EWB 105405 W ................................................ ............................................. PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę internetową www.electrolux.com SPIS TREŚCI Informacje dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2 Konserwacja i czyszczenie 10 Problemy z funkcjonowaniem urządzenia 12 Przydatne rady i wskazówki 13 Dane techniczne 14 Parametry eksploatacyjne 14 Instalacja 15 Ochrona środowiska 16 3 Opis urządzenia 5 Pierwsze użycie 6 Dostosowanie ustawień do własnych preferencji 6 Codzienna eksploatacja 7 Programy prania 9 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości. BEZPIECZEŃSTWO DZIECI I OSÓB O OGRANICZONYCH ZDOLNOŚCIACH RUCHOWYCH, SENSORYCZNYCH LUB UMYSŁOWYCH Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie uduszeniem lub odniesieniem obrażeń mogących skutkować trwałym kalectwem. • Nie wolno pozwalać obsługiwać tego urządzenia osobom, w tym również dzieciom, o ograniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych bądź osobom bez odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy. Osoby te mogą obsługiwać urządzenie wyłącznie pod nadzorem lub po odpowiednim poinstruowaniu przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. • Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem. • Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. electrolux 3 • Wszystkie detergenty należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. • Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny znajdować się w pobliżu urządzenia, gdy jego drzwi są otwarte. • Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia, zaleca się jej włączenie. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. • Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia. • Nie należy przekraczać maksymalnego ciężaru ładunku, który wynosi 5,5 kg (patrz „Tabela programów”). • Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów bezpieczeństwa musi go wymienić producent, autoryzowany serwis lub inna wykwalifikowana osoba. • Robocze ciśnienie wody (minimalne i maksymalne) musi mieścić się w granicach od 0,5 bara (0,05 MPa) do 8 barów (0,8 MPa). • Wykładzina podłogowa nie może zasłaniać otworów wentylacyjnych w podstawie (jeśli dotyczy). • Urządzenie należy podłączyć do instalacji wodociągowej za pomocą nowego zestawu węży dostarczonych w komplecie z urządzeniem. Nie wolno używać starego zestawu węży. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA INSTALACJA • Usunąć wszystkie elementy opakowania i blokady transportowe. • Zachować blokady transportowe. W razie konieczności ponownego transportu urządzenia należy unieruchomić bęben. • Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia. • Nie instalować ani nie używać urządzenia w miejscach, w których temperatura wynosi poniżej 0°C, lub w których byłoby ono narażone na działanie czynników atmosferycznych. • Postępować zgodnie z instrukcją instalacji dostarczoną wraz z urządzeniem. • Upewnić się, że podłoga w miejscu instalacji urządzenia jest płaska, stabilna, odporna na działanie wysokiej temperatury i czysta. • Nie instalować urządzenia w miejscach, które uniemożliwiają całkowite otwarcie drzwi urządzenia. • Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Zawsze używać rękawic ochronnych. 4 electrolux • Zapewnić odpowiedni obieg powietrza między urządzeniem a podłogą. • Wyregulować nóżki, aby zapewnić odpowiednią przestrzeń między urządzeniem a dywanem. Podłączenie do sieci elektrycznej Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym. • Urządzenie musi być uziemione. • Należy upewnić się, że informacje o podłączeniu elektrycznym podane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami instalacji zasilającej. W przeciwnym razie należy skontaktować się z elektrykiem. • Należy zawsze używać prawidłowo zamontowanych gniazd sieciowych z uziemieniem. • Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy. • Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymianę uszkodzonego przewodu zasilającego należy zlecić przedstawicielowi serwisu lub wykwalifikowanemu elektrykowi. • Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna. • Odłączając urządzenie nie ciągnąć za przewód zasilający. Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę sieciową. • Nie dotykać przewodu zasilającego ani wtyczki mokrymi rękoma. • Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw EWG. Podłączenie do sieci wodociągowej • Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić węży wodnych. • Urządzenie należy podłączyć do instalacji wodociągowej za pomocą nowego zestawu węży w komplecie. Nie wolno używać starego zestawu węży. • Przed podłączeniem urządzenia do nowych rur lub do rur, których nie używano przez dłuższy czas, należy zapewnić przepływ wody i odczekać, aż będzie ona czysta. • Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia należy sprawdzić, czy nie ma wycieków. PRZEZNACZENIE Ostrzeżenie! Występuje ryzyko odniesienia obrażeń, porażenia prądem, wzniecenia pożaru lub uszkodzenia urządzenia. • Urządzenie należy używać wyłącznie w warunkach domowych. • Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa podanych na opakowaniu detergentu. • Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani w jego pobliżu łatwopalnych substancji ani przedmiotów nasączonych łatwopalnymi substancjami. • Należy usunąć wszystkie metalowe przedmioty z prania. • Nie umieszczać pod urządzeniem żadnych pojemników na wypadek ewentualnego wycieku wody. Skontaktować z serwisem w celu uzyskania informacji, jakich można używać akcesoriów. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń i uszkodzeniem urządzenia. • Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać wody pod ciśnieniem ani pary wodnej. • Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Używać wyłącznie neutralnych detergentów. Nie stosować produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów. UTYLIZACJA Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń ciała lub uduszeniem. • Odłączyć urządzenie od źródła zasilania. • Odciąć i wyrzucić przewód zasilający. • Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dzieci lub zwierząt w urządzeniu. electrolux 5 SERWIS • Aby zlecić naprawę urządzenia, należy skontaktować się z serwisem. Zaleca się stosowanie wyłącznie oryginalnych części zamiennych. OPIS URZĄDZENIA 1. Panel sterowania 2. Uchwyt 3. Nóżki regulowane do poziomowania 1 2 3 PANEL STEROWANIA 1 Higieniczne 2 3 4 Bawełna Antyalergiczne Syntetyki Jeans Delikatne 95° 1000 60° 900 40° 700 5 30° Łatwe prasowanie Wełna Pranie ręczne Bawełna Eko Jedwab Wirowanie Odpompowanie 1. 2. 3. 4. 5. 6. Temperatura Wirowanie Bielizna Płukanie Pokrętło wyboru programów Przyciski i ich funkcje Wyświetlacz Kontrolka „Dodaj pranie” Przyciski funkcji „Kontrola czasu” Przycisk „Start/Pauza” Pranie wstępne Dodatkowe Opóźnienie płukanie startu Start/Pauza 6 6 electrolux SYMBOLE 1 1 2 3 4 2 3 4 5 Kontrola czasu Temperatura Blokada uruchomienia Pranie wstępne/ Faza programu: pranie, Płukanie, Odpompowanie Wirowanie wody, 5 Długość programu lub czas opóźnienia rozpoczęcia programu DOZOWNIK DETERGENTÓW Pranie wstępne Pranie zasadnicze Płyn zmiękczający (nie napełniać powyżej poziomu MAX M ) PIERWSZE UŻYCIE • Sprawdzić, czy podłączenia elektryczne i wodne zostały wykonane zgodne z instrukcją instalacji. • Wyjąć z bębna polistyrenowy blok i wszelkie inne materiały. • Uruchomić pierwszy cykl prania w temperaturze 95°C, bez prania, ale z dodatkiem detergentu, aby usunąć z bębna wszelkie zanieczyszczenia z procesu produkcyjnego. DOSTOSOWANIE USTAWIEŃ DO WŁASNYCH PREFERENCJI BLOKADA URUCHOMIENIA Opcja ta zapewnia dwa rodzaje blokady: • Jeśli opcja zostanie włączona po rozpoczęciu programu, nie będzie możliwe dokonanie zmian opcji ani programu. Program trwa i trzeba wyłączyć opcję, aby rozpocząć nowy program. • Jeśli opcja zostanie włączona przed rozpoczęciem programu, nie będzie można uruchomić urządzenia. Aby włączyć blokadę uruchomienia, należy włączyć urządzenie i nacisnąć jednocześnie i „Opóprzyciski „Dodatkowe płukanie” , aż na źnienie