advertisement
▼
Scroll to page 2
of 54
DVD Player/receiver DVD-Player/Receiver Lecteur DVD/récepteur DVD-speler/receiver Sintoamplificatore/lettore DVD Reproductor de DVD/receptor Model: CQ-DX200N Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d’instructions d Gebruiksaanwijzing Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones TEXT ¡Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference. ¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf. ¡Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure. ¡Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik. ¡Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri. ¡Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro. Veiligheidsinformatie ■ Lees de handleiding van het toestel en alle andere componenten van het audiosysteem in uw auto zorgvuldig door voor u het systeem gaat gebruiken. Hierin treft u aanwijzingen aan voor een veilig en doelmatig gebruik van het systeem. Panasonic aanvaardt geen aansprakelijkheid voor problemen als resultaat van het niet in acht nemen van de instructies uit deze handleiding. Waarschuwing Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan leiden tot ernstig letsel of zelfs de dood. Waarschuwing Neem de volgende waarschuwingen in acht wanneer u dit toestel gebruikt. ❑ De bestuurder mag tijdens het besturen van het voertuig niet naar het display kijken of het systeem bedienen. Bedienen van het systeem zal de aandacht van de bestuurder afleiden van het verkeer en kan leiden tot ongelukken. Stop het voertuig eerst op een veilige plek en trek de handrem aan voor u het systeem gaat bedienen. ❑ Gebruik de juiste stroombron. Dit product is ontworpen voor gebruik met een 12 V gelijkstroom accusysteem met negatieve aarding. Gebruik dit systeem in geen geval met andere accusystemen, in het bijzonder niet met een 24 V gelijkstroom accusysteem. ❑ Houd batterijen en isolatiefolie buiten bereik van kinderen. Batterijen en isolatiemateriaal kunnen worden ingeslikt, dus zorg er voor dat kleine kinderen er in geen geval bij kunnen. Mocht een klein kind onverhoopt toch een batterij of isolatiemateriaal inslikken, zoek dan onmiddellijk medische assistentie. ❑ Wees voorzichtig met het afspeelmechanisme. Steek geen vreemde voorwerpen in de sleuf van dit toestel. ❑ Haal het toestel niet uit elkaar en breng er geen wijzigingen in aan. Haal het toestel niet uit elkaar, breng geen wijzigingen aan in het toestel en probeer het in geen geval zelf te repareren. Als het product gerepareerd moet worden, raadpleeg dan uw dealer of een erkend Panasonic Service-centrum. ❑ Gebruik het toestel in geen geval wanneer het niet in orde is. Als het toestel niet in orde is (geen stroom, geen geluid) of als er iets abnormaals mee gebeurd is (er is een voorwerp in terecht gekomen, het is blootgesteld aan water, het toestel produceert rook of ruikt raar), dient u het onmiddellijk uit te zetten en uw dealer te raadplegen. ❑ Laat de afstandsbediening niet slingeren in de auto. Als de afstandsbediening niet goed opgeborgen wordt, kan deze op de vloer terecht komen terwijl u aan het rijden bent en bijvoorbeeld onder het rempedaal terecht komen, hetgeen kan leiden tot een verkeersongeluk. ❑ Laat het vervangen van zekeringen over aan bevoegd servicepersoneel. Wanneer de zekering doorbrandt, los dan eerst het probleem op en laat de zekering vervangen door de voor dit toestel vereiste zekering door een bevoegde servicetechnicus of reparateur. Fouten bij het vervangen van de zekering kunnen leiden tot rookontwikkeling, brand en schade aan het product. 158 CQ-DX200N ■ In deze handleiding worden pictogrammen gebruikt om aan te geven hoe u dit product veilig kunt gebruiken en om u te wijzen op mogelijke gevaren als resultaat van onjuiste verbindingen en handelingen. De betekenissen van deze pictogrammen worden hieronder uiteengezet. Het is van belang dat u de betekenis van deze pictogrammen goed begrijpt zodat u deze handleiding en het hele systeem naar behoren kunt gebruiken. Let op Dit pictogram wijst u op de aanwezigheid van belangrijke aanwijzingen voor de bediening en de installatie. Negeren van deze aanwijzingen kan leiden tot letsel of materiële schade. Neem de volgende waarschuwingen in acht bij de installatie. ❑ Koppel de kabel van de negatieve (–) pool van de accu los voor u begint met de installatie. Installeren en bedraden terwijl de negatieve (–) pool van de accu nog aangesloten is kan leiden tot elektrische schokken en letsel als gevolg van kortsluitingen. Sommige auto’s die zijn voorzien van elektrische beveiliging hebben specifieke procedures die gevolgd moeten worden om de accu los te kunnen koppelen. NIET VOLGEN VAN EEN DERGELIJKE PROCEDURE KAN DE ELEKTRISCHE BEVEILIGING ONBEDOELD IN WERKING STELLEN, HETGEEN KAN LEIDEN TOT SCHADE AAN HET VOERTUIG EN PERSOONLIJK LETSEL, OF ZELFS TOT DE DOOD. ❑ Maak in geen geval gebruik van veiligheidsgerelateerde componenten voor het installeren, aarden en andere dergelijke activiteiten. Maak geen gebruik van onderdelen die iets met de veiligheid te maken hebben (brandstoftank, remmen, ophanging, stuur, pedalen, airbag enz.) voor de bedrading of het bevestigen van het product of de bijbehorende accessoires. ❑ Het is ten strengste verboden het product te installeren op de afdekking van de airbag of op een plek waar deze de werking van de airbag kan hinderen. ❑ Controleer de plaatsing van leidingen, de brandstoftank, bestaande elektrische bedrading en andere onderdelen voor u het product gaat installeren. Als u een gat moet maken in het chassis van het voertuig om het product te bevestigen of ten behoeve van de bedrading, controleer dan eerst waar de bestaande bedrading, de brandstoftank en elektrische en andere leidingen zich bevinden. Maak het gat vervolgens indien mogelijk vanaf de buitenkant. ❑ Installeer het product in geen geval op een plek waar het uw uitzicht belemmert. ❑ Maak geen aftakkingen van het stroomsnoer om andere apparatuur van stroom te voorzien. ❑ Na de installatie en het leggen van de bedrading moet u controleren of de andere elektrische apparatuur nog normaal werkt. Als u de apparatuur blijft gebruiken in deze abnormale toestand, kunnen brand, elektrische schokken of een verkeersongeluk het gevolg zijn. ❑ Bij installatie in een voertuig met een airbag, dient u zich voor de installatie op de hoogte te stellen van de daarmee verband houdende waarschuwingen en opmerkingen van de fabrikant. ❑ Zorg ervoor dat de bedrading niet in de weg zit bij het besturen van het voertuig en ook niet van binnen naar buiten het voertuig geleid wordt. ❑ Isoleer alle blootliggende draden om kortsluiting te voorkomen. ❑ Houd het volume op een aanvaardbaar niveau. Houd het volume laag genoeg, zodat u zich rekenschap kunt geven van het verkeer om u heen. ❑ Dit toestel is uitsluitend ontworpen voor gebruik in automobielen. ❑ Gebruik het toestel niet langere tijd zonder dat de motor draait. Gebruik van het audiosysteem voor langere perioden terwijl de motor niet draait zal de accu leeg doen lopen. ❑ Stel het toestel niet bloot aan direct zonlicht of te grote hitte. Hierdoor zal de temperatuur binnenin het toestel hoog oplopen, hetgeen kan leiden tot rookontwikkeling, brand of andere schade aan het toestel. ❑ Gebruik het product niet onder omstandigheden waar het blootgesteld kan worden aan water, vocht of stof. Blootstelling van het toestel aan water, vocht of stof kan leiden tot rookontwikkeling, brand of andere schade aan het toestel. Pas in het bijzonder op dat het toestel niet nat kan worden in autowasstraten of wanneer het regent. ❑ Zet het volume laag of helemaal uit loor u de AUX aansluiting maakt. Doet u dit niet, dan kan er plotseling een zeer hard geluid worden geproduceerd dat niet alleen uw luidsprekers, maar ook uw gehoor kan beschadigen. Direct aansluiten van de uitgangsaansluiting voor een luidspreker/hoofdtelefoon van externe apparatuur zonder enige demping kan leiden tot vervormde weergave of zelfs tot schade aan de aangesloten externe apparatuur. Neem de volgende waarschuwingen in acht bij de installatie. ❑ Laat installatie en bedrading over aan bevoegd servicepersoneel. De installatie van dit toestel vereist speciale vaardigheden en ervaring. Voor maximale veiligheid dient u installatie te laten doen door uw dealer. Panasonic aanvaardt geen aansprakelijkheid voor problemen die het gevolg zijn van het feit dat het toestel door u of op eigen gelegenheid is geïnstalleerd. ❑ Volg de instructies voor het installeren en bedraden van het product. Niet opvolgen van de instructies voor het correct installeren en bedraden van het product kan leiden tot ongelukken of brand. ❑ Wees voorzichtig dat u de bedrading niet beschadigt. Wees voorzichtig dat u de bedrading niet beschadigt. Zorg ervoor dat de bedrading niet kan blijven haken aan of schuren over het chassis, schroeven en bewegende onderdelen zoals de stoelrails. Ga niet aan de draden krabben of trekken en knik ze ook niet. Leg de bedrading niet in de buurt van warmtebronnen en zet er geen zware voorwerpen bovenop. Als de bedrading noodgedwongen over een metalen rand moet lopen, bescherm dan de bedrading door er isolatieband omheen te wikkelen of via een soortgelijke beschermingsmaatregel. ❑ Gebruik de gespecificeerde onderdelen en gereedschappen bij de installatie. Gebruik uitsluitend de meegeleverde of gespecificeerde onderdelen en geschikt gereedschap bij de installatie van het product. Gebruik van onderdelen anders dan meegeleverd of gespecificeerd kan leiden tot schade aan het toestel. Een gebrekkige installatie kan leiden tot ongelukken, storingen of brand. Hierdoor zal het toestel oververhit raken, hetgeen kan leiden tot brand of andere schade. ❑ Gebruik het product niet onder omstandigheden waar het blootgesteld kan worden aan sterke trillingen of waar het niet stevig vast zit. Nederlands Neem de volgende waarschuwingen in acht wanneer u dit toestel gebruikt. ❑ Zorg ervoor dat de ventilatie-openingen en de koelplaat van het toestel niet geblokkeerd worden. Vermijd hellende of gebogen oppervlakken voor de installatie. Als het toestel niet stevig genoeg bevestigd wordt, kan het vallen tijdens de rit, hetgeen kan leiden tot letsel of ongelukken. ❑ Installatiehoek Dit product moet horizontaal worden geïnstalleerd, met de voorkant indien gewenst naar boven gericht tot een maximale hoek van 30°. U moet natuurlijk niet vergeten dat elke plek die u kiest beperkingen kent ten aanzien van hoe en waar dit toestel kan worden geïnstalleerd. Raadpleeg uw dealer voor meer details. ❑ Draag handschoenen voor uw veiligheid. Controleer of de bedrading correct is voor u gaat installeren. ❑ Om schade te voorkomen mag u de stroomstekker pas aansluiten wanneer de bedrading volledig is aangesloten. ❑ Sluit niet meer dan één luidspreker aan op één paar luidsprekerdraden. (Behalve bij aansluiting op een tweeter.) Veiligheidsinformatie Let op Neem de volgende voorzorgen in acht bij het hanteren van de batterijen voor de afstandsbediening. ● Gebruik uitsluitend de gespecificeerde batterij (CR2025). ● Zorg ervoor dat de polen van de batterij overeenkomen met de (+) en (–) tekens in het batterijvak. ● Vervang een lege batterij zo spoedig mogelijk. ● Haal de batterij uit de afstandsbediening wanneer u deze langere tijd niet zult gebruiken. ● Isoleer de batterij (door deze in een plastic zakje te doen of af te plakken met plakband) voor u deze weggooit of opbergt. ● Gooi de batterij weg in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving. ● Probeer in geen geval de batterij te demonteren, opladen, verhitten of kort te sluiten. Gooi de batterij niet in het vuur of in het water. Wanneer de batterij gelekt heeft ● Veeg het gelekte materiaal zorgvuldig weg uit het batterijvak voor u de nieuwe batterij inbrengt. ● Als het gelekte materiaal in aanraking komt met enig lichaamsdeel of met kleding, was het dan af met overvloedig water. ● Als het gelekte materiaal in aanraking komt met uw ogen, spoel ze dan met overvloedig water en zoek onmiddellijk medische assistentie. Neem de volgende waarschuwingen in acht wanneer u USB apparatuur gebruikt. ● Sluit geen USB apparatuur direct aan op dit toestel. Als een dergelijk apparaat direct wordt aangesloten op dit toestel en er een ongeluk gebeurt, of er hard wordt geremd, zou de bestuurder of een passagier letsel kunnen oplopen doordat hij of zij tegen het USB apparaat stoot. ● Sluit uw USB apparaat aan op uw autoradio door middel van een standaard USB verlengkabel (5 m of minder). ● Plaats het USB apparaat en de verlengkabel zo dat deze geen belemmering vormen wanneer u aan het rijden bent. ● Sluit geen andere USB apparatuur aan dan een USB geheugenapparaat of een USB audiospeler. Sluit in geen geval meerdere USB apparaten aan op de USB aansluiting. Doordat meerdere USB apparaten via de aansluiting van stroom moeten worden voorzien kan het toestel oververhit raken en zelfs gaan roken. CQ-DX200N 159 Veiligheidsinformatie (vervolg) Waarschuwing Met het oog op uw veiligheid is dit systeem zo ontworpen dat u geen bewegende beelden kunt bekijken terwijl u het voertuig bestuurt. Wanneer dit toestel wordt aangesloten op de voormonitor (op/in het dashboard): ¡ Parkeer uw auto op een veilige plek en trek de handrem aan voor u bewegende beelden gaat bekijken. ¡ Met het oog op uw en andermans veiligheid moet u ervoor zorgen dat de handremdraad correct is aangesloten. (a Installatiehandleiding) Warning When driving please enjoy sound only. Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur (particulieren) Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product. Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval. Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg www.nvmp.nl, www.ictoffice.nl of www.stibat.nl. Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere informatie. Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese Unie Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie. Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is. 160 CQ-DX200N Nederlands KLASSE 1 LASERPRODUCT Aanduidingen op de waarschuwingslabels en waar deze zich bevinden LET OP LASERSTRALEN INDIEN GEOPEND, NIET IN DE STRAAL STAREN. Onderkant Demonteer dit toestel niet en breng niet zelf wijzigingen aan. Dit toestel is een zeer ingewikkeld apparaat dat gebruik maakt van een laser pickup om informatie af te lezen van de oppervlakte van Compact Discs. Deze laser is zorgvuldig afgeschermd zodat de stralen binnen de behuizing blijven. U mag nooit proberen de speler te demonteren of onderdelen daarvan te modificeren, aangezien u hierdoor blootgesteld kunt worden aan laserstralen en gevaarlijke spanningen. CAUTION - LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM. VORSICHT - LASERSTRAHLUNG, WENN GEÖFFNET. VERMEIDEN SIE ES, SICH DER LASERSTRAHLUNG AUSZUSETZEN. V A R OI TU S – L A S E R SÄTEILYVAARA A V A TTA E S S A . V A R O ALTISTUMISTA SÄTEELLE. FÖRSIKTIGHET – LASERSTRÅLNING I ÖPPNAT LÄGE. UNDVIK ATT UTSÄTTAS FÖR STRÅLEN. ATTENTION – RAYONNEMENT LASER SI OUVERT, ÉVITER TOUTE EXPOSITION AU FAISCEAU. ADVARSEL – LASERSTRÅLING. UNNGÅ E K S P ON E R I N G FOR STRÅLEN VED ÅPNING. ADVARSEL – LASER UDSENDES NÅR DER ER ÅBNET. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLER. ÇçàåÄçàÖ – ãÄáÖêçéÖ àáãìóÖçàÖ èêà éíäêõíàà. àáÅÖÜÄíú ÇéáÑÖâëíÇàü ãÄáÖêçéÉé àáãìóÖçàü. Deckmontage (bovenzijde) Voor u deze instructies gaat lezen Panasonic heet u hartelijk welkom in de zich steeds uitbreidende familiekring van eigenaren van onze elektronische producten. Wij streven ernaar u te laten profiteren van de laatste ontwikkelingen van de elektronische en mechanische precisietechniek, gefabriceerd met zorgvuldig geselecteerde componenten en geassembleerd door mensen die trots zijn op de reputatie die hun werk ons bedrijf heeft gegeven. We weten zeker dat dit product u vele uren plezier zal schenken en dat u er ook trots op zult zijn te behoren tot onze familiekring wanneer u eenmaal de kwaliteit, de intrinsieke waarde en betrouwbaarheid van dit toestel heeft ontdekt. Veiligheidsinformatie, Voor u deze instructies gaat lezen Laserproducten Let op DIT PRODUCT IS EEN KLASSE 1 LASERPRODUCT. GEBRUIK VAN BEDIENINGSORGANEN OF INSTELLINGEN, OF HET UITVOEREN VAN PROCEDURES ANDERS DAN BESCHREVEN IN DEZE DOCUMENTATIE KAN LEIDEN TOT BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALEN. MAAK DE BEHUIZING NIET OPEN EN VOER IN GEEN GEVAL ZELF REPARATIES UIT. LAAT SERVICE EN REPARATIE OVER AAN GEKWALIFICEERD PERSONEEL. De handleiding bestaat uit 2 delen. Het ene deel is de “Gebruiksaanwijzing” waarin de bediening van het hoofdtoestel wordt beschreven. Het andere deel is de “systeemuitbreidingsgids”, waarin los verkrijgbare apparatuur zoals CD-wisselaars worden beschreven. CQ-DX200N 161 Voor u deze instructies gaat lezen (vervolg) XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX OO-OOOOO OO-OOOOO XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX Gebruiksaanwijzing Systeemuitbreidingsgids Installatiehandleiding (YFM264C053CA) (YFM264C054CA) (YFM294C122CA) Hoev. 1 Toebehoren XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX OO-OOOOO Hoev. 1 PAN EUROPEAN GUARANTEE (Garantiekaart) Hoev. 1 Hoev. 1 Afstandsbediening (Inclusief batterij) (CR2025) Stroomstekker Bevestigingskraag Adapterkabel voor AV 1 IN (YEFX999263A) (YAJ024C127CA) (FX0214C384ZB) (YEAERA33000K) Hoev. 1 Ontgrendelingsplaat Hoev. 1 Bevestigingsbout (5 mmø) Hoev. 1 Hoev. 1 ISO antenne-adapter Aansluitclip (ZZBISDX200N) Hoev. 1 Set Afwerkingsrand Houder voor afneembaar frontpaneel (YFC054C095CA) (YGFA134302) Hoev. 1 162 CQ-DX200N Hoev. 1 Opmerkingen: ¡ Het getal tussen haakjes onder elk artikel is het onderdeelnummer voor onderhoud en reparatie. ¡ Accessoires en onderdelennummers kunnen vanwege verbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. ¡ Af fabriek zijn de afwerkingsrand en de bevestigingskraag op het hoofdtoestel gemonteerd. Door de optionele monitor (CY-VM7203N) aan te sluiten, kunt u genieten van DivX bestanden van CD-R/RW’s en DVD-R/RW’s en van DVD-Video’s en Video CD’s. Weergave van gecomprimeerde muziekbestanden MP3/DivX bestanden op CD-R/RW’s en DVD-R/RW’s kunnen gewoon worden afgespeeld. Op één enkele DVD-R/RW kunnen tot wel 1200 MP3/DivX bestanden worden opgeslagen. AV IN aansluiting aan de voorkant U kunt zonder problemen uw mobiele audiospeler en andere apparatuur aansluiten op dit toestel. Privé functie (P-MODE) U kunt andere signaalbronnen instellen voor de voorstoelen en de achterstoelen. Op deze manier kunt u voor verkeersinformatie beluisteren, terwijl op de achterstoelen van dezelfde auto naar een DVD gekeken en geluisterd wordt. Expansion Module (verdeler, ‘hub’) Aansluiten van de Expansion Module (verdeler, ‘hub’, CYEM100N) stelt de gebruiker in staat maximaal 4 los verkrijgbare apparaten aan te sluiten, zoals hieronder staat aangegeven. Opmerking: Er is geen hub (verdeler) nodig als er slechts één enkele optionele component wordt aangesloten. Breed scala aan componenten voor het uitbreiden van uw systeem Allerlei los verkrijgbare componenten geven de gebruiker ruime mogelijkheden het systeem uit te breiden. Door uw systeem uit te breiden kunt u in uw auto uw eigen audiovisuele ruimte creëren. Raadpleeg voor meer informatie de aparte Systeemuitbreidingsgids. ¡ DVD-wisselaar De los verkrijgbare adapter (Conversiekabel voor DVD/CD-wisselaar: CA-CC30N) stelt u in staat de los verkrijgbare Panasonic DVD-wisselaar (CX-DH801N) aan te sluiten. ¡ CD-wisselaar De los verkrijgbare adapter (Conversiekabel voor DVD/CDwisselaar: CA-CC30N) stelt u in staat de los verkrijgbare Panasonic CD-wisselaar (CX-DP880N) aan te sluiten. ¡ iPod® De los verkrijgbare adapter (Directe aansluitkabel voor iPod: CA-DC300N) stelt u in staat apparatuur uit de los verkrijgbare iPod serie aan te sluiten. iPod is een handelsmerk van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere landen. Geluidsregeling SQ (Toonkwaliteit) U beschikt over zes voorgeprogrammeerde instellingen (FLAT, ROCK, POP, VOCAL, JAZZ, CLUB). U kunt deze instellingen aanpassen aan uw eigen smaak en vervolgens voor later gebruik opslaan. SQ3 (3 banden Toonkwaliteit) In elk van de 3 frequentiebanden kunnen de middenfrequentie en het niveau worden ingesteld. Hierdoor kunt u de toonkleur van de weergave voor elk genre apart aanpassen aan de akoestiek in uw auto en aan uw persoonlijke voorkeuren. USB-aansluiting Het voorpaneel is voorzien van een USB-aansluiting. Door een USB geheugenapparaat (niet meegeleverd) via een USB verlengkabel (USB 2.0, niet meegeleverd) te verbinden met de USB-aansluiting, kan de gebruiker MP3/WMA bestanden van dat USB geheugenapparaat (niet meegeleverd) laten weergeven in de auto. Geschikte USB apparatuur ¡ USB massageheugen Voor details omtrent de geschiktheid van uw USB geheugenapparaat/USB audiospeler met de eisen voor USB massageheugenopslag, dient u contact op te nemen met de fabrikant van uw USB geheugenapparaat/USB audiospeler. ¡ USB standaard compatibiliteit 1.1/2.0 Full Speed ¡ Bestandssysteem FAT12/16/32 ¡ Maximale stroomsterkte minder dan 500 mA ¡ Capaciteit minder dan 4 GB (1 partitie) Opmerkingen: ¡ Gebruik van USB apparatuur met andere dan MP3/WMA bestanden wordt niet aanbevolen. ¡ Bij sommige typen USB apparatuur zal audioweergave niet mogelijk zijn. ¡ Afhankelijk van de USB apparatuur of de opnamen in kwestie is het mogelijk dat er geen gegevens kunnen worden weergegeven. CQ-DX200N Voor u deze instructies gaat lezen, Kenmerken Weergave van videobestanden Nederlands Kenmerken 163 Discs die kunnen worden afgespeeld ¡Als u probeert een Photo CD af te spelen met dit toestel, kunnen de gegevens op de disc verminkt raken. Disctype DISC DVD VCD (Video CD) CD Merkteken/ Logo CD-R/RW Recordable TEXT ReWr itable (IEC62107) Over DivX ¡DivX bestanden op CD-R/RW’s en DVD-R/RW’s kunnen gewoon worden afgespeeld. Raadpleeg “Opmerkingen over MP3/DivX” voor meer informatie. (a blz. 184) Symbolen die u kunt tegenkomen op hoesjes (Voorbeelden van dergelijke symbolen) 12 cm Afmetingen disc 2 ¡ Videoformaat Audioformaat NTSC / PAL LPCM, MPEG1, MPEG2, Dolby Digital LPCM (CD-DA*1), MPEG1, MPEG2 (SVCD) LPCM (CD-DA*1), MP3 Regionummer 2, ALL*2 *1 CD-DA: De algemene formattering voor gewone muziek-CD’s. Opmerkingen: ¡Alleen discs met een logo dat staat afgebeeld in het deel “Merkteken/Logo” in de tabel hierboven kunnen worden afgespeeld. ¡Voor meer informatie over CD-R’s en CD-RW’s verwijzen we u naar de “Opmerkingen over CD-R/RW’s, DVD-R/RW’s”. (a blz. 208) ¡Sommige CD’s met kopieerbeveiliging kunnen niet worden afgespeeld. ¡Wanneer u een dts DVD of dts CD afspeelt, zal er geen analoog signaal kunnen worden geproduceerd. (Er zal alleen een digitaal signaal worden geproduceerd.) Opmerkingen over DVD-R/RW’s (DVD Video) ¡Zet geen DVD-Video materiaal en materiaal in andere formatteringen op één en dezelfde disc. ¡Discs in de Video Recording (VR) formattering kunnen niet worden afgespeeld. ¡Discs die nog niet zijn afgesloten kunnen niet worden afgespeeld. ¡Gebruik de zg. ’disc-at-once’ opnamemethode voor DVD-R DL (dubbellaags). ¡Sommige discs zullen niet kunnen worden afgespeeld vanwege eigenschappen van de disc zelf, of van het station (brander) en de software die werden gebruikt bij het opnemen (branden) van de disc in kwestie. Niet ondersteunde discs U kunt met dit toestel de volgende discs in ieder geval niet afspelen. ¡DVD-Audio ¡DVD-ROM ¡DVD-RAM ¡DVD+R ¡DVD+RW ¡VSD ¡CVD ¡CD-G ¡CD-ROM (met uitzondering van MP3/DivX) ¡CD-RW (met uitzondering van MP3/DivX en CD-DA) ¡CD-R (met uitzondering van MP3/DivX en CD-DA) ¡SACD ¡Photo CD ¡CDV ¡Hybrid SACD (behalve CD-DA) ¡CD-EXTRA (alleen audioweergave mogelijk) 2 ¡DVD’s met een ander regionummer dan “2” of “ALL”* 164 CQ-DX200N : Aantal talen voor de ondertiteling ¡ 2 : Aantal audiosporen ¡ : Aantal camerastandpunten 3 Het getal geeft het aantal talen, sporen, camerastandpunten enz. aan die op de disc in kwestie staan. Schermafmetingen (h:v beeldverhouding) ¡ 4:3 : 4:3 standaard beeldverhouding ¡ LB : ’Postbus’ weergave (a blz. 197, 199) ¡ 16:9 breedbeeld 16:9 LB : Weergave in het ‘postbus’ formaat op een standaard scherm (4:3). 16:9 PS : Weergave met PAN & SCAN (waarbij links en rechts iets van het beeld buiten het scherm valt) (a blz. 197, 199) op een standaard scherm (4:3). Opmerking: Hoe groot het beeld zal worden weergegeven op het scherm hangt af van de betreffende instellingen (“TV Display” a blz. 197) en van de manier waarop het beeldmateriaal op de disc is opgenomen. Informatie over regionummers Dit product is ontworpen en gefabriceerd om correct te reageren op de regiogegevens zoals die zijn opgenomen op de DVD. Als het regionummer op de DVD niet overeenkomt met het regionummer van dit toestel, kan het toestel de schijf in kwestie niet afspelen. *2 Dit toestel is geschikt voor materiaal met regionummer “2” of “ALL”. Voorbeeld: 2 1 2 5 6 ALL Inhoud English Deutsch Français 2 54 106 158 210 262 Nederlands Algemeen ¡Veiligheidsinformatie ¡Voor u deze instructies gaat lezen ¡Kenmerken ¡Discs die kunnen worden afgespeeld ¡Plaatsing bedieningsorganen ¡Voorbereiding (ACC instelling enz.) ¡Algemeen 158 161 163 164 166 168 170 Per signaalbron ¡Radio ¡Radio Data Systeem (RDS) bij FM uitzendingen ¡CD-speler ¡MP3/DivX-speler ¡Opmerkingen over MP3/DivX ¡DVD/VCD-speler ¡Geavanceerde bediening van videodiscs (DVD/VCD/DivX) ¡OSD (In-beeld display) ¡USB (MP3/WMA) 174 176 180 182 184 186 188 190 192 Indien nodig Italiano Español ¡Audio-instellingen ¡Functie-instellingen ¡Gebruikersinstellingen ¡Taalcodelijst ¡Woordenlijst ¡Verhelpen van storingen ¡Foutmeldingen ¡Onderhoud/Zekering ¡Opmerkingen over discs ¡Technische gegevens 194 195 196 198 199 200 206 207 208 209 CQ-DX200N 165 Plaatsing bedieningsorganen Opmerking: Bij de uitleg in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruik gemaakt van de toetsen op het hoofdtoestel zelf. (Behalve waar anders staat vermeld.) TUNE (a blz. 174) TRACK (Bestand) (a blz. 180, 182, 186, 192) SRC Signaalbron PWR In/uitschakelen (a blz. 170, 172) DISC (a Systeemuitbreidingsgids, blz. 62, 64) FOLDER (a blz. 182) LIST (a Systeemuitbreidingsgids, blz. 66) u (uitwerpen) (a blz. 180, 182) Hoofdtoestel USB-aansluiting (a blz. 192) Ontgrendeling (a blz. 170) Discsleuf TA Verkeersberichten (a blz. 178) AF Alternatieve Frequentie (a blz. 177) BAND (a blz. 174) 5y Weergave/Pauze (a blz. 180, 182, 186) APM Automatisch voorkeuzegeheugen (a blz. 175) VOL (a blz. 170) PUSH SEL Selecteren (a blz. 194) DISP Display (a blz. 171) PTY Programmatype (a blz. 179) Voorkeuzetoetsen [1] t/m [6] [3] (SCROLL) [4] (RANDOM) [5] (SCAN) [6] (REPEAT) AV IN Voor aansluiting op een uitgang op lijnniveau van externe geluids/audio-apparatuur (bijv. audiospelers met geheugenchips of een harde schijf enz.) In deze instructies worden de pictogrammen hieronder gebruikt om de geschikte types discs en bedienende apparatuur aan te geven. Discs DVD VCD : DVD VideoDVD VCD : VCD (Video CD) : DVD CD DivX : CD-R/RW’s of DVD-R/RW’s met MP3 bestanden VCD CD MP3 DivX DVD VCD CD MP3 DVD VCD CD MP3 DivX : CD-R/RW’s of DVD-R/RW’s met DivX bestanden 166 CQ-DX200N Nederlands Algemeen [}] [{] ¡Selecteren (verticaal) of instellen van een functie of menu-onderdeel. [MENU] ¡Opent het menuscherm. []] [[] ¡Selecteren (horizontaal) of instellen van een functie of menu-onderdeel. [OSD] (In-beeld display) ¡Toont informatie over elk van de signaalbronnen op het scherm. [ENTER] ¡Definitief maken van een instelling of menu-onderdeel. Discs (DVD/VCD/CD/MP3/DivX) Afstandsbediening [0] t/m [9] DVD VCD [■] (STOP) DVD VCD CD MP3 DivX ¡Hiermee kunt u onderdelen op het menu selecteren. ¡Stopt de weergave. [0] t/m [9] DVD VCD CD MP3 DivX [B❚❚] (PLAY/PAUSE) ¡Direct selecteren van een titel/hoofdstuk. ¡Direct selecteren van een fragment. ¡Direct selecteren van mappen/bestanden. DVD VCD CD MP3 DivX ¡Weergave ¡Pauze [s] [d] DVD VCD CD MP3 DivX ¡Terug naar het begin. ¡Seledteert een hoofdstuk/fragment/bestand. ¡Snel vooruit/snel terug. Plaatsing bedieningsorganen [MUTE] ¡Hiermee kunt u de geluidsweergave tijdelijk uitschakelen. [VOL] ¡Hiermee kunt u het volume regelen. [SRC] ¡In-/uitschakelen van de stroom. ¡Selecteren van een signaalbron. [d] DVD VCD ¡Vertraagde weergave. [0] t/m [9] DVD VCD ¡Instellen van de taalcode. VCD CD DVD MP3 VCD DivX [1]DVD (SUBTITLE) ¡Instellen van de taal voor de ondertiteling. DVD VCD CD DVD MP3 VCD DivX [2] (AUDIO) ¡Instellen van de audiotaal. DVD VCD [2] (AUDIO) ¡Hiermee kunt u heen en weer schakelen tussen stereo en mono weergave. [3] (ANGLE) DVD VCD ¡Hiermee kunt u overschakelen naar een ander camerastandpunt. DVD VCD CD MP3 DivX [4] (RANDOM) ¡Voor weergave in willekeurige volgorde. VCD CD [5]DVD (SCAN) ¡Geeft alleen de eerste paar seconden van de stukken weer. [6] (REPEAT) DVD VCD CD MP3 DivX [MENU] (TITLE) DVD VCD ¡Toont het DVD menu. (De bediening daarvan hangt af van de disc in kwestie.) ¡Toont het titelmenu. (De bediening daarvan hangt af van de disc in kwestie.) [}] [{] []] [[] DVD VCD ¡Selecteren van een instelling of menu-onderdeel. [ENTER] DVD VCD CD MP3 DivX ¡Definitief maken van een instelling of menu-onderdeel. DVD[}] VCD[{] CD MP3 DivX ¡Hiermee selecteert u een map. ¡Map hoger/lager. [RETURN] DVD VCD CD MP3 DivX ¡Terugkeren naar het vorige scherm. ¡Cijfer opnieuw invoeren. ¡Toont het menu van de Video CD. ¡Voor herhaalde weergave. [0] (DRC) DVD VCD [GRP] (Groep) (TRACK) (TITLE/CHAPTER) DVD VCD CD MP3 DivX ¡Instellen van de compressie van het dynamische bereik. ¡Direct selecteren van een titel/hoofdstuk. ¡Direct selecteren van een fragment. ¡Direct selecteren van mappen/bestanden. CQ-DX200N 167 Voorbereiding Gebruiksklaar maken van de afstandsbediening Voorbereidingen voor eerste gebruik Trek de isolatiefolie voorzichtig uit de achterkant van de afstandsbediening. Waarschuwing Houd batterijen en isolatiefolie buiten bereik van kinderen. Mocht een klein kind onverhoopt toch een batterij inslikken, zoek dan onmiddellijk medische assistentie. Isolatiefolie Let op ¡Verwijder een oude, lege batterij onmiddellijk en gooi hem op de juiste manier weg. ¡Probeer in geen geval de batterij te demonteren, verhitten of kort te sluiten. Gooi de batterij niet in het vuur of in het water. ¡Volg de plaatselijk geldende regelgeving wanneer u de batterij weggooit. ¡Incorrect gebruik van een batterij kan leiden tot oververhitting, ontbranding of zelfs ontploffing, hetgeen kan leiden tot letsel of brand. Vervangen van de batterijen Stevig, gepunt voorwerp q Leg de afstandsbediening op een vlak oppervlak voor u de batterijhouder eruit haalt. q Steek een vingernagel in de groef en duw de houder in de richting van de pijl, en tegelijkertijd. w w Trek de houder met een q stevig, gepunt voorwerp Opmerking: Batterijgegevens: naar buiten, in de richtType batterij: Panasonic lithium batterij (CR2025) Achterkant ing van de pijl. (Meegeleverd in de afstandsbediening) Levensduur batterij: Ongeveer 6 maanden bij normaal w Doe de batterij in de houder gebruik (bij kamertemperatuur) met de (+) kant naar boven. e Doe de houder terug op zijn w plaats. e Weggooien van batterijen (Nederland) Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA (klein chemisch afval). Dit toestel bevat een lithium-batterij voor het ondersteunen van het interne geheugen. Raadpleeg de plaats van aankoop wanneer deze batterij moet worden vervangen. Gooi de batterij niet zomaar weg. Bescherm het milieu en breng naar een speciaal verwerkingspunt voor chemisch afval. Let op ACC instelling U moet OFF kiezen wanneer het contactslot van uw auto geen ACC stand heeft. Doet u dit niet, dan kan de accu leeg lopen. 168 OFF ACC IGN CQ-DX200N Kies ON (aan) als het contactslot van uw auto een ACC stand heeft. (a blz. 195) De volgende functies zijn in dat geval beschikbaar. (standaardinstelling: OFF) ¡ De stroom wordt automatisch ingeschakeld wanneer er een disc in het toestel of een magazijn in de wisselaar gedaan wordt. ¡ De klok kan ook wanneer het toestel zelf uit staat worden getoond. (a blz. 171) Nederlands Opmerking: Dit toestel is niet geschikt voor het SECAM formaat. 1 Selecteer de radio AM (LW/MW) stand: 5 Stel de minuten in. [d] :Vooruit [s] :Terug 2 Houd [DISP] (CT) tenminste 2 sec. ingedrukt. 3 Stel de uren in. Instellen van de klok [d] :Vooruit [s] :Terug Voorbereiding TV Type instelling U kunt instellen welke TV standaard u wilt gebruiken (NTSC/PAL). Raadpleeg “TV Type” (a blz. 197). 6 Druk op [DISP] (CT). Opmerking: Wanneer er een FM Radio Data Systeem uitzending wordt ontvangen, zal de klok automatisch gelijk gezet worden via de Clock Time functie. (a blz. 176) 4 Druk op [DISP] (CT). CQ-DX200N 169 Algemeen In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u het toestel aan en uit kunt zetten, hoe u het volume kunt instellen enz. Aan/uit (PWR: POWER) Aan Druk op [SRC] (PWR: POWER). Uit Houd [SRC] (PWR: POWER) ingedrukt. Verwijderen Bevestigen 1 Schakel de stroom uit. (a blz. 170) 2 Druk op [ ] (Ontgrendeling). 1 Schuif de linkerkant van de voorplaat op 3 Doe het voorpaneel in de houder. Let op ¡ Het afneembaar voorpaneel is niet waterdicht. Stel het niet bloot aan water of vocht. ¡ Haal het voorpaneel niet van het toestel terwijl u aan het rijden bent. ¡ Leg het afneembare voorpaneel niet op het dashboard of op andere plekken waar de temperatuur hoog kan oplopen. (VOLUME) Volumeregeling 2 Druk tegen de rechterkant van de voorplaat tot u een “klik” hoort. q Hoger w Lager 170 zijn plaats. (Het verwijderbare voorpaneel zal los komen met een klik.) (ANTI-THEFT SYSTEM) Verwijderen/bevestigen van het voorpaneel Ter voorkoming van diefstal kunt u het voorpaneel van het toestel afhalen. Instelbereik: 0 t/m 40 Standaardinstelling: 18 CQ-DX200N ¡Raak de contactjes op het afneembare voorpaneel of op het toestel zelf niet aan, want hierdoor kunnen storingen ontstaan. ¡ Als de contactjes verontreinigd raken, dient u ze schoon te maken met een schone, zachte doek. Opmerkingen: ¡ Het geluidsniveau van het ingangssignaal voor elk van de signaalbronnen wordt bewaard in het geheugen. (Wat betreft de radio is er een aparte instelling voor AM (LW/MW) en één voor alle FM banden.) ¡ Dit toestel maakt gebruik van aparte volume-instellingen voor elk van de signaalbronnen. Stel het volume voor elk van de bronnen correct af om te voorkomen dat het volume plotseling verandert wanneer u de signaalbron wijzigt. Nederlands (alleen via de afstandsbediening) Druk op [MUTE]. Annuleren Druk nog eens op [MUTE]. Algemeen MUTE (ATT: ATTENUATION) Tijdelijk de geluidsweergave uitschakelen (dempen) Geluid uit (gedempt) Opmerking: U kunt zelf instellen hoeveel het volume zachter gezet moet worden. (a blz. 195) Druk op [DISP] (CT) wanneer het toestel uit staat. Weergave van de klok (wanneer het toestel uit staat) (Klok-tijd) (Standaardinstelling) (Display uit) Raadpleeg de beschrijvingen voor de diverse standen wanneer de stroom is ingeschakeld. Opmerking: De klok verschijnt alleen bij ACC ON. (a blz. 195) CQ-DX200N 171 Algemeen (vervolg) Met elke druk op [SRC] zal de ingestelde signaalbron als volgt veranderen. Radio FM1, FM2, FM3, AM (LW/MW) (a blz. 174) Bluetooth Via Bluetooth aangesloten apparatuur Speler Systeemuitbreidingsaansluiting USB Met de USB aansluiting van dit toestel verbonden apparatuur (a blz. 192) (SOURCE) Selecteren van de signaalbron CD, MP3/DivX, DVD/VCD (a blz. 180, 182, 186) AV IN Met de AV IN aansluiting verbonden apparatuur Met de Systeemuitbreidingsaansluiting van dit toestel verbonden apparatuur Wanneer er los verkrijgbare apparatuur is aangesloten: Overschakelen naar aangesloten apparatuur Wanneer er een uitbreidingsmodule is aangesloten: De apparatuur die is aangesloten op de poorten 1 t/m 4 wordt op volgorde ingeschakeld nadat er is overgeschakeld naar AUX2 (apparatuur die is verbonden met de AUX aansluiting van de uitbreidingsmodule). Wanneer er een DVD/CD-wisselaar is aangesloten Wanneer er een iPod is aangesloten AUX 1 Met de AUX aansluiting van dit toestel verbonden apparatuur Wanneer er een uitbreidingsmodule is aangesloten Opmerking: Voor informatie omtrent welke apparatuur aangesloten kan worden verwijzen we u naar de Systeemuitbreidingsgids, of naar de handleiding van de apparatuur in kwestie. 172 CQ-DX200N Nederlands De equalizercurve kan worden geselecteerd uit 6 voorgeprogrammeerde types (FLAT, ROCK, POP, VOCAL, JAZZ en CLUB) afhankelijk van de muziek waar u naar luistert. SEL: SELECT ] om het AUDIO menu te openen. Opmerking: De SQ instellingen en die voor de lage/hoge tonen en het volume hebben allemaal invloed op elkaar. Als door deze invloed het geluid vervormd raakt, dient u de weergave van de lage/hoge tonen of het volume aan te passen. (a blz. 194) Op de afstandsbediening kunt u [SEL] gebruiken. 2 Druk op [PUSH SEL: SELECT ] en Algemeen 1 Druk op [PUSH (SQ: SOUND QUALITY) SQ selectie naar genre SQ veranderen selecteer “SQ”. Op de afstandsbediening kunt u [SEL] gebruiken. 3 Verdraai [VOL] om de huidige instelling te wijzigen. Op de afstandsbediening kunt u [}] of [{] gebruiken. U kunt SQ instellingen maken om de weergave af te stemmen op uw smaak. 1 Druk op [PUSH SEL: SELECT ] om het AUDIO menu te openen. Op de afstandsbediening kunt u [SEL] gebruiken. 2 Druk op [PUSH SEL: SELECT ] en selecteer “SQ SET”. 3 Maak de gewenste instellingen voor elk (USER) SQ instelling Op de afstandsbediening kunt u [SEL] gebruiken. van de banden. SQ Lage tonen/Bass: ±12 dB (bij 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) SQ Mid: ±12 dB (bij 500 Hz, 1 Hz, 2 kHz, 3 kHz) SQ Hoge tonen/Treble: ±12 dB (bij 10 kHz, 12 kHz, 15 kHz, 18 kHz) qw: Kiezen van de middenfrequentie [s] [d] :Kiezen van de frequentieband [}] [{] : Niveau hoger/lager de cijfertoets [2] t/m [6] tenminste 4 Houd 2 sec. ingedrukt. De aangepaste SQ wordt voorgeprogrammeerd onder de geselecteerde toets, waarna het toestel terugkeert naar de normale stand. Opmerkingen: ¡ Wanneer een voorgeprogrammeerde SQ instelling wordt geannuleerd, zullen de meest recente niveau-instellingen gehandhaafd blijven tot er een nieuwe SQ instelling wordt geprogrammeerd of tot de voorgeprogrammeerde SQ instelling wordt opgeroepen. ¡ Er kunnen geen SQ instellingen worden opgeslagen onder toets [1]. ¡ SQ wijzigingen hebben geen invloed op de namen, zoals ROCK en JAZZ, waarmee de muziektypen op het scherm worden aangeduid. Opmerking: Als u [BAND] tenminste 2 seconden ingedrukt houdt op het “SQ ADJUSTMENT” scherm, kunt u de opgeroepen voorgeprogrammeerde instelling als standaardinstelling aanwijzen. CQ-DX200N 173 Radio In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u naar de radio kunt luisteren. 1 Druk op [SRC] en selecteer de radio als signaalbron. Normale bediening 2 Druk op [BAND] en selecteer de gewenste radioband. 3 Stem af op de gewenste zender. Afstemmen op een frequentie [s] (TUNE): Lagere frequenties [d] (TUNE): Hogere frequenties Opmerkingen: ¡ Zet de functie voor afstemmen op lokale zender aan (LOCAL ON) als u alleen wilt af kunnen stemmen op zenders met een goede ontvangst. (a blz. 195) ¡ Zet de FM ontvangst op mono (MONO ON) om ruis te reduceren wanneer u naar een zwakke FM stereozender luistert. (a blz. 195) Opmerking: Houd tenminste 0,5 seconde ingedrukt en laat dan los om een zender op te zoeken. Selecteren van een voorkeuzezender Druk op één van de cijfertoetsen [1] t/m [6]. Veranderen van het display Druk op [DISP] om het display als volgt te doen veranderen. Radioband Voorkeuzenummer 3AM (LW/MW) Frequentie 3FM (niet RDS) Frequentie Frequentie ST (Stereo) indicator Radio-display Klok-tijd (CT)* 174 PS (Programma Servicenaam) Klok-tijd (CT)* *Stel de klok op de juiste manier in wanneer de melding “NO CT” op het scherm verschijnt. (Instellen van de klok a blz. 169) CQ-DX200N Automatisch voorprogrammeren (APM) Zenders met een goede ontvangst worden automatisch voorgeprogrammeerd. 1 Selecteer de Handmatig voorprogrammeren 1 Stem af op de gewenste zender. 2 Houd één van de voorkeuzetoetsen [1] Nederlands U kunt in elk van de AM (LW/MW), FM1, FM2 en FM3 maximaal 6 zenders voorprogrammeren. t/m [6] ingedrukt tot het display één keer knippert. gewenste radioband. 2 Houd [BAND] Voorkeuzenummer (APM) tenminste 2 seconden ingedrukt. Nadat deze zijn voorgeprogrammeerd, zullen de zenders met de beste ontvangst op volgorde 5 seconden lang worden weergegeven (SCAN). Druk op één van de voorkeuzetoetsen [1] t/m [6] om het scannen te stoppen. Oproepen van voorkeuzezenders 1 Selecteer de radioband. 2 Druk op één van de voorkeuzetoetsen Radio Zenders voorprogrammeren (APM: AUTO PRESET MEMORY, P-SET: PRESET) [1] t/m [6]. Opmerkingen: ¡ Nieuw opgeslagen zenders worden over eerder opgeslagen zenders heen geschreven. ¡ Bij de standaardinstelling (AF ON) zullen alleen RDS zenders worden voorgeprogrammeerd. Als u ook nietRDS zenders wilt als voorkeuzezenders wilt opslaan, moet u eerst de AF/TA functie uitschakelen (AF/TA OFF). (a blz. 177) CQ-DX200N 175 Radio Data Systeem (RDS) bij FM uitzendingen In gebieden waar u FM uitzendingen met RDS gegevens kunt ontvangen, kunt u gebruik maken van nuttige functies (AF, TA, PTY enz.). Sommige FM zenders zenden extra digitale RDS met hun normale signalen mee. De radio in dit toestel kan gebruik maken van deze extra gegevens. De beschikbaarheid van RDS diensten kan per gebied verschillen. Wij wijzen u erop dat wanneer er geen RDS diensten worden aangeboden in uw gebied, de volgende functies ook niet zullen werken. De volgende functies werken alleen wanneer er wordt afgestemd op een RDS zender. AF (Alternatieve Frequentie) PTY (Programmatype) Wanneer u de PTY functie heeft ingeschakeld (a blz. 179), verandert er het volgende. ¡ Het type van het programma waar u naar luistert zal op het display worden aangegeven. ¡ U kunt afstemmen op programma’s door het programmatype op te geven. Opmerking: U kunt de taal kiezen waarin het programmatype wordt aangegeven. (a blz. 195) Wat is RDS? Wanneer u de AF functie heeft ingeschakeld (a blz. 177), verandert er het volgende. ¡ Wanneer de ontvangst slechter wordt, zal er automatisch worden afgestemd op een zender met hetzelfde programma die wel goed ontvangen kan worden. ¡ Bij het automatisch voorprogrammeren (APM) zullen alleen RDS zenders worden opgeslagen. ¡ Wanneer u een voorkeuzezender oproept, zal er automatisch worden afgestemd op de zender met de beste ontvangst voor het gewenste programma. (BSR Best Stations Research) Opmerkingen: ¡ U kunt de gevoeligheid voor de AF functie instellen. (a blz. 177) ¡ U kunt het bereik voor de AF functie instellen. (a blz. 177) TA (Verkeersberichten) Wanneer u de TA functie heeft ingeschakeld (a blz. 178), verandert er het volgende. ¡ Er wordt automatisch afgestemd op een TP zender zodra de TA functie wordt ingeschakeld en u luistert naar een non-TP zender of een TP zender met slechte ontvangst. ¡ Er wordt alleen afgestemd op TP zenders bij het opzoeken van zenders, of bij automatisch voorprogrammeren. ¡ Inschakelen van de TA functie terwijl het toestel in een andere stand staat zal het toestel automatisch doen overschakelen naar de radio voor weergave van een verkeersbericht zodra dit begint. Wanneer het verkeersbericht is afgelopen, zal het toestel terugkeren naar de oorspronkelijke gebruiksfunctie. (TA Standbyfunctie) 176 CQ-DX200N Andere RDS functies CT (Klok) De klok wordt automatisch gelijk gezet. PS (Programmanaam service) Niet alleen de frequentie, maar ook de naam van de zender wordt getoond. EON (Verbetering andere netwerken) De RDS gegevens worden doorlopend bijgewerkt voor de plek waar u zich bevindt. EON-TA Er kan worden afgestemd op verkeersberichten via het huidige netwerk en via andere netwerken. Ontvangst van noodberichten Zodra er een noodbericht wordt uitgezonden, zal dit worden weergegeven en zal “ALARM” op het display verschijnen. Licht op indien AF in werking is. Veranderen van het display Druk op [DISP] om het display als volgt te doen veranderen Nederlands Programmanaam service RDS functiedisplay Frequentie Licht op indien de TA functie in werking is. PS (Programma Servicenaam) Licht op wanneer er een TP zender (die TA uitzendt) wordt ontvangen. Klok-tijd (CT)* Display PTY functie *Stel de klok op de juiste manier in wanneer de melding “NO CT” op het scherm verschijnt. (Instellen van de klok a blz. 169) Licht op indien de PTY functie in werking is. Radio Data Systeem (RDS) bij FM uitzendingen AF ON/OFF : Lage AF gevoeligheid (Standaardinstelling) (AF: ALTERNATIVE FREQUENCY) AF (Alternatieve Frequentie) Houd [TA/AF] tenminste 2 seconden ingedrukt om één van de volgende AF functies in te stellen. AF ON : De AF, BSR (Sterkste zender zoeken) en PI zoekfuncties zijn ingeschakeld. AF OFF : Wanneer er geen AF netwerk voor een RDS zender vereist is. : Hoge AF gevoeligheid : Wanneer er geen AF netwerk voor een RDS zender vereist is. PI Seek (Programma Identificatie zoekfunctie) Wanneer u heeft afgestemd op een voorkeuzezender en de ontvangst slechter wordt, kunt u nog eens op dezelfde voorkeuzetoets drukken. Er zal dan worden gezocht naar dezelfde zender via een frequentie die wel goed ontvangen kan worden. Druk nog eens op hetzelfde voorkeuzenummer om te annuleren. Opmerking: Om de PI zoekfunctie te kunnen gebruiken, moet u eerst de TA functie uitschakelen. CQ-DX200N 177 Radio Data Systeem (RDS) bij FM uitzendingen (vervolg) TA ON/OFF Druk op [TA/AF] om de TA functie aan of uit te zetten. Opmerkingen: ¡ Dit is niet mogelijk met de afstandsbediening. ¡ Verkeersinformatie is beschikbaar in mono. ¡ Het TA volume kan alleen geregeld worden terwijl er een TA (verkeersbericht) wordt ontvangen. 178 (TA: TRAFFIC ANNOUNCEMENT) TA (Verkeersberichten) Licht op indien de TA functie in werking is. CQ-DX200N (PTY: PROGRAM TYPE) PTY (Programmatype) Afstemmen op een programma via de PTY functie Onder de voorkeuzetoetsen zijn reeds programmatypes voorgeprogrammeerd. Om af te stemmen op een programma van een bepaald type, dient u op één van de voorkeuzetoetsen [1] t/m [6] te drukken. Programmatype Inhoud 1 NEWS NEWS 2 SPEECH AFFAIRS, INFO, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT 3 SPORT SPORT 4 POP M POP M 5 CLASSICS CLASSICS 6 MUSIC ROCK M, EASY M, LIGHT M, OTHER M, JAZZ, COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M Druk vervolgens op [BAND] (SET) om een andere zender met hetzelfde programmatype op te zoeken. 1 Druk op [s] of [d] om het gewenste programmatype te selecteren. SPEECH INFO CULTURE ROCK M OTHER M SOCIAL LEISURE OLDIES MUSIC SPORT SCIENCE EASY M WEATHER RELIGION JAZZ FOLK M NEWS EDUCATE VARIED LIGHT M FINANCE PHONE IN COUNTRY DOCUMENT AFFAIRS DRAMA POP M CLASSICS CHILDREN TRAVEL NATION M 2 Druk op [BAND] (SET). Het toestel gaat zoeken. Opmerkingen: ¡ Druk op [BAND] (SET) om het zoeken weer te stoppen. ¡ Wanneer er geen programma van het gewenste type gevonden kan worden, zal “NONE” (Geen) op het display verschijnen. Veranderen van de voorgeprogrammeerde programmatypes U kunt als u dat wilt de onder de voorkeuzetoetsen voorgeprogrammeerde programmatypes veranderen. 1 Selecteer het programmatype dat u onder een andere toets wilt opslaan. 2 Houd één van de toetsen [1] t/m [6] tenminste 2 sec. ingedrukt. Opmerkingen: ¡ Wanneer er geen programma van het gewenste type gevonden kan worden, zal “NONE” (Geen) op het display verschijnen. ¡ U kunt zelf veranderen welk programmatype onder welke voorkeuzetoets wordt opgeslagen. Nederlands Houd [DISP] (PTY) tenminste 2 seconden ingedrukt om de PTY functie aan of uit te zetten. Kaizen van PTY Overige PTY functies PTY taalkeuze: U kunt kiezen in welke taal u de gegevens voor het programmatype op het display wilt lezen. (Engels of Zweeds) (a blz. 195) CQ-DX200N Radio Data Systeem (RDS) bij FM uitzendingen PTY ON/OFF 179 CD-speler Let op ¡ Doe geen disc in het toestel wanneer de indicator oplicht, want dat betekent dat er al een disc in het toestel zit. ¡ Dit toestel is niet geschikt voor 8 cm discs (CD-singles). ¡ Gebruik geen discs met afwijkende vormen. (a blz. 208) ¡ Gebruik geen discs met stickers of labels erop . ¡ Steek geen vreemde voorwerpen in de discsleuf. ¡ Lees ook het hoofdstuk “Opmerkingen over CD/CD Media (CD-ROM, CD-R, CD-RW)”. (a blz. 208). ¡ Dit toestel is niet geschikt een MIX-mode CD (CD’s met zowel CD-DA als Gecomprimeerde audio). Bij dergelijke CD’s kunnen zich problemen voordoen, zoals afspelen zonder geluidsweergave. Druk op [SRC] wanneer er al een disc in het toestel zit en selecteer de CD-speler als signaalbron. 1 Doe een disc in het toestel met de bedrukte zijde naar boven. Normale bediening Labelkant 2 Selecteer het gewenste gedeelte. Selecteren van een fragment [7] (TRACK): Volgende fragment [6] (TRACK): Vorige fragment (twee keer drukken.) Opmerking: Ingedrukt houden voor snel vooruit/terug. Pauze Druk op [BAND] (5h). Druk nog eens op deze toets om de weergave te hervatten. 3 Druk op [u] om de disc uit te laten werpen. Veranderen van het display Druk op [DISP]. Fragment/weergavetijd Fragment Weergavetijd Display CD-speler Disctitel 180 Fragmenttitel Klok-tijd Opmerkingen: ¡ “NO TEXT” zal verschijnen wanneer er geen informatie op de disc staat. ¡ Druk op [3] (SCROLL) om een weergegeven titel opnieuw over het display te laten schuiven. ¡ Het weergegeven item schakelt heen en weer tussen “Weergavetijd” en “Totale weergavetijd” met elke druk op [OSD] op de afstandsbediening. (a blz. 190) CQ-DX200N Nederlands Alle beschikbare fragmenten worden in willekeurige volgorde weergegeven. Druk op [4] (RANDOM). licht op. Druk nog eens op [4] (RANDOM) om te annuleren. Intro-weergave De eerste 10 seconden van elk fragment worden op volgorde weergegeven. Druk op [5] (SCAN). Druk nog eens op [5] (SCAN) om te annuleren. Herhaalde weergave Het huidige fragment wordt herhaald. Druk op [6] (REPEAT). licht op. Druk nog eens op [6] (REPEAT) om te annuleren. CD-speler (RANDOM, SCAN, REPEAT) Willekeurige, Intro, Herhaalde weergave Willekeurige weergave Direct selecteren van fragmenten Functies die alleen via de afstandsbediening werken Voorbeeld: Fragmentnummer 10 1 2 3 Druk op [GRP]. Druk op [1] en [0]. (Druk op [RETURN] om te annuleren.) Druk op [ENTER]. Opmerking: Willekeurige weergave, intro-weergave en herhaalde weergave worden geannuleerd wanneer [ENTER] wordt ingedrukt. CQ-DX200N 181 MP3/DivX-speler De optionele monitor (CY-VM7203N) moet worden aangesloten om DivX bestanden weer te kunnen geven. Druk wanneer er al een disc in het toestel zit op [SRC] en selecteer de weergavefunctie voor gecomprimeerde audio. Normale bediening 1 Doe een disc in het toestel met de bedrukte zijde naar boven. Labelkant Selecteren van een bestand [7] (TRACK): Volgende bestand [6] (TRACK): Vorige bestand (twee keer drukken) Opmerking: Ingedrukt houden voor snel vooruit/terug. 2 Selecteer het gewenste gedeelte. Selecteren van een map [}] (FOLDER): Volgende map [{] (FOLDER): Vorige map Pauze Druk op [BAND] (5h). Druk nog eens op deze toets om de weergave te hervatten. 3 Druk op [u] om de disc uit te laten werpen. Veranderen van het display Druk op [DISP]. Map/bestand Map Bestand Display Gecomprimeerde audiospeler Weergavetijd Voorbeeld DivX display Mapnaam ( ) (Gegevens lezen) Play Bestandsnaam ( Folder : 001/009 File : 0001/0100 Time: 00:00:13 Albumnaam ( ) (Gegevens lezen) (alleen voor MP3 bestanden) (Gegevens lezen) ) Titel en naam artiest ( ) (Gegevens lezen) Klok-tijd Opmerkingen: ¡ “NO TEXT” zal verschijnen wanneer er geen informatie op de disc staat. ¡ Druk op [3] (SCROLL) om een weergegeven titel opnieuw over het display te laten schuiven. 182 CQ-DX200N Alle beschikbare bestanden worden in willekeurige volgorde weergegeven. Druk op [4] (RANDOM). licht op. Druk nog eens op [4] (RANDOM) om te annuleren. Herhaalde weergave Het huidige bestand wordt herhaald. Druk op [6] (REPEAT). licht op. Druk nog eens op [6] (REPEAT) om te annuleren. Herhaalde weergave map Willekeurige weergave map Alle bestanden in de huidige map worden in willekeurige volgorde weergegeven. Houd [4] (RANDOM) tenminste 2 sec. ingedrukt. licht op. Houd [4] (RANDOM) nog eens tenminste 2 seconden ingedrukt om te annuleren. De huidige map wordt herhaald. Houd [6] (REPEAT) tenminste 2 sec. ingedrukt. licht op. Houd [6] (REPEAT) nog eens tenminste 2 seconden ingedrukt om te annuleren. MP3/DivX-speler (RANDOM, REPEAT) Willekeurige, Herhaalde weergave Willekeurige weergave Nederlands Opmerkingen: ¡ Raadpleeg “Opmerkingen over MP3//DivX”. (a blz. 184) ¡ Dit toestel is niet geschikt voor MIX-mode CD’s (CD’s met zowel CD-DA als gecomprimeerde audiobestanden). Bij dergelijke CD’s kunnen zich problemen voordoen, zoals afspelen zonder geluidsweergave. Functies die alleen via de afstandsbediening werken Direct selecteren Direct selecteren van mappen Direct selecteren van bestanden Voorbeeld: Mapnummer 10 (a blz. 185) Voorbeeld: Bestandsnummer 10 1 2 1 2 3 Druk twee keer op [GRP]. Druk op [1] en [0]. (Druk op [RETURN] om te annuleren.) Druk op [ENTER]. 3 Druk op [GRP]. Druk op [1] en [0]. (Druk op [RETURN] om te annuleren.) Druk op [ENTER]. Opmerking: Willekeurige weergave, willekeurige weergave van een map, herhaalde weergave en herhaalde weergave van een map zullen worden geannuleerd wanneer er op [ENTER] wordt gedrukt. CQ-DX200N 183 Opmerkingen over MP3/DivX Wat is MP3/DivX? Pas op bij het gebruik van gecomprimeerde audiobestanden MP3: MP3 (MPEG Audio Layer-3) is de meest gebruikte compressiemethode voor digitale audio. Deze standaard is vastgesteld door MPEG (Motion Picture Experts Group). Met behulp van deze compressiemethode kunt u ongeveer 10 muziek-CD’s opnemen op een enkele opname-CD (ervan uitgaande dat er wordt opgenomen op een 650MB CD-R of CD-RW met een vaste bitsnelheid van 128 kbps en een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz). DivX: Deze compressiemethode voor videobestanden ontwikkeld door DivX, Inc. verkleint videobestanden zonder al te groot kwaliteitsverlies. Opmerking: Software waarmee deze coderingen toegepast kunnen worden, wordt niet meegeleverd met dit toestel. Instellingen bij het maken van het bestand Algemeen MP3 ¡ Voor een hoge geluidskwaliteit kunt u het beste een hoge bitsnelheid en een hoge bemonsteringsfrequentie gebruiken. ¡ U kunt beter geen variabele bitsnelheid (VBR) gebruiken, want in dat geval kan de weergavetijd niet correct worden aangegeven en kan het geluid overslaan. ¡ De geluidskwaliteit hangt mede af van de opnameomstandigheden. Voor details hieromtrent dient u de handleiding van de door u gebruikte software te raadplegen. ¡ U moet een bestandsextensie gebruiken die geschikt zijn voor het bestand in kwestie. ¡ Het verdient aanbeveling bestandsnamen van minder dan 8 tekens te gebruiken (exclusief de bestandsextensie). ¡ U kunt het beste de bitsnelheid op “128 kbps of hoger” en “vast” zetten. DivX ¡ Het is mogelijk dat DivX bestanden groter dan 2 GB of zonder index niet correct door dit toestel kunnen worden weergegeven. ¡ Dit toestel biedt ondersteuning voor alle resoluties tot maximaal 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL). ¡ U kunt maximaal 8 typen audio en ondertiteling selecteren op dit toestel. ¡ GMC (Global Motion Compensation) wordt niet ondersteund. Compressieformaten Compressiemethode Bitsnelheid VBR Bemonsteringsfrequentie MPEG 1 audio layer 3 (MP3) 32 k – 320 kbps Ja 32, 44,1, 48 kHz MPEG 2 audio layer 3 (MP3) 8 k – 160 kbps Ja 16, 22,05, 24 kHz DivX gegevens gecreëerd met ver.3.11, 4.x, 5.x* 8 k – 320 kbps Ja 8 k – 48 kHz * DivX videosysteem/MP2, MP3 Let op Pas op met het display van dit toestel Voeg in geen geval “.mp3” toe aan bestanden met andere dan MP3 gegevens, en voeg geen “.DIVX”, “.divx”, “.AVI” of “.avi” toe aan bestanden met andere gegevens dan DivX materiaal. Hierdoor kan er lawaai worden gereproduceerd dat niet alleen uw luidsprekers, maar ook uw gehoor kan beschadigen. 184 Informatie op het display ¡ CD-TEXT Disctitel Fragmenttitel ¡ MP3/DivX Mapnaam Bestandsnaam ¡ MP3 (ID3 tag) Albumnaam Title en naam artiest Te tonen tekens ¡ Toegestane lengte bestandsnaam/mapnaam: binnen 64 tekens. (Voor namen van bestanden en mappen in Unicode tekens is slechts de helft van het aantal tekens beschikbaar.) ¡ Geef bestanden en mappen namen die voldoen aan de vereisten van het gebruikte bestandssysteem. Raadpleeg de handleiding van de gebruikte software voor details hieromtrent. CQ-DX200N ¡ De ASCII tekenset en bepaalde speciale tekens in de diverse talen kunnen worden getoond. ¡ Sommige Cyrillische tekens uit de Unicode tekenset kunnen ook worden weergegeven. ASCII tekenset A t/m Z, a t/m z, cijfers 0 t/m 9, en de volgende symbolen: (spatie) ! ” # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ˆ _ ` { |}~ Opmerkingen: ¡ Afhankelijk van de gebruikte software is het mogelijk dat tekens niet correct kunnen worden weergegeven. ¡ Tekens en symbolen die niet getoond kunnen worden, worden vervangen door een asterisk ( ). * Ondersteunde bestandssystemen ISO 9660 Level 1/Level 2/Level 3, Joliet, Romeo Opmerking: Apple HFS, UDF 1,50, Mix-mode CD, CD Extra worden niet ondersteund. Algemeen Copyright Het is verboden auteursrechtelijk beschermd materiaal zoals muziek te kopieren, verspreiden en aan derden te leveren zonder de uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthebbende, met uitzondering van persoonlijk gebruik. Maximum aantal bestanden/mappen Nederlands ¡ Zet geen gewone audiobestanden (CD-DA) en bestanden met gecomprimeerde audio op dezelfde disc. Doet u dit niet, dan kunnen zich problemen voordoen bij het afspelen van de disc. ¡ Als er twee of meer verschillende soorten bestanden met gecomprimeerde audio op dezelfde disc staan, moeten deze elk in hun eigen map worden opgeslagen. ¡ Zet geen andere bestanden dan gecomprimeerde audiobestanden op de disc. ¡ Of een disc afgespeeld kan worden kan afhangen van de specifieke combinatie van software en discbrander die werd gebruikt. ¡ Dit toestel beschikt niet over een speellijst-functie. ¡ Brand bestanden op de disc met de zogenaamde ‘discat-once’ methode, behalve wanneer dat om andere redenen niet kan. ¡ U kunt de tijdsduur tussen het lezen van de gegevens en de weergave bekorten door het aantal bestanden of mappen te verkleinen, of door de mappenstructuur te vereenvoudigen. Volgorde mappen selecteren/bestanden weergeven ¡ Maximum aantal bestanden: CD-media: 1200 USB apparatuur: 999 ¡ Maximum aantal bestanden in één map: 1200 ¡ Maximum aantal vertakkingen: 8 ¡ Maximum aantal mappen: 255 (inclusief de basismap “Root”) Rootmap Root Folder (Root Directory) (Root-directory) 1 2 q Mappen selecteren Folder Selection 4 e In order Opthe volgorde 1 – 8 3 Bestanden selecteren File Selection Opthe volgorde In order – w 5 q y 6 r 8 Tree11 Tak t y 7 Tree22 Tak Tree33 Tak Tree44 Tak Tree8 8 Tak (Max.) (max.) Opmerkingen: ¡ Dit toestel telt het aantal mappen ongeacht of er gecomprimeerde audiobestanden in zitten of niet. ¡ Als de geselecteerde map geen gecomprimeerde audiobestanden bevat, zullen de dichtstbijzijnde gecomprimeerde audiobestanden op de volgorde van weergave worden afgespeeld. ¡ De volgorde waarop de bestanden zullen worden weergegeven door dit toestel kan verschillen van de volgorde die gebruikt wordt door andere spelers, ook al wordt dezelfde disc gebruikt. ¡ De aanduiding “ROOT” verschijnt als de naam van de basismap op de disc. Opmerkingen over MP3/DivX Pas op bij het branden van discs Branden van gecomprimeerde audiobestanden iTunes is een handelsmerk van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere landen/gebieden. Audiocoderingstechnologie MPEG layer 3, in licentie verleend door Fraunhofer IIS en Thomson. Geen garantie De omschrijving hierboven reflecteert de stand van zaken per oktober 2007. Hierin is geen garantie vervat met betrekking tot het kunnen reproduceren van MP3/DivX bestanden. CQ-DX200N 185 DVD/VCD-speler U kunt DVD’s en VCD’s bekijken indien de los verkrijgbare monitor (CY-VM7203N) is aangesloten. Druk op [SRC] wanneer er al een disc in het toestel zit en selecteer de DVD/VCD-speler als signaalbron. 1 Doe een disc in het toestel met de bedrukte zijde naar boven. Labelkant Normale bediening Snel vooruit/snel terug 2 Selecteer het gewenste gedeelte. Hoofdstuk/fragment selectie [7]: Volgende hoofdstuk/fragment [6]: Vorige hoofdstuk/fragment (twee keer drukken) Pauze Druk op [BAND] (5h). Druk nog eens op deze toets om de weergave te hervatten. Houd tenminste 0,5 sec. ingedrukt. Met elke druk op deze toets zal de weergavesnelheid als volgt veranderen: Normale snelheid /2 keer /5 keer /10 keer /20 keer [d] : Snel vooruit [s] : Snel terug Druk op [BAND] (5y) om te annuleren. Vertraagde weergave Houd [d] tenminste 0,5 sec. ingedrukt terwijl er gepauzeerd wordt. Druk nog eens op [BAND] (5y) om te annuleren. Herhaalde weergave Het huidige hoofdstuk wordt herhaald. Houd [6] (REPEAT) tenminste 2 sec. ingedrukt. licht op. Houd [6] (REPEAT) nog eens tenminste 2 seconden ingedrukt om te annuleren. DVD Veranderen van het display 3DVD disc Titel/hoofdstuk DVD/VCD display Titel VCD Klok-tijd 3VCD disc VCD Klok-tijd Voorbeeld DVD display Play Title:02/03 186 Hoofdstuk Chapter:025/050 Time: 02:35:40 CQ-DX200N De weergave van de disc kan tijdelijk worden onderbroken en het menuscherm van de disc titelmenu zelf kan worden geopend. 1 Druk tijdens weergave op [MENU] op 1 Houd [MENU] (TITLE) op de afstands- de afstandsbediening. Nederlands DVD VCD De weergave van de disc kan tijdelijk worden onderbroken en het menuscherm van de disc zelf kan worden geopend. bediening tenminste 2 sec. ingedrukt. 2 Druk op [}]/[{]/[]]/[[] om een item 2 Druk op [}]/[{]/[]]/[[] om een item te selecteren. te selecteren. 3 Druk op [ENTER] om uw keuze defini- 3 Druk op [ENTER] om uw keuze definitief te maken. tief te maken. Opmerking: U kunt ook een item selecteren door middel van de toetsen [0] t/m [9] op de afstandsbediening. (Druk op [RETURN] om de handeling te annuleren.) Stop Functies die alleen via de afstandsbediening werken Titelmenu DVD VCD Direct selecteren (tijdens weergave) DVD VCD Druk op [3] (STOP). Druk op [5y] (PLAY) om de weergave te laten hervatten vanaf het punt waar u op [3] (STOP) had gedrukt. (Hervattingsfunctie) Om de hervattingsfunctie te annuleren dient u nog eens op [3] (STOP) te drukken terwijl het toestel gestopt is. Direct selecteren van hoofdstukken DVD VCD Voorbeeld: Hoofdstuknummer 10 1 2 3 Druk op [GRP]. Druk op [1] en [0]. (Druk op [RETURN] om te annuleren.) Druk op [ENTER]. Direct selecteren van titels DVD/VCD-speler Bediening van de menu’s Discmenu DVD VCD Voorbeeld: Titelnummer 10 1 2 3 Druk twee keer op [GRP]. Druk op [1] en [0]. (Druk op [RETURN] om te annuleren.) Druk op [ENTER]. Lijstkeuze DVD VCD Alleen voor VCD’s met PCB (‘Weergave-bediening’, zie a blz. 199) en sommige DVD’s. Voorbeeld: Lijstnummer 10 [5y] (PLAY/PAUSE) 1 [3] (STOP) [MENU] (TITLE) [}]/[{]/ []]/[[] [ENTER] 2 Druk op [1] en [0]. (Druk op [RETURN] om te annuleren.) Druk op [ENTER]. [RETURN] [0] – [9] [GRP] Opmerkingen: ¡ Als er een titel-/hoofdstuk-/fragment-/of ander nummer wordt ingevoerd dat niet bestaat, is het commando ongeldig en keert het display terug naar de normale stand. ¡ U kunt direct een titel selecteren door één keer op [GRP] te drukken terwijl het toestel gestopt is. DVD VCD CQ-DX200N 187 Geavanceerde bediening van videodiscs (DVD/VCD/DivX) DivX Video-on-Demand (VOD) materiaal is gecodeerd met het oog op bescherming van de op het materiaal rustende auteursrechten. Om DivX VOD materiaal af te kunnen spelen met dit toestel, moet u het toestel eerst registreren. Volg de instructies online om de registratiecode van dit toestel te registreren en DivX VOD materiaal te kunnen kopen. Bezoek voor meer informatie over DivX VOD: www.divx.com/vod. Laat de registratiecode van dit toestel zien (Alleen met de afstandsbediening, zie a blz. 196 “Gebruikersinstellingen”.) 1 Druk op [MENU]. 2 Druk op [9]. <Registration Code> DivX(R) Video On Demand Your registration code is :XXXXXXXX To le arn more visit www.divx.com/vod Over DivX VOD materiaal RETURN : Setup Menu 188 8 letters en cijfers Opmerkingen: ¡ Het verdient aanbeveling deze code op te schrijven loor het geval u deze later nog eens nodig mocht hebben. ¡ Nadat u voor het eerst DivX VOD materiaal heeft afgespeeld, zal er een andere registratiecode verschijnen onder “DivX Registration”. Gebruik deze andere registratiecode in geen geval om DivX VOD materiaal te kopen. Als u deze andere code gebruikt om DivX VOD materiaal te kopen en dit materiaal vervolgens afspeelt met dit toestel, zal materiaal dat u met de eerdere code had aangeschaft niet meer afgespeeld kunnen worden. ¡ DivX VOD materiaal dat is aangeschaft met een andere registratiecode dan die van dit toestel, kan niet met dit toestel worden weergegeven. (Er verschijnt een “Authorization Error” foutmelding.) CQ-DX200N Over DivX materiaal dat slechts een beperkt aantal keer kan worden afgespeeld Soms kan DivX VOD materiaal maar een bepaald aantal keer worden afgespeeld Wanneer u dergelijk materiaal afspeelt zal er worden aangegeven hoeveel keer het nog kan worden afgespeeld. Wanneer het aantal resterende keren nul wordt, zult u dergelijk materiaal niet meer kunnen afspelen. (De foutmelding “Rental Expired” zal verschijnen.) Wanneer dit materiaal wordt afgespeeld ¡ Het aantal resterende keren dat het materiaal kan worden afgespeeld zal met één worden verminderd wanneer - u op [SRC] drukt. - u op de afstandsbediening op [3] (STOP) drukt. - u op [s] / [d] (a / f) drukt. enz. en zo bij ander material of een ander bestand of bij het begin van het afgespeelde material komt. ¡ De hervattingsfunctie (a blz. 187 “Stop”) werkt niet. Als er in meerdere talen ondertitels op de disc staan, kunt u de gewenste taal voor de ondertiteling kiezen. Wanneer u [1] (SUBTITLE) tenminste 2 seconden ingedrukt houdt, zal de taal voor de ondertiteling telkens na 1 seconde veranderen. Audio DVD VCD CD DVD MP3 VCD DivX Functies die alleen via de afstandsbediening werken U kunt een ander audiospoor selecteren wanneer er een disc in het toestel zit waarop meerdere audiosporen zijn opgenomen. Wanneer u [2] (AUDIO) tenminste 2 seconden ingedrukt houdt, zal het audiospoor telkens na 1 seconde veranderen. Opmerking: Afhankelijk van het bestand in kwestie kan het bij DivX bestanden even duren voor er van audiospoor gewisseld wordt. DVD Audio VCD DVD VCD U kunt kiezen of en in hoeverre het dynamisch bereik (het verschil tussen het zachtste en het hardstye geluid) gecomprimeerd moet worden. Deze functie werkt bij weergave van Dolby Digital/Dolby Surround DVD videomateriaal. De tekst van een acteur die u normaal gesproken bij een lage volume-instelling nauwelijks zou kunnen horen, zult u gemakkelijker kunnen verstaan wanneer u “MINIMUM” instelt. 1 2 Houd tijdens weergave [0] (DRC) tenminste 2 sec. Ingedrukt om de DRC keuzefunctie in te schakelen. Houd [0] (DRC) tenminste 2 sec. Ingedrukt om het DRC bereik te selecteren. MINIMUM Stand met de meeste compressie: TV uitzendingen enz. STANDARD De stand die wordt aanbevolen door de producent van het weergegeven materiaal voor het luisteren bij een laag volume. OFF Het dynamisch bereik wordt niet gecomprimeerd. (Standaardinstelling) Gespreksniveau U kunt loor wat betreft de geluidsweergave kiezen uit “STEREO”, “MONO L” en “MONO R”. MINIMUM STANDARD OFF Wanneer u [2] (AUDIO) tenminste 2 seconden ingedrukt houdt, zal de geluidsweergave telkens na 1 seconde veranderen. STEREO MONO L MONO R Let op Camerastandpunt DVD VCD Als er scènes met meerdere camerastandpunten op de disc staan, kunt u kiezen uit welke hoek u een dergelijke scène wilt bekijken. Wanneer u [3] (ANGLE) tenminste 2 seconden ingedrukt houdt, zal het camerastandpunt telkens na 1 seconde veranderen. Het geluid van DVD video heeft een enorm dynamisch bereik van meer dan 100 dB. Dat betekent dat het door sommige DVD’s geproduceerde volume aanmerkelijk lager kan zijn dan dat van andere. Wanneer u het volume hoger zet voor een dergelijke DVD, is het mogelijk dat het geluid vervolgens veel te hard klinkt, waardoor u zou kunnen schrikken en een ongeluk veroorzaken. Deze functie is nuttig om dit soort voorvallen te voorkomen. [3] (STOP) [MENU] [1] (SUBTITLE) [2] (AUDIO) [3] (ANGLE) Nederlands Compressie van het dynamisch bereik DVD MP3 VCD DivX Geavanceerde bediening van videodiscs (DVD/VCD/DivX) DVD VCD CD Ondertiteling [9] [0] (DRC) CQ-DX200N 189 OSD (In-beeld display) U kunt gegevens aflezen via het in-beeld display (OSD) indien de los verkrijgbare monitor (CY-VM7203N) is aangesloten. (Alleen voor de afstandsbediening) De volgende gegevens kunnen naar keuze al dan niet worden weergegeven op een los verkrijgbare monitor. Titel/artiest voor CD’s, album/titel/artiest voor MP3, weergavetijd voor VCD’s/DivX en titel/hoofdstuk/weergavetijd voor DVD’s. Met elke druk op [OSD] zal het display veranderen, afhankelijk van het type disc. CD (muziek-CD) MP3 Weergavetijd fragment ID3 TAG ON Play Title Play : BEST OF MUSIC Folder :MP3 MUSIC File :WINTER.mp3 Track 12 : FAVORITE ID3Tag Album :BEST OF MUSIC Artist : GREAT SINGER Track: 12/22 Time: 00:03:13 Totale weergavetijd OSD (In-beeld display) :FAVORITE Artist :GREAT SINGER Folder : 001/009 File : 0001/0100 Time: 00:00:13 MP3-spelerfunctie Play Title Title Play : BEST OF MUSIC Track 12 : FAVORITE MP3 PLAYER MODE Artist : GREAT SINGER Track: 12/22 Time: 01:00:13 CD-spelerfunctie Folder : 001/009 File : 0001/0100 Time: 00:00:13 DivX Tekst uit Play CD PLAYER MODE Track: 12/22 Time: 00:00:13 DivX-spelerfunctie Play Folder : 001/009 File : 0001/0100 Time: 00:00:13 190 CQ-DX200N VCD (Video CD) Tekst uit Tekst uit Weergavetijd hoofdstuk Weergavetijd Nederlands DVD (DVD Video) Title:02/03 Chapter:025/050 Time: 00:05:59 OSD (In-beeld display) OSD (In-beeld display) (vervolg) Play Totale weergavetijd Play Title:02/03 Chapter:025/050 Time: 02:35:40 [OSD] CQ-DX200N 191 USB (MP3/WMA) Let op ¡ Sluit geen USB apparatuur direct aan op dit toestel. Als een dergelijk apparaat direct wordt aangesloten op dit toestel en er een ongeluk gebeurt, of er hard wordt geremd, zou de bestuurder of een passagier letsel kunnen oplopen doordat hij of zij tegen het USB apparaat stoot. ¡ Sluit uw USB apparaat aan op uw autoradio door middel van een standaard USB verlengkabel (5 m of minder). ¡ Plaats het USB apparaat en de verlengkabel zo dat deze geen belemmering vormen wanneer u aan het rijden bent. ¡ Sluit geen andere USB apparatuur aan dan een USB geheugenapparaat of een USB audiospeler. Sluit in geen geval meerdere USB apparaten aan op de USB aansluiting. Doordat meerdere USB apparaten via de aansluiting van stroom moeten worden voorzien kan het toestel oververhit raken en zelfs gaan roken. Opmerkingen: ¡ Dit toestel kan de MP3/WMA bestanden op het USB geheugen weergeven. ¡ Er wordt geen ondersteuning geboden voor het verbinden van een iPod met de USB aansluiting van dit toestel. ¡ Maak van tevoren een reservekopie van uw belangrijke gegevens. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor verloren gegevens. ¡ Raadpleeg de paragraaf over “Geschikte USB apparatuur”. (a blz. 163) ¡ Raadpleeg de paragraaf “Opmerkingen over MP3/DivX”. (a blz. 184) ¡ Bestanden met een weergavetijd van 1000 minute of meer zullen niet correct tot het eind kunnen worden weergegeven. ¡ Afhankelijk van het aangesloten USB geheugen kan de volgorde waarin de bestanden worden weergegeven afwijken van de volgorde waarin de bestanden zijn opgeslagen. 1 Druk op [SRC] om over te schakelen naar USB. 2 Open de afdekking van de USB aansluiting. 4 Selecteer het gewenste gedeelte. Mappen selecteren Normale bediening [}] (FOLDER): Volgende map [{] (FOLDER): Vorige map 3 Gebruik een USB verlengkabel om een USB geheugenapparaat op dit toestel aan te sluiten. MP3/WMA bestanden die door dit toestel als zodanig herkend worden, zullen automatisch worden afgespeeld. Opmerkingen: ¡ Zet het volume van dit toestel laag of uit bij het aansluiten (of loskoppelen) van het USB geheugen. ¡ Let er bij het aansluiten van de kabels op dat u de stekkers netjes en stevig in de aansluitingen steekt. ¡ Het is mogelijk dat dit toestel niet correct kan werken als er een andere dan een standaard USB kabel wordt gebruikt, of wanneer de totale lengte van de verlengkabel langer is dan 5 m. Bestanden selecteren [7] (TRACK): Volgende bestand [6] (TRACK): Vorige bestand (twee keer drukken) Opmerking: Ingedrukt houden voor snel vooruit/terug. Pauze Druk op [BAND] (5h). Druk nog eens om te annuleren. USB loskoppelen Maak de USB verlengkabel en het USB geheugen los van het toestel. USB verlengkabel (USB 2.0, niet meegeleverd) USB geheugenapparaat (niet meegeleverd) Type A (mannelijk) 192 CQ-DX200N Opmerkingen: ¡ Laat het USB apparaat niet achter op plekken in de auto waar de temperatuur te hoog kan oplopen. ¡ Om te voorkomen dat er vuil en stof in de USB aansluiting kan komen, moet u de klep van het toestel dicht doen wanneer u het niet gebruikt. USB display Map Veranderen van het display Druk op [DISP]. Map/bestand Klok-tijd Weergavetijd Titel en naam artiest Mapnaam Albumnaam Nederlands Licht op wanneer er een USB apparaat is aangesloten op het toestel. Bestand Bestandsnaam Alle beschikbare bestanden worden in willekeurige volgorde weergegeven. Druk op [4] (RANDOM). licht op. Druk nog eens op [4] (RANDOM) om te annuleren. Willekeurige weergave map Alle bestanden in de huidige map worden in willekeurige volgorde weergegeven. Houd [4] (RANDOM) tenminste 2 sec. ingedrukt. licht op. Houd [4] (RANDOM) nog eens tenminste 2 seconden ingedrukt om te annuleren. Intro-weergave De eerste 10 seconden van elk bestand zullen op volgorde worden weergegeven. Druk op [5] (SCAN). Druk nog eens op [5] (SCAN) om te annuleren. Direct selecteren Intro-weergave mappen Te beginnen met de volgende map zullen de eerste 10 seconden van het eerste bestand in elke map worden weergegeven. Houd [5] (SCAN) tenminste 2 seconden ingedrukt. zal oplichten. Houd [5] (SCAN) nog eens tenminste 2 seconden ingedrukt om te annuleren. Herhaalde weergave USB (MP3/WMA) (RANDOM, SCAN, REPEAT) Willekeurige weergave Functies die alleen via de afstandsbediening werken Willekeurige, Intro, Herhaalde weergave Opmerkingen: ¡ “NO TEXT” zal verschijnen wanneer er geen informatie op de disc staat. ¡ Druk op [3] (SCROLL) om een weergegeven titel opnieuw over het display te laten schuiven. Het huidige bestand wordt herhaald. Druk op [6] (REPEAT). licht op. Druk nog eens op [6] (REPEAT) om te annuleren. Herhaalde weergave map De huidige map wordt herhaald. Houd [6] (REPEAT) tenminste 2 sec. ingedrukt. licht op. Houd [6] (REPEAT) nog eens tenminste 2 seconden ingedrukt om te annuleren. Direct selecteren van bestanden Voorbeeld: Bestandsnummer 10 Direct selecteren van mappen Voorbeeld: Mapnummer 10 (a blz. 185) 1 2 3 Druk twee keer op [GRP]. Druk op [1] en [0]. (Druk op [RETURN] om te annuleren.) Druk op [ENTER]. 1 2 3 Druk op [GRP]. Druk op [1] en [0]. (Druk op [RETURN] om te annuleren.) Druk op [ENTER]. Opmerking: Willekeurige weergave, willekeurige weergave van een map, herhaalde weergave en herhaalde weergave van een map zullen worden geannuleerd wanneer er op [ENTER] wordt gedrukt. CQ-DX200N 193 Audio-instellingen U kunt de geluidsweergave via de luidsprekers 1 Druk op [PUSH SEL: SELECT ] om het AUDIO menu te openen. Op de afstandsbediening kunt u [SEL] gebruiken. 2 Druk op [PUSH SEL: SELECT ] en selecteer de functie die u wilt instellen. Op de afstandsbediening kunt u [SEL] gebruiken. 3 Verdraai [VOL] om de huidige instelling te wijzigen. Op de afstandsbediening kunt u [}] of [{] gebruiken. AUDIO menudisplay VOLUME Volumeregeling (Instelbereik: 0 t/m 40, standaardinstelling: 15) q : Hoger w : Lager BASS Instelling weergave lage tonen (Instelbereik: –12 dB t/m +12 dB, in stappen van 2 dB, standaardinstelling: Lage tonen 0 dB) q : Hoger w : Lager TREBLE Instelling weergave hoge tonen (Instelbereik: –12 dB t/m +12 dB, in stappen van 2 dB, standaardinstelling: Hoge tonen 0 dB) q : Hoger w : Lager Opmerking: Zet de SQ en lage/ hoge tonen functies niet tegelijkertijd aan om vervorming van het geluid te voorkomen. SQ (a blz. 173) SQ SET (a blz. 173) 194 CQ-DX200N BALANCE Links-rechts balans (Instelbereik: L (links) 15 t/m R (rechts) 15 en midden, standaardinstelling: midden) q : Rechts sterker w : Links sterker FADER Voor-achter balans (Instelbereik: R (achter) 15 t/m F (voor) 15 en midden, standaardinstelling: midden) q : Voor sterker w : Achter sterker REAR LV Het volume voor de achtermonitor wanneer P-MODE is ingeschakeld (ON). (Instelbereik: Min (minimum), MID (midden), MAX (maximum), standaardinstelling: MIN) q : Hoger w : Lager w q 1 Houd [VOLUME] (PUSH SEL: SELECT ) tenminste 2 sec. ingedrukt. Op de afstandsbediening dient u [SEL] tenminste 2 seconden ingedrukt te houden. 2 Druk op [PUSH SEL: SELECT ] en selecteer de functie die u wilt instellen. Op de afstandsbediening kunt u [SEL] gebruiken. 3 Verdraai [VOL] om de huidige instelling te wijzigen. FUNCTION menudisplay Op de afstandsbediening kunt u [}] of [{] gebruiken. COLOR Veranderen van de kleur van de verlichting (Instelbereik: OCEAN, SKY, FOREST, ORANGE, FIRE, PINK, ROSE, STORM (7 kleuren mogelijk) standaardinstelling: STORM) FM MONO Ruisonderdrukking bij zwakke radio-ontvangst (alleen mogelijk bij FM-ontvangst) q : ON (geforceerde mono-ontvangst) w : OFF (stereo/mono, standaardinstelling) FM LOCAL/AM LOCAL Instelling bij automatisch afstemmen (alleen mogelijk bij radio-ontvangst) q : ON (alleen zenders met een goede ontvangst) w : OFF (ook zenders met zwakke ontvangst, standaardinstelling) P-MODE De geluids- en beeldsignalen van de discspeler zijn alleen beschikbaar voor de passagiers op de achterbank, terwijl de bestuurder en de passagier op de voorstoelen naar de huidige signaalbron luisteren (er kan naar de audio van de discspeler worden geluisterd via een op de achtermonitor aangesloten hoofdtelefoon). Met deze functie kunnen de passagiers op de achterbank ook tijdens de rit naar DVD’s kijken. q : ON (beeld en geluid van de discspeler alleen voor de passagiers op de achterbank) w : OFF (beeld en geluid hetzelfde voor de passagiers op de achterbank en de bestuurder en eventuele passagier op de voorstoelen) Wanneer P-MODE aan (ON) staat, zal de MUTE/ATT functie als volgt veranderen: MUTE: De geluidsweergave in de auto wordt uitgeschakeld. ATT: Het geluid voor de voorstoelen wordt 10 stappen lager gezet. Kies “ATT” als de passagiers op de achterbank naar een DVD of iets anders willen blijven luisteren ongeacht de handelingen van de bestuurder. MUTE KEY Instellen van de functie van de werking van de [MUTE] toets. w q MUTE : De geluidsweergave wordt geheel uitgeschakeld. (standaardinstelling) ATT : Volume met 10 stappen verlaagd EXT.MUTE (Externe demping) Volumevermindering wanneer externe apparatuur, zoals een auto-navigatiesysteem, de weergave onderbreekt. LEVEL 0 : Geluidsweergave uitgeschakeld (standaardinstelling) w q LEVEL 1 : Volume met 15 stappen verlaagd LEVEL 2 : Volume met 10 stappen verlaagd OFF : Geen verandering in volume ACC Nederlands Via dit menuscherm kunt u diverse functies van het toestel naar eigen voorkeur instellen. Audio-instellingen, Functie-instellingen Functie-instellingen De instelling hiervan hangt af van het contactslot van uw auto. q : ACC functies ingeschakeld w : Geen ACC functies (standaardinstelling) REGION Regio-instelling voor AF, BSR en PI (alleen mogelijk bij FM-ontvangst) q : ON (alleen schakelen tussen zenders in dezelfde regio) w : OFF (schakelen tussen zenders in en buiten dezelfde zenders, standaardinstelling) PTY LANG PTY taalkeuze (alleen mogelijk bij RDS-ontvangst) q : Engels (standaardinstelling) w : Zweeds Let op U moet OFF kiezen wanneer het contactslot van uw auto geen ACC stand heeft. Doet u dit niet, dan kan de accu leeg lopen. AUX IN Instelling signaalbronkeuze q : ON (AUX 1 geselecteerd, ook wanneer er geen apparatuur op is aangesloten, standaardinstelling) w : OFF (AUX 1 wordt overgeslagen) CQ-DX200N 195 Gebruikersinstellingen De informatie hieronder geeft alleen uitleg betreffende de instellingen van de discspeler en de op het scherm weergegeven informatie. (Alleen voor de afstandsbediening) 1 Druk op [MENU] om het “Setup Menu” instelscherm te openen. <Setup Menu> 1. Menu Language 2. Subtitle Language 3. Audio Language 4. OSD Language 5. TV Type 6. TV Display 7. On-Screen Messages 8. D. Range Compression 9. DivX Registration 0. Exit : English : English : English : English : PAL : WIDE : ON : OFF [9] om de functie die u in wilt stellen te selecteren. (Voorbeeld: “1. Menu Language” (Menutaal)) <Setup Menu> display <Setup Menu> : English : English : English : English : PAL : WIDE : ON : OFF 3 Druk op één van de cijfertoetsen [1] t/m [8] om het gewenste item te selecteren. (Voorbeeld: “1. English” (Engels)) <Menu Language> Select Language 1. English 2. French 3. Spanish 4. Chinese 5. German 6. Italian 7. Other 8. Return 4 Druk op [0] om het menuscherm te sluiten. 196 CQ-DX200N Taalkeuze discmenu (Standaardinstelling: English (Engels)) 1. English (Engels) 2. French (Frans) 3. Spanish (Spaans) 4. Chinese (Chinees) 5. German (Duits) 6. Italian (Italiaans) 7. Other (Overig) (a blz. 198) 8. Return (Terug) Het display keert terug naar het hoofdmenu “Setup Menu”. 2. Subtitle Language (Taal ondertiteling) 2 Druk op één van de cijfertoetsen [1] t/m 1. Menu Language 2. Subtitle Language 3. Audio Language 4. OSD Language 5. TV Type 6. TV Display 7. On-Screen Messages 8. D. Range Compression 9. DivX Registration 0. Exit 1. Menu Language (Menutaal) (Standaardinstelling: English (Engels)) 1. English (Engels) 2. French (Frans) 3. Spanish (Spaans) 4. Chinese (Chinees) 5. German (Duits) 6. Italian (Italiaans) 7. Other (Overig) (a blz. 198) 8. Disp Off (Disp Off) Er zal geen ondertiteling worden weergegeven. 9. Return (Terug) Het display keert terug naar het hoofdmenu “Setup Menu”. Opmerking: Bij een disc met andere ondertiteling in beeld kunnen de ondertitels elkaar op het scherm gaan overlappen. Zet de ondertiteling in een dergelijk geval uit. 3. Audio Language (Audiotaal) (Standaardinstelling: English (Engels)) 1. English (Engels) 2. French (Frans) 3. Spanish (Spaans) 4. Chinese (Chinees) 5. German (Duits) 6. Italian (Italiaans) 7. Other (Overig) (a blz. 198) 8. Return (Terug) Het display keert terug naar het hoofdmenu “Setup Menu”. 4. OSD Language (OSD taal) (Standaardinstelling: English (Engels)) 1. English (Engels) 2. Chinese (Chinees) 3. Return (Terug) Het display keert terug naar het hoofdmenu “Setup Menu”. Opmerking: Door de [OSD] toets op de afstandsbediening tenminste 2 seconden ingedrukt te houden voor weergave van een disc, kunt u heen en weer schakelen tussen NTSC en PAL. 6. TV Display Instelling beeldverhouding (Standaardinstelling: WIDE) 1. WIDE (16:9) Weergave in breedbeeld wanneer er een breedbeeld monitor is aangesloten. 2. Pan & Scan (4:3) Weergave met “Pan & Scan” wanneer er een conventionele monitor is aangesloten. 3. Letterbox (4:3) Weergave in het “Postbus” formaat wanneer er een conventionele monitor is aangesloten. 4. Return (Terug) Het display keert terug naar het hoofdmenu “Setup Menu”. Hiermee kunt u meldingen selecteren die op het scherm getoond worden wanneer het in-beeld display is uitgeschakeld door op [OSD] te drukken. (a blz. 190) (Standaardinstelling: ON) 1. ON Wanneer de stroom wordt ingeschakeld, zal er 5 seconden lang een melding op het display verschijnen, bijvoorbeeld “Play” of “Pause”. 2. OFF Wanneer de stroom wordt ingeschakeld, zullen meldingen zoals “Play” of “Pause” niet op het scherm worden getoond. 3. Return (Terug) Het display keert terug naar het hoofdmenu “Setup Menu”. Nederlands Instelling voor de TV standaard (PAL/NTSC) (Standaardinstelling: PAL) Opmerkingen: ¡ Deze instelling moet worden aangepast aan de aangesloten monitor. Kies NTSC als de aangesloten apparatuur zowel geschikt is voor NTSC als voor PAL. Als u PAL kiest, is het mogelijk dat er een stukje van het beeld niet weergegeven kan worden. ¡ Dit toestel is niet geschikt voor het SECAM formaat. 1. NTSC Het toestel zal in beide gevallen een NTSC signaal produceren, of er nu NTSC materiaal of PAL materiaal wordt afgespeeld. 2. PAL Het toestel zal in beide gevallen een PAL signaal produceren, of er nu NTSC materiaal of PAL materiaal wordt afgespeeld. 3. Multi Het toestel produceert hetzelfde videosignaal als het afgespeelde videomateriaal. Opmerking: Als de aangesloten monitor niet automatisch kan schakelen tussen NTSC en PAL aan de hand van het binnenkomende videosignaal, is het mogelijk dat de beelden vervormd worden weergegeven. Selecteer NTSC of PAL op de monitor aan de hand van het soort disc dat wordt weergegeven. 4. Return (Terug) Het display keert terug naar het hoofdmenu “Setup Menu”. 7. On-Screen Messages 8. D.Range Compression (Compressie van het dynamisch bereik) Door het verschil tussen het hardste en het zachtste geluid (het dynamisch bereik) kleiner te maken (te comprimeren) kunt u ook bij lagere volumes alles nog goed verstaan. Deze functie werkt alleen bij Dolby Digital gecodeerd materiaal. (Standaardinstelling: OFF) 1. Minimum Stand met de meeste compressie: TV uitzendingen enz. 2. Standaard De stand die wordt aanbevolen door de producent van het weergegeven materiaal voor het luisteren bij een laag volume. 3. OFF Het dynamisch bereik wordt niet gecomprimeerd. 4. Return (Terug) Het display keert terug naar het hoofdmenu “Setup Menu”. Opmerking: Wanneer u zachte geluiden (zoals gesproken tekst) niet goed kunt horen, zal de “Minimum” instelling deze geluiden beter verstaanbaar maken. 9. DivX Registration (DivX registratie) (a blz. 188) Druk op [RETURN] om terug te keren naar het “Setup Menu” hoofdscherm. [MENU] Cijfertoetsen [1] – [9] Gebruikersinstellingen <Setup Menu> display (vervolg) 5. TV type [0] (Afsluiten van de instelling.) Opmerking: Als het afgespeelde materiaal een eigen voorkeursinstelling heeft voor “Pan & Scan” of “Letterbox”, dan zal de gebruikersinstelling van het toestel worden genegeerd. CQ-DX200N 197 Taalcodelijst (Alleen voor de afstandsbediening) In “Overige” gevallen (menutaal, taal voor de ondertiteling, audiotaal) (a blz. 196) 1 Gebruik de cijfertoetsen [0] 2 Druk op [ENTER] om uw t/m [9] om de 4 cijfers van de code voor de gewenste taal in te voeren. (Zie hieronder.) keuze definitief te maken. De instelling wordt afgesloten en het display keert terug naar het “Setup Menu” hoofdscherm. [ENTER] [RETURN] [0] – [9] Druk op [RETURN] om de cijfers opnieuw in te voeren. 198 Code Taal Code Taal Code Taal 6565 6566 6570 6577 6582 6583 6589 6590 6665 6669 6671 6672 6678 6679 6682 6765 6779 6783 6789 6865 6869 6890 6976 6978 6979 6983 6984 6985 7065 7073 7074 7079 7082 7089 7165 7168 7176 7178 7185 7265 7273 7282 7285 Afar Abchazisch Afrikaans Amharisch Arabisch Assameens Aymara Azerbajdjaans Basjkiers Wit-Russisch Bulgaars Bihari Bengaals Tibetaans Bretons Catalaans Corsicaans Tsjechisch Welsh Deens Duits Bhutanees Grieks Engels Esperanto Spaans Estisch Baskisch Perzisch Fins Fidji Faeroer Frans Fries Iers Schots Galicisch Guarani Gujarati Hausa Hindi Kroatisch Hongaars 7289 7365 7378 7383 7384 7387 7465 7473 7487 7565 7575 7576 7577 7578 7579 7583 7585 7589 7665 7678 7679 7684 7686 7771 7773 7775 7776 7778 7779 7782 7783 7784 7789 7865 7869 7876 7879 7982 8065 8076 8083 8084 8185 Armeens Interlingua Indonesisch IJslands Italiaans Hebreeuws Japans Jiddisch Javaans Georgisch Kazaks Groenlands Cambodjaans Kannada Koreaans Kasjmiri Koerdisch Kirgizisch Latijn Lingala Laotiaans Litouws Lets Madagascars Maori Macedonisch Malayalam Mongools Moldavisch Marathi Maleis Maltees Burmees Nauru Nepalees Nederlands Noors Oriya Punjabi Pools Pashto, Pushto Portugees Quechua 8277 8279 8285 8365 8368 8372 8373 8375 8376 8377 8378 8379 8381 8382 8385 8386 8387 8465 8469 8471 8472 8473 8475 8476 8479 8482 8484 8487 8575 8582 8590 8673 8679 8779 8872 8979 9072 9085 Rhaeto-Romaans Roemeens Russisch Sanskriet Sindhi Servo-Kroatisch Singalees Slovaaks Sloveens Samoaans Shona Somalisch Albanees Servisch Sundanees Zweeds Swahili Tamil Telugu Tadjik Thai Tigrina Turkmeens Tagalog Tonga Turks Tataars Twi Oekraïens Urdu Oesbeeks Vietnamees Volapük Wolof Xhosa Joruba Chinees Zulu CQ-DX200N Een interactieve DVD is een DVD met bijvoorbeeld meerdere camerastandpunten, meerdere verhaallijnen enz. “Postbus” beeldweergave Dit is een manier waarop het beeld van breedbeeld DVD’s of VCD’s (Video CD’s) volledig op het scherm van een conventionele TV wordt weergegeven met zwarte balken boven en onder op het scherm. LPCM (Lineaire PCM audio) Bij dit formaat wordt het audiosignaal omgezet naar digitale gegevens en zonder compressie opgenomen in twee kanalen. Omdat een DVD een enorme capaciteit heeft, kunnen er veel meer gegevens op worden opgeslagen dan op een CD. “Pan & Scan” beeldweergave Dit is een manier waarop een uitsnede uit het beeld van breedbeeld DVD’s of VCD’s (Video CD’s) op het volledige scherm van een conventionele TV wordt weergegeven en de uiterste linker en rechterranden van het beeld dus niet op het scherm worden weergegeven. Weergave-bediening (PBC; VCD (Video CD)) Als er “Playback Control” of iets dergelijks vermeld staat op de VCD (Video CD) zelf of op het hoesje, kunt u de gegevens op de schijf bekijken (of beluisteren) via een menu op het beeldscherm. In deze handleiding noemen we deze weergave via een menuscherm “menu weergave” voor Video CD’s. Deze speler biedt ondersteuning voor Video CD’s met weergave-bediening. DivX DivX is een populaire mediatechnologie die is ontwikkeld door DivX, Inc. DivX mediabestanden bestaan uit sterk gecomprimeerde video van uitstekende visuele kwaliteit met een relatief kleine bestandsgrootte. DivX-bestanden kunnen ook geavanceerde mediafuncties bevatten, zoals menu’s, ondertitels en alternatieve audiosporen. Online zijn er veel DivX-mediabestanden beschikbaar om te downloaden en u kunt ook zelf dergelijke bestanden maken van uw eigen videomateriaal met de eenvoudig te gebruiken hulpmiddelen van DivX.com. Dit product maakt gebruik van auteursrechtbeschermende technologie die op haar beurt beschermd wordt door octrooien in de V.S. en andere intellectuele eigendomsrechten. Gebruik van deze auteursrecht-beschermende technologie geschiedt met toestemming van Macrovision en is alleen bedoeld voor de huiselijke kring of andere besloten gezelschappen, behalve indien voor ander gebruik toestemming is verkregen van Macrovision. Reverse engineeren of disassembleren is verboden. Officieel DivX® Certified product Speelt alle versies van DivX®-video af (waaronder DivX® 6), met standaard afspeelmogelijkheden voor DivX®mediabestanden. DivX, DivX Certified en daarmee samenhangende logo’s zijn handelsmerken van DivX, Inc. en worden onder licentie gebruikt. Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Vertrouwelijke, niet-gepubliceerde werken. Copyright 1992–1997 Dolby Laboratories. Alle rechten voorbehouden. CQ-DX200N Taalcodelijst, Woordenlijst Interactieve DVD Nederlands Woordenlijst 199 Verhelpen van storingen Als het apparaat niet juist werkt Indien u een storing vaststelt, raadpleeg dan de onderstaande tabel en neem de vereiste maatregelen. Als de gegeven suggesties het probleem niet verhelpen, raden we u aan het toestel naar uw dichtstbijzijnde erkende Panasonic service-centrum te brengen. Dit product mag uitsluitend worden gerepareerd door bevoegd personeel. Laat controle en reparatie over aan de vakman. Panasonic aanvaardt geen aansprakelijkheid voor ongelukken die het gevolg zijn van verzuim het toestel te controleren of van uw eigen reparatie na controle door uzelf. U mag de maatregelen die niet schuin gedrukt staan als “Mogelijke oplossing” in geen geval zelf proberen, want deze zijn te gevaarlijk om door de gebruiker zelf uitgevoerd te worden. Probleem Waarschuwing ¡ Gebruik het toestel in geen geval wanneer het zich in een ongewone toestand bevindt, bijvoorbeeld, wanneer er geen geluid wordt geproduceerd, of bij rookontwikkeling of een vreemde geur, want dit kan leiden tot elektrische schokken of brand. Staak het gebruik van het toestel onmiddellijk en raadpleeg uw dealer. ¡ Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren, want dit kan gevaarlijk zijn. Mogelijke oorzaak a Mogelijke oplossing Het stroomsnoer (accu, stroom en aarde) is verkeerd aangesloten. a Controleer de bedrading. Geen stroom. Zekering doorgebrand. a Verhelp de oorzaak waarom de zekering is doorgebrand en vervang de zekering door een nieuwe. Raadpleeg uw leverancier. De MUTE functie is ingeschakeld. a Zet de MUTE functie uit (OFF). Algemene storingen Geen geluid. De bedrading voor de luidsprekers is niet correct, of er zit een breuk of slecht contact in. a De bedrading voor de luidsprekers is niet correct, of er zit een breuk of slecht contact in. (Installatiehandleiding) Storing Er is een bron van elektromagnetische golven, zoals een mobiele telefoon in de buurt van het toestel of de bedrading daarvan. a Houd bronnen van elektromagnetische golven, zoals mobiele telefoons, uit de buurt van het toestel en de bedrading daarvan. Raadpleeg uw dealer indien de storing niet kan worden opgeheven vanwege de bedradingsboom van uw auto. De aarddraad maakt slecht contact. a Zorg ervoor dat de aarddraad goed is aangesloten op een blank en ongeverfd deel van het chassis. De storing loopt synchroon aan het toerental. 200 Er is contact tussen de externe dempingsdraad en het chassis. a Sluit de externe dempingsdraad op de juiste manier aan. Als de draad niet gebruikt wordt, moet u deze goed isoleren. CQ-DX200N De omvormer of dynamo van de auto veroorzaakt de storing. a Kies een andere plek voor de aansluiting van de aarddraad. a Voorzie de stroombron van een ruisfilter. Sommige handelingen kunnen niet worden uitgevoerd. In bepaalde standen, bijvoorbeeld in het menu, zijn sommige handelingen niet mogelijk. a Lees de handleiding goed door en annuleer de huidige stand. Raadpleeg uw leverancier als het toestel vervolgens nog niet naar behoren functioneert. Geen geluidsweergave via de luidspreker(s). De luidsprekerkanalen zijn linksrechts verwisseld. Het geluidsveld bij stereoweergave is niet duidelijk. Geluiden die in het midden gepositioneerd zijn klinken onvast. De stroom valt onverwachts uit. Slechte ontvangst of veel storing. De links/rechts of voor/achter balans is niet goed ingesteld. a Stel de juiste links/rechts of voor/achter balans in. Er is een breuk, kortsluiting, slecht contact of verkeerde aansluiting in de luidsprekerbedrading. a Controleer de luidsprekerbedrading. De luidsprekerbedrading is links-rechts verwisseld. a Controleer de luidsprekerbedrading aan de hand van het bedradingsschema. De plus en min aansluitingen van de linker en rechter luidsprekerkanalen zijn verkeerdom aangesloten. a Controleer de luidsprekerbedrading aan de hand van het bedradingsschema. De beveiliging is in werking getreden. a Raadpleeg uw dealer of uw dichtstbijzijnde Panasonic Service-centrum. Antenne-installatie of bedrading niet correct of defect. a Controleer of de installatiepositie van de antenne en de bedrading daarvan op de juiste manier zijn uitgevoerd. Controleer ook of de antenne goed geaard is op het chassis. Geen stroom voor de antenne-versterker (bij gebruik van een folie-antenne enz.). a Controleer de accudraad van de antenne. Radio Nederlands Mogelijke oorzaak a Mogelijke oplossing FM stereo uitzendingen worden alleen in mono ontvangen. De MONO functie is ingeschakeld. a Schakel de MONO functie uit. Er kunnen alleen sterke zenders worden ontvangen. De LOCAL functie is ingeschakeld. a Schakel de LOCAL functie uit. CQ-DX200N Verhelpen van storingen Algemene storingen (vervolg) Probleem 201 RDS Radio (vervolg) Verhelpen van storingen (vervolg) 202 Probleem Mogelijke oorzaak a Mogelijke oplossing Er kunnen minder dan 6 zenders automatisch voorgeprogrammeerd worden. Er kunnen ook minder dan 6 zenders ontvangen worden. a Ga naar een plek waar u meer zenders kunt ontvangen en probeer het automatisch voorprogrammeren opnieuw. Voorkeuzezenders kunnen niet worden opgeslagen. De accudraad maakt slecht contact, of de accudraad wordt niet doorlopend van stroom voorzien. a Zorg ervoor dat de accudraad op de juiste manier wordt aangesloten en probeer het voorprogrammeren dan opnieuw. PS verschijnt niet, ook al wordt er afgestemd op een RDS zender. (“NO PS” verschijnt.) Vanwege een slechte ontvangst enz. kan er geen PS code worden ontvangen. a Er zal een PS code worden weergegeven zodra deze wordt ontvangen. Wacht tot de omstandigheden gunstiger zijn. Het ontvangen programma wijkt af van het ingestelde PTY. Wanneer de zender van programma veranderd is en het toestel de PTY code niet kon ontvangen. a Er zal worden gezocht naar een geschikt programma waarop zal worden afgestemd wanneer de corresponderende PTY code wordt ontvangen. U moet even geduld oefenen. “NONE” verschijnt bij het selecteren van een PTY. Er kan niet worden afgestemd op het ingestelde PTY. Er wordt geen programma van het gewenste type uitgezonden in uw gebied. a Selecteer een ander PTY of wacht tot er een programma van het gewenste type begint. De tijd op de ingebouwde klok (CT) is niet correct. Het toestel ontvangt een zender uit een andere tijdzone, of het toestel ontvangt een zender die geen tijdsignaal uitzendt. a Stem af op een zender die de juiste tijd voor uw tijdzone uitzendt, of stel de klok (CT) met de hand in. Er kan geen AF zender worden ontvangen, ook al licht de AF indicator op. Er is te weinig verschil in ontvangst tussen de huidige zender en eventuele AF zenders. Het bijwerken van de AF lijst is mislukt. a Wacht tot de AF lijst met succes is bijgewerkt. Bij een slechte ontvangst kunt u proberen met de hand af te stemmen. CQ-DX200N Geen weergave of disc wordt uitgeworpen. CD Overslaan en ruis. Geluid slaat over vanwege trillingen. De disc wordt niet uitgeworpen. Gecomprimeerde audio Geen weergave of disc wordt uitgeworpen. CD-R/RW’s die wel kunnen worden afgespeeld op andere apparatuur, kunnen niet worden afgespeeld met dit toestel. Overslaan en ruis. Het beeld stopt. De disc zit ondersteboven in het toestel. a Doe de disc op de juiste manier in het toestel. Nederlands Mogelijke oorzaak a Mogelijke oplossing De disc is beschadigd of vuil. a Reinig de disc of gebruik een onbeschadigde disc. De disc is beschadigd of vuil. a Reinig de disc of gebruik een onbeschadigde disc. Het toestel is niet voldoende stevig bevestigd. a Zet het toestel goed vast aan het dashboard. Het toestel staat meer dan 30° schuin van voor naar achter. a Zorg ervoor dat deze hoek 30° of minder is. Een belemmering, zoals een loszittende sticker, verhindert dat de disc wordt uitgeworpen. a Raadpleeg uw dealer. De microcomputer in het toestel functioneert niet naar behoren vanwege storing of andere factoren. a Koppel het stroomsnoer los en sluit het vervolgens weer aan. Als het toestel nog niet naar behoren functioneert, dient u uw dealer te raadplegen. De disc bevat gegevens in een formattering die niet kan worden afgespeeld. a Controleer de bestandsindeling (het bestandsformaat). Of bepaalde CD-R/RW/DVD-R/RW’s afgespeeld kunnen worden of niet hangt mede af van de combinatie van gebruikte media, opnamesoftware en recorder, ook al kunnen de CD-R/RW/DVD-R/RW’s in kwestie wel worden afgespeeld met andere apparatuur, zoals met een PC. a Maak CD-R/RW’s met verschillende combinaties van media, opname-software en brander nadat u de informatie over de gecomprimeerde audiospeler heeft gelezen. De disc is beschadigd of vuil. a Reinig de disc of gebruik een onbeschadigde disc. Het geluid kan overslaan bij weergave van VBR (Variabele Bitsnelheid) bestanden. a Speel alleen niet-VBR bestanden af (met constante of vaste bitsnelheid). Het beeld kan stoppen als het DivX bestand groter is dan 2 GB. a Houd daarom de bestanden kleiner dan 2 GB. Verhelpen van storingen Probleem Opmerking: Raadpleeg “Opmerkingen over MP3/DivX”. (a blz. 184) CQ-DX200N 203 Verhelpen van storingen (vervolg) USB (MP3/WMA) Afstandsbediening Probleem De batterij is verkeerdom ingebracht. Er zit een verkeerde batterij in de afstandsbediening. a Doe de juiste batterij op de juiste manier in de afstandsbediening. De batterij is leeg of bijna leeg. a Vervang de batterij door een nieuwe. Geen reactie wanneer de toetsen worden gebruikt. DVD/VCD De afstandsbediening wordt verkeerd gericht. a Richt de afstandsbediening op de sensor op het toestel en druk dan op de gewenste toetsen. De sensor staat bloot aan direct zonlicht. (De afstandsbediening kan mogelijk niet werken wanneer de sensor blootstaat aan direct zonlicht. In een dergelijk geval is uw systeem niet kapot.) a Houd de sensor uit de zon. Er wordt geen muziek weergegeven, ook al is er een USB apparaat aangesloten. De melding “READING” verschijnt, maar er wordt geen muziek weergegeven. Geen weergave of disc wordt uitgeworpen Geluid slaat over of er is veel ruis Geluid slaat over vanwege trillingen. Disc wordt niet uitgeworpen 204 Mogelijke oorzaak a Mogelijke oplossing CQ-DX200N Het USB apparaat en de USB verlengkabel zijn niet correct aangesloten. a Sluit het USB apparaat en de USB verlengkabel op de juiste manier aan. Er staat geen muziek op het apparaat in een formattering die ondersteund wordt door dit toestel. a Controleer of er muziekgegevens die kunnen worden weergegeven op het USB apparaat staan. Het bestandssysteem van het USB apparaat is niet compatibel met dit toestel. a Gebruik een USB apparaat met een FAT12/16/32 bestandssysteem. Het stroomverbruik cvan het USB apparaat is meer dan 500 mA. a Gebruik een USB apparaat met een stroomverbruik dat lager is dan 500 mA. Er is een USB hub (verdeelstekker) aangesloten. a Gebruik geen USB hub (verdeelstekker). Er staan teveel mappen/bestanden op het apparaat. a Wanneer er erg veel mappen/bestanden op het geheugenapparaat ztaan, kan het erg lang duren voor deze allemaal ingelezen zijn. Er bevinden zich ongerechtigheden op de disc, of de disc zelf vertoont gebreken. a Verwijder de ongerechtigheden, of gebruik een disc zonder gebreken. Er staan gegevens op de disc die niet afgespeeld kunnen worden. a Raadpleeg de paragraaf over de soorten discs die geschikt zijn voor dit toestel. Er bevinden zich ongerechtigheden op de disc, of de disc zelf vertoont gebreken. a Verwijder de ongerechtigheden, of gebruik een disc zonder gebreken. Het toestel is niet voldoende stevig bevestigd. a Zet het toestel goed vast aan het dashboard. Het toestel staat meer dan 30° schuin van voor naar achter. a Zorg ervoor dat deze hoek 30° of minder is. De microcomputer in het toestel functioneert niet naar behoren vanwege uitwendige storing of andere factoren. a Koppel het stroomsnoer los en sluit het vervolgens weer aan. Als het toestel nog niet naar behoren functioneert, dient u uw dealer te raadplegen. DVD/VCD (vervolg) Er verschijnt geen beeld op de monitor. Bedrading niet correct aangesloten. a Sluit de bedrading op de juiste manier aan. a Stop de auto en trek de handrem aan. Het beeld ziet er niet goed uit. De instelling voor het soort videosignaal van dit toestel (NTSC/PAL) komt niet overeen met de instelling voor het videosignaal van de aangesloten monitor. a Zorg ervoor dat dit toestel en de monitor op dezelfde instelling staan. Weergave via het Video CD menu werkt niet. a Weergave via een Video CD menu is alleen mogelijk wanneer er een Video CD wordt afgespeeld die voorzien is van een PBC functie. Het beeld raakt vervormd bij versnelde weergave vooruit of achteruit. a Een zekere mate van vervorming is normaal. Er verschijnt geen ondertiteling in beeld. Als er geen ondertiteling is opgenomen op de afgespeelde disc, kan deze niet getoond worden. a Raadpleeg de documentatie van de disc in kwestie. Zachte geluiden zijn moeilijk te horen. (Alleen voor Dolby Digital DVD materiaal) a Zet “D.Range Compression” op “Minimum”. De audiotaal/taal voor de ondertiteling/het camerastandpunt kan niet worden omgeschakeld. Er kan niet worden omgeschakeld als er geen andere talen voor de audio/ondertiteling of camerastandpunten op de disc zijn opgenomen. a Raadpleeg de documentatie van de disc in kwestie. a Bij sommige discs moet er worden omgeschakeld via een menuscherm. a Soms kan er alleen bij bepaalde scènes worden omgeschakeld naar een ander camerastandpunt. De taal voor de audio/ondertiteling die bij de gebruikersinstellingen is geselecteerd wordt niet gebruikt. Als de gewenste taal voor audio of ondertiteling niet op de disc in kwestie staat, zal er niet naar die taal kunnen worden overgeschakeld. (Bij sommige discs moet er worden omgeschakeld via een menuscherm.) a Raadpleeg de documentatie van de disc in kwestie. Een DVD-R of DVDRW kan niet worden weergegeven. Nederlands Mogelijke oorzaak a Mogelijke oplossing Verhelpen van storingen Probleem De disc is nog niet correct afgesloten. a Sluit de disc correct af. Raadpleeg “Discs die kunnen worden afgespeeld” (a blz. 164) of “Opmerkingen over discs” (a blz. 208) voor andere gevallen. CQ-DX200N 205 Foutmeldingen Display Mogelijke oorzaak a Mogelijke oplossing De disc is vuil of de disc is verkeerd om in het apparaat geplaatst. a Controleer de disc. CD/Gecomprimeerde audio De disc is bekrast. a Controleer de disc. Het apparaat werkt om de een of andere reden niet. a Koppel het stroomsnoer los en sluit het vervolgens weer aan. Als het toestel nog niet naar behoren functioneert, dient u uw dealer te raadplegen. (a Installatiehandleiding) Om de een of andere reden kan de speler het gewenste bestand niet lezen. (Het bestand is misschien opgenomen met een niet ondersteund bestandssysteem, compressiemethode, gegevensformaat, extensie van de bestandsnaam, of de gegevens in het bestand zijn verminkt, enz.) a Selecteer een bestand dat de speler wel kan lezen. Controleer wat voor soort gegevens er op de disc staan. Maak indien nodig een nieuwe disc. DivX VOD (weergegeven op de aangesloten monitor) Geen disc. Authorization Error This player is not authorized to play this video. ENTER: Continue STOP: Stop U probeert DivX VOD materiaal af te spelen dat is aangeschaft met een andere registratiecode. a Koop het gewenste DivX VOD materiaal met de registratiecode van dit toestel. (a blz. 184) Rental Expired ENTER: Continue STOP: Stop Het DivX VOD materiaal heeft geen aanduiding voor het aantal resterende keren dat het materiaal nog kan worden afgespeeld. a Schaf het materiaal in kwestie opnieuw aan of speel iets anders af. (a blz. 188) USB (MP3/WMA) Er is geen USB apparaat aangesloten, of het aangesloten apparaat kan niet worden herkend. a Gebruik een USB geheugenapparaat dat compatibel is met dit toestel. 206 Er staan geen bestanden op die kunnen worden weergegeven. Er is een USB apparaat aangesloten dat niet wordt ondersteund. a Gebruik een USB geheugenapparaat dat compatibel is met dit toestel. a Zet bestanden op het USB geheugenapparaat die kunnen worden afgespeeld met dit toestel. CQ-DX200N Er is een USB apparaat aangesloten met een hoger stroomverbruik dan is toegestaan. Om de één of andere reden is er een te hoog stroomverbruik gedetecteerd. a Gebruik een USB geheuegenapparaat met een stroomverbruik dat lager is dan 500 mA. a Schakel over naar een andere signaalbron en selecteer vervolgens de USB (MP3/WMA) stand weer. (Wanneer het gedeelte voor de USB aansluiting blauw oplicht, is de toestand normaal.) a Controleer of de USB aansluiting niet vuil is en of er niets in de weg zit. Om de één of andere reden doet het toestel het niet. a Zet het toestel uit en vervolgens weer aan, of draai de contactsleutel naar de ACC OFF stand en vervolgens weer naar ACC ON. Als dit het probleem niet verhelpt, dient u de stroomkabel los te koppelen en weer aan te sluiten. Als het toestel nog niet naar behoren functioneert, dient u uw dealer te raadplegen. (a Installatiehandleiding) Om de één of andere reden kan de speler het bestand dat u wilt laten weergeven niet aflezen. (Het bestand kan zijn opgenomen met een niet-ondersteund bestandssysteem, of een niet-ondersteunde compressiemethode, bestandsindeling, extensie, of de gegevens kunnen verminkt zijn enz.) a Controleer of de USB verlengkabel goed is aangesloten en doe dit alsnog als dat niet het geval blijkt. Selecteer een bestand dat de speler wel kan lezen. Controleer het type gegevens dat is opgeslgen op het USB geheugenapparaat. Formatteer het USB geheuegenapparaat indien nodig. Opmerking: Raadpleeg de Systeemuitbreidingsgids voor foutmeldingen met betrekking tot los verkrijgbare producten. Schoonmaken van het toestel Onderhoud/Zekering Zekering Nederlands Mogelijke oorzaak a Mogelijke oplossing Foutmeldingen, Onderhoud/Zekering USB (MP3/WMA) (vervolg) Display Dit toestel is ontworpen en gefabriceerd voor minimaal onderhoud. Gebruik een droge, zachte doek om de buitenkant schoon te maken. Gebruik in geen geval benzine, verfverdunner of andere oplosmiddelen. Als de zekering doorbrandt dient u uw dealer te raadplegen, of uw dichtstbijzijnde Panasonic Servicecentrum. Waarschuwing ¡Gebruik zekeringen met hetzelfde opgegeven vermogen (15 A). Gebruik van andere zekeringen ter vervanging of gebruik van zekeringen met een hoger vermogen, of direct aansluiten van het toestel zonder zekering, kan leiden tot brand of beschadiging van het toestel. Als de vervangen zekering eveneens doorbrandt, dient u uw dichtst bijzijnde erkende Panasonic Servicecentrum te raadplegen. CQ-DX200N 207 Opmerkingen over CD/CD Media (CD-ROM, CD-R, CD-RW) Opmerkingen over discs Als u in de handel verkrijgbare CD’s gebruikt, let er dan op dat deze voorzien zijn van een van de labels die hier rechts zijn afgebeeld. Het is mogelijk dat bepaalde CD’s met een kopieerbeveiliging niet afgespeeld kunnen worden. Vasthouden van de disc ¡ Raak de onderkant van de disc niet aan. ¡ Zorg ervoor dat er geen krassen op de disc komen. ¡ Verbuig de disc niet. ¡ Bewaar de disc in zijn doosje wanneer u hem niet gebruikt. Opmerkingen over CD-R/RW’s, DVD-R/RW’s Labelkant Laat uw discs niet liggen op de volgende plaatsen: ¡ In direct zonlicht. ¡ Bij de verwarming van de auto. ¡ Op vieze, stoffige of vochtige plekken. ¡ Op de stoelen of op het dashboard. Schoonmaken van discs Gebruik een droge, zachte doek en veeg van het midden in rechte lijn naar de rand. <Goed> Labels die zijn afgedrukt Onregelmatig gevormde met een printer, bescher- discs mende folies of vellen <Fout> Schrijf niet met een scherpe pen of balpen op de labelkant van de disc. 208 TEXT Discs met stickers of plakband erop Discs met scheurtjes, krassen of stukjes eraf ¡ Het is mogelijk dat u problemen ondervindt bij het afspelen van bepaalde CD-R/RW’s opgenomen op bepaalde CDrecorders (CD-R/RW stations), vanwege de opnamekarakteristieken, of vanwege vuil, vingerafdrukken, krassen enz. op het oppervlak van de disc. ¡ CD-R/RW discs zijn minder goed bestand tegen hoge temperaturen en hoge vochtigheid dan gewone muziek-CD’s. Als u ze langere tijd in de auto bewaart, kunnen ze beschadigd raken en kan het onmogelijk worden ze af te spelen. ¡ Het toestel is mogelijk niet in staat een CD-R/RW af te spelen die is opgenomen met een combinatie van schrijfsoftware, CD-recorder (CD-R/RW station) en disc die het eindresultaat ongeschikt maakt voor deze speler. ¡ Deze speler kan geen CD-R/RW disc afspelen als de opname-sessie daarop nog niet is afgesloten. ¡ Deze speler kan geen CD-R/RW disc afspelen met andere gegevens dan CD-DA of Gecomprimeerde audio. ¡ U moet tevens de aanwijzingen voor de CD-R/RW discs zelf in acht nemen. CQ-DX200N Algemeen Stroombron Toonregeling (lage/hoge) Instelbereik equalizer Stroomverbruik Max. uitgangsvermogen Uitgangsvermogen Videosignaalsysteem Luidspreker-impedantie Instelbereik toonregeling Uitgangsvoltage voor-versterker Uitgangsimpedantie voor-versterker USB-aansluiting USB standaard compatibiliteit Bestandssysteem Maximum stroomverbruik aangesloten apparatuur Geschikte audioformaten Aanbevolen capaciteit AV ingangsaansluiting aan de voorkant (AV1 IN) Ingangsimpedantie Toegestaan extern ingangsvermogen Stekker Video ingangssignaal Audio ingangsgevoeligheid AUX-ingang Ingangsimpedantie Toegestaan extern ingangsniveau Toon/SQ instelbereik CD-speler Afmetingen (hoofdtoestel) Gewicht (hoofdtoestel) DA Converter Pick-up type Lichtbron Frequentierespons Signaal-ruis verhouding Wow en Flutter 12 V gelijkstroom (11 V – 16 V), Testspanning 14,4 V, Negatieve aarding Lage tonen; ±12 dB bij 60 Hz, Hoge tonen; ±12 dB bij 16 kHz –12 dB t/m 12 dB (in stappen van 2 dB) Minder dan 2,3 A (DVD-speler, 0,5 W 4-luidsprekers) 50 W x 4 (bij 400 Hz) 22 W x 4 (DIN 45 324, bij 4 Ω) NTSC/PAL 1,0 Vp-p 75 Ω RCA (tulp) stekker 4–8Ω Lage tonen: ±12 dB (bij 100 Hz), Hoge tonen: ±12 dB (bij 10 kHz) 2 V (CD functie) 200 Ω 1.1/2.0 full speed FAT12/16/32 500 mA MP3/WMA Minder dan 4 GB (1 partitie) 47 kΩ 2,0 V 3,5 mmø stereo ministekker (uitgerust met video ingangsaansluiting) Composiet videosignaal, 1,0 Vp-p (75 Ω) 2 Vrms 10 kΩ 2V SQ Lage tonen/Bass; ±12 dB (bij 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) SQ Mid; ±12 dB (bij 500 Hz, 1 kHz, 1,5 kHz, 2,5 kHz) SQ Hoge tonen/Treble; ±12 dB (bij 10 kHz, 12,5 kHz, 15 kHz, 17,5 kHz) 178 (b) x 50 (h) x 160 (d) mm 1,4 kg 1 DAC Systeem Astigmatisch, 3-stralen Halfgeleiderlaser 20 Hz – 20 kHz (CD) 20 Hz – 22 kHz (DVD video 48 kHz bemonstering) 20 Hz – 44 kHz (DVD video 96 kHz bemonstering) 95 dB (IHF, A) Onder meetgrens Nederlands Opmerkingen: ¡ Technische gegevens en ontwerp kunnen ten behoeve van verbeteringen zonder kennisgeving gewijzigd worden. ¡ Sommige afbeeldingen en illustraties in deze handleiding kunnen afwijken van uw product. Opmerkingen over discs, Technische gegevens Technische gegevens Radio FM Stereo Radio Frequentiebereik Bruikbare gevoeligheid Stereoscheiding 87,5 MHz – 108 MHz 6 dB/µV (s/r 30 dB) 35 dB (bij 1 kHz) MW Radio Frequentiebereik Bruikbare gevoeligheid 531 kHz – 1 602 kHz 27 dB/µV (s/r 20 dB) LW Radio Frequentiebereik Bruikbare gevoeligheid Geschikte discs (1) DVD-Video disc 12 cm enkelzijdig, enkellaags/dubbellaags 12 cm dubbelzijdig, enkellaags/dubbellaags 153 kHz – 279 kHz 32 dB/µV (s/r 20 dB) (2) Compact Disc (CD-DA, Video CD, CD-R, CD-RW) 12 cm disc CQ-DX200N 209 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://panasonic.net Authorized Representative [Requirements of the EMC directive]: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany YFM264C053CA NY1107-1127 Printed in China
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project