Panasonic HDCSD20 Rychlý návod

Add to my manuals
48 Pages

advertisement

Panasonic HDCSD20 Rychlý návod | Manualzz
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
1 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Návod k použití
HD videokamera s vysokým rozlišením
Model No.
HDC-SD20
HDC-TM20
HDC-HS20
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu PDF)
zaznamenaném na CD-ROM (dodaném).
Umožní vám seznámit se s režimy pro pokročilé a konzultovat Návod na odstranění
závad.
VQT2A56
until
2008/12/24
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
2 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Bezpečnostní informace
VAROVÁNÍ:
ZAMEZENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU, ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO
POŠKOZENÍ VÝROBKU.
≥ NEVYSTAVUJTE JEJ DEŠTI, VLHKOSTI,
KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A
ZAJISTĚTE, ABY NA ZAŘÍZENÍ NEBYLY
POSTAVENY PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ
KAPALINOU JAKO NAPŘÍKLAD VÁZY.
≥ POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ
PŘÍSLUŠENSTVÍ.
≥ NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ
STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. ÚDRŽBU
SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU
SERVISNÍMU PERSONÁLU.
UPOZORNĚNÍ!
≥ NEINSTALUJTE NEBO NEUKLÁDEJTE
TOTO ZAŘÍZENÍ DO KNIHOVNY,
VESTAVĚNÝCH SKŘÍNĚK NEBO JINÝCH
STÍSNĚNÝCH PROSTORŮ. ZAJISTĚTE,
ABY BYLO ZAŘÍZENÍ VENTILOVANÉ.
ZAJISTĚTE, ABY ZÁVĚSY A VŠECHNY
OSTATNÍ MATERIÁLY NEBRÁNILY V
DOBRÉ VENTILACI, ABYSTE PŘEDEŠLI
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO NEBEZPEČÍ POŽÁRU,
KTERÉ BY MOHLO VZNIKNOUT
PŘEHŘÁTÍM PŘÍSTROJE.
≥ NEBLOKUJTE VENTILAČNÍ OTVORY
PŘÍSTROJE NOVINAMI, UBRUSY,
ZÁVĚSY A JINÝMI MATERIÁLY.
≥ NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ ZDROJE
OTEVŘENÉHO OHNĚ, JAKO
NAPŘÍKLAD HOŘÍCÍ SVÍČKY.
≥ AKUMULÁTORY LIKVIDUJTE S
OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
Zásuvka musí být instalována blízko přístroje
a snadno dostupná.
Síťová zásuvka síťového kabelu musí být
dostupná k okamžitému zákroku.
Přístroj zcela odpojíte od přívodu napětí vytažením
zástrčky síťového kabelu ze síťové zásuvky.
∫ Akumulátor
Varování
Nebezpečí ohně, exploze a popálenin.
Nerozebírat na části.
Nezahřívejte baterie na úroveň přesahující
následující teploty a nespalujte je.
Knoflíková baterie 60 oC
Akumulátor
60 oC
UPOZORNĚNÍ!
Při nesprávné výměně baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte
pouze stejný nebo odpovídající druh baterie,
doporučený výrobcem. Použité baterie
likvidujte podle pokynů výrobce.
Varování
Knoflíkovou baterii ukládejte mimo dosah dětí.
Nikdy nevkládejte knoflíkovou baterii do úst.
Při polknutí přivolejte lékaře.
Knoflíková baterie: CR2025
∫ EMC Elektromagnetická
kompatibilita
Tento symbol (CE) je umístěn na identifikačním štítku.
Používejte jen doporučené příslušenství.
≥ Nepoužívejte žádné jiné AV kabely, kabely
komponentů nebo USB kabely s výjimkou
dodaných.
≥ Když používáte kabel, který byl předán zvlášť,
ujistěte se, prosím, že jeho délka nepřesahuje
3 metry.
≥ Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí,
aby ji nemohly polknout.
Identifikační značka přístroje je umístěna
na spodní straně přístroje.
2
VQT2A56 (CZE)
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
3 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
∫ Informace pro spotřebitele o sběru
a likvidaci odpadu z elektrických a
elektronických zařízení a
použitých baterií z domácností
Tyto symboly na výrobcích,
obalech nebo v průvodní
dokumentaci znamenají, že
použitá elektrická a elektronická
zařízení a baterie nepatří do
běžného domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a
opětovné použití jsou možné jen
pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na
místech k tomu určených, za což neplatíte žádné
poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy
a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete
šetřit cenné suroviny a předcházet možným
negativním účinkům na lidské zdraví a na
přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout
při nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci
starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou
místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo
prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v
souladu s národní legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické osoby
se sídlem v zemích Evropské
Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická
nebo elektronická zařízení,
obraťte se na prodejce nebo
dodavatele s žádostí o další
informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo
Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie.
Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se
na místní úřady nebo prodejce a informujte se o
správném způsobu likvidace.
Cd
Poznámka k symbolu baterie
(symboly uprostřed a dole):
Tento symbol může být použit v
kombinaci s chemickým
symbolem. V tomto případě
splňuje tento symbol legislativní
požadavky, které jsou předepsány
pro chemickou látku obsaženou v
baterii.
∫ Bezpečnostní opatření při
používání přístroje
Udržujte HD videokamera s vysokým
rozlišením co nejdále od elektromagnetických
zařízení (jako jsou mikrovlnné trouby, TV
přijímače, videohry atd.).
≥ Když používáte HD videokamera s vysokým
rozlišením na TV přijímači nebo v jeho
blízkosti, obraz na HD videokamera s vysokým
rozlišením může být rušen vyzařováním
elektromagnetických vln.
≥ Nepoužívejte HD videokamera s vysokým
rozlišením v blízkosti mobilních telefonů,
protože by mohlo náhle dojít k nepříznivému
ovlivnění kvality obrazu a zvuku.
≥ Magnetické pole vytvářené reproduktory nebo
silnými motory může poškodit zaznamenaná
data nebo zkreslit snímky.
≥ Elektromagnetické záření vytvářené
mikroprocesory může nepředvídaně ovlivnit
HD videokamera s vysokým rozlišením,
činnost kamery a rušit obraz a zvuk.
≥ Když dojde k ovlivnění HD videokamera s
vysokým rozlišením elektromagnetickým
zářením a k okamžitému ukončení správné
činnost, vypněte HD videokamera s vysokým
rozlišením a vyjměte akumulátor nebo odpojte
síťový adaptér. Opětovně vložte akumulátor
nebo znovu připojte síťový adaptér a zapněte
HD videokamera s vysokým rozlišením.
Nepoužívejte HD videokamera s vysokým
rozlišením v blízkosti rádiových vysílačů
nebo vysokonapěťových vedení.
≥ Při záznamu v blízkosti rozhlasových vysílačů
nebo vedení vysokého napětí může být
zaznamenaný obraz a zvuk nepříznivě ovlivněn.
Připojení k PC nebo k tiskárně
≥ Nepoužívejte žádné jiné spojovací USB kabely
než dodaný kabel.
∫ Odškodnění týkající se
zaznamenaného obsahu
Výrobce v žádném případě nezodpovídá za
ztrátu záznamů, způsobenou funkční poruchou
nebo výrobní vadou tohoto přístroje, jeho
příslušenství nebo nosičů použitých pro záznam.
∫ Pečlivě respektujte autorská práva
Pořizování záznamů již zaznamenaných pásků či
disků nebo jiného publikovaného nebo
vysílaného materiálu pro jiné než vaše soukromé
použití může porušovat autorská práva. U
některých typů záznamu může být omezeno i
pořizování záznamu pro soukromou potřebu.
3
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
4 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Tento návod k použití byl sestaven pro použití s
modely
,
a
. Uvedené obrázky se mohou mírně
lišit od originálu.
≥ Ilustrace v tomto návodu se vztahují na model
, část popisu je však určena pro
jiné modely.
≥ Některé funkce nejsou v návaznosti na daný
model k dispozici.
≥ Jednotlivé funkce mohou být změněny, a proto
si pozorně přečtěte návod.
∫ Karty, které lze použít v tomto
zařízení
Paměťová karta SD a paměťová karta SDHC
≥ Paměťové karty 4 GB nebo více, které nejsou
označeny logem SDHC, nevycházejí ze
standardu paměťových karet SD.
≥ Podrobnější informace o kartách SD jsou
uvedeny na straně 20.
∫ Pro potřeby tohoto návodu
≥ Paměťové karty SD a paměťové karty SDHC
jsou označovány jako “Karta SD”.
≥ V tomto návodu jsou funkce, které mohou být
použity pro záznam/přehrávání filmů,
označeny
.
≥ V tomto návodu jsou funkce, které mohou být
použity pro záznam/přehrávání statických
snímků, označeny
.
≥ Související strany jsou označeny šipkou,
například: l 00
∫ Licence
≥ SDHC Logo je obchodní značka.
≥ “AVCHD” a logo “AVCHD” jsou obchodní
známky společnosti Panasonic Corporation a
společnosti Sony Corporation.
≥ Vyrobeno podle licence společnosti Dolby
Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého písmene D jsou
ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
≥ HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface jsou registrovanými obchodními
známkami nebo obchodními známkami
společnosti HDMI Licensing LLC.
≥ HDAVI Control™ je ochranná známka
společnosti Panasonic Corporation.
≥ “x.v.Colour” je obchodní známka.
≥ LEICA je registrovaná ochranná známka Leica
Microsystems IR GmbH a DICOMAR je
4
VQT2A56 (CZE)
registrovaná ochranná známka Leica Camera
AG.
≥ Microsoft®, Windows®, Windows Vista® a
DirectX® jsou registrovanými ochrannými
známkami nebo ochrannými známkami
Microsoft Corporation ve Spojených státech a/
nebo v dalších zemích.
≥ Kopie stran/y produktů společnosti Microsoft
byly vytištěny s dovolením společnosti
Microsoft Corporation.
≥ IBM a PC/AT je registrovanou obchodní
známkou společnosti International Business
Machines Corporation ze Spojených států
amerických.
≥ Intel®, Core™, Pentium® a Celeron® jsou
registrovanými ochrannými známkami nebo
ochrannými známkami Intel Corporation ve
Spojených státech a v dalších zemích.
≥ AMD Athlon™ je obchodní známkou Advanced
Micro Devices, Inc.
≥ Apple, Mac OS, a iMovie jsou registrovanými
ochrannými známkami nebo ochrannými
známkami společnosti Apple Inc. ve Spojených
státech a/nebo v jiných zemích.
≥ PowerPC je obchodní známkou International
Business Machines Corporation.
≥ Ostatní názvy systémů a výrobků uvedené v
tomto návodu jsou obvykle registrované
obchodní známky nebo obchodní známky
výrobců, kteří příslušný systém nebo výrobek
vyvinuli.
Tento produkt je povolen na základě licence
portfolia patentu pro AVC pro osobní, nikoli pro
obchodní využití ze strany zákazníka a vztahuje
se na (i) kódování videa v souladu s AVC
standardem (“MPEG-4 Video”) a/nebo (ii)
dekódování AVC Videa, které bylo zakódováno
zákazníkem provádějícím aktivity osobního,
nikoli obchodního charakteru a/nebo bylo
získáno od dodavatele videa, který je na základě
licence oprávněn poskytovat AVC Video. V
případě jakéhokoli jiného použití licence nebude
udělena nebo bude zrušena . Další informace je
možné získat od MPEG LA, LLC. Navštivte
stránku http://www.mpegla.com.
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
5 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Obsah
Bezpečnostní informace ............................... 2
Příslušenství .................................................. 6
Přehrávání
[1] Přehrávání filmových záznamů........ 34
[2] Přehrávání statického snímku ......... 37
Nastavení
15
15
16
17
19
20
[1] Vymazání scén/statických
snímků................................................ 39
[2] Formátování....................................... 41
S televizorem
[1] Prohlížení videa/snímků na
vašem TV ........................................... 42
Ostatní
Přečtení návodu k použití
(ve formátu PDF) ......................................... 44
Technické údaje........................................... 45
20
21
22
Ostatní
[1] Elektrické napájení ............................
Nabíjení akumulátoru ..........................
Vložení/Vyjmutí akumulátoru ...............
Doba nabíjení a doba záznamu...........
Připojení k síťové zásuvce ..................
[2] Příprava karet SD...............................
Karty, které lze použít v tomto
zařízení................................................
Vložení/vyjmutí karty SD .....................
[3] Volba režimu
(Zapnutí/vypnutí videokamery) ........
Zapnutí a vypnutí napájení
prostřednictvím LCD monitoru.............
[4] Používání dotykového displeje ........
[5] Používání menu .................................
Volba jazyka ........................................
[6] Nastavení data a času .......................
Úpravy
23
24
25
25
26
Záznam
Záznam
[1] Před záznamem .................................
Inteligentní automatický režim .............
[2] Filmový záznam .................................
[3] Snímání statických snímků ..............
[4] Funkce Zoom in/out ..........................
Funkce digitálního zoomu....................
[5] Funkce optického stabilizátoru
obrazu.................................................
Záznam
[1] Zacházení s vestavěnou pamětí a HDD
(mechanika pevného disku)
[HDC-TM20/HDC-HS20] ....................... 7
Zacházení s vestavěnou pamětí [HDCTM20] .................................................... 7
Zacházení s HDD [HDC-HS20] ............. 8
[2] Popis a použití jednotlivých
součástí ................................................ 9
[HDC-SD20/HDC-TM20] ....................... 9
[HDC-HS20]......................................... 12
Přehrávání
Před použitím
Příprava
Přehrávání
Příprava
27
27
28
30
32
32
33
5
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
6 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Příslušenství
Před použitím zařízení zkontrolujte příslušenství.
Akumulátor
VW-VBG070
Síťový adaptér
VSK0698
Síťový kabel
K2CQ2CA00006
Kabel pro stejnosměrné
napájení
K2GJYDC00004
Dálkové ovládání
(Vestavěná baterie)
N2QAEC000024
AV kabel
K2KYYYY00054
Kabel komponentu
K1HY10YY0005
USB kabel
K1HY04YY0032
Dotykové pero
VFC4394
CD-ROM
Software
CD-ROM
Návod k použití
VFF0476
6
VQT2A56 (CZE)
Volitelné příslušenství
Některá volitelná příslušenství nemusí být v
některých zemích dostupná.
Síťový adaptér (VW-AD21E-K)*1
Akumulátor (lithiový/VW-VBG070)
Akumulátor (lithiový/VW-VBG130)
Akumulátor (lithiový/VW-VBG260)
Akumulátor (lithiový/VW-VBG6)*2
Souprava držáku pro baterie (VW-VH04)
Mini kabel HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Telekonverzní předsádková čočka
(VW-T4314H)
Širokoúhlý objektiv (VW-W4307H)
Sada filtru (VW-LF43NE)
DC video světlo (VW-LDC103E)*3
Žárovka do DC videosvětla (VZ-LL10E)
Patka (VW-SK12E)
Vypalovačka DVD (VW-BN1)
*1 Dodané kabely DC nelze použít na tomto
přístroji.
*2 Souprava držáku pro baterie VW-VH04
(volitelné příslušenství) je nutná.
*3 Vyžaduje přítomnost patky VW-SK12E
(volitelné příslušenství).
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
7 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Příprava
Před použitím
1
Zacházení s vestavěnou pamětí a HDD
(mechanika pevného disku)
[HDC-TM20/HDC-HS20]
:
Toto zařízení je vybaveno vestavěnou pamětí s kapacitou 16 GB. Při použití tohoto komponentu
věnujte pozornost následujícím bodům.
:
Toto zařízení je vybaveno vestavěným HDD s kapacitou 80 GB. I když je HDD schopen ukládat velká
množství dat, vyznačuje se mnoha choulostivými faktory. Při použití tohoto komponentu věnujte
pozornost následujícím bodům.
Zřeknutí se odpovědnosti za ztrátu zaznamenaného obsahu
Společnost Panasonic nepřijímá žádnou odpovědnost za přímé či nepřímé škody v důsledku
jakéhokoli typu problémů, který způsobí ztrátu nahrávky či editovaného obsahu, a negarantuje
žádný obsah v případě, že nahrávání či střih řádně nefunguje. Stejně tak se výše uvedené týká
případu, kdy je zařízení předmětem jakéhokoli druhu opravy (včetně jakýchkoli jiných součástí, které
se nevztahují k vestavěné paměti/k HDD).
Zacházení s vestavěnou pamětí [HDC-TM20]
∫ Pravidelně si pořizujte záložní kopie.
Vestavěná paměť představují dočasnou paměť. Aby se zabránilo vymazání dat následkem statické
elekřiny, elektromagnetického vlnění, rozbití nebo poruch, zazálohujte si data na PC nebo na disk DVD.
∫ Indikátor přístupu [ACCESS] A
≥ Indikátor svítí během přístupu na kartu SD nebo do vestavěné paměti (inicializace, záznam,
přehrávání, vymazávání atd.).
≥ Při rozsvíceném indikátoru neprovádějte následující úkony. Mohlo by to totiž poškodit vestavěnou
paměť nebo způsobit nesprávnou činnost zařízení.
jVypněte zařízení.
jZasunutí a vyjmutí USB kabelu
jVystavení zařízení vibracím nebo otřesům
≥ Informace o likvidaci nebo o postoupení zařízení jiné osobě najdete v Návodu k použití (ve formátu
PDF).
7
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
8 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Zacházení s HDD [HDC-HS20]
∫ Nevystavujte HDD vibracím a
nárazům.
V závislosti na podmínkách prostředí a
zacházení může být HDD vystaven částečnému
poškození nebo se může stát, že jej nebude
možné číst, zaznamenávat na něj nebo z něj
přehrávat data. Nevystavujte zařízení vibracím
ani nárazům a nevypínejte napájení během
záznamu nebo přehrávání.
Při použití zařízení na místech s hlasitými
zvuky, jako jsou kluby nebo soudy, může dojít
k zastavení záznamu následkem vibrací. Na
takovýchto místech se doporučuje provádět
záznam na kartu SD.
∫ Přeprava
Při přepravě zařízení vypněte napájení a dbejte
na to, aby nedošlo k otřesu, pádu nebo nárazu
zařízení.
∫ Identifikace pádu
Při detekci pádu (stav beztíže) bude na displeji
zobrazeno [
]. V takovém případě může
zařízení zastavit záznam nebo přehrávání kvůli
ochraně HDD.
∫ Indikátor přístupu na HDD
[ACCESS HDD] A
∫ Pravidelně si pořizujte záložní
kopie.
HDD slouží jako dočasné paměťové médium.
Aby se zabránilo vymazání dat následkem
statické energie, elektromagnetických vln, rozbití
nebo poruch, zálohujte data na PC nebo DVD
disk.
∫ V případě jakékoli neobvyklé
činnosti HDD okamžitě pořiďte
záložní kopii dat.
Porucha HDD může způsobit nepřetržitý šum
nebo přerušovaný zvuk během záznamu nebo
přehrávání. Pokračování v použití způsobí další
poškození a může případně vést ke zrušení
činnosti HDD. Při výskytu těchto jevů zkopírujte
data na HDD do PC nebo na disk DVD a
okamžitě se obraťte na vašeho prodejce.
Když už je HDD mimo provoz, záchrana dat již
není možná.
∫ V příliš teplých nebo studených
prostředích může dojít k
zastavení činnosti.
Zařízení bude vyřazeno z činnosti kvůli ochraně
HDD.
∫ Nepoužívejte toto zařízení při
nízkém atmosférickém tlaku.
Při použití HDD v nadmořské výšce 3000 m
nebo výše může dojít k selhání HDD.
8
VQT2A56 (CZE)
≥ Indikátor svítí během přístupu na HDD
(inicializace, záznam, přehrávání, vymazávání
atd.).
≥ Při rozsvíceném indikátoru neprovádějte
následující úkony. Mohlo by to totiž poškodit
HDD nebo způsobit nesprávnou činnost
zařízení.
jNevypínejte zařízení
jZasunutí a vyjmutí USB spojovacího kabelu
jNevystavujte zařízení vibracím nebo
nárazům
≥ Informace o likvidaci nebo o postoupení
zařízení jiné osobě najdete v Návodu k použití
(ve formátu PDF).
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
9 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Příprava
2
Před použitím
Popis a použití jednotlivých
součástí
[HDC-SD20/HDC-TM20]
1
2 3 45 6 7
8
9
11 12
13
17
18
19
1
A/V
14 15 16
LCD monitor (Dotykový displej)
≥ Monitor lze vyklopit až o 90o.
≥ Můžete jej natočit o 180o A směrem k
objektivu nebo o 90o B v opačném směru.
10
Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní
technologie LCD displejů se mohou na displeji
LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé
body. Nejedná se však o poruchu a tento jev
nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
2
3
Tlačítko manuálního režimu [MANUAL]
Tlačítko optického stabilizátoru obrazu
[
, O.I.S.]
4 Tlačítko osvětlení [LIGHT]
5 Reproduktor
6 Tlačítko inteligentního automatického
režimu [iA]
7 Tlačítko PRE-REC [PRE-REC]
8 Držák akumulátoru
9 Zásuvka pro DC vstup [DC IN]
≥ Vždy používejte dodaný nebo originální síťový
adaptér Panasonic (VW-AD21E-K; volitelné
příslušenství).
10 USB zásuvka [ ]
11 Tlačítko menu [MENU]
12 Tlačítko mazání [ ]
9
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
10 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
13 Páčka otevření slotu pro kartu SD [OPEN]
14 Výstupní zásuvka audia-videa [A/V]
≥ Používejte pouze AV kabel (dodaný).
15 Zásuvka komponentu [COMPONENT]
16 Mini konektor HDMI [HDMI]
17 Indikátor přístupu [ACCESS]
18 Slot pro kartu
19 Kryt pro karta SD
20
21
22
23
24
25
Věnujte pozornost následující části.
Když jsou současně nasazeny 2 součásti
příslušenství objektivu, jako ND filtr a
telekonverzní předsádková čočka, a páčka je
přesunuta do bodu označeného W, 4 rohy
obrazu ztmavnou. (Odclonění)
(Pokud nasazujete 2 součásti příslušenství
objektivu, nejdříve sejměte clonu objektivu a
pak je nasaďte.)
Nasazení krytky objektivu
(Je součástí sady filtrů
(VW-LF43NE; volitelné
příslušenství))
≥ Při použití sady filtru (VW-LF43NE; volitelné
příslušenství) chraňte povrch objektivu, když
se nepoužívá, krytkou objektivu dodanou v
rámci sady filtru.
20 Vestavěný blesk
21 Objektiv (LEICA DICOMAR)
Krytka objektivu A
≥V režimu záznamu dojde k
otevření ochrany
objektivu
22 Sluneční clona
Sluneční clonu sejměte otáčením proti směru
hodinových ručiček A. Při nasazování ji vložte
do otvoru B a poté točte ve směru hodinových
ručiček C.
≥ Nasaďte ochranný MC filtr nebo ND filtr ze
sady filtru (VW-LF43NE; volitelné
příslušenství) na sluneční clonu.
≥ Při nasazování telekonverzní předsádkové
čočky (VW-T4314H; volitelné příslušenství)
nebo širokoúhlé předsádkové čočky
(VW-W4307H; volitelné příslušenství) nejprve
sundejte sluneční clonu.
10
VQT2A56 (CZE)
≥ Při nasazování nebo snímání uchopte krytku
objektivu z obou stran konečky prstu a palce.
23 Senzor dálkového ovládání
24 Indikátor záznamu
25 Videosvětlo
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
11 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
30
31
29
28
27
26
33
26
27
28
29
30
Tlačítko spuštění/zastavení záznamu
Indikátor stavu
Přepínač režimu
Tlačítko fotografického snímání [
]
Páčka zoomu [W/T] (V režimu záznamu)
Přepínač zobrazování miniatur/Páčka
hlasitosti [s
/VOLr] (V režimu
přehrávání)
31 Interní mikrofony (pro 5.1-kanálový zvuk)
32 Páskové poutko
Přizpůsobte délku páskového poutka, aby se
vám do něj vešla vaše ruka.
32
35 Objímka stativu
Jedná se o otvor pro uchycení zařízení na stativ,
dodávaný v rámci volitelného příslušenství.
(Podrobnější informace o montáži stativu jsou
uvedeny v návodu k použití stativu.)
A Základna videokamery
Při použití stativu níže znázorněným způsobem
se ujistěte, že se zápěstní poutko nenachází
před videosvětlem B.
1
2
3
33
Odepněte poutko.
Nastavte délku.
Připněte poutko zpět.
Úchyt ramenního popruhu
34

35
34 Páčka uvolnění akumulátoru [BATT]
11
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
12 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
[HDC-HS20]
1
2 3 45 6 7
8
9
11 12
13
17
18
19
1
A/V
14 15 16
LCD monitor (Dotykový displej)
≥ Monitor lze vyklopit až 90o.
≥ Můžete jej natočit o 180o A směrem k
objektivu nebo o 90o B v opačném směru.
Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní
technologie LCD displejů se mohou na displeji
LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé
body. Nejedná se však o poruchu a tento jev
nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
2
12
Tlačítko manuálního režimu [MANUAL]
VQT2A56 (CZE)
3
10
Tlačítko optického stabilizátoru obrazu
[
, O.I.S.]
4 Tlačítko osvětlení [LIGHT]
5 Reproduktor
6 Tlačítko inteligentního automatického
režimu [iA]
7 Tlačítko PRE-REC [PRE-REC]
8 Držák akumulátoru
9 Zásuvka pro DC vstup [DC IN]
≥ Vždy používejte dodaný nebo originální síťový
adaptér Panasonic (VW-AD21E-K; volitelné
příslušenství).
10 USB zásuvka [ ]
11 Tlačítko menu [MENU]
12 Tlačítko mazání [ ]
13 Páčka otevření slotu pro kartu SD [OPEN]
14 Výstupní zásuvka audia-videa [A/V]
≥ Používejte pouze AV kabel (dodaný).
15 Zásuvka komponentu [COMPONENT]
16 HDMI minikonektor [HDMI]
17 Indikátor přístupu [ACCESS]
18 Slot pro kartu
19 Kryt slotu pro kartu SD
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
20
13 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Nasazení krytky objektivu
(Je součástí sady filtrů
(VW-LF43NE; volitelné
příslušenství))
21
22
23
24
25
≥ Při použití sady filtru (VW-LF43NE; volitelné
příslušenství) chraňte povrch objektivu, když
se nepoužívá, krytkou objektivu dodanou v
rámci sady filtru.
20 Vestavěný blesk
21 Objektiv (LEICA DICOMAR)
Krytka objektivu A
≥V režimu záznamu dojde k
otevření ochrany
objektivu
22 Sluneční clona
Sluneční clonu sejměte otáčením proti směru
hodinových ručiček A. Při nasazování ji vložte
do otvoru B a poté točte ve směru hodinových
ručiček C.
≥ Při nasazování nebo snímání uchopte krytku
objektivu z obou stran konečky prstu a palce.
23 Senzor dálkového ovládání
24 Indikátor záznamu
25 Videosvětlo
≥ Nasaďte ochranný MC filtr nebo ND filtr ze
sady filtru (VW-LF43NE; volitelné
příslušenství) na sluneční clonu.
≥ Při nasazování telekonverzní předsádkové
čočky (VW-T4314H; volitelné příslušenství)
nebo širokoúhlé předsádkové čočky
(VW-W4307H; volitelné příslušenství) nejprve
sundejte sluneční clonu.
Věnujte pozornost následující části.
Když jsou současně nasazeny 2 součásti
příslušenství objektivu, jako ND filtr a
telekonverzní předsádková čočka, a páčka je
přesunuta do bodu označeného W, 4 rohy
obrazu ztmavnou. (Odclonění)
(Pokud nasazujete 2 součásti příslušenství
objektivu, nejdříve sejměte clonu objektivu a
pak je nasaďte.)
13
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
14 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
31
32
30
29
28
27
26
34
26
27
28
29
30
31
Tlačítko spuštění/zastavení záznamu
Indikátor stavu
Otočný ovladač režimu
Indikátor přístupu na HDD [ACCESS HDD]
Tlačítko fotografického snímání [
]
Páčka zoomu [W/T] (V režimu záznamu)
Přepínač zobrazování miniatur/Páčka
hlasitosti [s
/VOLr] (V režimu
přehrávání)
32 Interní mikrofony (podpora 5.1kanálového zvuku)
33 Páskové poutko
Přizpůsobte délku zápěstního poutka, aby se
vám do něj vešla vaše ruka.
33
35 Páčka uvolnění akumulátoru [BATT]
36 Objímka stativu
Jedná se o otvor pro uchycení zařízení na stativ,
dodávaný v rámci volitelného příslušenství.
(Podrobnější informace o montáži stativu jsou
uvedeny v návodu k použití stativu.)
A Základna videokamery
Při použití stativu níže znázorněným způsobem
se ujistěte, že se zápěstní poutko nenachází
před videosvětlem B.
1
2
3
34
Odepněte poutko.
Nastavte délku.
Připněte poutko zpátky.
Úchyt ramenního popruhu
35
14
VQT2A56 (CZE)
36

HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
15 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Příprava
Nastavení
1
Elektrické napájení
∫ Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení
Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
≥ Toto zařízení dokáže identifikovat akumulátory, které se mohou použít, a akumulátory
(VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6), které jsou kompatibilní s touto funkcí.
(Akumulátory, které nejsou kompatibilní, nelze použít.)
≥ Použití VW-VBG6 na tomto zařízení vyžaduje použití sady držáku pro akumulátory VW-VH04
(volitelné příslušenství).
Bylo zjištěno, že na některých trzích jsou dostupné nepravé akumulátory, které jsou značně
podobné originálním výrobkům. Některé z těchto akumulátorů nejsou patřičně chráněné
vnitřní ochranou, která splňuje požadavky bezpečnostních standardů. Existuje možnost, že
tyto akumulátory budou příčinou požáru nebo výbuchu. Vezměte, prosím, v úvahu, že
nebudeme nijak odpovědni za nehody nebo škody vyplývající z použití nepravých
akumulátorů. Abyste se ujistili, že používáte bezpečné výrobky, rádi bychom vám doporučili
používání originálních akumulátorů Panasonic.
Nabíjení akumulátoru
Při koupi tohoto zařízení není akumulátor nabitý. Před použitím zařízení nabijte akumulátor.
Důležitá informace:
Je-li k síťovému adaptéru připojen kabel pro stejnosměrné napájení, nebude se akumulátor
nabíjet. Odpojte kabel pro stejnosměrné napájení od síťového adaptéru.
Indikátor nabíjení [CHARGE] A
Svítí:
Probíhá nabíjení (Doba nabíjení akumulátoru:
l 17)
Je vypnutý:
Nabíjení je ukončeno
Bliká:
Ujistěte se, že kontakty akumulátoru nebo síťového
adaptéru nejsou vystaveny špíně, cizím předmětům
nebo prachu, a poté je znovu správně zapojte.
1
Zapojte síťový kabel do síťového adaptéru a do zásuvky.
2
Nasaďte a zasuňte akumulátor na síťový adaptér pohybem ve směru
šipek na akumulátoru a na obrázku.
15
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
16 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
≥ Doporučujeme používat akumulátory Panasonic (l 6, 17, 18).
≥ Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku.
≥ Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům.
≥ Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu, který je delší dobu vystaven přímému slunečnímu světlu
se zavřenými dveřmi a okny.
Vložení/Vyjmutí akumulátoru
Proveďte instalaci akumulátoru jeho vložením ve směru znázorněném na
obrázku.
Vyjmutí akumulátoru
Ujistěte se o vypnutí napájení a o zhasnutí
indikátoru stavu; poté jej odpojte a dbejte
přitom, abyste jej zachytili, aby nespadl na
zem.
Posuňte páčku BATTERY ve směru
naznačeném šipkou a po odjištění
akumulátor vyjměte.
A Vložte akumulátor až do jeho kliknutí a
zajištění.
BATT
UPOZORNĚNÍ!
Při nesprávné výměně baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte
pouze stejný nebo odpovídající druh baterie,
doporučený výrobcem. Použité baterie
likvidujte podle pokynů výrobce.
16
VQT2A56 (CZE)
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
17 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Doba nabíjení a doba záznamu
∫ Doba nabíjení/záznamu
≥ Teplota: 25 oC/vlhkost: 60%
HDC-SD20
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Doba nabíjení
Maximální doba
nepřetržitého záznamu
Aktuální doba
záznamu
Dodaný akumulátor/
VW-VBG070 (volitelné
příslušenství)
[7,2 V/725 mAh]
1 h 35 min
1 h 20 min
50 min
VW-VBG130 (volitelné
příslušenství)
[7,2 V/1250 mAh]
2 h 35 min
2 h 15 min
1 h 20 min
VW-VBG260 (volitelné
příslušenství)
[7,2 V/2500 mAh]
4 h 40 min
4 h 15 min
2 h 35 min
VW-VBG6 (volitelné
příslušenství)*
[7,2 V/5400 mAh]
9 h 25 min
10 h 30 min
6 h 30 min
HDC-TM20
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Doba nabíjení
Maximální doba
nepřetržitého
záznamu
Aktuální doba
záznamu
Dodaný akumulátor/
VW-VBG070 (volitelné
příslušenství)
[7,2 V/725 mAh]
1 h 35 min
1 h 20 min
50 min
VW-VBG130
(volitelné příslušenství)
[7,2 V/1250 mAh]
2 h 35 min
2 h 10 min
1 h 20 min
VW-VBG260 (volitelné
příslušenství)
[7,2 V/2500 mAh]
4 h 40 min
4 h 10 min
2 h 35 min
VW-VBG6 (volitelné
příslušenství)*
[7,2 V/5400 mAh]
9 h 25 min
10 h 25 min
6 h 25 min
17
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
18 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
HDC-HS20
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Dodaný
akumulátor/
VW-VBG070
(volitelné
příslušenství)
[7,2 V/725 mAh]
VW-VBG130
(volitelné
příslušenství)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260
(volitelné
příslušenství)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6
(volitelné
příslušenství)*
[7,2 V/5400 mAh]
Doba
nabíjení
Cílové
médium/
mechanika
HDD
Režim
záznamu
Maximální doba
nepřetržitého
záznamu
Aktuální doba
záznamu
HA/HG/HX
1 h 10 min
40 min
HE
1 h 10 min
45 min
HA/HG/HX/
HE
1 h 15 min
45 min
HA/HG/HX
1 h 55 min
1 h 10 min
HE
2h
1 h 15 min
HA/HG/HX/
HE
2 h 5 min
1 h 20 min
HA/HG/HX
3 h 45 min
2 h 20 min
1 h 35 min
SD
HDD
2 h 35 min
SD
HDD
4 h 40 min
SD
HDD
9 h 25 min
SD
HE
3 h 50 min
2 h 20 min
HA/HG/HX/
HE
4 h 5 min
2 h 30 min
HA/HG/HX
9 h 20 min
5 h 45 min
HE
9 h 30 min
5 h 55 min
HA/HG/HX/
HE
10 h 10 min
6 h 15 min
* Souprava držáku pro akumulátory VW-VH04 (volitelné příslušenství) je nutná.
≥ Tyto doby jsou přibližné.
≥ Uvedená doba nabíjení se vztahuje na kompletně vybitý akumulátor. Doba nabíjení
akumulátoru v příliš teplém/chladném prostředí nebo po dlouhodobé nečinnosti akumulátoru
by mohla být delší než obvykle.
≥ Aktuální doba možného záznamu se vztahuje na dobu možného záznamu na kartu při opakovaném
spouštění/zastavování záznamu, vypínání/zapínání zařízení, pohybování páčkou zoomu apod.
≥ Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Nejedná se o poruchu.
Indikace o kapacitě akumulátoru
≥ Displej se mění s ubývající kapacitou akumulátoru.
#
#
#
#
Jakmile zbývající kapacita klesne pod 3 minuty, displej
zčervená. Jakmile se akumulátor
vybije, bude blikat (
).
≥ V případě použití akumulátoru Panasonic vhodného pro toto zařízení bude jeho zbývající kapacita
zobrazována v minutách. Zobrazení zbývající kapacity akumulátoru může vyžadovat určitý čas.
Aktuální doba se může měnit v závislosti na aktuálním použití z vaší strany.
≥ Maximální hodnota zbývající kapacity akumulátoru, kterou lze zobrazit, je 9 hodin 59 minut. Když
aktuální hodnota zbývající doby přesáhne 9 hodin 59 minut, barva údaje se změní na zelenou a
zůstane nezměněna, dokud hodnota zbývající doby neklesne pod 9 hodin 59 minut.
≥ Při změně režimu dojde na chvíli k vypnutí indikace zobrazené doby kvůli přepočítání doby
odpovídající zbývající kapacitě akumulátoru.
≥ Pokud používáte síťový adaptér nebo akumulátory jiných výrobců, zbývající kapacita akumulátoru
se nezobrazí.
18
VQT2A56 (CZE)
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
19 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Připojení k síťové zásuvce
Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě připojení
síťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím).
Důležitá informace:
V době, kdy je k síťovému adaptéru připojen kabel pro stejnosměrné napájení, se akumulátor
nebude nabíjet.
≥ Síťový kabel je určen výhradně k použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej s jiným zařízením.
Nepoužívejte pro toto zařízení síťový kabel jiného zařízení.
DC IN

A Zásuvka stejnosměrného výstupu
B Zásuvka stejnosměrného vstupu
Zasuňte kabel stejnosměrného napájení tak, aby se označení [
stejnosměrného vstupu.

] shodovalo s označením zásuvky
1
Zapojte síťový kabel do síťového adaptéru a do zásuvky.
2
Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do síťového adaptéru.
3
Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do zásuvky pro DC vstup
[DC IN].
≥ Při odpojování síťového adaptéru se ujistěte o změně režimu na OFF a o zhasnutí indikátoru.
19
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
20 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Příprava
Nastavení
2
Příprava karet SD
Toto zařízení (zařízení kompatibilní s SDHC) je kompatibilní s paměťovými kartami SD i SDHC. Při použití
paměťové karty SDHC na jiném zařízení vyhledejte potvrzení jeho podpory paměťových karet SDHC.
Karty, které lze použít v tomto zařízení
Pro záznam filmů používejte paměťové karty SD vyhovující Class 4 nebo vyšší SD Speed Class Rating*.
Typ karty
Paměťová
karta SD
Paměťová
karta SDHC
Kapacita
Filmový záznam
Mohou být použity následující modely paměťových
karet SD Panasonic.
8 MB
16 MB
Nemůže být použit.
32 MB
64 MB
128 MB
256 MB
512 MB
Nemůže být zaručen během činnosti.
V závislosti na SD kartě, kterou používáte, může dojít k
náhlému zastavení během filmového záznamu.
Může být
použito.
1 GB
RP-SDV01G
2 GB
RP-SDV02G, RP-SDM02G
4 GB
RP-SDV04G, RP-SDM04G
6 GB
RP-SDM06G
8 GB
RP-SDV08G
12 GB
RP-SDM12G
16 GB
RP-SDV16G
32 GB
RP-SDV32G
Záznam
statických
snímků
* SD Speed Class Rating je standardní rychlostí pro následné zápsiy.
≥ Potvrďte si, prosím, nejnovější informace o
paměťových kartách SD/paměťových kartách
SDHC, které lze používat pro filmový záznam,
na následující internetové stránce:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Tato internetová stránka je k dispozici pouze v
angličtině.)
20
VQT2A56 (CZE)
≥ Paměťové karty 4 GB nebo více, které nejsou
označeny logem SDHC, nevycházejí ze
standardu paměťových karet SD.
≥ Když se přepínač ochrany
proti zápisu A na kartě SD
nachází v poloze odpovídající
jejímu uzamčení, nelze na ni
zaznamenávat, mazat z ní
záznamy ani je upravovat.
≥ Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí,
aby ji nemohly polknout.
32
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
21 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Vložení/vyjmutí karty SD
Při použití karty SD, která není od firmy Panasonic nebo byla předtím použita v jiném zařízení, tuto
kartu před jejím prvním použitím v tomto zařízení naformátujte. (l 41) Při formátování karty SD
budou všechna zaznamenaná data vymazána. Po vymazání dat již jejich obnova nebude možná.
Před formátováním proto zkopírujte cenná data do PC, na DVD disk apod.
Upozornění:
Při vyjímání karty SD při rozsvíceném indikátoru přístupu na kartu může dojít k poruše tohoto
zařízení nebo ke ztrátě dat, zaznamenaných na kartě SD.
Indikátor přístupu [ACCESS] A
≥ Během přístupu tohoto zařízení ka kartu SD
nebo do vestavěné paměti je rozsvícen
indikátor přístupu.
1
Otevřete LCD monitor.
≥ Zkontrolujte, zda zhasnul indikátor.
2
Otevřete kryt slotu pro kartu SD
posunutím páčky OPEN B.
3
Vložte/vyjměte kartu SD.
OPEN
≥ Obraťte stranu se štítkem C ve směru
zobrazeném na ilustraci a zasuňte ji rovně, až
na doraz.
≥ Při vyjímání karty SD zatlačte na její střed a
vytáhněte ji rovně ven.
4
Bezpečně zavřete kryt slotu pro
kartu SD.
≥ Bezpečně jej zavřete, dokud neuslyšíte
cvaknutí.
≥ Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně karty SD.
≥ Nevystavujte kartu SD silným nárazům, ohýbání nebo pádu.
≥ Působením elektrického šumu, statické elektřiny nebo v důsledku závady tohoto zařízení nebo SD
karty se mohou data na ní uložená poškodit nebo smazat.
≥ Když je rozsvícen indikátor přístupu na kartu:
jNevyjímejte kartu SD
jVypněte zařízení
jNezasouvejte a nevyjímejte kabel pro USB připojení
jNevystavujte zařízení vibracím nebo nárazům
Provedení výše uvedených úkonů při rozsvíceném indikátoru může způsobit poškození dat/karty SD
nebo tohoto zařízení.
21
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
22 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Příprava
Nastavení
3
Volba režimu
(Zapnutí/vypnutí videokamery)
Slouží ke změně režimu na záznam přehrávání nebo napájení OFF.
Zapněte napájení změnou režimu na
uvolnění pojistky A.
HDC-SD20
HDC-TM20
nebo
při stisknutém tlačítku
HDC-HS20
OF
F
≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim
použijte přepínač režimu při stisknutí
tlačítka odjištění pojistky.
≥ Indikátor stavu B
Rozsvítí se indikátor stavu .
Vypnutí napájení
Změňte režim na OFF.
Indikátor stavu B zhasne.
Režim záznamu (l 28, 30)
Režim přehrávání (l 34, 37)
OFF
22
VQT2A56 (CZE)
≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim
otáčejte otočným ovladačem režimu a přitom
držte stisknuté tlačítko odjištění pojistky.
≥ Vyrovnejte příslušný symbol s indikátorem
stavu B.
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
23 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím LCD monitoru
Když je režim nastaven na
, k zapnutí napájení dojde při otevření LCD monitoru a k vypnutí
napájení dojde při jeho zavření.
∫ Zapnutí napájení
HDC-SD20
HDC-TM20
HDC-HS20
A Rozsvítí se indikátor stavu .
∫ Vypnutí napájení
HDC-SD20
HDC-TM20
HDC-HS20
A Indikátor stavu zhasne.
Když zařízení nepoužíváte, změňte režim na OFF.
23
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
24 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Příprava
Nastavení
4
Používání dotykového
displeje
Zařízení může být ovládáno přímým dotykem LCD monitoru (dotykového displeje) vašimi prsty.
Pro detailnější operace nebo při obtížích s ovládání prsty je snazší použít dotekové pero (dodané).
∫ Dotknutí
∫ Ikony ovládání činnosti
Volba ikony nebo snímku se provádí dotknutím a
uvolněním dotykového displeje.
/
/
/
:
Tyto ikony se používají na přepínání menu a
strany zobrazení miniatur, pro volbu položek
a jejich nastavení apod.
≥ Dotkněte se středu ikony.
≥ Když se dotknete dotykového displeje, zatímco
se již dotýkáte jiné jeho části, nový dotek bude
neúčinný.
∫ Dotykové pero
Když se dotykové pero (dodané) právě
nepoužívá, lze jej uložit na zařízení, a to
znázorněným způsobem. Při použití odložte
dotekové pero ze zařízení.
≥ K tomuto účelu používejte výhradně dodané
dotykové pero.
≥ Při zavírání LCD monitoru dávejte pozor,
abyste nesevřeli dotykové pero.
24
VQT2A56 (CZE)
:
Při nastavování menu slouží dotek této ikony
k návratu na předcházející stranu.
≥ LCD monitor znečištěný otisky prstů apod.
otřete suchým jemným hadříkem, jako např.
hadříkem na čištění brýlí.
≥ Nedotýkejte se LCD monitoru tvrdými ostrými
hroty, jaké mají např. kuličková pera.
≥ Nedotýkejte se LCD monitoru nehty prstů a
nepoškrábejte jej ani na něj silně netlačte.
≥ Když na LCD monitoru zůstane ochranná fólie,
sledování zobrazení nebo identifikace doteku
může být obtížné.
≥ Když dotek není vůbec nebo řádně
identifikován, proveďte kalibraci dotykového
displeje.
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
25 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Příprava
5
Nastavení
Používání menu
MENU
1
Stiskněte tlačítko MENU.
4
Nastavení hodnoty požadované
položky se provádí jejím dotekem.
5
Ukončení nastavování se provádí
dotekem [KONEC] nebo
stisknutím tlačítka MENU.
MENU
2
Dotkněte se top menu A.
3
Dotkněte se podmenu B.
∫ Nastavení
informací
zobrazování
V kroku 3 a 4 bude zobrazeno hlášení s
vysvětlením nebo potvrzením nastavení
podmenu nebo dotknuté položky.
Zrušení nastavení zobrazování informací se
provádí dotekem
.
Volba jazyka
Tato volba vám umožňuje přepnout jazyk
zobrazený na displeji nebo na stránce menu.
≥ Následující (předcházející) stranu lze zobrazit
dotekem
/
.
≥ Nastavení zobrazování informací je ukončeno
při doteku
; následně je zvýrazněno
žlutým rámečkem.
1
Stiskněte tlačítko MENU a poté
stiskněte [NASTAVENÍ] >
[LANGUAGE].
2
Dotkněte se [Česky].
25
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
26 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Příprava
Nastavení
6
Nastavení data a času
Při prvním zapnutí zařízení bude zobrazeno
hlášení požadující nastavení data a času.
Zvolte [ANO] a nastavte datum a čas
provedením níže uvedených kroků 2 až 3.
¬ Změňte režim na
1
[DATUM]
.
15. 11. 2009
Zvolte menu. (l 25)
[NASTAVENÍ] # [NASTAV. ČASU] # [ANO]
2
≥ Zobrazení data a času můžete zobrazit nebo
změnit opakovaným stisknutím tlačítka
DATE/TIME na dálkovém ovládání.
Dotkněte se data nebo času,
podle toho, co si přejete nastavit,
a poté nastavte požadovanou
hodnotu s použitím
/ .
Změna formátu data
Zvolte menu. (l 25)
[NASTAVENÍ] # [FORMÁT DATA] #
požadovaný styl zobrazení
[R/M/D]
[M/D/R]
[D/M/R]
3
Dotkněte se [ZADAT].
≥ Funkce hodin se spouští z hodnoty
[00] sekund.
≥ Může dojít k zobrazení hlášení o nastavení
světového času. Proveďte nastavení
světového času dotekem displeje.
≥ Ukončení zobrazování menu se provádí
dotekem [KONEC] nebo stisknutím tlačítka
MENU.
Změna způsobu zobrazení data a času
Zvolte menu. (l 25)
[NASTAVENÍ] # [DATUM/ČAS] #
požadovaný styl zobrazení
26
VQT2A56 (CZE)
12:34
15. 11. 2009
[VYP.]
Způsob zobrazení
≥ Údaj roku se mění takto:
2000, 2001, ..., 2039, 2000, ...
≥ Pro zobrazení času se používá 24-hodinový
formát.
≥ Když je [SVĚTOVÝ ČAS] nastaven na
[DOMA], v pravé horní části displeje se zobrazí
, zatímco při nastavení na [CÍL CESTY] se
zobrazí
.
[DAT/ČAS]
Zobrazení na
displeji
2009. 11. 15
11 15 2009
15. 11. 2009
≥ Hodnoty data a času jsou řízeny vestavěnou
lithiovou baterií.
≥ Je-li místo údaje času zobrazeno [- -], je třeba
nabít vestavěnou lithiovou baterii. Za účelem
nabití vestavěné lithiové baterie připojte síťový
adaptér nebo nasaďte do zařízení akumulátor.
Nechte zařízení nabíjet přibližně na 24 hodin a
baterie poté udrží datum a čas přibližně na
6 měsíců. (Baterie bude nadále nabíjena i po
vypnutí napájení.)
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
27 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Záznam
1
Záznam
Před záznamem
Inteligentní automatický režim
Po nasměrování zařízení na objekt, který hodláte
snímat, budou nastaveny vhodné režimy z níže
uvedených režimů.
≥ Při zakoupení zařízení je inteligentní
automatický režim zapnut.
Režim
Nízké světlo
Scéna/Efekt
Tmavá místnost nebo
šero
Umožňuje velmi zřetelný
záznam i v tmavé
místnosti nebo za šera.
Běžné
Ostatní situace
Kontrast je doladěn
automaticky kvůli
dosažení zřetelného
snímku.
Tlačítko inteligentního automatického
režimu
Stisknutím tohoto tlačítka lze zapnout/vypnout
inteligentní automatický režim.
Režim
Portrét
Scéna/Efekt
Když je objektem
osoba
Tváře jsou detekovány a
zaostřeny automaticky a
jas je doladěn tak, aby
umožňoval zřetelný
záznam.
Scenerie
Snímání v exteriéru
Celá krajinka bude
zaznamenána živě, bez
zabílení oblohy na
pozadí, která by mohla
být velmi jasná.
Bodový reflektor
Pod bodovým světlem
Umožňuje zřetelný
záznam velmi jasného
objektu.
≥ Režimy jsou zvoleny automaticky samotným zařízením, a
proto není možné zvolit požadovaný režim v závislosti na
podmínkách záznamu.
≥ Při zapnutí může dojít k náhlé změně nebo blikání jasu.
≥ V režimu portrétu bude největší tvář, nacházející se
nejblíže ke středu displeje, orámována oranžovým
rámečkem.
≥ Funkce optického stabilizátoru obrazu (l 33) je zapnuta
ve všech režimech.
≥ V následujících případech se může stát, že v některých
podmínkách snímání nebude provedena identifikace tváří.
jTváře, které nejsou zcela viditelné
jPohybující se tváře
jTváře nejsou kompletně exponovány (použití slunečních
brýlí)
jPříliš malá velikost tváře na displeji
jPoužití digitálního zoomu
≥ V některých podmínkách záznamu se může stát, že funkce
nebude pracovat správně, i když dojde k detekci tváří.
∫ Když je inteligentní automatický režim
vypnut:
Když je inteligentní automatický režim vypnut, automatické
vyvážení bílé a automatický zaostření pracují a automaticky
dolaďují vyvážení barev a zaostření.
V závislosti na jasu subjektu se otevření a rychlost závěrky
automaticky nastaví za ůčelem dosažení optimálního jasu.
≥ Vyvážení barev a zaostření se v závislosti na světelných
zdrojích nebo scénách nemusí nastavit automaticky. V
takovém případě nastavte tyto hodnoty manuálně.
27
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
28 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Záznam
Záznam
2
Filmový záznam
Toto zařízení zaznamenává obraz s vysoký rozlišením, kompatibilní s formátem AVCHD.
Zvuk je zaznamenáván prostřednictvím Dolby Digital 5.1 Creator.
≥ Použijte SD kartu, která může být použita pro filmový záznam. (l 20)
∫ Volba média
Zvolte menu. (l 25)
:
[VOLBA MÉDIA] # [VEST. PAMĚŤ] nebo [SD KARTA]
:
[VOLBA MÉDIA] # [HDD] nebo [SD KARTA]
HDC-SD20
HDC-TM20
HDC-HS20
OF
F
≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim
přepněte přepínač režimu při stisknutém
tlačítku odjištění A.
1
2
Změňte režim na
3
Otevřete LCD monitor.
≥ Uživatelé, kteří vlastní
na krok 4.
28
.
VQT2A56 (CZE)
≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim
otáčejte otočným ovladačem režimu a
přitom držte stisknuté tlačítko odjištění
pojistky A.
≥ Vyrovnejte příslušný symbol s indikátorem
stavu B.
, přejdou
/
V menu zvolte médium učené pro
záznam.
≥ Nemůžete nastavit zvlášť záznamové médium
pro filmy a pro statické snímky.
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
4
29 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Stisknutím tlačítka spuštění/
zastavení záznamu spusťte
záznam.
5
Opakovaným stisknutím tlačítka
spuštění/zastavení záznamu
přerušte záznam.
≥ Při zavření LCD monitoru během záznamu
záznam nebude zastaven.
Kompatibilita zaznamenaných filmů
≥ Nejsou kompatibilní s jinými zařízeními než s těmi, která podporují AVCHD. Obraz nemůže být
přehráván na zařízeních, která nepodporují AVCHD (běžné DVD rekordéry). Potvrďte si, že vaše
zařízení podporuje AVCHD konzultací návodu k jeho použití.
≥ V některých případech není možné přehrávat zaznamenané filmy, i když zařízení podporuje
AVCHD. V takových případech přehrajte zaznamenaný film na tomto zařízení.
≥ Obraz zaznamenaný mezi dvěma stisknutími tlačítka spuštění/zastavení záznamu, kterými byl
záznam spuštěn a zastaven, tvoří jednu scénu.
≥ Maximální počet zaznamenatelných scén: 3900
Maximální počet odlišných dat: 200
Když bude dosaženo jedné ze dvou maximálních hodnot, nebude možné zaznamenávat další scény.
(V případě karty SD je to maximální počet scén zaznamenatelných na kartu.)
≥ V případě nepřetržitého záznamu dat filmů, které přesahují 4 GB, může dojít během jejich přehrávání
na jiném zařízení k dočasnému zastavení každé 4 GB dat.
≥ Během záznamu filmu je možné zaznamenávat statické snímky. (l 30)
∫ Informace na displeji v režimu
záznamu
0h00m00s
HG
C Uplynulá doba záznamu
Při každém přerušení záznamu se zobrazení
počítadla zařízení vynuluje na hodnotu
“0h00m00s”.
R 1h20m
A Režim záznamu
B Zbývající doba pro záznam
(Když zbývá méně než 1 minuta, údaj
[R 0h00m] bude blikat červeně.)
29
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
30 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Záznam
Záznam
3
Snímání statických snímků
Počet pixelů zaznamenaných u statických snímků je [ 2.1 M 1920k1080] (16:9). Statické snímky mohou
být nasnímány také během filmového záznamu.
HDC-SD20
HDC-TM20
HDC-HS20
OF
F
≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim
přepněte přepínač režimu při stisknutém
tlačítku odjištění A.
1
Změňte režim na
2
Otevřete LCD monitor.
≥ Uživatelé, kteří vlastní
na krok 4.
3
.
4
, přejdou
/
V menu zvolte médium učené pro
záznam. (l 28)
≥ Nemůžete nastavit zvlášť záznamové médium
pro filmy a pro statické snímky.
30
VQT2A56 (CZE)
≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim
otáčejte otočným ovladačem režimu a
přitom držte stisknuté tlačítko odjištění
pojistky A.
≥ Vyrovnejte příslušný symbol s indikátorem
stavu B.
Stisknutím tlačítka
do
poloviny. (Platí pouze pro
automatické ostření)
Dojde k zobrazení indikace
zaostření a zařízení automaticky
zaostří na subjekt.
≥ Jestliže zapnete funkci optického
stabilizátoru obrazu (l 33), stabilizace obrazu
bude mnohem účinnější. (Zobrazí se
(optický stabilizátor obrazu
MEGA
MEGA).)
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
31 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Označení zaostřování:
∫ Označení zaostřování


A Označení zaostřování
± (Indikátor bliká bílou barvou.):
Zaostřování
¥ (Indikátor svítí zeleně.):
Zaostřeno
Žádné označení:
Neúspěšný pokus o zaostření.
B Zaostřovaná plocha (plocha z hranatých
závorkách)
5
Stiskněte tlačítko
doraz.
až na
≥ Za účelem pořízení lepších
statických snímků se displej při
stisknutí tlačítka
na doraz
zesvětlí.
≥ Indikátor zaostření poukazuje na stav
automatického zaostřování.
≥ Indikátor zaostření nebude zobrazen v
následujících podmínkách.
jPři použití manuálního zaostřování.
jPři použití funkce barevného nočního vidění
≥ Statické snímky lze zaznamenávat i v případě,
že není zobrazen indikátor zaostření. Hrozí
však, že snímky budou zaznamenány
nezaostřené.
∫ Zaostřovaná plocha
Je-li před nebo za zaostřovaným předmětem jiný
kontrastní předmět, nemusí se zaostření podařit.
V takovém případě přemístěte kontrastní
předmět mimo oblast zaostřování.
≥ K zobrazení zaostřovacího pole nedojde v
následujících podmínkách.
jPři použití inteligentního automatického
režimu (režim portrétů).
jPři použití digitálního zoomu (více než
přibližně 16k).
jPři použití sledování AF.
≥ Během záznamu statických snímků není
možné zaznamenat zvuk.
≥ Okraje statických snímků zaznamenaných
tímto zařízením ve formátu 16:9 mohou být při
tisku odříznuty. Před zahájením tisku
zkontrolujte tiskárnu nebo fotostudio.
∫ Indikátory zobrazené na displeji
při stisknutí tlačítka
2.1 M
ß:
ßj:
:
:
2.1 M :
R3000:
:
MEGA
R3000
MEGA
Blesk
Úroveň blesku
Funkce potlačení červených očí
Kvalita statických snímků
Velikost statických snímků
Zbývající počet statických snímků
(Při hodnotě [0] bliká červeně.)
Indikátor činnosti související se
statickými snímky
: Optický stabilizátor obrazu MEGA
(l 33)
31
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
32 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Záznam
4
Záznam
Funkce Zoom in/out
Maximální optický zoom je 16k.
¬ Změňte režim na
Funkce digitálního zoomu
.
/ VOL
W
Jestliže zoomové přiblížení přesáhne hodnotu
16k, dojde k aktivaci funkce digitálního zoomu.
T
Zvolte menu. (l 25)
[NAST.ZÁZN.] # [DIG.ZOOM] #
požadované nastavení
[VYP.]:
Pouze optický zoom (Až do hodnoty
16k)
[40k]:
Až do hodnoty 40k
[1000k]: Až do hodnoty 1000k
≥ Úměrně s rostoucím digitálním zoomem klesá
kvalita snímku.
1 W
T
8 W
T
16 W
T
Páčka zoomu
Strana T:
Snímání zblízka (přiblížení)
Strana W:
Širokoúhlé snímání (oddálení)
≥ Rychlost zoomu se liší podle míry posunutí
páčky zoomu.
32
VQT2A56 (CZE)
≥ Když sundáte prst z páčky zoomu během
použití zoomu, může dojít k záznamu zvuku
souvisejícího s činností zoomového
mechanismu. Při vracení páčky zoomu do její
původní polohy pohybujte páčkou klidně.
≥ Při hodnotě zoomového přiblížení 16k budou
subjekty zaostřené ve vzdálenosti přibližně
1,2 m nebo vyšší.
≥ Při zoomu 1k může toto zařízení zaostřit na
předmět vzdálený přibližně 4 cm od objektivu.
(Funkce makro)
≥ Při použití dálkového ovládání nedochází ke
změně rychlosti zoomu.
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
33 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Záznam
Záznam
5
Funkce optického
stabilizátoru obrazu
Optický stabilizátor obrazu může stabilizovat obraz bez výrazného snížení jeho kvality.
¬ Změňte režim na
.
O.I.S.
Tlačítko optického
stabilizátoru obrazu
Stisknutím tohoto tlačítka lze zapnout/
vypnout funkci stabilizátoru obrazu.
≥ Na displeji se zobrazí
.
O.I.S.: Optický stabilizátor obrazu
≥ Přednastavení této funkce odpovídá jejímu zapnutí.
≥ Před vypnutím funkce optického stabilizátoru obrazu vypněte inteligentní automatický režim.
≥ V následujících případech nemusí být funkce stabilizátoru obrazu účinná.
jPři velkých otřesech zařízení
jPři sledování pohybujícího se objektu
33
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
34 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Přehrávání
Přehrávání
1
Přehrávání filmových
záznamů
HDC-SD20
HDC-TM20
HDC-HS20
F
OF
≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim
použijte přepínač režimu při stisknutí
tlačítka odjištění pojistky.
A Tlačítko odjištění
1
Změňte režim na
2
Dotkněte se ikony volby režimu
přehrávání za účelem volby C
požadovaného média, které má
být přehráno.
.
≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim
otáčejte otočným ovladačem režimu a
přitom držte stisknuté tlačítko odjištění
pojistky.
A Tlačítko odjištění
B Vyrovnejte s indikátorem stavu.
3
Dotkněte se scény, kterou chcete
přehrát.
≥ Následující (předcházející) stranu lze zobrazit
dotekem
/
.
≥ Dotekem [VIDEO/SD KARTA] přehrajte obsah karty SD.
Dotekem [VIDEO/VEST. PAMĚŤ] přehrajte
obsah vestavěné paměti.
Dotekem [VIDEO/HDD] přehrajte obsah HDD.
34
VQT2A56 (CZE)
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
4
35 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Zvolte přehrávání dotekem
příslušné ikony ovládání.
0h00m00s
Přehrávání/zastavení
Přehrávání dozadu
Rychlé přehrávání dopředu
Zastavení přehrávání a zobrazení
miniatur
1:
Slouží k zobrazení pruhu pro přímé
přehrávání. (l 36)
≥ Když nebude v průběhu následujících 3
sekund provedena žádná operace přehrávání,
ikona ovládání zmizí. Lze ji znovu zobrazit
opětovným dotekem displeje.
1/;:
6:
5:
∫:
∫ Změňte zobrazení miniatur
Během kroku 3 se zobrazení miniatur bude měnit
v následujícím pořadí při přepnutí páčky zoomu
na stranu _ nebo na stranu `.
20 scén () 9 scén () 1 scéna () Index
snímku vyhledávání zvýrazněných částí/podle
času
/ VOL
W
T
≥ K obnovení přehrávání 9 scén dojde při
vypnutí napájení nebo při změně režimu.
∫ Doladění hlasitosti reproduktoru
∫ Rychlé přehrávání dopředu/
přehrávání dozadu
Rychlý posuv dopředu během přehrávání se
ovládá dotekem 5.
(Rychlý posuv dozadu se ovládá dotekem 6.)
≥ Rychlost rychlého posuvu dopředu/dozadu lze
zvýšit opětovným dotekem 5/6.
(Zobrazení na displeji se změní z 5 na
.)
≥ Běžné přehrávání lze obnovit dotekem
.
∫ Přeskakování při přehrávání (na
začátek jednotlivých scén)
(Operace je možná pouze s použitím
dálkového ovládání.)
Stiskněte tlačítko : nebo 9 na dálkovém
ovladači během přehrávání.
SEARCH
PLAY
SEARCH
STILL ADV
PAUSE
STILL ADV
SKIP
STOP
SKIP
∫ Zpomalené přehrávání
1
2
Přerušte přehrávání.
≥ Když si přejete znovu zobrazit ikonu
ovládání poté, co zmizí, dotkněte se
displeje.
Pokračujte v doteku
.
(
slouží k pomalému přehrávání
dozadu)
Během doteku bude přehrávání probíhat
pomalu.
Během přehrávání lze doladit hlasitost
reproduktoru pohybem páčky hlasitosti.
/ VOL
W
T
Směrem k “r”:
Zvýšení hlasitosti
Směrem k “s”:
Snížení hlasitosti
≥ Běžné přehrávání lze obnovit dotekem
.
≥ Při pomalém zpětném přehrávání filmového
záznamu bude obraz zobrazován nepřetržitě
rychlostí přibližně 2/3 násobnou ve srovnání s
rychlostí běžného přehrávání (0,5-sekundové
intervaly).
35
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
36 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
∫ Přehrávání po jednotlivých
snímcích
Filmové záznamy se posunou vždy o jeden
snímek.
1 Přerušte přehrávání.
≥ Když si přejete znovu zobrazit ikonu
ovládání poté, co zmizí, dotkněte se
displeje.
2 Dotkněte se
.
(Dotekem
můžete ovládat posuv
snímků po jednom v opačném směru.)
≥ Běžné přehrávání lze obnovit dotekem
.
≥ Při zpětném zobrazování snímků jeden po
druhém budou snímky zobrazovány v intervalu
0,5 sekundy.
∫ Přímé přehrávání
1) Dotykem 1 zobrazte pruh pro přímé
přehrávání.
2) Dotkněte se pruhu pro přímé přehrávání A.
≥ Přehrávání bude přerušeno a obraz přeskočí
až do polohy, které jste se dotknuli.
≥ Přehrávání bude znovu zahájeno po uvolnění
dotekového displeje.
≥ Zobrazte ikonu ovládání dotekem 2.
≥ Když nebude provedena žádná operace po
dobu přibližně 3 sekund, pruh zmizí. Opětovné
36
VQT2A56 (CZE)
zobrazení pruhu je možné jeho dalším
dotykem.
≥ Pruh pro přímé ovládání přehrávání se nedá
použít prostřednictvím dálkového ovládání.
Kompatibilita filmového záznamu
≥ Toto zařízení vychází z formátu AVCHD.
≥ Na tomto zařízení může být přehráván
video signál 1920k1080/50i nebo
1440k1080/50i.
≥ Toto zařízení může zkreslovat nebo nemusí
přehrávat filmy zaznamenané nebo
vytvořené na jiných výrobcích a jiné výrobky
mohou zkreslovat nebo nemusí přehrávat
filmy zaznamenané na této jednotce, i když
výrobek podporuje formát AVCHD.
≥ Zvuk bude slyšet pouze během běžného
přehrávání.
≥ Po 5 minutách zastavení přehrávání se vrátí
zobrazení miniatur.
≥ Scény, při kterých je miniatura zobrazena v
podobě
, nelze přehrát.
≥ Během přehrávání filmu dojde k zavření LCD
monitoru, napájení nebude vypnuto.
≥ Informace o zbývající době přehrávání bude
vynulována na “0h00m00s” při každé scéně.
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
37 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Přehrávání
Přehrávání
2
Přehrávání statického
snímku
HDC-SD20
HDC-TM20
HDC-HS20
F
OF
≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim
použijte přepínač režimu při stisknutí
tlačítka odjištění pojistky.
A Tlačítko odjištění
1
Změňte režim na
2
Dotkněte se ikony volby režimu
přehrávání za účelem volby C
požadovaného média, které má
být přehráno.
.
≥ Dotekem [FOTO/SD KARTA] přehrajte obsah karty SD.
≥ Při změně režimu z OFF na jiný režim
otáčejte otočným ovladačem režimu a
přitom držte stisknuté tlačítko odjištění
pojistky.
A Tlačítko odjištění
B Vyrovnejte s indikátorem stavu.
3
Dotkněte se statického snímku,
který má být přehrán.
Zvolený statický snímek bude přehrán na celém
displeji a na displeji bude automaticky zobrazena
také funkční ikona.
≥ Následující (předcházející) stranu lze zobrazit
dotekem
/
.
Dotekem [FOTO/VEST. PAMĚŤ] přehrajte
obsah vestavěné paměti.
Dotekem [FOTO/HDD] přehrajte obsah HDD.
37
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
4
38 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Zvolte přehrávání dotekem
příslušné ikony ovládání.
1/;: Zahájení/přerušení automatického
prohlížení (přehrávání statických snímků
v číselném pořadí).
2;: Zobrazení předchozího snímku.
;1: Zobrazení následujícího snímku.
∫:
Zastavení přehrávání a zobrazení
miniatur
≥ Když nebude v průběhu následujících 3
sekund provedena žádná operace přehrávání,
ikona ovládání zmizí. Lze ji znovu zobrazit
opětovným dotekem displeje.
∫ Změňte zobrazení miniatur
Během kroku 3 se zobrazení miniatur bude měnit
v následujícím pořadí při přepnutí páčky zoomu
na stranu _ nebo na stranu `.
20 statických snímků () 9 statických snímků
() 1 statický snímek
/ VOL
W
T
≥ K obnovení přehrávání 9 statických snímků
dojde při vypnutí napájení nebo při změně
režimu.
38
VQT2A56 (CZE)
Kompatibilita statického snímku
≥ Toto zařízení je kompatibilní s jednotným
standardem DCF (Design rule for Camera
File system), vytvořeným organizací JEITA
(Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
≥ Formát souborů statických snímků
podporovaný na tomto zařízení je JPEG.
(Ne všechny formátované soubory JPEG
budou přehrány.)
≥ Toto zařízení může přehrávat zkresleně
nebo nemusí přehrávat vůbec statické
snímky zaznamenané nebo vytvořené na
jiném zařízení a jiná zařízení mohou
přehrávat zkresleně nebo nemusí přehrávat
vůbec statické snímky zaznamenané na
tomto zařízení.
≥ Statické snímky zobrazené v podobě miniatury
jako
nelze přehrávat.
≥ Během přehrávání statického snímku nebude
vypnuto napájení ani při zavření LCD monitoru.
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
39 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Přehrávání
1
Úpravy
Vymazání scén/statických
snímků
Vymazané scény/snímky nebudou moci být obnoveny, a proto zahájení vymazání vyžaduje
náležité potvrzení.
¬ Změňte režim na
.
Vymazání potvrzením
přehrávaného obrazu
Stiskněte tlačítko
během
přehrávání scén nebo statických
snímků, které mají být vymazány.
≥ Při zobrazení hlášení vyžadujícího
potvrzení se dotkněte [ANO].
0h00m00s
∫ Vymazání vícenásobných scén/statických snímků ze zobrazení v podobě
ikon
1
2
Stiskněte tlačítko
během
zobrazení náhledu s miniaturami.
3
Dotkněte se scény/statického
snímku, který má být vymazán.
Dotkněte se [VYBRAT] nebo
[VŠE].
≥ Při volbě [VŠE] budou vymazány všechny
scény/statické snímky na zvoleném médiu. Při
zobrazení hlášení vyžadujícího potvrzení se
dotkněte [ANO].
(V případě přehrávání scén nebo statických
snímků podle data budou vymazány všechny
scény nebo statické snímky zvoleného data.)
≥ Chráněné scény/statické snímky nemohou být
vymazány.
(Jen když je v kroku 2 zvoleno [VYBRAT])
≥ Při doteku dojde k volbě scény/statického
snímku a na miniaturách se zobrazí označení
. Zrušení operace se provádí opětovným
dotekem scény/statického snímku.
≥ Je možné zvolit až 99 scén určených k
vymazání.
4
(Jen když je v kroku 2 zvoleno [VYBRAT])
Dotkněte se [Smazat] nebo
stiskněte tlačítko .
≥ Při zobrazení hlášení vyžadujícího potvrzení
se dotkněte [ANO].
39
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
40 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
(Jen když je v kroku [VYBRAT] 2 zvoleno)
Pokračování v mazání dalších scén
Zopakujte kroky 3-4.
Zastavení vymazávání v polovině
Během mazání se dotkněte [ZRUŠIT] nebo
stiskněte tlačítko MENU.
≥ Při zrušení probíhajícího vymazávání scén
nebo statických snímků již tyto nebudou moci
být obnoveny.
Dokončení úprav
Stiskněte tlačítko MENU.
≥ Scény můžete vymazat také stisknutím tlačítka
MENU, volbou [UPRAV.SCÉNU] # [SMAZAT]
# [VŠE] nebo [VYBRAT].
≥ Statické snímky můžete vymazat také
stisknutím tlačítka MENU, volbou
[NAST.SNÍMKU] # [SMAZAT] # [VŠE] nebo
[VYBRAT].
≥ V případě inteligentní volby scény nebo
přehrávání zvýrazněných částí scény nebudou
vymazány.
≥ Pro vymazání nechtěné části scény nejprve
scénu rozdělte a poté vymažte nechtěnou část.
≥ Scény/statické snímky, které nemohou být
přehrány (ikony zobrazené v podobě
),
nebudou moci být vymazány.
≥ V případě [VŠE] může vymazání vyžadovat
určitou dobu, je-li přítomno mnoho scén nebo
statických snímků.
≥ Při vymazávání scén použijte akumulátor s
dostatečnou kapacitou nebo síťový adaptér.
≥ V případě vymazávání scén zaznamenaných
na jiném výrobku nebo souborů odpovídajících
standardu DCF na tomto zařízení budou
všechna data týkající se těchto scén/statických
snímků vymazána.
≥ Při vymazání statických snímků na kartě SD
zaznamenaných jinými produkty se může stát,
že bude statický snímek (jiný než JPEG), který
nelze přehrát na tomto zařízení, vymazán.
40
VQT2A56 (CZE)
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
41 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Přehrávání
Úpravy
2
Formátování
Pamatujte si, prosím, že při formátování média budou vymazána veškerá na něm zaznamenaná
data a nemohou být obnovena. Uložte důležitá data do PC, na disk DVD apod.
¬ Změňte režim na
nebo
formátováno. (l 28, 34)
, a zvolte požadované médium, které má být
Zvolte menu. (l 25)
Formátování SD karet
[NASTAVENÍ] # [KARTA-FORMÁT] # [ANO]
Formátování vestavěné paměti
[NASTAVENÍ] # [FORMÁT vest. PAMĚTI] # [ANO]
Formátování HDD
[NASTAVENÍ] # [FORMÁT HDD] # [ANO]
≥ Při zobrazení hlášení vyžadujícího potvrzení se dotkněte [ANO].
≥ Po skončení formátování zrušte zobrazování strany s hlášením dotekem [KONEC].
/
≥ Když má být toto zařízení vyřazeno z činnosti/odevzdáno, proveďte formátování vestavěné paměti/
HDD. (viz Návod k použití (PDF formát))
≥ Nevypínejte toto zařízení ani nevyjímejte kartu SD během formátování. Nevystavuje zařízení
vibracím nebo nárazům.
Použijte toto zařízení na formátování média.
Formátování vestavěné paměti nebo HDD je možné pouze na tomto zařízení.
Neformátuje kartu SD s použitím jiného zařízení, jako je PC. Karta by v tomto zařízení
nemusela být použita.
41
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
42 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Přehrávání
S televizorem
1
Prohlížení videa/snímků na
vašem TV
Zkontrolujte zásuvky na vašem
televizoru a kabel kompatibilní se
zásuvkami. Kvalita obrazu se může
měnit v závislosti na připojených
zásuvkách.
1 Vysoká kvalita
2 HDMI zásuvka
3 Komponentní zásuvka
4 Video zásuvka
≥ Použijte dodaný komponentní kabel a AV kabel. Pro připojení zařízení do zásuvky HDMI se
doporučuje použít následující mini kabely Panasonic HDMI.
1
Připojte zařízení k televizoru.
A Mini kabel HDMI (volitelné
příslušenství)
B Kabel komponentu
(dodaný)
C AV kabel (dodaný)
A/V
A/V
42
VQT2A56 (CZE)
Kvalita snímku
1 Obraz s vysokým
rozlišením při zapojení do
zásuvky HDMI
2 Obraz s vysokým
rozlišením po připojení do
zásuvky komponentu,
která je kompatibilní s
1080i Standardní obraz po
připojení k zásuvce
komponentu, která je
kompatibilní s 576i
3 Standardní obraz po
připojení k zásuvce videa
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
43 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
≥ Zkontrolujte, zda jsou konektory zasunuté na doraz.
≥ Nepoužívejte žádné jiné kabely kromě originálních mini kabelů HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30;
volitelné příslušenství) od Panasonic.
≥ Nepoužívejte žádné jiné kabely komponentu než dodané.
≥ Zásuvka komponentu slouží pouze k vyvedení obrazu, a proto se ujistěte o připojení AV kabelu.
(Není potřebné připojit žlutou koncovku.)
≥ Nepoužívejte jiné AV kabely, než je dodaný kabel.
2
Zvolte videovstup na televizoru.
≥ Příklad:
Zvolte kanál [HDMI] s Mini kabel HDMI.
Zvolte kanál [Component] s kabelem komponentu.
Zvolte kanál [Video 2] s AV kabelem.
(Název kanálu se může lišit v závislosti na připojené TV.)
3
Změňte režim na
za účelem přehrávání.
≥ Obraz a zvuk jsou reprodukovány prostřednictvím televizoru.
Kabely
Odpovídající položky
A Mini kabel HDMI (volitelné
příslušenství)
≥ Připojování prostřednictvím mini kabelu HDMI
≥ Poslech 5.1-kanálového zvuku
≥ Přehrávání pomocí VIERA Link (HDAVI Control™)
B Kabel komponentu (dodaný)
≥ Připojení prostřednictvím komponentního kabelu
Když na TV není zobrazen obraz nebo z něj nevychází audio
≥ Zkontrolujte zapojení.
≥ Zkontrolujte, zda jsou konektory zasunuté na doraz.
≥ Zkontrolujte nastavení vstupu (přepínač vstupu) a nastavení vstupu audia na TV.
(Podrobnější informace najdete v návodu k použití TV.)
≥ Zkontrolujte nastavení zařízení.
43
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
44 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Ostatní
Přečtení návodu k použití (ve formátu
PDF)
≥ Když jste si vyzkoušeli základní operace
popsané v tomto návodu a přejete si přejít na
pokročilé operace.
≥ Když si přejete zkontrolovat návod na
odstranění závad.
V těchto situacích konzultujte návod k použití (ve
formátu PDF), zaznamenaný na CD-ROM
(dodaném).
∫ Pro Windows
1
Zapněte PC a vložte CD-ROM s
návodem k použití (dodaný).
2
Zvolte požadovaný jazyk a
zahajte instalaci kliknutím na
[Návod k použití].
(Příklad: Pro případ, že se jedná o OS v
angličtině)
3
Dvakrát klikněte na ikonu spojení
“SD20_TM20_HS20 Návod k
použití” na ploše.
∫ Když nedochází k otevření návodu k
použití (ve formátu PDF)
Pro prohlížení nebo tisk návodu k použití (ve
formátu PDF) potřebujete Adobe Acrobat Reader
4.0 nebo vyšší verzi nebo Adobe Reader 6.0
nebo vyšší verzi.
Stáhněte a nainstalujte si verzi programu Adobe
Reader, kterou můžete používat s vaším OS, z
následující internetové stránky.
http://www.adobe.com/products/acrobat/
readstep2_allversions.html
44
VQT2A56 (CZE)
Při použití jednoho z následujících OS
jWindows 2000 SP4
jWindows XP SP2/SP3
jWindows Vista a SP1
Vložte CD-ROM s návodem k použití (dodaný),
klikněte na [Adobe(R) Reader(R)] a poté
postupujte podle pokynů pro instalaci, které se
zobrazují na displeji.
∫ Odinstalování návodu k použití (ve formátu
PDF)
Vymažte soubor PDF z adresáře “Program
Files\Panasonic\HDC\”
≥ Když nelze zobrazit obsah adresáře Program
Files, zobrazte jej kliknutím na [Show the
contents of this folder].
∫ Pro Macintosh
1
Zapněte PC a vložte CD-ROM s
návodem k použití (dodaný).
2
Otevřete adresář “Manual” v
“VFF0476” a poté do něj
zkopírujte soubor PDF s
požadovaným jazykem.
3
Otevřete soubor PDF tak, že na
něj dvakrát kliknete.
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
45 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
Ostatní
Technické údaje
HD videokamera s vysokým rozlišením
Bezpečnostní informace
Napájecí zdroj:
DC 9,3 V (Při použití síťového adaptéru)
DC 7,2 V (Při použití akumulátoru)
Příkon:
Záznam:
5,6 W
5,7 W
6,6 W
HDC-SD20
HDC-TM20
Systém signálu
1080/50i
Formát záznamu
AVCHD kompatibilní formát
Obrazový senzor
1/6z 1MOS obrazový senzor
Celkem: 1470 K
Účinné body:
Film: 1170 K
Statický snímek: 1170 K
Objektiv
Automatická clona, F1.8 až F3.3
Ohnisková vzdálenost:
2,95 mm až 47,2 mm
Makro (Automatické ostření v plném rozsahu)
HDC-HS20
Průměr filtru
43 mm
Zoom
optický zoom 16k, digitální zoom 40k/1000k
Monitor
2,7z širokoúhlý LCD monitor (přibližně 230 K pixelů)
Mikrofon
Mikrofon pro 5.1-kanálový zvuk (s funkcí zoomového mikrofonu)
Reproduktor
1 okrouhlý reproduktor dynamického druhu
Vyvážení bílé
Samosledující systém vyvážení bílé
Standardní osvětlení
1.400 lx
Minimální požadované
osvětlení
Přibližně 9 lx (Režim slabého osvětlení 1/25)
Přibližně 1 lx při použití funkce barevného nočního vidění
Výstupní úroveň videa
zásuvky AV
1,0 Vp-p, 75 h, Systém PAL
Výstupní úroveň videa
zásuvky komponentu
Y: 1,0 Vp-p, 75 h
Pb: 0,7 Vp-p, 75 h
Pr: 0,7 Vp-p, 75 h
45
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
46 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
HDC-SD20
HDC-TM20
Výstupní úroveň videa
mini konektoru HDMI
Výstupní úroveň audia
AV zásuvky (Vedení)
316 mV, 600 h, 2 kan
Výstupní úroveň zvuku
mini konektoru HDMI
5.1 kan (AC3)/2 kan (Lineární PCM)
USB
Pouze čtení (Žádná podpora ochrany autorských práv)
SD karta
Vestavěná
paměť
(x.v.Colour™)
HDC-HS20
HDMI™
–
HDD
1125i (1080i)/625p (576p)
Pouze čtení
–
–
Pouze čtení
Hi-Speed USB (USB 2.0), USB zásuvka Mini AB
Kompatibilní s PictBridge
Blesk
Dostupný rozsah: Přibližně 1,0 m až 2,5 m
Rozměry
64 mm (Š)k67 mm (V)
k127 mm (H)
(kromě vyčnívajících dílů)
Hmotnost
Přibližně 270 g
[bez
akumulátoru
(dodaného) a
karty SD
(volitelné
příslušenství)]
Přibližně 270 g
[bez
akumulátoru
(dodaného)]
Přibližně 360 g
[bez akumulátoru (dodaného)]
Provozní hmotnost
Přibližně 327 g
[s
akumulátorem
(dodaného) a
kartou SD
(volitelné
příslušenství)]
Přibližně 325 g
[s
akumulátorem
(dodaným)]
Přibližně 415 g
[s akumulátorem (dodaným)]
Provozní teplota
0 oC až 40 oC
Provozní vlhkost
10% až 80%
Doba možného použití
akumulátoru
Viz strana 17
64 mm (Š)k69 mm (V)
k128 mm (H)
(kromě vyčnívajících dílů)
Filmový záznam
HDC-SD20
Záznamová
média
SD karta
Vestavěná
paměť
HDD
46
VQT2A56 (CZE)
HDC-TM20
HDC-HS20
Paměťová karta SD:
1 GB, 2 GB (kompatibilní se systémem FAT12 a FAT16)
Paměťová karta SDHC:
4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB (kompatibilní se systémem
FAT32)
–
16 GB
–
–
80 GB
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
47 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
HDC-SD20
HDC-TM20
Komprese
MPEG-4 AVC/H.264
Režim záznamu a
přenosová rychlost
HA: Přibližně 17 Mbps (VBR)
HG: Přibližně 13 Mbps (VBR)
HX: Přibližně 9 Mbps (VBR)
HE: Přibližně 6 Mbps (VBR)
Rozlišení snímku
HA/HG: 1920k1080/50i
HX: 1920k1080/50i
HE: 1440k1080/50i
Komprese zvuku
Dolby Digital (Dolby AC3)/5.1 kan.
HDC-HS20
Statické snímky
HDC-SD20
Záznamová
média
SD karta
Vestavěná
paměť
HDC-TM20
HDC-HS20
Paměťová karta SD:
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB
(platí pro systémy s FAT12 a FAT16)
Paměťová karta SDHC:
4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB (kompatibilní se systémem
FAT32)
–
HDD
16 GB
–
–
80 GB
Komprese
JPEG (Design rule for Camera File system, vycházející ze standardu
Exif 2.2), odpovídající DPOF
Rozlišení snímku
1920k1080
Síťový adaptér
Bezpečnostní informace
Napájecí zdroj:
Příkon:
Stejnosměrný výstup:
Střídavý proud 110 V až 240 V, 50/60 Hz
19 W
DC 9,3 V, 1,2 A (Činnost zařízení)
DC 8,4 V, 0,65 A (Nabíjení akumulátoru)
Rozměry
92 mm (Š)k33 mm (V)k61 mm (H)
Hmotnost
Přibližně 115 g
Technické údaje se mohou bez předchozího upozornění změnit.
47
(CZE) VQT2A56
HDCSD20&TM20&HS20EP-VQT2A56_cze.book
48 ページ
2008年12月17日 水曜日 午後10時24分
EU
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement