- Vehicles & accessories
- Motor vehicle electronics
- Car video systems
- Panasonic
- DVDLS87
- Navodila za uporabo
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 39
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DVD-LS90 DVD-LS87 Hordozható DVD-/CD-játszó Használatba vétel elôtt, mielôtt csatlakoztatná, mûködtetné vagy beállítaná a készüléket, kérjük olvassa el végig a kezelési útmutatót, és ôrizze meg, mert a késôbbiekben szüksége lehet rá. Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy Panasonic hordozható DVD-/CD-játszót vásárolt. Annak érdekében, hogy a készülék szolgáltatásait optimálisan ki tudja használni, és az biztonságosan mûködjön, kérjük figyelmesen tanulmányozza a kezelési útmutatót. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Weblap: http://www.panasonic.co.jp/global/ Tartalomjegyzék Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 A készülék által elfogadott régiókód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Lejátszási formátumok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Figyelmeztetések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Lejátszható lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Elôkészületek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ➊ Az akkumulátor behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ➋ Az akkumulátor töltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ➌ A távvezérlô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ➍ A folyadékkristályos kijelzô dôlésszögének beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Kezelôszervek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 A készülék mûködtetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 A távvezérlô mûködtetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Hasznos üzemmódok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 A hang- és képminôség fokozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Programozott lejátszás/Lejátszás véletlenszerû sorrendben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Adatlemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 HighMAT™ lemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 RAM/DVD-RW (DVD-VR) lemezeken lévô programok/lejátszási listák lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Képernyôn megjelenô menük használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 A készülék beállításának megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Más készülékekkel történô összekapcsolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Gépkocsiban történô alkalmazás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Gyakran feltett kérdések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Tanácsok WMA/MP3 és JPEG (CD-R/CD-RW) lemezek létrehozására . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Hibaelhárítási útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Mûszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Tartozékok Utórendelés esetén a zárójelben lévô számra hivatkozzon. 1 Távvezérlô (N2QAHC000021) 1 Gombelem a távvezérlôbe (behelyezését lásd a 7. oldalon) 1 Audio/video kábel (K2KA6CB00003) 1 Hálózati tápegység (RFEA213W) 1 Hálózati vezeték (K2CQ2CA00006) 1 Gépkocsi tápegység DVD-LS90 DVD-LS87 (RFEC201M) 1 Akkumulátor-egység DVD-LS90 (CGR-H702) DVD-LS87 (CGR-H701) Tartalék, illetve csere esetén a Panasonic kereskedônél megvásárolható DVD-LS90 DVD-LS87 (CGR-H703) DVD-LS90 (CGR-H702) DVD-LS87 (CGR-H701) • A mellékelt hálózati vezeték és hálózati tápegység csak e készülékhez használható. Más készülékhez ne csatlakoztassa azokat. A készülék által elfogadott régiókód A készülék azokat a DVD-Video lemezeket játssza le, amelyeken a „2”-es régiókód vagy az „ALL” jelölés látható. A kezelési útmutatóban leírt mûködtetések elsôsorban a készülékre vonatkoznak, de a távvezérlôt is használhatja, ha a kezelôszervek azonos mûködtetésre vonatkoznak (➜ 8. oldal). Lejátszási formátumok DVD-RAM DVD videomagnóval stb. felvéve Video & állóképek (JPEG) DVD-RW (DVD-VR) DVD videomagnóval stb. felvéve és lezárva DVD-Video/Video CD/CD Üzletekben beszerezhetô Film, zenei stb. DVD-R/DVD-RW/+R/+RW DVD videomagnóval stb. felvéve és lezárva Video (DVD-Video lemezként lejátszva) CD-R/-RW Személyi számítógéppel stb. felvéve és lezárva Zenei (WMA/MP3) & állóképek (JPEG) A részleteket lásd az 5. oldalon. 1 Figyelmeztetések VIGYÁZAT! • NE HELYEZZE VAGY ÜZEMELTESSE A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCON, BEÉPÍTETT SZEKRÉNYEN VAGY MÁS ZÁRT HELYEN. ELLENÔRIZZE, HOGY BIZTOSÍTOTT-E A KELLÔ SZELLÔZÉS. A TÚLMELEGEDÉSBÔL SZÁRMAZÓ ÁRAMÜTÉS- VAGY TÛZVESZÉLY ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ELLENÔRIZZE, HOGY FÜGGÖNY ÉS MÁS ANYAG NEM ZÁRJA-E LE A SZELLÔZÔNYÍLÁSOKAT. • ÜGYELJEN ARRA, HOGY ÚJSÁG, ASZTALTERÍTÔ, FÜGGÖNY ÉS MÁS HASONLÓ ANYAG NE TAKARJA LE A SZELLÔZÔNYÍLÁSOKAT. • NYÍLT LÁNGOT TARTALMAZÓ ESZKÖZT, MINT PL. ÉGÔ GYERTYÁT, NE TEGYEN A KÉSZÜLÉKRE. • A KIMERÜLT ELEMEKET NE DOBJA A HÁZTARTÁSI SZEMÉT KÖZÉ! HELYEZZE AZ ILYEN CÉLRA KIALAKÍTOTT GYÛJTÔLÁDÁBA! VIGYÁZAT! A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK. A MÛKÖDTETÉSNEK, KEZELÔSZERVEKNEK AZ ITT LEÍRTAKTÓL ELTÉRÔ HASZNÁLATA VESZÉLYES SUGÁRZÁST EREDMÉNYEZHET. NE TÁVOLÍTSA EL A BURKOLATOT, ÉS NE VÉGEZZEN ÖNÁLLÓAN JAVÍTÁST. MINDEN ESETBEN FORDULJON SZAKKÉPZETT SZAKEMBERHEZ. VIGYÁZAT! A HELYTELENÜL BEHELYEZETT AKKUMULÁTOR, AZ AKKUMULÁTOR SZÉTROBBANÁSÁT EREDMÉNYEZHETI. CSERE ESETÉN CSAK A GYÁRTÓ ÁLTAL AJÁNLOTT, VAGY AZZAL AZONOS TÍPUSÚ AKKUMULÁTORT TEGYEN A KÉSZÜLÉKBE. ELHASZNÁLT AKKUMULÁTORT NE DOBJON A HÁZTARTÁSI HULLADÉK KÖZÉ, MERT EZ KÖRNYEZETSZENNYEZÔ. DOBJA AZ ERRE A CÉLRA KIALAKÍTOTT GYÛJTÔLÁDÁBA! Hálózati tápegység A tápegység 100 V–240 V hálózati feszültségrôl mûködtethetô. A külsô csatlakozó lehetôleg a készülék közelében, könnyen hozzáférhetô helyen legyen, és a hálózati csatlakozó legyen mindig mûködésre kész állapotban. Mûködés közben a készülék veheti a mobiltelefonok által keltett rádióinterferenciás jeleket. Ha ez elôfordul, növelje a készülékek közötti távolságot. Az adattábla a készülék fenéklapján található. A készülék belsejében lévô figyelmeztetô felirat jelentése: FIGYELEM! A BURKOLAT NYITÁSAKOR ÉS A RETESZ KIIKTATÁSA ESETÉN LÁTHATÓ ÉS LÁTHATATLAN LÉZERSUGÁR-VESZÉLY. ÓVAKODJON A SUGÁRZÁSTÓL! 2 A készülék hátoldalán lévô felirat azt jelenti, hogy a készülék lézersugárzás szempontjából 1-es kategóriába tartozónak minôsül. Óvintézkedések A készülék üzembe helyezése elôtt figyelmesen tanulmányozza az itt leírt útmutatásokat. A készülékre vonatkozó biztonsági elôírásokat mindenkor tartsa be. Ôrizze meg és tartsa elérhetô helyen a kezelési útmutatót, hogy a továbbiakban mindenkor a rendelkezésére álljon. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) Olvassa el a kezelési útmutatót. Ôrizze meg a kezelési útmutatót. Tartson be minden figyelmeztetést. Az útmutatások szerint járjon el. Víz közelében ne mûködtesse a készüléket. Csak száraz ruhával végezze a tisztítást. Ne takarja le a szellôzônyílásokat. A gyári útmutatások szerint helyezze üzembe a készüléket. Hôforrások vagy hôt termelô készülékek, mint például radiátorok, hômérsékletjelzôk, kályhák vagy más készülékek közelébe (beleértve az erôsítôket) ne helyezze a készüléket. Ügyeljen arra, hogy a hálózati vezetékre ne léphessenek rá, ne szorulhasson az be sehová, különösen a csatlakozóknál és ott, ahol a vezeték kilép a készülékbôl. Csak a gyártó által ajánlott tartozékokat használja a készülékhez. Csak a gyártó által javasolt vagy azzal együtt árusított szállítóeszközre, állványra, háromlábú állványra, Konzolra vagy polcra helyezze a készüléket. Ilyen eszköz használatakor mozgatáskor különös figyelemmel járjon el, nehogy leessen és megsérüljön a készülék. Villámláskor, vagy ha hosszabb ideig nem mûködteti a készüléket, a hálózati csatlakozót húzza ki a konnektorból. Minden javító és ellenôrzô tevékenységet képzett szakemberrel végeztessen el. Ha a készülék bármilyen módon megsérült, például a hálózati vezeték vagy a csatlakozó megsérült, folyadék ömlött rá, valamilyen tárgy esett a készülékbe, esô vagy magas páratartalmú levegô érte, nem a normál módon mûködik vagy leejtették, feltétlenül ellenôriztesse szakemberrel. Akkumulátor/elem 1. Akkumulátoregység (Lítiumion akkumulátoregység) • A készüléket használja az akkumulátoregység feltöltéséhez. • Más készülékhez ne használja az akkumulátoregységet. • Ha havazik vagy esik az esô, ne vigye a szabadba a készüléket. (Az akkumulátoregység nem vízálló.) • Ügyeljen arra, hogy por, homok, folyadék vagy más idegen anyag ne érje az érintkezôket. • Fém tárggyal ne érintse meg az érintkezôket (+ és –). • Ne szedje szét, ne alakítsa át, ne melegítse vagy ne dobja a tûzbe az akkumulátoregységet. • 60 °C-nál magasabb hômérsékletû helyen ne tárolja az akkumulátoregységet. 2. Gombelem (Lítium elem) • Polaritás helyesen tegye be az elemet. • Fém tárggyal ne érintse meg a (+ és –) érintkezôket. • Ne szedje szét, alakítsa át, melegítse vagy dobja a tûzbe az elemet. • Olyan helyen tartsa a gombelemet, ahol gyermekek nem érhetik el. Ha a kezére vagy ruhájára elektrolit került, mossa le alaposan bô vízzel. Ne dörzsölje a szemét, ha véletlenül elektrolit került bele. Öblítse ki alaposan vízzel, és forduljon orvoshoz. 3. Kimerült akkumulátorok/elemek A kimerült akkumulátorokat/elemeket ne dobja a háztartási szemét közé. Minden esetben tegye az erre a célra kialakított gyûjtôládába. 3 A fej- vagy fülhallgatóval kapcsolatos tanácsok • Fej- vagy fülhallgatóval ne hallgasson túl nagy hangerôvel mûsorokat, mert ez halláskárosodást okoz. A hallással foglalkozó szakemberek nem tanácsolják a folyamatos, hosszú idôn keresztül történô mûsorhallgatást. • Ha fülcsengést érez, csökkentse a hangerôt, vagy függessze fel a fej-/fülhallgató használatát. • Motoros jármû vezetése közben ne használjon fej-/fülhallgatót. Ez közlekedési balesetet okozhat, és bizonyos helyeken tilos is. • Veszélyes helyzetekben különösen óvatosan járjon el, vagy szüneteltesse a fej-/fülhallgató használatát. • Még ha nyitott rendszerû is a fej-/fülhallgatója, és így hallhatja a környezô hangokat, akkor se növelje annyira a hangerôt, hogy ne hallja, mi van a környezetében. A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT KLIMATIKUS KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTTI HASZNÁLATRA TERVEZTÉK. Használat közben ne tartsa hosszú ideig az ölében a készüléket. Így használva nagyon felmelegedhet a készülék és ez tüzet is okozhat. A károsodás elkerülése érdekében Kerülje a következôket: • Éghetô rovarirtószerek használatát a készülék közelében. • A folyadékkristályos képernyô megnyomását. • A lézer kiolvasófej lencséjének és egyéb részeinek megérintését. A következô helyeken ne mûködtesse a készüléket: • Homokos helyen, mint például tengerparton. • Párnák, kárpitozott bútorok, vagy meleg készülékek, mint erôsítôk tetején. Ne hagyja a készüléket zárt gépkocsiban vagy olyan helyen, amit közvetlenül ér a napsugárzás, vagy ahol magas a hômérséklet. 4 Lejátszható lemezek A kezelési útmutatóban leírt mûveletek különbözô formátumú lemezre vonatkoznak. Ezeket jelölésekkel ábrázoljuk, mint pl. a következô: r DVD-RAM RAM JPEG • RAM A felvétel 1.1 verziójú videofelvételi formátumban készült (egységesített videofelvételi formátum), amilyen DVD videomagnóval, DVD videokamerával, személyi számítógéppel stb. készíthetô. • JPEG A felvétel Panasonic DVD videomagnóval, 1.0 verziójú DCF (Design rule for Camera File system) szabvány szerint készült. A JPEG fájlok lejátszásához válassza az adatlemezkénti lejátszást (Play as Data Disc) [(➜ 22. oldal, Egyéb menü (Other Menu)]. DVD-Video – DVD-V DVD-R (DVD-Video)/ DVD-RW (DVD-Video) DVD-V Lemezek, amelyeket DVD videomagnóval vagy DVD videokamerával vették fel és zárták le (finalization)*. DVD-RW (DVD-VR) DVD-RW (VR) Lemezek, amelyeket 1.1 verziójú videofelvételi formátumban (egységesített video felvételi formátum) vettek fel DVD videomagnóval vagy DVD videokamerával és zárták le*. – +R (Video)/+RW (Video) DVD-V Lemezek, amelyeket DVD videomagnóval vagy DVD videokamerával vettek fel és zártak le. Video CD VCD Beleértve az SVCD lemezt (megfelel az IEC62107 szabványnak). CD CD WMA MP3 JPEG VCD • A készülék lejátssza a fenti formátumban felvett CD-R/RW-lemezeket. A felvétel végén zárja a szekciókat, vagy zárja az egész lemezt. • WMA MP3 JPEG A készülék alkalmas a HighMAT lemezek lejátszására. * Eljárás, ami kompatibilis készüléken lehetôvé teszi a lemez lejátszását. • A fenti jelzéseket tartalmazó lemezeket nem minden esetben lehet lejátszani, függ a lemez fajtájától és a felvételi feltételektôl. ■ A készülék által el nem fogadott lemezformátumok DVD-Audio, DVD-ROM, DVD-RW 1.0-ás verziója, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, DivX Video Disc és Foto CD, DVD-RAM, amelyek nem távolíthatók el a tokjukból, 2.6 GB-os és 5.2-GB-os DVD-RAM, és a piacon kapható „Chaoji VCD” lemezek, beleértvén az IEC62107 szabványnak meg nem felelô CVD, DVCD és SVCD lemezeket. 5 Elôkészületek ➊ Az akkumulátor behelyezése (A készülék kikapcsolt helyzetében) Az ábra a CGR-H702 akkumulátoregység csatlakoztatását mutatja. A CGR-H701 akkumulátoregységet ugyanilyen módon csatlakoztassa. A készülék fenéklapja Pattintsa a helyére Akkumulátor Ellenôrizze, hogy biztonságosan rögzült-e a helyén. Eltávolítás • • Az akkumulátoregység eltávolítása elôtt kapcsolja ki a készüléket. Az ábra a CGR-H702 típ. akkumulátoregység eltávolítását mutatja. A CGR-H701 típusnál ugyanígy kell eljárni. Ha hosszú idôn keresztül nem mûködteti a készüléket • Az akkumulátoregység eltávolítása (➜ jobbra). (A készülék kikapcsolt állapotának ellenére, némi feszültség maradt a készülékben, ami meghibásodást okozhat.) • Az újbóli használat elôtt töltse az akkumulátort. Nyomja meg és tartsa nyomva ➋ Az akkumulátor töltése (A készülék kikapcsolt helyzetében) Hálózati vezeték (mellékelve) DC IN • Hálózati tápegység (mellékelve) Hálózati tápegység és hálózati vezeték alkalmazásával töltés nélkül is mûködtetheti a készüléket. CHG Megkezdôdött Készenléti teljesítményfelvétel A készülék teljesítményfelvétele kikapcsolt helyzetben 0,5 W. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból. Amikor a hálózati vezetéket a konnektorhoz csatlakoztatja, a készülék készenléti helyzetbe kerül (a készenlét-jelzô [ ] világít). Készenléti helyzetben a primer áramkör nincs lekapcsolva a hálózatról, a készülék egyes alkatrészei hálózati feszültség alatt maradnak. 6 A hálózati konnektorhoz Befejezve [ ] kialszik ➡ világít [CHG] világít ➡ kialszik Töltési idô: DVD-LS90 : Kb. 8 óra DVD-LS87 : Kb. 4 óra A töltés végeztével húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, a hálózati tápegység csatlakozóját pedig a készülékbôl. A még hátralévô töltési idô ellenôrzése A készülék bekapcsolt helyzetében (➜ 9. oldal) és az akkumulátoregységrôl mûködtetve. Nyomja meg a kijelzô [DISPLAY] gombot, hogy ellenôrizhesse a töltöttségi szintet (néhány másodpercre jelenik meg). (Képernyô) Töltés (Amikor már csak néhány másodperc van hátra a töltésbôl, automatikusan megjelenik a jelzés.) Kb. lejátszási idô (Órában) Lejátszás (szobahômérsékleten fejhallgató használatával) Folyadékkristályos képernyô fényerôsségének szintje Akkumulátoregység • • –5 0 (gyári beállítás) CGR-H701 DVD-LS87 1,5 4 CGR-H702 DVD-LS90 4 3 8 CGR-H703 (megvásárolható) 10 8 6 Kijelzô kikapcsolva +5 16 Az idôtartamok, a használattól függôen, eltérhetnek a feltüntetett értékektôl. A folyadékkristályos képernyô fényerôsségének megváltoztatása (➜ 14. oldal, A képüzemmód beállítása az LCD képernyôn). ➌ A távvezérlô A gombelem (mellékelve) behelyezése Használati szög Felülnézet Eltolás közben ( ) húzza kifelé ( ) • • Irányítsa az érzékelô felé. A max. távolság 7 m lehet. A + jel nézzen lefelé Lítium elem: CR2025 Arra nagyon vigyázzon, hogy ne kerüljön gyerekek kezébe. Az akkumulátor véletlenszerû lenyelése gyomor- és bélkárosodást okozhat. ➍ A folyadékkristályos kijelzô dôlésszögének beállítása Szokásos Szabad Lehajtás A kijelzô felhajtása Csúsztatás Kattanás A készülék mozgatásakor: Hajtsa le a folyadékkristályos kijelzôt. Ne a kijelzônél megfogva tartsa vagy emelje meg a készüléket. 7 Kezelôszervek Az ismétlésre szánt (➜ 11. 11.oldal) oldal) Az ismétlésre szántrész részkiválasztása kiválasztása (➠ Virtuális háttérhangzáshallgatása hallgatása (➠ Virtuális háttérhangzás (➜ 11. 11.oldal) oldal) Képüzemmód (➜ 12. 12.oldal) oldal) Képüzemmódbeállítása beállítása (➠ 4:34:3 méretarányú kiválasztás (➠ (➜ 12. 12.oldal) oldal) méretarányú kép kép kiválasztása Lemez fômenüjénekmegjelenítése megjelenítése (➠ Lemez fômenüjének (➜ 10. 10.oldal) oldal) Programlistamegjelenítése megjelenítése (➠ Programlista (➜ 19. 19.oldal) oldal) Képernyôn megjelenô menü (➜ 20. 20.oldal) oldal) Képernyôn megjelenô menümegjelenítése megjelenítése (➠ Lemez menü megjelenítése(➜ (➠10., 10, 17. Lemez menü megjelenítése 17.oldal) oldal) Lejátszási listamegjelenítése megjelenítése (➠ Lejátszási lista (➜ 19. 19.oldal) oldal) A hangerô beállítása (➠ 9. oldal) A hangerô beállítása (➜ 19. oldal) ALemez lemezfômenüjének fômenüjének megjelenítése (➜oldal) 10. oldal) megjelenítése (➠ 10. Programlista megjelenítése oldal) Programlista megjelenítése (➠ (➜ 19. 19. oldal) AAhangerô beállítása(➠(➜ 9. oldal) hangerô beállítása 9. oldal) Lemez menü megjelenítése 17. oldal) Lemez menü megjelenítése (➠ (➜ 10, 10., 17. oldal) Lejátszási lista megjelenítése (➜oldal) 19. oldal) Lejátszási lista megjelenítése (➠ 19. Látószög megváltoztatása oldal) Látószög megváltoztatása (➠ (➜ 13. 13. oldal) Állóképforgatás oldal) Állóképforgatás (➠(➜ 13.13. oldal) AAfelirat megváltoztatása oldal) felirat megváltoztatása (➠(➜ 13. 13. oldal) A hangsáv megváltoztatása (➠ 12. oldal) A hangsáv megváltoztatása (➜ 12. oldal) Programozott/véletlenszerû lejátszás (➠ 15.(➜ oldal) Programozott/véletlenszerû lejátszás 15. oldal) Törlés (➠ Törlés (➜15. 15.oldal) oldal) Képernyôn megjelenô menü megjelenítése (➠ 21.(➜ oldal) Képernyôn megjelenô menü megjelenítése 21. oldal) 8 Lejátszás 1 Hajtsa fel a fedôlapot. Fejhallgató-csatlakozó [ 3.5 mm sztereó ] OPEN 2 Tegyen be egy lemezt és hajtsa le a fedôlapot. yomja le 3 Nyomja meg A kétoldalas lemezeket úgy tegye be, hogy a játszani kívánt oldal nézzen felfelé. RAM Használatbavétel elôtt vegye ki a lemezeket a tokjukból. • • • • 4 Állítsa be a hangerôt. és tartsa nyomva. ON O A kész lék bekasol ódik, és megkezdôdik a lejátszás. Állj helyzetben a készülék 15 perc eltelte után (akkumulátoregység alkalmazása esetén 5 perc után) automatikusan kikapcsolódik. Amikor menü látható a képernyôn, a lemez továbbra is forog. Ha befejezte, nyomja meg az állj [■, –OFF] gombot, kímélve ezzel a készülék motorját. A +R/+RW lemezeken lévô címek száma nem jelenik meg helyesen. Ha valamilyen probléma merülne fel, lásd a Hibaelhárítási útmutatót (➜ 31–34. oldal). A készülék mûködtetése ON A készülék bekapcsolása/ Lejátszás Nyomja meg és tartsa nyomva, a készülék bekapcsolódik és megkezdôdik a lejátszás. Pillanat állj A [E, ON] gomb megnyomására újraindul a lejátszás. Állj Amikor a kijelzôn villog a „e” jelzés, a készülék megjegyezte a megállítási pontot. • A folytatás érdekében nyomja meg a [E, ON] gombot. • DVD-V Amíg látható a szöveg, nyomja meg a [E, ON] gombot, és az elôzô fejezeteket tekintheti meg. Amikor villog a „e” jelzés, a tetôlap felnyitásával vagy a [■, –OFF] gomb megnyomásával törlôdik a megállítási pont. A készülék kikapcsolása Nyomja meg és addig tartsa nyomva a gombot, amíg meg nem jelenik az „OFF” jelzés. – OFF 9 Nyomja meg a [❘FF, EE❘] gombot. Léptetés RAM DVD-RW (VR) Léptetni a markerekhez is lehet. Keresés Nyomja meg és tartsa nyomva a [❘FF, EE❘] gombot. (Max. 5 lépés) Lassított lejátszás Pillanat állj helyzetben nyomja meg és tartsa nyomva a [❘FF, EE❘] gombot. (Max. 5 lépés) A [E, ON ] gomb megnyomására visszatér a normál lejátszás. VCD Csak elôre [EE❘] lehetséges. Fômenü TOP MENU Programok lejátszása Menü Lejátszási lista megjelentetése MENU Navigációs menü RETURN Visszatérés ENTE ENTER DVD-V RAM DVD-RW (VR) (➜ 19. oldal) DVD-V RAM DVD-RW (VR) WMA MP3 JPEG (➜ 19. oldal) (➜ 18. oldal) Az elôzô képernyô tér vissza. VCD (lejátszási vezérlôjellel) Visszatér a menü. Menümûveletek A kurzor [GHFE] gombokkal válasszon ki egy részt, és az [ENTER] gomb megnyomásával hagyja jóvá a választást. Léptetés képrôl képre Pillanat állj helyzetben nyomja meg a [F E] gombot. VCD Csak elôre [E] lehetséges. Csoport-léptetés WMA MP3 JPEG Nyomja meg a [▲▼] gombot. A távvezérlô mûködtetése Léptetés Nyomja meg a [❘FF, EE❘] gombot. Keresés Nyomja meg a [FF, EE] gombot. (Max. 5 lépés) Lassított lejátszás 1 2 4 7 3 6 8 Mûsorrész kiválasztása számgombokkal > = 10 0 Pillanat állj helyzetben nyomja meg a [FF, EE] gombot. (Max. 5 lépés) A [E] (PLAY) gomb megnyomására visszatér a normál lejátszás. VCD Csak elôre [EE] lehetséges. RAM DVD-RW (VR) DVD-V VCD WMA MP3 JPEG Például: 123 kiválasztása: [1] ➡ [2] ➡ [3] ➡ [ENTER] • 10 CD Például: 12 kiválasztása: [≥10] ➡ [1] ➡ [2] VCD lejátszási vezérlôjellel Állj helyzetben nyomja meg a számgombokat. A készüléket a távvezérlôvel nem lehet bekapcsolni, ha akkumulátoregységrôl mûködteti. Hasznos üzemmódok Ismétlés (Csak ha megjelenik az eltelt játékidô. JPEG lemezeknél akkor is, ha nincs eltelt játékidô.) Többszöri megnyomással válassza ki az ismétlendô részt. • Kilépés az üzemmódból: Nyomja meg a visszatérés [RETURN] gombot. Menu Repeat Off Egy meghatározott szakasz (A–B) ismétlése Kivéve a JPEG 1 DISPLAY és a RAM DVD-RW (VR) ➀ A [▲▼] gombokkal válassza ki az egyéb 2 Menu beállításokat (Other Settings). ➁ A [E] gomb megnyomásával lépjen a követ- A-B Repeat kezô menühöz, és a [▲▼] gombbal válassza ki a lejátszási (Play) menüt. ➂ A [E] gomb megnyomásával lépjen a következô menühöz, és a [▲▼] gombbal válassza ki az A–B ismétlést (A-B Repeat). ➃ A kezdô majd a zárópontnál nyomja meg az [ENTER] gombot. Nyomja meg egyszer. • • lemezeket (állókép részek) Az [ENTER] gomb megnyomásával törli az üzemmódot. Kilépés az üzemmódból: Nyomja meg a visszatérés [RETURN] gombot. A lejátszási sebesség megváltoztatása 1 DISPLAY RAM DVD-RW (VR) DVD-V ➀ A [▲▼] gombokkal válassza ki az egyéb beállításokat (Other 2 Settings). ➁ A [E] gomb megnyomásával lépjen a következô menühöz, és a [▲▼] gombbal válassza ki a lejátszási sebességet (Play Speed). Nyomja meg egyszer. ➂ Az [ENTER] és a [▲▼] gombok megnyomásával válassza ki a „Normal” vagy a „×0.6”–„×1.4” (0.1 lépésekkel) beállítást. ➃ Nyomja meg az [ENTER] gombot. • • • • A [E] (PLAY) gomb megnyomására visszatér a normál lejátszás. Miután megváltoztatta a sebességet – Az „Advanced Surround” (’ a következôt) és a „Multi Re-master” (➜ 14. oldal) nem mûködik. – A hangkimenet 2-csatornás PCM-re vált át. – A 96 kHz-es mintavételi frekvencia átkonvertálódik 48 kHz-es jellé. A lemezfelvétel függvényében elôfordulhat, hogy ez az üzemmód nem mûködik. Kilépés az üzemmódból: Nyomja meg a visszatérés [RETURN] gombot. Fokozott háttérhangzás (Advanced Surround) RAM DVD-RW (VR) DVD-V A.SURROUND • • VCD (2 vagy többcsatornás) A gomb megnyomásával válassza ki az „SP 1 Natural” (Természetes) vagy az „SP 2 Enhanced” (Kihangsúlyozott) állást. Fokozott háttérhangzás 2 hangsugárzóval (más készüléken) elérhetô. Fejhallgató alkalmazása esetén a gomb megnyomásával válassza a „HP 1 Natural” vagy a „HP 2 Enhanced” állást. Háttérhangzással felvett lemezek hallgatásakor úgy tûnik, hogy a hang a hallgató mindkét oldala felôl szól. 11 • • • Az optimális hallgatási pont 3-4-szerese annak a távolságnak, amilyen távol van egymástól a bal és jobb hangsugárzó, vagy a tv-készülék szélességének 3-4-szerese, ha a tv hangszóróin hallgatja a programot. Fokozott háttérhangzás alkalmazása esetén a többi készüléken kapcsoljon ki minden háttérhangzást. Kilépés az üzemmódból: Nyomja meg a visszatérés [RETURN] gombot. Annak kiválasztása, hogy a 4:3 méretarányú kép hogyan jelenjen meg a folyadékkristályos (LCD) képernyôn MONITOR MODE • • A gomb megnyomásával válassza ki a képméretarányt. NORMAL: Normál FULL: Vízszintesen megnyújtva ZOOM: Vízszintesen és függôlegesen megnyújtva OFF: Nincs kép Ha nem használja a folyadékkristályos képernyôt, az „OFF” lehetôség választásával energiát takarít meg. (A [ ] jelzés villog.) Ha lehajtja a képernyôt, az automatikusan kikapcsolódik. A képüzemmód beállítása az LCD képernyôn 1 2 PICTURE MODE A [▲▼] gombok megnyomásával válassza ki a kívánt részt, majd a [FE] gombokkal hajtsa végre a kívánt változtatást. Nyomja meg. • Kilépés az üzemmódból: Nyomja meg a képüzemmód [PICTURE MODE] gombot. A hangcsatornák megváltoztatása DVD-V (több hangsávnál) RAM DVD-RW (VR) VCD AUDIO A gomb megnyomásával válassza ki a hangsávot. RAM DVD-RW (VR) Menu Audio (A távvezérlôn) 1 VCD E gombbal kiválaszthatja az „L”, „R” vagy „L R” csatornát. (Vagyis: bal, jobb, bal és jobb) DVD-V (Karaoke lemezek) A [FE] gombok megnyomásával válassza ki az énekhang bekapcsolt (On) vagy kikapcsolt (Off) állapotát. A részletekkel kapcsolatban olvassa el a lemezhez tartozó útmutatásokat. • Kilépés az üzemmódból: Nyomja meg a visszatérés [RETURN] gombot. A jel fajtája/adatai LPCM/ Digital/DTS/MPEG: A jel fajtája kHz (Mintavételi frekvencia) / bit /ch (Csatornák száma) Például: 3 / 2.1 ch 1: Mélyfrekvenciás jel (Ha nincs jel, nincs kijelzés) 0: Nincs háttérhang 1: Mono háttérhang 2: Sztereó háttérhang (Bal/Jobb) 1: Középsô csat. 2: Bal elsô + Jobb elsô csat. 3: Bal elsô + Jobb elsô + Középsô csat. 12 A felirat nyelvének megváltoztatása (több nyelvû felirat esetén) (csak SVCD lemeznél) DVD-RW (VR) (A feliratot csak azoknál a lemezeknél lehet be-/kikapcsolni, amelyek tartalmaznak be-/kikapcsolási információt.) DVD-V VCD RAM SUBTITLE Menu Subtitle (A távvezérlôn) DVD-V Off VCD A gomb megnyomásával válassza ki a felirat nyelvét. • +R/+RW lemezeknél megjelenhet a felirati nyelvre olyan szám, ami nem kerül kijelzésre. A felirat törlése/megjelentetése A [FE] gomb megnyomásával válassza ki az „On” (bekapcsolt) vagy az „Off” (kikapcsolt) állapotot. RAM DVD-RW (VR) A gomb megnyomásával válassza ki az „On” vagy az „Off” állapotot. • A felirati be-/kikapcsolási információt Panasonic DVD magnóval nem lehet felvenni. • Kilépés az üzemmódból: Nyomja meg a visszatérés [RETURN] gombot. Látószög kiválasztása DVD-V (több látószögnél) / Állókép forgatása ANGLE JPEG Például: DVD-V Menu (A távvezérlôn) Angle 1/4 Nyomja meg, hogy kiválassza a látószöget, vagy forgassa az állóképet. • Kilépés az üzemmódból: Nyomja meg a visszatérés [RETURN] gombot. 13 A hang- és képminôség fokozása Természetesebb hangzás elérése (Multi Re-master) RAM DVD-RW (VR) DVD-V (Csak a 48 kHz mintavételi frekvenciájú lemezeknél) VCD CD E jellemzô sokkal természetesebb hangzást biztosít azzal, hogy a felvétel során nem felvett magasabb frekvenciájú jeleket hozzákeveri a hanghoz. WMA MP3 (Más, mint a 8 kHz, 16 kHz és 32 kHz-es mintavételi frekvenciájú lemezek) E jellemzô a felvétel során elveszett magasfrekvenciájú hangok újbóli elôállításával, az eredetihez közel azonos hangot eredményez. 1 DISPLAY ➀ A [▲▼] gombokkal válassza ki az egyéb 2 ➁ Nyomja meg egyszer. ➂ ➃ ➄ • Kilépés az üzemmódból: Nyomja meg a visszatérés [RETURN] gombot. Beállítás Zene fajtája Egyéb lemezek Hatás szintje 1 Gyors tempó (például pop és rock) Kicsi 2 Változó tempó (például jazz) Közepes 3 Lassú tempó (például klasszikus) Erôs Kikapcsolva Kikapcsolva DVD-V Off • Menu beállításokat (Other Settings). Multi Re-master 1 A [E] gomb megnyomásával lépjen a következô menühöz, és a [▲▼] gombbal válassza ki az audio menüt (Audio Menu). A [E] gomb megnyomásával lépjen a következô menühöz, és a [▲▼] gombbal válassza ki a természetesebb hangzást (Multi Remaster). Az [ENTER] és a [▲▼] gombok megnyomásával válassza ki az „1”, a „2” vagy a „3” lehetôséget. Nyomja meg az [ENTER] gombot. CD (LPCM) Digitális optikai kábellel történô csatlakoztatás esetén elôfordulhat, hogy a Multi Re-master nem mûködik. Képüzemmód (Picture Mode) 1 DISPLAY 2 ➀ A [▲▼] gombokkal válassza ki az egyéb ➁ Nyomja meg egyszer. ➂ ➃ ➄ Cinema1: Lágyítja a képeket, és a sötétebb részeknél kiemeli a részleteket. Cinema2: Élesebbé teszi a képeket, és a sötétebb részeknél kiemeli a részleteket. • Kilépés az üzemmódból: Nyomja meg a visszatérés [RETURN] gombot. A lemezen lévô felvételtôl függôen elôfordulhat, hogy a fenti jellemzôk nem állíthatók be. 14 Menu beállításokat (Other Settings). Picture Mode Normal A [E] gomb megnyomásával lépjen a következô menühöz, és a [▲▼] gombbal válassza ki a képmenüt (Picture Menu). A [E] gomb megnyomásával lépjen a következô menühöz, és a [▲▼] gombbal válassza ki a képüzemmódot (Picture Mode). Az [ENTER] és a [▲▼] gombok megnyomásával válassza ki a „Normal”, a „Cinema1” vagy a „Cinema2” lehetôséget. Nyomja meg az [ENTER] gombot. Programozott lejátszás/Lejátszás véletlenszerû sorrendben DVD-V VCD CD WMA MP3 JPEG Csak távvezérlôvel Állj helyzetben A gomb megnyomásával váltson át a másik üzemmódra. PLAYMODE Programozott lejátszás Lejátszás véletlenszerû sorrendben Kikapcsolva (Normál lejátszás) • HighMAT-lemeznél véletlenszerû és programozott lejátszás nem lehetséges. Az Egyéb menü él (Other Menu) az adatlemezkénti (Play as Data Disc) lejátszást válassza. (➜ 22. oldal) Programozott lejátszás (max. 32 mûsorrész) Például: 1 DVD-V Choose a title and chapter No. Title Chapter Time 11 Play 1 2 4 Clear Clear all 7 A számgombok megnyomásával válassza ki a mûsorrészt (➜ 10. oldal). 3 6 8 > = 10 2 PLAY Ezt ismételve programozza be a többi mûsorrészt. 0 Minden mûsorrész beprogramozása (a lemezen, címen vagy a csoporton belül) Az [ENTER] és a [▲▼] gombok megnyomásával válassza ki az „ALL” lehetôséget, majd újra nyomja meg az [ENTER] gombot, hogy regisztrálásra kerüljön. A program megváltoztatása A [▲▼] gombok megnyomásával válasszon ki egy mûsorrészt. – Ha meg akarja változtatni, ismételje meg az 1 lépést. – Ha törölni akarja, nyomja meg a törlés [CANCEL] gombot (vagy válassza a „Clear” lehetôséget, és nyomja meg az [ENTER] gombot). A teljes program törlése Válassza ki a teljes törlést (Clear All), és nyomja meg az [ENTER] gombot. Akkor is törlôdik az egész program, ha kikapcsolja a készüléket vagy kinyitja a lemeztartó fiókot. Lejátszás véletlenszerû sorrendben Például: 1 DVD-V Random Press Playback PLAY to start Choose a title. Title 1 0 ~ 9 to select PLAY to start Csak DVD-V WMA MP3 JPEG 1 2 4 7 3 6 8 > = 10 A számgombok megnyomásával válasszon ki egy csoportot vagy egy címet (➜ 10. oldal). 2 PLAY 0 Kilépés a programozott vagy a véletlenszerû lejátszási üzemmódból Többször nyomja meg a lejátszási mód [PLAY MODE] gombot, hogy törlôdjék az üzemmód. 15 Adatlemezek lejátszása WMA MP3 JPEG Lejátszhatja a DVD-RAM lemezen lévô JPEG fájlokat, vagy a HighMAT lemezeket HighMAT funkció nélkül (➜ 22. oldal, Egyéb menü [Other Menu], Adatlemezkénti lejátszás [Play as Data Disc]). Mûsorrészek lejátszása normál sorrendben (Playback Menu) ENTE ENTER Amíg látszik a menü A [▲▼] gombbal válassza ki a minden, a hang vagy a kép (All, Audio vagy Picture) lehetôséget, és nyomja meg az [ENTER] gombot. • A választás kijelzése/eltüntetése: Nyomja meg a fômenü [TOP MENU] gombot. A kiválasztott részek lejátszása (Navigation Menu) 1 MENU A [GHFE] gombbal válasszon ki egy csoportot, és nyomja meg az [ENTER] gombot. • A csoport normál sorrendben történô lejátszása: Nyomja meg az [ENTER] gombot. • A lejátszás elkezdése egy kiválasztott mûsorrésszel: A [▲▼] gombokkal válassza ki a mûsorrészt, majd nyomja meg az [ENTER] gombot. 2 Nyomja meg egyszer Az éppen játszott csoport és rész száma : JPEG : WMA/MP3 A kiválasztott szám Csoport • • 16 Audio-/képtartalom WMA/MP3 mûsor hallgatása, mialatt JPEG képet néz a képernyôn Elôször válassza ki a JPEG képet, majd a WMA/MP3 fájlt. (A fordított sorrrend nem vezet célra.) Kilépés az üzemmódból: Nyomja meg a menü [MENU] gombot. ■ Mellékmenü használata Amíg a navigációs menü (➜ 16. oldal) látható. 1 Nyomja meg a kijelzô [DISPLAY] gombot. 2 A kurzor [▲▼] gombokkal válassza ki a mellékmenüt (➜ a következôt), majd nyomja meg az [ENTER] gombot. Mellékmenü Csoport és tartalom Csak a tartalom Csak a csoport Pici „körömnyi” képek JPEG A következô csoporthoz WMA MP3 Az elôzô csoporthoz WMA MP3 WMA/MP3 és JPEG fájlok Csak WMA/MP3 fájlok Csak JPEG fájlok Átkapcsolás a tájékoztató üzenetek és az eltelt játékidô kijelzése között Keresés a tartalomjegyzék és a csoportcímek között (➜ a továbbiakban) ■ Keresés egy mûsorrész vagy egy csoport címének alapján A [FE] gombok megnyomásával emelje ki egy csoport- vagy egy mûsorrész címét, aszerint, hogy mit akar keresni. 1 Válassza ki a megtalálást „Find”. (➜ lásd fent) 2 A kurzorral [▲▼] válasszon ki egy karaktert, és nyomja meg az [ENTER] gombot. • A többi karakter kiválasztásához ismételje a lépést. • A kisbetût is megkeresi a készülék. • A [❘FF, EE❘] gombok megnyomásával léptethet az A, E, I, O és U betûk között. • A [F] gombbal törölhet egy karaktert. • Törölje a csillagot (✱), hogy megkezdôdjön az adott karakterrel kezdôdô címek között a keresés. 3 A kurzorral [E] válassza ki a megtalálást „Find”, és nyomja meg az [ENTER] gombot. A képernyôn megjelenik a keresés eredménye. 4 A kurzorral [▲▼] válassza ki a mûsorrészt vagy a csoportot, és hagyja azt jóvá az [ENTER] gomb megnyomásával. 17 HighMAT™ lemezek lejátszása WMA MP3 JPEG Amíg látható a menü A [GHFE] gombokkal végezze el a választást, majd nyomja meg az [ENTER] gombot. ENTE ENTER • • • Menü: Lejátszási lista: A következô menühöz jut, ami megmutatja a lejátszási listát vagy egy másik menüt. Megkezdôdik a lejátszás. Visszatérés a menü képernyôhöz: Nyomja meg a fômenü [TOP MENU] gombot, majd néhányszor a visszatérés [RETURN] gombot. A menü hátterének megváltoztatása: Nyomja meg a kijelzô [DISPLAY] gombot. A háttér, a lemezre felvett egyik háttérre vált át. A menü megjelenítése/eltüntetése: Nyomja meg a fômenü [TOP MENU] gombot. Választás a listáról 1. Lejátszás közben nyomja meg a menü [MENU] gombot. 2. A lejátszási lista „Playlist”, a csoport „Group” és a tartalomjegyzék „Content” között a [F] majd a [▲▼] gombok megnyomásával választhat. 3. A [E], majd a [▲▼] gombok megnyomásával válasszon ki egy részt, és nyomja meg az [ENTER] gombot. • 18 Kilépés az üzemmódból: Nyomja meg a menü [MENU] gombot. RAM/DVD-RW (DVD-VR) lemezeken lévô programok/ lejátszási listák lejátszása RAM DVD-RW (VR) • • 1 A cím csak akkor jelenik meg, ha van címe a lemeznek. A lejátszási listát és a címet nem változtathatja meg. Programok lejátszása Lejátszási listák lejátszása 2 ENTE ENTER A [▲▼] gombokkal válassza ki a programot vagy a lejátszási listát, és nyomja meg az [ENTER] gombot. • Csak a lemez tartalmaz lejátszási listát. • • • A távvezérlô számgombjait is használhatja. (➜ 10. oldal) Nyomja meg a [E] gombot, hogy megjelenjen a program tartalma (Csak a program lejátszásakor). Kilépés az üzemmódból: Nyomja meg a fômenü [TOP MENU] vagy a menü [MENU] gombot. CD lemezek lejátszása CD Szöveges CD lemezek lejátszásakor megjelennek a címek. 1 Például: Szöveges CD 2 ENTE ENTER A [DISPLAY] gomb megnyomására váltakozva az üzenetek és az eltelt játékidô jelenik meg. • A [▲▼] gombokkal válassza ki a mûsorrészt, és nyomja meg az [ENTER] gombot. Kilépés az üzemmódból: Nyomja meg a menü [MENU] gombot. 19 A képernyôn megjelenô menük használata 1 DISPLAY 2 ➀ A [▲▼] gomb megnyomásával válassza ki a menüt. ➁ A [E] gomb megnyomásával lépjen a következô menühöz, és a [▲▼] gombokkal válassza ki a kívánt részt. Nyomja meg egyszer. • • • • • Ha szükséges, ismételje meg a ➁ lépést. A [F] gomb megnyomásával léphet az elôzô menühöz. A szoftver fajtájától függ, hogy mi jelenik meg. Vannak olyan részek, amit a távvezérlôn lévô számgombok és az [ENTER] gomb megnyomásával választhat ki. Ha a beállítás nem változik, nyomja meg az [ENTER] gombot. Befejezésként nyomja meg a [RETURN] gombot. Fômenük Program (Program) Csoport (Group) Cím (Title) Fejezet (Chapter) Mûsorrész (Track) Lejátszási lista (Playlist) Tartalom (Content) Kezdés egy meghatározott résztôl Idô (Time) Léptetés felfelé vagy lefelé* (Idôeltolódás csak lejátszáskor) 1. Nyomja meg kétszer az [ENTER] gombot, hogy megjelenjen az idôeltolódás kijelzése. 2. A [▲▼] gombokkal válassza ki az idôtartamot, és hagyja azt jóvá az [ENTER] gomb megnyomásával. • Nyomja meg és tartsa nyomva a [▲▼] gombot, hogy gyorsabbá tegye a léptetést. Indítás egy meghatározott idôponttól* (Time Search) A még hátralévô /eltelt játékidô megváltoztatása Hang (Audio) (➜ 12. oldal, A hangcsatorna megváltoztatása) Pici „körömnyi” képek (Thumbnail) Pici „körömnyi” képek megjelenítése Felirat (Subtitle) (➜ 13. oldal, A felirati nyelv megváltoztatása) Marker (VR) DVD videomagnóval felvett marker megjelentetése Látószög (Angle) (➜ 13. oldal, A látószög megjelenítése) Képforgatás (Rotate picture) (➜ 13. oldal, Állóképek forgatása) Állóképek bemutatása (Slideshow) Állóképek bemutatásának be-/kikapcsolása Az állókép-bemutató idôtartamának megváltoztatása (0–30 perc) Egyéb beállítások (➜ a továbbiakban) A pillanatnyi bitarányt vagy mintavételi frekvenciát mutatja * Kivéve a +R/+RW lemezek. 20 Egyéb beállítások Lejátszási sebesség (Play Speed) (➜ 11. oldal, A lejátszási sebesség megváltoztatása) Lejátszási menü (Play Menu) (Csak ha az eltelt játékidô megjeleníthetô JPEG : Ismétlés és a marker üzemmód lehetséges.) Ismétlés (Repeat) (➜ 11. oldal, Ismételt lejátszás) A-B ismétlés (➜ 11. oldal, A-B ismétlés) Marker Kivéve RAM DVD-RW (VR) Max. 5 pont megjelölése, ahonnan újra kezdôdjön a lejátszás Nyomja meg az [ENTER] gombot. (A készülék kész a jelölés elfogadására.) Egy markerpont megjelölése: [ENTER] (a kívánt pontnál) Egy másik markerpont megjelölése: [FE] „✱” kiválasztása Marker megjelenítése: [FE] ➡ [ENTER] Marker törlése: [FE] ➡ [CANCEL] • A programozott és véletlenszerû lejátszáskor a markerek használatára nincs mód. • Ha kitolódik a lemeztálca, vagy ha készenléti állapotba kapcsolja a készüléket, a markerek törlôdnek. Képmenü (Picture Menu) Képüzemmód (Picture Mode) (➜ 12. oldal, Képüzemmód) Hangmenü (Audio Menu) Fokozott háttérhangzás (Advanced Surround) (➜ 11. oldal, Fokozott háttérhangzás) Beszédhangkiemelés (Dialogue Enhancer) Filmeknél hallhatóbbá teszi a beszédhangot. DVD-V (Dolby Digital, DTS, 3 vagy annál több csatornás felvételnél, ahol a beszédhang a középsô csatornán került felvételre.) Bekapcsolva ↔ Kikapcsolva Multi Re-master (➜ 14. oldal,Természetesebb hangzás elérése [Multi Re-master]) Kijelzô menü (Display Menu) Tájékoztató (Information) Bekapcsolva ↔ Kikapcsolva ( JPEG : Kikapcsolva, dátum, részletek) Felirat helyzete (Subtitle Position) (0-tól –60-ig (2 egységnyi lépésekkel) Felirat fényerôssége (Subtitle Brightness) Automatikus, 0-tól–7-ig Képernyôhöz illeszkedô zoom (Just Fit Zoom) Megnöveli a levélszekrény (letterbox) formátumú képet, hogy illeszkedjen a képernyôhöz. A [▲▼] gomb megnyomásával válasszon a beállított képméretarányok közül, vagy az automatikus (Auto) lehetôséget válassza. RAM DVD-RW (VR) DVD-V VCD 21 Kijelzô menü (Display Menu) (folytatás) RAM DVD-RW (VR) DVD-V VCD A finombeállítást a [▲▼] gomb megnyomásával végezze. (Gyorsabbá válik a változás, ha megnyomja és nyomva tartja a gombot.) – 1,00-szerestôl 1,60-szorosig (0,01 lépésekkel) – 1,60-szorostól 2,00-szeresig (0,02 lépésekkel) Manuális zoom (Manual Zoom) Bitarány kijelzése (Bitrate Display) Bekapcsolva ↔ Kikapcsolva Átlátható jelzések (GUI See-through) Bekapcsolva ↔ Kikapcsolva RAM DVD-RW (VR) DVD-V VCD Egyéb menü (Other Menu) Beállítás (➜ 23. oldal, A készülék beállításának megváltoztatása) Lejátszás mint DVD-VR Lejátszás mint HighMAT vagy mint Data Disc • Állj helyzetben, ha a DVD-RAM lemezen lévô JPEG fájlokat akarja lejátszani, a „Play as Data Disc” lehetôséget válassza, vagy ha a HighMAT lemezt HighMAT funkció nélkül akar lejátszani. A lejátszási állapot ellenôrzése (Az eltelt játékidô kijelzése) Nyomja meg kétszer a kijelzô [DISPLAY] gombot. Állapot – lejátszás, pillanat állj vagy lassított lejátszás/keresés Pillanatnyi helyzet Lejátszási mód - - - : Normál lejátszás PGM: Programozott lejátszás RND: Lejátszás véletlenszerû sorrendben PBC: Lejátszás lejátszási vezérlôjellel VCD Pillanatnyilag játszott mûsorrész Eltelt/a még hátralévô játékidô Az átváltáshoz nyomja meg a [▲▼] gombot. (Az eltelt játékidô csak a WMA/MP3/SVCD lemezeknél jelenik meg.) • 22 Kilépés az üzemmódból: Nyomja meg a visszatérés [RETURN] gombot. A készülék beállításának megváltoztatása Csak a távvezérlôvel • • Tekintettel a 23–25. oldalon írtakra, hajtsa végre a szükséges változtatásokat. Az aláhúzottak gyári beállítások. A beállítások akkor is változatlanok maradnak, ha készenléti állapotba kapcsolja a készüléket A [GHFE] gombok megnyomásával válassza ki a menüt, a jellemzôt, a tartalmat, és nyomja meg az [ENTER] gombot. SETUP Menü • • Jellemzô Tartalom Visszakapcsol az elôzô képernyôhöz, ha megnyomja a visszatérés [RETURN] gombot. A beállító menü eltüntetése érdekében nyomja meg a [SETUP] gombot. Lemezjellemzôk (Disc) Audio Subtitle Menus Ratings A DVD-Video lemezek lejátszásának korlátozása érdekében állítsa be a tiltási szintet. • A képernyôn megjelenô útmutatás szerint járjon el. • • • • • Angol Egyéb*******3 Automatikus*2 Egyéb*****3 Angol • Eredeti*1 • Angol • Nyelvi lehetôségek • Francia • Német • Olasz • Spanyol • Portugál • Svéd • Holland 3 Egyéb***** A tiltási szint beállítása (Amikor a 8-as szint van beállítva) • 8 Nincs korlátozás • 1–7: Megtiltja a lemezen lévô tiltási szint szerinti lemezek lejátszását. • 0 Minden tilos: Letiltja a tiltási szinttel nem rendelkezô lemezek lejátszását. A tiltási szint (Ratings) beállításához megjelenik a jelszó megadására szolgáló képernyô. Kövesse a megjelent útmutatást. Ne felejtse el a jelszót! Ha olyan DVD-Video lemezt tesz be, amelyiknek a tiltási szintje magasabb, mint a készüléken beállított érték, figyelmeztetô felirat jelenik meg. Kövesse a megjelent útmutatást. *1 Minden lemeznél a lemez eredeti nyelve kerül kiválasztásra. *2 Ha a kiválasztott nyelvû hang nem áll rendelkezésre, automatikusan olyan nyelven jelenik meg a felirat (ha az szerepel a lemezen). *3 Adja meg a kódszámot a 26. oldalon lévô táblázat szerint. 23 Videojellemzôk (Video) Tv Aspect Válassza ki a tv-készüléke és az igényeinek megfelelô beállítást. • • • 4:3 Pan&Scan: Hagyományos (4:3) képméretarányú tv-készülék. A szélesített kép oldalai le vannak vágva, így az illeszkedik a képernyô méreteihez (hacsak ez nincs letiltva a lemez által). 4:3 Letterbox (levélszekrény): Hagyományos (4:3) képméretarányú tv-készülék. Az ún. „szélesvásznú” kép „Letterbox” stílusban kerül lejátszásra. 16:9: Szélesített képcsövû tv (16:9) A tv-kép beállítását a képen látható módon változtathatja meg. Still Mode Meghatározza, hogy pillanat állj helyzetben milyen kép jelenjen meg. • • • Automatic Field: A kép nem életlen, de rosszabb a minôsége. Frame: A kép általános minôsége jó, de egy kicsit remeg. NTSC Disc Output NTSC rendszerû lemez lejátszásakor válassza ki, hogy a kimeneten PAL 60 vagy NTSC jel jelenjen-e meg. • • PAL 60: Amikor PAL rendszerû tv-hez csatlakoztatja a készüléket. NTSC: Amikor NTSC rendszerû tv-hez csatlakoztatja a készüléket. Audiojellemzôk (Audio) PCM Digital Output*1 Ellenôrizze, hogy a csatlakoztatott készülék bemenetére milyen digitális jelkorlátozás vonatkozik, és válassza ki a PCM digitális kimeneten megjelenô jel max. mintavételi frekvenciáját. Off: Amikor nem digitális optikai csatlakozón keresztül történik a csatlakoztatás. Max. 48 kHz: Amikor a csatlakoztatott készülék alkalmas a 44,1 vagy 48 kHz-es jel fogadására. Max. 96 kHz: Amikor a csatlakoztatott készülék alkalmas a 88,2 vagy 96 kHz-es jel fogadására. Max. 192 kHz: Amikor a csatlakoztatott készülék alkalmas a 176,4 vagy 192 kHz-es jel fogadására. • Ha a lemez másolásvédelemmel rendelkezik, a kimeneten megjelenô jel átkonvertálódik 48 kHz vagy 44,1 kHz-es jellé. • Vannak olyan készülékek, amelyek nem tudják kezelni a 88,2 kHz mintavételezési frekvenciájú jelet, annak ellenére, hogy a 96 kHz jelet igen. Olvassa el figyelmesen az erôsítô kezelési útmutatóját. Dolby Digital*1 Bitstream PCM DTS Digital Surround*1 PCM Bitstream MPEG*1 PCM Bitstream A „Bitstream”-et válassza, ha a csatlakoztatott készülék dekódolni tudja a jelet (a többcsatornás adat digitális formája). Egyébként a „PCM”-et válassza. (Ha dekódolás nélküli bitstream jel jelenik meg a kimeneten, a fellépô nagyszintû „zaj” kárt tehet a hangszórókban és halláskárosodást is okozhat.) *1 Csak digitális optikai csatlakoztatás esetén (➜ 27. oldal) 24 Audiojellemzôk (Audio) Dynamic Range Compression • • Off On: A hangerô lecsökkentésekor javítja a hang érthetôségét, annak ellenére, hogy a dinamikatartomány (a leghalkabb és a leghangosabb hangok közötti különbség) lecsökken. Használata különösen a késô esti mûsornézéskor ajánlott. (Csak Dolby Digital állásban mûködik.) Audio during Search Annak kiválasztása, hogy kereséskor szóljon-e a hang. • • On Off • • • Angol Portugál HighMAT HighMAT lemezek számára választja ki a lejátszási módot • • Enable: Lejátszás HighMAT lemezként Disable: Lejátszás WMA/MP3/JPEG lemezként Re-initialize Setting A beállító menü minden értéke visszatér az alapértelmezés szerinti beállításra. • Yes: A tiltási szint „Rattings” (➜ 23. oldal) beállításakor megjelenik a jelszó megadására szolgáló képernyô. Adja meg a helyes jelszót és nyomja meg az [ENTER] gombot. Ha a képernyôn megjelenik az „Initialized” jelzés, várjon kb. 10 mp-et. Nyomja meg az [ENTER] gombot, és kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. No Kijelzô (Display) Menu Language On-Screen Messages On • • • Francia Svéd • Német • • Olasz Holland • Eszperantó Off Egyebek (Others) • 25 Nyelvek kódlistája 26 Más készülékekkel történô összekapcsolás A csatlakoztatás elôtt kapcsoljon ki minden készüléket, és olvasson el minden erre vonatkozó útmutatást. 5.1-csatornás hang hallgatása A DVD-/CD-játszó bal oldala Digitális optikai kábel (nem tartozék) • Ne hajlítsa meg élesen. • Hozza egyenesbe és csatlakoztassa. Erôsítô beépített dekóderrel vagy dekóder-erôsítô kombináció AUDIO/OPT OUT OPTICAL IN A 6 hangsugárzót az erôsítô 5.1-csatornás audio kimenetéhez csatlakoztassa. • Változtassa meg a „PCM Digital Output”, a „Dolby Digital”, a „DTS Digital Surround” és az „MPEG” beállításokat (➜ 24. oldal). Sztereó hang hallgatása A DVD-/CD-játszó bal oldala Audio kábel (nem tartozék) AUDIO/OPT OUT fekete Erôsítô / Audio rendszer fehér L AUDIO IN piros R A tv csatlakoztatása VIDEO IN L A DVD-/CD-játszó video-kimenetét közvetlenül csatlakoztassa a tv-hez. AUDIO IN R • Sárga Fehér Piros Audio/Video kábel (mellékelve) Sárga • Fekete A készülék hangszórói mágnesesen nincsenek leárnyékolva. Ezért az elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy ne kerüljön tv, személyi számítógép vagy más olyan eszköz közelébe, melyeknél zavart okozhat a mágneses tér. A készüléket és a mágneskártyákat (bankkártyák, mágneses belépôkártyák stb.) ne tartsa egymás közelében. Ha DVD lemezek lejátszásakor megnöveli a tv-n a hangerôt, majd átkapcsol egy tv adóra, nagyon nagy lehet hirtelen a hangerô-növekedés. Ezért átkapcsolás elôtt mindig csökkentse le a hangerôt a normál értékre. AUDIO/OPT OUT Ha a tv-jén 21-pólusú SCART-csatlakozó van, használjon RCA/SCART átalakítót (nem tartozék). A DVD-/CD-játszó bal oldala RCA/SCART átalakító (nem tartozék) piros A tv 21-pólusú SCART csatlakozójához fekete [AUDIO/OPT OUT] csatlakozóhoz [VIDEO] csatlakozóhoz fehér sárga sárga Audio/video kábel (mellékelve) 27 Gépkocsiban történô alkalmazás A jármû mozgása közben a jármû vezetôje nem kezelheti a készüléket. Ne olyan helyen mûködtesse a DVD-/CD-játszót, ahol a vezetô láthatja a képet. Ha a jármû vezetôje közlekedés közben kezeli a készüléket vagy nézi a behelyezett lemez mûsorát, az elvonja a figyelmét, aminek komoly baleset, személyi sérülés vagy anyagi kár lehet a következménye. DVD-LS90 DVD-LS87 Gépjármûhöz történô csatlakoztatásnál használja a mellékelt összekötô vezetéket. (➜ lásd lent) ■ Csatlakoztatás Csatlakoztatás elôtt tanulmányozza a gépkocsi kezelési útmutatóját, vagy konzultáljon szakemberrel. • A készüléket 12 V-os akkumulátorról mûködô gépjármû, szivargyújtó csatlakozójához csatlakoztassa. Ha a gépjármû akkumulátora 24 V-os, a készülék nem csatlakoztatható a szivargyújtóhoz. • Az egyenfeszültségû öszszekötô vezetéknél a negatív pólus a földelt. Ha olyan gépjármûben használja azt, ahol a pozitív pólus van leföldelve, az meghibásodást és tüzet okozhat. ■ A biztosíték cseréje Csak a specifikált 125 V/250 V, 2,5 A-es biztosítékot alkalmazzon. Más, eltérô biztosíték alkalmazása veszélyes, tüzet okozhat. A szivargyújtóhoz DC IN Összekötô vezeték gépkocsihoz ( Összekötô vezeték gépkocsihoz DVD-LS90 DVD-LS87 mellékelve) ( DVD-LS90 mellékelve) ■ Vigyázat! A DVD-/CD-játszó bal oldala • Az akkumulátor lemerü- Stabil felületre tegye a készüléket. lésének elkerülése 2 Biztosítékcsere (125 V/250 V, 2,5 A) – Ha nem mûködteti a készüléket, szüntesse meg a gépjármûhöz történô csatlakoztatást. 3 Rögzítés Az összekötô vezetéken keresztül a készüléknek akkor is van némi áramfelvétele, ha nem mûködtetik; és ha akku1 Kioldás mulátoregység csatlakozik a készülékhez, megkezdôdik a töltôdés, ami még nagyobb áramfelvételt jelent. – Álló gépjármû esetén az akkumulátoráról ne mûködtesse hosszabb idôn keresztül a készüléket. – Az akkumulátoregységet ne akarja úgy tölteni, hogy az összekötô vezetékkel gépkocsihoz csatlakoztatja a készüléket. E célra használja a mellékelt hálózati tápegységet. • A motor indításakor az összekötô vezetéket húzza ki a szivargyújtó csatlakozóból. Az összekötô vezeték helytelen kezelése meghibásodást okozhat. • A helytelen kezelésbôl származó meghibásodásért nem vállalunk felelôsséget. • Ne feszítse meg a vezetéket. DVD-LS90 DVD-LS87 Ha a készülék bal oldalán lévô fejhallgató-csatlakozóhoz sztereó gépkocsi tápegységet (nem tartozék: RPCC20) csatlakoztat, az autó audio rendszerén hallgathat audio mûsorokat. (A készülék bal oldala) 28 Gyakran feltett kérdések A kérdésre vonatkozó oldalszámot zárójelben tüntettük fel. Az 5.1-csatornás hanghoz milyen készülékre van szükség? Olyan beépített dekóderrel rendelkezô AV erôsítôhöz csatlakoztassa a DVD/CD-játszót, amelyiknek 5.1-csatornás audio kimenete van. (27) Más országban vásárolt DVD-Video lemez lejátszható a készüléken? A DVD-Video lemez csak abban az esetben játszható le, ha annak régiókódja azonos, vagy tartalmaz azonos régiókódot mint a készülék, vagy az „ALL” jelölés szerepel rajta. A készülék régiókódja a fenéklapon található. A lemez régiókódját ellenôrizze a lemezborítón. Repülôgépen vagy kórházban mûködtethetem a készüléket? A készülékbôl kilépô elektromágneses hullámok megzavarhatják a repülôgépen vagy a kórházban lévô készülékeket. Kérjük, tartsa be a kórházban vagy repülôgépen jelzett szabályokat és/vagy rendelkezéseket. Gépjármûben mûködtethetem a készüléket? Használja a mellékelt gépjármû összekötô vezetéket. (28) DVD-LS90 DVD-LS87 Ha nem a meghatározott gépkocsi tápegységet használja, károsodhat a készülék. Számítógéphez csatlakoztathatom a készüléket? Monitorként használhatja a számítógépet, ha a számítógép AV bemeneti csatlakozójával köti össze. Bár, külsô készülékként nem mûködtetheti azt. 29 Tanácsok WMA/MP3 és JPEG (CD-R/CD-RW) lemezek létrehozására • • • • • A lemezeknek összhangban kell lenniük az ISO9660 1 és 2 szint formátummal (kivéve a kiterjesztett formátumokat). A készülék kompatibilis a többszekciós lemezekkel, de ha nagyon sok szekciót tartalmaz, több idôre van szükség, hogy elkezdôdjön a lejátszás. Ennek elkerülése érdekében minimalizálja a szekciók számát. Ha a gyökértôl távol hoz létre csoportokat, mint az ábrán a „002 csoport” (002 group), a nyolc további rész a menüképernyôn ugyanazon a függôleges vonalon jelenik meg. Elôfordulhat, hogy a tv képernyôjén és a számítógép képernyôjén a menü megjelenési sorrendje nem azonos. A készülék, a csomagolt írásmódon felvett lemezeket nem játssza le. Mappák és fájlok elnevezése (A készülék a fájlokat tartalomként, a mappákat csoportként kezeli.) Felvételkor határozza meg a mappa- és fájlneveket. Ezeket 3-jegyû számmal jelölje meg, amilyen sorrendben le kívánja játszani ôket (néha ez nem mûködik). A fájlok kiterjesztése a következô lehet: „.WMA” vagy „.wma” „.MP3” vagy „.mp3” „.JPG”, „.jpg”, „.JPEG” vagy „.jpeg” Például: MP3 Pl.: MP3 gyökér gyökér WMA • • A másolás ellen védett WMA fájlokat nem lehet lejátszani. A készülék nem kompatibilis a Multiple Bit Rate (MBR)-rel. (MBR: olyan fájl, amelyik ugyanazt a tartalmat különbözô bitaránnyal tartalmazza.) MP3 • • A készülék nem tudja kezelni az ID3 karakterinformációkat. Kompatibilis mintavételezési frekvencia: 8, 11.02, 12, 16, 22.05, 24, 32, 44.1 és 48 kHz. JPEG • • 30 JPEG fájlok, melyeket DCF szabvány 1.0 verziója szerinti digitális kamerával vettek fel. – Azok a képek, melyeket olyan digitális kamera üzemmódban vettek fel, amiket a DCF nem támogat, mint például az automatikus képforgatás, nem kerülnek kijelzésre. – Azok a fájlok, melyeket a számítógép képszerkesztô szoftverjével módosítottak, szerkesztettek vagy elmentettek, nem jelennek meg. A készülék nem jeleníti meg a mozgóképeket, a MOTION JPEG és más formátumú fájlokat, a nem JPEG formátumú állóképeket (például TIFF) vagy nem játssza le a hozzájuk tartozó hangot. Hibaelhárítási útmutató Mielôtt a készülék javítását kéri, nézze meg az alábbi táblázatban a tapasztalt hiba lehetséges okát. Ha kétségei vannak az ellenôrzô pontokkal kapcsolatban, vagy ha a táblázatban javasolt hibaelhárítás nem oldja meg a problémát, forduljon a Panasonic kereskedôhöz vagy szakszervizhez. A következôk nem jelentenek meghibásodást • Hang a hálózati tápegység felôl, töltés közben. • Töltéskor vagy használat közben az akkumulátor egység melegszik. • Hosszabb ideig történô mûködtetéskor a készülék felülete és környezete meleggé válik. Tápfeszültség Nincs tápfeszültség. • • • Ellenôrizze a hálózati tápegység vagy az akkumulátoregység csatlakoztatását. A távvezérlôvel nem lehet bekapcsolni a készüléket, ha az akkumulátoregységrôl mûködteti. A készülékben lévô védôáramkör túl magas vagy túl alacsony hômérséklet esetén aktivizálódik. Ilyenkor nem mûködik a készülék. 5 °C és 35 °C közötti hômérséklet-tartományban mûködtesse a DVD-/CD-játszót. A készülék automatikusan kikapcsolódik. • A készülék, a fogyasztás csökkentése érdekében, automatikusan kikapcsolódik, ha kb. 15 perc (akkumulátoregységrôl mûködtetve 5 perc) telt el azóta, hogy állj üzemmódba kapcsolta azt. Kapcsolja be ismét. Nem töltôdik, vagy nem világít a töltésjelzô [CHG] LED. • • Az akkumulátoregységet csak a készülék kikapcsolt állapotában lehet tölteni. Túl magas vagy túl alacsony hômérséklet esetén növekszik a töltési idôtartam, és bizonyos körülmények esetén meghiúsul a töltés. Ellenôrizze a hálózati tápegységhez vagy az akkumulátoregységhez történô csatlakoztatást. Töltés után drasztikusan lecsökken a lejátszási idô. • Az akkumulátoregység élettartama lejárt (kb. 300 alkalommal lehet újratölteni). • A készülék csak a kezelési útmutatóban felsorolt lemezfajták lejátszására alkalmas. Elôfordulhat, hogy villámlás, sztatikus elektromos vagy valami más külsô hatás következtében nem megfelelôen mûködik a készülék. Kapcsolja ki, majd újra be a DVD-/CD-játszót. Vagy, kapcsolja ki a készüléket, távolítsa el a tápfeszültség-forrást (hálózati tápegység vagy akkumulátoregység), majd újra csatlakoztassa azt. Páralecsapódás van a készülékben: a kiszáradás érdekében várjon kb. 1-2 órát. • Nem mûködik A gombnyomásokra nem reagál a készülék. • • A távvezérlôvel nem mûködtethetô a készülék. • • • Ellenôrizze, hogy helyes polaritással lett-e behelyezve az elem. Ki vannak merülve az elemek: tegyen be újat. A távvezérlôt a készüléken lévô távvezérlô-érzékelô felé irányítsa, és úgy mûködtesse. 31 Nem mûködik (folytatás) Elfelejtette a gyerekzárhoz szükséges jelszót. Mindent állítson vissza az eredeti, gyári beállításra. • Állj állapotban nyomja meg és tartsa nyomva a készüléken a [❘FF] és pillanat állj [ ❙❙ ] gombot, majd szintén nyomja meg és tartsa nyomva a készüléken a [E, ON] gombot, amíg az „Initialized” (Induló helyzetbe hozva) felirat el nem tûnik a képernyôjérôl. Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. Minden kezdeti beállítás visszatér az alaphelyzet szerint értékre. Nincs kép vagy hang. • Ellenôrizze, hogy van-e felvétel a lemezen. Bizonyos lépések nem, vagy helytelenül mennek végbe • Amikor az MP3 mûsorrész állóképeket tartalmaz, a lejátszás elkezdôdéséhez idôre van szükség. Miután megkezdôdik a lejátszás, a helyes lejátszási idô nem jelenik meg, de ez normális. A programozott vagy véletlenszerû lejátszás nem mûködik. DVD-V • Bizonyos DVD-Video lemezzel ezek az üzemmódok nem lehetségesek. Nem jelenik meg menü. • Nyomja meg kétszer az állj [■], majd a lejátszás [E] gombot. A felirat elhelyezése helytelen. • Állítsa be helyesen. [Kijelzô menü (Display Menu) Felirat helyzete (Subtitle Position)] Nincsenek feliratok. • Kapcsolja be a feliratok megjelenítését. A-B ismétlésnél a „B” pont meghatározása automatikusan történik. • Amikor a lejátszás egy rész végéhez ér, azt a készülék automatikusan „B” pontnak tekinti. Nem kezdôdik meg a lejátszás. WMA • Elôfordulhat, hogy az állóképadatokat tartalmazó fájlokat nem játssza le a készülék. Nincs kép a folyadékkristályos képernyôn. • A kép üzemmód ne „OFF” (kikapcsolt) állásban legyen. Sötét a folyadékkristályos képernyô. • Állítsa be a fényerôt. A folyadékkristályos kijelzôn a képpontok elsötétednek, vagy különbözô színnel világítanak. • A folyadékkristályos kijelzô precíziós eljárással készült, a képpontok 99,99%-a aktív, de a maradék 0,01% lehet fekete vagy folyamatosan fényt bocsát ki. Ez nem jelent meghibásodást. A lejátszás bizonyos idô után kezdôdik el. MP3 lemez, lejátszási vezérlôjellel VCD Nem jó a kép 32 Nem jó a kép (folytatás) Nem jelenik meg kép a tv képernyôjén (vagy rossz a képméret). • • • • • • Ellenôrizze a csatlakoztatásokat. Ellenôrizze, hogy a tv-készülék be van-e kapcsolva. Ellenôrizze, hogy a tv-készülék bemeneti választókapcsolója helyes állásban van-e. Ellenôrizze a tv-képernyô képméretarányának beállítását (Video – TV Aspect). Kapcsolja ki a tv-n a zoom lehetôséget, ha az van beállítva. Gyôzôdjön meg arról, hogy a készülék közvetlenül csatlakozik a tv-hez, és nem a videomagnón keresztül. A menü nem jelenik meg helyesen. • • A zoom beállítást állítsa vissza ×1.00-ra. A kijelzô menünél (Display Menu) a felirat helyzetét (Subtitle Position) állítsa 0-ra. Az automatikus zoom üzemmód nem megfelelôen mûködik. • • Másik képméretarányt vagy a manuális beállítást válassza. A lemez fajtájától függôen elôfordulhat, hogy a zoom üzemmód nem megfelelôen mûködik, különösen a sötét jeleneteknél, valamint a lemeztôl függôen lehet, hogy nem mûködik. Nem megfelelô a hang Torz a hang. • • • Az audio menünél kapcsolja ki a fokozott háttérhangzást. („Advanced Surround – „Off”). A mobiltelefont vigye távolabb a készüléktôl. WMA fájlok lejátszásakor ez elôfordulhat. A hangsugárzókból erôs zaj hallatszik. • Ha dekóder nélküli digitális erôsítôhöz csatlakoztatta a készüléket, a „Dolby Digital”-nál a „PCM”-et, az audio menünél a „DTS Digital Surround” vagy az „MPEG” beállítást válassza. A különbözô effektusok nem mûködnek. • Amikor a készüléket digitális optikai kábellel csatlakoztatja és a kimenetén bitstream digitális jelfolyam jelenik meg, az audio effektusok nem mûködnek. Vannak olyan lemezek, amelyeknél az audio effektusok nem, vagy nem megfelelôen mûködnek. A lejátszási sebesség megváltoztatása után a „Multi Re-master” (magashangok újbóli elôállítása) és az „Advanced Surround” (fokozott háttérhangzás) nem mûködik. • • A készülék hangszórója nem szól. • • Ha lehajtja a folyadékkristályos képernyôt vagy fejhallgatót csatlakoztat a készülékhez, a hangszóró kikapcsolódik. Növelje a hangerôt. A külsô készülék hangsugárzói nem szólnak. • Ellenôrizzen minden csatlakoztatást és beállítást. A lejátszási sebesség megváltoztatásakor nincs hang. • Ilyenkor egy pillanatra megszûnik a hang. 33 Felvétel Digitális felvétel nem készíthetô. (Nem megfelelô hangfelvétel.) • • • • WMA/MP3 felvétel nem készíthetô. Nem vehet fel DVD mûsoranyagot, ha az tiltja a digitális felvétel készítését. Nem vehet fel DVD mûsoranyagot, ha a felvételi készülék alkalmatlan a 48 kHz mintavételi frekvenciájú jel kezelésére. Hajtsa végre a következô beállításokat: – Advanced Surround: Off – PCM Digital Output: Max. 48 kHz – Dolby Digital/DTS Digital Surround/MPEG: PCM A készülék kijelzései • A mûködtetés le van tiltva a készülék vagy a lemez által. Nem jelennek meg jelzések. • A kijelzô menünél kapcsolja be (On) a kijelzôn megjelenô jelzéseket (On-Screen Messages). „Check the disc” • Tisztítsa meg a lemezt. „ ERROR 01” • Valami probléma merült fel az akkumulátoregységgel. Forduljon a kereskedôhöz. „ ERROR 02” • Az akkumulátoregység 12 órája töltôdik, de valamilyen okból kifolyólag nem töltôdik rendesen. Kísérelje meg újra a töltést. „ ERROR 03” • A töltés helyszínén túl magas vagy túl alacsony a hômérséklet. Normál hômérsékleten (+5 °C és +35 °C) végezze a töltést. „H n n” n n a számokat helyettesíti. • Valószínûleg hiba történt. A „H” betû után megjelenô számok a hiba jellegétôl függnek. Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. Vagy kapcsolja ki a készüléket, szüntesse meg a hálózati tápegység (vagy az akkumulátoregység) csatlakoztatását, majd ismét csatlakoztassa azt, és kapcsolja be újra a készüléket. Ha a hibás mûködést jelölô szám ezután sem törlôdik, jegyezze fel a számot és forduljon a Panasonic szervizhez. „Cannot display group xx, content xx” • Nem kompatibilis csoportokat vagy tartalmat próbál meg megjelentetni. „ ” Készenléti [ ] és töltésjelzô [CHG] Gyorsan villog a készenlét-jelzô [ ]. • Meghibásodott a készülék. Forduljon szakszervizhez. A készenlét-jelzô [ ] lassan villog. • Be van kapcsolva a készülék és a folyadékkristályos képernyô le van hajtva, vagy ki van kapcsolva (Off= nincs kép) a kijelzési üzemmód. Ha befejezte, kapcsolja ki a készüléket. A töltésjelzô [CHG] gyorsan villog. • Baj van az akkumulátoregységgel. Kapcsolja be a készüléket és nézze meg a kijelzôn a jelzést. A töltésjelzô [CHG] lassan villog. • Az akkumulátoregység kezd kimerülni. Pár perc múlva automatikusan kikapcsolódik a készülék. 34 Karbantartás Tisztítás céljából puha, száraz textíliával törölje át a felületet. • A folyadékkristályos képernyôrôl szemüvegtisztítóval távolítsa el a makacs szennyezôdést. • Ne használjon alkoholt, festékhígítót vagy benzint a tisztításhoz. A lencse karbantartása • Ha por rakódott a lencsére, a fényképezôgépekhez használatos levegôt fúvó ecsettel távolítsa el a port (megvásárolható tartozék). • Ajánlott lencsetisztító eszköz: SZZP1038C. (A Panasonic kereskedôtôl megvásárolható.) • A CD-hez használatos tisztítószerrel nem tisztítható a lencse. • Vigyázzon, ne érintse meg kézzel a lencsét. A lemezek tisztítása Finoman törölje át egy nedves, majd egy száraz textíliával. Kezelési óvintézkedések • Címkéket vagy matricákat ne ragasszon a lemezekre. (Ez a lemez elgörbülését okozhatja, és használhatatlanná válik.) • Golyóstollal vagy más íróeszközzel ne írjon a lemez címkés oldalára. • Tisztításhoz nem használjon lemeztisztító sprayt, benzint, hígítószert, antisztatizáló folyadékot vagy bármilyen egyéb vegyi anyagot. • Ne használjon karcolás ellen védô bevonatot vagy borítást a lemezeken. • Ne tegye a készülékbe a lemezt, ha: – Eltávolított matricáról vagy címkérôl ragasztószer maradványok vannak rajta. – Nagyon elgörbült vagy repedt. – Szabálytalan alakú, például szív formájú. A készülék a Dolby Laboratories licence alapján készült. A „Dolby” és a kettôs „D” jelzés a Dolby Laboratories védjegyei. A „DTS” és a „DTS 2.0 + Digital Out” a Digital Theater System, Inc. védjegyei. A termék másolás elleni védelemmel rendelkezik. Ezt USA szabadalmak és egyéb tulajdonjogok biztosítják, amelyek a Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok birtokában vannak. E másolás elleni védelmi technológia használatát a Macrovision Corporation engedélyezi, és otthoni vagy más korlátozott nézôszámú használatra vonatkozik, hacsak a Macrovision Corporation másként nem rendelkezik. E kód kiiktatása vagy megváltoztatása tilos. Az MPEG Layer-3 audio dekódoló technológia a Fraunhofer IIS és Thomson Multimédia licence. A HighMAT™ és a HighMAT logó, a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az USA-ban és/vagy más országokban. A Windows Media és a Windows logó, a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az USA-ban és/vagy más országokban. A WMA, a Microsoft Corporation által kifejlesztett tömörítési eljárás. Ugyanolyan hangminôséget biztosít, mint az MP3, de az MP3-nál kisebb fájlméret mellett. 35 Minôségtanúsítás, mûszaki adatok A 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM sz. együttes rendelet alapján – mint forgalmazó – tanúsítjuk, hogy a Panasonic DVD-LS90 és DVD-LS87 típusú DVD-/CD-játszók megfelelnek az alábbi mûszaki jellemzôknek: Üzemi hômérséklet-tartomány: +5 °C és +35 °C Üzemi légnedvesség-tartomány: 5–85% relatív páratartalom (páralecsapódás nélkül) Lejátszható lemezek (8 cm vagy 12 cm): (1) DVD (DVD-Video) (2) DVD-RAM (DVD-VR, JPEG*4, 5) (3) DVD-R (DVD-Video) (4) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR) (5) +R/RW (Video) (6) CD, CD-R/RW [CD-DA, Video-CD, SVCD*1, MP3*2, 5, WMA*3, 5, JPEG*4, 5, HighMAT Level 2 (hang és kép)] Video rendszer: PAL/PAL 60 (NTSC) választható Folyadékkristályos képernyô: 9” α-Si, TFT szélesített LCD képernyô Kompozit video kimenet: Kimeneti szint: 1 Vcs-cs (75 Ω) Kimeneti csatlakozó: 3,5 mm-es jack Csatlakozók száma: 1 system Audio kimenet: Kimeneti szint: 1,5 Veff. (1 kHz, 0 dB, 10 kΩ) Kimeneti csatlakozó: 3,5 mm-es sztereó jack Csatlakozók száma: 1 system Audio kimeneti jellemzôk: (1) Frekvenciaátviteli sáv: 4 Hz–22 kHz (48 kHz mintavételezési frekvencia) • DVD (lineáris audio): 4 Hz–44 kHz (96 kHz mintavételezési frekvencia) 4 Hz–20 kHz • CD-Audio: (2) Jel–zaj arány: 115 dB • CD-Audio: (3) Dinamikatartomány: 98 dB • DVD (lineáris audio): 97 dB • CD-Audio: (4) Teljes harmonikus torzítás: 0,008% • CD-Audio: Digitális audio kimenet: Optikai digitális kimenet: Mini optikai csatlakozó Csatlakozók száma: 1 system (audio kimenetnél is alkalmazott) Kiolvasófej: Hullámhossz: 662 nm/785 nm (DVD/CD) Lézerteljesítmény: 3B osztály/3B osztály (DVD/CD) Tápfeszültség: 12 V egyen (CD IN csatlakozóról)/ 7,2 V egyen (külön akkumulátor-egységrôl) Teljesítményfelvétel (a mellékelt hálózati tápegységgel): 13 W (10 W: csak a készülék) Teljesítményfelvétel készenléti helyzetben (a mellékelt hálózati tápegységgel): 36 kb. 0,5 W Teljesítményfelvétel töltéskor (a mellékelt hálózati tápegységgel): 13 W Hálózati tápegység: Tápfeszültség: 100–240 V~, 50/60 Hz Teljesítményfelvétel: 28 W Kimeneti feszültség: 12 V egyen, 1,5 A Érintésvédelmi osztály: II. Gépkocsi tápegység ( DVD-LS90 DVD-LS87 mellékelve): DC bemenet: 12 V, 20 W DC kimenet: 12 V, 1,5 A Akkumulátoregység (lítium-ion) CGR-H702 ( DVD-LS90 mellékelve): Feszültség: 7,2 V Kapacitás: 4700 mA/ó CGR-H701 ( DVD-LS87 mellékelve): Feszültség: 7,2 V Kapacitás: 2150 mA/ó Méretek (szél. × mélys. × mag.) (eltekintve a kiálló részektôl): DVD-LS90 235,4 × 178,6 × 39,0* mm (*29,9 mm a legalacsonyabb pontnál) (Mélys. = 185 mm beleértve az akkumulátort) (Mag. = 51,5 mm beleértve az akkumulátort) DVD-LS87 235,4 × 178,6 × 39,0* mm (*29,9 mm a legalacsonyabb pontnál) (Mélys. = 179,3 mm beleértve az akkumulátort) (Mag. = 46,7 mm beleértve az akkumulátort) Tömeg (beleértve az akkumulátort): DVD-LS90 1097 g DVD-LS87 999 g Megjegyzés A gyártó a mûszaki adatok megváltoztatásának jogát, minden bejelentés nélkül, fenntartja. A tömeg- és méretadatok megközelítô értékek. *1 *2 *3 *4 Megfelel az IEC62107 szabványnak. Kompatibilis kompressziós arány: 32 kbit/s – 320 kbit/s között. Kompatibilis kompressziós arány: 48 kbit/s – 320 kbit/s között. Exif Ver 2.1 JPEG Baseline files. Képfelbontás: 320×240 és 6144×4096 képpont között (Sub sampling is 4:2:2 vagy 4:2:0). 5 * A felismerhetô hang- és képtartalom, és a csoportok max. száma: 4000 hang- és képtartalom, és 400 csoport.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project