- Computers & electronics
- Cameras & camcorders
- Camcorders
- Panasonic
- HDCSD20
- Stručná príručka spustenia
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 48
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 1 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Návod k použití HD videokamera s vysokým rozlišením Model No. HDC-SD20 HDC-TM20 HDC-HS20 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu PDF) zaznamenaném na CD-ROM (dodaném). Umožní vám seznámit se s režimy pro pokročilé a konzultovat Návod na odstranění závad. VQT2A56 until 2008/12/24 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 2 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Bezpečnostní informace VAROVÁNÍ: ZAMEZENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU. ≥ NEVYSTAVUJTE JEJ DEŠTI, VLHKOSTI, KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A ZAJISTĚTE, ABY NA ZAŘÍZENÍ NEBYLY POSTAVENY PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ KAPALINOU JAKO NAPŘÍKLAD VÁZY. ≥ POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ. ≥ NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. ÚDRŽBU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU. UPOZORNĚNÍ! ≥ NEINSTALUJTE NEBO NEUKLÁDEJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO KNIHOVNY, VESTAVĚNÝCH SKŘÍNĚK NEBO JINÝCH STÍSNĚNÝCH PROSTORŮ. ZAJISTĚTE, ABY BYLO ZAŘÍZENÍ VENTILOVANÉ. ZAJISTĚTE, ABY ZÁVĚSY A VŠECHNY OSTATNÍ MATERIÁLY NEBRÁNILY V DOBRÉ VENTILACI, ABYSTE PŘEDEŠLI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO NEBEZPEČÍ POŽÁRU, KTERÉ BY MOHLO VZNIKNOUT PŘEHŘÁTÍM PŘÍSTROJE. ≥ NEBLOKUJTE VENTILAČNÍ OTVORY PŘÍSTROJE NOVINAMI, UBRUSY, ZÁVĚSY A JINÝMI MATERIÁLY. ≥ NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ, JAKO NAPŘÍKLAD HOŘÍCÍ SVÍČKY. ≥ AKUMULÁTORY LIKVIDUJTE S OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ. Zásuvka musí být instalována blízko přístroje a snadno dostupná. Síťová zásuvka síťového kabelu musí být dostupná k okamžitému zákroku. Přístroj zcela odpojíte od přívodu napětí vytažením zástrčky síťového kabelu ze síťové zásuvky. ∫ Akumulátor Varování Nebezpečí ohně, exploze a popálenin. Nerozebírat na části. Nezahřívejte baterie na úroveň přesahující následující teploty a nespalujte je. Knoflíková baterie 60 oC Akumulátor 60 oC UPOZORNĚNÍ! Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte pouze stejný nebo odpovídající druh baterie, doporučený výrobcem. Použité baterie likvidujte podle pokynů výrobce. Varování Knoflíkovou baterii ukládejte mimo dosah dětí. Nikdy nevkládejte knoflíkovou baterii do úst. Při polknutí přivolejte lékaře. Knoflíková baterie: CR2025 ∫ EMC Elektromagnetická kompatibilita Tento symbol (CE) je umístěn na identifikačním štítku. Používejte jen doporučené příslušenství. ≥ Nepoužívejte žádné jiné AV kabely, kabely komponentů nebo USB kabely s výjimkou dodaných. ≥ Když používáte kabel, který byl předán zvlášť, ujistěte se, prosím, že jeho délka nepřesahuje 3 metry. ≥ Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí, aby ji nemohly polknout. Identifikační značka přístroje je umístěna na spodní straně přístroje. 2 VQT2A56 (CZE) HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 3 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 ∫ Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu. Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU. Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady. Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili. Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy. Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU) Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace. [Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii (EU)] Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace. Cd Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a dole): Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým symbolem. V tomto případě splňuje tento symbol legislativní požadavky, které jsou předepsány pro chemickou látku obsaženou v baterii. ∫ Bezpečnostní opatření při používání přístroje Udržujte HD videokamera s vysokým rozlišením co nejdále od elektromagnetických zařízení (jako jsou mikrovlnné trouby, TV přijímače, videohry atd.). ≥ Když používáte HD videokamera s vysokým rozlišením na TV přijímači nebo v jeho blízkosti, obraz na HD videokamera s vysokým rozlišením může být rušen vyzařováním elektromagnetických vln. ≥ Nepoužívejte HD videokamera s vysokým rozlišením v blízkosti mobilních telefonů, protože by mohlo náhle dojít k nepříznivému ovlivnění kvality obrazu a zvuku. ≥ Magnetické pole vytvářené reproduktory nebo silnými motory může poškodit zaznamenaná data nebo zkreslit snímky. ≥ Elektromagnetické záření vytvářené mikroprocesory může nepředvídaně ovlivnit HD videokamera s vysokým rozlišením, činnost kamery a rušit obraz a zvuk. ≥ Když dojde k ovlivnění HD videokamera s vysokým rozlišením elektromagnetickým zářením a k okamžitému ukončení správné činnost, vypněte HD videokamera s vysokým rozlišením a vyjměte akumulátor nebo odpojte síťový adaptér. Opětovně vložte akumulátor nebo znovu připojte síťový adaptér a zapněte HD videokamera s vysokým rozlišením. Nepoužívejte HD videokamera s vysokým rozlišením v blízkosti rádiových vysílačů nebo vysokonapěťových vedení. ≥ Při záznamu v blízkosti rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého napětí může být zaznamenaný obraz a zvuk nepříznivě ovlivněn. Připojení k PC nebo k tiskárně ≥ Nepoužívejte žádné jiné spojovací USB kabely než dodaný kabel. ∫ Odškodnění týkající se zaznamenaného obsahu Výrobce v žádném případě nezodpovídá za ztrátu záznamů, způsobenou funkční poruchou nebo výrobní vadou tohoto přístroje, jeho příslušenství nebo nosičů použitých pro záznam. ∫ Pečlivě respektujte autorská práva Pořizování záznamů již zaznamenaných pásků či disků nebo jiného publikovaného nebo vysílaného materiálu pro jiné než vaše soukromé použití může porušovat autorská práva. U některých typů záznamu může být omezeno i pořizování záznamu pro soukromou potřebu. 3 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 4 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Tento návod k použití byl sestaven pro použití s modely , a . Uvedené obrázky se mohou mírně lišit od originálu. ≥ Ilustrace v tomto návodu se vztahují na model , část popisu je však určena pro jiné modely. ≥ Některé funkce nejsou v návaznosti na daný model k dispozici. ≥ Jednotlivé funkce mohou být změněny, a proto si pozorně přečtěte návod. ∫ Karty, které lze použít v tomto zařízení Paměťová karta SD a paměťová karta SDHC ≥ Paměťové karty 4 GB nebo více, které nejsou označeny logem SDHC, nevycházejí ze standardu paměťových karet SD. ≥ Podrobnější informace o kartách SD jsou uvedeny na straně 20. ∫ Pro potřeby tohoto návodu ≥ Paměťové karty SD a paměťové karty SDHC jsou označovány jako “Karta SD”. ≥ V tomto návodu jsou funkce, které mohou být použity pro záznam/přehrávání filmů, označeny . ≥ V tomto návodu jsou funkce, které mohou být použity pro záznam/přehrávání statických snímků, označeny . ≥ Související strany jsou označeny šipkou, například: l 00 ∫ Licence ≥ SDHC Logo je obchodní značka. ≥ “AVCHD” a logo “AVCHD” jsou obchodní známky společnosti Panasonic Corporation a společnosti Sony Corporation. ≥ Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého písmene D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories. ≥ HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou registrovanými obchodními známkami nebo obchodními známkami společnosti HDMI Licensing LLC. ≥ HDAVI Control™ je ochranná známka společnosti Panasonic Corporation. ≥ “x.v.Colour” je obchodní známka. ≥ LEICA je registrovaná ochranná známka Leica Microsystems IR GmbH a DICOMAR je 4 VQT2A56 (CZE) registrovaná ochranná známka Leica Camera AG. ≥ Microsoft®, Windows®, Windows Vista® a DirectX® jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami Microsoft Corporation ve Spojených státech a/ nebo v dalších zemích. ≥ Kopie stran/y produktů společnosti Microsoft byly vytištěny s dovolením společnosti Microsoft Corporation. ≥ IBM a PC/AT je registrovanou obchodní známkou společnosti International Business Machines Corporation ze Spojených států amerických. ≥ Intel®, Core™, Pentium® a Celeron® jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami Intel Corporation ve Spojených státech a v dalších zemích. ≥ AMD Athlon™ je obchodní známkou Advanced Micro Devices, Inc. ≥ Apple, Mac OS, a iMovie jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami společnosti Apple Inc. ve Spojených státech a/nebo v jiných zemích. ≥ PowerPC je obchodní známkou International Business Machines Corporation. ≥ Ostatní názvy systémů a výrobků uvedené v tomto návodu jsou obvykle registrované obchodní známky nebo obchodní známky výrobců, kteří příslušný systém nebo výrobek vyvinuli. Tento produkt je povolen na základě licence portfolia patentu pro AVC pro osobní, nikoli pro obchodní využití ze strany zákazníka a vztahuje se na (i) kódování videa v souladu s AVC standardem (“MPEG-4 Video”) a/nebo (ii) dekódování AVC Videa, které bylo zakódováno zákazníkem provádějícím aktivity osobního, nikoli obchodního charakteru a/nebo bylo získáno od dodavatele videa, který je na základě licence oprávněn poskytovat AVC Video. V případě jakéhokoli jiného použití licence nebude udělena nebo bude zrušena . Další informace je možné získat od MPEG LA, LLC. Navštivte stránku http://www.mpegla.com. HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 5 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Obsah Bezpečnostní informace ............................... 2 Příslušenství .................................................. 6 Přehrávání [1] Přehrávání filmových záznamů........ 34 [2] Přehrávání statického snímku ......... 37 Nastavení 15 15 16 17 19 20 [1] Vymazání scén/statických snímků................................................ 39 [2] Formátování....................................... 41 S televizorem [1] Prohlížení videa/snímků na vašem TV ........................................... 42 Ostatní Přečtení návodu k použití (ve formátu PDF) ......................................... 44 Technické údaje........................................... 45 20 21 22 Ostatní [1] Elektrické napájení ............................ Nabíjení akumulátoru .......................... Vložení/Vyjmutí akumulátoru ............... Doba nabíjení a doba záznamu........... Připojení k síťové zásuvce .................. [2] Příprava karet SD............................... Karty, které lze použít v tomto zařízení................................................ Vložení/vyjmutí karty SD ..................... [3] Volba režimu (Zapnutí/vypnutí videokamery) ........ Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím LCD monitoru............. [4] Používání dotykového displeje ........ [5] Používání menu ................................. Volba jazyka ........................................ [6] Nastavení data a času ....................... Úpravy 23 24 25 25 26 Záznam Záznam [1] Před záznamem ................................. Inteligentní automatický režim ............. [2] Filmový záznam ................................. [3] Snímání statických snímků .............. [4] Funkce Zoom in/out .......................... Funkce digitálního zoomu.................... [5] Funkce optického stabilizátoru obrazu................................................. Záznam [1] Zacházení s vestavěnou pamětí a HDD (mechanika pevného disku) [HDC-TM20/HDC-HS20] ....................... 7 Zacházení s vestavěnou pamětí [HDCTM20] .................................................... 7 Zacházení s HDD [HDC-HS20] ............. 8 [2] Popis a použití jednotlivých součástí ................................................ 9 [HDC-SD20/HDC-TM20] ....................... 9 [HDC-HS20]......................................... 12 Přehrávání Před použitím Příprava Přehrávání Příprava 27 27 28 30 32 32 33 5 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 6 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Příslušenství Před použitím zařízení zkontrolujte příslušenství. Akumulátor VW-VBG070 Síťový adaptér VSK0698 Síťový kabel K2CQ2CA00006 Kabel pro stejnosměrné napájení K2GJYDC00004 Dálkové ovládání (Vestavěná baterie) N2QAEC000024 AV kabel K2KYYYY00054 Kabel komponentu K1HY10YY0005 USB kabel K1HY04YY0032 Dotykové pero VFC4394 CD-ROM Software CD-ROM Návod k použití VFF0476 6 VQT2A56 (CZE) Volitelné příslušenství Některá volitelná příslušenství nemusí být v některých zemích dostupná. Síťový adaptér (VW-AD21E-K)*1 Akumulátor (lithiový/VW-VBG070) Akumulátor (lithiový/VW-VBG130) Akumulátor (lithiový/VW-VBG260) Akumulátor (lithiový/VW-VBG6)*2 Souprava držáku pro baterie (VW-VH04) Mini kabel HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30) Telekonverzní předsádková čočka (VW-T4314H) Širokoúhlý objektiv (VW-W4307H) Sada filtru (VW-LF43NE) DC video světlo (VW-LDC103E)*3 Žárovka do DC videosvětla (VZ-LL10E) Patka (VW-SK12E) Vypalovačka DVD (VW-BN1) *1 Dodané kabely DC nelze použít na tomto přístroji. *2 Souprava držáku pro baterie VW-VH04 (volitelné příslušenství) je nutná. *3 Vyžaduje přítomnost patky VW-SK12E (volitelné příslušenství). HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 7 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Příprava Před použitím 1 Zacházení s vestavěnou pamětí a HDD (mechanika pevného disku) [HDC-TM20/HDC-HS20] : Toto zařízení je vybaveno vestavěnou pamětí s kapacitou 16 GB. Při použití tohoto komponentu věnujte pozornost následujícím bodům. : Toto zařízení je vybaveno vestavěným HDD s kapacitou 80 GB. I když je HDD schopen ukládat velká množství dat, vyznačuje se mnoha choulostivými faktory. Při použití tohoto komponentu věnujte pozornost následujícím bodům. Zřeknutí se odpovědnosti za ztrátu zaznamenaného obsahu Společnost Panasonic nepřijímá žádnou odpovědnost za přímé či nepřímé škody v důsledku jakéhokoli typu problémů, který způsobí ztrátu nahrávky či editovaného obsahu, a negarantuje žádný obsah v případě, že nahrávání či střih řádně nefunguje. Stejně tak se výše uvedené týká případu, kdy je zařízení předmětem jakéhokoli druhu opravy (včetně jakýchkoli jiných součástí, které se nevztahují k vestavěné paměti/k HDD). Zacházení s vestavěnou pamětí [HDC-TM20] ∫ Pravidelně si pořizujte záložní kopie. Vestavěná paměť představují dočasnou paměť. Aby se zabránilo vymazání dat následkem statické elekřiny, elektromagnetického vlnění, rozbití nebo poruch, zazálohujte si data na PC nebo na disk DVD. ∫ Indikátor přístupu [ACCESS] A ≥ Indikátor svítí během přístupu na kartu SD nebo do vestavěné paměti (inicializace, záznam, přehrávání, vymazávání atd.). ≥ Při rozsvíceném indikátoru neprovádějte následující úkony. Mohlo by to totiž poškodit vestavěnou paměť nebo způsobit nesprávnou činnost zařízení. jVypněte zařízení. jZasunutí a vyjmutí USB kabelu jVystavení zařízení vibracím nebo otřesům ≥ Informace o likvidaci nebo o postoupení zařízení jiné osobě najdete v Návodu k použití (ve formátu PDF). 7 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 8 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Zacházení s HDD [HDC-HS20] ∫ Nevystavujte HDD vibracím a nárazům. V závislosti na podmínkách prostředí a zacházení může být HDD vystaven částečnému poškození nebo se může stát, že jej nebude možné číst, zaznamenávat na něj nebo z něj přehrávat data. Nevystavujte zařízení vibracím ani nárazům a nevypínejte napájení během záznamu nebo přehrávání. Při použití zařízení na místech s hlasitými zvuky, jako jsou kluby nebo soudy, může dojít k zastavení záznamu následkem vibrací. Na takovýchto místech se doporučuje provádět záznam na kartu SD. ∫ Přeprava Při přepravě zařízení vypněte napájení a dbejte na to, aby nedošlo k otřesu, pádu nebo nárazu zařízení. ∫ Identifikace pádu Při detekci pádu (stav beztíže) bude na displeji zobrazeno [ ]. V takovém případě může zařízení zastavit záznam nebo přehrávání kvůli ochraně HDD. ∫ Indikátor přístupu na HDD [ACCESS HDD] A ∫ Pravidelně si pořizujte záložní kopie. HDD slouží jako dočasné paměťové médium. Aby se zabránilo vymazání dat následkem statické energie, elektromagnetických vln, rozbití nebo poruch, zálohujte data na PC nebo DVD disk. ∫ V případě jakékoli neobvyklé činnosti HDD okamžitě pořiďte záložní kopii dat. Porucha HDD může způsobit nepřetržitý šum nebo přerušovaný zvuk během záznamu nebo přehrávání. Pokračování v použití způsobí další poškození a může případně vést ke zrušení činnosti HDD. Při výskytu těchto jevů zkopírujte data na HDD do PC nebo na disk DVD a okamžitě se obraťte na vašeho prodejce. Když už je HDD mimo provoz, záchrana dat již není možná. ∫ V příliš teplých nebo studených prostředích může dojít k zastavení činnosti. Zařízení bude vyřazeno z činnosti kvůli ochraně HDD. ∫ Nepoužívejte toto zařízení při nízkém atmosférickém tlaku. Při použití HDD v nadmořské výšce 3000 m nebo výše může dojít k selhání HDD. 8 VQT2A56 (CZE) ≥ Indikátor svítí během přístupu na HDD (inicializace, záznam, přehrávání, vymazávání atd.). ≥ Při rozsvíceném indikátoru neprovádějte následující úkony. Mohlo by to totiž poškodit HDD nebo způsobit nesprávnou činnost zařízení. jNevypínejte zařízení jZasunutí a vyjmutí USB spojovacího kabelu jNevystavujte zařízení vibracím nebo nárazům ≥ Informace o likvidaci nebo o postoupení zařízení jiné osobě najdete v Návodu k použití (ve formátu PDF). HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 9 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Příprava 2 Před použitím Popis a použití jednotlivých součástí [HDC-SD20/HDC-TM20] 1 2 3 45 6 7 8 9 11 12 13 17 18 19 1 A/V 14 15 16 LCD monitor (Dotykový displej) ≥ Monitor lze vyklopit až o 90o. ≥ Můžete jej natočit o 180o A směrem k objektivu nebo o 90o B v opačném směru. 10 Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na displeji LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé body. Nejedná se však o poruchu a tento jev nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv. 2 3 Tlačítko manuálního režimu [MANUAL] Tlačítko optického stabilizátoru obrazu [ , O.I.S.] 4 Tlačítko osvětlení [LIGHT] 5 Reproduktor 6 Tlačítko inteligentního automatického režimu [iA] 7 Tlačítko PRE-REC [PRE-REC] 8 Držák akumulátoru 9 Zásuvka pro DC vstup [DC IN] ≥ Vždy používejte dodaný nebo originální síťový adaptér Panasonic (VW-AD21E-K; volitelné příslušenství). 10 USB zásuvka [ ] 11 Tlačítko menu [MENU] 12 Tlačítko mazání [ ] 9 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 10 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 13 Páčka otevření slotu pro kartu SD [OPEN] 14 Výstupní zásuvka audia-videa [A/V] ≥ Používejte pouze AV kabel (dodaný). 15 Zásuvka komponentu [COMPONENT] 16 Mini konektor HDMI [HDMI] 17 Indikátor přístupu [ACCESS] 18 Slot pro kartu 19 Kryt pro karta SD 20 21 22 23 24 25 Věnujte pozornost následující části. Když jsou současně nasazeny 2 součásti příslušenství objektivu, jako ND filtr a telekonverzní předsádková čočka, a páčka je přesunuta do bodu označeného W, 4 rohy obrazu ztmavnou. (Odclonění) (Pokud nasazujete 2 součásti příslušenství objektivu, nejdříve sejměte clonu objektivu a pak je nasaďte.) Nasazení krytky objektivu (Je součástí sady filtrů (VW-LF43NE; volitelné příslušenství)) ≥ Při použití sady filtru (VW-LF43NE; volitelné příslušenství) chraňte povrch objektivu, když se nepoužívá, krytkou objektivu dodanou v rámci sady filtru. 20 Vestavěný blesk 21 Objektiv (LEICA DICOMAR) Krytka objektivu A ≥V režimu záznamu dojde k otevření ochrany objektivu 22 Sluneční clona Sluneční clonu sejměte otáčením proti směru hodinových ručiček A. Při nasazování ji vložte do otvoru B a poté točte ve směru hodinových ručiček C. ≥ Nasaďte ochranný MC filtr nebo ND filtr ze sady filtru (VW-LF43NE; volitelné příslušenství) na sluneční clonu. ≥ Při nasazování telekonverzní předsádkové čočky (VW-T4314H; volitelné příslušenství) nebo širokoúhlé předsádkové čočky (VW-W4307H; volitelné příslušenství) nejprve sundejte sluneční clonu. 10 VQT2A56 (CZE) ≥ Při nasazování nebo snímání uchopte krytku objektivu z obou stran konečky prstu a palce. 23 Senzor dálkového ovládání 24 Indikátor záznamu 25 Videosvětlo HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 11 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 30 31 29 28 27 26 33 26 27 28 29 30 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu Indikátor stavu Přepínač režimu Tlačítko fotografického snímání [ ] Páčka zoomu [W/T] (V režimu záznamu) Přepínač zobrazování miniatur/Páčka hlasitosti [s /VOLr] (V režimu přehrávání) 31 Interní mikrofony (pro 5.1-kanálový zvuk) 32 Páskové poutko Přizpůsobte délku páskového poutka, aby se vám do něj vešla vaše ruka. 32 35 Objímka stativu Jedná se o otvor pro uchycení zařízení na stativ, dodávaný v rámci volitelného příslušenství. (Podrobnější informace o montáži stativu jsou uvedeny v návodu k použití stativu.) A Základna videokamery Při použití stativu níže znázorněným způsobem se ujistěte, že se zápěstní poutko nenachází před videosvětlem B. 1 2 3 33 Odepněte poutko. Nastavte délku. Připněte poutko zpět. Úchyt ramenního popruhu 34 35 34 Páčka uvolnění akumulátoru [BATT] 11 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 12 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 [HDC-HS20] 1 2 3 45 6 7 8 9 11 12 13 17 18 19 1 A/V 14 15 16 LCD monitor (Dotykový displej) ≥ Monitor lze vyklopit až 90o. ≥ Můžete jej natočit o 180o A směrem k objektivu nebo o 90o B v opačném směru. Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na displeji LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé body. Nejedná se však o poruchu a tento jev nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv. 2 12 Tlačítko manuálního režimu [MANUAL] VQT2A56 (CZE) 3 10 Tlačítko optického stabilizátoru obrazu [ , O.I.S.] 4 Tlačítko osvětlení [LIGHT] 5 Reproduktor 6 Tlačítko inteligentního automatického režimu [iA] 7 Tlačítko PRE-REC [PRE-REC] 8 Držák akumulátoru 9 Zásuvka pro DC vstup [DC IN] ≥ Vždy používejte dodaný nebo originální síťový adaptér Panasonic (VW-AD21E-K; volitelné příslušenství). 10 USB zásuvka [ ] 11 Tlačítko menu [MENU] 12 Tlačítko mazání [ ] 13 Páčka otevření slotu pro kartu SD [OPEN] 14 Výstupní zásuvka audia-videa [A/V] ≥ Používejte pouze AV kabel (dodaný). 15 Zásuvka komponentu [COMPONENT] 16 HDMI minikonektor [HDMI] 17 Indikátor přístupu [ACCESS] 18 Slot pro kartu 19 Kryt slotu pro kartu SD HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 20 13 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Nasazení krytky objektivu (Je součástí sady filtrů (VW-LF43NE; volitelné příslušenství)) 21 22 23 24 25 ≥ Při použití sady filtru (VW-LF43NE; volitelné příslušenství) chraňte povrch objektivu, když se nepoužívá, krytkou objektivu dodanou v rámci sady filtru. 20 Vestavěný blesk 21 Objektiv (LEICA DICOMAR) Krytka objektivu A ≥V režimu záznamu dojde k otevření ochrany objektivu 22 Sluneční clona Sluneční clonu sejměte otáčením proti směru hodinových ručiček A. Při nasazování ji vložte do otvoru B a poté točte ve směru hodinových ručiček C. ≥ Při nasazování nebo snímání uchopte krytku objektivu z obou stran konečky prstu a palce. 23 Senzor dálkového ovládání 24 Indikátor záznamu 25 Videosvětlo ≥ Nasaďte ochranný MC filtr nebo ND filtr ze sady filtru (VW-LF43NE; volitelné příslušenství) na sluneční clonu. ≥ Při nasazování telekonverzní předsádkové čočky (VW-T4314H; volitelné příslušenství) nebo širokoúhlé předsádkové čočky (VW-W4307H; volitelné příslušenství) nejprve sundejte sluneční clonu. Věnujte pozornost následující části. Když jsou současně nasazeny 2 součásti příslušenství objektivu, jako ND filtr a telekonverzní předsádková čočka, a páčka je přesunuta do bodu označeného W, 4 rohy obrazu ztmavnou. (Odclonění) (Pokud nasazujete 2 součásti příslušenství objektivu, nejdříve sejměte clonu objektivu a pak je nasaďte.) 13 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 14 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 31 32 30 29 28 27 26 34 26 27 28 29 30 31 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu Indikátor stavu Otočný ovladač režimu Indikátor přístupu na HDD [ACCESS HDD] Tlačítko fotografického snímání [ ] Páčka zoomu [W/T] (V režimu záznamu) Přepínač zobrazování miniatur/Páčka hlasitosti [s /VOLr] (V režimu přehrávání) 32 Interní mikrofony (podpora 5.1kanálového zvuku) 33 Páskové poutko Přizpůsobte délku zápěstního poutka, aby se vám do něj vešla vaše ruka. 33 35 Páčka uvolnění akumulátoru [BATT] 36 Objímka stativu Jedná se o otvor pro uchycení zařízení na stativ, dodávaný v rámci volitelného příslušenství. (Podrobnější informace o montáži stativu jsou uvedeny v návodu k použití stativu.) A Základna videokamery Při použití stativu níže znázorněným způsobem se ujistěte, že se zápěstní poutko nenachází před videosvětlem B. 1 2 3 34 Odepněte poutko. Nastavte délku. Připněte poutko zpátky. Úchyt ramenního popruhu 35 14 VQT2A56 (CZE) 36 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 15 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Příprava Nastavení 1 Elektrické napájení ∫ Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6. ≥ Toto zařízení dokáže identifikovat akumulátory, které se mohou použít, a akumulátory (VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6), které jsou kompatibilní s touto funkcí. (Akumulátory, které nejsou kompatibilní, nelze použít.) ≥ Použití VW-VBG6 na tomto zařízení vyžaduje použití sady držáku pro akumulátory VW-VH04 (volitelné příslušenství). Bylo zjištěno, že na některých trzích jsou dostupné nepravé akumulátory, které jsou značně podobné originálním výrobkům. Některé z těchto akumulátorů nejsou patřičně chráněné vnitřní ochranou, která splňuje požadavky bezpečnostních standardů. Existuje možnost, že tyto akumulátory budou příčinou požáru nebo výbuchu. Vezměte, prosím, v úvahu, že nebudeme nijak odpovědni za nehody nebo škody vyplývající z použití nepravých akumulátorů. Abyste se ujistili, že používáte bezpečné výrobky, rádi bychom vám doporučili používání originálních akumulátorů Panasonic. Nabíjení akumulátoru Při koupi tohoto zařízení není akumulátor nabitý. Před použitím zařízení nabijte akumulátor. Důležitá informace: Je-li k síťovému adaptéru připojen kabel pro stejnosměrné napájení, nebude se akumulátor nabíjet. Odpojte kabel pro stejnosměrné napájení od síťového adaptéru. Indikátor nabíjení [CHARGE] A Svítí: Probíhá nabíjení (Doba nabíjení akumulátoru: l 17) Je vypnutý: Nabíjení je ukončeno Bliká: Ujistěte se, že kontakty akumulátoru nebo síťového adaptéru nejsou vystaveny špíně, cizím předmětům nebo prachu, a poté je znovu správně zapojte. 1 Zapojte síťový kabel do síťového adaptéru a do zásuvky. 2 Nasaďte a zasuňte akumulátor na síťový adaptér pohybem ve směru šipek na akumulátoru a na obrázku. 15 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 16 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 ≥ Doporučujeme používat akumulátory Panasonic (l 6, 17, 18). ≥ Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku. ≥ Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům. ≥ Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu, který je delší dobu vystaven přímému slunečnímu světlu se zavřenými dveřmi a okny. Vložení/Vyjmutí akumulátoru Proveďte instalaci akumulátoru jeho vložením ve směru znázorněném na obrázku. Vyjmutí akumulátoru Ujistěte se o vypnutí napájení a o zhasnutí indikátoru stavu; poté jej odpojte a dbejte přitom, abyste jej zachytili, aby nespadl na zem. Posuňte páčku BATTERY ve směru naznačeném šipkou a po odjištění akumulátor vyjměte. A Vložte akumulátor až do jeho kliknutí a zajištění. BATT UPOZORNĚNÍ! Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte pouze stejný nebo odpovídající druh baterie, doporučený výrobcem. Použité baterie likvidujte podle pokynů výrobce. 16 VQT2A56 (CZE) HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 17 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Doba nabíjení a doba záznamu ∫ Doba nabíjení/záznamu ≥ Teplota: 25 oC/vlhkost: 60% HDC-SD20 Číslo modelu akumulátoru [Napětí/Kapacita (Minimální)] Doba nabíjení Maximální doba nepřetržitého záznamu Aktuální doba záznamu Dodaný akumulátor/ VW-VBG070 (volitelné příslušenství) [7,2 V/725 mAh] 1 h 35 min 1 h 20 min 50 min VW-VBG130 (volitelné příslušenství) [7,2 V/1250 mAh] 2 h 35 min 2 h 15 min 1 h 20 min VW-VBG260 (volitelné příslušenství) [7,2 V/2500 mAh] 4 h 40 min 4 h 15 min 2 h 35 min VW-VBG6 (volitelné příslušenství)* [7,2 V/5400 mAh] 9 h 25 min 10 h 30 min 6 h 30 min HDC-TM20 Číslo modelu akumulátoru [Napětí/Kapacita (Minimální)] Doba nabíjení Maximální doba nepřetržitého záznamu Aktuální doba záznamu Dodaný akumulátor/ VW-VBG070 (volitelné příslušenství) [7,2 V/725 mAh] 1 h 35 min 1 h 20 min 50 min VW-VBG130 (volitelné příslušenství) [7,2 V/1250 mAh] 2 h 35 min 2 h 10 min 1 h 20 min VW-VBG260 (volitelné příslušenství) [7,2 V/2500 mAh] 4 h 40 min 4 h 10 min 2 h 35 min VW-VBG6 (volitelné příslušenství)* [7,2 V/5400 mAh] 9 h 25 min 10 h 25 min 6 h 25 min 17 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 18 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 HDC-HS20 Číslo modelu akumulátoru [Napětí/Kapacita (Minimální)] Dodaný akumulátor/ VW-VBG070 (volitelné příslušenství) [7,2 V/725 mAh] VW-VBG130 (volitelné příslušenství) [7,2 V/1250 mAh] VW-VBG260 (volitelné příslušenství) [7,2 V/2500 mAh] VW-VBG6 (volitelné příslušenství)* [7,2 V/5400 mAh] Doba nabíjení Cílové médium/ mechanika HDD Režim záznamu Maximální doba nepřetržitého záznamu Aktuální doba záznamu HA/HG/HX 1 h 10 min 40 min HE 1 h 10 min 45 min HA/HG/HX/ HE 1 h 15 min 45 min HA/HG/HX 1 h 55 min 1 h 10 min HE 2h 1 h 15 min HA/HG/HX/ HE 2 h 5 min 1 h 20 min HA/HG/HX 3 h 45 min 2 h 20 min 1 h 35 min SD HDD 2 h 35 min SD HDD 4 h 40 min SD HDD 9 h 25 min SD HE 3 h 50 min 2 h 20 min HA/HG/HX/ HE 4 h 5 min 2 h 30 min HA/HG/HX 9 h 20 min 5 h 45 min HE 9 h 30 min 5 h 55 min HA/HG/HX/ HE 10 h 10 min 6 h 15 min * Souprava držáku pro akumulátory VW-VH04 (volitelné příslušenství) je nutná. ≥ Tyto doby jsou přibližné. ≥ Uvedená doba nabíjení se vztahuje na kompletně vybitý akumulátor. Doba nabíjení akumulátoru v příliš teplém/chladném prostředí nebo po dlouhodobé nečinnosti akumulátoru by mohla být delší než obvykle. ≥ Aktuální doba možného záznamu se vztahuje na dobu možného záznamu na kartu při opakovaném spouštění/zastavování záznamu, vypínání/zapínání zařízení, pohybování páčkou zoomu apod. ≥ Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Nejedná se o poruchu. Indikace o kapacitě akumulátoru ≥ Displej se mění s ubývající kapacitou akumulátoru. # # # # Jakmile zbývající kapacita klesne pod 3 minuty, displej zčervená. Jakmile se akumulátor vybije, bude blikat ( ). ≥ V případě použití akumulátoru Panasonic vhodného pro toto zařízení bude jeho zbývající kapacita zobrazována v minutách. Zobrazení zbývající kapacity akumulátoru může vyžadovat určitý čas. Aktuální doba se může měnit v závislosti na aktuálním použití z vaší strany. ≥ Maximální hodnota zbývající kapacity akumulátoru, kterou lze zobrazit, je 9 hodin 59 minut. Když aktuální hodnota zbývající doby přesáhne 9 hodin 59 minut, barva údaje se změní na zelenou a zůstane nezměněna, dokud hodnota zbývající doby neklesne pod 9 hodin 59 minut. ≥ Při změně režimu dojde na chvíli k vypnutí indikace zobrazené doby kvůli přepočítání doby odpovídající zbývající kapacitě akumulátoru. ≥ Pokud používáte síťový adaptér nebo akumulátory jiných výrobců, zbývající kapacita akumulátoru se nezobrazí. 18 VQT2A56 (CZE) HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 19 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Připojení k síťové zásuvce Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě připojení síťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím). Důležitá informace: V době, kdy je k síťovému adaptéru připojen kabel pro stejnosměrné napájení, se akumulátor nebude nabíjet. ≥ Síťový kabel je určen výhradně k použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej s jiným zařízením. Nepoužívejte pro toto zařízení síťový kabel jiného zařízení. DC IN A Zásuvka stejnosměrného výstupu B Zásuvka stejnosměrného vstupu Zasuňte kabel stejnosměrného napájení tak, aby se označení [ stejnosměrného vstupu. ] shodovalo s označením zásuvky 1 Zapojte síťový kabel do síťového adaptéru a do zásuvky. 2 Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do síťového adaptéru. 3 Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do zásuvky pro DC vstup [DC IN]. ≥ Při odpojování síťového adaptéru se ujistěte o změně režimu na OFF a o zhasnutí indikátoru. 19 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 20 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Příprava Nastavení 2 Příprava karet SD Toto zařízení (zařízení kompatibilní s SDHC) je kompatibilní s paměťovými kartami SD i SDHC. Při použití paměťové karty SDHC na jiném zařízení vyhledejte potvrzení jeho podpory paměťových karet SDHC. Karty, které lze použít v tomto zařízení Pro záznam filmů používejte paměťové karty SD vyhovující Class 4 nebo vyšší SD Speed Class Rating*. Typ karty Paměťová karta SD Paměťová karta SDHC Kapacita Filmový záznam Mohou být použity následující modely paměťových karet SD Panasonic. 8 MB 16 MB Nemůže být použit. 32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB Nemůže být zaručen během činnosti. V závislosti na SD kartě, kterou používáte, může dojít k náhlému zastavení během filmového záznamu. Může být použito. 1 GB RP-SDV01G 2 GB RP-SDV02G, RP-SDM02G 4 GB RP-SDV04G, RP-SDM04G 6 GB RP-SDM06G 8 GB RP-SDV08G 12 GB RP-SDM12G 16 GB RP-SDV16G 32 GB RP-SDV32G Záznam statických snímků * SD Speed Class Rating je standardní rychlostí pro následné zápsiy. ≥ Potvrďte si, prosím, nejnovější informace o paměťových kartách SD/paměťových kartách SDHC, které lze používat pro filmový záznam, na následující internetové stránce: http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Tato internetová stránka je k dispozici pouze v angličtině.) 20 VQT2A56 (CZE) ≥ Paměťové karty 4 GB nebo více, které nejsou označeny logem SDHC, nevycházejí ze standardu paměťových karet SD. ≥ Když se přepínač ochrany proti zápisu A na kartě SD nachází v poloze odpovídající jejímu uzamčení, nelze na ni zaznamenávat, mazat z ní záznamy ani je upravovat. ≥ Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí, aby ji nemohly polknout. 32 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 21 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Vložení/vyjmutí karty SD Při použití karty SD, která není od firmy Panasonic nebo byla předtím použita v jiném zařízení, tuto kartu před jejím prvním použitím v tomto zařízení naformátujte. (l 41) Při formátování karty SD budou všechna zaznamenaná data vymazána. Po vymazání dat již jejich obnova nebude možná. Před formátováním proto zkopírujte cenná data do PC, na DVD disk apod. Upozornění: Při vyjímání karty SD při rozsvíceném indikátoru přístupu na kartu může dojít k poruše tohoto zařízení nebo ke ztrátě dat, zaznamenaných na kartě SD. Indikátor přístupu [ACCESS] A ≥ Během přístupu tohoto zařízení ka kartu SD nebo do vestavěné paměti je rozsvícen indikátor přístupu. 1 Otevřete LCD monitor. ≥ Zkontrolujte, zda zhasnul indikátor. 2 Otevřete kryt slotu pro kartu SD posunutím páčky OPEN B. 3 Vložte/vyjměte kartu SD. OPEN ≥ Obraťte stranu se štítkem C ve směru zobrazeném na ilustraci a zasuňte ji rovně, až na doraz. ≥ Při vyjímání karty SD zatlačte na její střed a vytáhněte ji rovně ven. 4 Bezpečně zavřete kryt slotu pro kartu SD. ≥ Bezpečně jej zavřete, dokud neuslyšíte cvaknutí. ≥ Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně karty SD. ≥ Nevystavujte kartu SD silným nárazům, ohýbání nebo pádu. ≥ Působením elektrického šumu, statické elektřiny nebo v důsledku závady tohoto zařízení nebo SD karty se mohou data na ní uložená poškodit nebo smazat. ≥ Když je rozsvícen indikátor přístupu na kartu: jNevyjímejte kartu SD jVypněte zařízení jNezasouvejte a nevyjímejte kabel pro USB připojení jNevystavujte zařízení vibracím nebo nárazům Provedení výše uvedených úkonů při rozsvíceném indikátoru může způsobit poškození dat/karty SD nebo tohoto zařízení. 21 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 22 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Příprava Nastavení 3 Volba režimu (Zapnutí/vypnutí videokamery) Slouží ke změně režimu na záznam přehrávání nebo napájení OFF. Zapněte napájení změnou režimu na uvolnění pojistky A. HDC-SD20 HDC-TM20 nebo při stisknutém tlačítku HDC-HS20 OF F ≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim použijte přepínač režimu při stisknutí tlačítka odjištění pojistky. ≥ Indikátor stavu B Rozsvítí se indikátor stavu . Vypnutí napájení Změňte režim na OFF. Indikátor stavu B zhasne. Režim záznamu (l 28, 30) Režim přehrávání (l 34, 37) OFF 22 VQT2A56 (CZE) ≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim otáčejte otočným ovladačem režimu a přitom držte stisknuté tlačítko odjištění pojistky. ≥ Vyrovnejte příslušný symbol s indikátorem stavu B. HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 23 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím LCD monitoru Když je režim nastaven na , k zapnutí napájení dojde při otevření LCD monitoru a k vypnutí napájení dojde při jeho zavření. ∫ Zapnutí napájení HDC-SD20 HDC-TM20 HDC-HS20 A Rozsvítí se indikátor stavu . ∫ Vypnutí napájení HDC-SD20 HDC-TM20 HDC-HS20 A Indikátor stavu zhasne. Když zařízení nepoužíváte, změňte režim na OFF. 23 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 24 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Příprava Nastavení 4 Používání dotykového displeje Zařízení může být ovládáno přímým dotykem LCD monitoru (dotykového displeje) vašimi prsty. Pro detailnější operace nebo při obtížích s ovládání prsty je snazší použít dotekové pero (dodané). ∫ Dotknutí ∫ Ikony ovládání činnosti Volba ikony nebo snímku se provádí dotknutím a uvolněním dotykového displeje. / / / : Tyto ikony se používají na přepínání menu a strany zobrazení miniatur, pro volbu položek a jejich nastavení apod. ≥ Dotkněte se středu ikony. ≥ Když se dotknete dotykového displeje, zatímco se již dotýkáte jiné jeho části, nový dotek bude neúčinný. ∫ Dotykové pero Když se dotykové pero (dodané) právě nepoužívá, lze jej uložit na zařízení, a to znázorněným způsobem. Při použití odložte dotekové pero ze zařízení. ≥ K tomuto účelu používejte výhradně dodané dotykové pero. ≥ Při zavírání LCD monitoru dávejte pozor, abyste nesevřeli dotykové pero. 24 VQT2A56 (CZE) : Při nastavování menu slouží dotek této ikony k návratu na předcházející stranu. ≥ LCD monitor znečištěný otisky prstů apod. otřete suchým jemným hadříkem, jako např. hadříkem na čištění brýlí. ≥ Nedotýkejte se LCD monitoru tvrdými ostrými hroty, jaké mají např. kuličková pera. ≥ Nedotýkejte se LCD monitoru nehty prstů a nepoškrábejte jej ani na něj silně netlačte. ≥ Když na LCD monitoru zůstane ochranná fólie, sledování zobrazení nebo identifikace doteku může být obtížné. ≥ Když dotek není vůbec nebo řádně identifikován, proveďte kalibraci dotykového displeje. HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 25 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Příprava 5 Nastavení Používání menu MENU 1 Stiskněte tlačítko MENU. 4 Nastavení hodnoty požadované položky se provádí jejím dotekem. 5 Ukončení nastavování se provádí dotekem [KONEC] nebo stisknutím tlačítka MENU. MENU 2 Dotkněte se top menu A. 3 Dotkněte se podmenu B. ∫ Nastavení informací zobrazování V kroku 3 a 4 bude zobrazeno hlášení s vysvětlením nebo potvrzením nastavení podmenu nebo dotknuté položky. Zrušení nastavení zobrazování informací se provádí dotekem . Volba jazyka Tato volba vám umožňuje přepnout jazyk zobrazený na displeji nebo na stránce menu. ≥ Následující (předcházející) stranu lze zobrazit dotekem / . ≥ Nastavení zobrazování informací je ukončeno při doteku ; následně je zvýrazněno žlutým rámečkem. 1 Stiskněte tlačítko MENU a poté stiskněte [NASTAVENÍ] > [LANGUAGE]. 2 Dotkněte se [Česky]. 25 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 26 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Příprava Nastavení 6 Nastavení data a času Při prvním zapnutí zařízení bude zobrazeno hlášení požadující nastavení data a času. Zvolte [ANO] a nastavte datum a čas provedením níže uvedených kroků 2 až 3. ¬ Změňte režim na 1 [DATUM] . 15. 11. 2009 Zvolte menu. (l 25) [NASTAVENÍ] # [NASTAV. ČASU] # [ANO] 2 ≥ Zobrazení data a času můžete zobrazit nebo změnit opakovaným stisknutím tlačítka DATE/TIME na dálkovém ovládání. Dotkněte se data nebo času, podle toho, co si přejete nastavit, a poté nastavte požadovanou hodnotu s použitím / . Změna formátu data Zvolte menu. (l 25) [NASTAVENÍ] # [FORMÁT DATA] # požadovaný styl zobrazení [R/M/D] [M/D/R] [D/M/R] 3 Dotkněte se [ZADAT]. ≥ Funkce hodin se spouští z hodnoty [00] sekund. ≥ Může dojít k zobrazení hlášení o nastavení světového času. Proveďte nastavení světového času dotekem displeje. ≥ Ukončení zobrazování menu se provádí dotekem [KONEC] nebo stisknutím tlačítka MENU. Změna způsobu zobrazení data a času Zvolte menu. (l 25) [NASTAVENÍ] # [DATUM/ČAS] # požadovaný styl zobrazení 26 VQT2A56 (CZE) 12:34 15. 11. 2009 [VYP.] Způsob zobrazení ≥ Údaj roku se mění takto: 2000, 2001, ..., 2039, 2000, ... ≥ Pro zobrazení času se používá 24-hodinový formát. ≥ Když je [SVĚTOVÝ ČAS] nastaven na [DOMA], v pravé horní části displeje se zobrazí , zatímco při nastavení na [CÍL CESTY] se zobrazí . [DAT/ČAS] Zobrazení na displeji 2009. 11. 15 11 15 2009 15. 11. 2009 ≥ Hodnoty data a času jsou řízeny vestavěnou lithiovou baterií. ≥ Je-li místo údaje času zobrazeno [- -], je třeba nabít vestavěnou lithiovou baterii. Za účelem nabití vestavěné lithiové baterie připojte síťový adaptér nebo nasaďte do zařízení akumulátor. Nechte zařízení nabíjet přibližně na 24 hodin a baterie poté udrží datum a čas přibližně na 6 měsíců. (Baterie bude nadále nabíjena i po vypnutí napájení.) HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 27 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Záznam 1 Záznam Před záznamem Inteligentní automatický režim Po nasměrování zařízení na objekt, který hodláte snímat, budou nastaveny vhodné režimy z níže uvedených režimů. ≥ Při zakoupení zařízení je inteligentní automatický režim zapnut. Režim Nízké světlo Scéna/Efekt Tmavá místnost nebo šero Umožňuje velmi zřetelný záznam i v tmavé místnosti nebo za šera. Běžné Ostatní situace Kontrast je doladěn automaticky kvůli dosažení zřetelného snímku. Tlačítko inteligentního automatického režimu Stisknutím tohoto tlačítka lze zapnout/vypnout inteligentní automatický režim. Režim Portrét Scéna/Efekt Když je objektem osoba Tváře jsou detekovány a zaostřeny automaticky a jas je doladěn tak, aby umožňoval zřetelný záznam. Scenerie Snímání v exteriéru Celá krajinka bude zaznamenána živě, bez zabílení oblohy na pozadí, která by mohla být velmi jasná. Bodový reflektor Pod bodovým světlem Umožňuje zřetelný záznam velmi jasného objektu. ≥ Režimy jsou zvoleny automaticky samotným zařízením, a proto není možné zvolit požadovaný režim v závislosti na podmínkách záznamu. ≥ Při zapnutí může dojít k náhlé změně nebo blikání jasu. ≥ V režimu portrétu bude největší tvář, nacházející se nejblíže ke středu displeje, orámována oranžovým rámečkem. ≥ Funkce optického stabilizátoru obrazu (l 33) je zapnuta ve všech režimech. ≥ V následujících případech se může stát, že v některých podmínkách snímání nebude provedena identifikace tváří. jTváře, které nejsou zcela viditelné jPohybující se tváře jTváře nejsou kompletně exponovány (použití slunečních brýlí) jPříliš malá velikost tváře na displeji jPoužití digitálního zoomu ≥ V některých podmínkách záznamu se může stát, že funkce nebude pracovat správně, i když dojde k detekci tváří. ∫ Když je inteligentní automatický režim vypnut: Když je inteligentní automatický režim vypnut, automatické vyvážení bílé a automatický zaostření pracují a automaticky dolaďují vyvážení barev a zaostření. V závislosti na jasu subjektu se otevření a rychlost závěrky automaticky nastaví za ůčelem dosažení optimálního jasu. ≥ Vyvážení barev a zaostření se v závislosti na světelných zdrojích nebo scénách nemusí nastavit automaticky. V takovém případě nastavte tyto hodnoty manuálně. 27 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 28 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Záznam Záznam 2 Filmový záznam Toto zařízení zaznamenává obraz s vysoký rozlišením, kompatibilní s formátem AVCHD. Zvuk je zaznamenáván prostřednictvím Dolby Digital 5.1 Creator. ≥ Použijte SD kartu, která může být použita pro filmový záznam. (l 20) ∫ Volba média Zvolte menu. (l 25) : [VOLBA MÉDIA] # [VEST. PAMĚŤ] nebo [SD KARTA] : [VOLBA MÉDIA] # [HDD] nebo [SD KARTA] HDC-SD20 HDC-TM20 HDC-HS20 OF F ≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim přepněte přepínač režimu při stisknutém tlačítku odjištění A. 1 2 Změňte režim na 3 Otevřete LCD monitor. ≥ Uživatelé, kteří vlastní na krok 4. 28 . VQT2A56 (CZE) ≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim otáčejte otočným ovladačem režimu a přitom držte stisknuté tlačítko odjištění pojistky A. ≥ Vyrovnejte příslušný symbol s indikátorem stavu B. , přejdou / V menu zvolte médium učené pro záznam. ≥ Nemůžete nastavit zvlášť záznamové médium pro filmy a pro statické snímky. HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 4 29 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Stisknutím tlačítka spuštění/ zastavení záznamu spusťte záznam. 5 Opakovaným stisknutím tlačítka spuštění/zastavení záznamu přerušte záznam. ≥ Při zavření LCD monitoru během záznamu záznam nebude zastaven. Kompatibilita zaznamenaných filmů ≥ Nejsou kompatibilní s jinými zařízeními než s těmi, která podporují AVCHD. Obraz nemůže být přehráván na zařízeních, která nepodporují AVCHD (běžné DVD rekordéry). Potvrďte si, že vaše zařízení podporuje AVCHD konzultací návodu k jeho použití. ≥ V některých případech není možné přehrávat zaznamenané filmy, i když zařízení podporuje AVCHD. V takových případech přehrajte zaznamenaný film na tomto zařízení. ≥ Obraz zaznamenaný mezi dvěma stisknutími tlačítka spuštění/zastavení záznamu, kterými byl záznam spuštěn a zastaven, tvoří jednu scénu. ≥ Maximální počet zaznamenatelných scén: 3900 Maximální počet odlišných dat: 200 Když bude dosaženo jedné ze dvou maximálních hodnot, nebude možné zaznamenávat další scény. (V případě karty SD je to maximální počet scén zaznamenatelných na kartu.) ≥ V případě nepřetržitého záznamu dat filmů, které přesahují 4 GB, může dojít během jejich přehrávání na jiném zařízení k dočasnému zastavení každé 4 GB dat. ≥ Během záznamu filmu je možné zaznamenávat statické snímky. (l 30) ∫ Informace na displeji v režimu záznamu 0h00m00s HG C Uplynulá doba záznamu Při každém přerušení záznamu se zobrazení počítadla zařízení vynuluje na hodnotu “0h00m00s”. R 1h20m A Režim záznamu B Zbývající doba pro záznam (Když zbývá méně než 1 minuta, údaj [R 0h00m] bude blikat červeně.) 29 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 30 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Záznam Záznam 3 Snímání statických snímků Počet pixelů zaznamenaných u statických snímků je [ 2.1 M 1920k1080] (16:9). Statické snímky mohou být nasnímány také během filmového záznamu. HDC-SD20 HDC-TM20 HDC-HS20 OF F ≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim přepněte přepínač režimu při stisknutém tlačítku odjištění A. 1 Změňte režim na 2 Otevřete LCD monitor. ≥ Uživatelé, kteří vlastní na krok 4. 3 . 4 , přejdou / V menu zvolte médium učené pro záznam. (l 28) ≥ Nemůžete nastavit zvlášť záznamové médium pro filmy a pro statické snímky. 30 VQT2A56 (CZE) ≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim otáčejte otočným ovladačem režimu a přitom držte stisknuté tlačítko odjištění pojistky A. ≥ Vyrovnejte příslušný symbol s indikátorem stavu B. Stisknutím tlačítka do poloviny. (Platí pouze pro automatické ostření) Dojde k zobrazení indikace zaostření a zařízení automaticky zaostří na subjekt. ≥ Jestliže zapnete funkci optického stabilizátoru obrazu (l 33), stabilizace obrazu bude mnohem účinnější. (Zobrazí se (optický stabilizátor obrazu MEGA MEGA).) HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 31 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Označení zaostřování: ∫ Označení zaostřování A Označení zaostřování ± (Indikátor bliká bílou barvou.): Zaostřování ¥ (Indikátor svítí zeleně.): Zaostřeno Žádné označení: Neúspěšný pokus o zaostření. B Zaostřovaná plocha (plocha z hranatých závorkách) 5 Stiskněte tlačítko doraz. až na ≥ Za účelem pořízení lepších statických snímků se displej při stisknutí tlačítka na doraz zesvětlí. ≥ Indikátor zaostření poukazuje na stav automatického zaostřování. ≥ Indikátor zaostření nebude zobrazen v následujících podmínkách. jPři použití manuálního zaostřování. jPři použití funkce barevného nočního vidění ≥ Statické snímky lze zaznamenávat i v případě, že není zobrazen indikátor zaostření. Hrozí však, že snímky budou zaznamenány nezaostřené. ∫ Zaostřovaná plocha Je-li před nebo za zaostřovaným předmětem jiný kontrastní předmět, nemusí se zaostření podařit. V takovém případě přemístěte kontrastní předmět mimo oblast zaostřování. ≥ K zobrazení zaostřovacího pole nedojde v následujících podmínkách. jPři použití inteligentního automatického režimu (režim portrétů). jPři použití digitálního zoomu (více než přibližně 16k). jPři použití sledování AF. ≥ Během záznamu statických snímků není možné zaznamenat zvuk. ≥ Okraje statických snímků zaznamenaných tímto zařízením ve formátu 16:9 mohou být při tisku odříznuty. Před zahájením tisku zkontrolujte tiskárnu nebo fotostudio. ∫ Indikátory zobrazené na displeji při stisknutí tlačítka 2.1 M ß: ßj: : : 2.1 M : R3000: : MEGA R3000 MEGA Blesk Úroveň blesku Funkce potlačení červených očí Kvalita statických snímků Velikost statických snímků Zbývající počet statických snímků (Při hodnotě [0] bliká červeně.) Indikátor činnosti související se statickými snímky : Optický stabilizátor obrazu MEGA (l 33) 31 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 32 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Záznam 4 Záznam Funkce Zoom in/out Maximální optický zoom je 16k. ¬ Změňte režim na Funkce digitálního zoomu . / VOL W Jestliže zoomové přiblížení přesáhne hodnotu 16k, dojde k aktivaci funkce digitálního zoomu. T Zvolte menu. (l 25) [NAST.ZÁZN.] # [DIG.ZOOM] # požadované nastavení [VYP.]: Pouze optický zoom (Až do hodnoty 16k) [40k]: Až do hodnoty 40k [1000k]: Až do hodnoty 1000k ≥ Úměrně s rostoucím digitálním zoomem klesá kvalita snímku. 1 W T 8 W T 16 W T Páčka zoomu Strana T: Snímání zblízka (přiblížení) Strana W: Širokoúhlé snímání (oddálení) ≥ Rychlost zoomu se liší podle míry posunutí páčky zoomu. 32 VQT2A56 (CZE) ≥ Když sundáte prst z páčky zoomu během použití zoomu, může dojít k záznamu zvuku souvisejícího s činností zoomového mechanismu. Při vracení páčky zoomu do její původní polohy pohybujte páčkou klidně. ≥ Při hodnotě zoomového přiblížení 16k budou subjekty zaostřené ve vzdálenosti přibližně 1,2 m nebo vyšší. ≥ Při zoomu 1k může toto zařízení zaostřit na předmět vzdálený přibližně 4 cm od objektivu. (Funkce makro) ≥ Při použití dálkového ovládání nedochází ke změně rychlosti zoomu. HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 33 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Záznam Záznam 5 Funkce optického stabilizátoru obrazu Optický stabilizátor obrazu může stabilizovat obraz bez výrazného snížení jeho kvality. ¬ Změňte režim na . O.I.S. Tlačítko optického stabilizátoru obrazu Stisknutím tohoto tlačítka lze zapnout/ vypnout funkci stabilizátoru obrazu. ≥ Na displeji se zobrazí . O.I.S.: Optický stabilizátor obrazu ≥ Přednastavení této funkce odpovídá jejímu zapnutí. ≥ Před vypnutím funkce optického stabilizátoru obrazu vypněte inteligentní automatický režim. ≥ V následujících případech nemusí být funkce stabilizátoru obrazu účinná. jPři velkých otřesech zařízení jPři sledování pohybujícího se objektu 33 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 34 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Přehrávání Přehrávání 1 Přehrávání filmových záznamů HDC-SD20 HDC-TM20 HDC-HS20 F OF ≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim použijte přepínač režimu při stisknutí tlačítka odjištění pojistky. A Tlačítko odjištění 1 Změňte režim na 2 Dotkněte se ikony volby režimu přehrávání za účelem volby C požadovaného média, které má být přehráno. . ≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim otáčejte otočným ovladačem režimu a přitom držte stisknuté tlačítko odjištění pojistky. A Tlačítko odjištění B Vyrovnejte s indikátorem stavu. 3 Dotkněte se scény, kterou chcete přehrát. ≥ Následující (předcházející) stranu lze zobrazit dotekem / . ≥ Dotekem [VIDEO/SD KARTA] přehrajte obsah karty SD. Dotekem [VIDEO/VEST. PAMĚŤ] přehrajte obsah vestavěné paměti. Dotekem [VIDEO/HDD] přehrajte obsah HDD. 34 VQT2A56 (CZE) HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 4 35 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Zvolte přehrávání dotekem příslušné ikony ovládání. 0h00m00s Přehrávání/zastavení Přehrávání dozadu Rychlé přehrávání dopředu Zastavení přehrávání a zobrazení miniatur 1: Slouží k zobrazení pruhu pro přímé přehrávání. (l 36) ≥ Když nebude v průběhu následujících 3 sekund provedena žádná operace přehrávání, ikona ovládání zmizí. Lze ji znovu zobrazit opětovným dotekem displeje. 1/;: 6: 5: ∫: ∫ Změňte zobrazení miniatur Během kroku 3 se zobrazení miniatur bude měnit v následujícím pořadí při přepnutí páčky zoomu na stranu _ nebo na stranu `. 20 scén () 9 scén () 1 scéna () Index snímku vyhledávání zvýrazněných částí/podle času / VOL W T ≥ K obnovení přehrávání 9 scén dojde při vypnutí napájení nebo při změně režimu. ∫ Doladění hlasitosti reproduktoru ∫ Rychlé přehrávání dopředu/ přehrávání dozadu Rychlý posuv dopředu během přehrávání se ovládá dotekem 5. (Rychlý posuv dozadu se ovládá dotekem 6.) ≥ Rychlost rychlého posuvu dopředu/dozadu lze zvýšit opětovným dotekem 5/6. (Zobrazení na displeji se změní z 5 na .) ≥ Běžné přehrávání lze obnovit dotekem . ∫ Přeskakování při přehrávání (na začátek jednotlivých scén) (Operace je možná pouze s použitím dálkového ovládání.) Stiskněte tlačítko : nebo 9 na dálkovém ovladači během přehrávání. SEARCH PLAY SEARCH STILL ADV PAUSE STILL ADV SKIP STOP SKIP ∫ Zpomalené přehrávání 1 2 Přerušte přehrávání. ≥ Když si přejete znovu zobrazit ikonu ovládání poté, co zmizí, dotkněte se displeje. Pokračujte v doteku . ( slouží k pomalému přehrávání dozadu) Během doteku bude přehrávání probíhat pomalu. Během přehrávání lze doladit hlasitost reproduktoru pohybem páčky hlasitosti. / VOL W T Směrem k “r”: Zvýšení hlasitosti Směrem k “s”: Snížení hlasitosti ≥ Běžné přehrávání lze obnovit dotekem . ≥ Při pomalém zpětném přehrávání filmového záznamu bude obraz zobrazován nepřetržitě rychlostí přibližně 2/3 násobnou ve srovnání s rychlostí běžného přehrávání (0,5-sekundové intervaly). 35 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 36 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 ∫ Přehrávání po jednotlivých snímcích Filmové záznamy se posunou vždy o jeden snímek. 1 Přerušte přehrávání. ≥ Když si přejete znovu zobrazit ikonu ovládání poté, co zmizí, dotkněte se displeje. 2 Dotkněte se . (Dotekem můžete ovládat posuv snímků po jednom v opačném směru.) ≥ Běžné přehrávání lze obnovit dotekem . ≥ Při zpětném zobrazování snímků jeden po druhém budou snímky zobrazovány v intervalu 0,5 sekundy. ∫ Přímé přehrávání 1) Dotykem 1 zobrazte pruh pro přímé přehrávání. 2) Dotkněte se pruhu pro přímé přehrávání A. ≥ Přehrávání bude přerušeno a obraz přeskočí až do polohy, které jste se dotknuli. ≥ Přehrávání bude znovu zahájeno po uvolnění dotekového displeje. ≥ Zobrazte ikonu ovládání dotekem 2. ≥ Když nebude provedena žádná operace po dobu přibližně 3 sekund, pruh zmizí. Opětovné 36 VQT2A56 (CZE) zobrazení pruhu je možné jeho dalším dotykem. ≥ Pruh pro přímé ovládání přehrávání se nedá použít prostřednictvím dálkového ovládání. Kompatibilita filmového záznamu ≥ Toto zařízení vychází z formátu AVCHD. ≥ Na tomto zařízení může být přehráván video signál 1920k1080/50i nebo 1440k1080/50i. ≥ Toto zařízení může zkreslovat nebo nemusí přehrávat filmy zaznamenané nebo vytvořené na jiných výrobcích a jiné výrobky mohou zkreslovat nebo nemusí přehrávat filmy zaznamenané na této jednotce, i když výrobek podporuje formát AVCHD. ≥ Zvuk bude slyšet pouze během běžného přehrávání. ≥ Po 5 minutách zastavení přehrávání se vrátí zobrazení miniatur. ≥ Scény, při kterých je miniatura zobrazena v podobě , nelze přehrát. ≥ Během přehrávání filmu dojde k zavření LCD monitoru, napájení nebude vypnuto. ≥ Informace o zbývající době přehrávání bude vynulována na “0h00m00s” při každé scéně. HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 37 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Přehrávání Přehrávání 2 Přehrávání statického snímku HDC-SD20 HDC-TM20 HDC-HS20 F OF ≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim použijte přepínač režimu při stisknutí tlačítka odjištění pojistky. A Tlačítko odjištění 1 Změňte režim na 2 Dotkněte se ikony volby režimu přehrávání za účelem volby C požadovaného média, které má být přehráno. . ≥ Dotekem [FOTO/SD KARTA] přehrajte obsah karty SD. ≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim otáčejte otočným ovladačem režimu a přitom držte stisknuté tlačítko odjištění pojistky. A Tlačítko odjištění B Vyrovnejte s indikátorem stavu. 3 Dotkněte se statického snímku, který má být přehrán. Zvolený statický snímek bude přehrán na celém displeji a na displeji bude automaticky zobrazena také funkční ikona. ≥ Následující (předcházející) stranu lze zobrazit dotekem / . Dotekem [FOTO/VEST. PAMĚŤ] přehrajte obsah vestavěné paměti. Dotekem [FOTO/HDD] přehrajte obsah HDD. 37 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 4 38 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Zvolte přehrávání dotekem příslušné ikony ovládání. 1/;: Zahájení/přerušení automatického prohlížení (přehrávání statických snímků v číselném pořadí). 2;: Zobrazení předchozího snímku. ;1: Zobrazení následujícího snímku. ∫: Zastavení přehrávání a zobrazení miniatur ≥ Když nebude v průběhu následujících 3 sekund provedena žádná operace přehrávání, ikona ovládání zmizí. Lze ji znovu zobrazit opětovným dotekem displeje. ∫ Změňte zobrazení miniatur Během kroku 3 se zobrazení miniatur bude měnit v následujícím pořadí při přepnutí páčky zoomu na stranu _ nebo na stranu `. 20 statických snímků () 9 statických snímků () 1 statický snímek / VOL W T ≥ K obnovení přehrávání 9 statických snímků dojde při vypnutí napájení nebo při změně režimu. 38 VQT2A56 (CZE) Kompatibilita statického snímku ≥ Toto zařízení je kompatibilní s jednotným standardem DCF (Design rule for Camera File system), vytvořeným organizací JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). ≥ Formát souborů statických snímků podporovaný na tomto zařízení je JPEG. (Ne všechny formátované soubory JPEG budou přehrány.) ≥ Toto zařízení může přehrávat zkresleně nebo nemusí přehrávat vůbec statické snímky zaznamenané nebo vytvořené na jiném zařízení a jiná zařízení mohou přehrávat zkresleně nebo nemusí přehrávat vůbec statické snímky zaznamenané na tomto zařízení. ≥ Statické snímky zobrazené v podobě miniatury jako nelze přehrávat. ≥ Během přehrávání statického snímku nebude vypnuto napájení ani při zavření LCD monitoru. HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 39 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Přehrávání 1 Úpravy Vymazání scén/statických snímků Vymazané scény/snímky nebudou moci být obnoveny, a proto zahájení vymazání vyžaduje náležité potvrzení. ¬ Změňte režim na . Vymazání potvrzením přehrávaného obrazu Stiskněte tlačítko během přehrávání scén nebo statických snímků, které mají být vymazány. ≥ Při zobrazení hlášení vyžadujícího potvrzení se dotkněte [ANO]. 0h00m00s ∫ Vymazání vícenásobných scén/statických snímků ze zobrazení v podobě ikon 1 2 Stiskněte tlačítko během zobrazení náhledu s miniaturami. 3 Dotkněte se scény/statického snímku, který má být vymazán. Dotkněte se [VYBRAT] nebo [VŠE]. ≥ Při volbě [VŠE] budou vymazány všechny scény/statické snímky na zvoleném médiu. Při zobrazení hlášení vyžadujícího potvrzení se dotkněte [ANO]. (V případě přehrávání scén nebo statických snímků podle data budou vymazány všechny scény nebo statické snímky zvoleného data.) ≥ Chráněné scény/statické snímky nemohou být vymazány. (Jen když je v kroku 2 zvoleno [VYBRAT]) ≥ Při doteku dojde k volbě scény/statického snímku a na miniaturách se zobrazí označení . Zrušení operace se provádí opětovným dotekem scény/statického snímku. ≥ Je možné zvolit až 99 scén určených k vymazání. 4 (Jen když je v kroku 2 zvoleno [VYBRAT]) Dotkněte se [Smazat] nebo stiskněte tlačítko . ≥ Při zobrazení hlášení vyžadujícího potvrzení se dotkněte [ANO]. 39 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 40 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 (Jen když je v kroku [VYBRAT] 2 zvoleno) Pokračování v mazání dalších scén Zopakujte kroky 3-4. Zastavení vymazávání v polovině Během mazání se dotkněte [ZRUŠIT] nebo stiskněte tlačítko MENU. ≥ Při zrušení probíhajícího vymazávání scén nebo statických snímků již tyto nebudou moci být obnoveny. Dokončení úprav Stiskněte tlačítko MENU. ≥ Scény můžete vymazat také stisknutím tlačítka MENU, volbou [UPRAV.SCÉNU] # [SMAZAT] # [VŠE] nebo [VYBRAT]. ≥ Statické snímky můžete vymazat také stisknutím tlačítka MENU, volbou [NAST.SNÍMKU] # [SMAZAT] # [VŠE] nebo [VYBRAT]. ≥ V případě inteligentní volby scény nebo přehrávání zvýrazněných částí scény nebudou vymazány. ≥ Pro vymazání nechtěné části scény nejprve scénu rozdělte a poté vymažte nechtěnou část. ≥ Scény/statické snímky, které nemohou být přehrány (ikony zobrazené v podobě ), nebudou moci být vymazány. ≥ V případě [VŠE] může vymazání vyžadovat určitou dobu, je-li přítomno mnoho scén nebo statických snímků. ≥ Při vymazávání scén použijte akumulátor s dostatečnou kapacitou nebo síťový adaptér. ≥ V případě vymazávání scén zaznamenaných na jiném výrobku nebo souborů odpovídajících standardu DCF na tomto zařízení budou všechna data týkající se těchto scén/statických snímků vymazána. ≥ Při vymazání statických snímků na kartě SD zaznamenaných jinými produkty se může stát, že bude statický snímek (jiný než JPEG), který nelze přehrát na tomto zařízení, vymazán. 40 VQT2A56 (CZE) HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 41 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Přehrávání Úpravy 2 Formátování Pamatujte si, prosím, že při formátování média budou vymazána veškerá na něm zaznamenaná data a nemohou být obnovena. Uložte důležitá data do PC, na disk DVD apod. ¬ Změňte režim na nebo formátováno. (l 28, 34) , a zvolte požadované médium, které má být Zvolte menu. (l 25) Formátování SD karet [NASTAVENÍ] # [KARTA-FORMÁT] # [ANO] Formátování vestavěné paměti [NASTAVENÍ] # [FORMÁT vest. PAMĚTI] # [ANO] Formátování HDD [NASTAVENÍ] # [FORMÁT HDD] # [ANO] ≥ Při zobrazení hlášení vyžadujícího potvrzení se dotkněte [ANO]. ≥ Po skončení formátování zrušte zobrazování strany s hlášením dotekem [KONEC]. / ≥ Když má být toto zařízení vyřazeno z činnosti/odevzdáno, proveďte formátování vestavěné paměti/ HDD. (viz Návod k použití (PDF formát)) ≥ Nevypínejte toto zařízení ani nevyjímejte kartu SD během formátování. Nevystavuje zařízení vibracím nebo nárazům. Použijte toto zařízení na formátování média. Formátování vestavěné paměti nebo HDD je možné pouze na tomto zařízení. Neformátuje kartu SD s použitím jiného zařízení, jako je PC. Karta by v tomto zařízení nemusela být použita. 41 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 42 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Přehrávání S televizorem 1 Prohlížení videa/snímků na vašem TV Zkontrolujte zásuvky na vašem televizoru a kabel kompatibilní se zásuvkami. Kvalita obrazu se může měnit v závislosti na připojených zásuvkách. 1 Vysoká kvalita 2 HDMI zásuvka 3 Komponentní zásuvka 4 Video zásuvka ≥ Použijte dodaný komponentní kabel a AV kabel. Pro připojení zařízení do zásuvky HDMI se doporučuje použít následující mini kabely Panasonic HDMI. 1 Připojte zařízení k televizoru. A Mini kabel HDMI (volitelné příslušenství) B Kabel komponentu (dodaný) C AV kabel (dodaný) A/V A/V 42 VQT2A56 (CZE) Kvalita snímku 1 Obraz s vysokým rozlišením při zapojení do zásuvky HDMI 2 Obraz s vysokým rozlišením po připojení do zásuvky komponentu, která je kompatibilní s 1080i Standardní obraz po připojení k zásuvce komponentu, která je kompatibilní s 576i 3 Standardní obraz po připojení k zásuvce videa HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 43 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 ≥ Zkontrolujte, zda jsou konektory zasunuté na doraz. ≥ Nepoužívejte žádné jiné kabely kromě originálních mini kabelů HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30; volitelné příslušenství) od Panasonic. ≥ Nepoužívejte žádné jiné kabely komponentu než dodané. ≥ Zásuvka komponentu slouží pouze k vyvedení obrazu, a proto se ujistěte o připojení AV kabelu. (Není potřebné připojit žlutou koncovku.) ≥ Nepoužívejte jiné AV kabely, než je dodaný kabel. 2 Zvolte videovstup na televizoru. ≥ Příklad: Zvolte kanál [HDMI] s Mini kabel HDMI. Zvolte kanál [Component] s kabelem komponentu. Zvolte kanál [Video 2] s AV kabelem. (Název kanálu se může lišit v závislosti na připojené TV.) 3 Změňte režim na za účelem přehrávání. ≥ Obraz a zvuk jsou reprodukovány prostřednictvím televizoru. Kabely Odpovídající položky A Mini kabel HDMI (volitelné příslušenství) ≥ Připojování prostřednictvím mini kabelu HDMI ≥ Poslech 5.1-kanálového zvuku ≥ Přehrávání pomocí VIERA Link (HDAVI Control™) B Kabel komponentu (dodaný) ≥ Připojení prostřednictvím komponentního kabelu Když na TV není zobrazen obraz nebo z něj nevychází audio ≥ Zkontrolujte zapojení. ≥ Zkontrolujte, zda jsou konektory zasunuté na doraz. ≥ Zkontrolujte nastavení vstupu (přepínač vstupu) a nastavení vstupu audia na TV. (Podrobnější informace najdete v návodu k použití TV.) ≥ Zkontrolujte nastavení zařízení. 43 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 44 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Ostatní Přečtení návodu k použití (ve formátu PDF) ≥ Když jste si vyzkoušeli základní operace popsané v tomto návodu a přejete si přejít na pokročilé operace. ≥ Když si přejete zkontrolovat návod na odstranění závad. V těchto situacích konzultujte návod k použití (ve formátu PDF), zaznamenaný na CD-ROM (dodaném). ∫ Pro Windows 1 Zapněte PC a vložte CD-ROM s návodem k použití (dodaný). 2 Zvolte požadovaný jazyk a zahajte instalaci kliknutím na [Návod k použití]. (Příklad: Pro případ, že se jedná o OS v angličtině) 3 Dvakrát klikněte na ikonu spojení “SD20_TM20_HS20 Návod k použití” na ploše. ∫ Když nedochází k otevření návodu k použití (ve formátu PDF) Pro prohlížení nebo tisk návodu k použití (ve formátu PDF) potřebujete Adobe Acrobat Reader 4.0 nebo vyšší verzi nebo Adobe Reader 6.0 nebo vyšší verzi. Stáhněte a nainstalujte si verzi programu Adobe Reader, kterou můžete používat s vaším OS, z následující internetové stránky. http://www.adobe.com/products/acrobat/ readstep2_allversions.html 44 VQT2A56 (CZE) Při použití jednoho z následujících OS jWindows 2000 SP4 jWindows XP SP2/SP3 jWindows Vista a SP1 Vložte CD-ROM s návodem k použití (dodaný), klikněte na [Adobe(R) Reader(R)] a poté postupujte podle pokynů pro instalaci, které se zobrazují na displeji. ∫ Odinstalování návodu k použití (ve formátu PDF) Vymažte soubor PDF z adresáře “Program Files\Panasonic\HDC\” ≥ Když nelze zobrazit obsah adresáře Program Files, zobrazte jej kliknutím na [Show the contents of this folder]. ∫ Pro Macintosh 1 Zapněte PC a vložte CD-ROM s návodem k použití (dodaný). 2 Otevřete adresář “Manual” v “VFF0476” a poté do něj zkopírujte soubor PDF s požadovaným jazykem. 3 Otevřete soubor PDF tak, že na něj dvakrát kliknete. HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 45 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 Ostatní Technické údaje HD videokamera s vysokým rozlišením Bezpečnostní informace Napájecí zdroj: DC 9,3 V (Při použití síťového adaptéru) DC 7,2 V (Při použití akumulátoru) Příkon: Záznam: 5,6 W 5,7 W 6,6 W HDC-SD20 HDC-TM20 Systém signálu 1080/50i Formát záznamu AVCHD kompatibilní formát Obrazový senzor 1/6z 1MOS obrazový senzor Celkem: 1470 K Účinné body: Film: 1170 K Statický snímek: 1170 K Objektiv Automatická clona, F1.8 až F3.3 Ohnisková vzdálenost: 2,95 mm až 47,2 mm Makro (Automatické ostření v plném rozsahu) HDC-HS20 Průměr filtru 43 mm Zoom optický zoom 16k, digitální zoom 40k/1000k Monitor 2,7z širokoúhlý LCD monitor (přibližně 230 K pixelů) Mikrofon Mikrofon pro 5.1-kanálový zvuk (s funkcí zoomového mikrofonu) Reproduktor 1 okrouhlý reproduktor dynamického druhu Vyvážení bílé Samosledující systém vyvážení bílé Standardní osvětlení 1.400 lx Minimální požadované osvětlení Přibližně 9 lx (Režim slabého osvětlení 1/25) Přibližně 1 lx při použití funkce barevného nočního vidění Výstupní úroveň videa zásuvky AV 1,0 Vp-p, 75 h, Systém PAL Výstupní úroveň videa zásuvky komponentu Y: 1,0 Vp-p, 75 h Pb: 0,7 Vp-p, 75 h Pr: 0,7 Vp-p, 75 h 45 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 46 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 HDC-SD20 HDC-TM20 Výstupní úroveň videa mini konektoru HDMI Výstupní úroveň audia AV zásuvky (Vedení) 316 mV, 600 h, 2 kan Výstupní úroveň zvuku mini konektoru HDMI 5.1 kan (AC3)/2 kan (Lineární PCM) USB Pouze čtení (Žádná podpora ochrany autorských práv) SD karta Vestavěná paměť (x.v.Colour™) HDC-HS20 HDMI™ – HDD 1125i (1080i)/625p (576p) Pouze čtení – – Pouze čtení Hi-Speed USB (USB 2.0), USB zásuvka Mini AB Kompatibilní s PictBridge Blesk Dostupný rozsah: Přibližně 1,0 m až 2,5 m Rozměry 64 mm (Š)k67 mm (V) k127 mm (H) (kromě vyčnívajících dílů) Hmotnost Přibližně 270 g [bez akumulátoru (dodaného) a karty SD (volitelné příslušenství)] Přibližně 270 g [bez akumulátoru (dodaného)] Přibližně 360 g [bez akumulátoru (dodaného)] Provozní hmotnost Přibližně 327 g [s akumulátorem (dodaného) a kartou SD (volitelné příslušenství)] Přibližně 325 g [s akumulátorem (dodaným)] Přibližně 415 g [s akumulátorem (dodaným)] Provozní teplota 0 oC až 40 oC Provozní vlhkost 10% až 80% Doba možného použití akumulátoru Viz strana 17 64 mm (Š)k69 mm (V) k128 mm (H) (kromě vyčnívajících dílů) Filmový záznam HDC-SD20 Záznamová média SD karta Vestavěná paměť HDD 46 VQT2A56 (CZE) HDC-TM20 HDC-HS20 Paměťová karta SD: 1 GB, 2 GB (kompatibilní se systémem FAT12 a FAT16) Paměťová karta SDHC: 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB (kompatibilní se systémem FAT32) – 16 GB – – 80 GB HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 47 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 HDC-SD20 HDC-TM20 Komprese MPEG-4 AVC/H.264 Režim záznamu a přenosová rychlost HA: Přibližně 17 Mbps (VBR) HG: Přibližně 13 Mbps (VBR) HX: Přibližně 9 Mbps (VBR) HE: Přibližně 6 Mbps (VBR) Rozlišení snímku HA/HG: 1920k1080/50i HX: 1920k1080/50i HE: 1440k1080/50i Komprese zvuku Dolby Digital (Dolby AC3)/5.1 kan. HDC-HS20 Statické snímky HDC-SD20 Záznamová média SD karta Vestavěná paměť HDC-TM20 HDC-HS20 Paměťová karta SD: 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB (platí pro systémy s FAT12 a FAT16) Paměťová karta SDHC: 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB (kompatibilní se systémem FAT32) – HDD 16 GB – – 80 GB Komprese JPEG (Design rule for Camera File system, vycházející ze standardu Exif 2.2), odpovídající DPOF Rozlišení snímku 1920k1080 Síťový adaptér Bezpečnostní informace Napájecí zdroj: Příkon: Stejnosměrný výstup: Střídavý proud 110 V až 240 V, 50/60 Hz 19 W DC 9,3 V, 1,2 A (Činnost zařízení) DC 8,4 V, 0,65 A (Nabíjení akumulátoru) Rozměry 92 mm (Š)k33 mm (V)k61 mm (H) Hmotnost Přibližně 115 g Technické údaje se mohou bez předchozího upozornění změnit. 47 (CZE) VQT2A56 HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book 48 ページ 2008年12月17日 水曜日 午後10時24分 EU Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project