafatcontentofat
least1.5%ifpossible.
Takethemilktubeandconnectittothe
milkfrother(see“Preparationusingmilk”).
Placeacuporglassundertheoutletof
themilkfrother(12).
Selecttherequiredбilя frotьorлхrm
milяsettingbyturningtherotaryknob (5):
Bosch
TCC78K750|01/2009
40|English
Information and settings
Usek (9) tШ НТspХaв ТЧПШrmatТШЧ (prОss brТОlв)
andadjustsettings(holddownforatleast
threeseconds).
Displaying information
IntheInfomenu(pressk(9)briefly)youcan
callupthefollowinginformation:
whenitisnecessarytodescalethe
appliance
whenitisnecessarytocleanthe
appliance
whenitisnecessarytochangethefilter
howmuchcoffeehasbeendispensed
sincetheappliancewasfirstputinto
operation
howmanymilkdrinkshavebeen
dispensed
howmuchteawaterhasbeenprepared
Dщsчхlщ хftщr
15Д чups
Displaying settings
Holddownk(9)foratleast3seconds;the
differentsettingoptionsarethendisplayed:
Bosch
TCC78K750|01/2009
English|41
Atimebetween5minutesand8hourscan
beset.Thedefaulttimeisonehour,but
thiscanbeshortenedtosaveenergy.
Illuminхtion:Pressthearrowbuttonp.
Thelightingcanbesettoгff,гn orгff
хftщr 5minВ (factorysetting).
иonщ:Pressthearrowbuttonp.The
audiblesignalyouhearwhenabuttonis
pressedcanbeswitchedгFForгвby
turningtherotaryknob .
Contrхst:Pressthearrowbuttonp.The
displaycontrastcanbesetfrom–20to
+20withtherotaryknob (5).Thedefault
settingis0.
лхtщr filtщr: EaМС tТmО a ЧОа аatОr iХtОr Тs
insertedinthewatertank(14),itmustbe
rinsed:
PХaМО tСО аatОr iХtОr ТЧ tСО аatОr taЧФ
(14) aЧН iХХ tСО taЧФ аТtС аatОr up tШ
the“max”mark.
Pressthearrowbuttonp
[зtхrt witь
Bosch
TCC78K750|01/2009
42|English
Warning:
Adjustthegrindingunitonlywhile
itisrunning.Otherwisetheappliancemaybedamaged.
1. Deploytheappliancefully(see“Deploymentsystem”).
2. Inthedrinkselectionmenu,select
Esprщsso.
3. Pressostart/stop(10).
4. Whilethegrindingunitisrunning,adjust
tСО rШtarв sОХОМtШr (18) ПrШm iЧО to
coarse orbackasrequired.
Thenewsettingwillnot
becomeapparentuntilafterthe
secondcupofcoffee.
Tip:Fordarkroastcoffeebeans,choosea
iЧОr РrТЧН, ПШr ХТРСtОr bОaЧs a МШarsОr РrТЧН.
Checking the water hardness
Thewaterhardnesssettingcanbeadjusted
onthisappliance.Itisimportanttosetthe
waterhardnesscorrectly,sothattheapplianceindicatesaccuratelywhenthedescalingprogrammeshouldberun.Thefactory
settingforthewaterhardnessis4.
Youcancheckthewaterhardnessusingthe
enclosedteststriporbyaskingyourlocal
watersupplier.
DТp tСО tОst strТp brТОlв ТЧ аatОr, РОЧtХв
shakeoffanydrips,andchecktheresult
afteroneminute.
Waterhardnesslevelsandsettings:
Level Waterhardness
German(°dH) French(°fH)
1
1-7
1-13
2
8-14
14-25
3
15-21
26-38
4
22-30
39-54
Bosch
Tips on energy saving
 Thefullyautomaticespressomachine
switchesto“energysavingmode”automaticallyafteronehour(factorysetting).
Theapplianceusesverylittlepowerin
“energysavingmode”.Thedefaulttime
ofonehourcanbeshortened(see“Auto
offafter”under“Displayingsettings”).
Theappliancethenusesevenless
power.
 Iftheapplianceisnotbeingused,switch
itoffatthepowerswitch.
 Ifpossible,donotinterruptcoffeeormilk
frothdispensing.Stoppingaprocess
prematurelyresultsinhigherenergy
МШЧsumptТШЧ aЧН tСО НrТp traв iХХs up
morequickly.
 Alwaysdescaletheappliancewhen
зщrviчщ Б шщsчхlщ isdisplayed(see
“Descaling”)toavoidabuild-upoflimescale.Limescaleresidueresultsinhigher
energyconsumption.
Daily maintenance
and cleaning
Risk of electric shock
Before cleaning the appliance,
switch it off at the power switch.
Do not use a steam cleaner.
Daily maintenance
1. Wipetheoutsideoftheappliancewith
asoft,dampcloth.Donotuseabrasive
clothsorcleaningagents.
2. Donotusealcohol-basedorspirit-based
cleaningagentsonthehigh-glosssurfaces.
3. Rinseoutthewatertank(14)withwater
only.
TCC78K750|01/2009
English|43
4. Takeoffthegrate(26).Pulloutthedrip
tray(27).Takeoffthedriptraypanel
(29).Emptyoutanywaterandcoffee
grinds(28).Cleanthedriptrayorputit
inthedishwasher.Donotputthegrate
(26)orthedriptraypanel(29)inthedish
washer.
26
Risk of burns
The milk frother (12) gets very
hot. After use, allow to cool down
first before touching.
Cleanthemilksystemimmediatelyafteruse.
29 27 28
22
5. Thelidandtheinsulatingcoverofthe
milkcontainershouldonlybewipedgentlywithadampcloth.Donotputthemin
thedishwasher.
6. Wipeouttheinsideofthetrayholders.
7. Cleanthemilkfrother(procedure
describedbelow).
8. Replaceallthepartsagain.
Important:Thedriptray(27)
shouldbeemptiedandcleaned
dailytopreventmouldfromdeveloping.
Iftheapplianceiscoldwhen
switchedonwithn(3),orifit
issetto“energysavingmode”
afterdispensingcoffee,itrinses
automatically.Inotherwordsthe
pipeworkinsidetheapplianceis
cleanedbythemachineitself.
Bosch
Cleaning the milk system
Allthepartscanalsobe
putinthedishwasher.
Short rinse for milk system:
1. Inthemenufordrinkselection,select
зьort rinsщandpressostart/stop(10).
2. Placeacupunderthemilkfrother(12)
andtheendofthemilktubeinthecup.
3. Pressostart/stop(10).Theappliance
ЧШа iХХs tСО Мup autШmatТМaХХв аТtС аatОr
anddrawsitinagainthroughthemilk
tubeforrinsing.Therinseprocedure
takesabout1minute.
4. Emptythecupandcleanthemilktube.
Cleaning the milk system:
1. Dismantlethemilkfrotherforcleaning.
Todothis,openthecover(13),graspthe
milkfrother(12)andpullitoutforward:
12a
13
12
12b
2. Cleantheholderofthemilkfrother(24)
withasoftcloth.
3. Dismantlethemilkfrother(12aand12b).
4. Cleanthecomponentseitherbyhand
orinthedishwasher(puttheminthe
cutlerybasket).
5. Reassembletheindividualpartsand
replacethemintheappliance.Press
backinfully.
TCC78K750|01/2009
44|English
Cleaning the brewing unit
Inadditiontotheautomaticcleaningprogramme,thebrewingunitshouldberemovedregularlyforcleaning.
25 a
Warning:Cleanthebrewingunit
withoutdetergentanddonotputit
inthedishwasher.
1. Deploytheappliancefully(see“Deploymentsystem”).
2. Switchtheapplianceto“energysaving
mode”withn(3).
3. Switchtheapplianceoffcompletelyat
thepowerswitch O/I(2);thereshouldno
longerbeanysymbolslit.
4. Graspthedooropener(21)andopenthe
door(20)tothebrewingunit(25):
25
25 b
7. Rinsethebrewingunit(25)underrunningwater.
8. Wipeouttheinsideoftheappliancewith
adampcloth.
9. Allowthebrewingunitandtheinsideof
theappliancetodry.
10. Reinsertthebrewingunit(25)fullyinto
theappliance.Slidetheredlock(25a)
backfullyandclosethedoor(20).
20
25
21
5. Slidetheredlock(25a)onthebrewing
unitcompletelyforward:
20
25 a
25 a
6. Presstheredbutton(25b),graspthe
brewingunit(25)bytherecessedgrips
andremovecarefully.
Bosch
TCC78K750|01/2009
English|45
Service programmes
Atcertainintervals,dependingonhowthe
applianceisused,thedisplaywillshowone
ofthefollowingtextsinsteadofthecoffee
selection:
Bosch
зщrviчщ Б
чьхnыщ filtщr
TCC78K750|01/2009
46|English
Empty шrip trхy
Emptythedriptray(22).
жщplхчщ шrip trхy
Replacethedriptray.
Ifthemilkfrotherisnotinserted,
thefollowingmessageisdisplayed:
зщt up milя frotьщr
Insertthemilkfrother(12)
дlхчщ чontхinщr unшщr milя frotьщrВ
дrщss
Bosch
TCC78K750|01/2009
English|47
жщplхчщ шrip trхy
Replacethedriptray.
Theapplianceisreadyforuseagain.
Calc‘n‘Clean
Calc‘n‘Cleancombinestheseparatefunctionsofdescalingandcleaning.Ifthetwo
programmesarebothduetorunsoon,the
fullyautomaticespressomachinesuggests
thisserviceprogrammeautomatically.
Ifthepromptзщrviчщ Б Cхlч‘n‘ClщхnisdisplayedorifyouhaveselectedCхlч‘n‘Clщхn
inthesettingsmenu,pressandholddown
k(9)foratleastthreeseconds.Thedisplay
shows:
Cхlч‘n‘Clщхn
зtхrt witь
Bosch
TCC78K750|01/2009
48|English
Clщхninы
Empty шrip trхy
Emptythedriptray.
жщplхчщ шrip trхy
Replacethedriptray.
Theapplianceisreadyforuseagain.
Placealarge,narrowreceptacleunder
themilkfrother(12).
Selecttheбilя frotьsettingonthe
display,pressostart/stop(10)and
releasesteamforabout15seconds.
Accessories, storage,
disposal, guarantee
Accessories
Thefollowingaccessoriesareavailablefrom
retailersorcustomerservice:
Ordering number
Accessories
Retail
Customer
service
Cleaning
tablets
TCZ6001
310575
Descaling
tablets
TCZ6002
310967
WatОr iХtОr
TCZ7003
467873
Storage
Toavoidfrostdamageduringtransportand
storage,theappliancemustbecompletely
ОmptТОН irst.
Beforeemptyingitasfollows,the
appliancemustbereadyforuse
aЧН tСО аatОr taЧФ (14) iХХОН.
Bosch
TCC78K750|01/2009
English|49
Simple troubleshooting
Problem
Cause
Solution
Displayshows
Beansarenotfallingintothe
grindingunit(beanstoooily).
Changethetypeofcoffeeif
necessary.Wipeoutthe
emptybeancontainerwitha
drycloth.
жщfill цщхn чontхinщr.
Althoughthebean
containerisfull,the
appliancedoesnotgrind
thecoffeebeans.
Noteawaterdispensed.
Themilkfrotheroritsholderis Cleanthemilkfrotherorits
blocked.
holder.
MТХФ ПrШtС ТЧsuПiМТОЧt Шr tШШ Themilkfrotheroritsholderis Cleanthemilkfrotherorits
runny.
blocked.
holder.
Themilkfrotherdoesnot
Milkunsuitableforfrothing.
Uselow-fatmilk(1.5%fat).
drawthemilkin.
Themilkfrother(12)isnot
correctlyassembled.
Coffeedispensingslowsto CШППОО Тs РrШuЧН tШШ iЧОХв.
atrickleorstops
PrО-РrШuЧН МШППОО Тs tШШ iЧО.
completely.
Coffeehasno“crema”
(creamyfoam).
Coffeeistoo“acidic”.
Coffeeistoo“bitter”.
Displayshows Error
дlщхsщ чхll tьщ ьotlinщ
Bosch
Assemblethemilkfrother(12)
correctly.
Adjustthegrindingunittoa
coarsersetting.Usecoarser
pre-groundcoffee.
Build-upoflimescaleinthe
appliance.
Descaletheappliance.
Unsuitabletypeofcoffee.
Changethetypeofcoffee.
Thebeansarenolonger
fresh.
Usefreshbeans.
Thegrindingsettingisnot
suitableforthebeans.
Adjustthegrindingsettingto
iЧО.
Thegrindingsettingistoo
coarseorthepre-ground
coffeeistoocoarse.
Adjustthegrindingunittoa
iЧОr sОttТЧР Шr usО iЧОr prОgroundcoffee.
Unsuitabletypeofcoffee.
Useadarkerroast.
TСО РrТЧНТЧР sОttТЧР Тs tШШ iЧО Adjustthegrindingunittoa
orthepre-groundcoffeeistoo coarsersettingorusecoarser
iЧО.
pre-groundcoffee.
Unsuitabletypeofcoffee.
Changethetypeofcoffee.
Theappliancehasafault.
Callthehotline(seerear
cover).
TCC78K750|01/2009
50|English
Simple troubleshooting
Problem
Cause
Solution
Displayshows
Brewingunitissoiled.
Cleanbrewingunit.
дlщхsщ чьщчя цrщwinы unit Toomuchpre-groundcoffee
inthebrewingunit.
Cleanbrewingunit.
(Pourinnomorethan2level
measuringspoonsofground
coffee).
Coffeeormilkfrothquality Build-upoflimescaleinthe
variesconsiderably.
appliance.
Descaletheappliancewith
twodescalingtabletsas
describedintheinstructions.
Driptrayremovedtooearly.
Waterdrippedontothe
innerflooroftheappliance
whenthedriptraywas
removed.
Waitafewsecondsafterthe
lastdrinkwasdispensed
beforeremovingthedriptray.
IП вШu arО uЧabХО tШ sШХvО tСО prШbХОm, НШ ЧШt trв tШ iЧН tСО ПauХt вШursОХП Шr НТsmaЧtХО tСО
applianceorrepairityourself.Callthehotline(seerearcover).
Bosch
TCC78K750|01/2009
Français|51
Toutes nos
félicitations...
Comment utiliser
ce mode d’emploi
...pourl’achatdeceproduit.Enoptantpour
cettemachineàcaféentièrementautomatique,vousavezfaitl’acquisitiond’un
appareilmoderne;ilassocieunetechnique
innovante,unelargevariétédefonctionset
ungrandconfortdecommande.
Vouspouvezainsi,trèsfacilementetrapidement,préparerdifférentesboissons
chaudes–qu’ils’agissed’unetassedecafé
traditionnel,decaffèlattedigeste,delatte
macchiato,d’uncappuccinobiencrémeux
oud’unespressoaugoûtcorsé.Enmême
temps,l’appareiloffredenombreusespossibilitéspours’adapteràvotregoûtpersonnel.
AiЧ quО vШus puТssТОг utТХТsОr НО maЧТчrО
iabХО Оt sûrО Хa maМСТЧО р МaПц avОМ sОs
possibilitésetfonctions,familiarisez-vous
avecsesdifférentesparties,sesfonctions,
aПiМСaРОs Оt цХцmОЧts НО МШmmaЧНО. CО
moded’emploidevraitvousyaider.Pour
cela,prenezletempsnécessaireetlisez-le
avantdemettrelamachineenservice.
Vouspouvezrabattrelapagedecouverture
НО МО mШНО Н’ОmpХШТ vОrs Х’avaЧt. В iРurentlesillustrationsdelamachineavecles
numérosauxquelsilestfaitconstamment
référencedanscemoded’emploi.Exemple:
«Réservoird’eau(14)».
Bosch
Conseilpratique:sivouslaissez
cettepagerabattue,vouspourrez
toujourslaconsulterrapidement,
quelquesoitl’endroitdumode
d’emploioùvousvoustrouvez.
DaЧs ХО mШНО Н’ОmpХШТ, ХОs aПiМСaРОs Оt
ТНОЧtТiМatТШЧs НОs tШuМСОs sШЧt rОprцsОЧtцs
dansuneautrepolicedecaractèresquele
restedutexte.VouspouvezainsireconЧaьtrО qu’ТХ s’aРТt Н’uЧ tОбtО aПiМСц Шu bТОЧ
imprimésurl’appareil.
Exemple:Esprщsso
IlestjointàlamachineunMémentooùvous
retrouverezrapidementlesfonctionsessentielles.Ilsetrouveàdroitedelamachine,à
l’extérieur.
TCC78K750|01/2009
52|Français
Sommaire
53
Consignes de sécurité
64
Informations et réglages
54
Coniguration Оt НiППцrОnts
éléments
54
Eléments de commande
Оt Н’aПiМhagО
InterrupteurélectriqueO/I
MОЧu Оt aПiМСaРОs
Messagesàl’écran
Systèmed’extraction
Accessoires
67
Entretien et
nettoyage quotidiens
57
Mise en service
69
59
Préparation des boissons
54
55
55
57
57
57
58
59
59
60
61
62
63
63
Bosch
Généralité
Miseenservicedelamachine
Sélectiondelaboisson
Unexemple
Préparationavecducaféenpoudre
Préparationavecdulait
Mycoffee
Préparerdelamoussedelait
etdulaitchaud
Préparerdel’eaupourlethé
64
64
66
66
67
67
68
68
Informationsàl’écran
Réglagesàl’écran
RцРХОr Хa iЧОssО НО Хa mШuturО
Déterminerladuretédel’eau
Conseilspouréconomiserl’énergie
Entretienquotidien
Nettoyagedumousseurdelait
Nettoyerlegroupedepassage
Programmes de Service
70
71
71
Détartrer
Nettoyer
Calc‘n‘Clean
73
Accessoires, stockage,
mise au rebut, garantie
73
73
73
73
74
Accessoires
Stockage
Miseaurebut
Garantie
Eliminer soi-même les
problèmes simples
TCC78K750|01/2009
Français|53
Avantd’utiliserlamachine,lisezattentivementleModed’emploi,conformez-vousà
sesindicationsetconservez-leenlieusûr.
TenezcompteaussiduMémentofourni;il
estrangédansunlogementspécialement
prévupourcela,àdroite,àl’extérieurdela
machine(23).
Cettemachineàcaféestdestinéeàun
usageménager,dansdesquantitésgénéralementconsomméesàdomicileetenaucun
caspouruneutilisationcommerciale.Elle
utiliseexclusivementdel’eaufraîcheainsi
quelesproduits(café,produitdenettoyage/
détartrant)quisontdécritsdanslemode
d’emploi.
Consignes de sécurité
N’utiliserlamachinequ’àl’intérieuretàtempцraturО ambТaЧtО. NО pas МШЧiОr Х’apparОТХ
àdespersonnes(ycomprisdesenfants)
auxcapacitéssensoriellesouintellectuelles
diminuéesounedisposantpasd’uneexpцrТОЧМО Шu Н’uЧО МШЧЧaТssaЧМО suПisaЧtО,
saufsielleslefontsoussurveillanceousi
ОХХОs ШЧt bцЧцiМТц prцaХabХОmОЧt Н’uЧО ТЧПШrmationàproposdelamanipulationdel’appareildelapartdelapersonneresponsable
deleursécurité.Tenirlesenfantséloignés
НО Хa maМСТЧО. SurvОТХХОr ХОs ОЧПaЧts aiЧ НО
lesempêcherdejoueraveclamachine.
Bosch
Risque de choc électrique !
Pour le raccordement et l’utilisation de la machine, respecter
impцrativОmОnt lОs inНiМations igurant
sur la plaque signalétique. N’utiliser la
machine que si le cordon électrique et la
machine ne présentent aucun dommage.
En cas de défaut, actionner immédiatement l’interrupteur pour isoler la machine
du réseau. Puis, débrancher le cordon
électrique. Ne pas ouvrir ou démonter la
machine. Ne jamais plonger le cordon
électrique dans l’eau. Les réparations sur
la machine, par ex. le remplacement du
cordon électrique, doivent être effectuées
uniquement par notre Service Clientèle
ain Н’цliminОr tous lОs risquОs.
Risque de blessure !
Ne pas glisser les doigts à l’intérieur du moulin.
Risque de brûlure !
Le mousseur de lait servant à
préparer de la mousse / l’eau du
thé devient brûlant !
Après utilisation, bien laisser refroidir
avant de la saisir.
Risque de blessure !
Insérer et retirer la machine avec
précaution du meuble où elle est
intцgrцО ain НО nО pas МoinМОr lОs Нoigts.
TCC78K750|01/2009
54|Français
Coniguration Оt
différents éléments
(voirl’illustrationsurlerabatdelapagede
couverturedecemoded’emploi)
1 Touchelбy чoffщщ
2 InterrupteurélectriqueO/I
3 Touchen(Marche/«ModeEco»)
4 Touchesdesélectionpz
5 Boutonrotatif pourréglagesàl’écran
6 Ecran
7 Ecrandesicônes
8 mTouched’extractiondelamachine
9 Touchek (Informations/Réglages)
10 Toucheostart/stop
11 Becverseurducafé(réglableenhauteur)
12 Mousseurdelaitamovible(productionde
moussedelait/eauchaude)
13 Voletdubecverseurducafé/mousseur
delait
14 Réservoird’eauamovible
15 Flexible
16 Cuillère-dose
17 Bacàcaféaveccouverclepréservant
l’arôme
18 SцХОМtОur НО rцРХaРО НО iЧОssО НО mШuture
19 Tiroiràcafé(caféenpoudre/pastillesde
nettoyage)
20 Voletdelachambredepercolation
21 Ouvre-volet
22 Ensemblecollecteur
23 Mémento
24 Supportdumousseurdelait
25 Unitédepercolation
a) Verrouillagedel’unitédepercolation
b) Bouton-poussoirdel’unitédepercolation
26 Grille
27 Baccollecteur
28 Récipientpourmarcdecafé
29 Plaquedubaccollecteur
30 Réservoirdelait(isolé)
Bosch
Eléments de commande
Оt Н’aПiМhagО
Interrupteur électrique O/I
L’interrupteurO/I (2)sertàplacerlamachine
en«modeEco»ouàl’arrêterentièrement
(alimentationélectriquecoupée).En«mode
Eco»,unvoyants’allumedansl’écrandes
icônes.
2
33
Important :
Nepasactionnerl’interrupteur
électriquedurantlefonctionnementdelamachine.Necouperl’alimentationquelorsque
lamachineesten«mode
EМШ » aiЧ quО ХО rТЧхaРО automatiquesoiteffectué.
TCC78K750|01/2009
Français|55
MОnu Оt aПiМhagОs
Pourfaciliterl’utilisationtoutenmettantà
votredispositionunegrandediversitéde
fonctions,lamachineutiliseunguidagepar
menuaisémentcompréhensible.Celavous
permet,enn’utilisantquequelquesopérationsdecommande,d’opérerunchoixparmi
touteunevariétédepossibilitésunefoisque
vousserezfamiliariséaveccelles-ci.L’écran
indiquelasélectiondeprogrammequevous
avezeffectuéeetvousavertitparexemple
lorsquevousdevezajouterdel’eauoudu
caféouquevousdevezeffectuerunprogrammedeService.
Nousallonsdécrireci-aprèslacommande
parmenu.
4
4
3
1
9
8
6
1
5
7
10
n (3) :permetdecouperl’alimentation
électriquedelamachineoudelarégler
en«modeEco».Ensuite,lamachine
effectueunrinçagesauf
 sielleestencorechaude
 s’iln'apasétépréparédecaféavant
lepassageen«modeEco»
Lamachineestprêteàfonctionnerlorsquelemenudesélectiondesboissons
Оst aПiМСц р Х’цМraЧ.
2 pz (4):pournaviguerverslehautetle
basàl’intérieurdel’écran(6).
3 Bouton rotatif (5):ilpermet(par
rotation)d’effectuerdesréglages(parex.
arômeouquantitédecafé)etdeles
mШНТiОr.
Bosch
4 Ecran (6) :ilindique,pardesicôneset
destextes,lesréglages,lesopérations
ОЧ МШurs Оt ТХ aПiМСО ХОs mОssaРОs.
5 Ecran des icônes (7) :dansl’écrandes
ТМôЧОs ТХ Оst aПiМСц р prШpШs Нu tОбtО
desinformationsetdesinstructionssous
formed’icônes.
6 Latouchem(8)permetd’extraireautomatiquementlamachinedumeubledans
lequelelleestencastrée(voir«Système
d’extraction»).
7 k :lorsquevousappuyezbrièvementsur
latouchek (9) Х’цМraЧ aПiМСО НОs ТЧПШrmations(voir«Informationsàl’écran»).Si
vousmaintenezappuyéelatouchekplus
de3secondes,vousaccédezaumenu
deréglage(voir«Réglagesàl’écran»).
8 Appuyersurostart/stop(10)pour
lancerlapréparationdelaboissonouun
programmedeService.
Appuyerdenouveausurostart/stop
(10)durantlapréparationdelaboisson
pourarrêterl’écoulementavantterme.
Lorsqu’unetoucheestcommandée,un
signalsonoresefaitentendre
simultanément.CesignalpeutêtreACиIкE
ouDEзACиIкE(voir«Réglagesà
l’écran»).
Messages à l’écran
Danslesécrans,enplusdel’étatactuelde
lamachine,ilapparaîtdifférentsmessages
quivousfournissentdesinformationsd’état
ouvousinformentlorsquevousdevezintervenir.Dèsquevousavezeffectuél’opérationnécessaire,lemessagedisparaîtetla
maМСТЧО aПiМСО НО ЧШuvОau ХО mОЧu НО
sélectiondesboissons.
TCC78K750|01/2009
56|Français
Informations :
Message à l’écran
жésВ щхu prщsquщ viшщ
Bхч à чхfé prщsquщ viшщ
Icône
Ü
ö
дхtiщntщz зкд
Signification
Ilestnécessairederemplirbientôtleréservoir
d’eau
Ilestnécessairederemplirbientôtlebacà
café
Lamachineestenfonctionnement,patientez
uninstant
Invitations à agir :
Message à l’écran
жщmplir lщ résщrvoir ш’щхu
дlхчщr lщ résщrvoir ш’щхu
Contrôlщr lщ résщrvoir ш’щхu
дlхчщr lщ цхч чollщчtщur
кiшщr lщ цхч чollщчtщur
жщmplir lщ цхч à чхfé
Icône
Ce que vous devez faire
Ü
Ü
Ü
Ö
Ö
ö
Remplirleréservoird’eau
Placerleréservoird’eau
Retirerleréservoird’eaulereplacer
correctement
Placerlebaccollecteur
Viderlebaccollecteuretlenettoyer
Remplirlebacàcafé
дlхчщr l‘щmцout pour moussщ
Placerl’emboutpourmousse
жщmplхчщr l‘unité шщ pхssхыщ
Fщrmщr lщ volщt
Contrôlщr lщ ыroupщ шщ
pхssхыщ
Cьхnыщr lщ filtrщ
иouчьщ
Placerlegroupedepassageetfermerlevolet
Bosch
Retirerlegroupedepassageetlereplacer
correctement
TCC78K750|01/2009
Français|57
Système d’extraction
Lamachinepeutêtreautomatiquementsortiedumeubledanslequelelleestencastrée.
Pourcela
 Appuyersurlatouchem(8)(pourcela,
lamachinedoitêtresoustension)ou
 Retirerlesupportettirerlapoignée
désormaisaccessible:
Lamachineseplaceautomatiquementen
positiond’extraction1.Danscetteposition,
ilestpossibled’effectuerleremplissage
d’eau,degrainsdecafé,decaféenpoudre,
depastillesdenettoyage/détartrageetde
préleverlesaccessoiresdisposéssurlecôté
droitdelamachine.
Pourextraireentièrementlamachine,
 Appuyerdenouveausurlatouchem(8)
ettireràlamainlamachinejusqu’àla
position2ou
 Tirerentièrementlamachineparla
poignée.
Enpositiond’extraction2,ilestpossiblede
retirerlegroupedepassageetderéglerla
iЧОssО НО Хa mШuturО.
Positiond’extraction1Positiond’extraction2
Ensuite,repousserlamachinejusqu’enbutéedanslemeubleoùelleestencastrée.
Bosch
Durantlapréparationd’unetasse,
l’extractionautomatiqueestverrouillée
Accessoires
Lamachineàcaféautomatiqueestéquipée
delogementsspéciaux,pourrangerlesaccessoiresetleMémento(23).Ilssetrouvent
ducôtédroit(15,16)etsontaccessibles
lorsquelamachineestenpositiond’extraction1.
Mise en service
Généralité
Utiliserexclusivementdel’eaupuresans
gazcarboniqueet,depréférence,unmélangedecaféengrainspourespressoou
percolateuretremplirlesconteneurscorrespondants.Nepasemployerdesgrainsde
caféavecglaçage,desgrainscaramélisés
ouenrobésd’unesubstancesucréequelconque;ilsobturentlegroupedepassage.
Lorsdelapremièreutilisationouaprèsune
périoded’arrêtprolongée,lapremièretasse
decafén’apastoutl’arômedésiré.
Unefoiseffectuéelamiseenservicedela
machine,laprésenced‘unemoussedense
Оt iЧО sur ХО МaПц Ч‘Оst ШbtОЧuО qu‘aprчs
avoirpréparéplusieurstasses.
Lamachineàcaféestprogramméeen
usinedemanièreàfonctionnerdemanière
optimale.Auboutde1heure,lamachinese
placeautomatiquementen«modeEco».
Ceréglage,commedenombreuxautres,
pОut шtrО mШНТiц (vШТr « AR autШ НaЧs » au
chapitre«Réglagesàl’écran»).
Nepasactionnerl’interrupteurélectrique
durantlefonctionnementdelamachine.Ne
couperl’alimentationquelorsquelamachine
TCC78K750|01/2009
58|Français
Оst ОЧ « mШНО EМШ » aiЧ quО ХО rТЧхaРО
automatiquesoiteffectué.
Mise en service de la machine
Appuyersurl’interrupteurélectrique(2).
2
3
La sцХОМtТШЧ НО ХaЧРuОs s’aПiМСО р
l’écranàlapremièremiseenservice:
зprхчьщ
Bosch
TCC78K750|01/2009
Français|59
Bosch
TCC78K750|01/2009
60|Français
Bosch
TCC78K750|01/2009
Français|61
12
11
15
8. Appuyersurlatoucheostart/stop(10).
Lamachineeffectuelapercolationetlecafé
s’écouleensuitedansla(les)tasse(s).
Pourprépareruneautretassedecafé,remettreducaféenpoudreetrépéterl’opération.
Siaucuncafén’estpréparédansundélaide
90secondes,legroupedepassagesevide
automatiquementpourévitertoutremplissage
excessif.Lamachineeffectueunrinçage.
15
Placerunrécipientremplidelaitàcôté
Нu mШussОur НО ХaТt. IЧtrШНuТrО ХО lОбТbХО
danslerécipient.L’extrémitéavecencoМСО Нu lОбТbХО НШТt шtrО pХШЧРцО НaЧs ХО
lait:
Préparation avec du lait
Pourréaliserunemoussedelait
optimale,employerdepréférence
dulaitfroidavecuneteneurenmatièresgrassesd’aumoins1,5%.
1. Basculerlevoletdumousseurdelait
(13)verslagauche;lemousseurdelait
(12)estaccessible:
13
Placerunetasseouunverresouslebec
verseurducafé.
Avecleboutonrotatif ,sélectionner
ахttщ бхччьiхto,CхppuччinoouCхfé
хu lхit. L’цМraЧ aПiМСО Хa bШТssШЧ sцХОМtionnéeainsiqueleréglagedel’arôme
ducaféetdelaquantitédecafépour
cetteboisson:
12
2. Sortirlamachine(voir«systèmed’extraction»).
3. PrОЧНrО ХО lОбТbХО Нu mШussОur НО ХaТt (р
lalivraison:àdroite,àl’extérieurdela
machine[13])etleraccorderàl’extrémitédumousseurdelait(10);refermer
levolet.
Bosch
TCC78K750|01/2009
62|Français
Lesrestesdelaitséchéssont
НТПiМТХОs р rОtТrОr ; aprчs МСaquО
utilisation,nettoyerlemousseur
delait(voirpoint«Nettoyagedu
mousseurdelait»).
My coffee l
Grâceauréglageбy чoffщщvouspouvez
НцiЧТr ТЧНТvТНuОХХОmОЧt ХОs prШpШrtТШЧs НО
caféetdemoussedelaitdumélange.
RaММШrНОr ХО lОбТbХО au mШussОur НО ХaТt
(voir«Préparationavecdulait»).
Surlesupport,placerunrécipientavec
Нu ХaТt. IЧtrШНuТrО ХО lОбТbХО НaЧs ХО
récipient.L’extrémitéavecencochedu
lОбТbХО НШТt шtrО pХШЧРцО НaЧs ХО ХaТt :
Placerlatassesouslebecverseurdu
café(9):
Appuyersurlatouchelбy чoffщщ:
Bosch
TCC78K750|01/2009
Français|63
LОs mШНТiМatТШЧs appШrtцОs sШЧt
automatiquementenregistrées.
AuМuЧО МШЧirmatТШЧ suppХцmentairen’estnécessaire.Pour
quitterlemenusanspréparerde
boisson,appuyerdenouveau
surlatouchelбy чoffщщ.
Préparer de la mousse de lait
et du lait chaud
Risque de brûlure !
Le mousseur de lait (12) devient
brûlant. Après utilisation, bien
laisser refroidir avant de le saisir.
Pourréaliserunemoussedelait
optimale,employerdepréférence
dulaitfroidavecuneteneuren
matièresgrassesd’aumoins
1,5%.
RaММШrНОr ХО lОбТbХО au mШussОur НО ХaТt
(voir«Préparationavecdulait»).
Placerunetasseouunverresouslebec
verseurdumousseurdelait(12).
Sélectionneràl’aideduboutonrotatif (5)leréglagesouhaitéахit чьхuшou
бoussщ lхit:
Bosch
TCC78K750|01/2009
64|Français
4. Appuyersurostart/stop(10);l’eau
chaudecouledurantenv.40sdubec
verseurdumousseurdelait.
Appuyerdenouveausurostart/stop(10)
pourinterromprel’opérationavantterme.
Conseil :avantd’utiliserlestasses,enparticulierlespetitestassesépaissesàespresso,préchauffez-lesàl’eauchaude.
Réglages à l’écran
k(9)doitêtremaintenueappuyéedurant3
sОМШЧНОs au mШТЧs : ТХ s’aПiМСО aХШrs НТППцrentespossibilitésderéglage:
Informations
et réglages
Vouspouvezutiliserk(9)pourconsulterdes
informations(appuyerbrièvement)etpour
effectuerdesréglages(maintenirappuyé
duranttroissecondesauminimum).
Informations à l’écran
DanslemenuInfo(appuyertrèsbrièvement
surlatouchek(9)),ilestpossibled’afficher
lesinformationssuivantes:
 quandilestnécessaired’effectuerun
détartrage
 quandilestnécessaired’effectuerun
nettoyage
 quandilestnécessaired’effectuerun
changementdefiltre
 laquantitédecafépréparéedepuisla
miseenservicedelamachine
 combiendeboissonsaulaitontété
préparées
 laquantitéd’eaupréparéepourlethé
Bosch
Détхrtrхыщ
15Д tхssщs
TCC78K750|01/2009
Français|65
– Cхlч‘n‘Clщхn :silamachineabesoin
d’êtredétartréeetnettoyée
simultanément,appuyersurlatouche
ostart/stop(10)eteffectuerle
programmeCalc‘n‘Clean(voir«Service
Calc‘n‘Clean»)
– Durщté щхu:Appuyersurlatouchep.
Tournerleboutonrotatif pour
sélectionnerladuretédel’eausouhaitée
(1,2,3et4)(voiraussi«Détermineret
réglerladuretédel’eau»).
– ищmpérхturщ шu чхfé :Appuyersurla
touchep.Tournerleboutonrotatif pourréglerlatempératureducafé.
– Aж хuto шхns :Appuyersurlatouchep.
Tournerleboutonrotatif pourindiquer
l’intervalledetempsàl’issueduquella
machinepasseautomatiquementen
«modeEco»aprèsladernière
préparationdeboisson.Réglagepossible
entre5minuteset8heures.Lavaleur
régléepardéfautestuneheure;ellepeut
êtreréduitepouréconomiserl’énergie.
– Eчlхirхыщ :Appuyersurlatouchep.
L’éclairagepeutêtreréglésurArrêt,
бхrчьщouArrêt хu цout шщ 5 minutщs
(réglagepardéfaut).
– Bip:Appuyersurlatouchep.Lesignal
acoustiquequisefaitentendrelorsque
l’onappuiesurunetouchepeutêtreréglé
surArrêtouбхrчьщentournantlebouton
rotatif .
– Contrхstщ :Appuyersurlatouchep.Le
contrastedel’écranpeutêtrerégléàl’aide
duboutonrotatif (5)de–20à+20;le
réglagepardéfautest0.
– Filtrщ щхu :chaquefoisquel’onplaceun
ЧШuvОau iХtrО Оau НaЧs ХО rцsОrvШТr Н’Оau
(14),ilfauteffectuerunrinçage:
1. PХaМОr ХО iХtrО Оau НaЧs ХО rцsОrvШТr
d’eau(14)etremplirleréservoird’eau
jusqu’aurepère«max».
Bosch
Appuyersurlatouchep
[Démхrrщr хvщч
TCC78K750|01/2009
66|Français
– жéыlхыщs usinщ:ilestpossibled’effacer
lesréglagespersonnelsetrétablirles
réglagesusine(Reset).Pouractiverles
réglagesusine,appuyersurlatouche
ostart/stop(10).
Lamachinepeutaussiêtrereplacéesurlesréglagesusinedela
manièresuivante:
1.Al’aidedel’interrupteurélectriqueO/I
(2),désactiverentièrementlamachine.
2.Appuyersimultanémentsurlestouches
zetp(4)etlesmaintenirappuyées;
àl’aidedel’interrupteurélectriqueO/I (2)
remettrelamachineenmarche.
Lesréglagesusinesontrétablis.
RцglОr la inОssО НО la mouturО
LО sцХОМtОur НО rцРХaРО НО Хa iЧОssО НО Хa
mouture(18)enhautdelamachinepermet
НО rцРХОr Хa iЧОssО НО mШuturО Нu МaПц :
18
Attention :
NО mШНТiОr ХО rцРХaРО quО ХШrsquО
lebroyeurfonctionne.Sinon,la
machinepeutêtreendommagée.
1. Sortirentièrementlamachine(voir
«Systèmed’extraction»).
2. Danslemenudesélectiondesboissons,
sélectionnerEsprщsso.
3. Appuyersurlatoucheostart/stop(10).
Bosch
4. Lorsquelebroyeurfonctionne,réglerle
sélecteur(18)pourpasserd’unemouture
iЧО àunemoutureplusgrossière ou
inversement.
Lenouveauréglagen’estperceptiblequ’àpartirdelaseconde
tassedecafé.
Conseil : pШur ХОs РraТЧs tШrrцiцs НО МШuХОur
ПШЧМцО, МСШТsТr uЧО mШuturО pХus iЧО, pШur
ХОs РraТЧs tШrrцiцs НО МШuХОur МХaТrО, rцРХОr
unemoutureplusgrossière.
Déterminer la dureté de l’eau
Ilestpossible,surcettemachine,derégler
laduretédel’eau.Leréglagecorrectdela
duretédel’eauestimportantcarilpermetà
lamachined’indiquerlemomentoùundétartrageestnécessaire.Enusine,ladureté
del’eauestrégléesur4.
Laduretédel’eaupeutêtredéterminéeà
l’aidedelabandelettefournieouêtredemandéeàlaCompagniedeseaux.
Plongerbrièvementlabandelettedansl’eau,
lasecouerlégèrementetattendreuneminutepourlirelerésultat.
Degrésdeduretédel’eauetniveauxde
réglage:
Niveau Duretédel’eau
Allemagne
France(°fH)
(°dH)
1
1-7
1-13
2
8-14
14-25
3
15-21
26-38
4
22-30
39-54
TCC78K750|01/2009
Français|67
Conseils pour économiser
l’énergie
 Lamachineseplaceautomatiquement
en«modeEco»auboutd’uneheure
(réglageusine).Danscemode,lamachineconsommetrèspeud’électricité.La
valeurpardéfautdeuneheurepeutêtre
mШНТiцО (vШТr « AR autШ НaЧs » au pШТЧt
«Réglagesàl’écran»).Lamachine
consommealorsmoinsd’électricité.
 Lorsquelamachinen’estpasutilisée,
l’arrêteraumoyendel’interrupteurélectrique.
 Autantquepossiblenejamaisinterromprelaproductiondecaféoudemousse
delait.Uneinterruptionprovoqueune
consommationd’énergiesupérieureainsi
queleremplissageplusrapidedesbacs
collecteurs.
 Toujoursdétartrerlamachinelorsquele
messageDétхrtrщr зкд s’aПiМСО (vШТr
« DцtartrОr ») aiЧ Н’цvТtОr ХОs Нцpôts
decalcaire.Lesdépôtsdecalcaire
provoquenteneffetuneconsommation
d’énergieplusélevée.
Entretien et
nettoyage quotidiens
Risque de choc électrique !
Avant tout nettoyage, arrêter la
machine à l’aide de l’interrupteur
électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur à
vapeur.
Entretien quotidien
1. Essuyerl’habillagedelamachineavec
unchiffondouxethumide.Nepas
utiliserdechiffonsabrasifsoudeproduit
nettoyant.
Bosch
2. Nepasutiliserdeproduitàbased’alcool
surlessurfacesbrillantes.
3. Rincerleréservoird’eau(14)uniquementavecdel’eau.
4. Retirerlagrille(26).Extrairelebac
collecteur(27).Retirerlepanneaudu
baccollecteur(29).Viderl’eauetlemarc
decafé(28).Nettoyerlebacàlamain
ouaulave-vaisselle.Nepaspasserau
lave-vaissellelagrille(26)etlepanneau
dubaccollecteur(29).
26
29 27 28
22
5. Essuyerlégèrementavecunchiffonhumidelecouvercleetl’enveloppeisolante
duréservoirdelait.Nepasmettreau
lave-vaisselle.
6. Essuyerl’intérieurdelamachine(bacs
collecteurs).
7. Nettoyerlemousseurdelait(voirdescriptionci-après).
8. Remontertousleséléments.
Important :videretnettoyer
quotidiennementlebaccollecteur
(27) aiЧ Н’цvТtОr Хa ПШrmatТШЧ НО
moisissures.
Lorsquelamachineestalluméeàfroidàl’aidedelatouche
n(3)oubienplacéeen«mode
Eco»aprèsprélèvementde
café,elleeffectueautomatiquementunrinçage.Lesystème
deconduites,àl’intérieurdela
machineestdoncautonettoyant.
TCC78K750|01/2009
68|Français
Nettoyage du mousseur de lait
Risque de brûlure !
Le mousseur de lait (12) devient
brûlant. Après utilisation, laisser
refroidir avant de le toucher.
Nettoyerlemousseurdelaitaprèschaque
utilisation.
Touslesélémentspeuvent
passeraulave-vaisselle.
Rincer brièv. mouss. lait
1. Danslemenudesélectiondesboissons,
choisirжinчщr цrièvВ lхitetappuyersurla
toucheostart/stop(10).
2. Placerunetassesouslemousseurde
ХaТt (12) Оt pХШЧРОr Х’ОбtrцmТtц Нu lОбТbХО
danslatasse.
3. Appuyersurlatoucheostart/stop(10).
Lamachineremplitautomatiquementla
tassО Н’Оau puТs Х’aspТrО par ХО lОбТbХО
pourlaverledispositif.Auboutde1min
env.l’opérationdelavageestterminée.
4. VТНОr Хa tassО Оt ЧОttШвОr ХО lОбТbХО.
Nettoyer le mousseur de lait :
1. Démonterlemousseurdelaitpourle
nettoyer.Pourcela,releverlevolet(13),
saisirlemousseurdelait(12)enletenant
bienhorizontaletletirerbiendroitpour
l’extraire:
12a
13
12
12b
2. Nettoyerlesupportdumousseurdelait
(24)avecunchiffondoux.
3. Démonterlemousseurdelait(12aet
12b).
Bosch
4. Nettoyertouslesélémentsàlamainou
lespasseraulave-vaisselle(panierà
couverts).
5. Remontertouslesélémentsetlesreplacerdanslamachine.Appuyerjusqu’en
butéeversl’arrière.
Nettoyer le groupe de passage
Enplusduprogrammedenettoyageautomatique,ilfautretirerrégulièrementl’unité
depercolationpourlanettoyer.
Attention :nettoyerlegroupede
passagesansdétergentetnepas
lepasseraulave-vaisselle.
1. Sortirentièrementlamachine(voir
«Systèmed’extraction»).
2. Al’aidedelatouchen(3)placerla
machineen«modeEco».
3. Al’aidedel’interrupteurélectrique O/I(2)
arrêterentièrementlamachine;aucune
icônenedoitêtreallumée.
4. Prendrel’ouvre-volet(21)etouvrirvers
l’arrièrelevolet(20)del’unitédepercolation(25):
20
21
5. Faireglisserentièrementversl’avant
leverrourouge(25a)dugroupede
passage:
TCC78K750|01/2009
Français|69
Programmes de Service
Périodiquement,enfonctiondelafréquence
Н’utТХТsatТШЧ НО Хa maМСТЧО, Х’цМraЧ aПiМСО р
laplacedelasélectiondeboisson,lesmessagessuivants:
25 a
6. Appuyersurleboutonrouge(25b)etsaisir
legroupedepassage(25)parlesévidements,puisleretireravecprécaution:
Cьхnыщr lщ filtrщ
иouчьщ
25 a
25
25 b
7. Nettoyerlegroupedepassage(25)à
l’eaucourante.
8. Essuyeravecunchiffonhumidel’intérieurdelamachine.
9. Laissersécherl’intérieurdelamachine
etlegroupedepassage.
10. Replacerlegroupedepassage(25)
jusqu’enbutée.Glisserleverrourouge
(25a)entièrementversl’arrièreetrefermerlevolet(20).
25
20
25 a
Bosch
TCC78K750|01/2009
70|Français
Nejamaisboirelesliquides.Pourledétartrage,nejamaisutiliserdevinaigre,de
produitàbasedevinaigre,d’acidecitrique
oudeproduitàbased’acidecitrique.Pour
ledétartrageetlenettoyage,utiliserexclusivementlespastillesfournies.Ellesontété
développéesspécialementpourlamachine
àcafé;ellessontdisponiblesdanslecommerceoupeuventêtrecommandéesau
ServiceClientèle(voir«Accessoires»).
Nejamaisverserdepastillesdedétartrage
ouunautreproduitdedétartragedansletiroirdelapoudredecafé/letiroirdespastilles
denettoyage.
Important : sТ uЧ iХtrО Оst prцsОЧt НaЧs
leréservoird’eau(14),leretirerimpérativementavantdelancerleprogrammede
Service.
N’interrompreenaucuncasleprogramme
deService.Sil’undesprogrammesdeServiceestinterrompuenraisond’unecoupure
decourant,parex.,procédercommeindiqué
ci-après:
1. Rincerleréservoird’eau(14)etle
remplird’eaufraîchejusqu’aurepère
«max».
2. Appuyersurlatoucheostart/stop
(10);leprogrammedenettoyagese
dérouledurantenv.3minutes:
Détartrer
LШrsquО Хa maМСТЧО aПiМСО Détхrtrщr зкд
oubienaprèssélectiondeдroыrхmmщ шщ
шétхrtrхыщdanslemenuderéglage,maintenirlatouchek(9)appuyéeduranttroisseМШЧНОs au mШТЧs. L’цМraЧ aПiМСО :
дroыrхmmщ шщ шétхrtrхыщ
Démхrrщr хvщч
вщttoyхыщ щn чours
кiшщr lщ цхч чollщчtщur
Viderlebaccollecteur(22).
дlхчщr lщ цхч чollщчtщur
Replacerlebaccollecteur.
Lamachineestdenouveauprêteàfonctionner.
Bosch
TCC78K750|01/2009
Français|71
S’iln’yapasassezdesolutionde
détartragedansleréservoird’eau,
ХО mОssaРО suТvaЧt s’aПiМСО :
Détхrtrхnt insuffisВ
жхюoutщr шétхrtrхnt
Verserdel’eautièdedansleréservoir
d’eauvide(14)jusqu’aurepèrecalc(0,5l)
etydissoudredeuxpastillesdedétartrage.
Appuyersurlatoucheostart/stop(10)
Leprogrammededétartragesepoursuit.
жinчщr lщ résщrvoir
ш’щхu щt rщmplirВ Appuyщr
Bosch
TCC78K750|01/2009
72|Français
Silemousseurdelaitn’estpasen
pХaМО, Хa maМСТЧО aПiМСО ХО mОssagesuivant:
дlхчщr lщ moussщur шщ lхit
Placerlemousseurdelait(12)
дlхчщr lщ réчipiщnt sous
lщ tuyхuВ Appuyщr
Bosch
TCC78K750|01/2009
Français|73
Accessoires, stockage,
mise au rebut, garantie
Accessoires
Sélectionneràl’écranбoussщur lхit,
appuyersurlatoucheostart/stop(10)
etlaissers’échapperlavapeurdurant15
senviron.
Lesaccessoiressuivantssontdisponibles
danslecommerceouauprèsduservice
Clientèle:
N° commande
Accessoires
Commerce
Service
Clientèle
Pastillesde
nettoyage
TCZ6001
310575
Pastillesde
détartrage
TCZ6002
310967
Filtreeau
TCZ7003
467873
Stockage
AiЧ Н’цvТtОr ХОs prШbХчmОs Нus au РОХ ХШrs Нu
transportetdustockage,viderentièrement
lamachineavantdel’expédier.
Pourcela,lamachinedoitêtre
prêteàfonctionner,leréservoir
d’eau(14)doitêtrerempli.
1. Placerungrandrécipientétroitsousle
mousseurdelait(12).
Bosch
TCC78K750|01/2009
74|Français
Eliminer soi-même les problèmes simples
Problème
Cause
Remède
AПiМСaРО НО жщmplir lщ цхч Lesgrainsnetombentpas
à чхfé.Bienquelebacà danslebroyeur(grainstrop
cafésoitremplilebroyeur gras).
neparvientpasàmoudre
lesgrains.
Changeréventuellementde
café.Unefoisquelebacà
caféestvide,l‘essuyeravec
unchiffonsec.
Impossibledepréparerde Lemousseurdelaitoule
l‘eaupourlethé.
supportdumousseurdelait
estobturé.
Nettoyerlemousseurdelait
ousonsupport.
Troppeudemoussedelait Lemousseurdelaitoule
oumoussetropliquide.
supportdumousseurdelait
Lemousseurdelait
estobturé.
n‘aspirepaslelait.
Laitnonadapté.
Nettoyerlemousseurdelait
ousonsupport.
Utiliserdulaitàuneteneuren
matièresgrassesde1,5%.
Lemousseurdelait(12)n’est Montercorrectementle
pascorrectementmonté.
mousseurdelait(12).
Lecafés’écoulegoutteà La mШuturО Оst trШp iЧО. LО
goutteounes’écouleplus. МaПц ОЧ pШuНrО Оst trШp iЧ.
Lamachineestfortement
entartrée.
Réglerunemouturemoins
iЧО. UtТХТsОr Нu МaПц ОЧ pШuНrО
р mШuturО mШТЧs iЧО.
Détartrerlamachine.
Lecaféneprésentepasde Qualitéducaféneconvientpas. Changerdequalitédecafé.
«crème».
Lesgrainsnesontpas
Utiliserdesgrainsfraîchement
ПraьМСОmОЧt tШrrцiцs.
tШrrцiцs.
Lamouturen‘estpasadaptée RцРХОr uЧО mШuturО pХus iЧО.
auxgrainsdecafé.
Lecaféesttrop«acide».
Lecaféesttrop«amer».
Lamouturen‘estpasassez
iЧО Шu bТОЧ ХО МaПц ОЧ pШuНrО
Ч‘Оst pas assОг iЧ.
RцРХОr uЧО mШuturО pХus iЧО
ouutiliseruncaféenpoudre
pХus iЧ.
Qualitédecafénonadaptée.
UtТХТsОr uЧ МaПц tШrrцiц pХus
foncé.
La mШuturО Оst trШp iЧО Шu
RцРХОr uЧО mШuturО pХus iЧО
bienlecaféenpoudreesttrop ouutiliseruncaféenpoudre
iЧ.
pХus iЧ.
Qualitéducaféneconvientpas. Changerdequalitédecafé.
Bosch
TCC78K750|01/2009
Français|75
Eliminer soi-même les problèmes simples
Problème
Cause
AПiМСaРО р Х‘цМraЧ
Défхillхnчщ Appщlщr
зщrviчщ Cliщntèlщ
Unedéfaillances‘estproduite Appelerlahotline(voir
danslamachine.
dernièrespagesde
couverture).
AПiМСaРО Нu mОssaРО Unitédepassageencrassée.
Nettoyerl’unitédepassage.
Tropdecafémouludans
l’unitédepassage.
Nettoyerl’unitédepassage
(rempliraumaximum2
cuillères-dosesdecafémoulu
bienrases).
Lamachineestentartrée.
Détartrerlamachineen
utilisantdeuxpastillesde
détartrageetenrespectantles
instructions.
Contrôlщr l’unité шщ
pхssхыщ
Qualitédelamoussede
caféoudelaitvariable.
Présenced’eausurlefond Baccollecteurretirétroptôt.
internedelamachineune
foisquel’onaretirélebac
collecteur.
Remède
Retirerlebaccollecteuren
attendantquelquessecondes
aprèsladernièreboisson
préparée.
S’iln’estpaspossiblederésoudrelesproblèmes,n’essayezpasdetrouverledéfaut
vous-même,dedémonterlamachineoudelaréparervous-même.Appelerlahotline(voir
dernièrespagesdecouverture).
Bosch
TCC78K750|01/2009
76|Italiano
Congratulazioni…
...perl’acquistodiquestoprodotto.Con
questamacchinapercaffèespressoestraibileLeihaacquistatounelettrodomestico
modernodigrandevalore,checoniugauna
tecnologiainnovativa,unavarietàdifunzioni
eunnotevolecomfortdiutilizzo.
Questoapparecchiopermettediprepararein
modoassolutamentesempliceerapidogustosebevandecalde,siachesitrattidiuna
tradizionaletazzadicaffè,diunpiacevole
caffelatteoppuredilattemacchiato,diun
cremosocappuccinoodiunpotenteespresso.Allostessotempoquestoapparecchio
offrenotevolipossibilitàdiadeguamentoai
proprigustipersonali.
Perpoterutilizzarelamacchinapercaffè
espressocontuttelesuepossibilitàefunгТШЧТ ТЧ mШНШ sТМurШ ОН aПiНabТХО, ч ЧОМОssarТШ prОЧНОrО МШЧiНОЧгa МШЧ tuttТ Т suШТ
componenti,funzioni,indicatoriedelementi
dicomando.IlpresenteManualed’usopuò
esservidiaiuto.Prendeteviunpo’ditempo
eleggeteloprimadimettereinfunzionel’apparecchio.
Bosch
Informazioni sull’utilizzo di queste
istruzioni
Èpossibileaprireilrisvoltodellacopertina
НОХХО ТstruгТШЧТ. QuТ trШvОrОtО НОХХО iРurО
dell’apparecchio,contrassegnatecondei
numeri,aiqualiverràfattoriferimentonelle
istruzionistesse.Esempio:“Serbatoioacqua
(14)”.
Suggerimento:lasciandoapertoil
risvolto,potretesemprericercare
rapidamenteilriferimento,indipendentedaqualecapitolodelle
istruzionistiateconsultando.
Leindicazionisuldisplayeledicituredei
tastТ sШЧШ ТНОЧtТiМatО ЧОХХО ТstruгТШЧТ МШЧ uЧa
scritturadiversarispettoaquellautilizzata
perilnormaletestodelleistruzioni.Questo
consentediriconosceresesitrattadiuntestovisualizzatosull’apparecchioostampato.
Esempio:Esprщsso
L’apparecchioècorredatodaun’istruzione
brevenellaqualesipossonoconsultarerapidamentelefunzionipiùimportanti.Leistruzionibrevisonoriposteadestra,all’esterno
dell’apparecchio.
TCC78K750|01/2009
Italiano|77
Indice
78
Istruzioni di sicurezza
79
Struttura e componenti
79
Elementi di comando e
indicatori
79
80
80
82
82
InterruttoredireteO/I
Menuedisplay
Messaggisuldisplay
Sistemadiestrazione
Accessori
82
Messa in esercizio
84
Preparazione delle bevande
82
83
84
84
85
86
87
88
89
Bosch
Informazionigenerali
Avviarel’apparecchio
Selezionedellabevanda
Unesempio
Preparazioneconcaffèinpolvere
Preparazioneconlatte
Mycoffee
Preparazionedellaschiumalattee
dellattecaldo
Prelievodiacquacalda
89
Informazioni ed impostazioni
93
Cura e pulizia giornaliera
95
Programmi di servizio
89
90
91
92
92
93
93
94
Informazionisuldisplay
Impostazionisuldisplay
Regolazionedelgradodimacinatura
Rilevareladurezzadell’acqua
Suggerimentiperrisparmiareenergia
Curagiornaliera
Puliziadelsistemalatte
Pulirel’unitàdiinfusione
96
97
97
DОМaХМТiМarО
Pulire
Calc‘n‘Clean
98
Accessori, deposito,
smaltimento, garanzia
98
98
99
99
100
Accessori
Deposito
Smaltimento
Garanzia
Soluzione dei problemi più
semplici
TCC78K750|01/2009
78|Italiano
Primadiutilizzarel’apparecchio,leggere
attentamenteilManualed’uso,attenetevia
quantoprescrittoeconservatelo.AttenersianchealleallegateIstruzionibrevi,che
vengonoriposteinunospecialeapposito
scompartoadestrasullatoesternodell’apparecchio(23).
Lamacchinaautomaticaperespressoèdestinataall’utilizzodomesticoeperpreparare
quantitànormalinell’utilizzoquotidianoenon
èpensataperl’utilizzocommerciale.Nell’apparecchiosipossonoinseriresoloacqua
pulitaelesostanzedescrittenellepresenti
ТstruгТШЧТ (МaППч ХТquТНШ НОtОrРОЧtО/НОМaХМТicante).
Istruzioni di sicurezza
Utilizzarel’apparecchiosoloinambienti
interniedatemperaturaambiente.Nonlasciarechel’apparecchiovengautilizzatoda
bambiniodapersoneconridottecapacitàdi
pОrМОгТШЧО isТМa Ш rТНШttО ПaМШХtр psТМСТМСО
oppurechenondisponganodellanecessaria
esperienzaoconoscenze,amenochenon
sianosorvegliateoabbianoricevutoun’istruzionesull’usodell’apparecchiodapartedi
unapersonaresponsabiledellalorosicurezza.Tenerel’apparecchiofuoridallaportata
deibambini.Sorvegliareibambini,perevitarechegiochinoconl’apparecchio.
Bosch
Pericolo di scossa elettrica!
Collegare e utilizzare
l’apparecchio solo in conformità con i dati indicati sulla targhetta
iНОntiiМativa. UsarО l’apparОММhio
solo se il cavo di alimentazione e
l’apparecchio stesso non presentano
danni. In caso di guasto staccare immediatamente l’apparecchio dalla rete
mediante l’apposito interruttore. Quindi
staccare la spina. Non aprire né smontare l’apparecchio. Non immergere
mai il cavo di alimentazione in acqua.
Per evitare danni, eventuali riparazioni dell’apparecchio, quali ad esempio
una linea di alimentazione danneggiata,
possono essere eseguite solo dal nostro
servizio di assistenza clienti.
Pericolo di lesione!
Non inserire le dita nel macinacaffè!
Pericolo di ustione!
L’innesto schiuma per latte/acqua
calda diventa molto caldo. Dopo l’utilizzo, prima di toccare
l’apparecchio, lasciarlo raffreddare.
Pericolo di lesioni!
Estrarre e inserire l’apparecchio
dal mobile di incasso usando
la dovuta cautela per evitare che le dita
restino incastrate.
TCC78K750|01/2009
Italiano|79
Struttura e componenti
(Ved.illustrazionesulrisvoltointernodella
copertinadellepresentiistruzioni)
1 Tastolбy чoffщщ
2 InterruttoredireteO/I
3 Taston(On/Modalitàrisparmio
energetico)
5 Tastidiselezionepz
5 Manopola pereseguireleimpostazioni
suldisplay
6 Display
7 Displaysimboli
8 mTastodiestrazione
9 Tastok (Informazioni/Impostazioni)
10 Tastoostart/stop
11 Uscitacaffè(regolabileinaltezza)
12 Innestoschiumaestraibile(prelievolatte/
acquacalda)
13 Sportellodicoperturaperuscita
caffè/latte
14 Serbatoioacquaestraibile
15 Flessibiledellatte
16 Dosatorepercaffèinpolvere
17 Serbatoiodeichicchidicaffèconcoperchiosalvaroma
18 Selettoreperilgradodimacinatura
19 Cassettopercaffèinpolvere(caffèmacinato/compressadidetergente)
20 Sportellidell’unitàdiinfusionecaffè
21 Apriporta
22 Unitàraccogligocce
23 Istruzionibrevi
24 Vanoinnestoschiuma
25 Unitàdiinfusionecaffè
a)Bloccodell’unitàdiinfusionecaffè
b)Pulsanteunitàdiinfusionecaffè
26 Vassoiodisgocciolamento
27 Raccogligocce
28 Contenitoreperifondidicaffè
29 Pannellodelraccogligocce
30 Recipienteperillatte(isolato)
Bosch
Elementi di comando e
indicatori
Interruttore di rete O/I
Conl’interruttoredireteO/I (2)siattivail
“mododirisparmio”dell’apparecchiooppure
losidisattivacompletamente(l’alimentazionedellacorrentevieneinterrotta).In“Modalitàrisparmio”neldisplaysimbolisiaccende
unLED.
2
33
Importante!
Duranteilfunzionamentononazionarel’interruttorediretespegnerel’apparecchiosoloquando
questositrovanel“mododirisparmio”,incasocontrarioilrisciacquo
automaticononvieneeseguito.
TCC78K750|01/2009
80|Italiano
Menu e display
Perfacilitarealmassimol’utilizzoeallo
stessotempopermettereadisposizioneuna
varietàdifunzioni,l’apparecchioèdotatodi
unafacilegestionemediantemenu,chepermettedisceglieretranumerosepossibilità
consolipochipassi,dopoaverebrevemente
prОsШ МШЧiНОЧгa НОХХО ТstruгТШЧТ. IХ НТspХaв
visualizzailprogrammarispettivamente
sceltodall’utenteeloinformaadesempiose
vieneversataacquaocaffèoppureseènecessarioeseguireunprogrammadiservizio.
Diseguitosidescrivonolemodalitàgenerali
diutilizzodelmenu.
4
4
3
5 Display simboli(7):visualizzasimboli
perinformazionieinvitiadagirerelativial
testovisualizzato.
6 Conm(8)l’apparecchiofuoriesceautomaticamentedalmobilediincasso(ved.
“Sistemadiestrazione“).
7 k:Toccandok(9)vengonovisualizzate
delleinformazioni(ved.“Informazionisul
display”).Tenendopremutokperpiùdi3
secondi,siapreilmenudiimpostazione
(ved.“Impostazionisuldisplay”).
8 Premendoostart/stop(10)siavviala
preparazionedellebevandeoppureun
programmadiservizio.
Premendonuovamenteostart/stop
(10)durantelapreparazionediuna
bevanda,èpossibilefermareinanticipoil
prelievodellabevanda.
1
9
8
6
1
5
7
10
n (3):Accendel’apparecchiooattivail
“mododirisparmio”.Successivamente
l’apparecchioesegueunrisciacquo,a
menoche
 all’attivazionenonsiaancoracaldo
 primadell’attivazionedel“mododirisparmio”siastatoprelevatodelcaffè.
L’apparecchioèprontoperl’usoquando
suldisplayvienevisualizzatoilmenuper
laselezionedellebevande.
2 pz (4):permettonodinavigareverso
l’altoeversoilbassoneldisplay(6).
3 Manopola (5):ruotandolaèpossibile
ОsОРuТrО Ш mШНТiМarО ХО ТmpШstaгТШЧТ
suldisplay(ades.dell’intensitàodella
quantitàdicaffè).
4 Display (6):tramitesimboliotesti,il
displayvisualizzaleimpostazioni,iprocessiincorsoeimessaggi.
Bosch
Azionandountastovieneemessoun
segnaleacustico.Èpossibileattivare(гв)
oppuredisattivare(гFF)
(vedere“Impostazionisuldisplay“).
Messaggi sul display
Neidisplay,oltreallostatooperativo,vengonovisualizzatidiversimessaggi,che
fornisconoall’utenteinformazionidistatoo
comunicanoquandoènecessariounintervento.Nonappenaèstatoeseguitol’interventonecessario,ilmessaggioscomparee
vienevisualizzatonuovamenteilmenuperla
selezionedellabevanda.
TCC78K750|01/2009
Italiano|81
Informazioni:
Messaggio del display
зщrцВхчquх in щsхurВ
зщrцВчьiччьi in щsхurВ
Simbolo
Ü
ö
зi prщых шi хttщnшщrщВВВ
Significato
Saràprestonecessarioriempiereilserbatoio
dell’acqua
Saràprestonecessarioriempiereilserbatoio
deichicchidicaffè
L’apparecchiostaeseguendounafunzione.Si
pregadiavereunmomentodipazienza.
Richieste di intervento:
Messaggio del display
жiщmpirщ sщrцхtoio хчquх
Insщrirщ sщrцхtoio хчquх
Controllхrщ sщrцхtВ HЖг
Insщrirщ rхччoыliыoччщ
кuotхrщ rхччoыliыoччщ
жiщmpirщ sщrцхtoio чьiччьi
Simbolo
Ü
Ü
Ü
Ö
Ö
ö
Operazione da eseguire
Riempireilserbatoiodell’acqua
Inserireilserbatoiodell’acqua
Estrarreilserbatoioeinserirlocorrettamente
Inserireilraccogligocce
Vuotareepulireilraccogligocce
Riempireilserbatoiodeichicchidicaffè
Insщrirщ innщsto sчьiumх
Inserirel’innestoschiuma
Insщrirщ unità шi
infusionщ чхffè
Cьiuшщrщ sportщllo
Controllхrщ unità шi infusionщ
чхffè
Cхmцiхrщ filtro
ихsto
Inserirel’unitàdiinfusionecaffèechiuderelo
sportello
Bosch
Estrarrel’unitàdiinfusionecaffèeinserirla
correttamente
TCC78K750|01/2009
82|Italiano
Sistema di estrazione
L’apparecchiopuòfuoriuscireautomaticamentedalmobilenelqualeèincassato.Per
eseguirequestaoperazione
 premerem(8)(assicurarsichel’apparecchiosiaacceso)oppure
 afferrareilpianodiappoggioetirarlo
mediantelamanigliachesitrovasullato
inferioredelpianostesso:
L’apparecchiofuoriesceautomaticamente
iЧШ aХХa pШsТгТШЧО 1, ЧОХХa quaХО ч pШssТbТХО
riempirloconacqua,chicchidicaffè,caffè
maМТЧatШ, МШmprОssО НОtОrРОЧtТ Ш НОМaХМТicantieprelevaregliaccessorichesitrovano
sullatodestrodell’apparecchiostesso.
Perestrarrecompletamentel’apparecchio,
 premerenuovamentem(8)edestrarre
manualmentel’apparecchioinposizione
2oppure
 estrarrecompletamentel’apparecchio
tirandoloperlamaniglia.
Quandol’apparecchioèinposizione2,è
possibilerimuoverl’unitàdiinfusionecaffèe
regolareilgradodimacinatura.
Posizione1Posizione2
Quindispingerenuovamentel’apparecchio
nelmobile.
Bosch
Duranteilprocessodiinfusione,
l’estrazioneautomaticaèbloccata.
Accessori
Lamacchinaautomaticaperespressoèdotatadiscompartispecialineiqualisipossonoinserireaccessorieistruzionibrevi(23).
Questiscompartispecialisitrovanosullato
destro(15,16)esonoaccessibiliquando
Х’apparОММСТШ ч ОstrattШ iЧШ aХХa pШsТгТШЧО 1.
Messa in esercizio
Informazioni generali
Utilizzaresoloacquafresca,nonaddizionataconanidridecarbonica,epreferibilmente
misceledicaffèpermacchineperespresso.
Nonusarechicchidicaffèglassati,caramellati
otrattaticonaltriadditivicontenentizucchero,
inquantootturanol’unitàdiinfusionecaffè.
Alprimoutilizzo,oppuresel’apparecchioè
rimastoinutilizzatoperunperiodoprolungato,laprimatazzadicaffènonhaancoraun
aromapieno.
Dopolaprimamessainfunzionedellamacchinaautomaticaperespresso,siotterrà
unacremaconsistenteedensasolodopo
averprodottoalcunetazze.
Lamacchinaautomaticaperespressoè
programmatagiàinfabbricacondeivalori
standardchegarantisconounfunzionamentoottimale.Dopoun’oral’apparecchiosi
impostaautomaticamentesul“mododirisparmio”.Questaimpostazione,comemolte
aХtrО, può ОssОrО mШНТiМata (vОН. mШНaХТtр
“Autospegnimentoin”nelcapitolo“Impostazionisuldisplay”).
Duranteilfunzionamentononazionare
l’interruttoredirete.Spegnerel’apparecTCC78K750|01/2009
Italiano|83
chiosoloquandoquestositrovanel“modo
dirisparmio”,incasocontrarioilrisciacquo
automaticononvieneeseguito.
Avviare l’apparecchio
Premerel’interruttoredirete(2).
2
3
Suldisplaycomparelaselezionelinguistica.
зprхчьщ
Bosch
TCC78K750|01/2009
84|Italiano
Bosch
TCC78K750|01/2009
Italiano|85
Bosch
TCC78K750|01/2009
86|Italiano
Conlamanopola (5)selezionarela
bevandaelaquantità.
Bosch
TCC78K750|01/2009
Italiano|87
Selezionareахttщ бхччьiхtoА CхppuчБ
чinooбilчьяхffщщruotandolamanopola .Suldisplayvienevisualizzata
labevandasceltaeleimpostazionidi
intensitàediquantitàscelteperquesta
bevanda.
Bosch
TCC78K750|01/2009
88|Italiano
Bosch
TCC78K750|01/2009
Italiano|89
Prelievo di acqua calda
Pericolo di ustione!
L’innesto schiuma (12) dal
quale fuoriesce l’acqua calda si
riscalda molto. Dopo l’uso è necessario
lasciarlo raffreddare prima di toccarlo.
L’apparecchiopermetteanchedipreparare
iltè.
Posizionarelatazzaoilbicchieresotto
l’uscitadelcaffè.
Conlamanopola (5)selezionare
Aчquх чхlшх:
Bosch
TCC78K750|01/2009
90|Italiano
Impostazioni sul display
Tenerek(9)premutoperalmeno3secondi;
compaionodiversepossibilitàdiimpostazione:
Bosch
TCC78K750|01/2009
Italiano|91
Premereiltastofrecciap
[Avviхrщ чon
Bosch
TCC78K750|01/2009
92|Italiano
1. Estrarrecompletamentel’apparecchio
(ved.“Sistemadiestrazione”).
2. Nelmenuperlaselezionedellebevande,
selezionareEsprщsso.
3. Premereostart/stop(10).
4. Amacinacaffèaccesso,impostareilseХОttШrО (18) Нa МaППч ТЧ pШХvОrО iЧО su
caffèinpolveregrosso oviceversa.
Lanuovaimpostazioneèeffettiva
soloapartiredallasecondatazza.
Suggerimento:perchicchidicaffètostati
piùscuri,impostareungradodimacinatura
pТù iЧО, pОr Т МСТММСТ tШstatТ pТù МСТarТ, ТmpШstareungradodimacinaturapiùgrosso.
Rilevare la durezza dell’acqua
Questoapparecchioconsentediimpostareladurezzadell’acqua.L’impostazione
correttadelladurezzadell’acquaèimportaЧtО aПiЧМСц Х’apparОММСТШ pШssa ТЧНТМarО
pertempoquandoènecessarioeseguirela
НОМaХМТiМaгТШЧО. IХ vaХШrО prОНОiЧТtШ pОr Хa
durezzadell’acquaè4.
Ladurezzadell’acquasipuòtestaremedianteleappositestrisceditestforniteindotazione,oppureèpossibilerichiederequesta
informazioneall’aziendalocalefornitrice.
Immergereperbrevetempolastrisciaditest
inacqua,scuotereleggermenteedopoun
minutoleggereilrisultato.
Gradididurezzadell’acquaelivellidiimpostazione:
Livello Gradodidurezzadell’acqua
Tedesco(°dH) Francese(°fH)
1
1-7
1-13
2
8-14
14-25
3
15-21
26-38
4
22-30
39-54
Bosch
Suggerimenti per risparmiare
energia
 DШpШ uЧ’Шra (ТmpШstaгТШЧО prОНОiЧТta)
lamacchinaautomaticaperespresso
siimpostaautomaticamentesul“modo
dirisparmio”.Nel“mododirisparmio”
l’apparecchioconsumapochissima
corrente.Iltempopreimpostatodiun’ora
puòessereridotto(ved.modalità“Auto
spegnimentoin”nelcapitolo“Impostazionisuldisplay”).Nel“mododirisparmio”
l’apparecchioconsumaancormeno
corrente.
 Sel’apparecchiononvieneutilizzato:
spegnerlomediantel’interruttoredirete.
 Sepossibilenoninterrompereilprelievo
dicaffèolatte.L’interruzioneanticipataprovocaunmaggioreconsumodi
energiaeunriempimentopiùrapidodel
raccogligocce.
 DОМaХМТiМarО sОmprО Х’apparОММСТШ quaЧdovienevisualizzatoDщчхlчifiчхrщ (ved.
“DОМaХМТiМarО”), pОr ОvТtarО НОpШsТtШ НТ
calcare.Iresiduidicalcareprovocanoun
maggioreconsumodienergia.
TCC78K750|01/2009
Italiano|93
Cura e pulizia giornaliera
Pericolo di scossa elettrica!
Prima della pulizia, spegnere
l’apparecchio con l’interruttore di
rete. Non usare dispositivi a vapore.
Cura giornaliera
1. Pulirel’esternodell’apparechoiconun
pannomorbidoumido.Nonusaresalvietteodetergentiabrasivi.
2. SuХХО supОriМТ ХuМТНО ЧШЧ utТХТггarО НОtОrgenticontenentialcol.
3. Sciacquareilserbatoiodell’acqua(12)
soloconacqua.
4. Togliereilvassoiodisgocciolamento
(26).Estrarreilraccogligocce(27).Togliereilcoperchiodelraccogligocce(29).
Svuotarel’acquaedifondidicaffè(28).
Lavareilraccogligocceoppuremetterlo
inlavastoviglie.Nonmettereinlavastoviglienéilvassoiodisgocciolamento(26)
néilcoperchiodelraccogligocce(29).
26
29 27 28
22
5. Pulireilcoperchioeilrivestimentoisolantedelrecipientedellatteesclusivamente
conunpannoumido.Nonlavarein
lavastoviglie.
6. Pulireconunpannol’internodell’apparecchio(alloggiamentodellevaschette).
7. Pulirel’innestoschiuma(descrittoquidi
seguito).
8. Reinseriretutteleparti.
Bosch
Importante:lavaschettaraccogligocce(27)dovrebbeessere
svuotataepulitaquotidianamente
perevitarelaformazionedimuffe.
Quandol’apparecchiovieneattivatonellostatofreddoconn(3)
oppure,dopoilprelievodelcaffè,
vieneimpostatonel“mododirisparmio”,avvieneunlavaggioautomaticodell’apparecchiostesso.
Quindiilsistemadilineecontenuteall’internodell’apparecchiosi
puliscedasolo.
Pulizia del sistema latte
Pericolo di ustioni!
L’innesto schiuma (12) si riscalda
molto. Dopo l’utilizzo, prima di
toccare l’apparecchio, lasciarlo raffreddare.
Dopoogniutilizzopulireilsistemalatte.
Tuttiglialtripezzipossonoanche
esserepulitiinlavastoviglie.
Lavaggio rapido sistema latte:
1. Nelmenuperlaselezionebevande,
selezionarelavoceахvхыыio epremere
ostart/stop(10).
2. Posizionareunatazzasottol’innesto
latte(12)eimmergerel’estremitàdel
lОssТbТХО ХattО ЧОХХa taггa.
3. Premereostart/stop(10).L’apparecchiooraversaautomaticamenteacqua
nellatazzaelaaspiraperillavaggio
attravОrsШ ТХ lОssТbТХО ХattО. DШpШ МТrМa
1minutolaproceduradilavaggioè
conclusa.
4. VuШtarО Хa taггa О puХТrО ТХ lОssТbТХО ХattО.
TCC78K750|01/2009
94|Italiano
Lavaggio sistema latte:
1. Perpulirel’innestoschiuma,ènecessario
smontarlo.Aprirelosportellodicopertura
(13),portarel’innestoschiuma(12)inposizioneorizzontaleetirareinavantidiritto:
4. Afferrarel’apriporta(21)spingereall’indietrolosportello(20)checonsentedi
accedereall’unitàdiinfusione(25):
20
12a
21
13
2.
3.
4.
5.
12
12b
Pulirel’alloggiamentodell’innestoschiuma(24)conunpannomorbido.
Smontarel’innestoschiuma(12ae12b).
Lavareipezziamanooppureinlavastoviglie(nelcestellodelleposate).
RimontareisingolipezzieinserirlinelХ’apparОММСТШ. SpТЧРОrО ТЧ ПШЧНШ iЧ ЧОХХa
pШsТгТШЧО iЧaХО.
Pulire l’unità di infusione
5. Spingerecompletamenteinavantiil
bloccorosso(25a)sull’unitàdiinfusione.
25 a
6. Premereilpulsante(25b)edestrarre
quindil’unitàdifusione(25):
25 a
Oltrealprogrammadipuliziaautomatica,
sidovrebbeestrarrel’unitàdiinfusioneper
pulirlaadintervalliregolari.
Attenzione:pulirel’unitàdiinfusionesenzadetergentienon
lavareinlavastoviglie.
1. Estrarrecompletamentel’apparecchio
(ved.“Sistemadiestrazione”).
2. Attivareil“mododirisparmio”dell’apparecchioconn(3).
3. Spegnerecompletamentel’apparecchio
conl’interruttoredirete O/I(2);nonci
deveesserepiùnessunsimboloacceso.
Bosch
25 b
25
7. Lavarel’unitàdiinfusione(25)sotto
l’acquacorrente.
8. Pulirel’internodell’involucroconun
pannoumido.
9. Lasciarasciugarel’unitàdiinfusioneeil
vanointernodell’apparecchio.
10. IЧsОrТrО Х’uЧТtр НТ ТЧПusТШЧО (25) iЧШ ТЧ
fondo.Spingereilbloccorosso(25a)
completamenteall’indietroechiuderegli
sportelli(20).
TCC78K750|01/2009
Italiano|95
25
20
25 a
Programmi di servizio
Indeterminatiintervalliditempo,aseconda
dell’utilizzodell’apparecchio,suldisplay,al
postodellaselezionedelcaffè,compareuna
delleseguentiindicazioni:
Cхmцiхrщ filtro
ихsto
Bosch
TCC78K750|01/2009
96|Italiano
Dщчхlчifiчхzionщ in чorso
дuliziх in чorso
кuotхrщ rхччoыliыoччщ
Vuotareilraccogligocce(22).
Insщrirщ rхччoыliыoччщ
Inserireilraccogligocce.
L’apparecchioènuovamenteprontoperl’uso.
DОМalМiiМarО
Quandocomparel’indicazioneDщчхlчifiчхrщ
oppuredopoaverselezionatolavoce
Dщчхlчifiчх nelmenudiimpostazione,
tenerek(9)premutoperalmenotresecondi.
Compare
Dщчхlчifiчх
Avviхrщ чon
Bosch
TCC78K750|01/2009
Italiano|97
Pulire
Quandocomparel’indicazioneдulirщ oppure
dopoaverselezionatolavoceдroыrхmmх
шi puliziх nelmenudiimpostazione,tenerek
(9)premutoperalmenotresecondi.Compare
дroыrхmmх шi puliziх
Avviхrщ чon
Bosch
TCC78K750|01/2009
98|Italiano
кщrsхrщ ДА5 а хчquх + шщчхlчifiчхntщВ
дrщmщrщ
Bosch
TCC78K750|01/2009
Italiano|99
Bosch
TCC78K750|01/2009
100|Italiano
Soluzione dei problemi più semplici
Problema
Causa/situazione
Soluzione
Indicazionesuldisplay
жiщmpirщ sщrцхtoio чьiччьi. macinacaffè(chicchitroppo
Ichicchinoncadononel
Cambiaretipodicaffè.Pulireil
macinacaffèvuotoconun
pannoasciutto.
Nonèpossibileprelevare
acquacalda.
L’innestoschiumao
l’alloggiamentodell’innesto
schiumaèotturato.
Pulirel’innestoschiumaoil
suoalloggiamento.
Schiumascarsaotroppo
liquida.
L’innestoschiumanon
aspiraillatte.
L’innestoschiumao
l’alloggiamentodell’innesto
schiumaèotturato.
Pulirel’innestoschiumaoil
suoalloggiamento.
Tipodilattenonadatto.
Utilizzarelatteconunapercentualedigrassodel1,5%.
L’insertoschiuma(12)nonè
montatocorrettamente.
Montarecorrettamente
l’insertoschiuma(12).
Ancheseilserbatoiodei
grassi).
chicchièpieno,
l’apparecchiononmacinai
chicchidicaffè.
Ilcaffèscendesoloa
Ilgradodimacinaturaètroppo Regolaresuungradodi
macinaturapiùgrosso.
gocceoppurenonè
iЧО. IХ МaППч ТЧ pШХvОrО ч
Utilizzareuncaffèmacinato
possibilepiùalcunprelievo trШppШ iЧО.
piùgrosso.
dicaffè.
L’apparecchiopresentaforti
МaХМТiМaгТШЧТ.
Ilcaffènonhaalcuna
Tipodicaffènonadatto.
“crema”(stratodischiuma). Ichicchidicaffènonsono
tostatidifresco.
Ilgradodimacinaturanonè
adattoaichicchidicaffè.
Ilcaffèètroppo“acido”.
Cambiareiltipodicaffè.
Utilizzarechicchitostatidi
fresco.
Regolaresuungradodi
maМТЧatura iЧО.
Ilgradodimacinaturaètroppo Impostareilgradodi
grossooppureilcaffèè
macinaturasuunvalorepiù
macinatotroppogrosso.
iЧО ШppurО utТХТггarО uЧ МaППч
maМТЧatШ pТù iЧО.
Tipodicaffènonadatto.
Bosch
DОМaХМТiМarО Х’apparОММСТШ.
Utilizzareuncaffèpiùtostato.
TCC78K750|01/2009
Italiano|101
Soluzione dei problemi più semplici
Problema
Causa/situazione
Ilcaffèètroppo“amaro”.
Ilgradodimacinatura
Impostareungradodi
ТmpШstatШ ч trШppШ iЧО ШppurО macinaturapiùgrossooppure
ТХ МaППч ТЧ pШХvОrО ч trШppШ iЧО. utilizzareuncaffèinpolvere
piùgrosso.
Tipodicaffènonadatto.
Soluzione
Cambiareiltipodicaffè.
Indicazionesuldisplay
Errorщ
Cьiхmхrщ l‘Assistщnzх
NОХХ’apparОММСТШ sТ ч vОrТiМatШ Chiamarel’Assistenza(ved.
unerrore.
risvoltodellacopertina
posteriore).
Messaggiadisplay
Unitàdiinfusionesporca.
Pulirel‘unitàdiinfusione.
Troppocaffèmacinato
nell‘unitàdiinfusione.
Pulirel‘unitàdiinfusione
(usarealmassimo2dosatori
rasidicaffèmacinato).
Controllхrщ unità шi
infusionщ чхffè
Fortidifferenzenellaqualità L‘apparecchiopresenta
delcaffèodellaschiuma
incrostazionidicalcare.
dellatte.
Procederealladecalcificazionedell‘apparecchio,secondo
leistruzioni,conduecompressedidecalcificante.
Presenzadigocced‘acqua Ilraccogligocceèstato
sulfondointerno
estrattotroppopresto.
dell‘apparecchiodopoaver
toltoilraccogligocce.
Estrarreilraccogligoccesolo
alcunisecondidopol‘ultimo
prelievo.
Senonèpossibilerisolvereunproblema,nonprovareatrovaredasolil’errore,asmontare
l’apparecchiooppurearipararlodasoli.Chiamarel’Assistenza(ved.risvoltodellacopertina
posteriore).
Bosch
TCC78K750|01/2009
102|Nederlands
Hartelijk gefeliciteerd…
...metdeaankoopvanditproduct.Metdeze
in-enuitschuifbarevolautomatischeespressomachinebeschiktuovereenkwalitatief
hoogwaardigenmodernkeukenapparaat;
hetcombineertinnovatievetechniekmet
bediengemakenvelefuncties.
Ukuntdaarmeespelenderwijsensnel
verscheidenegoedsmakendehetedranken
verstoebereiden:eenouderwetsekopkofiО, ШП ООЧ РОгШЧНО ФШПiО-vОrФООrН ШП LattО
Macchiato,eenromigecappuccinoofeen
sterkeespresso.Hetapparaatbiedtuvoorts
talrijkemogelijkhedenomdedrankaanuw
persoonlijkesmaakaantepassen.
Maakuvertrouwdmetalleonderdelen,
functies,meldingenenbedieningenomde
volautomatischeespressomachinemetal
zijnmogelijkhedenenfunctiesookbetrouwbaarenveiligtekunnengebruiken.Deze
gebruiksaanwijzinghelptudaarbij.Gunu
daaromwattijdenleeseerstdegebruiksaanwijzingdooralvorensdemachinete
gaangebruiken.
Bosch
Hoe u deze gebruiksaanwijzing
leest
Deomslagvandezegebruiksaanwijzing
kuntu–naarvorentoe–uitklappen.Daar
treftuafbeeldingenvandemachineaanmet
nummers,waardezegebruiksaanwijzing
steedsnaarverwijst.Voorbeeld:“watertank
(14)”.
Tip:Alsudeomslaguitgeklapt
laat,hebtualtijdsneleenoverzichtbijdehand,ongeachtwaaru
opdatmomentindegebruiksaanwijzingleest.
Tekstenophetschermenopschriftenvan
toetsenwordenindezegebruiksaanwijzing
meteenanderlettertypeweergegeven,dan
degewonetekst.Ukuntherkennendathet
omtekstgaat,diedemachinetoontofom
tekstdieeropisgedrukt:
Voorbeeld:Esprщsso
Bijdemachineiseenkortehandleiding
gevoegd,waarinudebelangrijkstefunctiessnelkuntopzoeken.Utreftdezekorte
handleidingaanderechterbuitenzijdevan
demachineaan.
TCC78K750|01/2009
Nederlands|103
Inhoud
104
Veiligheidsaanwijzing
105
Samenbouw en onderdelen
105
Bedieningen en meldingen
105
106
106
108
108
108
108
109
110
110
110
111
112
113
114
114
NetspanningschakelaarO/I
Menuenscherm
Meldingenophetscherm
Uittreksysteem
Accessoires
In gebruik nemen
Algemeen
Apparaatingebruiknemen
Toebereiden van dranken
Drankkeuze
Eenvoorbeeld
BОrОТНОЧ mОt pШОНОrФШПiО
Bereidenmetmelk
Mycoffee
Melkschuimenwarmemelkbereiden
Theewaternemen
115
Informatie en instellingen
118
Dagelijks onderhoud en
schoonmaken
115
115
117
117
117
118
118
119
120
Dagelijksonderhoud
Melksysteemschoonmaken
Zetgroepschoonmaken
Onderhoudprogramma’s
121
122
122
Ontkalken
Reinigen
Calc‘n‘Clean
124
Accessoires, opslag,
verwijdering, garantie
124
124
124
124
125
Bosch
Informatieophetscherm
Instellingenviahetscherm
IЧstОХХОЧ vaЧ НО maaХiУЧСОТН
Waterhardheidbepalen
Tipsvoorenergiebesparing
Accessoires
Opslag
Avfal
Garantie
Zelf eenvoudige problemen
verhelpen
TCC78K750|01/2009
104|Nederlands
Leesdegebruiksaanwijzingvandemachine
zorgvuldigdoor,handelernaarenbewaarde
gebruiksaanwijzing.Letookopdebijgeslotenkortehandleiding,dieuaantreftinhet
specialeopbergvakaanderechterbuitenzijdevanhetapparaat(23).
Dezevolautomatischeespressomachineis
bedoeldvoorhuishoudelijkgebruikenvoor
hetverwerkenvanhoeveelhedendieineen
huishoudengebruikelijkzijnennietvoor
bedrijfsmatiggebruik.Vuldemachineenkel
metverswaterenmetdeindezegebruiksaaЧаТУгТЧР bОsМСrОvОЧ mТННОХОЧ (ФШПiО,
schoonmaak-enontkalkmiddelen).
Veiligheidsaanwijzing
Gebruikdemachinealleeninruimtenbinnenshuisenbijkamertemperatuur.Laat
hetapparaatnietbedienendoorpersonen
(waaronderkinderen)meteenverminderde
zintuiglijkewaarnemingofgeestelijkevermogens,ofmetontbrekendeervaringofkennis,
laathetapparaatnietzonderuwtoezichtof
geefinstructievoorhetgebruikvanhetapparaataandegene,dieverantwoordelijkis
voorhunveiligheid.Laatgeenkinderenbij
hetapparaat.Leteropdatkinderennietmet
hetapparaatspelen.
Bosch
Gevaar voor elektrische
schokken!
Sluit het apparaat aan, en gebruik
het conform de informatie op het typeplaatje. Gebruik het apparaat niet als het
apparaat of het aansluitsnoer is beschadigd. Scheid – in het geval van storingen
– het apparaat direct met behulp van de
netspanningschakelaar van het elektriciteitsnet. Trek daarna de stekker uit de
contactdoos. Open of demonteer het
apparaat niet. Dompel het aansluitsnoer
nooit in water onder. Om gevaarlijke
situaties te vermijden mogen reparaties
aan het apparaat, bijv. een beschadigd
aansluitsnoer, alleen door onze servicedienst worden uitgevoerd.
Gevaar voor verwondingen!
Grijp niet in de maler.
Verbrandingsgevaar!
De melkschuimer voor melk/theewater wordt zeer heet.
Laat – na gebruik – de melkschuimer
eerst afkoelen alvorens hem aan te raken.
Gevaar voor verwondingen!
Trek het apparaat voorzichtig uit
het inbouwmeubel en duw het
voorzichtig erin terug om afklemmen van
uw vingers te voorkomen.
TCC78K750|01/2009
Nederlands|105
Samenbouw
en onderdelen
(Ziedeillustratieopdeuitklapbareeerste
binnenpaginavandezegebruiksaan-wijzing)
1 Toetslбy чoffщщ
2 NetspanningschakelaarO/I
3 Toetsn(aan/spaarmodus)
4 Keuzetoetsenpz
5 Draaiknop voorinstellingenviahet
scherm
6 Scherm
7 Symbooldisplay
8 mOntgrendeltoetsvoorhetuitnemen
9 Toetsk (Informatie/Instellingen)
10 Toetsostart/stop
11 KШПiОtap (ТЧ СШШРtО vОrstОХbaar)
12 Uitneembaremelkschuimer(melk-/heetwatertap)
13 AПНОФФХОp vaЧ НО ФШПiОtap/mОХФsМСuТmОr
14 Uitneembarewatertank
15 Melkslangetje
16 Poederlepel
17 Bonenreservoirmetaromadeksel
18 DraaТФТОгОr vШШr maaХiУЧСОТН
19 PШОНОrХaНО (ФШПiОpШОНОr/sМСШШЧmaaФtablet)
20 Luikvoortoegangtotde
(ФШПiО)гОtmШНuХО
21 Luikopener
22 Lekschaalmodule
23 Kortehandleiding
24 Opvangvandemelkschuimer
25 (KШПiО)ГОtmШНuХО
a)Grendelvandezetmodule
b)Druktoetsvandezetmodule
26 Lekrooster
27 Lekschaal
28 KШПiОНТФСШuНОr
29 Schermvandelekschaal
30 Melkreservoir(geïsoleerd)
Bosch
Bedieningen
en meldingen
Netspanningschakelaar O/I
UschakeltmetbehulpvandenetspanningschakelaarO/I(2)hetapparaatinde“waakstand”ofvollediguit(despanningwordtdan
afgeschakeld).Inde“spaarmodus”brandt
eenledophetsymbooldisplay.
2
33
Belangrijk:
Bediendenetspanningschakelaarniettijdensinbedrijfzijn.
Schakelhetapparaatenkeluit
vanuitde“waakstand”,zodathet
automatischwordtgespoeld.
TCC78K750|01/2009
106|Nederlands
Menu en scherm
Hetapparaatisvoorzienvaneeneenvoudigtebegrijpenmenuomdebedieningvan
hetapparaatvooruzoeenvoudigmogelijk
temakenènomuvelefunctiestekunnen
bieden.Alsuzicherevenmeevertrouwd
maakt,biedthetmenuuinenkelestappen
dekeuzeuiteenreeksmogelijkheden.Het
schermlaatsteedshetdoorugekozenprogrammazieneninformeertu,bijvoorbeeld
aХs u аatОr ШП ФШПiО mШОt bТУvuХХОЧ ШП ООЧ
serviceprogrammamoetdraaien.
Hiernavolgteenbeschrijvingvandebedieningviahethoofdmenu.
4
4
3
1
9
8
6
1
5
7
10
n (3):Hiermeeschakeltuhetapparaat
aanofinde“waakstand”.Daarnaspoelt
hetapparaat,behalveals
 hetbijinschakelennogwarmis
 voorhetoverschakelennaarde
“аaaФstaЧН” аОrН РООЧ ФШПiО РОгОt
Hetapparaatisgereedvoorgebruikals
hetschermhetdrankkeuzemenutoont.
2 pz (4):Hiermeekaninhetdisplay(6)
omhoogenomlaagwordengenavigeerd.
3 Draaiknop (5):Doordeknopte
draaienkuntuinhetscherm(6)instellingenmakenofwijzigen(zoalsdesterkte
vaЧ НО ФШПiО ШП НО СШОvООХСОТН ФШПiО).
4 Scherm (6):Hetschermtoontmet
behulpvansymbolenentekstdeinstellingen,lopendeprocessenenmeldingen.
Bosch
5 Symbooldisplay(7):Ophetsymbooldisplaygevensymboleninformatieen
instructiesbijdeschermtekst.
6 Mitbehulpvandetoetsm(8)trektuhet
apparaatautomatischuithetinbouwmeubel(zie“Uittreksysteem”).
7 k:Alsudetoetsk(9)indrukt,verschijntinformatie(zie“Informatieophetscherm”).
Alsudetoetsklangerdan3seconden
indrukt,gaatunaarhetmenu“Instellingen”(zie“Instellingenviahetscherm”).
8 Doordetoetsostart/stop(10)inte
drukkenstarthettoebereidenvaneen
drankofeenonderhoudsprogramma.
Doordetoetsostart/stop(10)tijdens
hettoebereidenvaneendrankintedrukkenkuntuhetprocesstoppen.
Wanneereentoetswordtingedrukt,
weerklinkttegelijkertijdeenakoestisch
signaal.DitkanйIиenIвworden
geschakeld(zie“Instellingenviahet
scherm”).
Meldingen op het scherm
Opdeschermenverschijnen,behalvedeactuelebedrijfstoestand,verschillendemeldingendieuinformatiegevenoverdetoestand
ofumeedelenwanneerudientintegrijpen.
Zodraudevereistehandelinghebtuitgevoerd,verdwijntdemeldingenverschijnthet
drankkeuzemenuweer.
TCC78K750|01/2009
Nederlands|107
Informatie:
Schermmelding
лхtщrrщsщrvВ цiюnх lщщы
BonщnrщsщrvВ цiюnх lщщы
Symbool
Ü
ö
Betekenis
Vuldewatertankbinnenkort
Vulhetbonenreservoirbinnenkort
Apparaatinwerking;nogeenmomentgeduld
a.u.b.
Evщn ыщшulш ВВВ
Verzoek om in te grijpen:
Schermmelding
лхtщrrщsщrvoir vullщn
лхtщrrщsщrvВ plххtsщn
лхtщrrщsщrvВ чьщчящn
ащяsчьххl plххtsщn
ащяsчьххl lщыщn
Bonщnrщsщrvoir vullщn
Symbool
Ü
Ü
Ü
Ö
Ö
ö
Wat u moet doen
Vuldewatertank
Plaatsdewatertank
Neemdewatertankuitenplaatshemcorrect
Plaatsdelekschaal
Leegdelekschaalenmaakhemschoon
Vulhetbonenreservoir
бщlяsчьuimщr plххtsщn
Plaatsdemelkschuimer
ощtыroщp plххtsщn
Dщur sluitщn
ощtыroщp чontrolщrщn
Plaatsdezetmoduleensluithetluik
Neemdezetmoduleuitenplaatshemcorrect
Filtщr vщrvхnыщn
Bosch
TCC78K750|01/2009
108|Nederlands
Uittreksysteem
Hetapparaatkanautomatischuiteeninbouwmeubelwordengeschoven.Daarvoor
 druktuoptoetsm(8)(hetapparaat
moetingeschakeldzijn)of
 Neemhetafzetvlakwegentrekaande
nudaaronderbereikbarehandgreep:
Hetapparaatschuiftzelfstandignaarde
uitgetrokkenstand1.Indezestandkuntu
аatОr, bШЧОЧ, pШОНОrФШПiО ОЧ sМСШШЧmaaФ-/
ontkalktablettennavullen,alsmedeaccessoirespakkenvanderechterzijkantvanhet
apparaat.
Omhetapparaatvollediguitteschuiven,
 druktunogmaalsoptoetsm(8)entrekt
uhetapparaatmetdehandnaarpositie
2of
 trektuhetapparaataandehandgreep
volledignaarvoren.
Indeuitgetrokkenstand2kuntudezetmoНuХО uТtЧОmОЧ ОЧ НО iУЧСОТН vaЧ СОt maХОЧ
instellen.
Uitgetrokken
stand1
Uitgetrokken
stand2
Duwdaarnahetapparaatweertotaande
aanslagteruginhetinbouwmeubel.
Bosch
Tiijdenshetzetprocesishetautomatischuittrekkengeblokkeerd.
Accessoires
Devolautomatischeespressomachineheeft
specialevakkenomdeaccessoiresende
kortehandleiding(23)bijhetapparaatinop
tebergen.Dezebevindenzichaanderechterzijkant(15,16)enzijntebereikenalshet
apparaatisuitgetrokkentotstand1.
In gebruik nemen
Algemeen
Vuldetankresp.hetreservoirenkelmetzuiverwaterzonderkoolzuuren–bijvoorkeur
–espresso-ofbonenmengselsvoorvolautomaten.Gebruikgeengeglaceerde,gecarameliseerdeofmetanderesuikerhoudende
tШОvШОРstШППОЧ bОСaЧНОХНО ФШПiОbШЧОЧ:
dezekunnendezetmoduleverstoppen.
Bijeerstegebruikofalshetapparaatlangere
tijdnietwerdgebruikt,heeftdeeerstekopkofiО ЧШР ЧТОt НО vШХХО arШma. AХs u НО ОsprОssomachinevoorheteerstgebruikt,krijgtupas
eenvoldoenddikkeenstabielelaag‘crema’
nadatudeeerstepaarkopjehebtgetapt.
Devolautomatischeespressomachineisaf
fabriekvooreenoptimalewerkingmetstandaardinstellingengeprogrammeerd.Hetapparaatschakeltnaéénuurautomatischover
naarde“waakstand”.Dezeinstellingis–net
alsveleandereinstellingen–tewijzigen(zie
“Autooffna”inhethoofdstuk“Instellingen
viahetscherm”).
Bediendenetspanningschakelaarniettijdensbedrijf.Schakelhetapparaatenkeluit
vanuitde“waakstand”,zodathetautomatischwordtgespoeld.
TCC78K750|01/2009
Nederlands|109
Apparaat in gebruik nemen
Drukdenetspanningschakelaar(2)in.
2
3
Ophetschermverschijntdetaalkeuze:
зprхчьщ
Bosch
TCC78K750|01/2009
110|Nederlands
Toebereiden van
dranken
Drankkeuze
Inhetdrankkeuzemenudatophetscherm
verschijntnahetingebruiknemenrespectievelijknahetinschakelenenhetindrukken
vandetoetsnaan/spaarmodus(3),kunt
umetbehulpvandedraaiknop (5)een
keuzemakenuitdatwatopdewitteachtergrondvanhetschermverschijnt:
Bosch
TCC78K750|01/2009
Nederlands|111
Bosch
TCC78K750|01/2009
112|Nederlands
Nu аШrНt НО ФШПiО РОгОt ОЧ aaЧsХuТtОЧН аШrdenhetkopjeofdekopjesgevuld.
AХs u ЧШР ООЧ ФШpУО ФШПiО аТХt, vuХt u НО ХaНО
ШpЧТОuа mОt pШОНОrФШПiО, ОЧ СОrСaaХt u
hetproces.Alsubinnen90secondengeen
ФШПiО mООr tapt, ХООРt НО ФШПiОгОtФamОr
automatischomtevoorkomendatdeze
overloopt.Hetapparaatspoelt.
Bereiden met melk
Vooroptimaalmelkschuimgebruiktubijvoorkeurkoudemelk
meteenvetgehaltevantenminste
1,5%.
12
15
15
Plaatshetkannetjemetmelknaastde
melkschuimer.Steekhetmelkslangetjein
hetkannetje.Dompelhetingekerfdeuiteindevanhetmelkslangetjeindemelk:
1. Klapdeafdekklepvandemelkschuimer
(13)naarlinks.Demelkschuimer(12)is
nutoegankelijk.
13
12
PlaatseenkopjeofglasonderdekofiОtap.
Selecteermetbehulpvandedraaiknop
ахttщ бхччьiхto,CхppuччinoofKofБ
fiщ + mщlя.Ophetschermverschijntde
gekozendrankèndeinstellingenvande
stОrФtО vaЧ НО ФШПiО ОЧ НО СШОvООХСОТН
ФШПiО vШШr НОгО bОrОТНТЧР:
2. Trekhetapparaatnaarvoren(zie“Uittreksysteem”).
3. Neemhetmeegeleverdemelkslangetje
(bТУ alОvОrТЧР aaЧ НО rОМСtОr buТtОЧгТУНО
vanhetapparaat[15]aangebracht])en
sluithemmethetaansluit-uiteindeaan
opdemelkschuimer(12);sluitdeafdekklepweer.
Bosch
TCC78K750|01/2009
Nederlands|113
Opgedroogderestenmelkzijnlastigteverwijderen.Maakdaarom
hetmelksysteemtelkensnagebruikschoon(zie“Melksysteem
schoonmaken”).
My coffee l
Indeinstellingбy чoffщщkuntuindividueel
ШpsХaaЧ, аat НО mОЧРvОrСШuНТЧР vaЧ ФШПiО
enopgeschuimdemelkmoetzijn.
Sluithetmelkslangetjeaanopdemelkschuimer(zie“Bereidenmetmelk”).
Plaatshetkannetjemetmelkophet
afzetvlak.Steekhetmelkslangetjeinhet
kannetje.Dompelhetingekerfdeuiteinde
vanhetmelkslangetjeindemelk:
ГОt ООЧ ФШpУО ШЧНОr НО ФШПiОtap (9).
Drukopdetoetslбy чoffщщ.
Bosch
TCC78K750|01/2009
114|Nederlands
Degemaaktewijzigingenworden
automatischopgeslagen.Een
extrabevestigingisnietnodig.Om
hetmenuvroegtijdigteverlaten
zonderbereiding,druktunogmaalsopdetoetslбy чoffщщ.
Melkschuim
en warme melk bereiden
Gevaar voor verbranding!
De melkschuimer (12) wordt
heet. Laat – na gebruik – de
melkschuimer eerst afkoelen alvorens
hem aan te raken.
Vooreenoptimalemelkschuimkwaliteitgebruiktubijvoorkeur
koudemelkmeteenvetgehalte
vantenminste1,5%.
Sluithetmelkslangetjeaanopdemelkschuimer(zie“Bereidenmetmelk”).
Zeteenkopjeofglasonderdetapvan
demelkschuimer(12).
Draaiaandedraaiknop (5)enkieszo
degewensteinstellingбщlяsчьuimof
лхrmщ mщlя.
Bosch
TCC78K750|01/2009
Nederlands|115
4. Drukopdetoetsostart/stop(10):er
stroomtongeveer40secondenlang
heetwateruitdetapvandemelkschuimer.
Dooropnieuwopdetoetsostart/stop(10)
tedrukkenkanhetprocesvoortijdigworden
beëindigd.
Instellingen via het scherm
Drukdetoetsk(9)minstens3secondenlang
in:erverschijnendanverscheideneinstelmogelijkheden:
Tip:Verwarmuwkopjes,vooralkleineespressokopjesmeteendikkewand,voorhet
gebruikopmetwarmwater.
Informatie
en instellingen
Metdetoetsk(9)kuntudooraanraken
informatieoproepeneninstellingenmaken
(minstensdriesecondenlangindrukken).
Informatie op het scherm
Inhetinformatiemenu(drukopdetoets
k(9))kandevolgendeinformatieworden
opgevraagd:
 wanneereenontkalkingnodigis,
 wanneereenreinigingnodigis,
 wanneereenfilterwisselnodigis,
 hoeveelkoffiesindsdeingebruikname
vanhetapparaatwerdbereid,
 hoeveelmelkdrankenerwerdenbereid,
 dehoeveelheidbereidtheewater.
Bosch
гntяхlящn nх
15Д яopющs
TCC78K750|01/2009
116|Nederlands
Cхlч‘n‘ClщхnОAlsuhetapparaatgelijktijdig
wiltontkalkenènschoonmaken,drukdan
opdetoetsostart/stop(10),enstarthet
programmaCalc‘n‘Clean(zie
“Calc‘n‘Clean”).
лхtщrьхrшьщiш:Drukopdepijltjestoetsp.
Doordeknoptedraaien ,kuntude
gewenstehardheidvanhetwater(1,2,3
en4)selecteren(zieook“Waterhardheid
bepaleneninstellen”).
Koffiщtщmpщrхtuur:Drukopdepijltjestoets
p.Doordeknoptedraaien kiestude
tОmpОratuur vaЧ НО ФШПiО.
Auto off nх:Drukopdepijltjestoetsp.
Doordeknoptedraaien ,kuntude
tijdsduur(natelaatstebereidingvaneen
drank)instellen,waarnahetapparaat
automatischoverschakeltopde
“waakstand”.Demogelijkeinstellingloopt
van5minutentot8uur.Devooraf
ingesteldetijdsduuriséénuur;eniste
bekortenomenergietebesparen.
кщrliчьtinы:Drukopdepijltjestoetsp.De
belichtingisintestellenopйit,Aхnofйit
nх 5 minuut(standaardinstelling).
иoon:Drukopdepijltjestoetsp.Het
akoestischesignaaldatbijhetindrukken
vaneentoetsweerklinkt,kanmetbehulp
vandedraaiknop йIиofAAвworden
geschakeld.
Contrхst:Drukopdepijltjestoetsp.Het
contrastvanhetschermismetbehulpvan
dedraaiknop (4)intestellenvan–20tot
+20;devoorafgemaakteinstellingis0.
лхtщrfiltщr:Telkensnahetplaatsenvan
ООЧ ЧТОuа аatОriХtОr ТЧ НО аatОrtaЧФ (14),
moeterwordengespoeld:
PХaats СОt аatОriХtОr ТЧ НО аatОrtaЧФ
(14)envuldetankmetwatertotaan
hetmerkteken“max”.
Drukopdepijltjestoetsp
[зtхrtщn mщt
Bosch
TCC78K750|01/2009
Nederlands|117
Hetapparaatisookopdevolgendemanierterugtezettenop
defabrieksinstelling:
1.Schakelhetapparaatvollediguitmet
behulpvandenetspanningschakelaar
O/I(2).
2.Drukdetoetsenzenp(4)tegelijkertijd
in,houdzeingedruktenschakelhet
apparaatmetbehulpvande
netspanningschakelaarO/I (2)weerin.
Defabriekinstellingenzijnnuweeractief.
InstОllОn van НО maalijnhОiН
MОt НО НraaТsМСaФОХaar vШШr НО maaХiУЧheid(18)bovenophetapparaatkuntude
gewenstekorrelgroottevandegemalenkofiОbШЧОЧ ТЧstОХХОЧ:
18
Opgelet:
VОrstОХ НО maaХiУЧСОТН ОЧФОХ aХs
hetmaalwerkdraait.Hetapparaat
kanandersbeschadigdraken.
1. Trekhetapparaatvolledignaarvorentoe
uit(zie“Uittreksysteem”).
2. KiesEsprщsso uithetdrankkeuzemenu.
3. Drukopdetoetsostart/stop(10).
4. Stel–bijlopendmaalwerk–dedraaisМСaФОХaar (18) ТЧ vaЧ iУЧО ФШrrОХ naar
grovekorrel ofandersom.
Denieuweinstellingispasmerkbaar vaЧaП НО tаООНО ФШp ФШПiО.
Bosch
Tip:Stelbijdonkergebrandeboneneen
iУЧОrО, ОЧ bТУ ХТМСtОrО bШЧОЧ ООЧ РrШvОrО malingin.
Waterhardheid bepalen
Bijditapparaatisdehardheidvanhetwater
instelbaar.Dejuisteinstellingvandewaterhardheidisvanbelang,opdathetapparaat
tijdigmeldt,dathetmoetwordenontkalkt.
Affabriekisalsdewaterhardheidvooraf
ingesteld.
Dehardheidvanhetwaterkuntuvaststellen
methetmeegeleverdeteststrookjeofopvragenbijhetplaatselijkedrinkwaterbedrijf.
Dompelhetteststrookjekortinwateronder,
schudhetvoorzichtigafennaeenminuut
ФuЧt u СОt rОsuХtaat alОгОЧ.
Waterhardheidsgradeneninsteltrappen:
Trap
Waterhardheidsgraad
Duits(°dH)
Frans(°fH)
1
1-7
1-13
2
8-14
14-25
3
15-21
26-38
4
22-30
39-54
Tips voor energiebesparing
 Devolautomatischeespressomachineschakeltautomatischnaeenuur
(fabrieksinstelling)overnaarde“waakstand”.Inde“waakstand”gebruikthet
apparaatweinigenergie.Devooraf
ingesteldetijdsduurvanéénuuristebekorten(zie“Autooffna”inhethoofdstuk
“Instellingenviahetscherm”).Hetapparaatverbruiktdannogminderenergie.
 Alsuhetapparaatnietgebruikt:schakel
hemdanmetdenetspanningschakelaar
uit.
TCC78K750|01/2009
118|Nederlands
 Onderbreek,indienmogelijkniethettappОЧ vaЧ ФШПiО ШП mОХФsМСuТm. HОt vШШrtijdigonderbrekenleidttoteenverhoogd
energieverbruikentotsnellervollopen
vandelekschaal.
 Ontkalkhetapparaataltijdalsdemelding
гntяхlящnverschijnt(zie“Onderhoud
–Ontkalken”),omkalkafzettingente
voorkomen.Kalkrestenleidentoteen
hogerenergieverbruik.
Dagelijks onderhoud en
schoonmaken
Gevaar voor elektrische
schokken!
Schakel het apparaat met behulp van de netspanningschakelaar uit
alvorens het apparaat schoon te maken.
Gebruik geen stoomreiniger.
Dagelijks onderhoud
1. Veegdebuitenzijdemeteenzachte,
vochtigedoekaf.Gebruikgeenschurendedoekenofreinigingsmiddelen.
2. Gebruikgeenalcohol-ofspiritushoudend
schoonmaakmiddelopglanzendeoppervlakken.
3. Spoeldewatertank(14)uitsluitendom
metwater.
4. Neemhetlekrooster(26)af.Neemde
lekschaal(27)uit.Neemdeblindevan
delekschaal(29)af.Verwijderwater
ОЧ ФШПiОНrab (28). MaaФ НО ХОФsМСaaХ
schoonofdoehemindevaatwasser.
Doehetlekrooster(26)endeblindevan
delekbak(29)nietindevaatwasser.
Bosch
26
29 27 28
22
5. Hetdekselendeisolatiehulsvanhet
melkreservoirmogenslechtsvoorzichtig
wordenschoongeveegdmeteenvochtige
doek.Nietindevaatwasserplaatsen.
6. Veegdebinnenzijdevanhetapparaat
(waardelekschaalwordtgeplaatst)leeg.
7. Maakdemelkschuimerschoon(zie
beschrijvinghierna).
8. Plaatsalleonderdelenweer.
Belangrijk:Delekschaal(27)
dientdagelijkstewordenleeggegotenengereinigd,omschimmelvormingtevoorkomen.
Alshetapparaatmetbehulpvan
detoetsn(3)vanuitkoudetoestandwordtingeschakeldofna
СОt tappОЧ vaЧ ФШПiО ТЧ НО “аaaФstand”wordtgebracht,spoelthet
apparaatautomatisch.Hetleidingsysteeminhetinwendigevanhet
apparaatmaaktzichdaarmeezelf
schoon.
Melksysteem schoonmaken
Gevaar voor verbranding!
De melkschuimer (12) wordt heet.
Laat – na gebruik – de melkschuimer eerst afkoelen alvorens hem aan te
raken.
Maakhetmelksysteemtelkensnagebruik
schoon.
TCC78K750|01/2009
Nederlands|119
Alleonderdelenkunneninde
vaatwasser.
Melksysteem kort doorspoelen:
1. Kiesuithetdrankkeuzemenudefunctie
зpoщlщn mщlяsystВendrukopdetoets
ostart/stop(10).
2. Zeteenkopjeonderdemelkschuimer
(12)ensteekhetuiteindevanhetmelkslangetjeinhetkopje.
3. Drukopdetoetsostart/stop(10).Het
apparaatlaatnuautomatischwaterinhet
kopjelopenenzuigthet–omtespoelen
–weeraanviahetmelkslangetje.Na
ongeveer1minuutishetspoelproces
voltooid.
4. Leeghetkopjeenmaakhetmelkslangetjeschoon.
Melksysteem schoonmaken:
1. Demonteerdemelkschuimervoorde
reiniging.Klapdeafdekklep(13)open,
neemdemelkschuimer(12)horizontaal
vastentrekhemrechtnaarvorenuithet
apparaat.
12a
13
2.
3.
4.
5.
Aanvullendbijhetautomatischereinigingsprogrammadientdezetgroepregelmatigte
wordenverwijderdengereinigd.
Opgelet:Maakdezetmodulezonderspoelmiddelschoonendoe
hemniet indevaatwasser.
1. Trekhetapparaatvolledignaarvoren
(zie“Uittreksysteem”).
2. Schakelhetapparaatmetbehulpvande
toetsn(3)inde“waakstand”.
3. Schakelhetapparaatvollediguitmetde
netschakelaar O/I(2).Ermaggeenenkel
symboolmeerbranden.
4. Neemdeluikopener(21)enklaphet
luik(20)voordezetmodule(25)naar
achterenopen.
20
21
5. Schuifderodegrendel(25a)vande
zetmodulehelemaalnaarvoren:
12
12b
Maakdeopvangvandemelkschuimer
(24)schoonmeteenzachtedoek.
Demonteerdemelkschuimer(12aen
12b).
Maakdeonderdelenmetdehand
schoonofdoezeindebestekkorfvande
vaatwasser.
Monteerdeafzonderlijkeonderdelen
weerenplaatszeinhetapparaat.Druk
zetotaandeaanslagnaarachterentoe
aan.
Bosch
Zetgroep schoonmaken
25 a
6. Drukopderodetoets(25b),pakdezetmodule(25)bijdegrepenvastenneem
hemvoorzichtiguit:
TCC78K750|01/2009
120|Nederlands
Onderhoudprogramma’s
25 a
25
25 b
Periodiekverschijnt–afhankelijkvande
gebruiksintensiteitvanhetapparaat–één
vandevolgendemeldingenophetschermin
pХaats vaЧ НО ФШПiОФОuгО:
Filtщr vщrvхnыщn
7. Maakdezetmodule(25)onderstromend
waterschoon.
8. Veeghetinwendigevanhetapparaatuit
meteenvochtigedoek.
9. Laatdezetmoduleenhetinwendigevan
hetapparaatdrogen.
10. Plaatsdezetmodule(25)totaande
aanslagterug.Schuifderodegrendel
(25a)helemaalnaarachterenensluit
hetluikje(20).
25
20
25 a
Bosch
TCC78K750|01/2009
Nederlands|121
Deonderhoudsprogramma’skunnenvanuithetinstellingenmenu
ookhandmatigwordengestart
(zie“Instellingenophetscherm”).
Drinkgeenvloeistoffen.Gebruikvoorhet
ontkalkennooitazijn,middelenopbasisvan
azijn,citroenzuurofmiddelenopbasisvan
citroenzuur.Gebruikvoorhetontkalkenen
schoonmakenuitsluitenddebijgeslotentabletten.Dezewerdenspeciaalvoordezevolautomatischeespressomachineontwikkeld
enkunnenindehandelenviadeklantenservicewordenbijgekocht(zie“Accessoires”).
Doeingeengevalontkalktablettenofandere
ШЧtФaХФmТННОХОЧ ТЧ НО ХaНО vШШr pШОНОrФШПiО
ofindeladevoordeschoonmaaktabletten.
Belangrijk: AХs Оr ООЧ iХtОr ТЧ НО аatОrtaЧФ
(14)isgeplaatstmoetudezebeslistuitnemen,alvorenshetonderhoudsprogrammate
starten.
Onderbreekingeenenkelgevalhetonderhoudsprogramma.Zouhetonderhoudsprogrammawordenonderbroken,bijvoorbeeld
doorspanninguitval,gadanalsvolgtte
werk:
1. Spoeldewatertank(14)envulhemmet
verswatertotaanhetmerkteken“max”.
2. Drukopostart/stop(10).Hetreinigingsprogrammalooptnugedurendeca.
3minuten.
Ontkalken
Drukalsdemeldingгntяхlящnverschijntof
nadekeuzevanгntяхlяinыsproыrхmmхuit
hetinstellingenmenuk(9)minstensgedurendedriesecondenin.Nuverschijntdemelding:
гntяхlяinыsproыrхmmх
зtхrtщn mщt
гntяхlяinыsproыrВ loopt
жщiniыinыsproыrВ loopt
ащяsчьххl lщыщn
Leegdelekschaal(22).
ащяsчьххl plххtsщn
Lekschaalweerterugplaatsen.
Hetapparaatisweerklaarvoorgebruik.
Bosch
TCC78K750|01/2009
122|Nederlands
Alserteweinigontkalkoplossing
inhetwaterzit,danverschijntde
melding:
ищ wщiniы ontяхlящr
гntяхlящr цiюvullщn
Vuldelegewatertank(14)metlauwwarm
watertotaanhetcalc(0,5liter)merktekenbijenlosdaarintweeontkalktablettenop.Drukopdetoetsostart/stop
(10).Hetontkalkprogrammadraaitdoor.
лхtщrrщsщrvoir spoщlщn щn vullщnВ
Bosch
TCC78K750|01/2009
Nederlands|123
Isdemelkschuimernietgeplaatst,
danverschijntdemelding:
бщlяsчьuimщr plххtsщn
Brengdemelkschuimer(12)aan.
жщsщrvoir onшщr mщlяsчьuimщr
plххtsщnВ
Bosch
TCC78K750|01/2009
124|Nederlands
Accessoires, opslag,
verwijdering, garantie
Accessoires
Onderstaandeaccessoireszijnindehandel
enviadeklantenserviceverkrijgbaar:
Bestelnummer
Accessoires
Handel
Klantenservice
Schoonmaaktabletten
TCZ6001
310575
Ontkalktabletten
TCZ6002
310967
WatОriХtОr
TCZ7003
467873
Opslag
Omvorstschadebijtransportenopslagte
voorkomen,moethetapparaatvoorafvolledigwordengeleegd.
Hetapparaatmoetdaartoegereed
zijnvoorgebruikendewatertank
(14)gevuld.
1. Plaatseengrote,smallekanonderde
melkschuimer(12).
2. KiesophetschermdeinstellingбщlяБ
sчьuim,drukopdetoetsostart/stop
(10)enlaathetapparaatongeveer15
secondenstomen.
Bosch
TCC78K750|01/2009
Nederlands|125
Zelf eenvoudige problemen verhelpen
Probleem
Oorzaak
Remedie
Schermmelding
Debonenvallennietinhet
maalwerk(tevettebonen).
Wisselzonodigvan
ФШПiОsШШrt. VООР СОt ХОРО
bonenreservoirmeteendroge
doekschoon.
Bonщnrщsщrvoir vullщn.
Ondanksgevuld
bonenreservoirmaalthet
apparaat РООЧ ФШПiОbШЧОЧ.
Erkangeentheewater
wordengenomen.
Demelkschuimerofde
Melkschuimerofopvang
opvangvanhetmelkschuimis schoonmaken.
verstopt.
Teweinigmelkschuimof
melkschuimtevloeibaar.
Demelkschuimerzuigt
geenmelkaan.
Demelkschuimerofde
Melkschuimerofopvang
opvangvanhetmelkschuimis schoonmaken.
verstopt.
Ongeschiktemelk.
Gebruikmelkmeteen
vetgehaltevan1,5%.
Demelkschuimer(12)isniet
correctgemonteerd.
Monteerdemelkschuimer(12)
correct.
DО ФШПiО ХШШpt sХОМСts
DО maaХiУЧСОТН Тs tО iУЧ. DО
druppelsgewijsoferloopt pШОНОrФШПiО Тs tО iУЧ.
СОХОmaaХ РООЧ ФШПiО mООr.
KШПiО СООПt РООЧ
schuimlaag.
DО ФШПiО Тs tО “гuur”.
Hetapparaatissterkverkalkt.
Apparaatontkalken.
OЧРОsМСТФtО sШШrt ФШПiО.
WТssОХ vaЧ sШШrt ФШПiО.
Debonenzijnnietmeer
brandvers.
Gebruikversgebrandebonen.
DО maaХiУЧСОТН Тs ЧТОt
aПРОstОmН Шp НО ФШПiОbШЧОЧ.
StОХ НО maaХiУЧСОТН Шp iУЧ ТЧ.
Demaalgraadistegrof
StОХ НО maaХРraaН iУЧОr ТЧ ШП
ТЧРОstОХН ШП НО РОmaХОЧ ФШПiО РОbruТФ iУЧОr РОmaХОЧ ФШПiО.
istegrof.
Ongeschiktekoffiesoort.
DО ФШПiО Тs tО “bТttОr”.
Schermmeldingзtorinы
BщlВ шщ ьotlinщ хВuВц
Bosch
StОХ НО maaХiУЧСОТН РrШvОr ТЧ.
GОbruТФ ООЧ pШОНОrФШПiО mОt
groverekorrel.
Gebruikeendonkerder
gebrandesoort.
DО maaХiУЧСОТН Тs tО iУЧ
StОХ НО maaХiУЧСОТН РrШvОr ТЧ
ТЧРОstОХН ШП НО pШОНОrФШПiО Тs ofgebruikgroverkorrelig
tО iУЧФШrrОХТР.
pШОНОrФШПiО.
OЧРОsМСТФtО sШШrt ФШПiО.
WТssОХ vaЧ sШШrt ФШПiО.
Ertreedteenfoutinhet
apparaatop.
BelmetdeHotline(ziede
achtersteomslagbladzijde).
TCC78K750|01/2009
126|Nederlands
Zelf eenvoudige problemen verhelpen
Probleem
Oorzaak
Remedie
Ophetdisplayverschijnt
Verontreinigdezetgroep.
Zetgroepreinigen.
Teveelgemalenkoffieinde
zetgroep.
Zetgroepreinigen.(Gebruik
maximaal2afgestreken
maatlepelsgemalenkoffie).
ощtыroщp чontrolщrщn хВ
uВцВ
Sterkwisselendekoffie-of Hetapparaatisverkalkt.
melkschuimkwaliteit.
Lekwateropbinnenzijde
apparaatbodembij
verwijderdelekschaal.
Hetapparaatvolgensde
handleidingmettweeontkalkingstablettenontkalken.
Lekschaaltevroegverwijderd. Lekschaalpasenkele
secondennadelaatste
drankbereidingwegnemen.
Alsstoringennietkunnenwordenverholpen,probleemdannietzelfdefouttevinden,het
apparaattedemonterenofzelfterepareren.BelmetdeHotline(ziedeachtersteomslagbladzijde).
Bosch
TCC78K750|01/2009
PвММФ
е 127
...
...
.
-
;
,
,
-
,
.К
,
.
-
,
.
-
-
,
,
,
.
К
.
,
:
:Э
-
.
,
,
.
: «К
,
.
Bosch
.
(14)».
.
:
-
.
-
-
,
.
,
.
-
TCC78K750|01/2009
128 е PвММФ
С
129
У
130
К
130
Э
130
131
131
133
133
141
141
141
143
143
144
O/I
144
144
145
146
133
147
133
134
148
149
149
С
Calc‘n‘Clean
135
135
136
137
137
138
139
140
Bosch
151
Mycoffee
,
151
151
151
151
152
,
,
С
TCC78K750|01/2009
PвММФ
-
-
,
-
!
.
-
,
;
е 129
-
(23).
,
.
-
.
-
;
.
-
,
,
(
.
-
,
.
.
-
(
/
).
.
-
,
-
)
.
У
!
.
.
(
. .
,
)
-
.
.
/
-
,
,
,
Bosch
.
,
,
,
!
.
!
-
,
,
.
-
.
TCC78K750|01/2009
130 е PвММФ
К
(
.
1 К
2
3 К
4 К
5
6
7
8 m К
9 К
10 К
11
12
28
29
30
-
./Э
O/I
)
pz
k(
ostart/stop
-
/
(
O/I
O/I (2)
«
»
»
-
).
.
2
(
/
/
)
33
14
15
16
17
20
21
22
23
С
(
«
)
)
13 К
18
19
)
Э
)
lбy чoffщщ
n (
(
-
(
24
25
/
)
:
.
-
»,
«
-
-
.
a)
b) К
26 К
27
Bosch
TCC78K750|01/2009
PвММФ
(
,
,
.
-
-
,
.
(7):
( .«
7 k:
«
4
»).
»).
k
(
3
-
7
».

»
«
,
3
Bosch
,
-
.
(6)
(5):
(6)
(
«
.
pz (4):
.
-
,
,

-
.
,
-
.
-
«
2
10
n (3): Э
3
-
.
(10)
5
-
ostart/stop
9
8
-
(
.«
»).
ostart/stop(10)
1
1
.
k (9)
8
6
-
m (8)
6
-
.
4
.
5 С
-
,
,
,
.
).
(6):
4
,
-
К
,
е 131
.
»).
.
С
-
,
-
.
.
-
TCC78K750|01/2009
132 е PвММФ
:
С
С
Ü
ö
ё
;
У
:
С
С
В
В
Б
Б
Ü
Ü
Ü
Ö
Ö
ö
В
Bosch
TCC78K750|01/2009
PвММФ
е 133
С
m(8) (


А
.
-
)
-
,
-
/
,

,
.
,
m(8)
2
2
;
,
-
.

-
1.
1.
,
,
:
(23).
(15, 16)
-
,
,
.
-
.
–
.
-
.
1
,
2
Э
.
,
-
-
.
.
Bosch
.
-
-
-
«
(
.
,
«
«А
.
,
».
»
»).
TCC78K750|01/2009
134 е PвММФ
»,
«
.
-
.
(2).
2
3
:
зprхчьщ
Bosch
TCC78K750|01/2009
PвММФ
,
.
Bosch
:
е 135
-
TCC78K750|01/2009
136 е PвММФ
,
.
(11):
-
11
,
Bosch
:
(5)
-
TCC78K750|01/2009
PвММФ
е 137
.
(
-
-
, Д16Ж).
.
-
(19).
19
-
.
.
.
.
(5)
Bosch
,
:
TCC78K750|01/2009
138 е PвММФ
(
»).
.«
-
(
Д15Ж)
-
(12);
.
12
15
15
.
.К
:
.
.
,
,
,
-
-
.
Bosch
TCC78K750|01/2009
PвММФ
е 139
lбy чoffщщ:
Bosch
TCC78K750|01/2009
140 е PвММФ
( .«
»).
(12).
-
Б
,
(5):
Bosch
TCC78K750|01/2009
PвММФ
С
:
е 141
,
.
k (9)
(
3
(
-
)
).
(
k (9))
-
:




;
;
;
;

;

.
ВО
15Д
3
:
Bosch
k (9)
;
-
TCC78K750|01/2009
142 е PвММФ
–
:
p.
(14)
(1, 2, 3
«
»).
–
.
(
[
:
p.
–
4) (
:
В
p.
.).
«maб»
p.
.
,
.
5
8
.
,
В
–
–
.
:
p.
–
).
О
В
p.
,
В(
5
-
В,
:
p.
,
,
Ы
0.
В
:
(5)
–
В
–20
:К
+20;
(14)
.
Bosch
TCC78K750|01/2009
PвММФ
е 143
:
(
,
),
.
,
.
–
:
(
).
-
.
1.
2.
«
(
»).
ostart/stop(10).
-
(18)
-
.
:
1.
-
.
O/I(2).
2.
z p (4), ,
С
,
O/I(2).
–
У
-
(18),
,
,
:
.
-
.
.
-
.
.
4.
-
-
18
.
,
,
.
Bosch
.
.
Э
3.
4.
ostart/stop
(10).
-
-
TCC78K750|01/2009
144 е PвММФ
-
:
(°НH)
(°ПH)
1-7
8-14
15-21
22-30
1
2
3
4
-
1-13
14-25
26-38
39-54
(
)
».
.
(
( .
«
«
)
«А
.
.

»
»
-
-
-
.
.
.
2.
3. К
-
-
.
(14)
.
4.
-
:
.

»).
.
1.
-
«
-
.
С

-
!
(29).
(28).
(26)
(29)
26
-
(26).
(27).
-
.К
.
29 27 28
.

(
.«
.
Bosch
»),
.
22
5. К
.
.
TCC78K750|01/2009
PвММФ
6.
(
)
.
7.
:
1.
(
8.
.
:
).
ostart/stop(10).
(12)
(27)
.
.
3.
ostart/stop(10).
.
-
n (3)
4.
-
«
»,
-
.
-
.
-
В
2.
-
1
.
.
Ч
1.
:
.
(13),
(12)
Ч
-
(12)
13
,
.
-
.
-
12
2.
3.
5.
12b
(24)
.
(12
4.
.
(
12 b).
).
.
Bosch
:
12a
!
.
е 145
.
,
TCC78K750|01/2009
146 е PвММФ
6.
-
(25 b),
(25)
:
.
25 a
:
.
1.
2.
3.
«
»).
n(3)
«
(
.
7.
».
O/I (2)
9.
(20)
10.
(21)
(25):
(25)
.
8.
;
.
4.
25
25 b
.
,
.
(25 a)
20
(25)
.
(20).
25
21
5.
(25 )
:
20
25 a
25 a
Bosch
TCC78K750|01/2009
PвММФ
е 147
С
:
Bosch
TCC78K750|01/2009
148 е PвММФ
У
В
В
Bosch
k(9)
:
.
-
-
TCC78K750|01/2009
PвММФ
Б
k(9)
:
Bosch
е 149
-
.
TCC78K750|01/2009
150 е PвММФ
!
!
.
,
Bosch
:
TCC78K750|01/2009
PвММФ
,
,
е 151
,
:
-
TCZ6001
310575
TCZ6002
310967
TCZ7003
467873
Х
,
.
,
(14)
1.
,
2.
.
,
stop(10)
Bosch
15
.
(12)
-
ostart/
.
TCC78K750|01/2009
152 е PвММФ
С
У
,
(
В
.
).
.
,
.
.
.
.
.
.
.
.
.
(12)
1,5 %.
.
К
(12).
.
.
.
.
.
.
.
К
(«
»).
.
.
.
Bosch
.
.
TCC78K750|01/2009
PвММФ
е 153
С
У
К
«
».
.
.
.
К
«
.
».
.
.
.
.
.
(
).
.
«
.
»
.
.
.(
2
.)
.
.
.
К
.
.
.
,
«
Bosch
»
(
.
).
.
,
TCC78K750|01/2009
Kundendienst-Zentren • Central-Service-Depots • Service Après-Vente • Servizio Assistenza •
Centrale Servicestation • Asistencia técnica • Servicevaerkter • Apparatservice • Huolto
DE Deutschland, Germany
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt
Kleine Hausgeräte
Trautskirchener Straße 6 – 8
90431 Nürnberg
Online Auftragsstatus, Pickup
Service für Kaffeevollautomaten
und viele weitere Infos unter:
www.bosch-hausgeraete.de
Reparaturservice*
(Mo-Fr: 8.00-18.00 h erreichbar):
Tel.: 01801 33 53 03
mailto:cp-servicecenter@
bshg.com
Ersatzteilbestellung*
(365 Tage rund um die Uhr
erreichbar):
Tel.: 01801 33 53 04
Fax: 01801 33 53 08
mailto:spareparts@bshg.com
*) 3,9 Ct./Min. aus dem Festnetz
der T-Com, Mobil ggfs.
abweichend
AE United Arab Emirates,
りギエ∂わヨャや る∂Βよゲバャや れやケゅョΗや
BSH Home Appliances FZE
Round About 13,
Plot Nr MO-0532A
17312 Jebel Ali Free Zone – Dubai
Tel.: 04 881 4401
Fax: 04 881 4805
www.bosch-household.ae
AT Österreich, Austria
BSH Hausgeräte
Gesellschaft mbH
Werkskundendienst
für Hausgeräte
Quellenstrasse 2
1100 Wien
Tel.: 0810 240 260
innerhalb Österreichs
zum Regionaltarif
Tel.: 0810 700 400
Hotline für Espresso-Geräte
zum Regionaltarif
Fax: 01 605 75 51212
mailto:hausgeraete.ad@bshg.com
www.bosch-hausgeraete.at
AU Australia
BSH Home Appliances Pty. Ltd.
7-9 Arco Lane
HEATHERTON, Victoria 3202
Tel.: 1300 368 339
Fax: 1300 306 818
valid only in AUS
mailto:bshau-as@bshg.com
02/09
BA Bosnia-Herzegovina
Bosna i Hercegovina,
"HIGH" d.o.o.
Odobašina 57
71000 Sarajewo
Info-Line: 061 100 905
Fax:
033 213 513
mailto:delicnanda@hotmail.com
BE Belgique, België, Belgium
BSH Home Appliances S.A.
Avenue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles – Brussel
Tel.: 070 222 141
Fax: 024 757 291
mailto:bru-repairs@bshg.com
www.electro.bosch.be
BG Bulgaria
EXPO2000-service
Ks. Ljulin, bl.549/B - patrer
1359 Sofia
Tel.: 02 826 0148
Fax: 02 925 0991
mailto:service@expo2000.bg
BH Bahrain,
Khalaifat Est.
P.O.BOX 5111
Manama
Tel.: 1759 2233
Fax: 1759 3340
mailto:info@khalaifat.com
BR Brasil, Brazil
BSH Continental
Electrodomésticos Ltda.
Serviços Autorizados de Fábrica
Eletrodomésticos
Rua Barão Geraldo Rezende, 250
Jd. Guanabara
13020-440 Campinas/SP
Tel.: 0800 704 5446
Fax: 0193 737 7769
mailto:HOR-CRM@bshg.com
www.boscheletrodomesticos.
com.br
CH Schweiz, Suisse,
Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Werkskundendienst
für Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
www.bosch-hausgeraete.ch
mailto:ch-info.hausgeraete@
bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041
mailto:ch-reparatur@bshg.com
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
mailto:ch-ersatzteil@bshg.com
CY Cyprus,
ヾ
BSH Ikiakes Syskeves-Service
39, Arh. Makaariou III Str
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
Tel.: 022 819 550
Fax: 022 658 128
mailto:bsh.service.cyprus@
cytanet.com.cy
CZ 6eská Republika,
Czech Republic
BSH domácí spot ebi e s.r.o.
Firemní servis domácích
spot ebi
Peka ská 10b
150 00 Praha 5
Tel.: 0251 095 546
Fax: 0251 095 549
www.bosch-spotrebice.cz
DK Danmark, Denmark
Bosch Hvidevareservice
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.: 44 89 89 85
Fax: 44 89 89 86
mailto:BSH-Service.dk@
BSHG.com
www.bosch-hvidevarer.com
EE Eesti, Estonia
SIMSON OÜ
RAUA 55
10152 Tallinn
Tel.: 0627 8730
Fax: 0627 8733
mailto:teenindus@simson.ee
ES España, Spain
BSH Electrodomésticos
España S. A.
Servicio BSH al Cliente
Polígono Malpica, Calle D,
Parcela 96 A
50016 Zaragoza
Tel.: 902 245 255
mailto:CAU-Bosch@bshg.com
www.bosch-ed.com
FI Suomi, Finland
BSH Kodinkoneet Oy
Sinimäentie 8 D, PL 66
02631 Espoo
Tel.: 020 7510700
Fax: 020 7510790
mailto:bosch.kodinkonehuolto@
bshg.com
www.bosch-kodinkoneet.com
FR France
BSH Electroménager S.A.S.
SAV Constructeur
50 Rue Ardoin – BP 47
93401 Saint-Ouen cedex
Service Dépannage à Domicile:
0 825 398 010 (0,15 € TTC/mn)
Service Consommateurs:
0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn)
Service Pièces Détachées
et Accessoires:
0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn)
www.bosch-electromenager.com
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
BSH Appliance Care,
Service Division
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5ZR
www.bshappliancecare.co.uk/
bosch
Service Requests (nationwide)
Tel.: 0844 8928979
mailto:mks-servicerequest@
bshg.com
Spares and Accessories
Tel.: 0844 8928921
mailto:mks-spares@bshg.com
Product Advice
Tel.: 0844 8928925
mailto:mks-productadvice@
bshg.com
Head office
Tel.: 0844 8928922
Fax: 01908 328670
GR Greece,
BSH Ikiakes Siskeves A. B. E.
Kentriko Ipokatastima Service
17 km E.O. Athinon-Lamias &
Potamou 20
145 64 Kifisia
Griechenland – Athen
Tel.: 2104 277 701
Fax: 2104 277 669
Nord-Griechenland – Thessaloniki
Tel.: 2310 479 298
Fax: 2310 475 574
Sued-Griechenland –
Heraklion/Kreta
Tel.: 2810 325 403
Fax: 2810 324 585
Zentral-Griechenland – Patras
Tel.: 2610 330 478
Fax: 2610 331 832
mailto:cs_gr_helpdesk@bshg.com
www.bosch-home.gr
02/09
HK Hong Kong,
BSH Home Appliances Limited
Unit 1 & 2, 3th Floor
North Block, Skyway House
3 Sham Mong Road
Tai Kok Tsui, Kowloon
Hongkong
Tel.: 2565 6151
Fax: 2565 6252
mailto:bshhkg.service@bshg.com
HR Hrvatska, Croatia
Andabaka d.o.o.
Gunduliceva 10
21000 Split
Info-Line: 021 481 403
Info-Fax: 021 481 402
mailto:servis@andabaka.hr
HU Magyarország, Hungary
BSH Háztartási Készülék
Kereskedelmi Kft.
Háztartási gépek márkaszervize
Királyhágó tér 8-9.
1126 Budapest
Hibabejelentés
Tel.: 01 489 5461
Fax: 01 201 8786
mailto:hibabejelentes@bsh.hu
Alkatrészrendelés
Tel.: 01 489 5463
Fax: 01 201 8786
mailto:alkatreszrendeles@bsh.hu
www.bosch-haztartasi-gepek.hu
IE Republic of Ireland
BSH Home Appliances Ltd.
BSH Appliance Care,
Service Division
Unit F4, Ballymount Drive
Ballymount Industrial Estate
Walkinstown
Dublin 12
www.bshappliancecare.ie/Bosch
Service Requests, Spares and
Accessories
Tel.: 01450 2655
Fax: 01450 2520
IL Israel, 《“÷=}
C/S/B Home Appliance Ltd.
Uliel Building
2, Hamelacha St.
Industrial Park North
71293 Lod
Tel.: 08 9777 222
Fax: 08 9777 245
mailto:csb-serv@zahav.net.il
IS Iceland
Smith & Norland hf.
Noatuni 4
105 Reykjavik
Tel.: 0520 3000
Fax: 0520 3011
www.sminor.is
IT Italia, Italy
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Via. M. Nizzoli 1
20147 Milano (MI)
Numero verde 800 829120
mailto:mil-assistenza@bshg.com
www.bosch-elettrodomestici.it
KZ Kazakhstan, 薗
遠
Kombitechnocenter
Seyfulina No:422
480096 Almaty
Tel.: 272 793 333
Fax: 272 798 383
mailto:cts_pavel@bk.ru
LB Lebanon,
Teheni, Hana & Co.
Boulevard Dora 4043 Beyrouth
P.O. Box 90449
Jdeideh 1202 2040
Tel.: 01 255 211
Fax: 01 257 359
mailto:Info@Teheni-Hana.com
LT Lietuva, Lithuania
Senuku Prekybos Centras UAB.
Jonavos g. 62
44192 Kaunas
Tel.: 0372 12146
Fax: 0372 12165
www.senukai.lt
LU Luxembourg
BSH électroménagers S. A.
13-15,Zl Breedeweues
1259 Senningerberg
Tel.: 26349 300
Fax: 26349 315
mailto:lux-info.electromenagers@
bshg.com
www.bsh.lu
LV Latvija, Latvia
Sia Olimpeks Elektroniks Ltd.
Bullu street 70c
1067 Riga
Tel.: 07 42 41 37
mailto:bt@olimpeks.lv
SIA Baltijas servisa centrs
Brivibas gatve 201
1039 Riga
Tel.: 670 705 20
Tel.: 670 705 36
Fax: 670 705 24
mailto:domoservice@elkor.lv
www.servisacentrs.lv
ME Crna Gora, Montenegro
Elektronika komerc
Ulica Slobode 17
84000 Bijelo polje
Tel.: 084 432 575
Fax: 084 432 575
mailto:elektronikabsh@cg.yu
MK Macedonia, Make o Vudelgo
Pero Nakov b.b.
1000 Skopje
Tel.: 02 2580 064
Tel.: 02 2551 099
mailto:goran@vudelgo.com.mk
MT Malta
Oxford House Ltd.
Notabile Road
Mriehel BKR 14
Tel.: 021 442 334
Fax: 021 488 656
www.oxfordhouse.com.mt
NL Nederlande, Netherlands
BSH Huishoudapparaten B.V.
Keienbergweg 97
1101 GG Amsterdam Zuidoost
Storingsmelding:
Tel.: 020 430 3 430
Fax: 020 430 3 445
Onderdelenverkoop:
Tel.: 020 430 3 435
Fax: 020 430 3 400
mailto:infoteam.nl@bshg.com
www.boschservicedienst.nl
NO Norge, Norway
BSH Husholdningsapparater A/S
Grensesvingen 9
0661 Oslo
Tel.: 22 66 06 00
Fax: 22 66 05 50
5052 Bergen
Tel.: 55 59 68 80
Fax: 55 59 68 90
7037 Trondheim
Tel.: 73 95 23 30
Fax: 73 95 23 40
mailto:service-deler@bshg.com
www.bosch-hvitevarer.com
NZ New Zealand
BSH Home Appliances Ltd.
New Zealand Branch
Building C, 39-43 Apollo Drive
Mairangi Bay, Auckland 1310
Tel.: 09 478 6158
Fax: 09 478 2914
www.bosch.co.nz
PL Polska, Poland
BSH Sprz t Gospodarstwa
Domowego Sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu
Tel.: 0801 191 534
Fax: 022 57 27 709
mailto:Serwis.Fabryczny@
bshg.com
www.bosch-agd.pl
02/09
PT Portugal
BSHP Electrodomésticos, Lda.
Rua Alto do Montijo, nº 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 707 500 545
Fax: 21 4250 701
mailto:careline.portugal@
bshg.com
www.electrodomesticos.bosch.pt
RO România, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr.17-21, sect.1
13682 Bucuresti
Tel.: 0801 000 110
Fax: 021 203 9731
mailto:service.romania@
bshg.com
RU Russia,
OOO "
"
19
119071
.: 495 737 2961
: 495 737 2982
mailto:mok-kdhl@bshg.com
www.bsh-service.ru
SE Sverige, Sweden
BSH Hushållsapparater AB
Röntgenvägen 1
Solna
Tel.: 0771 11 22 77
Fax: 0771 11 22 88
41104 Göteborg
Tel.: 0771 11 22 77
Fax: 0771 11 22 88
21376 Malmö
Tel.: 0771 11 22 77
Fax: 0771 11 22 88
mailto:service.stockholm@
bshg.com
www.bosch-hushall.com
SG Singapore, 范秤仄
BSH Home Appliances
(SEA) Pte. Ltd.
38C-38D Jalan Pemimpin
577180 Singapore
Tel.: 6350 5000
Fax: 6350 5050
mailto:bshsgp.service@bshg.com
SI Slovenija, Slovenia
BSH Hišni aparati d.o.o.
Litostrojska 48
1000 Ljubljana
Tel.: 01 583 08 87
Fax: 01 583 08 89
mailto:informacije.servis@
bshg.com
www.bosch-hisniaparati.si
SK Slovensko, Slovakia
Technoservis Bratislava
Trhová 38
84108 Bratislava – Doubravka
Tel./Fax: 02 6446 3643
www.bosch-spotrebice.sk
TR Türkiye, Turkey
BSH Ev Aletleri Sanayi
ve Ticaret A. S.
Cakmak Mahallesi,
Balkan Caddesi No:51
34770 Ümraniye, Istanbul
Tel.: 0 216 444 6333
Fax: 0 216 528 9188
mailto:careline.turkey@bshg.com
www.boschevaletleri.com
TW Taiwan, 癖
Achelis Taiwan Co. Ltd.
4th Floor, No.112
Chung Hsiao E. Road, Sec. 1
Taipei
Tel.: 02 5556 2556
Fax: 02 5556 1235
www.boschappliance.com.tw
UA Ukraine,
"
"
.: 044 248 71 54, 55
"
"
.: 044 568 51 50
«
»
.: 044 274 96 72, 74, 76
"
"
.: 044 462 50 05
www.bosch-pt.com.ua
XK Kosovo
NTP GAMA
Rruga Mag Prishtine-Ferizaj
70000 Ferizaj
Tel.: 038 502 448
Fax: 029 021 434
mailto:gama_mb@yahoo.com
XS Srbija, Serbia
SZR "SPECIJALELEKTRO"
Bulevar Milutina Milankovi a 34.
11070 Novi Beograd
Tel.: 011 2147 110
Tel.: 011 2139 552
Fax: 011 2139 689
mailto:spec.el@eunet.yu
ZA South Africa
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.
15 th Rd., Randjespark
Private Bag X36, Randjespark
1685 Midrand – Johannesburg
Tel.: 086 002 6724
Fax: 011 265 7852
mailto:service@bsh.co.za
www.boschappliances.co.za
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München / Germany
9000411571
Download PDF

advertising