rozpoczęcia programu” wyświetlaczu pojawi się symbol . Wybrana opcja zostanie zapamiętana. Aby wyłączyć blokadę uruchomienia, należy powtórzyć powyższe czynności. SYGNAŁ DŹWIĘKOWY Jeśli funkcja sygnału dźwiękowego jest włączona rozbrzmiewa on po każdym naciśnięciu przycisku, na zakończenie programu oraz w przypadku nieprawidłowego działania. Aby go wyłączyć, należy włączyć urządzenie i nacisnąć jednocześnie przyciski „Prai „Dodatkowe płukanie” nie wstępne” , aż zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. Sygnał będzie słyszany tylko wtedy, gdy będzie informować o alarmie. Aby ponownie włączyć sygnał dźwiękowy, należy wykonać powyższe czynności electrolux 7 CODZIENNA EKSPLOATACJA WKŁADANIE PRANIA • Otworzyć pokrywę urządzenia. • Otworzyć bęben naciskając A przycisk blokady A: dwie klapki otworzą się automatycznie. • Włożyć pranie, zamknąć klapki bębna oraz pokrywę pralki. Ostrzeżenie! Przed zamknięciem pokrywy urządzenia sprawdzić, czy drzwiczki bębna są prawidłowo zamknięte: • Gdy klapki są zamknięte, • przycisk blokady A jest zwolniony. DOZOWANIE DETERGENTÓW Wsypać odpowiednio odmierzoną ilość detergentu do komory prania zasadniczego oraz, jeśli wybrano opcję prania wstęp.W nego, do komory prania wstępnego razie potrzeby wlać płyn zmiękczający do przegródki oznaczonej symbolem . WYBÓR PROGRAMU Ustawić pokrętło wyboru programów na żądanym programie. Przycisk „Start/Pauza” zacznie migać na zielono. Jeśli podczas trwania programu pokrętło wyboru programów zostanie ustawione na innym programie, urządzenie nie uwzględni nowego ustawienia. Zacznie migać komuniprzez kat „Err”, a przycisk „Start/Pauza” kilka sekund będzie migał na czerwono. WYBÓR TEMPERATURY Nacisnąć kilkakrotnie przycisk „Temperatura”, aby zwiększyć lub zmniejszyć temperaturę (patrz „Tabela programów”). Symbol oznacza pranie w zimnej wodzie. WYBÓR PRĘDKOŚCI WIROWANIA Nacisnąć przycisk „Wirowanie”, aby zmienić prędkość wirowania, jeśli pranie ma zostać odwirowane z inną prędkością niż prędkość wybrana przez urządzenie. Można również wybrać opcję „Stop z wodą” lub „Cykl nocny” . Więcej informacji na temat maksymalnej prędkości wirowania można znaleźć w punkcie „Programy prania”. Stop z wodą Po wybraniu tej funkcji woda z ostatniego płukania nie jest odpompowywana, co zapobiega wygnieceniu prania. Cykl nocny Wybranie tej opcji spowoduje pominięcie wszystkich faz wirowania (pralka jedynie odpompuje wodę), aby nie pognieść bielizny. Zalecane w przypadku bardzo delikatnych tkanin. Po zakończeniu programu, jeśli wybrano lub „Cykl nocny” opcję „Stop z wodą” , należy wybrać program „Wirowanie” lub „Odpompowanie” , aby zakończyć program i odpompować wodę. WYBÓR OPCJI Opcje należy wybrać po wybraniu programu, lecz przed naciśnięciem przycisku ” (patrz „Tabela progra„Start/Pauza” mów”). Nacisnąć wymagane przyciski – zaświecą się odpowiednie kontrolki. Po ponownym naciśnięciu kontrolki zgasną. Jeżeli jedna z opcji nie jest zgodna z wybranym programem, na wyświetlaczu miga komunimiga kat „Err”, a przycisk „Start/Pauza” na czerwono. OPCJA "PRANIE WSTĘPNE" Urządzenie przeprowadza program prania wstępnego w temperaturze do 30°C. OPCJA „DODATKOWE PŁUKANIE” Pralka wykona jeden lub kilka dodatkowych cykli płukania w trakcie trwania programu. Opcja ta jest zalecana dla osób z wrażliwą skórą oraz tam, gdzie woda jest bardzo miękka. „OPÓŹNIENIE ROZPOCZĘCIA PROGRAMU” Opcja ta pozwala na opóźnienie rozpoczęcia programu o 30, 60, 90 minut, 2 godziny – aż do 20 godzin. Wybrany czas opóźnie- 8 electrolux nia będzie przez kilka sekund widoczny na wyświetlaczu. Ustawione opóźnienie rozpoczęcia programu można w każdym momencie zmienić lub anulować przed naciśnięciem przycisku . W tym celu należy po„Start/Pauza” nownie nacisnąć przycisk „Opóźnienie roz( ’ oznacza napoczęcia programu” tychmiastowe rozpoczęcie programu). został już Jeśli przycisk „Start/Pauza” naciśnięty, a zachodzi konieczność zmiany lub anulowania opóźnienia rozpoczęcia programu, należy wykonać poniższe czynności: • Aby anulować opóźnienie rozpoczęcia programu i natychmiast rozpocząć program, należy nacisnąć przycisk „Start/ , a następnie „Opóźnienie rozPauza” . Nacisnąć przypoczęcia programu” cisk „Start/Pauza” w celu uruchomienia programu. • Aby zmienić czas opóźnienia, należy us,a tawić pokrętło w położeniu „Stop” następnie od nowa ustawić program. Podczas odliczania czasu opóźnienia pokrywa urządzenia jest zablokowana. Aby otworzyć pokrywę, należy najpierw zatrzymać urządzenie, naciskając przycisk „Start/Pau. Po ponownym zamknięciu pokrywy za” należy nacisnąć przycisk „Start/Pauza” . TIME MANAGER Czas trwania programu można wydłużyć lub skrócić za pomocą przycisków funkcji . Wskazywany jest rów„Time Manager” nież poziom zabrudzenia prania. Stopień zabrudzenia Ikona Rodzaj tkaniny Intensywne Do mocno zabrudzonego prania Normalne Do średnio zabrudzonego prania Codzienne Do prania rzeczy po jednym dniu noszenia Lekkie Do lekko zabrudzonego prania Szybkie 1) Do bardzo lekko zabrudzonego prania Super szybkie Do ubrań noszonych przez krótki czas 1) Stopień zabrudzenia Odświeżanie Ikona 2) Tylko do odświeżania ubrań 2) Tylko do odświeżania niewielkiej liczby rzeczy 1) Super odświeżanie 1) Rodzaj tkaniny 1) Do stosowania przy połowie wsadu. 2) Symbol miga i znika: ten program prania służy wyłącznie do odświeżania. Dostępność poszczególnych poziomów zależy od wybranego programu. ROZPOCZĘCIE PROGRAMU Nacisnąć przycisk „Start/Pauza” , aby uruchomić program – odpowiednia kontrolka zaświeci się na zielono. Pokrętło wyboru programów pozostaje nieruchome podczas wykonywania programu. Na wyświetlaczu pojawi się symbol trwającej fazy prania, a także informacja o czasie do zakończenia programu. Jeśli wybrano opcję opóźnienia rozpoczęcia programu, na wyświetlaczu widoczne będzie odliczanie czasu. Gdy urządzenie napełnia się wodą, na krótki czas może włączyć się pompa opróżniająca. PODGRZEWANIE Podczas trwania programu na wyświetlaczu pojawia się symbol , który oznacza, że woda osiągnęła odpowiednią temperaturę. PRZERWANIE TRWAJĄCEGO PROGRAMU Dodawanie prania Gdy świeci się kontrolka „Dodaj pranie” można włożyć dodatkowe rzeczy do pralki w następujący sposób. Nacisnąć przycisk : w czasie, gdy urządzenie „Start/Pauza” jest w trybie pauza, odpowiednia kontrolka będzie migać na zielono. Pokrywę można otworzyć dopiero po upływie około 2 minut od zatrzymania pralki. Aby kontynuować program, należy ponownie nacisnąć przy. cisk „Start/Pauza” Modyfikacja trwającego programu Przed wykonaniem jakiejkolwiek zmiany w trwającym programie, należy włączyć pauzę poprzez naciśnięcie przycisku „Start/Pauza” . Jeśli zmiana nie jest możliwa, na wyświetlaczu będzie migał komunikat „Err”, a electrolux 9 przycisk „Start/Pauza” przez kilka sekund będzie migać na czerwono. Aby mimo wszystko zmienić program, należy anulować trwający program (patrz poniżej). Anulowanie programu Aby anulować program, należy ustawić pokrętło wyboru programów w położeniu . „Stop” ZAKOŃCZENIE PROGRAMU Pralka zatrzyma się automatycznie. Zgaśnie , a na kontrolka przycisku „Start/Pauza” wyświetlaczu zacznie migać . Pokrywę można otworzyć dopiero po upływie około 2 minut od zatrzymania pralki. Ustawić pokrętło wyboru programów w położeniu . Wyjąć pranie. Odłączyć urzą„Stop” dzenie od zasilania i zamknąć zawór wody. Tryb czuwania : po kilku minutach od zakończenia programu włącza się system oszczędzania energii. Zmniejszona zostaje jasność wyświetlacza. Naciśnięcie dowolnego przycisku powoduje wyłączenie systemu oszczędzania energii. PROGRAMY PRANIA Program/rodzaj prania Ciężar wsadu Dostępne opcje Bawełna (zima woda – 95°): Białe lub kolorowe, np. średnio zabrudzone ubrania robocze, pościel, obrusy, bielizna, ręczniki. Maksymalna prędkość wirowania: 1000 obr/ min 5,5 kg Cykl nocny, Stop z wodą, Pranie wstępne, Dodatkowe płukanie, Opóźnienie rozpoczęcia programu, Time Manager Syntetyki (zimna woda – 60°): Tkaniny syntetyczne, bielizna, ubrania kolorowe, koszule, które nie wymagają prasowania, bluzki. Maksymalna prędkość wirowania: 900 obr/ min 2,5 kg Cykl nocny, Stop z wodą, Pranie wstępne, Dodatkowe płukanie, Opóźnienie rozpoczęcia programu, Time Manager Delikatne (zimna woda – 40°): Wszystkie delikatne tkaniny, np. firany. Maksymalna prędkość wirowania: 700 obr/ min 2,5 kg Cykl nocny, Stop z wodą, Pranie wstępne, Dodatkowe płukanie, Opóźnienie rozpoczęcia programu, Time Manager Wełna/Pranie ręczne (zimna woda – 40°): Rzeczy wełniane, które można prać w pralce, z oznaczeniem na metce „czysta żywa wełna, można prać w pralce, nie kurczy się w praniu” oraz delikatne rzeczy z oznaczeniem na metce „prać ręcznie”. Maksymalna prędkość wirowania: 1000 1,0 kg Cykl nocny, Stop z wodą, Opóźnienie rozpoczęcia programu Jedwab (zimna woda – 30°): Tkaniny, które można prać w pralce w temperaturze 30°C. Maksymalna prędkość wirowania: 700 obr/ min 1,0 kg Cykl nocny, Stop z wodą, Opóźnienie rozpoczęcia programu Bielizna (zimna woda – 40°): Do prania rzeczy bardzo delikatnych, takich jak bielizna. Maksymalna prędkość wirowania: 900 obr/ min 1,0 kg Cykl nocny, Stop z wodą, Opóźnienie rozpoczęcia programu Płukanie: W ramach tego programu można wypłukać rzeczy wyprane ręcznie. Maksymalna prędkość wirowania: 1000 obr/ min 5,5 kg Cykl nocny, Stop z wodą, Dodatkowe płukanie, Opóźnienie rozpoczęcia programu 10 electrolux Program/rodzaj prania Ciężar wsadu Dostępne opcje Odpompowanie: Umożliwia odpompowanie wody po praniu z włączoną opcją „Stop z wodą” (lub „Cykl nocny”). 5,5 kg Wirowanie: Program wirowania z prędkością od 700 do 1000 obr/min po opcji „Stop z wodą” (lub „Cykl nocny”). 5,5 kg Opóźnienie rozpoczęcia programu Bawełna Eko (40–95°)1) : Do prania normalnie zabrudzonych rzeczy bawełnianych. Temperatura zostanie obniżona, a czas prania wydłużony. Pozwala to uzyskać dobre wyniki prania przy jednoczesnej oszczędności energii. Maksymalna prędkość wirowania: 1000 obr/ min 5,5 kg Cykl nocny, Stop z wodą, Pranie wstępne, Dodatkowe płukanie, Opóźnienie rozpoczęcia programu Łatwe prasowanie (zimna woda – 60°): Tkaniny bawełniane i syntetyczne. Zmniejsza ilość zagnieceń i ułatwia prasowanie. Maksymalna prędkość wirowania: 900 obr/ min 1,0 kg Stop z wodą, Pranie wstępne, Dodatkowe płukanie, Opóźnienie rozpoczęcia programu Jeans (zimna woda – 60°): Do prania odzieży dżinsowej. Włączona jest opcja dodatkowego płukania. Maksymalna prędkość wirowania: 1000 obr/ min 3,0 kg Cykl nocny, Stop z wodą, Pranie wstępne, Opóźnienie rozpoczęcia programu Antyalergiczne (60°): Umożliwia pozbycie się bakterii i alergenów, które znajdują się bawełnianej odzieży. Włączona jest opcja dodatkowego płukania. Maksymalna prędkość wirowania: 1000 obr/ min 5,5 kg Stop z wodą, Pranie wstępne, Opóźnienie rozpoczęcia programu Higieniczne (90°): Program ułatwiający usuwanie mikroorganizmów. Maksymalna prędkość wirowania: 1000 obr/ min 5,5 kg Cykl nocny, Stop z wodą, Pranie wstępne, Dodatkowe płukanie, Opóźnienie rozpoczęcia programu 1) Standardowe programy do określenia parametrów eksploatacyjnych dla klasy energetycznej Zgodnie z normą 1061/2010 programy „ Bawełna Eko 60°C” i „ Bawełna Eko 40°C” są odpowiednikami standardowych programów „Bawełniane 60°C” i „Bawełniane 40°C”. Są one najbardziej wydajnymi programami pod względem zużycia wody i energii do prania średnio zabrudzonych tkanin bawełnianych. Temperatura wody w fazie prania może różnić się od temperatury podanej dla wybranego programu. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Przed przystąpieniem do czyszczenia należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka. liwości stosowania podanych na opakowaniu. USUWANIE KAMIENIA Aby usunąć kamień z urządzenia, należy stosować specjalne niekorozyjne środki odkamieniające przeznaczone do pralek. Przestrzegać wielkości dawek oraz częstot- OBUDOWA Obudowę urządzenia należy czyścić ciepłą wodą z mydłem. Do czyszczenia obudowy nie wolno stosować alkoholu, rozpuszczal- electrolux 11 ników ani innych podobnych środków czyszczących. FILTRY NA DOPŁYWIE WODY W celu oczyszczenia należy: DOZOWNIK DETERGENTÓW W celu oczyszczenia należy: 3 1 2 4 FILTR ODPŁYWOWY Należy regularnie czyścić filtr odpływowy, który znajduje się na dnie bębna: 1 2 4 3 6 5 8 7 9 10 CLACK 11 CLACK ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W PRZYPADKU MROZU Jeśli urządzenie jest narażone na temperatury poniżej 0°C, należy podjąć następujące środki ostrożności: • Zamknąć zawór wody i odłączyć wąż dopływowy. • Umieścić końcówkę węża dopływowego oraz węża spustowego w naczyniu postawionym na podłodze. • Wybrać program „Odpompowanie” i odczekać, aż się zakończy. • Odłączyć urządzenie od zasilania, ustawiając w tym celu pokrętło wyboru pro. gramów w pozycji „Stop” • Wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego. • Dokręcić wąż dopływowy i spustowy. W ten sposób woda zgromadzona w wężach spłynie, co zapobiegnie tworzeniu się lodu i w konsekwencji uszkodzeniu urządzenia. Przed ponownym włączeniem urządzenia należy upewnić się, że zostało ono zainstalowane w pomieszczeniu, w którym temperatura nie spada poniżej 0°C. UWAGA To urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji w normalnej temperaturze pokojowej. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane zamarznięciem. 12 electrolux PROBLEMY Z FUNKCJONOWANIEM URZĄDZENIA Urządzenie zostało poddane wielu fabrycznym próbom i testom. Jednakże w przypadku stwierdzenia jakichkolwiek nieprawidłowości w jego działaniu przed skontakNieprawidłowe działanie towaniem się z autoryzowanym serwisem należy zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Przyczyny Urządzenie nie włącza się lub nie napełnia się wodą: • urządzenie nie jest prawidłowo podłączone, instalacja elektryczna jest niesprawna, występuje awaria zasilania, • pokrywa urządzenia lub klapki bębna nie zostały prawidłowo zamknięte, • nieprawidłowo wybrano polecenie uruchomienia programu, • odcięcie dopływu wody, zamknięty zawór doprowadzenia wody, • filtry dopływu wody są zabrudzone (patrz „Konserwacja i czyszczenie”). Urządzenie napełnia się wodą i natychmiast ją wypompowuje: • prowadnica „U” węża spustowego jest zamocowana zbyt nisko (patrz „Instalacja”). Urządzenie nie płucze prania lub nie odpompowuje wody: • wąż spustowy jest zatkany lub zagięty, • filtr jest zatkany (patrz „Konserwacja i czyszczenie”), • włączyło się zabezpieczenie przed niewyważeniem: pranie jest nierównomiernie rozłożone w bębnie, • wybrano program „Odpompowanie” albo opcję „Cykl nocny” lub „Stop z wodą”, • prowadnica „U” węża spustowego jest zainstalowana na niewłaściwej wysokości. Urządzenie nie wiruje: • problem z wyważeniem prania: włożyć więcej prania lub ręcznie rozłożyć je w bębnie. Wokół urządzenia widoczna jest woda: • nadmiar detergentu spowodował przelanie się piany, • detergent nie jest przeznaczony do prania w pralkach automatycznych, • prowadnica „U” węża spustowego nie jest prawidłowo zamocowana, • wąż dopływowy jest nieszczelny. Efekty prania są niezadowalające: • detergent nie jest przeznaczony do prania w pralkach automatycznych, • do bębna urządzenia włożono za dużo prania, • wybrano niewłaściwy program prania, • dodano za mało detergentu. Drgania lub głośna praca urządzenia: • nie usunięto wszystkich elementów opakowania (patrz „Instalacja”), • urządzenie nie jest wypoziomowane lub nie stoi stabilnie (patrz „Instalacja”), • urządzenie stoi zbyt blisko ściany lub mebli, • pranie jest nierównomiernie rozłożone w bębnie, zbyt mała ilość prania. • urządzenie musi się dotrzeć – hałas ustanie z czasem. Program prania trwa zbyt długo: • filtry dopływu wody są zabrudzone (patrz „Konserwacja i czyszczenie”), • nastąpiła przerwa w zasilaniu elektrycznym lub w dostawie wody, • temperatura doprowadzanej wody jest niższa niż zwykle, • uruchomił się system zabezpieczający, który wykrył nadmiar piany (za dużo detergentu), a pralka rozpoczęła jej odprowadzanie, • włączyło się zabezpieczenie przed niewyważeniem: została dodana dodatkowa faza prania, aby lepiej rozłożyć pranie w bębnie. electrolux 13 Nieprawidłowe działanie Przyczyny Urządzenie zatrzymuje się w trakcie programu prania: • usterka na doprowadzeniu wody lub w zasilaniu elektrycznym, • wybrano opcję „Stop z wodą”, • klapki bębna są otwarte. Pokrywa nie otwiera się po zakończeniu programu: • zbyt wysoka temperatura wody w bębnie, • pokrywa odblokuje się po upływie 1–2 minut po zakończeniu programu. Na wyświetlaczu pojawia się kod błędu 1) i przycisk „Start/Pauza” miga na czerwono 2) : • pokrywa nie jest prawidłowo zamknięta. Na wyświetlaczu1) pojawia się kod błędu , a przycisk „Start/Pauza” miga na czerwono 2): • • • • • Na wyświetlaczu1) pojawia się kod błędu , a przycisk „Start/Pauza” miga na czerwono 2): • zamknięty zawór wody, • nastąpiła przerwa w dostawie wody. Środek zmiękczający dostaje się bezpośrednio do bębna podczas wlewania go do dozownika: • przekroczono poziom MAX. filtr jest zatkany, wąż spustowy jest zatkany lub zagięty, wąż spustowy jest za wysoko (patrz „Instalacja”), pompa opróżniająca jest zablokowana, syfon w instalacji kanalizacyjnej jest zatkany. 1) W niektórych modelach może włączyć się sygnał dźwiękowy 2) Po usunięciu problemu nacisnąć przycisk „Start/Pauza”, aby wznowić przerwany program. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI WKŁADANIE PRANIA • Należy posegregować pranie: białe, kolorowe, syntetyczne, delikatne i wełniane. • Należy przestrzegać instrukcji umieszczonych na etykietach prania. • Niektóre kolorowe rzeczy mogą farbować podczas pierwszego prania. Zaleca się pranie ich oddzielnie za pierwszym razem. • Pozapinać poszewki i zatrzaski oraz zasunąć zamki błyskawiczne. Spiąć paski. • Opróżnić kieszenie i rozłożyć zwinięte tkaniny. • Odwrócić na drugą stronę wielowarstwowe tkaniny, wełnę oraz rzeczy z nadrukami. • Przeprać uporczywe plamy specjalnym detergentem. • Należy zachować ostrożność przy praniu zasłon. Odczepić żabki/haczyki i umieścić zasłony w worku do prania lub poszewce od poduszki. • Nie prać w urządzeniu: – Odzieży bez obszycia lub z dziurami. – Biustonoszy z fiszbinami. • Do prania małych rzeczy używać specjalnego worka. • Mała ilość prania może stwarzać problemy z wyważeniem podczas wirowania. W takim przypadku należy ręcznie rozmieścić pranie w bębnie i powtórzyć próbę wirowania. UPORCZYWE PLAMY Woda i detergent nie wystarczą do sprania niektórych plam. Zalecamy usunięcie takich plam przed włożeniem ich do urządzenia. 14 electrolux Dostępne są w handlu specjalne odplamiacze. Należy użyć specjalnego odplamiacza przystosowanego do określonego typu plamy i tkaniny. detergenty należy umieszczać w specjalnym dozowniku (dostarczonym przez producenta detergentu) lub wlewać je bezpośrednio do bębna. DETERGENTY I DODATKI • Stosować wyłącznie detergenty i dodatki przeznaczone do pralek automatycznych. • Nie należy mieszać różnych typów detergentów. • Aby chronić środowisko nie należy używać więcej detergentu, niż jest to konieczne. • Należy przestrzegać instrukcji zamieszczonych na opakowaniu tych produktów. • Stosować produkty odpowiednio dobrane do typu tkaniny i koloru, temperatury programu i stopnia zabrudzenia. • Jeśli urządzenie nie jest wyposażone w dozownik detergentu z klapką, płynne TWARDOŚĆ WODY Jeśli woda na danym obszarze jest twarda lub umiarkowanie twarda, zaleca się stosowanie zmiękczacza wody przeznaczonego do pralek. Jeśli woda jest miękka, nie ma konieczności stosowania zmiękczacza wody. Aby uzyskać informacje na temat twardości wody, należy skontaktować się z miejscowym zakładem wodociągowym. Używać odpowiedniej ilości zmiękczacza wody. Należy przestrzegać instrukcji umieszczonych na opakowaniu produktu. DANE TECHNICZNE WYMIARY Wysokość Szerokość Głębokość 850 mm 400 mm 600 mm NAPIĘCIE / CZĘSTOTLIWOŚĆ MOC CIŚNIENIE WODY 230 V / 50 Hz 2300 W Wartość minimalna Wartość maksymalna Podłączenie do sieci wodociągowej 0,05 MPa (0,5 bara) 0,8 MPa (8 barów) Rodzaj 20/27 PARAMETRY EKSPLOATACYJNE Dane zawarte w tej tabeli są wartościami przybliżonymi. Różne czynniki, takie jak ilość i rodzaj prania oraz temperatura wody i otoczenia, mogą wpływać na zmianę tych wartości. Programy Ładunek (kg) Zużycie energii (kWh) Zużycie wody (litry) Przybliżony czas trwania programu (minuty) Wilgotność (%)1) Bawełniane 60°C 5,5 1.15 58 133 60 Bawełniane 40°C 5,5 0.70 58 131 60 Syntetyczne 40°C 2,5 0.55 46 102 37 Delikatne 40°C 2,5 0.55 46 90 37 Wełniane/Pranie ręczne 30°C 1 0.35 52 56 32 Standardowe programy do prania tkanin bawełnianych electrolux 15 Programy Ładunek (kg) Zużycie energii (kWh) Zużycie wody (litry) Przybliżony czas trwania programu (minuty) Wilgotność (%)1) Bawełniane 60°C – program standardowy 5,5 0.96 47 214 60 Bawełniane 60°C – program standardowy 2,5 0.81 33 165 60 Bawełniane 40°C – program standardowy 2,5 0.59 33 129 60 1) Po zakończeniu fazy wirowania. Tryb wyłączenia (W) Tryb włączenia (W) 0.10 1.60 Podane wyżej informacje są zgodne z rozporządzeniem 2015/2010 Komisji UE, wdrażającym dyrektywę 2009/125/EC. INSTALACJA Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy usunąć wszystkie zabezpieczenia transportowe. Zachować zabezpieczenia na przyszłość: transport urządzenia bez zabezpieczeń może spowodować uszkodzenie wewnętrznych komponentów, nieszczelność lub nieprawidłowości w pracy. Urządzenie może zostać uszkodzone w wyniku uderzeń. DEMONTAŻ ZABEZPIECZEŃ A B A C ROZPAKOWANIE 1 2 1 2 2 B 1 B 2 1 C 16 electrolux Zaleca się zachowanie blokad transportowych na przyszłość. Aby zainstalować urządzenie na tym samym poziomie co przylegające meble, należy przyciąć te plastikowe elementy. DOPŁYW WODY 90O W razie potrzeby przesunąć wąż dopływowy w kierunku pokazanym na rysunku. W tym celu należy odkręcić nakrętkę węża dopływowego i skierować wąż w dół – jak pokazano na rysunku. Ponownie dokręcić nakrętkę i upewnić się, że nie ma wycieków. Otworzyć zawór wody. Sprawdzić szczelność. Węża dopływowego nie można przedłużać. Jeśli jest za krótki, należy skontaktować się z serwisem. Zamontować prowadnicę w kształcie litery "U" na wężu spustowym. Zamontować końcówkę węża do rury kanalizacyjnej z syfonem (lub na krawędzi umywalki) na wysokości od 70 do 100 cm. Sprawdzić, czy zamocowanie jest solidne. Należy zapewnić dostęp powietrza do końcówki węża spustowego, aby zapobiec zasysaniu wody. Nie wolno w żadnym przypadku rozciągać węża spustowego. Jeśli jest za krótki, należy skontaktować się z serwisantem. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Pralkę można podłączyć wyłącznie do sieci prądu jednofazowego o napięciu 230 V. Stosować bezpiecznik 10 A dla napięcia 230 V. Urządzenia nie wolno podłączać do sieci elektrycznej za pośrednictwem przedłużaczy ani rozgałęziaczy. Sprawdzić, czy wtyczka oraz gniazdko są uziemione i zgodne z obowiązującymi przepisami. MIEJSCE INSTALACJI Umieścić urządzenie na płaskim i twardym podłożu w pomieszczeniu z dobrą wentylacją. Urządzenie nie może stykać się ze ścianą ani z meblami. Dokładne wypoziomowanie zapobiega wibracjom, hałasowi i przemieszczaniu się urządzenia w trakcie pracy. SPUST WODY min 70 cm max 100 cm 124291600 OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy electrolux 17 skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. UTYLIZACJA STAREGO URZĄDZENIA Wszystkie materiały oznaczone symbolem nadają się do recyklingu. Należy oddać je do właściwego punktu zbiórki (informacje na temat takich punktów można uzyskać w urzędach gminy), aby umożliwić ich przetworzenie na surowce wtórne. Oddając urządzenie do utylizacji, należy również zadbać o to, aby usunąć wszelkie potencjalne zagrożenia z nim związane: odciąć przewód zasilający tuż przy urządzeniu. ZALECENIA EKOLOGICZNE W celu zaoszczędzenia wody i energii elektrycznej, a tym samym przyczynie- nia się do ochrony środowiska, prosimy o przestrzeganie następujących zaleceń: • O ile to możliwe, urządzenie należy ładować do pełna unikając małych ilości prania. • Z programów z praniem wstępnym lub namaczaniem należy korzystać wyłącznie w przypadku bardzo zabrudzonego prania. • Dopasować dawki detergentów do stopnia twardości wody oraz do wielkości wsadu oraz stopnia zabrudzenia prania. 18 electrolux electrolux 19 www.electrolux.com/shop 192985082-A-432012
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement