Panasonic SLCT800P Návod na používanie

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Panasonic SLCT800P Návod na používanie | Manualzz
Přípravy • Prípravy • Подготовка • Priprave
SL-CT800
Baterie
Batérie
Батерии
Baterije
V průběhu dobíjení se zahřívá
Počas nabíjania sa zahrieva
При зареждане се загрява
Med delovanjem se segreva
Dobíjení baterie pouze při vypnutém přístroji
Nabíjanie len vo vypnutom stave
Презареждайте само когато апаратът е изключен 2x Ni-MH batteries
Polnjenje poteka samo, ko je aparat ugasnjen HHF-AZ01
Dobíjení (2-6 hodin) - až 300x
Nabíjanie (2-6 h) - až 300x
Зареждайте (2-6ч) - до 300x
Polnjenje (2-6 ure) - do 300x
Při používání bez baterií připojte síťový adaptér
Pre prevádzku bez batérií zapojte sieťový adaptér
Свържете мрежовия адаптор за работа без батерии
Za uporabo aparata brez baterij, priključite omrežni napajalnik
Zapojení
(Doplňky)
(možnosti)
Zapojenia
(Опции)
Връзки
(Možnosti)
Priključki
Digitální/Analogové zapojeníon
Digitálne/Analógové zapojenie
Цифрово/Aналогова връзка
Digitalni/Analogni priklop
SH-CDM10A
Bezpečnostní upozornění • Bezpečnostné upozornenia
Мерки за безопасност • Nasveti za varno uporabo
Přestaňte přístroj a sluchátka používat, pokud se necítíte dobře nebo trpíte-li alergií
Ak cítite podráždenie alebo známky alergie, prestante zariadenie so slúchadlami používat
Невъзм. използването на устр. + слушалките при болест/алергии
Če se ne počutite dobro, prenehajte z uporabo izdelka
NIKDY nepoužívejte: Při jízdě/v nebezpečných prostředích.
Nepoužívejte přístroj při dlouhodobé vysoké hlasitosti
NIKDY nepoužívajte: Pocas riadenia vozidla/v nebezpecnom prostredí.
Dlhodobo nepocúvajte s vysokou úrovnou hlasitosti
НИKОГA не използвайте: При шофиране в рискови ситуации.
Не слушайте при високи звукови нива дълго време.
NIKOLI ne uporabljajte:Med upravljanjem vozila ali v nevarnih razmerah.
Ne poslušajte dlje časa pri veliki glasnosti
Baterie: Umístění:Dodržujte správnou polaritu. Typ: viz
technické údaje. NIKDY: nerozebírejte (elektrolyt - žíravina),
nezkratujte kontakty, nepřenášejte vybalené(nebezpečí vzniku
ohně/výbuchu), ani baterie nezahřívejte.
Batérie: Vloženie: Pozor na polaritu! Typ: pozri technické
údaje.BATÉRIE NIKDY: nerozoberajte (žieravina elektrolyt),
neskratujte, neprenášajte nezabalené (hrozí požiar/explózia) a
nevystavujte vysokým teplotám.
Батерия: Поставяне: Спазвайте поляритета. Tип: вж. техн.
данни. НИKОГA: не разглобявайте, не допускайте ”късо
съединение”, не транспортирайте разопаковани (риск от
пожар и експлозия), не загрявайте батериите.
Baterija: Vstavitev: Pazite na polariteto. Tip: glejte tehnične
podatke. NIKOLI: ne razdirajte (iztek elektrolita), pazite, da ne
pride v krtek stik, ne segrevajte (nevarnost ognja ali eksplozije).
Nerozebírejte zařízení, laserové paprsky!
Zariadenie neotvárajte – laserové žiarenie!
Не отваряйте уреда, лазерен лъч! CLASS 1 LASER
Ne odpirajte aparata, laserski žarek! Bottom of appliance
Přenosný přehrávač disků CD
Prenosný CD prehrávač
Портативен CD плейър
Prenosni CD predvajalnik
3
1
2
Síťový adaptér
Sieťový adaptér
Мрежов адаптор
AC napajalnik
Pouzdro na externí bateriie
Adaptér na akumulátor vozu Puzdro pre ext. batériu
Kалъф за външни батерии
Adaptér pre autobatériu
Škatlica za zunanje baterije
Aдаптор за автомобил
Adapter za vozilo
Dálkový ovladač
Diaľkový ovládač
Дистанционно управление
Daljinski upravljalnik
RFEA418E-S/
RFEA419E-M
Nedodržování pokynů může být nebezpečné
Pri nedodržaní pokynov hrozí nebezpečenstvo
Неспазването на мерките е рисковано
Neupoštevanje nasvetov lahko pomeni nevarnost
Zásuvka ve zdi by měla být snadno přístupná.
Vypnutí, čištění:odpojte ze zásuvky ve zdi.
Zásuvka musí byť ľahko dostupná.
Vypnutie, čistenie: vytiahnite zo zásuvky
Kонтактът на стената да е лесно достъпен.
Изключване, почистване: изключете от контакта
Električna vtičnica naj bo na dosegu rok.
Izklop, čiščenje: izključite iz električne vtičnice.
Udržujte v suchu. Vzdálenost od zdrojů tepla.
Dobíjejte POUZE dobíjitelné baterie.
Udržiavajte v suchu. A mimo dosah zdrojov tepla.
Nabíjajte VÝHRADNE nabíjateľné batérie.
Пазете сухи. На разстояние от източници на топлина..
ареждайте СAМО акумулаторни батерии.
Naj ostane suho. Stran od izvorov toplote.
Polnite samo baterije za POLNJENJE
NIKDY přístroj neotevírejte, opravy svěřte specializovaným dílnám
Zariadenie NIKDY neotvárajte; opravy len v špecializ. servise
НИKОГA не отваряйте уреда, ремонт само в сервиз
NIKOLI ne odpirajte aparata, popravljajte le na pooblaščenem servisu
Baterie a přístroj likvidujte v souladu s pravidly pro ochranu životního prostředí
Batérie + zariadenie zlikvidujte spôsobom ohľaduplným voči živ. prostrediu
Оставяйте уреда и батериите на подходящи места
Stare baterije ne odvrzite v naravo
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Инструкции за употреба
Navodilo za uporabo
Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte bezpečnostní upozornění!
Pred uvedením do činnosti si dôkladne prečítajte bezpečnostné upozornenia!
Преди употреба, прочетете внимателно мерките за безопасност!
Pred uporabo pazljivo preberite napotke za varno uporabo!
Technické údaje • Technické údaje
Спецификации • Tehnični podatki
Technické údaje mohou být předmětem změny bez upozorněníe
Technické údaje podliehajú zmenám bez oznámenia.
Спецификациите могат да бъдат променяни без предупреждение
Tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodne vednosti za kupca
Audio
Audio
Aудио
Audio
8 mW+ 8 mW (RMS...max.)
Všeobecně
Všeobecné
údaje
Основни
Splošno
134,4 x 13,9 x 133,8 mm
DC 4.5 V / AC 220 - 230 V / 50-60 Hz
P
stereo
1 Bit, MASH
24 Ω (impedance)
Semiconductor laser, 780 nm
WMA
Doba přehrávání
Dĺžka reprodukcie
~ 64 h
Време на възпро
извеждане
~ 36 h
Čas predvajanja @ 25°C/EQ
32 kbps - 192 kpbs
(96 kbps is recommended)
32 kbps - 320 kpbs
(128 kbps is recommended)
MP3 DC-DA
~ 67 h
~ 47 h
~ 38 h
~ 26 h
3.3 W
5.2 W
0° - 40°C
20 - 20 000 Hz (+ 0,5 dB <-> - 1,5 dB)
Soubory WMA(SL-SX425)/soubory MP3 WMA
WMA(SL-SX425) /MP3
WMA(SL-SX425) /MP3
WMA(SL-SX425) /MP3 MP3
Česky
Slovensky
Българcки
Slovenščina
Alkaline
batteries
Rechargable
batteries
DC 3 V (2 x R6/LR6, AA, UM-3)
136 g (bez • bez • без • brez )
189 g (s • vrátane • със • z )
CLASS 1 LASER
780 nm / class 1
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Značka "Dolby" a symbol dvojitého písmene "D" jsou obchodní známky společnosti Dolby Laboratories.
Vyrobené v licencii od spoločnosti Dolby Laboratories. „Dolby” a dvojitý symbol D sú obchodné značky spoločnosti Dolby Laboratories.
Произведено по лиценз на Dolby Laboratories. ”Dolby” и символът DD са търговска марка на Dolby Laboratories.
Narejeno po licenci Dolby Laboratories. “Dolby” in dvojni-D simbol sta zaščiteni znamki Dolby Laboratories.
MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.
web site: http://www.panasonic.co.jp/global/
TSM SUCCESS MANUAL®
Safe to use - easy to understand due to
TSM® - Total Security Management and
ergonomic communication®
300403
1.
Vložte disk
Vloženie disku
Поставете диск
Vstavite zgoščenko
2.
Otevřete
Otvorte
Отворете
Odprite
Vložte disk
Vloženie disku
Поставете диск
Vstavite zgoščenko
Uzavřete
Zatvorte
Затворете
Zaprite
Poslech hudby
Počúvanie hudby
Слушайте музика
Poslušanje glasbe
nebo
alebo
или
ali
Není možno přehrávat soubory, nahrané metodou "packet write" • Súbory s paketovým zápisom dát sa nedajú prehrávať
Не може да възпроизвежда пакетно записани файлове • Predvajanje paketno posnetih zgoščenk ni mogoče
Přehrávání • Prehrávanie
Възпроизвеждане • Predvajanje
Neplatí pro soubory MP3
Nie pre MP3 súbory
Не се отнася за MP3 файлове
Ne za vse MP3 datoteke
Stiskněte a podržte • Stlačte a pridržte
Натиснете и задръжте • Pritisnite in pridržite
MP3
WMA
nebo
alebo
или
ali
Přeskočení • Preskakovanie
Прескачане • Preskok
Doba
Čas
Време
Čas
1
0:01
ISO9660 / level 1/ level2
CD
nebo
alebo
или
ali
Vyhledávání • Vyhľadávanie
Търсене • Iskanje
Skladba
Skladba
Запис
Skladba
Skladba
Skladba
Запис
Skladba
Doba
Čas
Време
Čas
Album
Album
Aлбум
Album
Skladba
Skladba
Запис
Skladba
1
Pauza • Pauza
Пауза • Pause
001.mp3
002.mp3
2
Podržte vypínač
Prepínač blokovania tlačidiel
Бутон за задържане
Hold stikalo
Hlasitost (Volume) • Hlasitosť
Сила на звука • Glasnost
nebo
alebo
или
ali
Stop • Zastavenie
Стоп • Prekinitev
nebo
alebo
или
ali
004.wma
005.wma
max. 100
max. 999
3
4:51
1
1
všechno • všetky • всичко • vse
Režimy přehrávání • Režimy prehrávania
Режими на възпроизвеждане • Načini predvajanja
RND
Systém proti přeskakování • Kompenzácia otrasov
podržte • pridržte
Без прескачане • Anti skip
задръжте • hold
–––
Chyba
Chyba
Грешка
Napaka
OPEN
Víčko prostoru na disk otevřeno
Kryt disku je otvorený
Kапакът за диска е отворен
Pokrov zgoščenke je odprt
>
Čtení souborů MP3
Načítavanie MP3 súborov
Четене на MP3 файлове
Branje MP3 datotek
NODISC
Žádný disk/tento disk není přístroj schopen přehrávat
Nie je disk/prehrávač nemôže prehrávať disk
Няма диск/апарата не може да възпроизведе диск
Ni zgoščenke/predvajanje ni mogoče
Vyčistěte • Čistenie • Почистване • Čisto
Měkký suchý hadřík, domácí čisticí prostředky
Jemná suchá handrička, bežné saponáty
Сух и мек плат, домакински детергенти
Mehka krpica, blaga milnica
Benzín/Ředidlo
Benzín/Riedidlo
Бензол/Разтворител
Bencin/Razredčilo
10 Sec
podržte • pridržte
задръжте • hold
Přehrávání programu
* Je možno naprogramovat až 20 skladeb
Naprogramované
prehrávanie
Programovanie až 20 skladieb
Програмирайте
възпроизвеждането Програмирайте до 20 песни
Programirano predvajanje Programiranje za do 20 skladb
Program je plný
Program je plný
Пълно програмиране
Program je poln
1
3
POS 2 <> POS 1
Přehrávání alba
Reprodukcia albumu
Възпроизвеждане
на албум
Predvajanje albuma
Prohledávání alba • Vyhľadanie albumu
Търсене в албума • Iskanje albuma
F
2
S-XBS
TRAIN
LIVE
Kvalita zvuku • Kvalita zvuku
Kачество на звука • Kvaliteta zvoka
MP3
4
45 Sec
ALBUM MODE
podržte pro volbu • pridržte a zvoľte si
задръжте, за да изберете • hold za izbiranje
*
Zvolte skladbu
Voľba skladby
Избиране на запис
Izbiranje skladbe
Zaregistrování
Registrácia
Регистрирайте се
Prijava
Spusťte přehrávání
Spustenie prehrávania
Започнете
възпроизвеждането
Začetek predvajanja
Zrušte program
Zmazanie programu
Изтриване на
програмата
Izbriši program
Potíže? • Problémy? • Проблеми? • Težave?
Po výměně disku/přehrávání v náhodném pořadí se neobnoví přehrávání
Po výmene disku sa nepokračuje v prehrávaní /v náhodnom výbere od miesta prerušenia
Спиране на възпроизвеждането след смяна на диска/произволно възпроизвеждане
Ni nadaljevanja predvajanja po zamenjavi zgoščenke/naključnem predvajanju
Očistěte optické prvky vyfoukávacím balónkem
Optický systém vyčistite fúkačom
Почиствайте лазера с устройство,
подаващо въздушна струя
Očistite lečo - uporabite pihalnik
Žádné přeskočení mezi alby
Bez preskakovania medzi albumami
Без прескачане между албумите
Ni možnosti preskakovanja med albumi

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement