ZANUSSI ZGS645TX/1 Manual do usuário

Add to my manuals
28 Pages

advertisement

ZANUSSI ZGS645TX/1 Manual do usuário | Manualzz
Instruções de
utilização
Placa de
encastrar
ZGS 645
PT
Obrigado pela sua preferência
Desejamos que fique satisfeito com o seu novo electrodoméstico e esperamos poder voltar a contar com
a sua preferência no futuro.
Leia atentamente este manual do utilizador e guarde-o ao longo de toda a vida útil do produto como
documento de referência. O manual do utilizador deve ser entregue a eventuais futuros proprietários
do aparelho.
2
Índice
Para o utilizador
Para a sua segurança
Instruções para o utilizador
Limpeza e manutenção
Manutenção periódica
Características técnicas
Assistência e peças sobressalentes
Condições de garantia
Garantia europeia
Para o técnico instalador
4
6
9
10
11
22
23
24
Instruções para o técnico instalador
Ligação eléctrica
Adaptação aos diferentes tipos de gás
Encastre nos móveis de cozinha
Possibilidade de encastrar
13
15
17
19
21
Guia para uso do Manual de Instruções
Estes símbolos ajudá-lo-ão a encontrar rapidamente as informações mais importantes.
Informações de segurança
Instruções de Operação Passo a Passo
Conselhos úteis e sugestões
Informações ambientais
Este aparelho cumpre as seguintes Directivas da CEE:
- 2006/95 (Directiva relativa às baixas voltagens);
- 89/336 (Directiva relativa à Compatibilidade Electromagnética);
- 90/396 (Directiva relativa aos Aparelhos a Gás)
- 93/68 (Directivas Gerais)
e alterações posteriores.
FABRICANTE:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.P.A.
Viale Bologna, 298
47100 Forlì - Italy
Estas instruções são válidas apenas para os países de destino cujos
símbolos figuram na capa do manual de instruções e no aparelho.
3
Português
Para a sua segurança
A utilização deste novo aparelho é simples. No entanto, considera-se importante a leitura integral
deste manual, antes de instalar e utilizar o aparelho pela primeira vez. Desta forma, poderá obter o
melhor rendimento do aparelho, evitar utilizações erradas, utilizar o aparelho em total segurança e
respeitar o meio ambiente.
É bastante importante a conservação deste manual de instruções junto do aparelho, para qualquer
consulta posterior. Se o aparelho for vendido ou transferido para outra pessoa, assegure-se de que
este manual acompanha o aparelho, por forma a que o novo utilizador possa usufruir das instruções
de funcionamento e ter conhecimento das advertências.
Instalação
A instalação do aparelho e a sua ligação à
rede eléctrica deverão ser efectuadas
apenas por PESSOAL QUALIFICADO.
Qualquer intervenção deve ser efectuada
com o aparelho DESLIGADO da corrente
eléctrica.
Uma utilização intensa e prolongada do
aparelho pode requerer um arejamento
suplementar através, por exemplo, da
abertura de uma janela ou do aumento da
potência da aspiração eléctrica, quando
existente.
Certifique-se de que existe uma boa circulação
de ar ao redor do aparelho. Uma ventilação
insuficiente produz falta de oxigénio.
Logo após a remoção do aparelho da
embalagem, certifique-se de que o mesmo não
se encontra danificado e de que o cabo eléctrico
se encontra em boas condições. Se não for o
caso, comunique-o à loja onde comprou o
aparelho antes de prosseguir com a instalação.
Certifique-se de que o aparelho é alimentado
com o tipo de gás indicado na etiqueta adesiva
situada junto ao tubo de ligação à rede de gás.
Este aparelho não se encontra ligado a nenhum
tipo de dispositivo para a evacuação dos
produtos da combustão. O mesmo deverá ser
instalado e ligado em conformidade com as
normas de instalação vigentes. Deverá ser
dada uma atenção especial às disposições
aplicáveis em matéria de ventilação.
A utilização de um aparelho de cozedura
a gás produz calor e humidade no local
onde foi instalado. Certifique-se de que
o local é bastante arejado, mantendo
abertos os orifícios de ventilação natural
ou instalando um exaustor com saída
para escoamento.
4
O fabricante declina toda a
responsabilidade em caso de
incumprimento das normas de prevenção
contra acidentes.
Segurança de pessoas
Este aparelho deverá ser utilizado apenas por
adultos. Certifique-se de que as crianças não
tocam nos comandos ou brincam com o
aparelho.
O aparelho não deverá ser utilizado por crianças
ou pessoas cuja capacidade sensorial, mental ou
físicaoucujafaltadeexperiênciaeconhecimentos
comprometa a utilização segura do aparelho, sem
a supervisão ou a orientação de alguém
responsável.
As partes expostas do aparelho aquecem durante
asuautilizaçãoepermanecemquentesporalgum
tempo mesmo depois de o mesmo ser desligado.
Certifique-se de que as crianças não se
aproximam até este ter arrefecido
suficientemente.
Durante a utilização
Esteaparelhofoiconcebidoparacozinharalimentos
num lar tradicional e não a título profissional. Não
o utilize para propósitos diferentes.
É perigoso alterar as características do aparelho.
Mantenha o aparelho sempre bem limpo. Os
resíduos de alimentos podem causar risco de
incêndio.
Evite limpar o aparelho com vapor
ou aparelhos a vapor.
Após a utilização do aparelho, certifique-se de que
todos os comandos se encontram nas posições
“FECHADO” ou “DESLIGADO”.
Seutilizarumatomadadecorrentequeseencontre
próximadoaparelho,certifique-sedequeoscabos
dos electrodomésticos que estiver a utilizar não
tocam na mesma, e de que eles estão
suficientemente afastados das zonas
quentes deste aparelho.
Conselhos para a
protecção do ambiente
Todososmateriaisutilizadosrespeitamoambiente
esãorecicláveis. Ajudeomeioambienteutilizando
os devidos centros de recolha selectiva.
Antes de se desfazer do aparelho, corte o
cabo de alimentação de forma a que fique
inutilizável.
O símbolo
no produto ou na embalagem
indicaqueesteprodutonãopodesertratadocomo
lixodoméstico.Emvezdisso,deveserentregueao
centro de recolha selectiva para a reciclagem de
equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir
uma eliminação correcta do produto, evitará
possíveis consequências negativas para o meio
ambiente e para a saúde pública, que poderiam
resultardeumtratamentoinadequadodomesmo.
Paraobterinformaçõesmaispormenorizadassobre
a reciclagem deste produto, contacte os serviços
municipalizadoslocais,ocentroderecolhaselectiva
da sua área de residência ou o estabelecimento
onde adquiriu o produto.
Assistência técnica
Em caso de avaria, nunca tente reparar o
aparelho pessoalmente. As reparações
efectuadas por pessoal não qualificado podem
causardanoseacidentes. Antesdemais,consulte
o conteúdo deste manual. Caso não encontre a
informação de que necessita, contacte o Centro de Assistência mais próximo. A assistência
a este aparelho deverá ser feita num Centro de
Assistência Técnica autorizado. Exija sempre a
utilização de peças originais.
5
Instruções para o utilizador
Antes de utilizar o aparelho, remova
toda a embalagem, incluindo as
etiquetas publicitárias e eventuais
películas de protecção.
Botões da placa do fogão
Os botões de funcionamento dos bicos de gás
encontram-se na parte frontal da placa. Os
símbolos colocados na zona de comandos têm o
seguinte significado:
nenhum fornecimento de gás
fornecimento máximo de gás
fornecimento mínimo de gás
acendimento integrado na
torneira
Acender os bicos do fogão
Para facilitar a ignição, acenda o bico
de gás antes de colocar a panela
sobre a grelha.
Para acender o bico, prima a fundo o botão
correspondente e rode-o no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio até ao símbolo de
“fornecimento máximo”.
Em correspondência a esta posição encontrará
também o símbolo de acendimento (
). A chama
acender-se-á automaticamente.
Com a chama já acesa, mantenha o botão
pressionado durante cerca de 5 segundos. Este
tempo é necessário para o aquecimento do
“termopar” (Fig. 1 - letra D) e a consequente
desactivação da válvula de segurança que, de
outro modo, cortaria o fornecimento de gás.
Com a chama acesa, certifique-se de que se
6
encontra estável e rode o botão de acordo
com a intensidade desejada.
Se após algumas tentativas o bico não se acender,
verifique se a “tampa” (indicada nas Fig. 1 - com
a letra A) e o “espalhador do queimador” (Fig. 1
- letra B) se encontram correctamente colocados.
Para apagar a chama, rode o botão no sentido
dos ponteiros do relógio até ao símbolo ” ” .
Acendimento manual (no caso de falta
de energia eléctrica): aproxime uma
chama do bico do fogão, pressione a fundo
o botão correspondente e rode-o no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio até
ao símbolo de “fornecimento máximo”.
No caso de o queimador se apagar
acidentalmente, rode o botão para a
posição desligado (OFF) e espere
pelo menos um minuto antes de
acender novamente.
A ignição não deverá ser activada por
mais de 15 segundos. Se, após 15
segundos, o queimador ainda não estiver
aceso, por favor aguarde pelo menos um
minuto antes de tentar acender novamente.
Fig. 1
A - Tampa
B - Espalhador do queimador
C - Acendedor
D - Termopar
Baixe ou apague a chama antes de retirar
a panela.
7
Para uma utilização correcta
da placa
Para um menor consumo de gás e um melhor
rendimento, utilize apenas panelas de fundo plano
e de dimensão adequada aos bicos, como
mencionado na tabela no fim da página. Além disso,
assim que o líquido comece a ferver, reduza a chama
até ao mínimo necessário para que a ebulição se
mantenha.
Durante a cozedura, quando se utilizam
óleos e outras gorduras, é necessário vigiar
comatenção,umavezqueestassubstâncias
podem incendiar-se quando alcançam
temperaturas elevadas.
Evite colocar nos bicos do fogão
panelas instáveis ou deformadas,
uma vez que poderão virar ou fazer
verter o seu conteúdo, provocando
acidentes.
A loiça não deverá passar a zona dos
comandos.
O aço inoxidável, quando submetido a
um aquecimento excessivo, pode
escurecer. Como tal, não é aconselhável
proceder a uma cozedura prolongada
com pedras de grelhar, caçarolas de
terracota ou grelhadores em ferro
fundido. Também se deve evitar o uso
de folhas de alumínio para protecção
da placa durante o seu funcionamento.
Certifique-se de que as panelas não saem
do rebordo da placa e de que elas estão
correctamente colocadas relativamente aos
bicos do fogão, de forma a obter um menor
consumo de gás.
Queimador
Grande (rápido)
Médio (semi-rápido)
posterior
anterior
Pequeno (auxiliar)
8
diâmetro
mínimo
diâmetro
máximo
180 mm
260 mm
120 mm
120 mm
80 mm
220 mm
180 mm
180 mm
Tampa da placa do fogão
(apenas para modelos com grelhas em
ferro esmaltado)
A placa do fogão permite a inclusão de uma tampa
(fornecida mediante pedido) de forma a poder
combinar com os restantes móveis da sua cozinha.
A função da tampa é proteger a placa do pó,
enquanto fechada, e receber os salpicos de
gordura, quando se encontra aberta. Não se
aconselha o seu uso para outra função que
não esta.
Antes de abrir a tampa, limpe eventuais
vestígios de líquido.
Limpe eventuais resíduos de alimentos antes
de a fechar ou remover.
ATENÇÃO!
A tampa de vidro pode estalar, caso esteja
excessivamente
exposta ao calor.
Certifique-se de que
todos os bicos do fogão
estão desligados antes
de a fechar.
Limpeza e manutenção
Antes de proceder a qualquer
operação desligue o aparelho da
electricidade e deixe-o arrefecer.
Limpeza da placa
Lave as partes de esmalte com água tépida e
detergente. Não utilize produtos abrasivos, uma
vez que podem danificá-las.
Lave frequentemente os espalhadores do
queimador e as suas respectivas tampas com
água quente e detergente, tendo o cuidado de
tirar todas as incrustações. Após a utilização, passe
bem por água as partes em aço inoxidável e
seque-as com um pano macio. Para as nódoas
difíceis utilize um detergente normal, não abrasivo,
ou produtos específicos que se encontram
facilmente no mercado. Não se aconselha o uso
de um esfregão, palha de aço ou de ácidos.
Evite colocar sobre a placa do fogão
substâncias ácidas ou alcalinas (p. ex.:
vinagre, sal, sumo de limão, etc.).
Grelhas da placa do fogão
A placa do fogão possui grelhas em ferro
esmaltado, finas e leves, ou então grelhas em
ferro fundido de maior volume e peso.
As grelhas podem ser removidas da placa do
fogão de forma a permitir uma limpeza mais eficaz.
Aconselha-se que mantenha as grelhas em
ferro fundido bem colocadas, para evitar
riscar ou danificar a placa.
As grelhas em ferro esmaltado também
podem ser lavadas na máquina de lavar
loiça.
Após a lavagem, tenha o cuidado de
voltar a colocar as grelhas nas suas
posições correctas.
Para modelos com grelhas em ferro
fundido: Após a limpeza, volte a pôr as
9
grelhas nas suas posições, colocando
primeiro as grelhas laterais e só depois a
grelha central.
SIM
Para um funcionamento correcto dos
queimadores, certifique-se de que as grelhas se
encontram centradas relativamente aos bicos de
gás, como demonstrado na figura 2.
Acendedor eléctrico
O acendimento automático dos bicos do fogão é
assegurado pela presença de um “acendedor”
em cerâmica que possui um eléctrodo em metal
(indicado na Fig. 1 - letra C). Proceda
periodicamente à limpeza cuidada desta parte da
placa. Por outro lado, certifique-se de que os
furos da coroa do espalhador do queimador (Fig.
1 - letra B) não se encontram obstruídos, para
evitar dificuldades no acendimento do aparelho.
Fig. 2
NÃO
Fig. 3
Manutenção periódica
Deve verificar-se periodicamente o estado de
conservação e eficiência do tubo de gás e do
regulador de pressão, quando presente.
Se eventualmente forem encontradas anomalias,
não se deverá proceder à sua reparação e sim à
substituição da parte defeituosa.
10
Características técnicas
Potência dos queimadores a gás
Queimador rápido
Queimador semi-rápido
Queimador auxiliar
Categoria
3,0 kW (G20) - 2,8 kW (G30/G31)
2,0 kW
1,0 kW
II2H3+
Calibração do aparelho
Entrada de gás
Tensão de alimentação
gás metano G20 (2H) 20 mbar
G 1/2"
230 V ~ 50 Hz
Aparelho de classe
3
Dimensões da placa do fogão
Largura
Profundidade
594 mm
510 mm
Dimensões da abertura para o encastre
Largura
Profundidade
560 mm
480 mm
Diâmetro do By-pass
Queimador
Ø By-pass
da torneira
em centésimos
Auxiliar
Semi-rápido
Rápido
28
32
42
11
Características dos queimadores
CAPACIDADE
TIPO DE
QUEIMADOR
TÉRMICA
TÉRMICA
NOMINAL
REDUZIDA
kW
kW
CAPACIDADE
TÉRMICA NOMINAL
GÁS NATURAL
GÁS LÍQUIDO
(Metano) - 20 mbar
(Butano/Propano)28-30/37 mbar
Marc.
bicos
100/mm
Marc.
m3/h
g/h
bicos
100/mm
G30
G31
Queimador
auxiliar
1,0
0,33
70
0,095
50
73
71
Queimador
semi-rápido
2,0
0,45
96
0,190
71
145
143
G.Natural:
3,0
G.P.L.: 2,8
0,75
119
0,286
86
204
200
Queimador
rápido
12
CAPACIDADE
Instruções para o técnico instalador
As instruções que se seguem dizem respeito à
instalação e à regulação, devendo ser seguidas
e utilizadas apenas por pessoal qualificado. O
aparelho deve ser instalado correctamente em
conformidade com as normas vigentes.
Qualquer intervenção deve ser efectuada com o
aparelho desligado da corrente.
A SOCIEDADE CONSTRUTORA DECLINA
TODA A RESPONSABILIDADE POR
EVENTUAIS DANOS DERIVADOS DE UMA
INSTALAÇãO QUE NãO ESTEJA EM
CONFORMIDADE COM AS NORMAS
VIGENTES.
Local de instalação
Para o bom funcionamento do aparelho a
gás, é indispensável que no local haja ventilação
natural necessária à combustão do gás. (O
instalador deve seguir a norma em vigor). A
ventilação local deve vir directamente duma
abertura numa parede externa.
Esta abertura deve ser construída de forma
a não ser obstruída quer interna, quer
externamente.
ADVERTÊNCIA: a utilização de um aparelho
de cozedura a gás produz calor e humidade no
local onde foi instalado. É preciso certificarse da
existência de um bom arejamento do local,
mantendo abertos os orifícíos os ventilação natural
ou instalando uma capa de aspiração com saída
para escoamento.
ADVERTÊNCIA: uma utilização intensa e
prolungada do aparelho pode necessitar de um
arejamento suplementar de, por exemplo, uma
abertura de uma janela ou um arejamento mais
eficaz aumentando a potência da aspiração
mecånica se a mesma existe.
13
Ligação para o
fornecimento de gás
A ligação para o gás deve ser feita de acordo
com as normas vigentes. O aparelho sai da fábrica
aprovado e regulado para o tipo de gás indicado
na etiqueta, que está na protecção inferior perto
do tubo de ligação ao gás. Certifique-se que o gás
a utilizar seja o mesmo que está indicado na
etiqueta. Caso contrário, realize todas as
operações como estão indicadas no capítulo
“Adaptação aos diversos tipos de gás”.
A fim de obter o máximo rendimento com um
mínimo de consumo, assegure-se que a pressão
de alimentação de gás está de acordo com os
valores indicados na tabela das “Injectores”.
Caso a pressão do gás aplicado seja diferente
(ou variável) da que está prevista, é necessário
instalar nos tubos de entrada, um regulador de
pressão apropriado.
A utilização de reguladores de pressão para
gás líquido (GLP) é consentida desde que estes
estejam em conformidade com a norma.
Na zona terminal do tubo, com uma porca com
rosca de 1/2", monte o ajustamento entre as
componentes conforme a representação na Fig.
4.
Ligação
Executar a ligação à instalação de gás através do
tubo metálico rígido com as ligações, ou então com
tubo flexível de aço inox de acordo com as normas
vigentes. A ligação de entrada do gás ao aparelho
é de rosca de 1/2". Executar a ligação evitando a
proximidade de outro aparelho.
IMPORTANTE: Depois de terminada a
instalação, verifique todas as
ligações usando água com sabão e
nunca uma chama.
A) Ponta do tubo com porca
B) Anilha
C) União orientável
Fig. 4
14
Ligação eléctrica
O aparelho encontra-se regulado para funcionar
com uma tensão de alimentação monofásica de
230 V. A ligação deverá ser realizada em
conformidade com as normas e as disposições
legais em vigor.
Antes de proceder à ligação certifique-se de que:
A válvula redutora e a alimentação eléctrica
podem suportar a carga do aparelho (vide
etiqueta com as características);
A alimentação eléctrica se efectua através de
uma tomada de terra, segundo as normas
vigentes;
A tomada e o respectivo disjuntor são de fácil
acesso após a instalação do aparelho.
Coloque no cabo uma ficha adaptada à carga
eléctrica e ligue-a a uma tomada adequada.
Se desejar a ligação directa à rede é necessário
interpor, entre o aparelho e a rede, um interruptor
automático com uma abertura mínima entre os
contactos de 3 mm, dimensionado para a carga e
conforme as normas em vigor.
O cabo de terra amarelo/verde não deverá ser
interrompido pelo interruptor.
O cabo de fase de cor castanha (proveniente do
terminal “L” da placa de terminais) deve ser
sempre ligado à fase da rede de alimentação.
Em todo o caso, o cabo de alimentação deve ser
posicionado de forma a que nenhum ponto do
mesmo atinja uma temperatura acima dos 90 ºC.
Um exemplo de percurso de funcionamento óptimo
está representado na Fig. 5. O cabo é guiado
mediante a utilização de braçadeiras fixadas
lateralmente ao móvel, de forma a evitar qualquer
tipo de contacto com aparelhos que se encontrem
por baixo da placa do fogão.
SIM
NÃO
Fig. 5
15
Substituição do cabo de
alimentação
Caso seja necessária a substituição do cabo de
alimentação, dever-se-ão utilizar apenas cabos
do tipo H05V2V2- F T90, adequados à carga e à
temperatura do local de funcionamento, sendo
igualmente necessário que o fio de terra amarelo/
verde seja 2 cm mais comprido que os fios de
fase e neutro (Fig.6).
Uma vez concluída a ligação, teste os elementos
de aquecimento fazendo-os funcionar durante 3
minutos.
Para abrir a tampa da placa de terminais e aceder
aos terminais de ligação, proceda da seguinte
forma:
insira a ponta de uma chave de fendas nas
saliências que se encontram do lado interno da
placa de terminais.
Prima ligeiramente e levante (Fig. 7).
A substituição do cabo de alimentação
deverá ser realizada exclusivamente
pelo serviço de assistência técnica
ou por pessoal qualificado.
16
Neutro
Fig. 6
Fig. 7
Terra (amarelo/verde)
Adaptação aos diferentes tipos de gás
Substituição dos bicos
1. Retire as grelhas.
2. Retire as tampas e os espalhadores dos
bicos.
3. Com uma chave de bocas de 7 desaparafuse
e retire (Fig. 8) os bicos substituindo-os pelos
correspondentes ao tipo de gás que vai ser
utilizado (ver tabela ‘Características dos
queimadores’ na pág. 12).
4. Volte a montar as partes, efectuando as
operações descritas, mas pela ordem inversa.
5. Substitua depois a etiqueta de calibração (que
se encontra junto à entrada da rede de gás)
pela correspondente ao novo tipo de gás.
Esta última encontra-se no saco dos injectores
fornecido.
Fig. 8
Regulação do mínimo
Para a regulação do mínimo, proceda da seguinte
forma.
1. Ligue o bico de gás como descrito anteriormente.
2. Coloque a torneira na posição de chama
mínima.
3. Extraia os botões.
4. Desaparafuse a válvula by-pass como
indicado na figura 9.
• Para substituir o gás metano por gás GPL,
aperte a válvula by-pass até ao fundo, no
sentido dos ponteiros do relógio.
• Contudo, se pretender substituir o gás GPL por
gás metano, desaparafuse a válvula by-pass
em cerca de 1/4 de volta .
Fig. 9
Válvula do by-pass
para a regulação do mínimo
17
•
Em todo o caso, o resultado deverá ser uma
pequena chama homogénea e estável em
toda a coroa do bico de gás.
5. Finalmente verifique se, rodando rapidamente
a torneira da posição máxima à posição
mínima, não ocorre a extinção do bico de
gás.
As operações acima descritas podem ser
realizadas facilmente, seja qual for a posição ou a
fixação da placa do fogão ao móvel da cozinha.
18
Encastre nos móveis de cozinha
Dimensões indicadas em milímetros
SR
SR
R
51
0
A
594
Fig. 10
A
SR
R
= Queimador auxiliar
= Queimador semi-rápido
= Queimador rápido
Estas placas estão indicadas para uma inserção
em móveis de cozinha componíveis com uma
profundidade entre os 550 e os 600 mm e de
características apropriadas.
As dimensões da placa encontram-se indicadas
na figura 11.
19
Encastre nos móveis de
cozinha
A placa pode ser encastrada em móveis que
tenham uma abertura com as dimensões
indicadas na Fig. 11. A abertura do encastre
deverá ter uma distância de pelo menos 55 mm
em relação à parede de fundo. Uma eventual
parede lateral, direita ou esquerda, cuja altura
seja superior à da superfície da placa, deverá
estar no mínimo a 100 mm do abertura no tampo.
A fixação da placa ao móvel deve ser
efectuada da seguinte forma:
• posicione o vedante fornecido no rebordo do
lado frontal da abertura a 11 milímetros dos
rebordos laterais e a 10 mm do rebordo
posterior, tendo cuidado para que os extremos
se unam sem se desmontarem (vide Fig. 12);
• coloque a placa na abertura no móvel
procurando centrar correctamente;
• fixe a placa ao móvel com as peças de canto
fornecidas (vide Fig. 13).
A força dos parafusos é suficiente para marcar
o vedante, cujo excesso pode ser facilmente
removido.
O rebordo da placa fica com uma dupla camada
de isolante que oferece uma garantia absoluta
contra as infiltrações dos líquidos.
Fig. 11
Fig. 12
vedante
Fig. 13
20
Possibilidade de encastrar
Em móveis base com porta
É necessário que, na construção do móvel,
tenham sido tomadas as devidas precauções de
modo a evitar possíveis contactos com a caixa da
placa aquecida durante o funcionamento da
mesma. A solução que se aconselha, a fim de
evitar este inconveniente, encontra-se ilustrada
na figura 14.
O painel, que se encontra por debaixo da placa,
deve ser facilmente removível, a fim de permitir
que se bloqueie e desbloqueie a placa em caso
de intervenção da assistência técnica.
Em móveis base com forno
O espaço vazio deve ter as dimensões descritas
na figura 11 e deve encontrar-se munido de
suportes para permitir uma ventilação eficaz.
A fim de evitar aquecimentos excessivos deve
fazer-se a instalação como indicado nas figuras
15 e 16.
Por motivos eléctricos, as ligações eléctricas da
placa e do forno devem ser feitas separadamente.
Assim, facilitar-se-á também a extracção do forno.
Quaisquer armários ou exaustores de fumos
deverão estar a pelo menos 650 mm da placa de
cozedura (Fig. 11).
No caso de exaustores com 600 mm de largura,
para além de se respeitar a altura, é necessário
colocar os armários adjacentes ao exaustor a
uma altura mínima de 550 mm do tampo, de forma
a permitir uma eventual instalação da tampa e o
seu correcto funcionamento.
Fig. 14
a) Painel do móvel desmontável
b) Espaço útil para eventuais ligações
Fig. 15
FO 2041
Fig. 16
FO 2042
21
Assistência e peças sobressalentes
Este aparelho, ao sair da fábrica, foi ensaiado e
afinado por especialistas por forma a dar os
melhores resultados em funcionamento. Qualquer
reparação ou afinação que se torne necessária,
deve ser feita com o máximo cuidado e atenção.
Por este motivo, recomendamos que se dirija ao
Agente que efectuou a venda, ou ao nosso Centro
de Assistência mais próximo, especificando o tipo
de anomalia, o modelo do aparelho (Mod.), o
número do produto (Prod. No.) e o número de
série (Ser. No.). Estes dados encontram-se na
etiqueta que se encontra no saco dos injectores
fornecido.
As peças de substituição originais, certificadas
pelo fabricante do aparelho e detentoras deste
símbolo, encontram-se apenas disponíveis nos
nossos Centros de
Assistência Técnica ou
em lojas de peças
autorizadas.
22
Garantia/Assistência Técnica
Estimado Cliente:
Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na nossa empresa.
O seu electrodoméstico dispõe de uma garantia de 24 meses para mão-de-obra e peças.
Se durante o período de garantia o seu electrodoméstico tiver uma avaria, contacte o Serviço Técnico
Oficial.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA OFICIAL
21 440 39 39
SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE
21 440 39 00 (de 2a a 6a feira. das 10H–13H e das 14H–17H)
CONDIÇÕES DE GARANTIA
1. O aparelho que acaba de adquirir possui uma garantia de dois anos a partir da data de aquisição.
Os pedidos de assistência na garantia são gratuitos, mediante apresentação do respectivo certificado
juntamente com a factura de compra.
2. A presente garantia do fabricante (2 anos) cobre a substituição de peças, mão de obra e deslocação.
3. Em caso de imobilização do seu aparelho por período superior a 15 dias, a garantia será
prolongada adicionando o tempo de imobilização à data de entrega nos nossos serviços.
4. Nos pedidos de assistência na garantia de Pequenos Electrodomésticos, os aparelhos a reparar
deverão ser entregues directamente no ponto de assistência.
EXCLUSÕES DE GARANTIA
Substituições de peças danificadas por mau manuseamento, instalação incorrecta, danos de transporte
e danos provocados por condições atmosféricas adversas; Inter-venções por pessoal técnico não
autorizado pelo ELECTROLUX SERVICE; substituições de lâmpadas, filtros, juntas de borracha,
vidros, botões, puxadores e acessórios de aspiradores; Todos os serviços de manutenção provocados
pelo desgaste ou pela utilização do aparelho; Pedidos de demonstração de montagem e explicações
de funcio-namento; Danos no esmalte e/ou na pintura provocados por cortes ou pancadas; Uso
intensivo em locais públicos ou profissionais, a menos que se trate de um produto adequado para o
efeito; Desobstrução de bombas de limpeza e filtros.
- MANIPULAÇÃO nos dados da placa de Matrícula do presente aparelho ou deste certificado.
- INSTALAÇÃO INCORRECTA E NÃO REGULAMENTAR (tensão, pressão de gás ou de água,
ligações eléctricas ou hidráulicas não adequadas).
Assistência Técnica - ELECTROLUX SERVICE - Quinta da Fonte, Edifício Gonçalves Zarco - Q 35,
2774-518 Paço de Arcos.
NOTA 1: Deve conservar a factura de compra junto deste Certificado de Garantia
NOTA 2: Para a validade desta garantia, no momento da intervenção técnica é absolutamente imprescindível
apresentar ao pessoal autorizado o presente certificado junto da factura legal de compra do aparelho
devidamente preenchida.
23
Garantia Europeia
Este aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte de trás deste
manual, para o período especificado na garantia do seu aparelho ou, caso contrário, pela lei. Se
mudar de um destes países para outro dos países listados em baixo, a garantia do aparelho mudará
também, estando sujeita aos seguintes requisitos:
• A garantia do seu aparelho tem inicio na data em que adquiriu o aparelho, a qual terá como prova
o documento válido de compra emitido pelo vendedor do aparelho.
• A garantia do aparelho é válida para o mesmo período de tempo e para o mesmo tipo de trabalho
e peças existente no seu novo país de residência para este modelo em particular ou gama de
aparelhos.
• A garantia do aparelho é pessoal, para o comprador original, e não pode ser transferida para outro
utilizador.
• O aparelho é instalado e usado de acordo com as instruções emitidas pela Electrolux e destina-se
apenas ao uso doméstico, ou seja, não é usado para fins comerciais.
• O aparelho é instalado de acordo com todas as normas relevantes em vigor no seu novo país de
residência.
As condições desta Garantia Europeia não afecta nenhum dos seus direitos concedidos por lei.
24
25
26
27
28
35699-4001
12/07 R.0

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement