Panasonic RFP50EG, RFP50 Operating instructions

Panasonic RFP50EG, RFP50 Operating instructions
1
FM-AM 2-Band Receiver
RF-P50
POWER ON.
2
+
-
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Brugsvejledning
Instrukcja obsìugi
Návod k obsluze
Nhctpykunr go ˙kcgjyataunn
Before connecting, operating or adjusting this product,
please read these instructions completely. Please keep
this manual for future reference.
-+
AM
Two R6/LR6, AA, UM-3 (not included) batteries
3
AM
88 9296102106108
AM
5.2 6
TUNING
4
VOLUME
EG EJ
#
ptuvrwsx{zy
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Osaka 542-8588, Japan
Plug tupe: 3.5 mm monaural
MHz
8 10 13 16 k100kHz
TUNING
„Czynnoøci wykonywane przez zakìady usìugowe
polegajàce na sprawdzeniu: dziaìania, parametrów
technicznych, czyszczeniu gìowic i toru taømy, regulacji i
czyszczeniu mechanizmu, strojeniu programatorów,
wymianie ëarówek i bezpieczników—nie sà zaliczane do
iloøci napraw stanowiàcych podstawè wymiany sprzètu
zgodnie z §36, pkt. 1.3. Uchwaìy Nr. 71 Rady Ministrów z
1983.06.13., opublikowanej w Monitorze Polskim Nr. 21 z
1983.06.29.“
„Uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne
zewnètrznych czèøci metalowych i z tworzyw sztucznych
oraz sznury przyìàczeniowe, sìuchawkowe—nie
podlegajà gwarancji.“
F0699D0 (D)
FM
FM
Niniejsza instrukcja zostaìa opracowana na podstawie
oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC
INDUSTRIAL CO., LTD.
RQT5097-E
BAND
FM
CAUTION!/WARNUNG!/ATTENZIONE!/AVERTISSEMENT!/¡ADVERTENCIA!/
WAARSCHUWING!/VARNING!/BEMÆRK!/UWAGA!/POZOR!/
GPELOCTEPE·EHNE!
≥If rechargeable batteries are to be used,
rechargeable batteries manufactured by
Panasonic are recommended.
≥Bei Verwendung von Akkus sollten möglichst
Akkus der Marke Panasonic benutzt werden.
≥Se si usano pile ricaricabili, si raccomandano
quelle fabbricate da Panasonic.
≥Si l’on doit utiliser des batteries rechargeables,
il est recommandé d’utiliser des batteries
rechargeables de marque Panasonic.
≥Si van a utilizarse baterías recargables, se
recomiendan las fabricadas por Panasonic.
≥Bij gebruik van oplaadbare batterijen, is het
aan te bevelen dat u Panasonic oplaadbare
batterijen gebruikt.
≥Om uppladdningsbara batterier används
rekommenderas uppladdningsbara batterier
som är tillverkade av Panasonic.
≥Hvis genopladelige batterier benyttes i
waymanen, tilrådes det at benytte batterier af
mærket Panasonic.
≥Gdy majà zostaã uëyte akumulatorki, zalecane
sà akumulatorki produkowane przez firmè
Panasonic.
≥Jestliƒe chcete pouƒít akumulátorové baterie,
doporuçujeme pouƒít akumulátorové baterie
Panasonic.
≥Gpn ncgojvÎobahnn gepeÎaprÒaemsx
°atapeek pekomehlyetcr gojvÎobatvcr
°atapeØkamn gponÎbolctba Panasonic.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
Different type
Verschiedene Sorten
Di tipo diverso
Type différent
Tipo diferente
Verschillende typen
Olika typer
Forskellige typer
Róënych typów
Odli¢né typy
øatapeØkn
paÎhofo tnga
Aerosol type
Aerosolreiniger
Tipo aerosol
Type en aérosol
Tipo aerosol
Spuitbus
Aerosoltyp
Spraymiddel
W aerozolu
Aerosolovÿ typ
A˙poÎojn
+-
-
+
Ljr Poccnn
“YctahobjehhsØ gponÎbolntejem b goprlke g. 2 ct. 5 Ielepajvhofo „akoha PI
“O Îaqnte gpab gotpe°ntejeØ” cpok
cjyÒ°s nÎlejnr pabeh 7 folam c lats
gponÎbolctba gpn ycjobnn, ≠to nÎlejne
ncgojvÎyetcr b ctpofom cootbetctbnn c
hactorqeØ nhctpykuneØ go ˙kcgjyataunn
n gpnmehnmsmn texhn≠ecknmn ctahlaptamn.”
Gpnmep mapknpobkn:
[[8A[[[[[[
Íjemehts kola:
3-nØ cnmboj–fol nÎfotobjehnr
(8±1998 f., 9±1999 f., 0±2000 f., …);
4-sØ cnmboj–mecru nÎfotobjehnr
(A±rhbapv, B±iebpajv, …,
L±leka°pv)
PacgojoÒehne mapknpobkn:
Bhytpn °atapeØhofo otceka
2-lnagaÎohobsØ (¨M-AM) palnogpnemhnk
Mauywnta Íjektpnk Nhlactpnaj Ko., Jtl.
Clejaho b Kntae
Der tages forbehold for trykfejl.
Solo per l’Italia
Il produttore “Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd., 1-4 Matsuo-cho,
Kadoma, Osaka 571-8505 Giappone” di
questo modello numero RF-P50, dichiara
che esso è conforme al D.M. 28/08/1995
Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di
cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3,
Allegato A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3,
Allegato I).
Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen.
NL
Niet weggooien,
maar inleveren
als KCA.
Draag bij tot het behoud van het milieu.
≥Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij
het huisvuil worden geplaatst.
Technical specifications
Radio frequency range:
FM;
87.50–108.00 MHz
AM;
520–1610 kHz
Power requirement:
DC 3V (Two R6/LR6, AA,
UM-3 batteries)
Power output:
150 mW (max.)
Speaker;
5.7cm
Output jack:
EARPHONE; 8≠
Dimensions (WtHtD):
69.5k117.4k29.7 mm
Weight:
140 g (without batteries)
Note:
Specifications are subject to change without notice.
Weight and dimensions are approximate.
Play time:
(Approximate operating time and in hours at 25oC,
on a flat, stable surface.)
Panasonic alkaline
dry cell batteries: FM;
About 95 hours
AM;
About 125 hours
≥The play time may be less depending on the
operating conditions.
Texhn≠eckne xapaktepnctnkn
LnagaÎoh ≠actot
palno:
FM; 87,50 ± 108,00 MFu
AM; 520±1610 kFu
Tpe°obahnr k ˙jektpogntahnd:
3B
(2 °atapeØka tnga R6/LR6, AA, UM-3)
Bsxolhar moqgoctv:
150 mBt (makc.)
PaÎmeps (WtBtF):
69,5k117,4k29,7 mm
Bec:
140 F (°eÎ °atapeØkn)
Gpnme≠ahne:
Texhn≠eckne xapaktepnctnkn mofyt °stv nÎmehehs
°eÎ ybelomjehnr. Bec n paÎmeps lahs gpn°jnÎntejvho.
RQT5097
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement