Panasonic SCBTX70 Operating Instructions

Add to my manuals
57 Pages

advertisement

Panasonic SCBTX70 Operating Instructions | Manualzz
Inbetriebnahme
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
2 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
≥Bitte beachten Sie, dass sich die Bedienteile, Bestandteile,
Menüpunkte, usw. Ihres Blu-ray Disc-Heimkino-Soundsystem
vom Aussehen her leicht von den in den Abbildungen dieser
Betriebsanleitung gezeigten unterscheiden können.
≥Die Erläuterungen von Bedienungsverfahren in dieser
Bedienungsanleitung beziehen sich hauptsächlich auf den
Gebrauch der Fernbedienung, doch können die
entsprechenden Vorgänge auch am Hauptgerät ausgeführt
werden, sofern die gleichen Funktionstasten wie an der
Fernbedienung vorhanden sind.
Anlage
Hauptgerät
Frontlautsprecher
Subwoofer
SC-BTX70
SA-BTX70
SB-HFX70
SB-HW560
Zubehör
Bitte überprüfen und identifizieren Sie das mitgelieferte Zubehör. Verwenden Sie die in Klammern angegebenen Nummern,
wenn Sie nach Ersatzteilen fragen.
(Produktnummern entsprechen dem Stand von März 2009. Änderungen vorbehalten.)
∏ 1 Fernbedienung
(N2QAKB000073)
∏ 1 UKW-Zimmerantenne ∏ 2 Lautsprecherkabel ∏ 1 Netzkabel
(Front) (3 m)
∏ 2 Batterien für
Fernbedienung
≥Nur zur Verwendung mit diesem ∏ 1 Videokabel
Gerät. Verwenden Sie dieses
nicht mit anderen Geräten.
Verwenden Sie auch niemals
Kabel von anderen Geräten mit
diesem Gerät.
WARNUNG!
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG.
DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER
ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG
FÜHREN.
REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM
FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung
von veralteten Geräten und benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen
und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass
benutzte elektrische und elektronische Produkte und
Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll
gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien
zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling
gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den
Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren
zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien
ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei,
wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle
negative Auswirkungen auf die menschliche
Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die
anderenfalls durch eine unsachgemäße
Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur
Sammlung und zum Recycling alter Produkte und
Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre
örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren
Abfallentsorgungsdienstleister oder an die
Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände
gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht
ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls
Strafgelder verhängt werden.
WARNUNG!
≥UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN,
DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL,
EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM
INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE
DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH
VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT
WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR DURCH
ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
≥ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES
GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER
ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN,
TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
≥STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B.
BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
≥BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER
BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN
UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND,
ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG:
≥DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT,
SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN;
BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLÜSSIGKEITEN
GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN NICHT AUF DIESES GERÄT
GESTELLT WERDEN.
≥AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR
VERWENDEN.
≥AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKWAND)
ABSCHRAUBEN; IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH
KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN
KÖNNEN. REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH
DEM KUNDENDIENSTPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte
entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer
Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern
außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der
Europäischen Union. Wenn Sie solche
Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte
bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler,
welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode
ist.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT
GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen,
die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden.
Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das
Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
RQT9466
2
56
Cd
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei
Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem
chemischen Symbol verwendet werden. In diesem
Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie,
die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
3 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Vorsichtsmaßnahmen
Aufstellung
Stellen Sie den Player auf einer ebenen Fläche auf, die nicht direktem
Sonnenlicht, hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit und starken
Vibrationen ausgesetzt ist. Derartige Umgebungsbedingungen können
eine Beschädigung des Gehäuses und anderer Bauteile des Gerätes
verursachen, wodurch seine Lebensdauer verkürzt wird.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Spannung
Pflege des Geräts
und der Medien
DEUTSCH
Inbetriebnahme
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
Umgang mit Discs und Karten
Reinigen von Discs
JA
NEIN
Mit einem feuchten Tuch abwischen und dann trocken wischen.
Verwenden Sie keine Hochspannungs-Stromquellen. Diese können
das Gerät überlasten und einen Brand verursachen.
Verwenden Sie keine Gleichstromquelle. Überprüfen Sie die
Stromquelle sorgfältig, wenn Sie das Gerät auf einem Schiff oder an
einem anderen Ort benutzen, an dem Gleichstrom verwendet wird.
Schutz des Netzkabels
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel korrekt angeschlossen und
unbeschädigt ist. Schlechter Anschluss und Beschädigung des Kabels
können einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Vermeiden Sie
Ziehen, Knicken oder Belasten des Kabels mit schweren Gegenständen.
Fassen Sie den Stecker beim Abziehen des Kabels an. Ziehen am
Kabel kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an. Es kann sonst
zu einem elektrischen Schlag kommen.
Fremdkörper
Lassen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät fallen. Es kann sonst
zu einem elektrischen Schlag oder einer Funktionsstörung kommen.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen.
Es kann sonst zu einem elektrischen Schlag oder einer
Funktionsstörung kommen. Sollte dies geschehen, trennen Sie das
Gerät unverzüglich vom Stromnetz, und kontaktieren Sie Ihren Händler.
Sprühen Sie keine Insektensprays auf oder in das Gerät. Diese enthalten
brennbare Gase, die sich beim Sprühen in das Gerät entzünden können.
Wartung
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Falls Tonstörungen
auftreten, Anzeigen nicht aufleuchten, Rauch austritt, oder ein anderes
Problem auftritt, das nicht in dieser Bedienungsanleitung behandelt wird,
ziehen Sie das Netzkabel ab, und kontaktieren Sie Ihren Handler oder
eine autorisierte Kundendienststelle. Es kann zu einem elektrischen
Schlag oder einer Beschädigung des Gerätes kommen, falls das Gerät
von unqualifizierten Personen repariert, zerlegt oder rekonstruiert wird.
Verlängern Sie die Lebensdauer, indem Sie das Gerät von der
Stromquelle trennen, wenn es längere Zeit nicht benutzt werden soll.
Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose so aufgestellt
werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang
zum Netzstecker gewährleistet ist.
Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets
gewährleistet sein.
Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, den
Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Vorsichtsmaßnahmen zum Umgang mit Discs und Karten
≥Berühren Sie die Discs nur an den Kanten, um unbeabsichtigte
Kratzer und Fingerabdrücke auf der Discoberfläche zu vermeiden.
≥Kleben Sie keine Etiketten oder Aufkleber auf Discs (Diese können zum
Verziehen der Disc führen und die Disc unbrauchbar machen).
≥Beschriften Sie die bedruckte Seite einer Disc nicht mit einem
Kugelschreiber oder anderen Schreibgeräten.
≥Verwenden Sie keine Schallplatten-Reinigungssprays, Benzin,
Verdünner, Antistatikflüssigkeiten oder andere Lösungsmittel.
≥Verwenden Sie keine kratzfesten Schutzhüllen oder Abdeckungen.
≥Befreien Sie die Kontakte an der Rückseite der Karte von Staub,
Wasser und anderen Fremdkörpern.
≥Die folgenden Discs sollten nicht verwendet werden:
– Discs mit freiliegenden Klebstoffresten von entfernten Aufklebern
oder Etiketten (Leih-Discs etc).
– Stark verzogene Discs oder Discs mit Rissen und Sprüngen.
– Discs mit ungewöhnlicher Form, z. B. in Herzform.
Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch
≥Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner oder Benzin
zum Reinigen dieses Gerätes.
≥ Bevor Sie ein mit Chemikalien getränktes/imprägniertes Tuch
verwenden, lesen Sie die zugehörigen Gebrauchshinweise genau durch.
Bei Berücksichtigung der folgenden Hinweise werden Sie lange
Zeit viel Freude an den optischen und akustischen Funktionen
dieses Geräts haben.
Im Laufe der Zeit kann sich auf der Optik des Geräts Staub oder Schmutz
ablagern, so dass Ihre Discs nicht mehr abgespielt werden können.
Nutzen Sie den Linsenreiniger (nicht inbegriffen) abhängig von der
Häufigkeit der Nutzung und den Umgebungsbedingungen zirka einmal
jährlich. Lesen die Gebrauchshinweise des Linsenreinigers vor der
Verwendung genau durch.
Wartung der Linse
≥Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem Staubpuster (optional) für
Kameraobjektive.
≥Empfohlenes Produkt:
≥Linsenreinigungskit (SZZP1038C) (Erhältlich bei Panasonic
Fachhändlern.)
≥Verwenden Sie keinen CD-Linsenreiniger.
≥Berühren Sie die Linse nicht mit Ihren Fingern.
Entsorgung oder Weitergabe des Geräts
Das Gerät kann Informationen über Ihre Bedienabläufe speichern. Wenn
Sie das Gerät entsorgen oder weitergeben, befolgen Sie den Anweisungen
zur Rücksetzung auf den Werkszustand, um die gespeicherten
Informationen zu löschen. (> 46, “Rücksetzen auf die Werkseinstellungen”)
≥Bei der Wiedergabe von BD-Video kann die Chronologie der Bedienung
im Gerät gespeichert werden. Die Inhalte variieren je nach Disc.
FM
75 Ω ANT
(Rückseite des Gerätes)
RQT9466
3
57
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
4 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Inbetriebnahme
Inhaltsverzeichnis
Inbetriebnahme
Fernsehgerät
Zubehör...............................................................2
Vorsichtsmaßnahmen........................................3
Pflege des Geräts und der Medien ...................3
Verwendung der Fernbedienung ......................5
Fernsehgenuss mit den Lautsprechern
dieses Geräts ................................................. 25
Wiedergabe
Batterien ................................................................. 5
Benutzung .............................................................. 5
Benutzung der Bedienelemente
(Fernbedienung)...............................................5
Benutzung der Bedienelemente
(Hauptgerät)......................................................6
Front und Oberseite................................................ 6
Anschlüsse an Seite und Rückwand ...................... 6
Fernsehgerät
Radio
Aufstellung ......................................................7
Anschließen der Lautsprecher ......................8
Anschlüsse an das Fernsehgerät..................9
Anschlüsse an eine Set-Top-Box, usw. ......10
Anschluss der Radioantenne ......................10
Netzwerkverbindung.....................................11
Anschluss der
Wechselstromversorgung ........................11
Bedienung der Schiebetür ...........................12
EASY SETUP .................................................12
Grundeinstellung des Geräts ...................................12
Anzeige des START-Menüs .............................13
Auswahl der Wiedergabequelle ......................14
Auswahl der Quelle aus dem Menü START ......... 14
Auswahl der Quelle mit der Fernbedienung ......... 14
Genuss des Klangs von allen Lautsprechern
und der verschiedenen Klangeffekte ...........15
Andere Geräte
Ändern der Klangmodi.......................................... 15
Genuss von Surround-Klangeffekten ................... 15
Wiedergabe
Grundlegende Wiedergabe .............................16
Weitere Schritte
Andere Steuerungsmöglichkeiten während der
Wiedergabe ........................................................ 17
Einstellen des Lautsprecherpegels während der
Wiedergabe ........................................................ 18
Abspielen von Videos auf Videokamera oder
Videorecorder..................................................... 18
Genuss von BD-LIVE oder BONUSVIEW in
BD-Video .........................................................19
Wiedergabe von Sekundärvideo (PIP) und
Sekundäraudio ................................................... 19
Der Genuss von BD-Live Discs mit Internet ......... 19
Optionale
Lautsprechereinstellungen
Wiedergabe von DivX®-Videos........................20
Zum DivX VOD -Inhalt .......................................... 20
Anzeigen von Untertiteltext................................... 20
Wiedergabe von Standbildern ........................21
Nützliche Funktionen während der
Standbildwiedergabe.......................................... 22
Wiedergabe von Musik ....................................23
Radio
Referenz
Radio hören ......................................................24
Einrichtung des Radios......................................... 24
Anhören/Bestätigen der voreingestellten
Sender................................................................ 24
RDS-Rundfunksendung........................................ 24
RQT9466
4
58
Genuss des Fernsehgeräts und anderer
Geräte über die Lautsprecher des Systems....... 25
Klangeinstellung ................................................... 25
Vornehmen der Einstellungen für den digitalen
Audio-Eingang.................................................... 25
Gemeinsame Bedienung mit dem
Fernsehgerät (VIERA Link
“HDAVI ControlTM”) ........................................ 26
Was ist VIERA Link “HDAVI Control”? ................. 26
Möglichkeiten von “HDAVI Control”...................... 26
Bequeme Steuerung mit nur der
VIERA-Fernbedienung ....................................... 27
Andere Geräte
Benutzung des iPods ...................................... 28
Anschließen des iPods ......................................... 28
iPod Wiedergabe .................................................. 29
Weitere Schritte
Genuss von VIERA CASTTM ............................ 30
Firmware-Update ............................................. 30
Netzwerkeinstellungen.................................... 31
Ändern von Einstellungen mit dem
Bildschirmmenü................................................. 33
Bedienmöglichkeiten des Bildschirmmenüs ......... 33
Mit dem Bildschirmmenü veränderbare
Einstellungen...................................................... 33
Ändern der Geräteeinstellungen .................... 35
Einstellungen Setup-Menü ................................... 35
Zusammenfassung der Einstellungen .................. 35
Lautsprechereinstellungen ................................... 39
Optionale Lautsprechereinstellungen
Kabelfreie Anschlüsse (Optional) .................. 40
Anschließen der Surround- und Surround
hinten-Lautsprecher (SB-HSX70) sowie des
optionalen kabellosen Systems (SH-FX70)........ 40
Option der Lautsprecherinstallation .............. 41
Referenz
Informationen über Medien (Disc, Karte und
USB-Gerät) ..................................................... 42
Verpackte Discs.................................................... 42
Bespielte Discs ..................................................... 42
SD-Karten............................................................. 43
USB-Gerät ............................................................ 43
Über 24p-Wiedergabe ......................................... 43
Discs, die nicht wiedergegeben werden
können................................................................ 43
Über MP3-/JPEG-/DivX-Dateien ...................... 44
Anleitung zur Fehlersuche und -behebung .... 46
Meldungen........................................................ 50
Häufig gestellte Fragen ................................... 51
Liste der Sprachcodes .................................... 52
Lizenzen ........................................................... 52
Glossar ............................................................. 53
Technische Daten ............................................ 55
Index ............................................................... 111
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
5 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Batterien
Legen Sie die Batterien in der richtigen Polarität ( und ) in die
Fernbedienung ein.
Hineindrücken und herausnehmen.
Inbetriebnahme
Verwendung der Fernbedienung
≥Versuchen Sie nicht, Alkali- oder Mangan-Batterien wieder
aufzuladen.
≥Verwenden Sie keine Batterien, deren Beschichtung abzublättern
begonnen hat.
≥Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen.
Falsche Handhabung der Batterien kann zum Auslaufen der
Elektrolytflüssigkeit führen. Teile, die mit dem Elektrolyt in Berührung
kommen, können beschädigt werden. Es besteht auch Brandgefahr.
Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn diese über
längere Zeit nicht benutzt wird. Lagern Sie diese an einem kühlen
dunklen Ort.
Benutzung
R6/LR6, AA
Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
Setzen Sie die Abdeckung beim Schließen von der Seite  (minus) her ein.
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen
Sie nur mit einem äquivalenten vom Hersteller empfohlenen Typ.
Behandeln Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des
Herstellers.
≥Verwenden Sie Alkali- oder Manganbatterien.
≥Setzen Sie nie eine Kombination von frischen und gebrauchten
Batterien ein.
≥Nutzen Sie keine Kombination unterschiedlicher Batterietypen.
≥Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen.
≥Lassen Sie Batterien niemals über längere Zeit in einem
geschlossenen Fahrzeug unter direkter Sonneneinstrahlung liegen.
≥Nicht zerlegen oder kurzschließen.
Richten Sie die Fernbedienung auf den Signalsensor (> 6),
vermeiden Sie Hindernisse und halten Sie einen max. Abstand von
7 m von der Front des Geräts ein.
≥Wenn Sie nach dem Austausch der Batterien das Gerät oder andere
Zusatzgeräte nicht mehr steuern können, geben Sie die Codes
(> 49) erneut ein.
Fernbedienungs-Signalsensor
30˚
20˚
20˚
30˚
7 m direkt vor dem Gerät
Benutzung der Bedienelemente (Fernbedienung)
13
TV
1
VOL
2
3
AV
1 2abc 3def
4ghi 5jkl 6mno
7pqrs 8tuv 9wxyz
CANCEL 0
PIP
4
SEARCH
14
15
MUTE
RADIO
EXT-IN
iPod
BD/SD
VOL
PLAY
SEARCH
PAUSE
SKIP
16
17
18
SLOW
5
SKIP
STOP
SURROUND
6
20
-UP
EN
P
U
OP
MENU
DIRECT
NAV
TOP M IGAT
19
START
OR
7
SOUND
OK
21
8
RETURN
OPTION
9
10
11
12
22
R
G
Y
B
SETUP
STATUS
DISPLAY
AUDIO
-CH SELECT
-SLEEP
23
24
1 Ein-/Ausschalten des Geräts (> 12)
2 Anzeige der Startseite von VIERA CAST (> 30)
3 Auswahl von Titelnummern, usw./Eingabe von Zahlen oder
Zeichen (> 17, 32)
(Die Zeichentasten können bei der Wiedergabe von VIERA CAST
-Inhalten benutzt werden. B 30)
[CANCEL]:
Cancel
4 Steuertasten für grundlegende Wiedergabefunktionen (> 16, 17)
5 Auswahl gespeicherter Radiosender (> 24)
6 Auswahl von Surround-Klangeffekten (> 15)
7 Anzeige Hauptmenü/Direct Navigator (> 16)
8 [3, 4, 2, 1]:
Menüauswahl
[OK]:
Auswahl
[2, 1]:
Auswahl gespeicherter Radiosender (> 24)
[2] (2;), [1] (;1): Frame-by-frame (> 17)
9 Anzeige OPTION-Menü (> 17)
: [R], [G], [Y], [B]
Diese Tasten werden verwendet für;
≥Die Bedienung von BD-Video-Discs, die JavaTM Anwendungen
(BD-J) enthalten. Weitere Informationen über die Verwendung
diese Art von Discs entnehmen Sie bitte den mit der Disc
gelieferten Hinweisen.
≥Anzeige der Bildschirme “Titelansicht” und “Albumansicht”. (Nur
die [R] und [G] Tasten B 21)
≥Wiedergabe von VIERA CAST -Inhalten (> 30)
; Anzeige Setup-Menü (> 35)/Auswahl des Lautsprecherkanals
(> 18)
< Anzeige Statusmeldungen (> 18)
= Bedientasten Fernsehgerät
Sie können das Fernsehgerät mit der Fernbedienung des Geräts
bedienen.
[Í] :
Ein-/Ausschalten des Fernsehgeräts
[AV] :
Umschalten des gewählten Eingangs
[i j VOL]:
Einstellen der Lautstärke des Fernsehgeräts
> Einstellen der Lautstärke des Geräts (> 17)
? Stumm-Schaltung (> 17)
@ Ein-/Ausschalten Sekundärvideo (PIP) (> 19)
A Auswahl der Quelle
[BD/SD]:
Auswahl Disc-Laufwerk oder SD
Kartenlaufwerk (> 14)
[iPod]:
Auswahl iPod als Quelle (> 14, 28)
[RADIO/EXT-IN]:
Auswahl FM Tuner, USB oder externes
Audiogerät als Quelle (> 24)
B Manuelle Auswahl Radiosender (> 24)
C Einstellung Klangmodus (> 15)
D Anzeige Startmenü (> 13)
E Anzeige Popup-Menü (> 16)
F Rückkehr zum vorhergehenden Bildschirm
G Auswahl Audio (> 17)
H Anzeige On-Screen-Menü (> 33)/Einstellen des Schlaf-Timers
(> 18)
RQT9466
5
59
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
6 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Inbetriebnahme
Benutzung der Bedienelemente (Hauptgerät)
Front und Oberseite
3
1
2
12
13 14
5
9
7
4
6
8
15
11
16
1 Standby-/Ein-Schalter (Í/I) (> 12)
2
3
4
5
18
19 20
10
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät in den Standby-Modus oder
aus diesem einzuschalten. Auch im Standby-Modus verbraucht das
Gerät eine geringe Menge Strom.
Bereitschfts/Einschaltanzeige
Diese Anzeige erleuchtet beim Einschalten des Geräts und erlischt
im Standby-Modus.
Öffnen oder Schließen der Schiebeklappe auf der iPod-Seite (> 12)
Überspringen-Zeitlupe-Suchlauf (> 17)/Auswahl Radiosender
(> 24)
Auswahl der Quelle (> 14)
[BD/SD]: BD/DVD )SD
[iPod]: IPOD
“SD” erscheint nicht am Display des Geräts, wenn die SD-Karte nicht
im SD-Karte-Schlitz steckt.
17
Stopp (> 17)
Pause (> 17)
Start Wiedergabe (> 16)
Einstellen der Lautstärke des Geräts (> 17)
Öffnen oder Schließen der Schiebeklappe auf der Disc-Seite
(> 12)
; Auswahl der Quelle (> 14)
[RADIO/EXT-IN]: FM )USB )AUX )D-IN 1 )D-IN 2
6
7
8
9
:
<
=
>
?
@
A
B
C
D
“USB” erscheint nicht am Display des Geräts, wenn kein USB-Gerät
am USB-Anschluss eingesteckt ist.
Display
Signalsensor Fernbedienung
iPod Schalthebel zum Andocken (> 28)
iPod-Anschluss (> 28)
Disc-Lade (> 12)
Schiebeklappe
Dock Digitalsender (> 40)
USB-Anschluss (> 18)
Schlitz SD-Karte (> 18)
Anschlüsse an Seite und Rückwand
75 Ω
FM ANT
FM
75 Ω ANT
4
2
3
1
5
6
8
9
10
7
1
2
3
4
RQT9466
6
60
Anschluss SPEAKERS (> 8)
Anschluss FM-Radioantenne (> 10)
Ventilator
OPTICAL DIGITAL IN-Anschlüsse
Anschluss 1 (TV) ist für den Anschluss des Fernsehgeräts
vorgesehen. (> 9)
Anschluss 2 (STB) kann auch für andere Geräte und nicht nur für
das Fernseh gerät verwendet werden. (> 10)
5 Anschluss Kopfhörer (nicht im Lieferumfang enthalten) (> 16)
6 AUX-Anschluss (> 9)
Dieser Anschluss kann auch für andere Geräte und nicht nur für das
Fernsehgerät verwendet werden.
7 AC IN Anschluss (> 11)
8 VIDEO OUT-Anschluss (> 9)
9 HDMI AV OUT-Anschluss (> 9)
: LAN-Anschluss (> 11)
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
7 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Inbetriebnahme
Aufstellung
Dieses Gerät ist mit einem Dolby Virtual-Lautsprecherschaltkreis ausgerüstet. Durch Verwenden der beiliegenden Lautsprecher und dem
Subwoofer und die Wiedergabe von 5.1Kanal /7.1Kanal Surround ähnlichen Klangeffekten können Sie auch in kleinen Bereichen ein echtes
“Heimkino”-Erlebnis genießen.
Wie die aufstellung Ihrer lautsprecher den bass- und klangbereich beeinflussen kann.
≥Stellen sie die Lautsprecher auf eine flache und stabile unterlage auf.
HINWEIS ≥Falls die lautsprecher zu nahe am boden, an der decke oder an ecke aufgestellt werden, kann dies zu einem zu starken bass führen.
Decken sie wände und fenster mit einem dicken vorhang ab.
≥Bitte nehmen sie für optionale wandhalterungen auf 41 bezug.
Halten sie mit den lautsprechern einen abstand von zumindest 10 mm zum system ein, um eine ordnungsgemäße lüftung zu
gewährleisten.
Beispiel für die Aufstellung
Stellen Sie die Frontlautsprechen ungefähr gleich weit entfernt vom Sitzplatz auf.
Die Winkel in dem Diagramm sind Richtwerte.
Hauptgerät
Subwoofer
Frontlautsprecher
60º
Halten Sie auf allen Seiten einen
Abstand von mindestens 5 cm
ein, um eine ordnungsgemäße
Lüftung sowie einen guten
Luftstrom um das
Hauptgerät zu gewährleisten.
Der Genuß von 4.1Kanal/6.1Kanal
Surroundklang
Optionales Panasonic kabelloses
Zubehör SH-FX70/Optionales Panasonic
Lautsprechersystem SB-HSX70
Sie können 4.1Kanal oder 6.1Kanal Surroundklang
genießen, wenn Sie das optionale Panasonic
kabellose System SH-FX70 und
Lautsprechersystem SB-HSX70 verwenden. (> 40)
Genaue Angaben erhalten Sie in der
Bedienungsanleitung für das optionale kabellose
Zubehör und Lautsprechersystem von Panasonic.
HINWEIS
≥Verwenden Sie nur die mitgelieferten
Lautsprecher
Die Verwendung anderer Lautsprecher kann zu
Beschädigungen des Geräts für und die
Klangqualität wird negativ beeinflusst.
≥Diese Lautsprecher sind nicht magnetisch
abgeschirmt. Stellen Sie sie nicht in die Nähe
von Fernsehgeräten, PCs oder anderen
Geräten, die leicht durch magnetische Felder
gestört werden können.
≥Sie können Ihre Lautsprecher beschädigen und
Ihre Lebenszeit verringern, falls Sie das
Audiosignal über einen langen Zeitraum mit
hohem Pegel wiedergeben.
≥Verringern Sie in den folgenden Fällen die
Lautstärke, um Beschädigungen zu vermeiden:
– Wenn das Audiosignal verzerrt
wiedergegeben wird.
– Wenn die Lautsprecher aufgrund eines
Plattenspielers, Rauschen eines FM-Senders
oder kontinuierlichen Signalen eines
Oszillators, einer Test-Disc oder eines
elektronischen Instruments nachhallen.
– Beim Einstellen der Klangqualität.
– Beim Ein- oder Ausschalten des Geräts.
Stellen Sie den
Lautsprecher
rechts oder links vom
Fernseher auf dem
Boden oder auf einer
stabilen Unterlage auf,
so dass er keine
Vibrationen erzeugen
kann.Halten Sie einen
Abstand von 30 cm
zum Fernseher ein.
Achtung
≥Das Hauptgerät und die mitgelieferten Lautsprecher sind
ausschließlich für die hier angegebene Aufstellungsweise
vorgesehen. Anderenfalls kann es zu Beschädigungen des
Verstärkers und/oder der Lautsprecher sowie zur
Brandgefahr kommen. Wenden Sie sich an qualifiziertes
Personal, falls es zu Beschädigungen gekommen ist oder
falls Sie eine plötzliche Änderung der Performance
feststellen.
≥Versuchen Sie nicht, diese Lautsprecher mit Verfahren an der
Wand aufzuhängen, die von den im vorliegenden Handbuch
beschrieben verschieden sind.
Achtung
Die Frontlautsprecher besitzen im oberen Bereich einen Ventilator.
≥Es dürfen keine Gegenstände in den Schlitz gesteckt werden.
– Andernfalls sind Klangstörungen oder Schäden am Lautsprecher
möglich.
Berühren Sie nicht die Frontbespannung der Lautsprecher. Packen
Sie sie an den Seiten.
≥Den Lautsprecher auf keinem Fall am Ventilator festhalten.
– Andernfalls sind Schäden am Lautsprecher oder Verletzungen
möglich.
≥Achten Sie besonders auf in der Nähe befindliche Kinder.
z.B.
SO
NICHT
SO
RQT9466
7
61
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
8 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Inbetriebnahme
Anschließen der Lautsprecher
Schalten Sie das gesamte Gerät vor dem Anschließen aus und lesen Sie die entsprechende Betriebsanleitung.
Schließen Sie die nicht Stromversorgung an, bis alle anderen Anschlussarbeiten abgeschlossen worden sind.
Hauptgerät
FM
75 Ω ANT
Beispiel für die Aufstellung
1
Lautsprecherkabel für
Frontlautsprecher (L) (weiß)
2
Lautsprecherkabel für
Frontlautsprecher (R) (rot)
VIOLETT
WEIß
SUBWOOFER
FRONT
(L)
1
ROT
Den Draht ganz einstecken,
dabei darauf achten, dass
die Isolierung nicht
eingesteckt wird.
: Weiß
: Blaue Linie
FRONT
(R)
2
Drücken!
Achten Sie darauf, dass die
Lautsprecherkabel nicht
gekreuzt (kurzgeschlossen)
werden, und dass die
Polarität nicht vertauscht wird.
Andernfalls können die
Lautsprecher beschädigt werden.
Hauptgerät
SO NICHT
Frontlautsprecher (R)
Verbinden Sie die Kontakte mit der gleichen Farbe.
Die Verwendung der Aufkleber der Lautsprecherkabel vereinfacht das Anschließen der Kabel.
HINWEIS
RQT9466
8
62
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
9 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
1
Inbetriebnahme
Anschlüsse an das Fernsehgerät
Video-Kabel
Optisches Digital-Audio-Kabel*1, 2
(nicht inbegriffen)
OPTICAL
OUT
TV
Video-Kabel (inbegriffen)
VIDEO IN
OPTICAL 1(TV)
HDMI-Kabel (nicht inbegriffen)
AV IN
VIDEO OUT
1
AUDIO OUT
L
R
Audio-Kabel*1
(nicht inbegriffen)
Das optische Digital-Audio-Kabel kann zum Anschluss
an Fernsehgeräte mit optischen Ausgängen verwendet
werden ( oben).
AUX
HDMI AV OUT
Hauptgerät
≥Stellen Sie bei einer Videoausgabe via Videokabel “Hohe Klangklarheit” am Bildschirmmenü auf “Aus” (> 34).
(Anderenfalls wird das Video nicht ausgegeben.)
HINWEIS
Weitere Anschlussmöglichkeiten
≥Wer eine höhere Bildqualität haben möchte und ein Fernsehgerät mit HDMI -Anschluss besitzt
– Das Videokabelauch dann nicht ausstecken, wenn das HDMI-Kabel angeschlossen ist. Einige Eigenschaftenwerden
möglicherweise nicht dargestellt.
≥Wer eine Set-Top-Box (Sat-/Kabel-Empfang, usw.) oder einen Videorecorder besitzt (> 10)
Anschluss mit einem HDMI-Kabel
≥Bei mehr als einem HDMI-Anschluss schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts nach, um den Anschluss
festzulegen.
≥Es können keine Kabel verwendet werden, die nicht den HDMI-Standard erfüllen.
≥Verwenden Sie Highspeed-HDMI-Kabel, die das HDMI-Logo tragen (wie außen aufgedruckt). Wir empfehlen, ein
HDMI-Kabel von Panasonic zu verwenden.
Artikelnummer des empfohlenen Zubehörteils:
RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) usw.
≥Dieses Gerät verfügt über eingebaute HDMITM-Technologie (v.1.3a mit Deep Colour, x.v.ColourTM, High Bit rate Audio). (> 53, 54)
≥Verwenden Sie zur Ausgabe eines 1080p-Signals (> 37, “HDMI-Videoformat”) bitte HDMI-Kabel mit höchstens 5,0 m Länge.
TIPPS
ERFORDERLICHE EINSTELLUNGEN für HDMI-Anschlüsse
“HDMI-Audioausgabe” : “Aus” (> 37)
– Mit diesem Anschluss können Sie VIERA Link “HDAVI Control” (> 26) verwenden.
Fernsehgenuss mit den Lautsprechern des Heimkinosystems
*1 Durch einen Anschluss an die “AUX”-Buchse oder “OPTICAL 1(TV)”-Buchse können Sie den Fernsehton über die Lautsprecher
dieses Heimkino-Systems hören. (> 25)
*2 Dies ist der bevorzugte Anschluss für höchste Klangperformance und echten Surround-Klang.
Dieses Gerät kann die von Ihrem Fernsehgerät empfangenen Surround-Signale decodieren. Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts für die erforderlichen Einstellungen nach, damit der Ton über den digitalen
Audioausgang zum Heimkinosystem übertragen wird. Nur Dolby Digital- und PCM-Signale können mit diesem Anschluss
zugespielt werden.
– Nehmen Sie nach diesem Anschluss die Einstellungen entsprechend dem Audio-Typ Ihrer digitalen Geräte vor (> 25).
RQT9466
9
63
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
10 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Inbetriebnahme
Anschlüsse an eine Set-Top-Box, usw.
Verwenden Sie die folgenden Anschlüsse, wenn Sie den Original-Surround-Ton von Ihrer Set-Top-Box, Ihrem Kabelfernsehgerät, VCR,
DVD-Recorder usw. über die Lautsprecher dieses Geräts wiedergeben wollen.
≥Schließen Sie das Gerät nicht über VCR an.
Aufgrund der Kopierschutzfunktion ist es möglich, dass das Bild nicht ordnungsgemäß angezeigt wird.
≥Schalten Sie vor dem Anschließen alle Geräte aus.
STB, VCR,
DVD-Recorder, usw.
OPTICAL
OUT
TV
Genaue Informationen für korrekte
Anschlüsse erhalten Sie in den
Bedienungsanleitungen der Geräte.
≥ Dieses Gerät kann das Surround-Signal der Set-Top-Box
(Sat-/Kabel-Empfang, usw.) decodieren.
Drücken Sie mehrmals [EXT-IN], um “D-IN 2” (DIGITAL IN
TIPPS 2*) auszuwählen.
* “(KABEL/SAT)” wird neben DIGITAL IN 2 angezeigt, wenn
die Einstellung auf CABLE/SAT AUDIO-Eingang erfolgte.
(> 26, Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI
Control”)
≥ Für die Anschlüsse dieses Geräts an das Fernsehgerät
nehmen Sie Bezug auf “Anschlüsse an das Fernsehgerät”
(> 9).
≥ Wenn Sie verschiedene Klangquellen haben und die
Buchsen auf diesem Gerät nicht ausreichen, schließen Sie
sie an die verfügbaren Eingänge am Fernsehgerät an.
Danach sollte der Ausgang des Fernsehgeräts an die “AUX”oder “OPTICAL 1(TV)”-Buchse des Hauptgeräts
angeschlossen werden.
Entnehmen Sie der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts,
VCR-/DVD-Recorders oder der Set-Top-Box die
erforderlichen Einstellungen für die Tonausgabe über die
AUDIO OUT- oder OPTICAL OUT -Buchsedes
Fernsehgeräts.
– In einigen Fällen wird das Audiosignal nur als Zweikanalton
vom Fernsehgerät ausgegeben. Schließen Sie in diesem
Fall die Set-Top-Box (Sat-/Kabel-Empfang, usw.), die meist
mit Multikanalton verwendet wird, an die “OPTICAL 2(STB)”
-Buchse dieses Geräts an.
OPTICAL 2(STB)
Optisches
Digital-AudioKabel
(nicht
inbegriffen)
Hauptgerät
Anschluss der Radioantenne
Hauptgerät
1
FM
75 Ω ANT
UKW-Zimmerantenne
Verwendung einer Innenantenne
Klebeband
Hauptgerät
75 Ω
1
UKW-Zimmerantenne
(inbegriffen)
Befestigen Sie dieses Ende
des Antennenkabels so,
dass ein optimaler Empfang
gewährleistet ist.
Verwendung einer Außenantenne
Verwenden Sie eine Außenantenne, falls der
UKW-Radioempfang schlecht ist.
≥Klemmen Sie die Antenne ab, wenn das Gerät nicht benutzt
wird.
≥Benutzen Sie die Außenantenne nicht während eines
Gewitters.
FM
ANT
UKW-Außenantenne
[Verwenden einer
Fernsehantenne
(nicht inbegriffen)]
Die Antenne sollte von
einem kompetenten
Fachmann installiert
werden.
Hauptgerät
75 Ω
FM
ANT
75  Koaxialkabel
(nicht inbegriffen)
RQT9466
10
64
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
11 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Inbetriebnahme
Netzwerkverbindung
Bei einer Verbindung des Geräts mit dem Internet können Sie von folgenden Funktionen Gebrauch machen.
≥Sie können die Firmware aktualisieren (> 30)
≥Sie können BD-Live benutzen (> 19)
≥Sie können VIERA CAST benutzen (> 30)
Internet
Nicht gekreuztes LAN-Kabel
(nicht inbegriffen)
LAN
Hub oder Breitband-Router
Hauptgerät
Telekommunikations-Gerät
(Modem etc.)
≥Schließen Sie einen Breitband-Router an, falls Ihr Kommunikationsgerät (Modem) etc. keine Breitband-Routerfunktionen besitzt.
Schließen Sie einen Hub an, falls Ihr Kommunikationsgerät (Modem) etc. zwar Breitband-Routerfunktionen besitzt, aber keine freien
Ports vorhanden sind.
HINWEIS ≥Verwenden Sie ein geschirmtes LAN-Kabel beim Anschluss an Peripheriegeräte.
≥Verwenden Sie einen Router, der 10BASE-T/100BASE-TX unterstützt.
≥Um VIERA CAST zu nutzen sollten Sie über einen schnellen Internetanschluss mit mind. 1,5 Mbps für Bildqualität SD
(Standardauflösung) und mind. 6 Mbps für HD (hohe Auflösung) verfügen.
– Bei langsameren Internetverbindungen wird das Video u.U. nicht richtig wiedergegeben.
≥Führen Sie nach der Verbindung zum Internet die notwendigen Einstellungen durch. (> 31)
≥Ausschließlich LAN-Kabel in die LAN-Buchse stecken, da sonst das Gerät beschädigt werden könnte.
Anschluss der Wechselstromversorgung
1
Netzkabel
Hauptgerät
1
Netzkabel (inbegriffen)
An die Steckdose
Erst anschließen nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind.
HINWEIS
Maßnahmen zum Stromsparen
Das Gerät verbraucht auch im abgeschalteten Zustand eine geringe Strommenge (ca. 0,3 W). Um bei längerem Nichtgebrauch Strom
zu sparen, sollten Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.
TIPPS Sie werden nach dem Anschließen des Hauptgeräts einige Speicherfunktionen zurücksetzen müssen.
RQT9466
11
65
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
12 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Inbetriebnahme
Bedienung der Schiebetür
Drücken Sie [DISC < OPEN/CLOSE], um die Schiebetür zu
öffnen und eine Disk einzulegen.
[DISC  OPEN/CLOSE]
Drücken Sie [iPod < OPEN/CLOSE], um die Schiebetür zu
öffnen und einen iPod anzuschließen.
[iPod  OPEN/CLOSE]
EASY
SETUP
Drücken Sie erneut [DISC < OPEN/CLOSE], um die Schiebetür zu schließen.
≥Stellen Sie sicher, dass der Schalthebel für das Andocken des iPod in
seine Ausgangslage zurückgestellt wurde.
≥Siehe Seite 16 zum Einlegen der Disk.
EASY
SETUP
Drücken Sie erneut [iPod < OPEN/CLOSE], um die Schiebetür zu schließen.
≥ Siehe Seite 28 zum Anschluss des iPods.
≥Die Tür nicht manuell öffnen oder schließen.
≥Halten Sie Ihre Hände von der Tür entfernt, wenn sie sich öffnet oder schließt. Ihre Hand oder Kleidung etc. könnten von der Tür erfasst werden.
≥Halten Sie Ihre Finger von der Tür entfernt, wenn sie sich schließt, um kleinere Verletzungen zu vermeiden.
HINWEIS ≥Lassen Sie die Schiebeklappe auf der Disc-Seite nicht offen. Es kann sich Schmutz auf der Linse absetzen.
≥Berühren Sie die weder die Linse noch andere Teile des Laser-Abnehmers.
≥Bei der Disc-Wiedergabe wird sich die Schiebeklappe nicht öffnen, wenn [iPod < OPEN/CLOSE] gedrückt wird. (> 28)
– Wenn [iPod < OPEN/CLOSE] zweimal gedrückt wird, stoppt die Disc-Wiedergabe, und die Schiebeklappe öffnet sich.
TIPPS
≥Die Schiebetür schließt nicht und “DOCK UNLOCKED” wird angezeigt, wenn der iPod nicht korrekt angeschlossen ist. (> 28)
≥Wird die Schiebeklappe mit [DISC < OPEN/CLOSE] nach links geöffnet, können Sie sie nicht mit [iPod < OPEN/CLOSE] schließen. Wird die
Schiebeklappe mit [iPod < OPEN/CLOSE] nach rechts geöffnet, können Sie sie nicht mit [DISC < OPEN/CLOSE] schließen.
≥Die Schiebetür für den iPod schließt nicht automatisch nach Abschalten des Geräts.
EASY SETUP
Das EASY SETUP-Fenster unterstützt Sie bei den erforderlichen Einstellungen.
Wird das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet, erscheint automatisch das EASY SETUP-Fenster für die Grundeinstellungen. Folgen Sie den Bildschirmangaben zur Grundeinstellung des Geräts.
Grundeinstellung des Geräts
Vorbereitung
Schalten Sie Ihren Fernseher ein und wählen Sie die geeignet Video-Eingangsmodalität
aus (z.B. VIDEO 1, AV 1, HDMI usw.), um die Verbindungen an dieses Gerät anzupassen.
≥ Bitte nehmen Sie zur Änderung der Video-Eingangsmodalität Ihres
Fernsehers auf die entsprechende Bedienungsanleitung Bezug.
≥ Diese Fernbedienung kann für einige einfache Fersehfunktionen benutzt werden (> 5).
BD/SD
1 Drücken Sie [Í].
BD/SD
≥ Wenn der EASY SETUP-Bildschirm automatisch erscheint,
überspringen Sie Schritt 2 bis 5.
2 Drücken Sie [BD/SD], um “BD/DVD” auszuwählen.
3 Drücken Sie [SETUP].
4 Drücken Sie [3, 4], um “Sonstige” zu wählen und
drücken Sie [OK].
5 Drücken Sie [3, 4], um “EASY SETUP” zu wählen
und drücken Sie [OK].
OK
OK
RETURN
RETURN
SETUP
SETUP
≥ Der Bildschirm EASY SETUP erscheint.
6 Folgen Sie den Hinweisen am Bildschirm und nehmen Sie
die Einstellungen mit [3, 4, 2, 1] und [OK] vor.
≥ Sprache (> unten)
Wählen Sie die für die Menü-Anzeige verwendete Sprache aus.
≥ TV Bildschirmformat (> unten)
Wählen Sie das gewünschte Bildformat für Ihr Fernsehgerät.
≥ Wireless System (Wird nur bei Anschluss des optionalen kabellosen
Systems (SH-FX70) von Panasonic angezeigt)
Wird ein optionaler digitaler Sender eingesetzt, müssen die aktuellen
Einstellungen angegeben werden.
≥ Lautsprecher-Pruf.
Überprüfen Sie die Richtigkeit aller Lautsprecheranschlüsse.
≥ Lautsprecher-Ausg. (Wird nur bei Anschluss des optionalen
kabellosen Systems (SH-FX70) von Panasonic angezeigt)
Nehmen Sie die Surround-Klang-Einstellungen für die Lautsprecherausgabe vor.
≥ TV-toneingang
Wählen Sie die Audio-Eingabeverbindung Ihres Fernsehers aus.
Für den AUX-Anschluss (> 9): Wählen Sie “AUX”.
Für den OPTICAL DIGITAL IN-Anschluss (> 9): Wählen Sie “DIGITAL IN 1”.
Dies wird die TV-toneingang -Einstellung für VIERA Link “HDAVI Control” sein. (> 26)
Zur Rückkehr in den vorhergehenden Bildschirm drücken Sie [RETURN].
7 Drücken Sie [OK], um EASY SETUP zu beenden.
RQT9466
12
66
≥Ist dieses Gerät mit einem HDMI-Kabal an ein Fernsehgerät angeschlossen, das mit “HDAVI Control 3 (oder einer späteren Version ist)”
kompatibel ist, werden die Menüsprache und die Einstellungen des Bildformats über VIERA Link wiedergefunden.
≥Falls dieses Gerät an einen “HDAVI Control 2”-kompatiblen Fernseher über HDMI-Kabel angeschlossen ist, werden das Menü Sprache und die
HINWEIS Information TV-Aussehen via VIERA Link gesucht.
≥Auch wenn dieses Gerät mit einem HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät angeschlossen wird, das mit “HDAVI Control 2 (oder einer späteren
Version)” kompatibel ist, wird die Bildschirmmenüsprache nicht automatisch wiedergefunden, wenn dieses Gerät die Sprache nicht unterstützt.
Stellen Sie in diesem Fall die Sprache manuell ein.
≥Die Einstellungen in EASY SETUP können auch im Menü Setup geändert werden [z.B. Sprache, Bildformat des Fernsehgeräts,
Lautsprecherpegel und Fernsehton (> 35)].
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
13 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Inbetriebnahme
Anzeige des START-Menüs
Einige Funktionen dieses Geräts können aus dem START-Menü heraus gesteuert werden.
1 Drücken Sie [Í], um das Gerät einzuschalten.
2 Drücken Sie [START].
≥Die angezeigten Optionen können je nach den gewählten
Einstellungen und Medien variieren.
z. B. [BD-V]
START
Heimkino
BD-Video
3 Drücken Sie [3, 4], um die Option auszuwählen und
drücken Sie dann [OK].
Disc wiedergeben
Hauptmenü
Netzwerk
Eingangswahl
Sound(Equalizer)
Weit. Funktionen
OK
RETURN
Optionen
Disc wiedergeben
Wiedergabe
Hauptmenü
Menü
START
OK
START
Netzwerk
Eingangswahl
Funktionen
Startet die Wiedergabe der Disc/USB-Gerät/SD-Karte.
Zeigt das Hauptmenü einer Disc.
Zeigt ein Media-Menü.
Zur Wiedergabe von AVCHD (> 18)
Zur Wiedergabe von MPEG2 (> 18)
Zur Wiedergabe von MP3, CD (> 23)
Zur Wiedergabe von JPEG (> 21)
Zur Wiedergabe von DivX (> 20)
Zeigt das iPod-Menü. (> 29)
Zur Wiedergabe von “Musik”
Zur Wiedergabe von “Videos”
Zur Wiedergabe “Alle (iPod-Display)”
Für “Wiedergabemodus”
Zeigt den Startbildschirm von VIERA CAST an (> 30)
Wählen Sie die Quelle.
BD/DVD/CD:
Wiedergabe von BD-Video, DVD-Video, AVCHD
(> 16-19)
Zur Wiedergabe von JPEG (> 21)
Zur Wiedergabe von DivX (> 20)
Zur Wiedergabe von MP3, CD (> 23)
OK
SD-Karte:
Zur Wiedergabe von AVCHD (> 18)
Zur Wiedergabe von MPEG2 (> 18)
Zur Wiedergabe von JPEG (> 21)
z. B. [BD-V]
START
Heimkino
Eingangswahl
BD-Video
BD/DVD/CD
SD-Karte
SD
iPod
FM
USB-Gerät
AUX
iPod:
Zur Wiedergabe von iPod-Inhalten (> 29)
DIGITAL IN 1 (TV)
DIGITAL IN 2
OK
RETURN
FM:
Zum Anhören von FM Radio (> 24)
USB-Gerät:
Zur Wiedergabe von MP3 (> 23)
Zur Wiedergabe von JPEG (> 21)
Zur Wiedergabe von DivX (> 20)
AUX (TV)*1:
Zum Genuss von Fernsehübertragungen mit den Lautsprechern des
Geräts (> 25)
DIGITAL IN 1 (TV)*1:
Zum Genuss von Fernsehübertragungen mit den Lautsprechern des
Geräts (> 25)
DIGITAL IN 2 (KABEL/SAT)*2:
Zur Tonwiedergabe anderer Geräte über die Lautsprecher des
Geräts (> 25)
*1 “(TV)” wird neben den für TV AUDIO-Eingang eingestellten
Menüpunkten angezeigt. (B 26, Einstellen des Fernsehtons für
VIERA Link “HDAVI Control”)
*2 “(KABEL/SAT)” wird neben DIGITAL IN 2 bei einer Einstellung auf
CABLE/SAT AUDIO-Eingang angezeigt. (> 26, Einstellen des
Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”)
Sound(Equalizer)
Flach:
Löschen (keine Effekte).
Klangvoll: Verleiht Rockmusik einen kräftigeren Klang.
Hell:
Sorgt für saubere hohe Töne.
Weich:
Für Hintergrundmusik.
Weit. Funktionen
Setup:
Sie können die Geräteeinstellungen über das Setup-Menü ändern (> 35).
Card Management:
Formatieren von SD-Karten/Daten löschen (> 19)
Playlists:
Sie können auf DVD-VR erstellte Wiedergabelisten abspielen.
Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um die Wiedergabeliste zu wählen und
drücken Sie [OK].
RQT9466
13
67
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
14 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Inbetriebnahme
Auswahl der Wiedergabequelle
Auswahl der Quelle aus dem Menü START
Das START-Menü ermöglicht die Auswahl der Klangmodi und gewünschten
Quellen bzw. den Zugriff auf die Wiedergabefunktion und die Menüs.
1 Drücken Sie [Í], um das Gerät einzuschalten.
2 Drücken Sie [START], um das START-Menü zu zeigen.
3 Drücken Sie [3, 4], um die Option
Heimkino
auszuwählen und drücken Sie dann [OK].
≥Drücken Sie zum Verlassen [START].
START
Keine Disc
4 Nehmen Sie mit [3, 4] die Einstellung vor.
Wenn “Eingangswahl” ausgewählt ist
Netzwerk
Sie können die gewünschte Quelle auch aus dem Menü
Eingangswahl
auswählen.
Sound(Equalizer)
≥BD/DVD/CD, SD-Karte, iPod, FM, USB-Gerät, AUX*1,
DIGITAL IN 1*1, DIGITAL IN 2*2 (> 13)
Weit. Funktionen
*1 “(TV)” wird neben den für den TV AUDIO-Eingang gewählten
Optionen angezeigt. (> 26, Einstellen des Fernsehtons für
VIERA Link “HDAVI Control”)
*2 “(KABEL/SAT)” wird neben DIGITAL IN 2 bei einer Einstellung auf CABLE/SAT
AUDIO-Eingang angezeigt. (> 26, Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link
“HDAVI Control”)
OK
RETURN
BD/SD
iPod
BD/SD
iPod
RADIO
EXT-IN
RADIO/EXT-IN
Wenn eine Disc eingelegt, ein USB-Gerät angeschlossen oder eine SD-Karte
eingeschoben wird, können Sie über das START-Menü auch die
Wiedergabefunktion aktivieren oder Menüs abrufen.
z. B. [BD-V]
START
Heimkino
BD-Video
START
Wiedergabe/Menüaufruf
START
Disc wiedergeben
Hauptmenü
Menu
OK
OK
Netzwerk
Eingangswahl
Sound(Equalizer)
Weit. Funktionen
OK
RETURN
Auswahl der Quelle mit der Fernbedienung
Drücken
BD/SD
iPod
Wählen
BD/DVD/CD oder SD (> 16)
IPOD (iPod) (> 28)
Bei jedem Drücken der Taste:
RADIO
EXT-IN
FM (> 24)
USB (> 16)
AUX*1: Für Audio-Eingang über AUX-Buchse. (> 25)
D-IN 1 (DIGITAL IN 1*1): (> 25)
D-IN 2 (DIGITAL IN 2*2): (> 25)
*1 “(TV)” wird neben den für den TV AUDIO Eingang gewählten
Optionen angezeigt. (> 26, Einstellen des Fernsehtons für
VIERA Link “HDAVI Control”)
*2 “(KABEL/SAT)” wird neben DIGITAL IN 2 bei einer Einstellung
für CABLE/SAT AUDIO -Eingang angezeigt. (> 26, Einstellen
des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”)
Drücken Sie [BD/SD], [iPod], [RADIO/EXT-IN] auf dem Gerät, um die Quelle des
Geräts zu wählen.
HINWEIS
RQT9466
14
68
≥Bestätigen Sie den Audio-Anschluss über die AUX- oder OPTICAL
DIGITAL IN Buchse auf dem Hauptgerät, wenn Sie die entsprechenden
Quellen wählen (> 9 bis 10).
≥Stellen Sie das Fernsehgerät auf die minimale Lautstärke und regeln Sie
dann die Lautstärke des Hauptgeräts.
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
15 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Inbetriebnahme
Genuss des Klangs von allen Lautsprechern und
der verschiedenen Klangeffekte
≥ Die folgenden Klangeffekte/Klangmodi sind bei einigen Quellen oder bei der Verwendung von Kopfhörern unwirksam oder nicht verfügbar (> 16).
≥ Bei einigen Quellen, die Sie für diese Klangeffekte/Klangmodi nutzen, macht sich möglicherweise eine Verschlechterung der Klangqualität bemerkbar. Wenn
dies eintritt, schalten Sie die Klangeffekte/Klangmodi aus.
Genuss von Surround-Klangeffekten
∫ Wenn nur die dazugehörigen Lautsprecher angeschlossen
sind.
≥ Die unterstrichenen Optionen sind Werkseinstellungen.
Mögliche Surround-Effekte für 2.1-Kanal
Effekt
SURROUND
Sie können mit 2.1-Kanal Lautsprechern einen
5.1/7.1-Kanal ähnlichen Surround-Effekt
genießen.
Diese Funktion ist nur wirksam bei Wiedergabe
von 4.1 -Kanal Quellen oder höher.
2CH STEREO:
Sie können Stereoquellen ohne den
Surround-Klangeffekt wiedergeben.
SOUND
SOUND
SURROUND
OK
Einstellung
7.1CH VS*1, 2, 4:
DOLBY VIRTUAL Sie können mit jeder Audioquelle einen 5.1-Kanal
ähnlichen Surround-Effekt (Dolby Digital oder DTS) über
SPEAKER*3, 4
die enthaltenen Frontlautsprecher und den Subwoofer
genießen. Sie können den Surround-Effekt auch mit
Stereoquellen, z.B. CDs, genießen.
REFERENCE
Standardmodus
-CH SELECT
WIDE
≥ Dieser Modus erweitert das Klangfeld der
Frontlautsprecher. Dies ist wirkungsvoll bei geringem
Abstand zwischen den Lautsprechern.
-CH SELECT
Drücken Sie mehrfach [SURROUND], um den Effekt zu wählen.
Ändern der Klangmodi
Verfügbare Klangmodi
Modus
EQ:
(Equalizer)
Einstellung
Sie können Klangqualitätseinstellungen vornehmen.
– FLAT(Flach):
Löschen (keine Effekte).
– HEAVY(Klangvoll):
Verleiht Rockmusik einen kräftigeren
Klang.
Sorgt für saubere hohe Töne.
– CLEAR(Hell):
Für Hintergrundmusik.
– SOFT(Weich):
SUB W:
Das Gerät ändert je nach Wiedergabequelle die
(Subwoofer- Einstellungen für die Bassstärke.
Pegel)
Sie können jedoch auch die Bassstärke auf die
Wiedergabequelle einstellen.
– 1 (Schwächster Effekt)
–2
–3
– 4 (Stärkster Effekt)
≥ Die von Ihnen vorgenommene Einstellung wird
abgespeichert und immer aufgerufen, wenn Sie den
gleichen Quellentyp wiedergeben.
W.S.:
Sie können den Surround-Effekt für niedrige Lautstärken
(Whisper-mode steigern.
(Nützlich für den Nachtmodus.)
Surround)
– ON
– OFF
1 Drücken Sie mehrmals [SOUND], um den Modus
auszuwählen.
≥ Sie können auch [SOUND] drücken und dann mit [3, 4] den Modus
wählen.
≥ Der gewählte Effekt wird nur auf dem Hauptgerät angezeigt.
2 Wenn der gewählte Modus angezeigt wird
Drücken Sie [2, 1] und wählen Sie die gewünschte
Einstellung.
≥ Sie können auch [SURROUND] und dann [3, 4] drücken, um den Modus zu
wählen.
≥ Der gewählte Effekt wird nur auf dem Gerät angezeigt.
Bei der Wahl der MANUAL-Effekte unten.
Während “MANUAL” angezeigt wird
Drücken Sie [2, 1] und wählen Sie den gewünschten Effekt.
∫ Wenn die optionalen Surround- und Surround
hinten-Lautsprecher (SB-HSX70) mit dem optionalen
kabellosen Panasonic SH-FX70-System angeschlossen sind.
Wenn 1 oder 2 optionale drahtlose Panasonic-Systeme SH-FX70
angeschlossen sind und die entsprechenden Einstellungen in “EASY SETUP”
vorgenommen wurden, sind folgende Klangeffekte verfügbar.
≥ Die unterstrichenen Optionen sind Werkseinstellungen.
Verfügbare Surround-Effekte für 4.1-Kanal oder 6.1-Kanal
Effekt
Einstellung
STANDARD:
Das Audiosignal wird wie aufgenommen/codiert
ausgegeben.
Die Ausgabe der Lautsprecher ist von der Quelle abhängig.
MULTI-CH:
Sie können das Audiosignale von den Front-Lautsprechern
sowie von den Surround-Lautsprechern genießen, auch
wenn Sie ein 2-Kanal-Audiosignal oder ein Audiosignal
ohne Surround-Klang wiedergeben.
MANUAL:
– DOLBY PL II MOVIE*4:
Geeignet für Movie-Software, aufgezeichnet in Dolby
Surround. (mit Ausnahme von [DivX])
– DOLBY PL II MUSIC*4:
Fügt 5.1-Kanal-Effekte zu Stereoquellen hinzu. (mit
Ausnahme von [DivX])
– S.SURROUND:
Sie können Stereoquellen mit dem Surround-Klang
genießen.
– 2CH STEREO:
Sie können alle Quellen in Stereo wiedergeben. Der Ton
wird nur über die Frontlautsprecher und den Subwoofer
ohne Surround-Effekt ausgegeben.
*1 7.1CH VS ist nicht verfügbar, wenn die aktuelle Audioquelle in 2.1-Kanal, 3.1-Kanal wiedergibt.
*2 Der 7.1-Kanal ähnliche Surround-Effekt ist nur bei der Wiedergabe von Quellen mit 6 oder mehr Kanälen möglich.
*3 Dolby Virtual Speaker ist nicht verfügbar und “NOT CONDITIONAL” wird angezeigt, wenn die aktuelle Audioquelle in 3.1-Kanal, 3-Kanal, 1.1-Kanal
HINWEIS
oder 1-Kanal wiedergibt.
*4 Die Effekte sind nicht möglich, wenn Audio aus dem HDMI AV OUT-Anschluss wiedergegeben wird.
≥ Wenn die Einstellung nicht aktiv ist, wird “NOT CONDITIONAL” am Hauptgerät angezeigt.
Wurde der Geräteausgang auf 4.1-Kanal oder 6.1-Kanal gesetzt, können die Klangeffekte für 2.1-Kanal nicht gewählt werden und umgekehrt.
TIPPS
RQT9466
15
69
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
16 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Grundlegende Wiedergabe
Die Anleitungen zur Steuerung werden in dieser Bedienungsanleitung generell an Hand der Fernbedienung beschrieben.
Vorbereitung
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie den geeigneten Videoeingang am Fernsehgerät.
Einsetzen oder Entfernen eines USB-Geräts
Einsetzen oder Entfernen einer SD-Karte
1) Drücken Sie $, um die Tür für SD-Karte/USB zu öffnen.
2) Stecken Sie das USB-Gerät in den USB-Anschluss ein.
1) Drücken Sie $, um die Tür für SD-Karte/
USB zu öffnen.
2) Setzen Sie die SD-Karte in den
SD-Karte-Schlitz ein.
Wiedergabe
Um das USB-Gerät zu entfernen müssen alle mit dem USB-Gerät
zusammenhängenden Schritte beendet werden, um das USB-Gerät
auszustecken
Setzen Sie die Karte mit
der abgeschrägten
Kante nach links ein.
≥ Drücken Sie auf
die Mitte der Karte,
bis sie einrastet.
≥Bevor Sie ein USB-Gerät an dieses Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass Sie ein
Backup der darauf gespeicherten Daten vorgenommen haben.
≥Prüfen Sie die Ausrichtung des USB-Steckers und stecken Sie ihn gerade ein.
≥Beim Anschließen einiger USB-Geräte kann es unter Umständen dazu kommen, dass dieses Gerät
nicht mehr funktioniert. Solche USB-Geräte können nicht mit diesem Gerät verwendet werden.
Zur Verwendung von USB-Geräten
Da die Dimension von USB-Geräten unterschiedlich ist, muss für den Anschluss eines
USB-Geräts an dieses Gerät die Breite berücksichtigt werden.
≥Falls das USB-Gerät nicht passt, empfehlen wir ein USB-Verlängerungskabel (nicht inbegriffen).
≥Bei Anschluss eines USB-Geräts mit einem USB-Verlängerungskabel ist sicherzustellen, dass
das Kabel nicht an der SD-Karte/USB-Klappe hängen bleibt.
Die SD-Karte/USB-Klappe könnte beschädigt werden.
BD/SD, iPod
Stop
Um die Karte zu entfernen, drücken Sie
auf die Kartenmitte und ziehen Sie sie
gerade heraus.
Pause
Play
RADIO/EXT IN
Skip/Search/Slow-motion
,VOLUME
Einschieben oder Entfernen einer Disc
RADIO/EXT-IN
1) Drücken Sie [DISC < OPEN/CLOSE], um die Schiebetür zu öffnen.
2) Legen Sie die Disk auf die Spindel in der Mitte und drücken Sie auf die
Disk, bis sie einrastet.
≥ Bei Eingabe oder Entnahme die Disk so kippen, dass die Schiebetür
nicht berührt wird.
Etikette nach oben
≥Drücken Sie erneut [DISC < OPEN/CLOSE], um die Schiebetür zu schließen.
≥Um die Disk zu entfernen, die Spindel nach unten drücken und die Disk vorsichtig am Rand
anfassen und herausnehmen.
≥DVD-RAM: Nehmen Sie die Disc vor der Benutzung aus Ihrer Cartridge heraus.
≥Legen Sie doppelseitige Discs so ein, dass das Etikett der Seite, die abgespielt werden soll,
oben liegt.
1 Drücken Sie [Í], um das Gerät einzuschalten.
2 Legen Sie das Medium ein (D oben).
Starten der Wiedergabe
≥ Drücken Sie [1 PLAY], wenn die Wiedergabe nicht startet.
≥ Wird [1 PLAY] gedrückt, wenn sich die Schiebeklappe auf einer der
beiden Seiten befindet, schließt sie sich. Wird eine Disc eingeschoben,
startet die Wiedergabe.
Kopfhörer (nicht im Lieferumfang enthalten)
Kopfhöreranschluss: ‰3,5 mm
Stereo-Ministecker
≥ Verringern Sie vor dem Einstecken die
Lautstärke.
≥ Der Ton wechselt automatisch auf
2-Kanal-Stereo
≥ Vermeiden Sie die Verwendung von
Kopfhörern über längere Zeiträume, um
Hörschäden zu vermeiden.
Ein zu hoher Schalldruck durch Ohr- und
Kopfhörer kann zu Hörverlust führen.
≥Wird eine Disc mit Daten in verschiedenen Dateiformaten eingelegt,
wird das Dateiauswahl-Menü angezeigt. Drücken Sie [3, 4], um
das gewünschte Dateiformat zu wählen, und drücken Sie dann auf
[OK].
≥Wenn das Menü eingeblendet wird, betätigen Sie [3, 4, 2, 1],
um den Menüpunkt auszuwählen und betätigen dann [OK].
≥Falls der Bildschirm erscheint, der Sie zur Benutzung der Farbtasten auffordert,
benutzen Sie zur weiteren Steuerung bitte die Farbtasten auf der Fernbedienung.
≥Die Disc-Wiedergabe wird unterbrochen und die Schiebeklappe wird sich öffnen, wenn [iPod < OPEN/CLOSE] während der
Disc-Wiedergabe zweimal gedrückt wird.
– Die Funktion Fortsetzen der Wiedergabe arbeitet bei manchen Discs unter Umständen nicht.
HINWEIS ≥Stellen Sie sicher, dass Sie [DISC < OPEN/CLOSE] drücken, um die Schiebetür zu öffnen und zu schließen. Die Schiebetür gewaltsam zu
öffnen und zu schließen könnte das Gerät beschädigen.
≥Halten Sie Ihre Finger von der Schiebetür fern, um kleinere Verletzungen zu vermeiden.
≥Das Signal von PAL-Discs wird im PAL-Format ausgegeben. Das Signal von NTSC-Discs wird im Format “NTSC” oder “PAL60” ausgegeben. Bei
NTSC-Discs können Sie unter “NTSC-Ausgabe” die Option “NTSC” oder “PAL60” wählen. (> 35)
≥DISCS DREHEN WÄHREND DER MENÜANZEIGE WEITER. Drücken Sie am Ende [∫ STOP], um den Gerätemotor und Ihr Fernsehgerät zu schützen.
≥Wenn ein Medium eingelegt wird, während das Gerät gestoppt ist, wird das Laufwerk je nach eingelegtem Medium automatisch umgeschaltet.
≥Die Hersteller der Discs können festlegen, wie die Discs abgespielt werden. Daher kann es sein, dass Sie die Wiedergabe nicht so steuern
können, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben wird. Lesen Sie daher sorgfältig die der Disc beiliegenden Hinweise.
≥Wenn ein Satz von zwei oder mehr BD-Video-Discs abgespielt wird, kann der Menübildschirm noch weiter angezeigt werden, selbst wenn die Disc ausgeworfen wurde.
Aufrufen von Menüs
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V] [DivX]
TIPPS
RQT9466
16
70
Drücken Sie [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Anzeigen des Popup-Menüs [BD-V]
Das Popup-Menü ist eine spezielle Funktion, die auf manchen BD-Video-Discs verfügbar ist. Dieses Menü kann je nach Disc variieren.
Weitere Informationen über die Verwendung des Menüs entnehmen Sie bitte den mit der Disc gelieferten Hinweisen.
1) Drücken Sie [POP-UP MENU].
2) Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um den Menüpunkt zu wählen und drücken Sie [OK].
≥Sie können das Popup-Menü auch aufrufen, indem Sie [OPTION] drücken und “Pop-up Menü” wählen.
≥Drücken Sie [POP-UP MENU], um den Bildschirm zu schließen.
≥Es kann eine Weile dauern, um BD-Videodiscs zu lesen, die BD-J enthalten (> 53).
17 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
∫ Einstellen der Lautstärke.
∫ Stummschaltung.
MUTE
Drücken Sie, um die Lautstärke
einzustellen
VOL
Sie können die Lautstärke am Gerät auch mit [s r VOLUME] regeln.
Drücken, um die Stummschaltung zu
aktivieren
“MUTE” blinkt auf dem Display des
Geräts.
≥Durch erneutes Drücken von
[MUTE] oder durch die
Lautstärkeregelung wird die
Stummschaltung aufgehoben.
≥Die Stummschaltung wird bei
Abschalten des Geräts
aufgehoben.
z.B. Display
Wiedergabe
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
Andere Steuerungsmöglichkeiten während der Wiedergabe
(Abhängig von der Disc sind diese Funktionen unter Umständen nicht verfügbar.)
Stopp
STOP
OK
Die Stoppposition wird gespeichert.
Funktion Fortsetzen der Wiedergabe
Drücken Sie [1 PLAY], um die Wiedergabe ab dieser Stelle fortzusetzen.
≥Die Position wird gelöscht, wenn die Schiebeklappe geöffnet wird oder
wenn mehrmals [∫ STOP] gedrückt wird, bis “STOP” auf der Anzeige
des Geräts erscheint.
≥ [BD-V]: Bei BD-Videodiscs mit BD-J (> 53) ist die Funktion
Fortsetzen der Wiedergabe nicht möglich.
≥ [CD] [MP3] [DivX] [MPEG2]: Beim Abschalten des Geräts wird die
Position gelöscht.
PAUSE
Drücken Sie im Pause-Modus [2] (2;) oder [1] (;1).
Mit jedem Tastendruck wird das jeweils nächste Einzelbild angezeigt.
≥ Wenn Sie die Taste gedrückt halten, werden die Einzelbilder fortlaufend
vorwärts oder rückwärts angezeigt.
≥ Drücken Sie [1 PLAY], um zur normalen Wiedergabegeschwindigkeit
zurückzukehren.
≥[BD-V] [AVCHD]: Nur in Vorwärtsrichtung [1] (;1).
AUDIO
Pause
Drücken Sie nochmals [; PAUSE] oder [1 PLAY], um die Wiedergabe fortzusetzen.
Einzelbildwiedergabe
Umschalten des Audiokanals während
der Wiedergabe
[BD-V] [AVCHD] [DVD-V]
z.B. [DVD-V]
SEARCH
SEARCH
Audiospur
Suchlauf/Zeitlupe
SLOW
Die Geschwindigkeit kann um bis zu 5 Stufen erhöht werden.
≥Drücken Sie [1 PLAY], um zur normalen Wiedergabegeschwindigkeit zurückzukehren.
≥Bei manchen Discs kann die Geschwindigkeit nicht verändert werden.
Suchlauf
Drücken Sie während der Wiedergabe [SEARCH 6] oder [SEARCH 5].
≥ [BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V]:
Während der ersten Stufe des Vorwärtssuchlaufs ist das Audiosignal hörbar.
≥ [DivX] [MPEG2]: Bei allen Stufen des Suchlaufs ist das Audiosignal
abgeschaltet.
≥ [CD] [MP3]: Die Geschwindigkeit ist auf eine einzelne Stufe fixiert.
Zeitlupe
Drücken Sie im Pause-Modus [SEARCH 6] oder [SEARCH 5].
≥ [BD-V] [AVCHD]: Nur in Vorwärtsrichtung [SEARCH 5].
≥ [DVD-VR]: Die Zeitlupe geht nach zirka 5 Minuten automatisch in den Pause-Modus.
SKIP
SKIP
1 2abc 3def
4ghi 5jkl 6mno
Direktwiedergabe
7pqrs 8tuv 9xyzw
0
Die Wiedergabe beginnt mit dem ausgewählten Titel oder Kapitel.
[0] B [0] B [5]
[0] B [1] B [5]
≥[BD-V] Wenn “BD-Video Zweitton” (> 36) auf “Ein” gestellt ist,
werden Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio
und DTS-HD High Resolution Audio unabhängig von der
Einstellung als Dolby Digital oder DTS Digital Surround
ausgegeben.
[DVD-VR] [DivX] [MPEG2]
AudioLR>AudioL>Audio R
^--------------------------------------}
DVD-RAM(VR)
PLAY
“AudioLR” wird
ausgewählt
AudioLR
[DVD-V]
z.B.
1 Legen Sie eine Disc ein (> 16).
2 Während der Bildschirm “Titelansicht” angezeigt wird
Drücken Sie [3, 4], um den Titel auszuwählen,
und drücken Sie dann [OPTION].
Kapitelansicht
Zum Anzeigen der Titeleigenschaften
(Aufnahmedatum etc.)
Zur Kapitelauswahl
Zum Standbild
Wiedergabe von Standbildern (> 21)
Eigenschaften
Sie können während der Wiedergabe bestimmte Aufnahmen oder
Szenen direkt über die Zifferntasten abrufen.
5:
15:
Englisch ist ausgewählt.
Sie können die Audiokanalnummer mit jedem Tastendruck verändern. Dadurch
haben Sie die Möglichkeit, die Sprache des Soundtracks (> 33, Audiospur) zu
ändern.
[DVD-VR]
Springen Sie zu dem Titel, Kapitel oder Track, den/das Sie abspielen wollen.
≥Mit jedem Tastendruck springen Sie einmal weiter.
≥ [DivX]: Nur in [SKIP :] Rückwärtsrichtung.
z.B.
Digital 3/2.1ch
Kapitelwiedergabe
Überspringen
[BD-V] [AVCHD]
1 ENG
5:
15:
[0] B [5]
[1] B [5]
3 Drücken Sie [3, 4], um “Kapitelansicht”
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
4 Drücken Sie [2, 1], um das Kapitel
auszuwählen, und drücken Sie dann [OK].
≥ Im Stoppmodus (das Bild rechts ist am Bildschirm zu
sehen) wird der Titel angezeigt. Während der
Wiedergabe wird das Kapitel angegeben.
RQT9466
17
71
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
18 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Grundlegende Wiedergabe
STATUS
Einstellen des Lautsprecherpegels
während der Wiedergabe
Statusmeldungen
Die Statusmeldungen bieten Ihnen Informationen über den gerade wiedergegebenen
Inhalt. Mit jedem Drücken von [STATUS] ändert sich die angezeigte Information.
Wiedergabestatus
Disctyp
z. B. [BD-V]
BD-Video
Bei jeder Tasteneingabe:
L R—) RS_)RB_) LB_) LS_) SW
^""""""""""""""""""""""""b
L R:
Frontlautsprecher (links und rechts)
RS:
Surround-Lautsprecher (rechts)
RB:
Surround Rücklautsprecher (rechts)
LB:
Surround Rücklautsprecher (links)
LS:
Surround-Lautsprecher (links)
SW:
Subwoofer
≥ “RS”, “RB”, “LB” und “LS” werden nur angezeigt, wenn die optionalen
Surround, Surround Rücklautsprecher angeschlossen sind.
– Die nicht in dem wiedergegebenen Audio enthaltenen Kanäle werden
nicht angezeigt (der Subwoofer wird auch angezeigt, wenn er nicht
enthalten ist).
Wiedergabe
PLAY
Keine Anzeige
T: Titel
C: Kapitel
Die Angaben ändern
sich je nach
abgespielter Disc.
PL: Wiedergabeliste
Abgelaufene Zeit des Titels
 T1
C1
0:05.14
Balanceeinstellung der Frontlautsprecher
0:20.52
Aktuelle Position
1 Halten Sie [–CH SELECT] 3 Sekunden gedrückt, um
den Lautsprechereinstellmodus zu wählen.
2 Drücken Sie mehrmals [–CH SELECT], um den
Lautsprecher auszuwählen.
(Wenn “L R” ausgewählt ist)
Gesamtdauer
3 Drücken Sie [2, 1], um die Balance der
Frontlautsprecher einzustellen.
Je nach Art der abgespielten Disc oder je nach Wiedergabestatus erscheint
diese Anzeige möglicherweise. nicht.
Einstellen des Lautsprecherpegels des
Subwoofers und der optionalen Surround- und
Surround hinten-Lautsprecher
Bildschirmformat
Wenn “SW” oder die optionalen surround, surround Rücklautsprecher
angeschlossen und in Schritt 2 gewählt sind
Wenn am oberen, unteren, rechten und linken Bildschirmrand schwarze Balken
erscheinen, können Sie das Bild vergrößern, um den Bildschirm ganz auszufüllen.
1 Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Bildschirmformat” auszuwählen, und drücken
Sie [OK].
3 Wählen Sie mit [2, 1] “gesch. Seite” oder “Vergrößern” und drücken Sie
[OK].
Normal:
Normale Ausgabe
gesch. Seite: Die schwarzen Balken am rechten und linken Rand des
16:9-Bildes verschwinden und das Bild wird vergrößert. Bitte
beachten Sie, das der rechte und linke Bildrand
abgeschnitten werden, wenn der schwarze Balken nicht
angezeigt wird.
Vergrößern:
Die schwarzen Balken am oberen und unteren Rand des
4:3-Bildes verschwinden und das Bild wird vergrößert. Bitte
beachten Sie, das der obere und untere Bildrand
abgeschnitten werden, wenn der schwarze Balken nicht
angezeigt wird.
≥[BD-V] [DVD-V]: “gesch. Seite” haben keinerlei Auswirkungen.
≥ Wenn “TV Bildschirmformat” (> 37) auf “4:3” oder “4:3 Letterbox” eingestellt
wird, ist der “Vergrößern”-Effekt deaktiviert.
4 Drücken Sie [3] (erhöhen) oder [4] (verringern), um den
Lautstärkepegel für jeden Lautsprecher einzustellen.
s6 dB bis r6 dB
Abspielen von Videos auf Videokamera
oder Videorecorder
[AVCHD] [MPEG2]
High-Definition-Videos (AVCHD-Format), die auf eine Panasonic
High-Definition-Videokamera, auf eine DVD-RAM/R/RW/R DL/+R/+RW/
+R DL oder auf SD-Karte aufgezeichnet wurden und
Standard-Definition-Videos (MPEG2-Format), die auf einer Panasonic
SD-Videokamera oder auf SD-Karte aufgezeichnet wurden, können
wiedergegeben werden.
1 Legen Sie eine Disc oder SD-Karte ein. (> 16)
≥ Die “Titelansicht” oder “Video (MPEG-2)” Seite wird angezeigt.
≥ Wird ein Medium mit Daten in verschiedenen Dateiformaten
eingelegt, kann das Menü Dateiauswahl angezeigt werden.
Wählen Sie mit [3, 4] “Videowiedergabe (AVCHD)” oder
“Videowiedergabe (MPEG-2)”, und drücken Sie [OK].
z. B. [SD]
Einstellen des Schlaf-Timers
Videowiedergabe (AVCHD)
-SLEEP
Videowiedergabe (MPEG-2)
1 Halten Sie [–SLEEP] 3 Sekunden gedrückt.
2 Wenn “SLEEP ££” angezeigt wird,
Drücken Sie mehrmals [–SLEEP], um die Zeit auszuwählen (in
Minuten).
SLEEP 30 ) SLEEP 60 ) SLEEP 90 )SLEEP 120 )OFF
^"""""""""""""""""""""""""""""""""b
z. B. Display
SLP
Eine Tätigkeit wählen und RETURN drücken.
OK
OPTION
Halten Sie [–SLEEP] 3 Sekunden gedrückt.
≥Der Schlaf-Timer kann nicht eingestellt werden, während das
Setup-Menü angezeigt wird.
≥Der Schlaf-Timer wird in folgenden Fällen aufgehoben.
– Wenn der Schlaf-Timer auf “OFF” gestellt wird.
– Wenn das Gerät mit der Fernbedienung, dem Hauptgerät oder mit
VIERA Link ausgeschaltet wird.
18
72
RETURN
2 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] den Titel und drücken
Sie [OK].
HINWEIS
So bestätigen Sie die Restzeit
RQT9466
SD-Karte
Bildwiedergabe (JPEG)
TIPPS
≥ Es kann an den Übergangsstellen von Bildern, die
beispielweise durch eine teilweise Löschung entstanden sind,
einige Sekunden anhalten.
≥ Hochauflösende Videoaufnahmen (Übertragungsrate 18 Mbps
oder höher) können nicht korrekt wiedergegeben werden,
wenn sie auf eine DVD für doppelte Geschwindigkeit oder
langsamer aufgenommen wurden.
Rückkehr zum vorigen Bildschirm
Drücken Sie [RETURN].
Zum Verlassen des Bildschirms
Drücken Sie [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Zum Umschalten von anderen Menüs auf das AVCHD- der
MPEG2-Menü
(Wenn die Medien Daten in unterschiedlichen Dateiformaten
enthalten)
1) Drücken Sie [START].
2) Drücken Sie [3, 4], um “Menü” auszuwählen, und drücken
Sie [OK].
3) Wählen Sie mit [3, 4] “Videowiedergabe (AVCHD)” oder
“Videowiedergabe (MPEG-2)”, und drücken Sie [OK].
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
19 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Genuss von BD-LIVE oder BONUSVIEW in
BD-Video
Wiedergabe
[BD-V]
Was ist BONUSVIEW?
BONUSVIEW ermöglicht Ihnen die Nutzung von Funktionen, wie Sekundärvideo (PiP) oder Sekundäraudio, usw. mit BD-Videos, die das
BD-ROM Profile 1 Version 1.1/ Final Standard Profile unterstützen.
Was ist BD-Live?
Zusätzlich zur BONUSVIEW-Funktion unterstützt BD-Video auch BD-ROM Profile 2, das Ihnen durch seine Netzwerkerweiterungsfunktion die
Nutzung zusätzlicher Funktionen, wie Untertitel, exklusives Bildmaterial und Onlinespiele ermöglicht, wenn das Gerät mit dem Internet verbunden
ist. Zur Nutzung der Internet-Funktion müssen Sie dieses Gerät an ein Breitband-Netzwerk angeschlossen haben (> 11).
≥ Diese Discs sind eventuell in bestimmten Regionen nicht verkäuflich.
≥Die verwendbaren Funktionen und Bedienvorgänge können je nach Disc variieren. Befolgen Sie bitte die Anweisungen auf der Disc und/oder
informieren Sie sich auf der entsprechende Website.
Wiedergabe von Sekundärvideo (PIP) und Sekundäraudio
Sekundärvideos können von einer mit der PiP-Funktion kompatiblen Disc wiedergegeben
werden.
Weitere Informationen über die Art der Wiedergabe entnehmen Sie bitte den mit der Disc
gelieferten Hinweisen.
Ein-/Ausschalten von Sekundärvideo
Sekundärvideo
Drücken Sie [PIP].
Das Sekundärvideo wird wiedergegeben.
≥Drücken Sie die Taste, um es Ein und Aus zu schalten.
Ein- und Ausschalten von Sekundäraudio
Stellen Sie “Audiospur” in “Nebenvideo” auf
“Ein” oder “Aus”. (> 33, “Signaltyp”)
≥Discs werden je nach Geräteeinstellung
eventuell nicht wiedergegeben, da manche
Wiedergabeformate auf bestimmten Discs
HINWEIS Priorität besitzen.
≥Im Suchlauf, Zeitlupe oder
Einzelbildschaltung wird nur das
Primärvideo wiedergegeben.
≥ Wenn “BD-Video Zweitton” in “Digital Audio
Ausgang” auf “Aus” eingestellt ist, wird das
Sekundäraudio nicht wiedergegeben.
Vergewissern Sie sich, dass "BD-Video
Zweitton” auf “Ein” eingestellt ist (> 36).
≥Bei abgeschaltetem Sekundärvideo wird
Sekundäraudio nicht wiedergegeben.
Primärvideo
Der Genuss von BD-Live Discs mit Internet
Bei vielen BD-Live-kompatiblen Discs muss der Inhalt auf eine SD-Karte herunter
≥Entfernen Sie die SD-Karte nicht, während
geladen werden(> 54, Local storage), um auf die verfügbaren BD-Live Funktionen
Sie diese Funktion ausführen. Anderenfalls
zugreifen zu können.
stoppt die Discwiedergabe.
HINWEIS
≥Vor den Einschieben einer BD-Live-kompatiblen Disc muss eine SD-Karte mit 1 GB
≥Falls auf der SD-Karte nicht ausreichend
freiem Speicher oder mehr (SD Speed Class Rating 2 oder höher) eingeschoben
Speicherplatz für die BD-Live Inhalte
werden.
verfügbar ist, wird eine entsprechende
Meldung angezeigt.
Einige BD-Live-Inhalte, die auf Blu-ray-Discs verfügbar sind, können für den
Machen Sie entweder auf der aktuellen
Zugriff auf BD-Live-Inhalte eine Internet-Zugangsberechtigung erfordern.
SD-Karte Speicherplatz frei oder legen Sie
Informationen über den Erhalt einer Internet-Zugangsberechtigung finden Sie in
eine andere SD-Karte ein.
der Bildschirmanzeiger oder Bedienungsanleitung.
≥Für genaue Angaben über verwendbare
Karten, siehe “Informationen über Medien
Vorbereitung
(Disc, Karte und USB-Gerät)” (> 42)
≥Stellen Sie die Netzwerkverbindung her. (> 11)
1 Legen Sie eine SD-Karte ein (> 16).
≥Wenn das Menü der SD-Karte angezeigt wird, drücken Sie [BD/SD], um “BD/DVD”
auszuwählen.
2 Legen Sie die Disc ein (> 16).
≥Für die Bedienvorgänge, siehe die Anleitung der Disc.
Um die obigen Funktionen verwenden zu können, empfehlen wir, die SD-Karte mit diesem
Gerät zu formatieren.
Formatieren Sie die Karte mit den nachfolgenden Vorgängen.
Formatieren von SD-Karten/Löschen von Daten
Nach dem Formatieren der Karte oder dem Löschen der Daten können diese nicht
wiederhergestellt werden.
Wird eine Karte formatiert, werden alle Daten, auch jene, die mit dem PC aufgezeichnet
wurden, gelöscht, selbst dann, wenn die Daten auf einem anderen Gerät geschützt
wurden.
Bestätigen Sie, wenn die Karte formatiert werden soll.
Card Management
1) Geben Sie eine SD-Karte ein (> 16).
SD-Karte
2) Drücken Sie [START].
3) Drücken Sie [3, 4], um “Weit. Funktionen” zu wählen
und drücken Sie [OK].
4) Drücken Sie [3, 4], um “Card Management” zu wählen
und drücken Sie [OK].
5) Drücken Sie [3, 4], um “BD-Video-Datenlöschung” oder
“SD-Karte formatieren” zu wählen und drücken Sie [OK].
6) Drücken Sie [2, 1], um “Ja” zu wählen und drücken Sie
[OK].
7) Drücken Sie [2, 1], um “Start” zu wählen und drücken Sie [OK].
OK
≥Das Gerät muss mit dem Internet verbunden
und (> 31) für die Nutzung von BD-Live
Funktionen eingestellt sein. “BD-Live
Internet-Zugang” muss eventuell für
bestimmte Discs geändert werden (> 35).
≥Werden Discs, die BD-Live unterstützen,
wiedergegeben, können die ID’s des
Players oder der Disc über Internet an den
Inhalts-Provider versandt werden. Sie
können den Internetzugriff beschränken
(> 35, “BD-Live Internet-Zugang” ).
≥Zur Nutzung von BD-Live Funktionen ist das
Gerät mit dem Internet verbunden, wodurch
Gebühren für die Kommunikation entstehen.
≥Je nach Kommunikationsumgebung kann
die Wiedergabe unterbrochen werden.
Einige Funktionen können deaktiviert sein,
um das Springen auf Bereiche zu
vermeiden, die nicht heruntergeladen
wurden, usw.
Dateienanz. 6
Freier Platz 300 MB
BD-Video-Datenlöschung
SD-Karte formatieren
Diese SD-Karte formatieren.
RETURN
RQT9466
19
73
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
20 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Wiedergabe von DivX®-Videos
[DivX]
ZU DIVX- VIDEO:
DivX® ist ein von DivX, Inc. erstelltes Digital-Video-Format. Dies ist ein offiziell DivX-zertifiziertes Gerät zum Abspielen von DivX-Videos.
Sie können DVD-R/R DL, CD-R/RW-Discs und USB-Speicher abspielen, die DivX-Videomaterial enthalten, das auf einem PC aufgenommen wurde.
(Über Ordnerstrukturen D 45, “Ordnerstrukturen für die Wiedergabe auf diesem Gerät”)
≥ Da das DivX-Format verschiedene Codecs einsetzt kann die Wiedergabe aller DivX-Dateien nicht gewährleistet werden. (> 44, “Über MP3-/JPEG-/DivX-Dateien”)
z. B.
Display
Wiedergabe
1 Legen Sie eine Disk ein oder schließen Sie ein
USB-Gerät an. (> 16)
≥Wird eine Disc mit Daten in verschiedenen
Dateiformaten eingelegt, kann das Menü
Dateiauswahl angezeigt werden. Wählen
Sie mit [3, 4] “Videowiedergabe (DivX)",
und drücken Sie [OK].
z.B.
≥ Die bei der Aufzeichnung eingestellten
Bildeigenschaften können unter Umständen
dazu führen, dass das Bild nicht im richtigen
HINWEIS Format angezeigt wird. Sie können das
Bildformat eventuell über das TV-Gerät
einstellen.
≥ Aufeinander folgende Wiedergabe ist nicht
möglich.
CD
Videowiedergabe (DivX)
Bildwiedergabe (JPEG)
Musikwiedergabe (MP3)
Eine Tätigkeit wählen und RETURN drücken.
OK
OPTION
2 Drücken Sie [3, 4], um den Titel
auszuwählen, und drücken Sie
dann [OK].
z.B.
RETURN
TIPPS
DIRECT NAVIGATOR
CD ( DivX )
DivX
Name des Titels
Nr.
001
ABC.divx
Die Wiedergabe beginnt mit dem gewählten Titel.
Play
Ordner können in OPTION gewählt werden.
Seite 01/01
RETURN
≥ Sie können auch die Funktionen Suchlauf
und Überspringen verwenden. (> 17)
≥ Drücken Sie [SKIP:, SKIP9], um
andere Seiten anzuzeigen.
DVD-R/R DL, CD-R/RW, USB-Speicher
Zum Umschalten von anderen Menüs auf
DivX-Menü
(Wenn die Medien Daten in unterschiedlichen
Dateiformaten enthalten)
1) Drücken Sie [START].
2) Drücken Sie [3, 4], um “Menü”
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
3) Drücken Sie [3, 4], um
“Videowiedergabe (DivX)” auszuwählen
und drücken Sie [OK].
Wiedergabe eines Titels in einem anderen Verzeichnis
1 Während auf dem Bildschirm “DIRECT NAVIGATOR” angezeigt wird
Drücken Sie zunächst [OPTION] und danach [3, 4] zur Auswahl von “Ordner” und
anschließend [OK].
z. B.
DIRECT NAVIGATOR
CD ( DivX )
OK
HINWEIS
Ordnerauswahl
12_02_2004
Image001
Image002
Image003
Image004
Image005
Image006
Image007
Image008
Image009
Image010
Nummer des ausgewählten
Verzeichnisses/Verzeichnisse insgesamt
Wenn im Verzeichnis kein Titel vorhanden
ist, wird als Nummer des Verzeichnisses
“– –” angezeigt.
O 1/21
≥ Sie können keine Verzeichnisse
wählen, die keine kompatiblen Dateien
enthalten.
Rückkehr zum vorigen Bildschirm
Drücken Sie [RETURN].
TIPPS
RETURN
Seite 01/01
2 Drücken Sie [3, 4], um ein Verzeichnis auszuwählen, und drücken Sie [OK].
Der Bildschirm “DIRECT NAVIGATOR” für das Verzeichnis wird eingeblendet.
Zum DivX VOD -Inhalt
ZU DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Dieses DivX®-zertifizierte Gerät muss registriert sein, um DivX
Video-on-Demand (VOD)-Inhalte abzuspielen.
Erzeugen Sie zuerst den DivX VOD-Registriercode für Ihr Gerät und
senden Sie diesen beim Registrieren. [Wichtig: DivX VOD-Inhalte sind
durch ein DivX-DRM-System (Digital Rights Management) geschützt,
das die Wiedergabe auf registrierten DivX-zertifizierten Geräten
einschränkt. Wenn Sie versuchen, DivX VOD-Inhalte wiederzugeben,
die nicht für Ihr Gerät genehmigt sind, erscheint die Meldung
“Freigabefehler.”, und der Inhalt wird nicht abgespielt.]
Weitere Informationen erhalten Sie unter www.divx.com/vod.
Anzeige des Registrierungscodes des Geräts
(> 38, “DivX-Aufzeichnung” unter “Sonstige”)
DivX-Aufzeichnung
DivX ® Video-on-Demand
Ihr Registrierungs-Code ist : XXXXXXXX
8 alphanumerische Zeichen
Weitere Informationen unter:
www.divx.com/vod
≥ Nach der ersten Wiedergabe von DivX VOD-Material wird ein weiterer
Registrierungscode unter “DivX-Aufzeichnung” angezeigt. Verwenden
Sie nicht diesen Registrierungscode, um DivX VOD-Material zu kaufen.
Wenn Sie diesen Code verwenden, um DivX VOD-Material zu kaufen
und das Material dann auf dem Gerät wiedergeben, können Sie keine
Programme mehr ansehen, die Sie unter Verwendung des
vorhergehenden Codes gekauft haben.
≥ Wenn Sie DivX VOD-Material mit einem nicht diesem Gerät
entsprechenden Registrierungscode kaufen, können Sie das Material
nicht wiedergeben. (“Freigabefehler.” wird angezeigt.)
DivX-VOD-Inhalte, die nur begrenzt oft wiedergegeben
werden können
Bestimmte DivX-VOD-Inhalte können Sie nicht unbegrenzt, sondern nur
einige Male wiedergeben. Wenn Sie solche Inhalte wiedergeben, wird die
Anzahl der verbleibenden Wiedergaben angezeigt. Wenn die Anzahl der
verbleibenden Wiedergaben Null beträgt, können Sie diesen Inhalt nicht
noch einmal wiedergeben. (Die Meldung “Ausleihe abgelaufen.” wird
angezeigt.)
Bei der Wiedergabe dieses Inhalts
≥ Die Anzahl der verbleibenden Wiedergaben wird um eine verringert,
wenn
– Sie den Inhalt zu Ende abspielen.
– Sie [Í]drücken.
– Sie [∫ STOP] drücken und andere wiedergeben.
– Sie [∫ STOP] zweimal drücken. (außer für Inhalt auf USB-Gerät)
– Sie [DISC < OPEN/CLOSE] drücken oder das USB-Gerät entfernen.
Anzeigen von Untertiteltext
Sie können mit diesem Gerät Untertiteltext von DivX-Video-Discs anzeigen lassen.
Diese Funktion steht nicht mit den in den DivX-Standardspezifikationen
beschriebenen Untertiteln in Beziehung und folgt keiner exakt definierten Norm.
Abhängig von dem bei der Erstellung der Datei verwendeten Verfahren oder vom
Zustand des Geräts (im Wiedergabemodus, Stoppmodus, usw.) kann der Vorgang
unterschiedlich ablaufen bzw. sich nicht ordnungsgemäß ausführen lassen.
1 Während des Abspielensdrücken Sie [DISPLAY].
2 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Disc” und betätigen Sie [1].
3 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Untertitel” und drücken Sie [1].
RQT9466
4 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Ein” und drücken Sie [1].
5 Wählen Sie mit [3, 4] die Option “Text”.
20
74
≥ DivX Videodateien, die nicht “Text” anzeigen, enthalten keinen
Untertiteltext.
Untertiteltext kann nicht angezeigt werden.
≥ Wird der Untertiteltext nicht korrekt angezeigt, versuchen Sie die
Spracheinstellungen zu ändern. (> 35)
So schließen Sie den Bildschirm
Drücken Sie [DISPLAY].
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
21 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Wiedergabe von Standbildern
[JPEG]
Standbilder können von BD-RE, DVD-RAM/R/R DL und CD-R/RW, sowie von SD-Karte und USB-Speicher wiedergegeben werden. Zudem kann
über USB-Anschluss auch eine Panasonic-Digitalkamera angeschlossen werden.
(Über Ordnerstrukturen D 45, “Ordnerstrukturen für die Wiedergabe auf diesem Gerät”)
Anschließen eines USB-Geräts
USB-Anschlusskabel
Spezifiziertes Kabel wie das
zum USB-Gerät gehörende
Anschließen an die
USB-Buchse
Wiedergabe
≥An dem über USB angeschlossenen Gerät
kann der Setup-Bildschirm erscheinen.
Stellen Sie den Modus für das Anschließen
HINWEIS
an einen Computer ein.
≥Nähere Informationen über das
Anschließen und Einrichten entnehmen Sie
bitte auch der Bedienungsanleitung des
Geräts.
≥Ziehen Sie das USB-Anschlusskabel
während der Erkennung nicht ab.
Panasonic
Digitalkamera, usw.
1 Legen Sie eine Disc oder SD-Karte ein bzw. schließen Sie ein
USB-Gerät an. (> 16)
≥Kleine Standbilder werden mit einem
Rahmen dargestellt.
HINWEIS
BD-RE, DVD-RAM
Der Bildschirm “Albumansicht” wird angezeigt.
≥Wenn der Bildschirm “Titelansicht” angezeigt wird, drücken Sie die Taste [G], um
zum Bildschirm “Albumansicht” umzuschalten.
≥Wird eine DVD-RAM eingelegt, die Daten im JPEG- und AVCHD-Format enthält,
wird das Dateiauswahl-Menü angezeigt.
z. B. Display
Rückkehr zum vorigen Bildschirm
Drücken Sie [RETURN].
Zum Verlassen des Bildschirms
Drücken Sie [TOP MENU/DIRECT
NAVIGATOR].
DVD-R/R DL, CD-R/RW, SD-Karte, USB-Gerät
≥Wird ein Medium mit Daten in verschiedenen
Dateiformaten eingelegt, kann das Menü Dateiauswahl
angezeigt werden.
Drücken Sie [3, 4], um “Bildwiedergabe (JPEG)” auszuwählen, und drücken Sie
[OK].
Der Bildschirm “Bildansicht” wird angezeigt.
B Gehen Sie zu Schritt 3
z. B. [SD]
SD-Karte
Bildwiedergabe (JPEG)
Videowiedergabe (AVCHD)
Videowiedergabe (MPEG-2)
Eine Tätigkeit wählen und RETURN drücken.
OK
OPTION
RETURN
2 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um das Album auszuwählen, und
drücken Sie dann [OK].
z.B.
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM/R/R DL, CD-R/RW, SD-Karte,
USB-Speicher
Zum Umschalten von anderen Menüs auf
JPEG-Menü
(Wenn die Medien Daten in
unterschiedlichen Dateiformaten enthalten)
1) Drücken Sie [START].
2) Drücken Sie [3, 4], um “Menü”
auszuwählen, und drücken Sie dann
[OK].
3) Drücken Sie [3, 4], wählen Sie
“Bildwiedergabe (JPEG)” und drücken
Sie dann [OK].
Albumansicht
DVD-RAM(VR)
106_DVD
Ges. 8
≥Drücken Sie [2, 1], um das nächste oder
vorhergehende Standbild anzuzeigen.
≥Drücken Sie [SKIP:, SKIP9], um
TIPPS andere Seiten anzuzeigen.
Video
Bild
2006 9 12
Ges. 13
Seite 02/02
 Vorherige
OK
OPTION
RETURN
A Video
B Bild
 Nächste
 Diashow
Zur Ansicht der Bilder bitte OK drücken.
3 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um das Standbild auszuwählen,
und drücken Sie dann [OK].
RQT9466
21
75
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
22 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Wiedergabe von Standbildern
Nützliche Funktionen während der Standbildwiedergabe
Diashow starten
Drehen
Sie können die Standbilder einzeln in einem konstanten Zeitintervall
anzeigen lassen.
1 Während der Wiedergabe (außer für Diashows)
Drücken Sie [OPTION].
BD-RE, DVD-RAM
2 Drücken Sie [3, 4], um “RECHTS drehen” oder “LINKS drehen”
auszuwählen, und drücken Sie dann [OK].
Wiedergabe
1 Während der Bildschirm “Albumansicht” angezeigt wird
Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um das Album auszuwählen, und
drücken Sie dann [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Diashow starten” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
≥Sie können die Diashow auch durch Drücken von [1 PLAY] nach
Auswahl des Albums starten.
DVD-R/R DL, CD-R/RW, SD-Karte, USB-Gerät
1 Während der Bildschirm “Bildansicht” angezeigt wird
Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Diashow starten” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
Anhalten der Diashow
Drücken Sie [∫ STOP].
Diashow Einst.
Nach Ausführung von Schritt 1 in “Diashow starten” oben,
2 Drücken Sie [3, 4], um “Diashow Einst.” zu wählen und
drücken Sie [OK].
3 So ändern Sie das Anzeigeintervall
Drücken Sie [3, 4], um “Anzeigeintervall” auszuwählen, und
drücken Sie [2, 1], um das Intervall (“Lang”, “Normal” oder
“Kurz”) auszuwählen.
≥Wenn ein Standbild mit hoher Pixelzahl angezeigt wird, kann
das Anzeigeintervall länger werden. Auch wenn Sie die
Einstellung ändern, bleibt dabei das Anzeigeintervall unter
Umständen gleich.
Zum Einstellen der Anzeigeart
Wählen Sie mit [3, 4] “Übergangseffekt” und mit [2, 1]
“Ausblenden”, “Bewegt” oder “Zufall”.
“Ausblenden”:
Bilder werden durch Aus- und Einblenden
gewechselt.
Dies ist eine Werkseinstellung.
“Bewegt”: Der Übergang der Bilder erfolgt durch Ausblenden
und Einblenden, während Sie vergrößert,
verkleinert, nach oben oder unten gerollt werden.
“Zufall”:
Neben “Bewegt” erfolgt der Übergang zwischen den
Bildern auf verschiedene Arten.
Zum Wiederholen der Dia-Show
Drücken Sie [3, 4], um “Endlos-Play” auszuwählen, und drücken
Sie dann [2, 1], um “Ein” oder “Aus” auszuwählen.
Zum Anhören einer Hintergrundmusik
Musikdateien auf einem iPod, einem USB-Gerät oder einer
Musik-CD können während einer Diashow als Hintergrundmusik
abgespielt werden.
Wählen Sie mit [3, 4], um “Soundtrack”, und drücken Sie dann
[2, 1], um “Ein” oder “Aus” auszuwählen.
≥Das Suchen in und Überspringen von Titeln wird nicht
unterstützt.
≥Wird die Diashow angehalten, wird auch die Hintergrundmusik
angehalten.
≥Die Wiedergabe von Musikdateien wird in folgender
Reihenfolge stattfinden:
[CD] : Reihenfolge der “Musikliste” im Wiederholungsmodus.
iPod: Die Musikdateien werden im Wiederholungsmodus
wiedergegeben.
≥Wenn eine CD, ein USB-Gerät mit einer darauf
aufgenommenen MP3-Datei bzw. ein iPod eingelegt/
angeschlossen sind, wird als erstes der iPod als
Hintergrundmusik abgespielt.
Für das Abspielen von auf einem USB-Gerät aufgenommenen
MP3-Dateien als Hintergrundmusik nehmen Sie den iPod und
die Musik-CD aus dem Hauptgerät.
Einen Ordner auswählen
Wenn ein mit MP3-Dateien bespieltes USB-Gerät an diesem
Gerät angeschlossen ist, kann ein Ordner für die Wiedergabe
ausgewählt werden.
Drücken Sie [3, 4], um “Soundtrack-Ordner” zu wählen,
bestätigen Sie mit [OK] und drücken Sie [2, 1], um einen
Ordner auszuwählen und drücken Sie dann [OK].
4 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um “Einstellen” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
RQT9466
22
76
≥Die Drehungseinstellung wird gespeichert, bis das Gerät
abgeschaltet oder das Medium ausgeworfen wird.
Verkleinern
Diese Funktion ist nur für kleine Standbilder verfügbar.
1 Während der Wiedergabe (außer für Diashows)
Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Verkleinern” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
≥Um “Verkleinern” abzubrechen, drücken Sie [3, 4], um
“Vergrößern” in Schritt 2 auszuwählen; drücken Sie dann [OK].
≥Die Zoom-Out-Einstellung wird nicht gespeichert.
Zur Auswahl von Standbildern in einem anderen
Ordner
BD-RE, DVD-RAM
Einen Ordner höher schalten
(Nur wenn mehrere übergeordnete Ordner erkannt werden)
1 Während der Bildschirm “Albumansicht” angezeigt wird
Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Verzeichnis wählen” auszuwählen und
drücken Sie [OK].
Ordner wählen
Für die Zulassung den Albumordner ändern.
\JPEG\DCIM001
Zum Einstellen [OK] drücken.
OK
RETURN
3 Drücken Sie [2, 1], um den übergeordneten Ordner
auszuwählen, und drücken Sie dann [OK].
DVD-R/R DL, CD-R/RW
1 Während der Bildschirm “Bildansicht” angezeigt wird
Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Ordner” auszuwählen, und drücken Sie
[OK].
3 Drücken Sie [3, 4], um ein übergeordnetes Verzeichnis
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
Der Bildschirm “Bildansicht” für das Verzeichnis wird eingeblendet.
Z.B.
DIRECT NAVIGATOR Ordneranswahl
CD ( JPEG )
021216_0026
O 7/25
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
103
104
105
OK
RETURN
Anzeigen der Bildeigenschaften
Während der Wiedergabe
Drücken Sie zweimal [STATUS].
z.B. JPEG auf DVD-RAM
Aufnahmedatum
Datum
11.12.2009
Zum Abbrechen drücken Sie [STATUS].
Ges.
3/9
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
23 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Wiedergabe von Musik
[CD] [MP3]
Sie können allgemein erhältlich Musik CD’s oder auf eine DVD-R/R DL, CD-R/RW und auf ein USB-Gerät aufgezeichnete MP3-Dateien
abspielen.
(Zur Struktur von Ordnern D 45, “Ordnerstrukturen für die Wiedergabe auf diesem Gerät”)
≥Wird ein Medium mit Daten in
verschiedenen Dateiformaten
eingelegt, kann das Menü
Dateiauswahl angezeigt werden.
Wählen Sie mit [3, 4]
“Musikwiedergabe (MP3)", und
drücken Sie [OK].
z.B. Display
z.B.
CD
Videowiedergabe (DivX)
Bildwiedergabe (JPEG)
Musikwiedergabe (MP3)
Eine Tätigkeit wählen und RETURN drücken.
Zum Umschalten von anderen Menüs auf
MP3-Menü
(Wenn die Medien Daten in
TIPPS unterschiedlichen Dateiformaten enthalten)
1) Drücken Sie [START].
2) Drücken Sie [3, 4], um “Menü”
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
3) Drücken Sie [3, 4], um
“Musikwiedergabe (MP3)” auszuwählen,
und drücken Sie [OK].
≥Sie können auch die Funktionen Suchlauf
und Überspringen verwenden. (> 17)
≥Ist die “Bereitschaftsfunktion” auf “Ein”
(> 36) gestellt, schaltet der Bildschirm in
den Bildschirmschonermodus, wenn nach
Beginn der Wiedergabe 5 Minuten lang
keine Bedientaste gedrückt wurde. (Die
Wiedergabe wird fortgesetzt.)
OK
OPTION
RETURN
2 Drücken Sie [3, 4], um den Track auszuwählen, und dann
[OK].
Die Wiedergabe beginnt mit dem gewählten Track.
DIRECT NAVIGATOR
z.B. [CD]
Musikliste
CD
“
” zeigt den
aktuell
wiedergegebenen
Track an.
Nr.
01
02
03
04
05
0.09
Wiedergabe
1 Legen Sie eine Disc oder
schließen Sie ein USB-Gerät an.
(> 16)
4.30
Stück1
5 Spuren / Gesamtwiedergabezeit 20Min54Sek
Spurname
Wiedergabezeit
4Min30 Sek
Stück1
3Min41 SeK
Stück2
Stück3
4Min30 Sek
Stück4
3Min11 Sek
5Min 2 Sek
Stück5
Play
RETURN
[MP3] Wiedergabe eines Tracks in einem anderen Verzeichnis
Nummer des ausgewählten
1 Während der Bildschirm “Musikliste”
Verzeichnisses/Verzeichnisse insgesamt
angezeigt wird
Drücken Sie zunächst [OPTION] und
Wenn im Verzeichnis kein Track vorhanden
ist, wird als Nummer des Verzeichnisses
danach [3, 4] zur Auswahl von “Einen
“– –” angezeigt.
Ordner wählen” und anschließend
[OK].
z.B.
DIRECT NAVIGATOR
Wählen Sie
einen Ordner
2 Drücken Sie [3, 4], um ein Verzeichnis
CD(MP3)
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
Der Bildschirm “Musikliste” für das
Verzeichnis wird eingeblendet.
≥Sie können keine Verzeichnisse wählen,
die keine kompatiblen Dateien enthalten.
HINWEIS
Rückkehr zum vorigen Bildschirm
Drücken Sie [RETURN].
TIPPS
MP3 Musik
001 My favorite
002 Brazilian pops
003 Chinese pops
004 Czech pops
005 Hungarian pops
006 Liner notes
007 Japanese pops
008 Mexican pops
009 Philippine pops
010 Swedish pops
011 Momoko
012 Standard number
013 Piano solo
014Vocal
O 7/25
OK
RETURN
Weiter Musik hören, wenn das TV-Gerät abgeschaltet wird
Wird das Gerät an einen Panasonic Fernseher (VIERA), der HDAVI Control 2 oder eine
spätere Version und an andere Geräte, die VIERA Link unterstützen, angeschlossen,
wird das Gerät bei Abschalten des Fernsehers ausgeschaltet, da die “Auto Aus” (> 27)
aktiviert ist.
Die folgenden Schritte machen es möglich, das Gerät EIN geschaltet zu lassen, und
weiter Musik wiederzugeben.
Stellen Sie “Auto Aus” auf “Video” (> 37).
HINWEIS
≥Wenn das TV-Gerät abgeschaltet wird,
wird eventuell das Audiosignal für einige
Sekunden unterbrochen.
RQT9466
23
77
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
24 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Radio hören
Einrichtung des Radios
Zifferntasten
Anhören/Bestätigen der voreingestellten
Sender
1 Drücken Sie [RADIO], um “FM” zu wählen.
2 Drücken Sie die Zifferntasten, um den Sender zu
wählen.
1 2abc 3def
4ghi 5jkl 6mno
7pqrs 8tuv 9xyzw
0
RADIO
EXT-IN
SEARCH
SEARCH
RADIO
SEARCH
SEARCH
,
Wahl einer 1-stelligen Zahl
z. B. 1: [1] > [OK].
Wahl einer 2-stelligen Zahl
z.B. 12: [1] B [2]
Beziehungsweise drücken Sie [W, X] oder [2, 1].
Wird ein Radiosender in Stereo empfangen,
leuchtet im Display “ST”.
≥ Die FM-Einstellung wird ebenfalls auf dem Fernseher
angezeigt.
ST
∫ Bei zu starkem Rauschen
OK
Radio
OK
STATUS
STATUS
DISPLAY
AUDIO
AUDIO
DISPLAY
Automatische Voreinstellung der Sender
Es können bis zu 30 Sender eingestellt werden.
1 Drücken Sie [RADIO], um “FM” zu wählen.
Dieses Gerät: Drücken Sie [RADIO/EXT-IN].
2 Drücken Sie [STATUS], um die Startposition für den
automatischen Suchlauf der voreingestellten
Sender zu wählen.
Bei jeder Tasteneingabe:
LOWEST (Werksvoreinstellung):
Zum Beginnen der automatischen Voreinstellung mit der niedrigsten
Frequenz (FM 87.50).
CURRENT:
Zum Beginnen der automatischen Voreinstellung mit der aktuellen
Frequenz.*
* Für nähere Angaben zum Ändern der Frequenz, siehe “Manuelle
Sendereinstellung” (B rechts).
3 Halten Sie [OK] gedrückt.
Lassen Sie die Taste los, wenn
“AUTO” angezeigt wird.
Der Tuner beginnt, alle Sender, die er
empfangen kann, in aufsteigender
Reihenfolge abzuspeichern.
≥“SET OK” wird angezeigt, wenn die Sender eingestellt worden sind, und
das Radio stellt sich auf den zuletzt voreingestellten Sender ein.
≥Es erscheint “ERROR”, wenn die automatische Voreinstellung
fehlgeschlagen ist. Stellen Sie die Sender manuell ein (B rechts).
Wenn FM eingestellt wurde
Drücken Sie [AUDIO], um “MONO”
MONO
T
anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste erneut, um den
Modus zu löschen.
≥ Der Modus wird auch gelöscht, wenn Sie die Frequenz wechseln.
≥ Der Modus kann für jeden Radiosender voreingestellt werden. Erscheint
“MONO”, folgen Sie den Schritten 1 und 2 in “Manuelle Voreinstellung
der Sender” (> unten).
Manuelle Sendereinstellung
1 Drücken Sie [RADIO], um “FM” zu wählen.
2 Wählen Sie mit [SEARCH 6] oder [SEARCH 5]
die Frequenz.
≥ Hauptgerät:
Wählen Sie mit [:/6, 5/9] die Frequenz.
≥ Wird ein Radiosender empfangen,
T
leuchtet im Display “T”.
≥ Zum Starten der automatischen
Sendersuche: drücken und halten
Sie [SEARCH6, SEARCH5] (Hauptgerät: [:/6, 5/
9]), bis das Durchlaufen der Frequenzen beginnt. Die
Sendersuche endet, wenn ein Sender gefunden wird.
∫ Manuelle Voreinstellung der Sender
Es können bis zu 30 Sender eingestellt werden.
1 Beim Hören eines Radiosenders
Drücken Sie [OK].
2 Wenn “P” am Display blinkt
Drücken Sie die Zifferntasten, um einen Sender zu wählen.
Wahl einer 1-stelligen Zahl
z. B. 1: [1] > [OK].
Wahl einer 2-stelligen Zahl
z.B. 12: [1] B [2]
Ein zuvor abgespeicherter Sender wird überschrieben, wenn ein anderer
Sender auf dem gleichen Kanal gespeichert wird.
RDS-Rundfunksendung
Das Gerät kann die vom Radiodatensystem (RDS) gesendeten Textdaten
anzeigen, die in einigen Bereich verfügbar sind.
Falls der Sender, den Sie hören, RDS-Signale sendet, leuchtet “RDS” auf
dem Display auf.
Während Sie die Rundfunksendung anhören
Drücken Sie [DISPLAY], um die Textdateien anzuzeigen.
Bei jedem Drücken der Taste:
PS:
Programmservice
PTY:
Programmtyp
OFF:
Anzeige der Frequenz
PTY-Anzeigen
NEWS
VARIED
FINANCE
COUNTRY
AFFAIRS
POP M
CHILDREN
NATIONAL
INFO
ROCK M
SOCIAL A
OLDIES
SPORT
M.O.R. M*
RELIGION
FOLK M
EDUCATE
LIGHT M
PHONE IN
DOCUMENT
DRAMA
CLASSICS
TRAVEL
TEST
CULTURE
OTHER M
LEISURE
ALARM
SCIENCE
WEATHER
JAZZ
*“M.O.R. M”=“Middle of the road”-Musik
Es ist möglich, dass RDS nicht angezeigt wird, falls der
Empfang schlecht ist.
RQT9466
24
78
HINWEIS
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
25 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Fernsehgenuss mit den Lautsprechern dieses Geräts
Sie können Fernsehsendungen mit den Lautsprechern dieses Geräts anhören.
Klangeinstellung
Sie können den Klangmodus je nach Quelle oder Situation einstellen.
1 Drücken Sie mehrmals [SOUND], um den Modus
auszuwählen.
≥ Sie können auch [SOUND] drücken und dann mit [3, 4] den Modus wählen.
≥Der gewählte Effekt wird nur auf dem Hauptgerät angezeigt.
EXT-IN
EXT-IN
2 Wenn der gewählte Modus angezeigt wird
Drücken Sie [2, 1] und wählen Sie die
gewünschte Einstellung.
Für weitere Informationen dazu, siehe das Kapitel “Ändern der
Klangmodi” auf Seite 15.
SURROUND
SOUND
SOUND
SURROUND
OK
Vornehmen der Einstellungen für den
digitalen Audio-Eingang
Wählen Sie den passenden Audio-Typ aus den OPTICAL IN
-Anschlüssen auf dem Hauptgerät.
≥ Die unterstrichenen Optionen sind Werkseinstellungen.
Verfügbare Einstellungen
Modus
STATUS
Vorbereitung
Bestätigen Sie den Audio-Anschluss an die OPTICAL IN- oder AUX
-Buchse auf diesem Gerät (> 9 bis 10).
Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
1 Drücken Sie mehrmals [EXT-IN], um “D-IN 1”
(DIGITAL IN 1)*1, “D-IN 2” (DIGITAL IN 2)*2 oder
“AUX” *1 auszuwählen.
Dieses Gerät: Drücken Sie [RADIO/EXT-IN].
≥ D-IN 1 (DIGITAL IN 1)* 1:
Bei Anschluss über OPTICAL 1(TV)-Buchse.
≥ D-IN 2 (DIGITAL IN 2)* 2:
Bei Anschluss über OPTICAL 2(STB)-Buchse.
≥ AUX*1:
Bei Anschluss über AUX-Anschluss.
*1 Für Anschlüsse an das Fernsehgerät.
*2 Für Anschlüsse an andere Geräte.
≥ Wenn das System über ein HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät
angeschlossen ist, das mit HDAVI Control 2 oder einer späteren Version
kompatibel ist, wird der Fernsehton über die Lautsprecher des Systems
ausgegeben, wenn der Eingang des Fernsehgeräts auf
TV-Tuner-Modus geschaltet wurde. Siehe “Einstellen des Fernsehtons
für VIERA Link “HDAVI Control”” auf Seite 26 für den Einstellvorgang.
≥ Stellen Sie das Fernsehgerät auf die minimale Lautstärke und regeln Sie
dann die Lautstärke dieses Geräts.
Genuss des Fernsehgeräts und anderer
Geräte über die Lautsprecher des
Systems
Sie können Stereoquellen mit dem Surround-Klangeffekt aufwerten.
Drücken Sie mehrmals [SURROUND], um den Modus zu
wählen.
≥ Sie können auch [SURROUND] drücken und dann mit [3, 4] den
Modus wählen.
≥ Der gewählte Effekt wird nur auf dem Hauptgerät angezeigt.
Für weitere Informationen dazu, siehe das Kapitel “Genuss von
Surround-Klangeffekten” auf Seite 15.
Empfohlene Wiedergabemodi für den Fernsehton:
2.1 ch Modus
≥DOLBY VIRTUAL SPEAKER REFERENCE
≥DOLBY VIRTUAL SPEAKER WIDE
4.1 ch/6.1 ch Modus (> 40)
≥DOLBY PL II MOVIE
≥DOLBY PL II MUSIC
≥S.SURROUND
Einstellung
(Funktioniert nur mit Dolby Dual Mono)
– M1
– M2
– M1+M2 (Stereo-Ton)
≥ Ist dies auf “M1” oder “M2” eingestellt, werden die PCM
FIX-Modi automatisch auf “OFF” eingestellt.
DUAL:
Fernsehgerät
STATUS
DRC:
– ON
Einstellung für klaren Klang, auch wenn die Lautstärke niedrig
(Dynamic
ist, durch Kompression des niedrigsten und des höchsten
Range
Frequenzbereiches. Besonders geeignet für den späten
Compression)
Abend. (Funktioniert nur mit Dolby Digital)
– OFF
Der gesamte Dynamikbereich des Signals wird
wiedergegeben.
PCM FIX:
– ON
Wählen beim ausschließlichen Empfangen von
PCM-Signalen.
– OFF
Wählen beim Empfangen von Dolby Digital- und
PCM-Signalen.
≥ Bei Empfang von echtem 5.1-Kanalton wählen Sie “OFF”.
≥ Ist dies auf “ON” eingestellt, wird der DUAL-Modus
automatisch auf “M1+M2” eingestellt.
TV AUDIO*3:
– AUX
Wählen, wenn Sie ein analoges Tonsignal vom Fernsehgerät
über die AUX-Buchse empfangen.
– D-IN 1
Wählen, wenn Sie ein digitales Tonsignal vom Fernsehgerät
zum OPTICAL 1(TV)-Anschluss empfangen.
CABLE/SAT
AUDIO*4, 5:
– SET
Wählen bei Einstellung des Hauptgeräts zur Umschaltung auf
“D-IN 2”, wenn der Eingangskanal einer STB mit
HDMI-Anschluss am Fernsehgerät gewählt wird (B 26,
Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”).
– OFF
Wählen zum Löschen dieser Einstellung.
1 Drücken Sie mehrmals [EXT-IN], um “D-IN 1”
(DIGITAL IN 1) oder “D-IN 2” (DIGITAL IN 2)
auszuwählen.
Dieses Gerät: Drücken Sie [RADIO/EXT-IN].
2 Drücken Sie mehrmals [STATUS], um den Modus
zu wählen.
≥Sie können auch [STATUS] drücken und dann mit [3, 4] den
Modus wählen.
≥Die Einstellungen der Digital-Audio-Eingänge müssen für jede
Quelle separat vorgenommen werden, “D-IN 1” und “D-IN 2”.
≥Der gewählte Effekt wird nur auf dem Hauptgerät angezeigt.
3 Wenn der gewählte Modus angezeigt wird
Drücken Sie [2, 1] und wählen Sie die
gewünschte Einstellung.
*3 Bei der Wahl von “D-IN 1”.
*4 Bei der Wahl von “D-IN 2”.
*5 Das an der OPTICAL 2(STB)-Buchse angeschlossene Gerät muss mit
einem HDMI-Kabel an das Fernsehgerät angeschlossen werden. Wird
es nicht mit einem HDMI-Kabel angeschlossen, erscheint “NOT
CONDITIONAL” auf dem Hauptgerät.
HINWEIS
≥ Der durch die OPTICAL DIGITAL IN- oder AUX-Buchsen
eingehende Ton kann nicht über den HDMI-Anschluss
ausgegeben werden.
RQT9466
25
79
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
26 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Gemeinsame Bedienung mit dem Fernsehgerät
(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)
Was ist VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” ist eine praktische Funktion, die eine
gemeinsame Bedienung dieses Geräts und eines Panasonic
Fernsehgeräts (VIERA) per “HDAVI Control” erlaubt.
Sie können diese Funktion nutzen, indem Sie die Geräte mit einem
HDMI-Kabel verbinden. Informationen zur Bedienung angeschlossener
Geräte finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung.
Vorbereitung
1 Schließen Sie dieses Gerät mit einem HDMI-Kabel an Ihr Fernsehgerät an (> 9).
2 Stellen Sie“VIERA Link” auf “Ein” (> 37).
(Die Standardeinstellung ist “Ein”.)
3 Stellen Sie die “HDAVI Control” Bedienung an den angeschlossenen Geräten
(z.B. Fernsehgerät) ein.
4 Schalten Sie alle “HDAVI Control”-kompatiblen Geräte ein und wählen Sie den Eingangskanal
dieses Geräts am angeschlossenen Fernsehgerät aus, damit die “HDAVI Control” -Funktion
ordnungsgemäß arbeitet.
Wiederholen Sie diesen Vorgang immer, wenn sich die Verbindung oder die
Einstellungen ändern.
Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”
Sie können das Hauptgerät für die gemeinsamen Audio-Bedienung mit dem Fernsehgerät
einstellen.
∫ Einstellung des Tons vom Fernsehgerät
Fernsehgerät
Vorbereitung
≥ Wählen Sie zwischen “AUX” und “D-IN 1” (DIGITAL IN 1), um für die gemeinsame
Audio-Bedienung mit dem Fernsehgerät aktiviert zu werden.
– Bestätigen Sie die Audio-Verbindung zur AUX-Buchse (für “AUX”) oder OPTICAL 1(TV)-Buchse
(für “D-IN 1”) (> 9).
Mit der Fernbedienung des Hauptgeräts;
1 Drücken Sie [EXT-IN], um “AUX” oder “D-IN 1” (DIGITAL IN 1) zu wählen.
2 Drücken Sie [STATUS].
3 Drücken Sie [3, 4], um “TV AUDIO” auszuwählen.
4 Drücken Sie [2, 1], um “AUX” oder “D-IN 1” (DIGITAL IN 1) zu wechseln und
drücken dann [OK].
Wurden Anschlüsse oder Einstellungen geändert, müssen Sie die oben angegebenen Schritte
erneut bestätigen.
∫ Einstellung des Tons von STB
Dieses Gerät kann für die gemeinsame Bedienung mit dem Fernsehgerät eingestellt werden, um
den Ton von der angeschlossenen STB, usw. auszugeben, wenn der Fernseheingang auf den für
die STB usw. vorgesehenen Eingangskanal eingestellt ist.
Vorbereitung
≥ Wählen Sie den Eingangskanal der STB am Fernsehgerät.
≥ Bestätigen Sie die Audioverbindung zur OPTICAL 2(STB) -Buchse (für “D-IN 2”) (> 10).
Mit der Fernbedienung des Hauptgeräts;
1 Drücken Sie [EXT-IN], um “D-IN 2” (DIGITAL IN 2) zu wählen.
2 Drücken Sie [STATUS].
3 Drücken Sie [3, 4], um “CABLE/SAT AUDIO” zu wählen.
4 Drücken Sie [2, 1], um “SET” zu wählen und drücken Sie dann [OK].
≥ Wenn der Eingangskanal der STB am Fernsehgerät geändert wird oder wenn Sie das für die
gemeinsame Bedienung vorgesehene Gerät ändern möchten, wählen Sie “OFF” im obigen Schritt
4 und wiederholen Sie dann die Schritte von 1 bis 4.
≥ VIERA Link “HDAVI Control” beruht auf den
Steuerungsfunktionen von HDMI, wobei es sich
um einen Industriestandard namens HDMI CEC
HINWEIS
(Consumer Electronics Control) handelt. Es ist
eine von uns entwickelte und hinzugefügte
Funktion. Deshalb kann der Betrieb bei Geräten
anderer Hersteller, die HDMI CEC unterstützen,
nicht gewährleistet werden.
≥ Dieses Gerät unterstützt die Funktion "HDAVI
Control 4".
“HDAVI Control 4” ist der neueste Standard
(Stand: Dezember 2008) für Panasonic-Geräte,
die mit HDAVI Control kompatibel sind. Dieser
Standard ist mit konventionellen HDAVI -Geräten
von Panasonic kompatibel.
≥ Schlagen Sie bitte in den Handbüchern der
einzelnen Geräte nach, um herauszufinden,
welche Geräte anderer Hersteller die Funktion
VIERA Link unterstützen.
≥ Es wird empfohlen, ein HDMI-Kabel von
Panasonic zu verwenden.
Artikelnummer des empfohlenen
Zubehörteils:
RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m),
RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m),
RP-CDHG50 (5,0 m), usw.
≥ Nicht-HDMI-konforme Kabel können nicht
verwendet werden.
≥ Die angeschlossene STB muss auch mit
einem HDMI-Kabel an das Fernsehgerät
angeschlossen werden.
HINWEIS
Detaillierte Informationen erhalten Sie in der
Bedienungsanleitung des entsprechenden
Geräts.
TIPPS
≥Es kann auch ein Panasonic Blu-ray/
DVD-Recorder an Stelle der STB
angeschlossen werden, der mit HDMI und
optischem Ausgang kompatibel ist.
Möglichkeiten von “HDAVI Control”
Lautsprecher Auswahl
Sie können über die Menüeinstellungen des Fernsehgeräts auswählen, ob der Ton durch die Lautsprecher des Geräts oder durch die Lautsprecher des Fernsehgeräts
ausgegeben wird. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
Heimkino
Die Lautsprecher dieses Geräts sind aktiv.
≥ Wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet, wird durch den Wechsel von den Fernsehlautsprechern auf die Lautsprecher des Geräts im Fernsehmenü automatisch das
Gerät eingeschaltet; gleichzeitig werden “AUX”*1, “D-IN 1” (DIGITAL IN 1)*1 oder “D-IN 2” (DIGITAL IN 2)*2 als Quelle gewählt.
≥ Die Fernsehlautsprecher werden automatisch stumm geschaltet.
≥ Die Lautstärke lässt sich mit der Lautstärke- oder Stummtaste auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts regeln (Der Lautstärkepegel wird auf dem FL-Display des Geräts angezeigt.)
≥ Um die Stummschaltung aufzuheben, können Sie auch die Fernbedienung des Heimkinosystems verwenden (> 17).
≥ Wenn das Gerät ausgeschaltet wird, werden automatisch die Fernsehlautsprecher aktiviert.
TV
Die Fernsehlautsprecher sind aktiv.
≥ Die Lautstärke dieses Geräts wird auf “0” gesetzt.
– Diese Funktion ist aktiv, wenn “BD/DVD”, “SD”, “USB”, “AUX”*1, “D-IN 1” (DIGITAL IN 1)*1 oder “D-IN 2” (DIGITAL IN 2)*2 als Quelle auf dem Heimkino-System gewählt wurden.
≥ Die Audioausgabe ist ein 2-Kanalton.
≥Wenn “TV” unter “Lautsprecher Auswahl” gewählt wurde, wird der Ton von einem iPod während der Wiedergabe einer Hintergrundmusik zu
einer Diashow nicht über die Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben. (> 22)
HINWEIS
RQT9466
26
80
Beim Umschalten zwischen den Lautsprechern dieses Geräts und den Fernsehlautsprechern kann der Fernsehbildschirm einige Sekunden leer sein.
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
27 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Automatische Eingangsumschaltung
In folgenden Fällen schaltet das Fernsehgerät automatisch den
Eingangskanal um und zeigt den entsprechenden Vorgang an.
– Wenn die Wiedergabe am Gerät beginnt
– Wenn ein Bedienungsvorgang erfolgt, bei dem der Anzeigebildschirm
verwendet wird
(z.B. der Direct Navigator Bildschirm)
≥ [BD-V] [DVD-V] Wird die Wiedergabe beendet, kehrt das Fernsehgerät
automatisch in den Tuner-Modus zurück.
≥ Wenn Sie den TV-Eingang auf TV-Tunermodus einstellen, schaltet das
Gerät automatisch auf “AUX”*1, “D-IN 1” (DIGITAL IN 1)*1 oder “D-IN 2”
(DIGITAL IN 2)*2 .
≥ Diese Funktion ist nicht möglich, wenn der iPod Schalter (SIMPLE
Modus) oder das iPod-Videomenü (EXTENDED Modus) gewählt wurde.
(> 29)
≥ Wenn Sie [1 PLAY] drücken, erscheint das Wiedergabebild nicht
sofort am Bildschirm, so dass Sie die ersten Bilder u.U.
verpassen.
HINWEIS Drücken Sie in diesem Fall [SKIP :] oder [SEARCH 6], um
zum Startpunkt der Wiedergabe zurückzugehen.
Automatische Lip-Sync-Funktion
(für HDAVI Control 3 oder spätere Versionen)
Die Verzögerung zwischen Bild und Ton wird automatisch korrigiert, so
dass Sie den Ton zusammen mit dem Bild wahrnehmen (> 37,
“Zeitverzögerung”).
≥ Diese Funktion ist nur möglich, wenn “BD/DVD”, “SD”, “USB”, “AUX”*1,
“D-IN 1” (DIGITAL IN 1)*1 oder “D-IN 2” (DIGITAL IN 2)*2 als Quelle des
Geräts gewählt wurde.
Bequeme Steuerung mit nur der
VIERA-Fernbedienung
Wenn Sie dieses Gerät über ein HDMI-Kabel an ein TV-Gerät anschließen,
das über “HDAVI Control 2” oder eine spätere Version verfügt, können Sie es
mit den Tasten auf der TV-Fernbedienung bedienen.
Die Tasten, die Sie für dieses Gerät benutzen können, hängen vom TV-Gerät
ab. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
TV-Geräts.
Verwenden Sie die zu diesem Gerät mitgelieferte Fernbedienung, wenn Sie
es nicht über die Tasten der TV-Fernbedienung bedienen können.
≥ Der Betrieb des Players wird u.U. unterbrochen, falls inkompatible Tasten
auf der TV-Fernbedienung gedrückt wurden.
Verwendung des START-Menüs zur Bedienung des
Geräts
Mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts können Sie über das
START-Menü Medien wiedergeben.
1 Drücken Sie die Taste für VIERA
Link auf der Fernbedienung des
Fernsehgeräts.
z.B. [BD-V]
START
Heimkino
BD-Video
2 Wählen Sie Heimkino.
Disc wiedergeben
≥ Das START-Menü wird angezeigt
Hauptmenü
3 Wählen Sie die gewünschten
Optionen im START-Menü (> 14).
Netzwerk
Auto Aus
Fernsehgerät
Eingangswahl
Sound(Equalizer)
Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird, schalten sich alle mit “HDAVI
Control”-kompatiblen Geräte, einschließlich dieses Geräts ab.
≥ Das Gerät schaltet auch während der Wiedergabe oder anderen
Operationen automatisch ab.
Für die Tonwiedergabe auch bei abgeschalteten Fernsehgerät wählen
Sie “Video” in “Auto Aus” (> 37).
∫ Intelligent Auto Standby
Intelligent Auto Standby verwaltet Ihren Stromverbrauch
verantwortungsvoll.
Diese Funktion ist verfügbar mit einem Fernsehgerät, das “HDAVI Control
4” unterstützt.
≥ Wenn Sie das Gerät an einen Fernseher (VIERA) mit aktivierter
Einstellung “Intelligent Auto Standby” anschließen, schaltet es bei einer
Umschaltung des TV-Eingangs automatisch auf den Standby-Modus.
Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des
Fernsehgeräts.
≥ Wenn “Lautsprecher Auswahl” auf “Heimkino” gestellt wird, schaltet das
Hauptgerät nicht automatisch in den Standby-Modus.
Weit. Funktionen
Verwendung des Option-Menüs zum Bedienen dieses
Geräts
Mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts können Sie unter Verwendung
des “Bedienfeld” Discs abspielen und das Hauptmenü (für BD-Video und
DVD-Video) oder Popup-Menu (für BD-Video) aufrufen.
≥Dies Option funktioniert nur für “BD/DVD”- oder “SD”- Wiedergabe und
im Resume-Modus.
1 Drücken Sie [OPTION].
≥ Sie können das Option-Menü nicht benutzen, z.B. [BD-V]
während das Hauptmenü für BD-Video oder
Bedienfeld
DVD-Video angezeigt wird.
≥ Es kann auch über den VIERA-Menübildschirm Bildschirmformat
abgerufen werden.
Hauptmenü
Wiedergabe auf Tastendruck
Sie können das Heimkinosystem und den Fernseher einschalten und die
Wiedergabe der Disc mit nur einem Tastendruck starten.
Wenn sich das Gerät und das Fernsehgerät im Standby-Modus befinden;
Drücken Sie [1 PLAY].
≥ Die Lautsprecher des Gerts werden automatisch’ aktiviert. (> 26)
≥ Wenn Sie [1 PLAY] drücken, erscheint das Wiedergabebild nicht
sofort am Bildschirm, so dass Sie die ersten Bilder u.U.
verpassen.
HINWEIS Drücken Sie in diesem Fall [SKIP :] oder [SEARCH 6], um
zum Startpunkt der Wiedergabe zurückzugehen.
*1
*2
“AUX” oder “D-IN 1” funktionieren abhängig von der Einstellung “TV
AUDIO” (B 26, Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI
Control”).
“D-IN 2” funktioniert abhängig von der Einstellung “CABLE/SAT AUDIO”
(B 26, Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”).
2 Wählen Sie eine Option und drücken
dann Sie [OK].
Pop-up Menü
OK
OPTION
RETURN
Bedienfeld
Bedienfeld wird angezeigt. Folgen Sie
den Hinweisen auf dem Bildschirm
(> unten).
Bildschirmformat
(> 18)
Hauptmenü [BD-V] [AVCHD] [DVD-V]
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Menü [DVD-V]
Das Menü wird angezeigt.
Pop-up Menü [BD-V]
Das Popup-Menü wird angezeigt.
RECHTS drehen [JPEG]
Standbild drehen.
LINKS drehen [JPEG]
Vergrößern [JPEG]
Standbild vergrößern oder verkleinern.
Verkleinern [JPEG]
∫ Verwendung des Bedienfelds
Mit den angegebenen Funktionen können Sie
die Wiedergabe steuern.
z.B.
≥ Je nach Menü können einige Tastenfunktionen auf
Fernbedienung des Fernsehgeräts nicht ausgeführt werden.
≥ Sie können mit den Zifferntasten auf der Fernbedienung des
Fernsehgeräts keine Zahlen eingeben ([0] bis [9]). Verwenden
HINWEIS
Sie die Fernbedienung dieses Geräts, um die Wiedergabeliste
usw. zu wählen.
∫ Wenn Sie das Fernsehgerät eingeschaltet lassen und nur dieses Gerät auf den Standby-Modus schalten wollen
Drücken Sie [Í] auf der Fernbedienung des Geräts und schalten Sie es auf den Standby-Modus.
∫ Wenn Sie “HDAVI Control” nicht benutzen
RQT9466
27
Stellen Sie “VIERA Link” im Setup-Menü auf “Aus”. (> 37)
81
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
28 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Benutzung des iPods
Sie können iPod-Musik über die Lautsprecher dieses Geräts abspielen oder iPod-Videos/-Fotos am Fernsehgerät ansehen.
Anschließen des iPods
Vorbereitung
≥Zum Anzeigen von Fotos/Videos vom iPod
– Überprüfen Sie den Video-Anschluss am VIDEO OUT-Anschluss auf diesem Gerät (> 9).
– Nehmen Sie im iPod-Menü die korrekte Einstellung für die Ausgabe der Fotos/Videos auf dem Fernsehgerät vor. (Weitere Informationen
erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des iPods.)
≥Schalten Sie zum Anzeigen des Bilds den Fernseher ein und wählen Sie die entsprechende Video-Eingangsmodalität aus.
≥Schalten Sie vor dem Anschließen/Abklemmen des iPods das Hauptgerät aus oder reduzieren Sie die Lautstärke des Hauptgeräts auf das
Minimum.
1 Drücken Sie [iPod < OPEN/CLOSE], um die Schiebetür zu
öffnen.
2 Drücken Sie [<], um den Dock für iPod zu entsperren und
ziehen Sie den Dockhebel, um den Dock für iPod zu
kippen.
≥Halten Sie die Finger fern von der sich
bewegenden Schiebetür, um kleinere
Verletzungen zu vermeiden.
HINWEIS ≥Entfernen Sie den iPod, indem Sie ihn im
gleichen Winkel vom Dock für iPod gerade
herausziehen.
Öffnen der Schiebeklappe während
der Disc-Wiedergabe
Dock-Adapter
(nicht mitgelieferten)
≥Während der Disc-Wiedergabe wird sich die
Schiebeklappe nicht öffnen, wenn
[iPod < OPEN/CLOSE] gedrückt wird.
≥Drücken Sie zweimal [iPod < OPEN/CLOSE],
um die Schiebeklappe zu öffnen.
EASY
SETUP
Wenn ein iPod angeschlossen ist
≥Den iPod nicht mit großer Kraft drücken oder
ziehen.
Klickton!
Über den Dock-Adapter
≥Schließen Sie den Dock-Adapter, der mit Ihrem
iPod geliefert werden sollte, an den Dock für
die ständige Benutzung des iPods an.
Wenden Sie sich an Ihren iPod-Händler, falls
Sie einen Dock benötigen.
Hauptgerät
iPod
Dock für iPod
≥ Halten Sie den Schalthebel für das Andocken fest, wenn Sie den iPod anschließen/entfernen.
Über das Nachladen der Batterie
≥Der iPod lädt die Batterie nach, gleich, ob das
Gerät ein- oder ausgeschaltet ist.
≥“IPOD ¢” wird auf der Anzeige des
Hauptgeräts angezeigt, während der iPod in
der Modalität Standby des Hauptgeräts
nachlädt.
≥Kontrollieren Sie den iPod, um zu überprüfen,
ob die Batterie vollständig nachgeladen wurde.
≥Klemmen Sie den iPod vom Hauptgerät, falls
Sie ihn nach Abschluss des Nachladens für
einen längeren Zeitraum nicht benutzen, da die
Batterie anderenfalls wieder entleert wird.
(Nach dem vollständigen Nachladen wird er
nicht weiter nachgeladen.)
≥Die Lüftung kann laufen, während die
iPod-Batterie geladen wird.
Andere Geräte
3 Schließen Sie den iPod (nicht im Lieferumfang enthalten)
sicher an.
4 Drücken Sie den Dockhebel vorsichtig in seine Position
zurück.
Die Aufladung beginnt, wenn der Dock für iPod im Sitz gesperrt ist.
5 Drücken Sie [iPod < OPEN/CLOSE], um die Schiebetür zu
schließen.
≥Um den iPod im SIMPLE-Modus (> 29) zu bedienen, lassen Sie die
Schiebeklappe offen und betätigen Sie vorsichtig die Bedientasten des iPod.
∫ Entnahme des iPods
1 Stoppen Sie die Wiedergabe des iPods.
2 Drücken Sie [iPod < OPEN/CLOSE], um die Schiebetür zu öffnen.
3 Drücken Sie [<], um den Dock für iPod zu entsperren und ziehen Sie den
Dockhebel, um den Dock für iPod zu kippen.
4 Ziehen Sie den iPod gerade heraus.
5 Schieben Sie den Dockinghebel wieder in seine Position.
6 Drücken Sie [iPod < OPEN/CLOSE], um die Schiebetür zu schließen.
Kompatible iPods
RQT9466
28
82
Name
Speichergröße
iPod touch 2. Generation
8 GB, 16 GB, 32 GB
iPod nano 4. Generation (Video)
8 GB, 16 GB
iPod classic
120 GB
iPod touch 1. Generation
8 GB, 16 GB, 32 GB
iPod nano 3. Generation (Video)
4 GB, 8 GB
iPod classic
80 GB, 160 GB
iPod nano 2. Generation (Aluminium)
2 GB, 4 GB, 8 GB
iPod 5. Generation (Video)
60 GB, 80 GB
iPod 5. Generation (Video)
30 GB
iPod nano 1. Generation
1 GB, 2 GB, 4 GB
iPod 4. Generation (Farbdisplay)
40 GB, 60 GB
iPod 4. Generation (Farbdisplay)
20 GB, 30 GB
iPod 4. Generation
40 GB
iPod 4. Generation
20 GB
iPod mini
4 GB, 6 GB
HINWEIS
≥Die Kompatibilität ist von der
Softwareversion Ihres iPods abhängig.
≥ Mit diesem System ist keine Audio-/Video-Aufnahme
oder -Übertragung auf iPods möglich.
≥Panasonic übernimmt keine Verantwortung
für die Datenverwaltung des iPods.
≥Weitere Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des iPod.
≥Die Inhalte der Bedienungsanleitung und die
der Anzeige auf dem iPod können teilweise
voneinander abweichen, wodurch jedoch die
Musikwiedergabe nicht wesentlich
beeinflusst wird.
∫ So benutzen Sie die iPod touch
Funktionen
TIPPS
1 Drücken Sie die Home-Taste auf dem iPod
touch.
2 Wählen Sie die iPod touch-Funktionen am
Touch-Screen.
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
29 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
iPod Wiedergabe
Dieses System besitzt zwei verschiedene iPod-Wiedergabemodi.
Der erste Modus ist der EXTENDED-Modus zur Wiedergabe von Musik- und Videoinhalten. Mit diesem Modus können Sie den iPod vom Hauptgerät aus bedienen. Der
zweite Modus ist der SIMPLE-Modus, der zur Wiedergabe von drei Inhaltsarten dient – Musik, Fotos und Videos. Mit diesem Modus werden einfache Bedienoptionen, wie
Wiedergabe, Stopp und Suchen über das Display des iPod ausgeführt.
Musik-/Videogenuss (EXTENDED-Modus)
Weitere Wiedergabeverfahren
1 Drücken Sie [iPod], um “IPOD” zu wählen.
Der iPod wechselt automatisch zum Anzeigemodus dieses Geräts.
Drücken Sie mehrfach [STATUS], um das Menü zu wechseln.
Musik-Menü"""""#Video-Menü
^"iPod Menü (iPod LCD)<n
≥ “MUSIC” oder “VIDEOS” wird auf dem Gerät angezeigt.
–Zur Wiedergabe von Videoinhalten prüfen Sie den Videoanschluss am
VIDEO OUT-Anschluss auf diesem Gerät (> 9) und schalten Sie den
Fernseheingang auf Video In.
z.B. Bildschirm Musik-Hauptmenü
Im “MUSIC”- oder “VIDEOS”-Modus können die folgenden
Wiedergabemodi gewählt werden.
Optionen
Wahl/Wiedergabemodus
Wiedergabemodus Zufall*1
≥ Aus:
≥ Titel:
Löschen
Alle Lieder auf dem iPod in zufälliger
Reihenfolge wiedergeben.
Alle Lieder auf dem Album in zufälliger
Reihenfolge wiedergeben.
≥ Alben:
Wiederh.
≥ Aus:
≥ Ein:
iPod Musik
Löschen
Ein einzelnes Lied/Video wiederholt
wiedergeben.
Alle Lieder/Videos der gewählten Optionen
(z.B. Playlists, Alben, usw.) wiederholt
wiedergeben.
Wiedergabelisten
≥ Alle:
Interpreten
Alben
Titel
Podcasts
*1 Nur für die Wiedergabe von Musik.
OK
RETURN
2 Wählen Sie mit [3, 4] eine Option aus und drücken Sie [OK].
≥ Die Wiedergabe startet mit dem ausgewählten Musikstück oder Video.
≥ Drücken Sie [2, 1], um Seite um Seite zu überspringen.
≥ Drücken Sie [RETURN], um zur vorausgehenden Bildschirmanzeige
zurückzukehren.
z. B. Anzeige der Musikwiedergabe
Wiedergabeart
iPod
Lied
Interpret
Album
Good morning
Ronaldo
Happy days
2:43
Wiedergabeposition
Wiedergabemodus
45 von 1230
Zufall (Alben)
Wiederh. (Alle)
1 Drücken Sie [START].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Menü” zu wählen und
drücken Sie dann [OK].
3 Drücken Sie [3, 4], um “Wiedergabemodus” zu
wählen und drücken Sie dann [OK].
4 Wählen Sie mit [3, 4] eine Option aus und
drücken Sie [OK].
5 Wählen Sie mit [3, 4] eine Einstellung aus und
drücken Sie dann [OK].
Wiedergabemodi bei Anschluss/Nichtanschluss.
≥ Bei einem Anschluss an das Hauptgerät wird die Wiedergabe der
Musik im gleichen Modus fortgesetzt, wie zuvor am iPod eingestellt.
HINWEIS
Änderungen, die während des Anschlusses des iPod am Hauptgerät
erfolgten, werden nach dem Trennen am iPod beibehalten.
≥ Bei Aufruf des Videomenüs (EXTENDED-Modus) schaltet die
Videowiedergabe im Shuffle-Modus am iPod auf "Aus", wenn der
iPod vom Gerät getrennt wird.
Andere Geräte
Hörbücher
Rückkehr zum vorigen Bildschirm
Drücken Sie [RETURN].
Das iPod Music- oder Videomenü während der Wiedergabe
löschen/anzeigen.
Drücken Sie [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
HINWEIS
≥ Beim Aufruf des Videomenüs (EXTENDED-Modus) schaltet die
Videowiedergabe im Shuffle-Modus am iPod auf "Aus", wenn der
iPod vom Gerät getrennt wird.
TIPPS
Grundlegende Bedienungsmöglichkeiten
Während der Wiedergabe von Musik oder Videos können Sie die folgenden Tasten
der Fernbedienung benutzen.
Tasten
Genuss von Fotos (SIMPLE-Modus)
Sie können im SIMPLE-Modus auch Musik und Videos wiedergeben.
1 Drücken Sie [iPod], um “IPOD”auszuwählen.
2 Drücken Sie mehrmals [STATUS], um das
iPod-Menü (iPod LCD) auszuwählen.
≥ Am Hauptgerät wird “ALL” angezeigt.
≥ Wenn die Schiebeklappe geschlossen ist, drücken Sie
[iPod < OPEN/CLOSE], um sie zu öffnen.
Das Hauptgerät wird auch bei geöffneter Schiebeklappe weiter funktionieren.
Führen Sie die Schritte auf dem iPod-Display aus.
3 Schalten Sie den Eingang des Fernsehgeräts auf Video In.
Funktionen
[1PLAY]
Wiedergabe
[∫STOP]
Pause
≥ Drücken Sie [1PLAY], um die Wiedergabe
fortzusetzen.
≥ In bestimmten Fällen wird die Startposition der
Wiedergabe nicht gespeichert.
[;PAUSE]
[SKIP:, SKIP9]
(Gedrückt halten)
[SEARCH6,
SEARCH5]
Überspringen
Suchen
≥ Benutzen Sie während der Wiedergabe von Fotos das Bedienfeld auf dem iPod.
≥ Überprüfen Sie den Video-Anschluss am VIDEO OUT-Anschluss auf diesem
Gerät (> 9).
4 Wiedergabe einer Diaschau auf Ihrem iPod.
Das Bild erscheint auf Ihrem Fernsehgerät.
Sie können die Fernbedienung benutzen, um Ihren iPod zu steuern.
≥ [3, 4]:
Zum Wechseln zwischen den Menüoptionen
≥ [OK]:
Zum Wechseln zum nächsten Menü.
≥ [RETURN]: Zum Zurückkehren zum vorausgehenden Menü.
Die Fernbedienung kann je nach iPod -Modell verschieden sein.
Sie können durch Drücken von [SURROUND] (> 15) den Surround-Klangeffekt wählen.
Sie können durch Drücken von [SOUND] (> 15) den Klangmodus wählen.
RQT9466
29
83
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
30 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Genuss von VIERA CAST TM
Sie können von der Startseite mit VIERA CAST auf eine Auswahl von Internetdiensten zugreifen, wie bspw. YouTube, Picasa-Webalben. (Stand März 2009)
≥ Für VIERA CAST ist ein schneller Breitband-Internetanschluss erforderlich. Eine Nutzung mit langsamen Internetverbindungen (Einwahlverbindungen) ist nicht möglich.
Vorbereitung
≥Je nach den Nutzungsbedingungen kann es eine
Weile dauern, bis alle Daten gelesen werden.
≥ Der Verbindungsaufbau zum Internet kann eine Zeit lang
HINWEIS dauern oder bzw. die Internetverbindung kann aufgrund
der Anschlussumgebung nicht aufgebaut werden.
≥ Bei der Verwendung von VIERA CAST schließt sich das Gerät
am Internet an, weshalbVerbindungsentgelte anfallen.
≥ Netzwerkanschluss (> 11)
≥ Netzwerkeinstellung (> 31)
1 Während des Stoppmodus
Drücken Sie [BD/SD], um “BD/DVD” auszuwählen.
2 Drücken Sie [VIERA CAST].
≥Meldung wird angezeigt. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und
drücken Sie dann [OK], um die VIERA CAST Funktion zu starten.
Welcome to Network Service
Your Panasonic Network Service allows you to access web-based content on your Player/Recorder.
Network Service is subject to change without notice. The Service through Network Service is operated
by their respective service providers, and service may be discontinued either temporarily or
permanently without notice. Therefore, Panasonic will make no warranty for the content or the
continuity of the services. All features of websites or content of the service may not be available. Some
content may be inappropriate for some viewers and may only be available for specific countries and
may be presented in specific languages. You may disable the Network Service feature by following the
instructions found in your Operating Instructions.
It's recommanded your player/recorder is connected to Full HD display with HDMI. The display of the
contents may be truncated, depending on your TV. You may reduce to screen size by following the
instructions found in your Operating Instructions.
Don’t show this message again
ENTER
Die Bilder dienen der Veranschaulichung, die
Meldungen können sich unangekündigt ändern.
3 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] die Option aus und drücken Sie [OK].
≥Sie können VIERA CAST mit den folgenden Tasten auf der Fernbedienung des
Geräts bedienen. [3, 4, 2, 1], [OK], [RETURN], farbige Tasten und Zifferntasten
≥Um mehr Funktionen auf der YouTube oder Picasa-Webalben Website nutzen zu
können, geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort ein, die Sie für die
Nutzung dieser Websites über das Internet auf Ihrem PC eingerichtet haben. Es
ist möglich, dass nicht alle Funktionen über VIERA CAST zugänglich sind.
VIERA CAST Startseite;
New York, NY
Weather
Settings 20°
NNW7
mph
TM
Web Albums
Featured Videos
Panasonic Select
Die Bilder dienen der Veranschaulichung, die
Inhalte können sich unangekündigt ändern.
Zu den “Settings”
Stellen Sie die VIERA CAST Startseite in.
≥ My Account: Sie können Ihre Internet-Zugangsberechtigung aus dem Gerät löschen.
≥ Lock:
Gegen Sie ein Passwort für die Sperre von YouTube und Picasa-Webalben ein.
≥ Notices
Zur Rückkehr auf die VIERA CAST Startseite
Drücken Sie [VIERA CAST].
TIPPS So beenden Sie VIERA CAST
Drücken Sie [START] oder [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR]
und betätigen Sie dann [RETURN], um das Menü zu löschen.
≥Stellen Sie “Netzwerksperre” auf “Ein”, um die
Nutzung von VIERA CAST einzuschränken. (> 38)
≥Stellen Sie “Auto. Audio-Verst.-regelung” auf “Aus”,
wenn bei der Verwendung von VIERA CAST der
Klang verzerrt ist. (> 38)
≥Stellen Sie “Verkleinerte Bildschirmanzeige” auf
“Ein”, falls die Inhalte zerstückelt wiedergegeben
werden. (> 38)
≥Über “Bildschirmsprache” kann die Sprache der
Startseite festgelegt werden. (> 36)
≥ Stellen Sie die “Zeitzone” bzw.“Sommerzeit” ein, falls am
Bildschirm die falsche Uhrzeit angezeigt wird. (> 38)
≥Die VIERA CASTTM Startseite kann sich
unangekündigt ändern.
≥Die Dienste über VIERA CASTTM werden von ihren
HINWEIS jeweiligen Anbietern bereitgestellt und können
unangekündigt entweder zeitweise unterbrochen
oder auf Dauer eingestellt werden. Panasonic
übernimmt deshalb keine Garantie für den Inhalt
und das Fortbestehen der Dienste.
≥Nicht immer sind alle Funktionen von Websites
oder Inhalte von Diensten zugänglich.
≥Einige Inhalte können für bestimmte Zuschauer
ungeeignet sein.
≥Einige Inhalte können nur für spezifische Länder
verfügbar sein und in den jeweiligen Sprachen
präsentiert werden.
Firmware-Update
Weitere Schritte
Bleibt das Gerät mit dem Internet verbunden, prüft es automatisch nach der aktuellsten
Firmware-Version, wenn es eingeschaltet wird.
Ist eine neuere Firmware-Version vorhanden, wird folgender Bildschirm angezeigt.
Wählen Sie “Ja” oder “Nein”.
Aktualisierung der Firmware
Die neueste Firmware ist erhältlich.
Neueste Version: x.x
Derzeit installierte Version: x.x
Firmware-Update starten?
Hinweise zum Update erhalten Sie auf der
folgenden Website:
http://panasonic.net/support/
Ja
Nein
≥ Wurde “Ja” gewählt, folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
≥ Wurde “Nein” gewählt, können Sie den Firmware-Update manuell zu einem späteren
Zeitpunkt durchführen. (B rechts)
Nachdem die neuste Firmware herunter geladen wurde, wird das System neu gestartet
und die Firmware aktualisiert.
Bei dem Neustart des Systems erscheint auf dem Gerätebildschirm “START”.
Nach dem Firmware-Update und dem Neustart des Systems weist
folgender Bildschirm auf das durchgeführte Firmware-Update hin.
Die Firmware ist aktualisiert.
Derzeit installierte Version: x.x
OK
RETURN
RQT9466
30
84
≥ Während des Update-Prozesses können keine weiteren Operationen durchgeführt
werden. Nicht das Gerät abschalten, andernfalls können Störungen auftreten.
≥ Das Herunterladen dauert einige Minuten. Je nach
Anschluss kann es länger dauern oder die
Internetverbindung getrennt sein. Es muss eine
HINWEIS Breitbandverbindung verwendet werden.
≥ Schlägt das Herunterladen mit dem Gerät fehl oder
ist das Gerät nicht mit dem Internet verbunden, kann
die Firmware von der folgenden Webseite herunter
TIPPS geladen und auf eine CD-R gebrannt werden, um die
Firmware zu aktualisieren.
http://panasonic.net/support/
(Diese Seite ist nur in englischer Sprache verfügbar.)
≥ Ist das Gerät mit dem Internet verbunden, können
Gebühren für die Kommunikation entstehen.
≥ Wenn Sie bei Einschalten des Geräts nicht die neuste
Firmware überprüfen möchten, stellen Sie “Automatische
Update-Kontrolle” auf “Aus”. (> 38)
Manuelle Aktualisierung der Firmware
Erfolgt keine Aktualisierung der Firmware beim
Einschalten des Geräts, erscheint bei der Anzeige des
START-Menüs eine Meldung.
Die neueste Firmware ist
erhältlich. Bitte Firmware im
Setup aktualisieren.
1) Drücken Sie [SETUP].
2) Drücken Sie [3, 4], um “Sonstige” zu wählen und
drücken Sie [OK].
3) Drücken Sie [3, 4], um “Aktualisierung der Firmware”
zu wählen und drücken Sie [OK].
4) Drücken Sie [3, 4], um “Jetzt aktualisieren” zu
wählen und drücken Sie [OK].
5) Drücken Sie [2, 1], um “Ja” zu wählen und
drücken Sie [OK].
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
31 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Netzwerkeinstellungen
Diese Einstellungen werden verwendet, wenn Sie das Gerät mit dem Internet verbinden. (> 38)
≥Je nach Anschluss kann die Internetverbindung länger dauern oder getrennt sein.
Es muss eine Breitbandverbindung verwendet werden.
Vorbereitung
≥Schließen Sie das Gerät an ein Breitband-Netzwerk an. (> 11)
Prüfen von “IP-Adresse / DNS-Einstellungen”
Einstellen der IP-Adresse
Überprüfen Sie immer die Verbindung, wenn ein LAN-Kabel
angeschlossen ist.
1 Während des Stoppmodus
In den meisten Fällen können die Default-Einstellungen ohne
Änderungen übernommen werden.
Stellen Sie die IP-Adresse nur ein, wenn der Router keine
DHCP-Serverfunktionen besitzt oder die DHCP-Serverfunktion
deaktiviert wurden.
2
3
Nach Ausführen der Schritte 1 – 4 (D links)
4
5
Drücken Sie [BD/SD], um “BD/DVD”
auszuwählen.
Drücken Sie [SETUP].
Drücken Sie [3, 4], um “Netzwerkeinstellungen” zu
wählen und drücken Sie [OK].
Drücken Sie [3, 4], um “IP-Adresse /
DNS-Einstellungen” zu wählen und drücken Sie
[OK].
Drücken Sie [3, 4], um “Test der Verbindung”
zu wählen und drücken Sie [OK].
IP-Adresse / DNS-Einstellungen
Test der Verbindung
Auto-Zuweisung der IP-Adresse
Ein
IP-Adresse
Maske Sub-Netz
Gateway-Adresse
Ein
Auto-Zuweisung der DNS-IP
Primäre DNS
5 Drücken Sie [3, 4] , um “Auto-Zuweisung der
IP-Adresse” zu wählen, und drücken Sie dann
[2, 1] , um “Aus” zu wählen.
6 Drücken Sie [3, 4], um “IP-Adresse”, “Maske
Sub-Netz” oder “Gateway-Adresse” zu wählen
und drücken Sie [OK].
7 Geben Sie Zahlen mit den Zifferntasten ein und
drücken Sie [OK].
≥ Geben Sie die Zahlen ein, nachdem Sie die Spezifikationen für
Ihren Breitband-Router überprüft haben.
Ist Ihnen die Zahl nicht bekannt, prüfen Sie die Nummer anderer
Geräte, z.B. eines per LAN-Kabel angeschlossenen PCs. Geben
Sie für die “IP-Adresse” eine von den anderen Geräten
abweichende Zahl ein und für andere die gleiche Zahl.
≥Drücken Sie bei Eingabe einer falschen Zahl [CANCEL].
8 Drücken Sie [2, 1], um “Ja” zu wählen und
drücken Sie [OK].
≥Die Zahleneingabe liegt zwischen 0 und 255.
Sekundäre DNS
Auto-Konfig. der Anschlussgeschwindigkeit
Ein
Einstellung der Anschlussgeschw.
HINWEIS
OK
Einstellen der DNS-IP
“Test läuft...”:
“Verbunden”:
“Fehlgeschlagen”:
HINWEIS
Die Überprüfung läuft.
Die Verbindung ist hergestellt.
Zum Beenden [RETURN] drücken.
Bitte Anschluss und Einstellungen überprüfen.
≥Führen Sie den “Test der Verbindung” auch aus, wenn
Änderungen an “IP-Adresse / DNS-Einstellungen”
vorgenommen wurden.
≥Schlägt der Anschlusstest fehl, kann es erforderlich sein, die
MAC-Adresse dieses Geräts an der Routerseite einzustellen. Die
MAC-Adresse kann eingeblendet werden durch Betätigen von
[SETUP] und Auswahl von “Netzwerkeinstellungen”.
Netzwerkeinstellungen
IP-Adresse / DNS-Einstellungen
Einstellungen des Proxy-Servers
Netzwerkdienst
MAC-Adresse: xx-xx-xx-xx-xx-xx
In den meisten Fällen können die Default-Einstellungen ohne
Änderungen übernommen werden.
Bei Einstellung eines durch Ihren Internet Provider
zugewiesenen DNS-Servers folgende Schritte durchführen.
Nach Ausführen der Schritte 1 – 4 (D links)
5 Drücken Sie [3, 4], um “Auto-Zuweisung der
DNS-IP” zu wählen und drücken Sie [2, 1],
um “Aus” zu wählen.
6 Drücken Sie [3, 4], um “Primäre DNS” oder
“Sekundäre DNS” zu wählen und drücken Sie
[OK].
7 Geben Sie Zahlen mit den Zifferntasten ein und
drücken Sie [OK].
Weitere Schritte
RETURN
≥Folgen Sie den Angaben Ihres Internet Providers und geben
Sie die Zahlen ein.
Ist Ihnen die Zahl nicht bekannt, prüfen Sie die Nummer
anderer Geräte, z.B. eines per LAN-Kabel angeschlossenen
PCs, und geben Sie dieselbe Zahl ein.
≥Drücken Sie bei Eingabe einer falschen Zahl [CANCEL].
Primäre DNS
Primäre DNS eingeben und
[OK] drücken. [CANCEL] zum
Löschen des Zeichens drücken.
Zum Löschen der Einstellung
alles löschen und [OK] betätigen.
OK
RETURN
192
0 - 9
.
1
.
.
Nummer
8 Drücken Sie [2, 1], um “Ja” zu wählen und
drücken Sie [OK].
≥Die Zahleneingabe liegt zwischen 0 und 255.
HINWEIS
RQT9466
31
85
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
32 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Netzwerkeinstellungen
Einstellen der Verbindungsgeschwindigkeit
Einstellen des Proxy-Servers
Resultiert die Überprüfung der Verbindung in “Fehlgeschlagen”
nachdem die IP und DNS-IP Adressen zugewiesen wurden, führen
Die folgende Einstellungen durch.
In den meisten Fällen können die Default-Einstellungen ohne
Änderungen übernommen werden.
Verwenden Sie diese Einstellung wenn sie von Ihrem Provider
vorgegeben wird.
Nach Ausführen der Schritte 1 – 4 (> 31)
5 Drücken Sie [3, 4], um “Auto-Konfig. der
Anschlussgeschwindigkeit” zu wählen und
drücken Sie [2, 1], um “Aus” zu wählen.
6 Drücken Sie [3, 4], um “Einstellung der
Anschlussgeschw.” zu wählen und drücken Sie
[2, 1], um eine Verbindungsgeschwindigkeit zu
wählen.
Nach Ausführen der Schritte 1 – 4 (D links)
5 Drücken Sie [3, 4], um “Proxy-Adresse”zu
wählen und bestätigen Sie dann mit [OK].
≥Der Bildschirm für die Texteingabe erscheint.
Textfeld: zeigt den von Ihnen eingegebenen Text an
Proxy-Adresse
_
≥Wählen Sie eine Verbindungsgeschwindigkeit, die dem
angeschlossenen Netzwerk entspricht.
≥Es ist möglich, dass je nach Gerät die Netzwerkverbindung nach
Änderung der Einstellung deaktiviert wurde.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Löschen
Ende
Prüfen der “Einstellungen des Proxy-Servers”
1 2 3 4 5
a
B C
d
E F
g
H I
j
K L
m
N O
Q R S p
A
D
G
J
M
P
T
RETURN
1 Während des Stoppmodus
Drücken Sie [BD/SD], um “BD/DVD”
auszuwählen.
2 Drücken Sie [SETUP].
3 Drücken Sie [3, 4], um “Netzwerkeinstellungen” zu
wählen und drücken Sie [OK].
4 Wählen Sie mit [3, 4] “Einstellungen des
Proxy-Servers”, und drücken Sie [OK].
5 Drücken Sie [3, 4], um “Test der Verbindung”
zu wählen und drücken Sie [OK].
t u v {
U V
W X Y Z w x y z
. , ? ! “ ’ : ;
\
RETURN
Weitere Schritte
“Fehlgeschlagen”:
0 -- 9
Die Anschlussnummer des HTTP Proxy
Servers eingeben und [OK] drücken. Die
Zeichen unten mit [CANCEL] löschen.
Nummern werden auf "0" gestellt, wenn alle
Zeichen gelöscht und [OK] betätigt wird.
0
0
----
:
Die Überprüfung läuft.
Die Verbindung ist hergestellt.
Zum Beenden [RETURN] drücken.
Bitte Anschluss und Einstellungen überprüfen.
Nummer
Drücken Sie [2, 1], um “Ja” zu wählen und
bestätigen Sie dann mit [OK].
≥Die angegebenen Ports könnten je nach Netzwerkumgebung
gesperrt und nicht verwendbar sein.
TIPPS Zurücksetzen auf die Default-Einstellungen
Nach Ausführen der Schritte 1 – 4 (D links)
1) Drücken Sie [3, 4], um “Initialisierung” zu wählen und
drücken Sie [OK].
2) Drücken Sie [2, 1], um “Ja” zu wählen und drücken Sie [OK].
Verwendung der Zifferntasten zur Eingabe von Buchstaben
z.B. Eingabe des Buchstaben “F”
3def 3def
3def
1) Drücken Sie [3], um in die 3. Zeile zu gehen.
2) Drücken Sie zweimal [3], um “F” zu markieren.
3) Drücken Sie [OK].
RQT9466
32
86
I
^
Proxy-Anschlussnummer
0 - 9
“Test läuft...”:
“Verbunden”:
`
Leerzeichen
7 Drücken Sie [∫ STOP], wenn Sie die Eingaben
abgeschlossen haben.
8 Drücken Sie [3, 4], um
“Proxy-Anschlussnummer” zu wählen und
drücken Sie [OK].
9 Geben Sie Zahlen mit den Zifferntasten ein und
drücken Sie [OK].
Proxy-Adresse
OK
%
&
@
_
)
} ~
=
$
>
]
(
Wiederholen Sie diesen Schritt für die anderen Buchstaben.
≥Drücken Sie [; PAUSE], um zu löschen.
Initialisierung
Test der Verbindung
8 9 0
+ - *
6 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um einen
Buchstaben zu wählen und drücken Sie [OK].
Einstellungen des Proxy-Servers
Proxy-Anschlussnummer
7
c
f
i
l
o
r
/
#
<
[
s
OK
Überprüfen Sie immer die Verbindung, wenn neue “Einstellungen
des Proxy-Servers” vorgenommen wurden.
6
b
e
h
k
n
q
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
33 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Ändern von Einstellungen mit dem Bildschirmmenü
Bedienmöglichkeiten des Bildschirmmenüs
1 Drücken Sie [BD/SD], um z. B., [BD-V]
Disc
“BD/DVD” zu wählen.
Signaltyp
Play
2 Drücken Sie [DISPLAY].
Aus
PIP
1ENG
Untertitel
Video
3 Drücken Sie [3, 4], um
Untertitelstil
Blickwink.
Audio
das Menü auszuwählen,
und drücken Sie dann [1]. Menüs
Optionen
Einstellungen
4 Drücken Sie [3, 4], um
die Option auszuwählen, und drücken Sie dann [1].
5 Drücken Sie [3, 4], um die Einstellung auszuwählen.
≥Je nach dem Zustand des Players
(Wiedergabe, Stopp, usw.) und den
Media- Inhalten können Optionen
HINWEIS vorhanden sein, die nicht ausgewählt
oder geändert werden können.
≥Einige Optionen können durch
Drücken von [OK] geändert werden.
TIPPS Bildschirmmenü verlassen
Drücken Sie [DISPLAY].
Mit dem Bildschirmmenü veränderbare Einstellungen
Menüs
Optionen
[BD-V]
≥Hauptvideo
Video:
Das Videoaufzeichnungsverfahren wird eingeblendet. (D unten, Videoeigenschaften)
Audiospur:
Audiotyp oder Sprache auswählen. (D unten, Sprache, Audioeigenschaften)
≥Nebenvideo
Video:
Auswahl Bilder ein/aus.
Das Videoaufzeichnungsverfahren wird eingeblendet. (D unten, Videoeigenschaften)
Audiospur:
Audio ein- oder ausschalten und Sprache wählen. (D unten, Sprache, Audioeigenschaften)
Video
[AVCHD]
Das Videoaufzeichnungsverfahren wird eingeblendet. (D unten, Videoeigenschaften)
Audiospur
[AVCHD] [DVD-V]
Audiotyp oder Audiosprache auswählen. (D unten, Sprache, Audioeigenschaften)
[DVD-VR] [MPEG2]
Die Audioeigenschaften werden eingeblendet. (D unten, Audioeigenschaften)
[DivX]
Wählen Sie die Soundtrack-Nummer.
≥Die Soundtrack-Nummern werden auch dann angezeigt, wenn nur ein Audiotyp vorhanden ist.
Untertitel
[BD-V] [AVCHD] [DVD-V]
Untertitel ein-/ausschalten und die Sprache wählen. (D unten, Sprache)
[DVD-VR] (Nur Discs mit ein-/aus-Informationen für Untertitel)
Untertitel ein-/ausschalten.
[DivX]
Die Untertitel an-/ausstellen und “Text” wählen oder die Untertitelnummer wählen.
≥Die Untertitelnummer wird unabhängig davon angezeigt, ob mehrere Untertitel vorhanden sind oder nicht.
Untertitelstil
[BD-V]
Untertitelstil auswählen.
Audio-Kanal
[DVD-VR] [DivX] [MPEG2]
(> 17, Umschalten des Audiokanals während der Wiedergabe)
Blickwink.
[BD-V] [DVD-V]
Nummer des Anzeigewinkels auswählen.
Weitere Schritte
Disc
Einstellungen und Details
Signaltyp
Einige Optionen können nur in dem spezifischen Disc-Menü geändert werden. (D 16)
Sprache
ENG:
FRA:
DEU:
ITA:
ESP:
NLD:
Englisch
Französisch
Deutsch
Italienisch
Spanisch
Niederländisch
SVE:
NOR:
DAN:
POR:
RUS:
JPN:
Schwedisch
Norwegisch
Dänisch
Portugiesisch
Russisch
Japanisch
Audioeigenschaften
LPCM/
Digital/
Digital+/
CHI:
KOR:
MAL:
VIE:
THA:
POL:
Chinesisch
Koreanisch
Malaiisch
Vietnamesisch
Thailändisch
Polnisch
CES:
SLK:
HUN:
FIN:
¢:
Tschechisch
Slowakisch
Ungarisch
Finnisch
Sonstige
Videoeigenschaften
Signaltyp
TrueHD/DTS/DTS 96/DTS-HD HI
RES/DTS-HD MSTR/MPEG
ch (Kanal)
Anzahl der Kanäle
k (kHz)
Abtastfrequenz
b (Bit)
Anzahl der Bits
bps (Bits pro Sekunde)
Bitübertragungsrate
MPEG-2/MPEG-4 AVC/VC-1
Videoaufzeichnungsverfahren
480/576/720/1080
Video-Format
24p/50i/60i/50p/60p
Video-Bildwechselfrequenz
YCbCr4:2:2/YCbCr4:4:4/RGB
Farbraum
bps (Bits pro Sekunde)
Bitübertragungsrate
RQT9466
33
87
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
34 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Ändern von Einstellungen mit dem Bildschirmmenü
Führen Sie die Schritte 1 – 5 durch, um diese Einstellungen zu ändern (> 33)
Menüs
Play
Video
Optionen
Wiedergabe
wiederhol.
Einstellungen und Details
(Nur wenn die abgelaufene Zeit auf dem Display der Geräts angezeigt wird.)
Zur Auswahl des Menüpunkts, den Sie wiederholen möchten. Je nach Disctyp können die gezeigten Optionen variieren.
≥Alle Spuren
Alle Tracks
≥Kapitel
Kapitel
≥Playlists
Wiedergabeliste
≥Titel
Titel
≥Eine Spur
Track
≥Aus
Wählen Sie “Aus”, um abzubrechen.
RANDOM
[CD] [MP3]
Drücken Sie während der Wiedergabe [3, 4], um “Ein” auszuwählen.
Die Zufallswiedergabe beginnt ab dem nächsten Track.
≥Ein
≥Aus
Wiedergabeinfofenster [BD-V] [DVD-V]
Zeigt die Audio-/Videoeigenschaften der Disc ( ), den Einstellungszustand des “Digital Audio
Modus
Progressiv
24p [DVD-V]
Audio
Klang*1, 2
Ausgang” (> 36) ( ) und die Informationen über den HDMI-Anschluss an ( *&/+ ).
(> 33 Audioeigenschaften, Videoeigenschaften)
– Je nach Disc kann die Anzeige variieren.
– Die Audioeigenschaften werden nach den “Digital Audio Ausgang” Einstellungen angezeigt. (> 36)
Mit [RETURN] beenden.
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V] [DivX] [MPEG2]
Wählen Sie während der Wiedergabe den Bildqualitätsmodus.
≥Normal:
Standardeinstellung
≥Cinema:
Dämpft Filmbilder, betont Details in dunklen Szenen.
≥Fine:
Details sind schärfer
≥Soft:
Weiches Bild mit glatterem Video
Damit können Sie die Umwandlungsmethode für die Progressive-Ausgabe zur Anpassung an das
wiedergegebene Material wählen (> 53, Film und Video).
≥Auto:
Erfasst automatisch den Film- und Videoinhalt und konvertiert ihn entsprechend.
≥Video:
Wählen Sie diese Option, wenn “Auto” verwendet wird, und die Inhalte verzerrt
wiedergegeben werden.
≥Film:
Wählen Sie diese Einstellung, wenn die Ränder des Films rau
oder uneben erscheinen, während “Auto” ausgewählt ist.
Ist der Videoinhalt verzerrt, wie in der Abbildung rechts
dargestellt, wählen Sie jedoch “Auto”.
≥Ein
≥Aus
Nur wenn Sie “Ein” in “24p Ausgang” (> 37) ausgewählt haben und Discs abspielen, die bei einer
Geschwindigkeit von 60 Frames pro Sekunde aufgenommen wurden.
≥Aus
Remaster *3
Diese Funktion liefert einen natürlicheren Klang, indem höhere Frequenzanteile, die nicht im Track aufgezeichnet sind,
hinzugefügt werden.
Weitere Schritte
≥Remaster 1:
Dialog-Anhebung*1
Hohe Klangklarheit
Bei der Wiedergabe von LPCM-Klang (Musiktyp): Hohes Tempo (z.B. Pop- und
Rockmusik)
Andere Klangtypen (Effektstufe): Leicht
≥Remaster 2:
Bei der Wiedergabe von LPCM-Klang (Musiktyp): Unterschiedliche Tempi (z.B. Jazz)
Andere Klangtypen (Effektstufe): Mittel
≥Remaster 3:
Bei der Wiedergabe von LPCM-Klang (Musiktyp): Langsames Tempo (z.B.
klassische Musik)
Andere Klangtypen (Effektstufe): Stark
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V] [DivX] [MPEG2] (nur 3-Kanal oder höher, einschließlich Mittelkanal)
Die Lautstärke des Tons im Mittelkanal wird angehoben, um den Dialog besser verständlich zu
machen.
≥Ein
≥Aus
Wenn der analoge Videoanschluss nicht genutzt wird, kann der Stromfluss durch die analoge Videoschaltung
deaktiviert werden. Dadurch wird einer Beeinträchtigung der Audiosignale vorgebeugt und ein klarerer Klang erzielt.
Verwenden Sie dies, wenn ein Bild über den HDMI AV OUT-Anschluss ausgegeben wird. Analogbilder
werden nicht über den VIDEO OUT-Anschluss ausgegeben.
≥Ein
≥Aus
Nur wenn Sie “Aktivieren” in “Hohe Klangklarheit” gewählt haben (> 36)
*1 Wird Ton über den HDMI AV OUT-Anschluss ausgegeben, ist diese Funktion nur wirksam, wenn “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” oder
“DTS/DTS-HD” auf “PCM” gestellt sind. (> 36)
*2 Nicht alle Funktionen können individuell eingestellt werden.
*3 Diese Funktion arbeitet nicht, wenn der Audio-Typ Dolby Pro Logic II ist.
RQT9466
34
88
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
35 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Ändern der Geräteeinstellungen
Hier können Sie falls erforderlich die Einstellungen des Geräts ändern. Die Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn Sie den Player in den Standby-Modus schalten.
Einstellungen Setup-Menü
1 Während des Stoppmodus
Drücken Sie [BD/SD], um “BD/DVD”
auszuwählen.
2 Drücken Sie [SETUP].
3 Drücken Sie [3, 4], um das Menü
auszuwählen, und drücken Sie dann
[OK].
4 Drücken Sie [3, 4], um die Option
auszuwählen, und drücken Sie dann
[OK].
Setup
Disc
Video
Audio
Display
TV / Geräteanschluss
≥Die Bedienungsverfahren können
von den hier angegebenen
abweichen. Folgen Sie in diesem
HINWEIS
Fall den Bildschirmanweisungen
für den Vorgang.
Rückkehr zum vorigen Bildschirm
Drücken Sie [RETURN].
Netzwerkeinstellungen
Sonstige
OK
TIPPS Zum Verlassen des Bildschirms
Drücken Sie [SETUP].
RETURN
Wiederholen Sie diese Schritte für weitere Optionen.
5 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um die Option auszuwählen, und
drücken Sie dann [OK].
Zusammenfassung der Einstellungen
Die unterstrichenen Angaben sind die Werkseinstellungen.
“Disc”
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
Wenn der Passwortbildschirm erscheint,
geben Sie ein 4-stelliges Passwort mit den
Zifferntasten ein. Dies ist das gemeinsame
Passwort für “DVD-Video Sicherungsstufe”,
“Altersgrenze für BD-Video” und
“Netzwerksperre”.
≥Vergessen Sie Ihr Passwort nicht.
Damit können Sie die Sprache für Audio,
Untertitel und Disc-Menüs wählen.
[BD-V] [DVD-V]
≥Manche Discs starten trotz der hier
Untertitel-Sprach
vorgenommenen Änderungen immer in einer
auswahl
bestimmten Sprache.
≥Wenn die gewünschte Sprache nicht auf der
Disc verfügbar ist, wird die Disc in der
jeweiligen Standardsprache wiedergegeben.
Bei manchen Discs kann die Sprache nur
über den Menübildschirm wiedergegeben
Sprachauswahl
werden. (D 16)
≥Geben Sie einen Code (> 52) mit den
Zifferntasten ein, wenn Sie “Sonstige
¢¢¢¢” wählen.
BD-Live Internet-Zugang [BD-V] (> 19)
Sie können den Internetzugriff beschränken, wenn BD-Live Funktionen
verwendet werden.
DivX Untertitel Texttyp [DivX]
Wählen Sie einen passenden Menüpunkt entsprechend der Sprache
für den DivX-Untertiteltext (> 20) aus.
≥Dieser Menüpunkt nur angezeigt, wenn nach Wiedergabe einer Datei
[SETUP] gedrückt wird.
≥8 Erlaubt alle Titel:Alle DVD-Videos können abgespielt werden.
≥ 1 bis 7:
Verhindert die Wiedergabe von DVD-Videos, die mit den
entsprechenden Altersfreigaben aufgenommen sind.
≥0 Sperrt alle Titel: Verhindert die Wiedergabe aller DVD-Videos.
Ändern der Einstellungen (Wenn die Altersstufe 0 bis 7 ausgewählt ist)
≥Player entriegeln ≥Kennziffer ändern
≥Einstufung ändern ≥Vorübergehende Freigabe
≥Ohne Begrenzg.: Alle BD-Videos können abgespielt werden.
≥ 0 bis 254 Jahr(e):
Verhindert die Wiedergabe von BD-Videos, die mit den
entsprechenden Altersfreigaben aufgenommen sind.
Ändern der Einstellungen (Wenn die Stufe 0 bis 254 Jahre ausgewählt ist)
≥Player entriegeln ≥Kennziffer ändern
≥Einstufung ändern ≥Vorübergehende Freigabe
≥Englisch
≥Deutsch
≥Französisch
≥Italienisch
≥Spanisch
≥Niederländisch ≥Russisch
≥Original: Die Originalsprache der jeweiligen Disc wird gewählt.
≥Sonstige ¢¢¢¢
≥Automatisch:
Wenn die für “Audiospurauswahl” ausgewählte Sprache nicht
verfügbar ist, werden die Untertitel in dieser Sprache angezeigt.
≥Englisch
≥Deutsch
≥Französisch
≥Italienisch
≥Spanisch
≥Niederländisch ≥Russisch
≥Sonstige ¢¢¢¢
≥Englisch
≥Deutsch
≥Italienisch
≥Spanisch
≥Sonstige ¢¢¢¢
≥ Zulassen:
≥Beschränken:
≥ Verhindern:
≥Latein 1
≥Latein 2
≥Kyrillisch
≥Französisch
≥Niederländisch ≥Russisch
Weitere Schritte
DVD-Video
Sicherungsstufe
Setzen Sie hier eine
Altersstufe fest, um
die Wiedergabe von
DVD-Videos
einzuschränken.
Altersgrenze für
BD-Video
Damit können Sie
eine Altersgrenze für
die Wiedergabe von
BD-Video-Discs
einstellen.
Audiospurauswahl
Der Internetzugriff ist für alle BD-Live Inhalte erlaubt.
Internetzugriff ist nur für BD-Live-Inhalte zulässig,
die über Zertifizierung der Content Owner
verfügen.
Internetzugriff ist für alle BD-Live-Inhalte ohne
eine Zertifizierung untersagt.
Der Internetzugriff ist für alle BD-Live Inhalte gesperrt.
Englisch, Deutsch, Spanisch, usw.
Polnisch, Tschechisch, Ungarisch, usw.
Russisch, usw.
“Video”
Standbild-Modus [BD-V] [AVCHD] [DVD-V]
Wählen Sie den Bildtyp, der angezeigt werden soll, wenn Sie die
Wiedergabe unterbrechen (> 53, Vollbilder und Halbbilder).
Nahtlose Wiedergabe [DVD-VR]
Damit können Sie den Wiedergabemodus zwischen Kapitelsegmenten
von Wiedergabelisten und teilweise gelöschten Titeln wählen.
NTSC-Ausgabe
Wählen Sie PAL60- oder NTSC-Ausgabe bei der Wiedergabe von
NTSC-Discs.
≥Automatisch
≥Halbbild: Wählen Sie diese Option, falls bei der Auswahl von
“Automatisch” Bildflackern auftritt. (Das Bild wird gröber.)
≥Vollbild: Wählen Sie diese Option, falls bei der Auswahl von
“Automatisch” kleine Schriftzeichen oder feine Muster
undeutlich sind. (Das Bild wird deutlicher und feiner.)
≥Ein:
Die Kapitel in den Wiedergabelisten werden nahtlos
wiedergegeben. Dies gilt nicht bei Verwendung der
Suchfunktion und auch dann nicht, wenn die Wiedergabeliste
mehrere Audiotypen enthält. Außerdem kann sich die
Positionierung der Kapitelsegmente geringfügig ändern.
≥ Aus:
Die Übergangspunkte von Kapiteln in Wiedergabelisten werden genau
wiedergegeben, aber das Bild kann kurzzeitig stehen bleiben.
≥NTSC: NTSC -Discs werden als NTSC abgespielt.
≥PAL60: Wählen Sie diese Option, wenn das Bild bei Auswahl von
“NTSC” nicht korrekt dargestellt wird.
RQT9466
35
89
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
36 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Ändern der Geräteeinstellungen
Führen Sie die Schritte 1 – 5 durch, um diese Einstellungen zu ändern (> 35)
“Audio”
Dynamikbereich-Kompression [BD-V] [AVCHD] [DVD-V] [DivX]
(nur Dolby Digital, Dolby Digital Plus und Dolby TrueHD)
Damit können Sie den Dynamikbereich (> 53) für die Wiedergabe in der Nacht ändern.
Digital Audio Ausgang
≥Drücken Sie [OK], um die folgenden Einstellungen anzuzeigen.
Dolby D/Dolby D +/
Wählen Sie, ob Dolby Digital, Dolby
Dolby TrueHD
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS Digital
Surround, DTS-HD High Resolution
DTS/DTS-HD
Audio oder DTS-HD Master Audio als
“Bitstream” oder im “PCM”-Format
ausgegeben werden soll.
≥Falsche Einstellungen können zu
Rauschen oder Tonstörungen führen.
≥Wenn das Gerät über die HDMI AV
OUT-Buchse angeschlossen ist,
verwalten die Spezifikationen des
angeschlossenen Geräts dieses
Gerät und in diesen Menüpunkten
gewähltes Audio kann eventuell
MPEG Ton
nicht ausgegeben werden (wenn
z.B. ein Fernseher angeschlossen
wird, ist der HDMI-Audioausgang
dieses Geräts auf herunter
gemischten 2-Kanal beschränkt.)
BD-Video Zweitton [BD-V]
Schalten Sie mit dieser Option den Klickton im Menü und das
Audiosignal mit Sekundärvideo im PIP-Modus aus/ein. (> 19)
Weitere Schritte
PCM-Abwärtswandlung
Legt fest, wie der Ton mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz oder
mehr ausgegeben wird.
≥Die Signale werden unabhängig von den nachstehenden
Einstellungen auf 48 kHz umgewandelt, wenn:
– wenn die Signale eine Abtastfrequenz von über 192 kHz haben
– die Disc einen Kopierschutz aufweist
– oder die Option “BD-Video Zweitton” auf “Ein” eingestellt ist.
Downmix
Schalten Sie das Downmix-System zur Wiedergabe von
Mehrkanal-Surroundton ein.
≥Ist “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” oder “DTS/DTS-HD” auf
“Bitstream” gestellt, gibt es keine Wirkungen des
Heruntermischens für den ausgesendeten Audio.
≥Das Audio wird in folgenden Fällen als “Stereo” wiedergegeben.
– AVCHD-Wiedergabe
– Wiedergabe des Klicktons im Menü und des Audiosignals mit
Sekundärvideo im PIP-Modus.
Hohe Klangklarheit
Wenn der analoge Videoanschluss nicht genutzt wird, kann der
Stromfluss durch die analoge Videoschaltung deaktiviert werden.
Dadurch wird einer Beeinträchtigung der Audiosignale vorgebeugt
und ein klarerer Klang erzielt.
≥Dies funktioniert nur, wenn “BD/DVD”, “SD” oder “USB” als Quelle
gewählt wurde.
≥Aktivieren Sie die Option “Aktivieren” und stellen Sie dann die
Option im Bildschirmmenü “Hohe Klangklarheit” auf “Ein”. (> 34)
≥Verwenden Sie dies zur Bildwiedergabe über den HDMI AV
OUT-Anschluss. Analogbilder werden über den VIDEO
OUT-Anschluss nicht wiedergegeben.
Lautsprecher-Einstellung
≥Ein
≥Auto:
≥Aus
Nur bei der Wiedergabe von Dolby TrueHD wirkungsvoll.
≥Bitstream:
Wählen Sie “Bitstream”, wenn das angeschlossene Gerät das jeweilige
Audioformat decodieren kann.
– Schließen Sie ein Gerät an, das HDMI (Audio mit hoher Bitrate) unterstützt
und verwenden Sie ein High Speed HDMI-Kabel für eine Ausdioausgabe
mit hoher Bitrate, wie Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High
Resolution Audio oder DTS-HD Master Audio.
≥PCM:
Wählen Sie “PCM”, wenn das angeschlossene Gerät das jeweilige
Audioformat nicht decodieren kann.
Siehe Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Geräte, um
festzustellen, ob sie die jeweiligen Audioformate decodieren können.
≥Bitstream:
Wenn der Anschluss an ein Gerät mit
eingebautem MPEG-Decoder erfolgt.
≥PCM:
Wenn der Anschluss an ein Gerät ohne
eingebautem MPEG-Decoder erfolgt.
≥Ein:
≥Aus:
≥Ein:
≥Aus:
Primäraudio und Sekundäraudio werden gemischt und
ausgegeben. Die Abtastfrequenz wird auf 48 kHz
umgewandelt.
Der Klickton im Menü und das Sekundäraudio werden
nicht ausgegeben.
Die Signale werden auf 48 kHz umgewandelt. (Wählen Sie
diese Option, wenn das angeschlossene Gerät keine
Signale mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz verarbeiten
kann.)
Die Signale werden mit 96 kHz ausgegeben. (Wählen Sie
diese Option, wenn das angeschlossene Gerät Signale mit
einer Abtastfrequenz von 96 kHz verarbeiten kann.)
Wenn Geräte angeschlossen sind, die Virtual Surround
Funktion nicht unterstützen.
≥Surround-codiert:
Bei einem Anschluss an ein Gerät, das die Umwandlung
von Zweikanal-Klang in Mehrkanal-Surround-Klang
unterstützt.
≥Stereo:
≥Aktivieren
≥Deaktivieren
Siehe Seite 39
“Display”
Bildschirm-Einblendungen
Damit können Sie wählen, ob Statusmeldungen automatisch angezeigt werden sollen.
Bildschirmsprache
Damit können Sie die Sprache für diese Menüs und die
Bildschirmmeldungen wählen.
Bereitschaftsfunktion
Mit dieser Funktion soll das Einbrennen von Bildern auf dem
Bildschirm verhindert werden.
≥Wird diese Option auf “Ein” gestellt, wird der maskierte Bereich
des Bildschirms grau.
[Nur bei Anschluss mit einem HDMI-Kabel und
“HDMI-Videoformat” (> 37) in einem anderen Modus als “576p/
480p”]
90
≥English
≥Deutsch
≥Aus
≥Français
≥Italiano
≥Español
≥Nederlands
≥РУССКИЙ
≥Ein:
Wenn für mehr als 5 Minuten kein Bedienvorgang erfolgt ist, schaltet der
Bildschirm automatisch in den anderen Zustand.
– Wenn das Direct Navigator- oder START-Menü angezeigt wird, kehrt die
Anzeige in den Bildschirmschonermodus zurück.
– Wenn eine CD oder MP3-Datei abgespielt wird, kehrt die Anzeige in den
Bildschirmschonermodus zurück. (Die Wiedergabe wird fortgesetzt.)
– Werden Standbilder angezeigt (außer Diashows), kehrt die Anzeige zum
Bildschirm Direct Navigator zurück.
≥Aus
Helligkeit des Anzeigefeldes
Damit können Sie die Helligkeit der Displayanzeige ändern.
≥Hell
≥Gedimmt:
≥Automatisch:
Software Lizenz
Informationen über die von dem Gerät verwendete Software werden angezeigt.
RQT9466
36
≥Automatisch
Das Display wird abgedunkelt.
Das Display wird abgedunkelt, aber bei Eingaben heller
geschaltet.
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
37 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
“TV / Geräteanschluss”
TV Bildschirmformat
Passen Sie hier den Typ des angeschlossenen TV-Geräts an.
Bei Anschluss an ein 16:9-Breitbild-TV-Gerät:
Videomaterial, das im 4:3-Format aufgenommen wurde, wird
≥16:9:
im 4:3-Format in der Mitte des Bildschirms angezeigt.
Bei Anschluss an ein TV-Gerät im Format 4:3:
≥4:3:
Im Breitbildformat aufgezeichnetes Video wird im Pan &
Scan-Format wiedergegeben (außer diese Funktion wurde
durch den Disc-Hersteller gesperrt). Bei Wiedergabe von
BD-Video wird das Video im Format “4:3 Letterbox”
ausgegeben.
≥4:3 Letterbox:
Im Breitbildformat aufgezeichnetes Video wird im
Letterbox-Format wiedergegeben.
≥Auto ≥0ms ≥20ms ≥40ms ≥60ms ≥80ms ≥100ms ≥120ms ≥140ms
Zeitverzögerung*1
Bei Anschluss an ein Plasmadisplay können Sie
Wenn Sie VIERA Link “HDAVI Control” mit einem “HDAVI Control 3” (oder einer
Einstellungen vornehmen, wenn Sie merken, dass Ton und späteren Version) -kompatiblen Fernsehgerät verwenden, (> 26) wählen Sie
Bild nicht synchron sind.
“Auto”. Ton und Bild werden automatisch synchronisiert.
– Dies funktioniert nur, wenn “BD/DVD”, “SD”, “USB” “AUX”, “D-IN 1” (DIGITAL IN 1)
oder “D-IN 2” (DIGITAL IN 2) als Quelle gewählt wurde. (> 27)
HDMI-Anschluss
≥Drücken Sie [OK], um die folgenden Einstellungen anzuzeigen.
Die von den angeschlossenen Geräten unterstützten
Optionen werden auf dem Bildschirm als “¢” markiert. Wird
eine Option ohne “¢” ausgewählt, könnte das Bild verzerrt
wiedergegeben werden.
24p Ausgang [BD-V] [DVD-V]
Wenn dieses Gerät über ein HDMI-Kabel mit einem
Fernsehgerät angeschlossen ist, das 1080/24p
unterstützt, zeigt dieses Gerät jedes Einzelbild in
Intervallen von 1/24 Sekunde an – derselbe Intervall, in
dem der Film ursprünglich aufgezeichnet wurde.
≥Stellen Sie die Funktion beim Abspielen von
DVD-Videos auf “Ein” ein und setzen Sie dann “24p” in
“Video” (> 34) auf “Ein”
Wählt automatisch die für das angeschlossene Fernsehgerät
am besten geeignete Auflösung (1080p, 1080i, 720p oder
576p/480p).
≥576p/480p
≥720p
≥1080i
≥1080p
– Wurde der Video-Ausgang auf 1080p eingestellt, empfehlen wir die Verwendung
von High Speed HDMI Kabeln mit dem HDMI-Logo (Label) von höchstens
5,0 Meter Länge, um Videoverzerrungen usw. zu vermeiden.
– Für Video mit hoher Auflösung mit Up-Convert auf 1080p müssen Sie das Gerät direkt an
einen 1080p-kompatiblen HDTV anschließen (Hochauflösender Fernseher). Wird dieses
Gerät über andere Vorrichtungen an einen HDTV angeschlossen, muss dieses ebenfalls
1080p-kompatibel sein.
≥Ein:
Bilder in 24p werden unverändert in 24p ausgegeben.
Werden jedoch,
–Wenn das Videosignal mit 24 Bildern ausgegeben wird,
werden Bilder über andere Anschlüsse als HDMI AV OUT
eventuell nicht korrekt ausgegeben.
–[BD-V]: andere Bilder als 24p wiedergegeben, werden die
Bilder als 60p ausgegeben.
≥Aus
≥Automatisch:
HDMI-Ausgabebereich
Nur wirksam bei Anschluss an ein Gerät, das nur
RGB-Ausgabe unterstützt.
HDMI-Audioausgabe
Mit dieser Einstellung wählen Sie, ob Audiosignale über
HDMI ausgegeben werden oder nicht.
≥Standard:
≥Erweitert:
VIERA Link
≥Ein
≥Aus:
Stellen Sie dies ein, um die Funktion “HDAVI Control” zu
nutzen, wenn ein Gerät, das “HDAVI Control” unterstützt,
über ein HDMI-Kabel angeschlossen wird.
≥Ein:
≥Aus:
Wählen Sie dies aus, wenn Sie “HDAVI Control” nicht benutzen
möchten.
Auto Aus
≥Video/Audio:
Wählen Sie die gewünschte Einstellung der
Abschaltkopplung dieses Geräts für die VIERA Link Funktion ≥Video:
(> 27). (Dies funktioniert abhängig von den Einstellungen
der angeschlossenen VIERA Link “HDAVI Control”
-kompatiblen Geräte.)
TV System
Das Video wird im Ist-Zustand ausgegeben.
Wenn der Schwarzweißkontrast eines Videos gering ist, wird
das Signal verstärkt, um ein klares Video wiederzugeben.
Um das Audiosignal über die Fernsehlautsprecher oder über
andere Geräte auszugeben.
Um das Audiosignal über die Lautsprecher des Systems
auszugeben. (Das Audiosignal entspricht den Einstellungen
des Hauptgeräts.)
Weitere Schritte
HDMI-Videoformat*2
Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird, schaltet sich
dieses Gerät automatisch auch aus.
Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird, schaltet sich
dieses Gerät automatisch unter folgenden Bedingungen aus:
– Tonwiedergabe ([CD] [MP3])
– iPod-Betrieb
– Radio-Betrieb
– “AUX” oder “D-IN 1” (DIGITAL IN 1)-Modus (keine gewählte
Fernseh-Audioeinstellung für VIERA Link)
– “D-IN 2” (DIGITAL IN 2) Modus (keine gewählte
Fernseh-Audioeinstellung für KABEL/SAT)
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie ein NTSC-TV-Gerät
anschließen.
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie ein PAL- oder
Mehrnormen-TV-Gerät anschließen.
≥NTSC:
Ändern Sie diese Einstellungen je nach dem verwendeten
≥PAL:
TV-Gerät.
≥Wenn die Bildausgabe instabil ist, ändern Sie die
Einstellungen.
≥Wenn NTSC-Inhalte wiedergegeben werden, werden
diese unabhängig von den genannten Einstellungen im
Signalformat ausgegeben, das in “NTSC-Ausgabe”
angegeben ist.
*1 Diese Funktion besitzt keine Wirkung, wenn S.SURROUND während AUX (TV)-Wiedergabe gewählt wird.
*2 In diesem Gerät wird ein P4HD (> 54)-Videoprozessor verwendet, um Video mit optimaler Auflösung für das angeschlossene Fernsehgerät
bereitzustellen.
RQT9466
37
91
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
38 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Ändern der Geräteeinstellungen
Um diese Einstellungen auszuwählen, führen Sie die Schritte 1 – 5 aus (> 35)
“Netzwerkeinstellungen”
IP-Adresse / DNS-Einstellungen (> 31)
≥Drücken Sie [OK], um die folgenden Einstellungen anzuzeigen.
Test der Verbindung
Auto-Zuweisung der IP-Adresse
IP-Adresse
Maske Sub-Netz
Gateway-Adresse
Auto-Zuweisung der DNS-IP
Primäre DNS
Sekundäre DNS
Auto-Konfig. der Anschlussgeschwindigkeit
Einstellung der Anschlussgeschw.
Dies ist nur aktiviert, wenn “Auto-Konfig. der
Anschlussgeschwindigkeit” auf “Aus” gesetzt ist.
Einstellungen des Proxy-Servers (> 32)
≥Drücken Sie [OK], um die folgenden Einstellungen anzuzeigen.
Initialisierung
Proxy-Adresse
Proxy-Anschlussnummer
Test der Verbindung
————
≥ Ein
≥Aus
— — —. — — —. — — —. — — —
— — —. — — —. — — —. — — —
— — —. — — —. — — —. — — —
≥ Ein
≥Aus
— — —. — — —. — — —. — — —
— — —. — — —. — — —. — — —
≥ Ein
≥Aus
≥10BASE Half Duplex
≥10BASE Full Duplex
≥100BASE Half Duplex
≥100BASE Full Duplex
≥Ja
≥Nein
(Anfangseinstellung: leer.)
(Anfangseinstellung: “0”.)
————
Netzwerkdienst (> 30) (VIERA CAST)
≥Drücken Sie [OK], um die folgenden Einstellungen anzuzeigen.
Weitere Schritte
Netzwerksperre
Die Nutzung von VIERA CAST kann eingeschränkt werden.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen. Wenn der
Passwortbildschirm erscheint, geben Sie ein 4-stelliges
Passwort mit den Zifferntasten ein. Dies ist das gemeinsame
Passwort für “DVD-Video Sicherungsstufe”, “Altersgrenze für
BD-Video” und “Netzwerksperre”.
≥Vergessen Sie Ihr Passwort nicht.
Auto. Audio-Verst.-regelung
Die Lautstärken, die je nach Inhalt unterschiedlich sind, werden
bei der Verwendung von VIERA CAST automatisch auf eine
Standardlautstärke eingestellt.
≥Je nach Inhalten bleibt diese Funktion evtl. ohne Wirkung.
≥Wählen Sie “Aus”, wenn der Ton verzerrt ist.
≥Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn sich die Audioquelle in
2 -Kanal befindet und der DOLBY VIRTUAL SPEAKER
aktiviert ist. (> 15)
– Wenn das optionale kabellose System und das
Lautsprecher-Set angeschlossen sind, ist diese Funktion bei
Aktivierung von DOLBY PL II nicht verfügbar. (> 15)
Verkleinerte Bildschirmanzeige
Die Bildschirmseite wird verkleinert angezeigt, so dass die
VIERA CAST- Seite nicht abgeschnitten wird.
Zeitzone
Durch Festlegen der Zeitzone kann die Uhrzeit am Player auf die
Uhrzeit in Ihrer Region eingestellt werden.
≥Für einige VIERA CAST-Inhalte muss die Zeitzone eingestellt
sein. Stellen Sie die Zeitzone falls erforderlich ein.
Sommerzeit
Wählen Sie “Ein”, um die Sommerzeit zu aktivieren.
MAC-Adresse (> 31)
Zeigt die “MAC-Adresse” dieses Geräts an.
≥Ein
≥Aus
Ändern der Einstellungen (wenn “Ein” gewählt ist)
≥Kennziffer ändern
≥Ein
≥Aus
≥Ein
≥Aus
≥GMT s12 bis r12
(Die Anfangseinstellung ist “r1”.)
GMT 0 l WEZ (Westeuropäische Zeit)
GMT r1l MEZ (Mitteleuropäische Zeit)
GMT r2l OEZ (Osteuropäische Zeit)
≥Ein
≥Aus
“Sonstige”
Fernbedienung (> 49)
≥Code 1
≥Code 2
EASY SETUP (> 12)
≥Ja
≥Nein
Sie können wichtige Einstellungen für das Gerät vornehmen.
≥Ja
≥Nein
Standardeinstellungen
Hierdurch werden alle Werte im Setup-Menü und dem
Bildschirmmenü auf die Standardwerte zurückgesetzt, mit
Ausnahme von “Fernbedienung”, “Bildschirmsprache”,
“IP-Adresse / DNS-Einstellungen”, “Einstellungen des
Proxy-Servers”, “Netzwerkdienst”, “DVD-Video Sicherungsstufe”
und “Altersgrenze für BD-Video”.
DivX-Aufzeichnung [DivX] (> 20)
Sie benötigen diesen Registrierungscode, um DivX Video-on-Demand-(VOD)-Inhalte kaufen und abspielen zu können.
Aktualisierung der Firmware (> 30)
≥Drücken Sie [OK], um die folgenden Einstellungen anzuzeigen.
Automatische Update-Kontrolle
≥Ein
≥Aus
Ist das Gerät mit dem Internet verbunden und wird es eingeschaltet,
sucht es automatisch nach der aktuellsten Softwareversion und führt
gegebenenfalls ein Firmware-Update durch.
Jetzt aktualisieren
≥Ja
≥Nein
Sie können die Firmware manuell aktualisieren.
RQT9466
38
92
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
39 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Lautsprechereinstellungen
(Wenn die optionalen Surround, Surround Rücklautsprecher angeschlossen sind.)
Die Surround und Surround Rücklautsprecher werden nur angezeigt, wenn die Lautsprecher mit dem optionalen drahtlosen Panasonic System
SH-FX70 angeschlossen sind und die Geräteeinstellungen in EASY SETUP geändert wurden. (> 12)
Ausgleichen der Tonverzögerung zwischen den Lautsprechern
Verzögerungszeit (
ms
0.0
)
Für optimalen Hörgenuss in 4.1/6.1-Kanal-Ton sollten sich alle
Lautsprecher außer dem Subwoofer im gleichen Abstand zur
Sitzposition befinden.
Falls die Surround, Surround Rücklautsprecher näher zur Sitzposition
positioniert werden müssen, ändern Sie die Verzögerungszeit, um den
Unterschied zu korrigieren.
Liegt der Abstand B unter A (D unten), finden Sie die Differenz in der
entsprechenden Tabelle und ändern Sie den Wert auf die empfohlene
Einstellung.
1 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] den Lautsprecher für die
Zeitverzögerung (
ms
0.0
B Surround / Surround Rücklautsprecher
Differenz
Ca. 170 cm
5,0 ms
Ca. 340 cm
10,0 ms
Ca. 510 cm
15,0 ms
L
R
) und drücken Sie [OK].
2 Wählen Sie mit [3, 4]eine Einstellung aus und drücken Sie dann
[OK].
: Ideale Lautsprecherposition
A
SW
dB
0
Fertig
TestSignal
z.B. 4.1-Kanal Lautsprecheranschluss
Ungefähre Raummaße
: Tatsächliche
Lautsprecherposition
L
R
LS
LB
SW
dB
0
ms
0.0
dB
0
RS
dB
0
ms
0.0
dB
0
RB
[LS (L)] Surround [RS (R)]
[LB (L)] Surround hinten [RB (R)]
B
LS
Einstellung
A B : Primärer Hörabstand
RS
LS
RS
Kreis eines konstanten primären Hörabstands
z.B. 6.1-Kanal Lautsprecheranschluss
Ungefähre Raummaße
: Tatsächliche
Lautsprecherposition
L
R
SW
: Ideale Lautsprecherposition
A
RS RS
B
B
LB
LB
RB
A B : Primärer Hörabstand
Weitere Schritte
LS LS
RB
Kreis eines konstanten primären Hörabstands
Einstellen des Lautsprecherpegels
Lautstärke (Kanalbalance) (
dB
0
)
L
(Wirksam bei Wiedergabe von Mehrkanalton)
1 Wählen Sie “TestSignal” und drücken Sie [OK].
Ein Testsignal wird ausgegeben.
Front (L) —————)Front (R) —————) Surround (RS)
:
;
Surround (LS)(— Surround hinten (LB) (— Surround hinten (RB)
2 Drücken Sie während des Testsignals [3, 4], um die Lautstärke
der einzelnen Lautsprecher einzustellen.
Die Lautstärke kann eingestellt werden von r6 dB bis s6 dB.
≥Stellen Sie die Lautsprecher jeweils auf die Lautstärke der
Frontlautsprecher (L) bzw. (R).
3 Drücken Sie [OK].
Das Testsignal wird abgeschaltet.
≥Es wird kein Signal zum Subwoofer ausgegeben. Zur
Lautstärkeregelung siehe Seite 18, Einstellen des
Lautsprecherpegels während der Wiedergabe.
R
dB
0
Fertig
Test
Surround
[LS (L)]
TestSignal
LS
LB
SW
dB
0
ms
0.0
dB
0
RS
dB
0
ms
0.0
dB
0
RB
[LB (L)] Surround hinten
Surround
[RS (R)]
Surround hinten [RB (R)]
Zum Beenden der Lautsprechereinstellung
Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] “Fertig”, und drücken Sie dann [OK].
≥Das Testsignal wird nur von den Lautsprechern ausgegeben, die im EASY SETUP erkannt wurden.
HINWEIS
RQT9466
39
93
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
40 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Kabelfreie Anschlüsse (Optional)
Wenn Sie 1 oder 2 Geräte des optionalen kabellosen Panasonic SH-FX70-Systems mit 2 oder 4 Lautsprechern des optionalen Panasonic SB-HSX70
Lautsprechersystems verbinden, können Sie dieses Gerät in ein 4.1-Kanal oder 6.1-Kanal-Heimkinosystem verwandeln.
Der Surroundklang-Effekt dieses Systems wird sich ändern (> 15), so dass Sie den echten Original-Surround-Ton der wiederzugebenden Inhalte hören
können. (Der in der Audioquelle enthaltene Center-Kanal wird jedoch vom rechten und linken Frontlautsprecher abgestrahlt.)
Anschließen der Surround- und Surround hinten-Lautsprecher (SB-HSX70) sowie des
optionalen kabellosen Systems (SH-FX70)
∫ Aufstellungsplan des kabellosen Lautsprechersystems
z.B., 4.1-Kanal
z.B., 6.1-Kanal
Home-Theater-Gerät
(mit dem Digitaltransmitter)
Home-Theater-Gerät
(mit dem Digitaltransmitter)
Vorbereitung
Vorbereitung
SH-FX70: 2 Gerate
Sitzposition
SH-FX70: 1 Gerat
Sitzposition
LS
SB-HSX70: 1 set
RS
LB
LS
RB
SB-HSX70: 2 sets
RS
Kabel der Surround-Lautsprecher
Kabel der Surround-Lautsprecher
LS: Surround (links), RS: Surround (rechts)
≥Hinter die Sitzposition zirka 1 m über der Ohrhöhe positionieren.
HINWEIS
LS: Surround (links), RS: Surround (rechts)
≥ Seitlich der Sitzposition positionieren.
LB: Surround hinten (links), RB: Surround hinten (rechts)
≥ Hinter die Sitzposition zirka 1 m über der Ohrhöhe positionieren.
≥Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus und schlagen Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung nach.
≥Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
≥Stellen Sie das Wireless-System und den digitalen Sender nicht in einem Metallschrank oder auf ein Metallregal.
≥Platzieren Sie das Wireless-System ungefähr im Umkreis von 15 m zum Heimkinosystem.
Anschlüsse
∫ Digitaler Sender
Nicht bei eingeschaltetem Heimkinosystem einlegen oder entfernen.
Digitaltransmitter SH-TR70
1 Drücken Sie $, um die Klappe des Digitalsenders zu öffnen.
2 Bis zum Einrasten einschieben.
Drücken!
∫ Wireless-System
Anschließen der Lautsprecher an das Wireless-System
Achten Sie beim Anschließen darauf, dass die Farben übereinstimmen.
SPEAKERS
ENCEINTES
LS / RB LB / RS
AC IN
SURR
I/D SET
Optionale
Lautsprechereinstellungen
SURROUND (3 – 6 )
L
R
SIDE SIDE AMBIOPHONIQUES
Lautsprecherkabel
SURR
Ganz einsetzen.
L
R
SIDE SIDE
SurroundSchalter
Impedanz: 3 ≠ bis 6 ≠
Lautsprecher Eingangsleistung: 100 W
(Min)
∫ Netzkabel
Netzkabel
An die Steckdose
RQT9466
40
94
Für 4.1-Kanal Anschluss
SURROUND (LS): Blau
SURROUND (RS): Grau
Schalterposition für die
linken und rechten
Lautsprecher
Für 6.1-Kanal Anschluss
SURROUND (LS): Blau
SURROUND HINTEN (LB): Grau
Schalterposition für die
linken Lautsprecher
SURROUND (RS): Grau
SURROUND HINTEN (RB): Blau
Schalterposition für die
rechten Lautsprecher
SURR
L
SIDE
R
SIDE
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
41 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Herstellen der kabellosen Verbindung
1
Schalten Sie das drahtlose System ein.
Ein/Ausschalter des Geräts [C I, B Í]
Verwenden Sie diesen Schalter, um das Gerät ein- und auszuschalten.
C I:
Das Gerät ist eingeschaltet.
B Í: Das Gerät ist ausgeschaltet.
3
Schalten Sie das zusätzliche drahtlose System ein.
4
Während Sie auf dem Gerät [5/9] drücken, drücken Sie
die Zahlentaste [3] auf der Fernbedienung, bis im
Gerätedisplay “P” leuchtet.
5
Während “P” angezeigt wird,
drücken Sie
[I/D SET] auf der Rückseite
des zusätzlichen drahtlosen
Systems.
≥Die Anzeige auf dem
zusätzlichen System leuchtet
grün.
≥Falls “P” abschaltet bevor Sie
[I/D SET] gedrückt haben,
wiederholen Sie Schritt 4 und
setzen den Vorgang fort.
WIRELESS LINK
WIRELESS LINK-Anzeige
Rot:
Das Gerät ist eingeschaltet und die drahtlose
Verbindung deaktiviert.
Grün: Das Gerät ist eingeschaltet und die drahtlose
Verbindung aktiviert.
2
Schalten Sie das Hauptgerät ein.
Die Anzeige der kabellosen Verbindung auf dem Hauptgerät
schaltet sich ein.
DDTS
PL
SRDE. PRG
PGM RND RDS
EQ W1W2 WS
≥Wenn die Anzeige blinkt, siehe
“Optionales Wireless-System
(SH-FX70)” in der Fehlersuche. (> 49)
Gehen Sie für 4.1-Kanal Einstellungen zu Schritt 8.
HINWEIS
Verwenden Sie
einen spitzen
Gegenstand.
6
Drücken Sie gleichzeitig [5/9] auf dem Hauptgerät und
die Zifferntasten [3] auf der Fernbedienung.
7
Das zusätzliche drahtlose System ein- und ausschalten.
≥Stellen Sie sicher, dass die Anzeige auf dem zusätzlichen
drahtlosen System grün leuchtet.
8
Starten Sie EASY SETUP, um die Lautsprechereinstellungen
zu konfigurieren. (> 12)
≥Nachdem Sie die Lautsprechereinstellungen geändert haben
starten Sie die Wiedergabe auf dem Gerät.
z. B.
SLP STCT

≥Das Gerät erkennt die zusätzlich hinzugefügten Lautsprecher nicht, wenn die Lautsprechereinstellungen nicht in EASY SETUP
neu konfiguriert wurden. (> 12)
– Stellen Sie sicher, dass das System nach jedem Hinzufügen oder Entfernen von Lautsprechern neu konfiguriert wird.
≥Sollten Sie den digitalen Sender wechseln, wiederholen Sie die Schritte zur Paarung des kabellosen Systems.
– Wenn 2 Geräte im kabellosen System verwendet werden, wiederholen Sie für jedes einzelne Gerät die Schritte zur Paarung.
≥Sie können das Wireless-System nicht mit einem digitalen Sender vom Typ SH-FX65T oder SH-FX67T verwenden.
Option der Lautsprecherinstallation
Anbringung an einer Wand
Sie können alle Lautsprecher (außer Subwoofer) an der Wand befestigen.
≥Die Wand oder Säule, an der die Lautsprecher montiert werden sollen, muss 10 kg pro Schraube tragen können. Wenden Sie sich an einen
Fachmann, wenn die Lautsprecher an der Wand montiert werden sollen. Eine unsachgemäße Montage kann Wand und Lautsprecher beschädigen.
Mindestens 30 mm
4,0 mm
Wand oder Säule
z. B. Frontlautsprecher
SO
NICHT
7,5 mm bis 9,4 mm
3 mm bis 5 mm
2 Setzen Sie den Lautsprecher mit dem Loch/den Löchern auf die
Schraube/n.
SO
Bei dieser Position
besteht die
Gefahr, dass der
Lautsprecher
hinunterfällt, wenn
er nach links oder
rechts bewegt
wird.
Bewegen Sie den
Lautsprecher so,
dass sich die
Schraube an
dieser Position
befindet.
Optionale
Lautsprechereinstellungen
1 Befestigen Sie eine Schraube (nicht inbegriffen) in der Wand.
Sichern der Lautsprecher gegen Umkippen
≥Sie benötigen Schraubösen, die sich zum Einschrauben in die zur Befestigung vorgesehene Wand oder Säule eignen.
≥Zur korrekten Befestigung an einer Betonwand oder einer Fläche, die keinen festen Halt bietet, sollten Sie sich an einen Fachmann wenden.
Bei unsachgemäßer Befestigung können Wand und Lautsprecher beschädigt werden.
z. B.
Bindfaden (nicht inbegriffen)
Von der Wand zum Lautsprecher führen und fest verknoten.
Ca. 150 mm
Ösenbolzen
Wand
(nicht inbegriffen)
RQT9466
41
Lautsprecherrückseite
95
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
42 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Informationen über Medien
(Disc, Karte und USB-Gerät)
Verpackte Discs
Die folgende Tabelle zeigt die unterschiedlichen Typen der verwendbaren im Handel erhältlichen/kommerziellen Discs und enthält auch die
Industrie-Standard-Logos, die auf den Discs und/oder der Verpackung aufgedruckt sein sollten.
Medientyp/
Logo
Merkmale
BD-Video
High-Definition
(HD)-Discs, die
Spielfilme und Musik
enthalten
≥Discs, die BD-Live
unterstützen (BD-ROM
Profile 2), wodurch
interaktive Funktionen
ermöglicht können,
wenn das Gerät
zusätzlich zur
BONUSVIEW-Funktion
an das Internet
angeschlossen ist.
Angegeben
als
[BD-V]
Medientyp/
Logo
DVD-Video
CD
≥Discs, die
BONUSVIEW
unterstützen (BD-ROM
Profile 1 Version 1.1/
Final Standard Profile),
wodurch
PiP-Funktionen
verwendet werden
können.
Merkmale
Hochwertige Discs, die
Spielfilme und Musik
enthalten
Compact Discs (CDs),
die Audio und Musik
enthalten
≥Die korrekte
Wiedergabe und die
Klangqualität von CDs,
die nicht den
CD-DA-Spezifikationen
entsprechen
(kopiergeschützte CDs
etc.) kann nicht
garantiert werden.
Angegeben
als
[DVD-V]
[CD]
Bespielte Discs
Diese Tabelle zeigt die unterschiedlichen Typen mit anderen Geräten aufgezeichneter Discs, die Sie verwenden können.
Finalisiert Dieses Zeichen bedeutet, dass die Disc vor der Wiedergabe mit dem DVD-Recorder etc. finalisiert werden muss. Weitere
Details zum Finalisieren können Sie der Bedienungsanleitung des entsprechenden Geräts entnehmen.
Medientyp/
Logo
Formate
BD-RE
≥ Version 3 des
BD-RE-Aufnahmeformats
≥JPEG-Format
BD-R
DVD-RAM
DVD-R/RW
Referenz
Finalisiert
RQT9466
42
96
≥ Version 2 des
BD-R-Aufnahmeformats
Angegeben
als
[BD-V]
[JPEG]
Medientyp/
Logo
DVD-R DL
Finalisiert
[BD-V]
≥Version 1.1 des
DVD-VideoAufnahmeformats
≥JPEG-Format
≥ AVCHD-Format
[DVD-VR]
≥DVD-Video-Format
≥Version 1.1 des
DVD-VideoAufnahmeformats
≥MP3-Format (DVD-RW
wird nicht unterstützt)
≥JPEG-Format
(DVD-RW wird nicht
unterstützt)
≥AVCHD-Format
≥DivX-Format (DVD-RW
wird nicht unterstützt)
[DVD-V]
[DVD-VR]
rR/rRW/
rR DL
Formate
≥DVD-Video-Format
≥Version 1.2 des
DVD-VideoAufnahmeformats
≥MP3-Format
≥JPEG-Format
≥AVCHD-Format
≥DivX-Format
≥+VR (+R/+RW Video
Aufnahme)-Format
≥ AVCHD-Format
Angegeben
als
[DVD-V]
[DVD-VR]
[MP3]
[JPEG]
[AVCHD]
[DivX]
[DVD-V]
[AVCHD]
Finalisiert
[JPEG]
[AVCHD]
[MP3]
[JPEG]
[AVCHD]
[DivX]
CD-R/RW
≥CD-DA-Format
[CD]
≥MP3-Format
[MP3]
Finalisiert
≥JPEG-Format
[JPEG]
≥DivX-Format
[DivX]
≥Aufgrund des Disctyps, der Aufnahmebedingungen, des
Aufnahmeverfahrens und der Art der Dateierstellung ist es in
manchen Fällen eventuell nicht möglich, die oben angeführten
Discs abzuspielen.
≥Beim Abspielen einer Disc, die im AVCHD-Format bespielt
wurde, kann es vorkommen, dass das Video an den
Übergangsstellen, die durch Löschen oder Bearbeiten
entstanden sind, kurzzeitig anhält.
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
43 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
■ Über die Wiedergabekompatibilität für BD-R und BD-RE mit hochauflösenden Aufnahmen von hochauflösenden
Sendungen
Bei einem in den nachstehenden Ländern gekauften SC-BTX70 System können Discs mit Aufnahmen von den rechts angegebenen
hochauflösenden Sendungen, die mit Panasonic Blu-ray Disc Recorder aufgezeichnet wurden, wiedergegeben werden.
Hochauflösende Sendungen sind eine neue Technologie, die für die nachstehenden Länder bestätigt wird; Stand März 2009.
Land
Digitalsendung
TNT HD (Kompatibles Modell SC-BTX70EG)
freesat (Kompatible Modelle SC-BTX70EB)
Frankreich
UK
≥Dieses Gerät ist nicht mit HE-AAC (High-Efficiency Advanced Audio Coding) kompatibel.
Digitale Sendungen mit HE-AAC Audio, die auf BD-R oder BD-RE-Medien im DR-Modus auf einem Panasonic Blu-ray Disc Recorder
aufgezeichnet wurden, können auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
Zur Wiedergabe von auf einem Panasonic Blu-ray Disc Recorder aufgezeichneten Titeln sollten Sie unbedingt den Aufnahme-Modus wechseln.
SD-Karten
Diese Tabelle zeigt die unterschiedlichen Typen mit anderen Geräten aufgezeichneter Karten, die Sie verwenden können.
Medientyp
SD Memory Card*
(8 MB bis 2 GB)
SDHC Memory Card
Formate
≥JPEG-Format
≥AVCHD-Format
≥MPEG2 Format
Angegeben
als
[JPEG]
[AVCHD]
[MPEG2]
(4 GB bis 32 GB)
* Einschließlich miniSD-Karte und microSD-Karte
In dieser Bedienungsanleitung werden alle in Tabelle (D oben)
gezeigten Karten insgesamt als SD-Karten bezeichnet.
≥miniSD-Karten und microSD-Karten können nur mit dem
zusammen mit der Karte ausgelieferten Adapter verwendet
werden.
≥SD-Karten von 4 GB bis 32 GB können nur verwendet
werden, wenn sie mit dem SDHC-Logo gekennzeichnet
sind.
ADAPTER
≥Dieses Gerät ist mit SD-Speicherkarten kompatibel, die den
SD-Karte-Formaten FAT12 und FAT16 entsprechen, sowie mit
SDHC-Speicherkarten, die im Format FAT32 vorliegen.
≥Der verwendbare Speicher liegt geringfügig unter der
Kartenkapazität.
≥Sie können die SD-Karte unter Umständen nicht mit diesem Gerät
verwenden, wenn sie auf einem PC formatiert wurde.
≥Wir empfehlen, eine SD-Karte von Panasonic zu verwenden.
Bitte holen Sie sich die neuesten Informationen von der folgenden
Website.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Diese Website ist nur in englischer Sprache verfügbar.)
≥Halten Sie die Speicherkarte von Kindern fern, um ein Verschlucken
des Karte zu verhindern.
≥Beim Abspielen einer Karte, die im AVCHD-Format bespielt wurde,
kann es vorkommen, dass das Video an den Übergangsstellen, die
durch Löschen oder Bearbeiten entstanden sind, kurzzeitig anhält.
≥Um ein unbeabsichtigtes Löschen des Inhalts zu vermeiden,
schieben Sie den Schreibschutz in die Stellung “LOCK”.
USB-Gerät
Das Gerät kann Bildmaterial von einem angeschlossenen USB-Speicher, das mit einem PC o. dgl. aufgezeichnet wurde, oder von einer über
USB-Kabel angeschlossenen Panasonic Digitalkamera in den folgenden Formaten wiedergeben.
Medientyp
USB-Gerät
Formate
≥MP3-Format
≥JPEG-Format
≥DivX-Format
Angegeben
als
[MP3]
[JPEG]
[DivX]
Kompatible USB-Speichergeräte
≥USB-Speicher, die als USB-Massenspeicher definiert sind.
– USB-Speicher, die USB 1.0/1.1 und USB 2.0 Full Speed/High
Speed unterstützen.
≥USB-Speicher bis zu 128 GB.
≥USB-Speicher, die Bulk-Only-Transfer unterstützen.
CBI (Control/Bulk/Interrupt) wird nicht unterstützt.
≥Digitalkameras, die bei einem Anschluss an den Computer eine
zusätzliche Programminstallation erfordern, werden nicht unterstützt.
≥MTP-Geräte (Media Transport Protocol) werden nicht unterstützt.
≥Multiport-USB-Kartenleser werden nicht unterstützt.
Dateisystem
≥Die Dateisysteme FAT12, FAT16 und FAT32 werden unterstützt.
≥Das Dateisystem UDF/NTFS/exFAT wird nicht unterstützt.
≥Abhängig von der Sektorgröße werden bestimmte Dateien
möglicherweise nicht funktionieren.
≥Bei USB-Speichern mit mehreren Partitionen wird nur die erste
Partition unterstützt.
Selbst wenn die vorstehenden Anforderungen erfüllt sind kann es
sein, dass einzelne USB-Speichergeräte nicht mit diesem Player
genutzt werden können.
Dieses Gerät unterstützt nicht das Aufladen des USB-Geräts.
Über 24p-Ausgabe [BD-V]
Zahlreiche BD-Video Spielfilminhalte werden gemäß dem Filmmaterial in 24 Bilder/Sekunde aufgenommen. Sie werden aber trotzdem
normalerweise gemäß dem Wiedergabeformat in 60 Bilder/Sekunde wiedergegeben.
Sie können unverändert in 24p ausgegeben werden. Man erhält also ein hochwertiges Bild mit höherer Deutlichkeit und verbesserter
Perspektive, usw.
Referenz
ERFORDERLICHE ANSCHLÜSSE
≥Anschluss an ein Fernsehgerät mit 1080/24p-Eingang über HDMI-Kabel.
ERFORDERLICHE EINSTELLUNGEN
≥“24p Ausgang”: “Ein” (> 37)
Discs, die nicht wiedergegeben werden können
≥BD-RE mit Cartridge
≥2,6 GB und 5,2 GB DVD-RAMs
≥3,95 GB und 4,7 GB DVD-R zum Authoring
≥DVD-RAMs, die nicht aus der Cartridge genommen werden können
≥Version 1.0 von DVD-RW
≥DVD-ROM, CD-ROM, CDV, SACD, Foto CD, MV-Disk und PD
≥DVD-Audio
≥Video CD und SVCD
≥WMA-Discs
≥HD DVD
≥Andere Discs, die nicht bei den kompatiblen Discs genannt wurden
RQT9466
43
97
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
44 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Über MP3-/JPEG-/DivX-Dateien
Dateiformat
MP3
JPEG
Abspielbare Medien
CD-R*1, CD-RW*1, DVD-R*1, DVD-R DL*1, USB-Gerät
CD-R*1, CD-RW*1, DVD-RAM*2 DVD-R*1, DVD-R DL*1,
BD-RE*3, SD-Karte, USB-Gerät
Erweiterung
Die Dateien müssen die Erweiterung “.mp3” oder
“.MP3” haben.
Die Dateien müssen die Erweiterung “.jpg” oder “.JPG” haben.
Bildauflösung
—
Zwischen 34k34 und 8192k8192 Pixel
(Subsampling ist 4:2:2 oder 4:2:0)
Kompressionsrate
32 kbps bis 320 kbps
Sampling-Rate
44,1 kHz/48 kHz
—
Referenz
ID3-Tags: Version 1, 2.2, 2.3, 2.4
ID3 sind in MP3-Dateien eingebettete Tags, die
Informationen über den Track enthalten.
Dieses Gerät unterstützt die oben angeführten
Versionen; es können jedoch nur die Titel und die
Interpreten/Künstler angezeigt werden.
≥Wenn in einer MP3-Datei große Mengen an
Standbilddaten etc. enthalten sind, ist eine
Wiedergabe unter Umständen nicht möglich.
Dateiformat
DivX
Untertitel-Textdatei für DivX
Abspielbare Medien
CD-R*1, CD-RW*1, DVD-R*1, DVD-R DL*1, USB-Gerät
CD-R*1, CD-RW*1, DVD-R*1, DVD-R DL*1, USB-Gerät
—
Dateiformat
—
Erweiterung
Die Dateien müssen die Erweiterung “.DIVX”, “.divx”,
“.AVI” oder “.avi” haben.
Bildauflösung
Zwischen 32k32 und 720k576 Pixel
Referenz
≥Zertifiziert nach dem DivX Home Theater Profile.
Video
– Anzahl der Streams: Bis zu 1
– Codec: DIV3, DIV4, DIVX, DV50, DIV6
– FPS (Frames Per Second): Bis zu 30 fps
Audio
– Anzahl der Streams: Bis zu 8
– Format: MP3, MPEG, Dolby Digital
– Mehrkanal: Dolby Digital ist möglich. MPEG-Multi
wird auf 2 Kanäle konvertiert.
≥GMC (Global Motion Compensation) wird nicht
unterstützt.
JPEGs, die DCF*4 -konform sind, werden unterstützt.
Thawing-Zeit: ca. 2 sek. (7M Pixel)
≥MOTION JPEG und Progressive JPEG werden nicht
unterstützt.
MicroDVD, SubRip, oder TMPlayer
Die Dateien müssen die Erweiterung “.SRT”, “.srt”, “.SUB”,
“.sub”, “.TXT”, oder “.txt” haben
—
≥Die DivX-Videodatei und die Datei mit dem Untertiteltext
befinden sich im selben Verzeichnis und haben denselben
Dateinamen mit Ausnahme der Dateinamenerweiterung.
≥Befindet sich mehr als eine Datei mit Untertiteltext im selben
Verzeichnis, werden diese in der folgenden Prioritätsreihung
angezeigt: “.srt”, “.sub”, “.txt”.
≥In folgenden Situationen können die Untertitel nicht wie
aufgezeichnet wiedergegeben werden. Außerdem hängt es
von den zur Erstellung der Aufzeichnung verwendeten
Verfahren und dem Zustand der Aufnahme ab, ob nur Teile
der Untertitel oder eventuell gar keine Untertitel angezeigt
werden können.
– Wenn spezielle Zeichen oder Sonderzeichen im
Untertiteltext enthalten sind.
– Wenn die Dateigröße 256 KB übersteigt.
– Wenn spezielle Zeichen im Untertiteltext enthalten sind.
– Codes zur Formatierung der Zeichen werden als
Untertitelzeichen interpretiert und angezeigt.
– Wenn in den Untertiteldaten auch Daten mit anderem
Format enthalten sind.
≥Wenn der Dateiname der DivX-Videodatei im
Menübildschirm nicht korrekt angezeigt wird (der Dateiname
wird als “_” angezeigt), wird auch der Untertiteltext eventuell
nicht korrekt angezeigt.
≥Je nach Disc wird der Untertiteltext eventuell nicht
angezeigt, wenn der Suchlauf oder ähnliche Funktionen
ausgeführt werden.
Referenz
≥Englische Buchstaben und arabische Ziffern werden korrekt angezeigt. Andere Zeichen/Buchstaben werden eventuell nicht korrekt angezeigt.
≥Die Anzeigereihenfolge auf diesem Gerät kann von der Anzeigereihenfolge auf einem Computer abweichen.
≥Je nach der Art, in der die Medien erzeugt wurden (Brennsoftware), werden Dateien und Verzeichnisse nicht in der von Ihnen vorgegebenen
Reihenfolge wiedergegeben.
≥Je nach der Art, wie die Ordnerstruktur angelegt wurde (Brennsoftware), können Dateien oder Ordner nicht wiedergegeben werden. (> 45)
≥Dieses Gerät ist nicht kompatibel mit dem Packet-Write-Format.
≥Je nach den Aufzeichnungsbedingungen können die Medien eventuell nicht abgespielt werden.
≥Die Ausführung kann einige Zeit dauern, wenn viele Dateien und/oder Verzeichnisse vorhanden sind. Unter Umständen sind einige Dateien gar
nicht abspielbar und können nicht wiedergegeben werden.
*1 ISO9660 Level 1 oder 2 (außer erweiterte Formate), Joliet
Das Gerät ist kompatibel mit Multi-Session-Discs.
Das Gerät ist nicht kompatibel mit Packet Writing.
*2 Die Discs müssen dem Standard UDF 2.0 entsprechen.
*3 Die Discs müssen dem Standard UDF 2.5 entsprechen.
*4 Design rule for Camera File system: einheitlicher Standard der Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
RQT9466
44
98
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
45 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
∫ Ordnerstrukturen für die Wiedergabe auf diesem Gerät
Sie können auf diesem Gerät Datei nach der Struktur der Ordner
wiedergeben wie unten dargestellt. Je nachdem wie die Daten aufgezeichnet
werden (Brenn-Software), erfolgt die Wiedergabe jedoch unter Umständen
nicht in der Reihenfolge der Ordnernummern.
: Ordner, der mit diesem Gerät angezeigt werden kann
Strukturen von Standbilder-Ordnern (JPEG)
in DVD-R/DVD-R DL/CD-R/CD-RW
Dateien in einem Ordner werden in der Reihenfolge ihrer
Aktualisierung oder Speicherung angezeigt.
z.B.
Hauptstruktur
P0000001.jpg
P0000002.jpg
¢¢¢: Ziffern
XXX: Buchstaben
*1 ¢¢¢: von 001 bis 999
*2 ¢¢¢: von 100 bis 999
XXX: bis zu 5 Zahlen
*3 ¢¢¢¢: von 0001 bis 9999
Ordner A
P0000003.jpg
P0000004.jpg
P0000005.jpg
Ordner B
P0000006.jpg
P0000007.jpg
P0000008.jpg
P0000009.jpg
Struktur von MP3-Ordnern in DVD-R/DVD-R DL/CD-R/CD-RW/
USB-Gerät
Stellen Sie vor den Dateinamen ein Präfix mit 3-stelliger Nummer,
die Wiedergabe-Reihenfolge vorgibt.
z.B.
Hauptstruktur
001XXXX.mp3
002XXXX.mp3
001
Ordner A
Ordner C
P0000010.jpg
P0000011.jpg
P0000012.jpg
in BD-RE/DVD-RAM
≥Die Ordnerstruktur wird nicht angezeigt.
z.B.
Hauptstruktur
003XXXX.mp3
004XXXX.mp3
005XXXX.mp3
P0000001.jpg
P0000002.jpg
JPEG
Ordner B
DCIM
006XXXX.mp3
007XXXX.mp3
008XXXX.mp3
009XXXX.mp3
*1
XXXXX *2
XXXX.JPG *3
Ordner C
010XXXX.mp3
011XXXX.mp3
012XXXX.mp3
DCIM
XXXXX *2
Struktur von DivX-Ordnern in DVD-R/DVD-R DL/CD-R/CD-RW/
USB-Gerät
Dateien in einem Ordner werden in der Reihenfolge ihrer
Aktualisierung oder Speicherung angezeigt.
Hauptstruktur
P0000001.divx
P0000002.divx
Ordner A
P0000003.divx
P0000004.divx
P0000005.divx
Ordner B
P0000006.divx
P0000007.divx
P0000008.divx
P0000009.divx
in SD-Karte/USB-Gerät
Zeigt JPEG-Dateien in allen Ordnern an.
≥Die Ordnerstruktur wird nicht angezeigt.
z.B.
Hauptstruktur
P0000001.jpg
P0000002.jpg
DCIM
XXXXX *2
XXXX.JPG*3
Ordner C
P0000010.divx
P0000011.divx
P0000012.divx
Ordner A
P0000003.jpg
P0000004.jpg
Referenz
z.B.
XXXX.JPG *3
RQT9466
45
99
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
46 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Anleitung zur Fehlersuche und -behebung
Überprüfen Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie nicht sicher sind oder die in den
Tabellen angegebenen Lösungen das Problem nicht lösen konnten.
Folgendes deutet nicht auf einen Defekt dieses Geräts hin:
≥ Normales Rotationsgeräusch der Disc.
≥ Bildstörungen beim Suchlauf.
Zum Rücksetzen dieses Geräts
Seite
Um das Gerät rückzusetzen, wenn es auf
Grund der Aktivierung einer der
Sicherheitseinrichtungen hängen bleibt
≥ Halten Sie [Í/I] am Hauptgerät 3 Sekunden lang gedrückt. (Die Einstellungen bleiben unverändert.)
—
Rückstellung aller Einstellungen
außer der Sicherungsstufe auf die
Werksvorgaben
≥ Wählen Sie “Ja” in “Standardeinstellungen” im Setup-Menü.
Hiermit werden alle Werte im Setup-Menü und dem Bildschirmmenü, außer “Fernbedienung”,
“Bildschirmsprache”, “IP-Adresse / DNS-Einstellungen”, “Einstellungen des Proxy-Servers”, “DVD-Video
Sicherungsstufe”, “Altersgrenze für BD-Video” und “Netzwerkdienst” auf die Standardwerte
zurückgesetzt.
38
Rücksetzen auf die
Werkseinstellungen
(keine Einstellung)
≥ Setzen Sie das Gerät wie folgt zurück:
1 Drücken Sie [Í/I] am Gerät, um es auszuschalten.
2 Halten Sie [5/9] gedrückt und drücken Sie [Í/I] und [DISC < OPEN/CLOSE] auf dem Gerät
gleichzeitig für mehr als 5 Sekunden, bis “PLEASE WAIT” auf dem Gerät angezeigt wird.
3 Der Strom wird dann automatisch ab- und wieder eingeschaltet.
—
Kein Strom.
≥ Stecken Sie den Netzstecker fest und sicher in eine Netzsteckdose ein.
11
Das Gerät schaltet in den
Standby-Modus.
≥ Wenn die in Schlaf-Timer eingestellte Zeit abgelaufen ist, wird der Strom abgeschaltet.
≥ Eine der Gerätesicherungen wurde aktiviert. Drücken Sie auf dem Gerät [Í/I], um das Gerät
einzuschalten.
18
—
Das Gerät wird ausgeschaltet,
wenn der TV-Eingang gewechselt
wird.
≥ Bei einem Anschluss an ein HDAVI Control 4 kompatibles Fernsehgerät (VIERA), auf dem die
Einstellung “Intelligent Auto Standby” aktiviert ist, wird das Gerät bei einem Wechsel des TV-Eingangs
automatisch auf den Standby-Betrieb geschaltet, wenn der Fernsehton nicht über die Lautsprecher des
Geräts ausgegeben wird. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des
Fernsehgeräts
27
≥ Fernbedienung und Hauptgerät verwenden verschiedene Codes.
Ändern Sie den Code an der Fernbedienung.
Halten Sie [OK] und die angegebene Zifferntaste gleichzeitig mehr
als 5 Sekunden lang gedrückt.
≥ Die Batterien sind leer. Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
≥ Nach dem Auswechseln der Batterien muss der Code der Fernbedienung ggf. neu eingegeben werden.
≥ Sie haben die Fernbedienung beim Drücken der Tasten nicht auf den Signalsensor des Hauptgerätes
gerichtet.
≥ Farbiges Glas kann Signalempfang/-übertragung behindern.
≥ Der Signalsensor darf nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein.
≥ Überprüfen Sie, ob das richtige Laufwerk ausgewählt ist.
≥ Bei manchen Discs sind bestimmte Bedienvorgänge eventuell gesperrt.
≥ Das Gerät ist zu heiß geworden (“U59” erscheint auf dem Display). Warten Sie, bis die Meldung “U59”
erlischt.
≥ Eventuell wurde eine der Sicherheitsvorrichtungen des Gerätes aktiviert.
Setzen Sie das Gerät wie folgt zurück:
1 Drücken Sie [Í/I] am Gerät, um es in den Standby-Modus zu schalten.
Falls das Gerät nicht in den Standby-Modus schaltet, halten Sie [Í/I] am Hauptgerät etwa
3 Sekunden lang gedrückt. Das Gerät schaltet zwangsläufig in den Standby-Modus.
Alternativ können Sie auch den Netzstecker ziehen, eine Minute warten, und ihn danach wieder
einstecken.
2 Drücken Sie [Í/I] am Hauptgerät, um es einzuschalten. Falls das Gerät immer noch nicht bedient
werden kann, wenden Sie sich an Ihren Händler.
≥ Kondensation hat sich gebildet. Warten Sie 1 bis 2 Stunden, bis sich diese verflüchtigt hat.
49
Strom
Betrieb
Die Fernbedienung funktioniert
nicht richtig.
Das Gerät ist eingeschaltet, kann
aber nicht bedient werden.
Referenz
100
14
—
51
—
—
≥ Legen Sie die Disc korrekt mit der bedruckten Seite nach oben ein.
≥ Die Disc ist verschmutzt.
≥ Sie haben versucht, ein leeres oder ein auf diesem Gerät nicht abspielbares Medium wiederzugeben.
≥ [DivX] Beachten Sie bei der Wiedergabe von DivX VOD-Inhalten die Hinweise auf der Homepage, auf
der Sie den VOD-Inhalt gekauft haben.
≥ Die Hersteller der Discs können festlegen, wie die Discs abgespielt werden. Daher kann es sein, dass
Sie die Wiedergabe nicht so steuern können, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben wird.
Lesen Sie daher sorgfältig die der Disc beiliegenden Hinweise.
16
3
42, 43
20
Die Disc kann nicht ausgeworfen
werden.
≥ Es kann ein Problem vorliegen. Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät gleichzeitig [5/9] und
[DISC < OPEN/CLOSE] etwa 5 Sekunden lang am Hauptgerät gedrückt. Entfernen Sie die Disc und
wenden Sie sich an Ihren Händler.
≥ In den folgenden Situationen dauert der Startvorgang länger.
– Unmittelbar nach einem Stromausfall oder nach dem Anschluss des Netzkabels.
– Wenn das Gerät über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist.
—
Das wiedergegebene Bild ist
verzerrt bzw. die Wiedergabe ist
nicht korrekt. ([AVCHD])
≥ Hochauflösende Videoaufnahmen (Übertragungsrate 18 Mbps oder höher) können nicht korrekt
wiedergegeben werden, wenn sie auf eine DVD für doppelte Geschwindigkeit oder langsamer
aufgenommen wurden.
—
Die Option “Ein” in “24p Ausgang”
kann nicht eingestellt werden.
≥ Nur wenn das Gerät mit einem HDMI-Anschluss eines Fernsehgeräts angeschlossen ist, der 24p
unterstützt, können Sie “Ein” wählen.
37
Die Schiebeklappe schließt
sich nicht ordnungsgemäß.
≥Schalten Sie das Gerät ein und wieder aus.
—
Es dauert eine gewisse Zeit, bevor
die Wiedergabe startet.
46
—
—
Die Wiedergabe beginnt nicht,
obwohl [1 PLAY] gedrückt
wurde.
Die Wiedergabe startet, stoppt
aber sofort wieder.
Der Einschaltvorgang dauert lange.
RQT9466
5
5, 49
5
—
—
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
47 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Anzeigen
Seite
Das Display ist verdunkelt.
≥Ändern Sie die Option “Helligkeit des Anzeigefeldes” im Menü Setup.
36
Die angezeigte abgelaufene
Spielzeit ist kürzer als die
tatsächliche Spielzeit.
≥Die angezeigte Spielzeit wird von der Bildzahl bei 29,97 B/s (entspricht 0,999 Sekunden) auf eine
Sekunde umgerechnet. Es tritt daher eine geringfügige Differenz zwischen der angezeigten Zeit
und der tatsächlich abgelaufenen Zeit auf (z. B. kann die tatsächlich abgelaufene Zeit von einer
Stunde als ca. 59 Minuten 56 Sekunden angezeigt werden).
—
≥Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät am VIDEO OUT-Anschluss oder dem HDMI AV
OUT-Anschluss des Geräts angeschlossen ist.
≥Vergewissern Sie sich, dass der Eingang des Fernsehers korrekt eingestellt ist (z.B. AV 1).
≥Es wurde eine falsche Auflösung in “HDMI-Videoformat” gewählt, als das Fernsehgerät an
den HDMI AV OUT-Buchsen angeschlossen wurde. Halten Sie im Stoppzustand [1 ] und
[∫] auf dem Gerät gleichzeitig mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, um diese Einstellung
aufzuheben. Stellen Sie die Option neu ein. Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD und DTS-HD
Ton werden jedoch nicht in Bitstream ausgegeben. Wählen Sie für die Bitstreamausgabe
“Standardeinstellungen”, um die Werkseinstellungen rückzusetzen bzw. korrekte
Einstellungen vorzunehmen.
≥Wenn “24p Ausgang” auf “Ein” gestellt ist, während das Gerät über einen anderen Anschluss
als HDMI an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, wird das Bild unter Umständen nicht
korrekt angezeigt. Schalten sie in diesem Fall “24p Ausgang” auf “Aus”.
≥Wenn “24p Ausgang” auf “Ein” eingestellt ist, erfolgt eine HDMI-Überprüfung, wobei
24p-Bilder auf andere Bilder umschalten, und ein schwarzes Bildschirm wird angezeigt.
≥Wenn “24p Ausgang” auf “Ein” gestellt ist, kann das Bild bei der Wiedergabe von DVD-Video
flackern. Stellen Sie in diesem Fall “24p Ausgang” auf “Aus”.
≥Es kann kein Bild zu sehen sein, wenn mehr als 2 Geräte mit HDMI-Kabeln angeschlossen
sind. Verringern Sie die Zahl der angeschlossenen Geräte.
≥Dieses Gerät und das Fernsehgerät arbeiten mit unterschiedlichen Videostandards. Halten
Sie im Stoppzustand [∫] und [DISC < OPEN/CLOSE] am Hauptgerät mindestens 5
Sekunden lang gedrückt. Das System schaltet von PAL auf NTSC oder umgekehrt.
≥Das auf der Disc verwendete System stimmt nicht mit dem System Ihres Fernsehgeräts
überein.
– PAL-Discs können auf einem NTSC-Fernsehgerät nicht korrekt wiedergegeben werden.
– Dieses Gerät kann NTSC-Signale in PAL60 umwandeln, um sie auf einem PAL-TV-Gerät
anzuzeigen (“NTSC-Ausgabe” unter “Video”).
≥[DivX] Abhängig von der Art der Dateierstellung können unter Umständen keine Bilder
ausgegeben werden.
≥Wenn Sie eine Zimmer-Fernsehantenne verwenden, wechseln Sie zu einer Außenantenne.
≥Wenn die Fernsehantenne zu nahe am Gerät steht. Stellen Sie sie vom Gerät weg.
9
Fernsehbildschirm und Video
Das Bild ist verzerrt.
Das Bild flackert.
—
37
37
37
37
—
—
—
35
—
—
—
Das Bild bleibt stehen.
≥ [DivX] Das Bild kann stehen bleiben, wenn die DivX-Dateien größer als 2 GB sind.
—
Der Bildschirm ändert sich
automatisch.
≥Wenn die Option “Bereitschaftsfunktion” im Menü Setup auf “Ein” gestellt ist, kann die Anzeige
automatisch in den Bildschirmschonermodus wechseln, wenn für mehr als 5 Minuten keine
Bedientaste gedrückt wird.
36
Video wird nicht ausgegeben.
≥Es wird kein Bild vom VIDEO OUT -Anschluss ausgegeben, wenn “Hohe Klangklarheit”
aktiviert ist. Stellen Sie “Hohe Klangklarheit” im Bildschirmmenü auf “Aus”, um den VIDEO
OUT-Anschluss zu verwenden.
34
Die Video-Ausgabe erfolgt nicht
in High-Definition.
≥Hochauflösender Video kann nicht über die VIDEO OUT-Buchse ausgegeben werden.
≥Bestätigen Sie, dass “HDMI-Videoformat” im Setup-Menü korrekt eingestellt wurde.
37
Das Setup-Menü kann nicht
aufgerufen werden.
≥Wählen Sie “BD/DVD” als Quelle.
14
Die Statusmeldungen werden
nicht angezeigt.
≥Wählen Sie “Automatisch” in “Bildschirm-Einblendungen” im Menü Setup.
36
Das 4:3-Bild erstreckt sich über
den linken und rechten Rand
hinaus.
Das Bildschirmformat ist falsch
eingestellt.
≥Ändern Sie das Seitenverhältnis am Fernsehgerät. Sehen Sie dazu in der Bedienungsanleitung
Ihres Fernsehgerätes nach.
—
≥Wenn Sie ein HDMI -Kabel verwenden, stellen Sie das “TV Bildschirmformat” auf “16:9”.
—
37
Wenn DVD-Video-Discs mit
Progressive-Ausgabe abgespielt
werden, scheint ein Teil des
Bildes vorübergehend
verdoppelt zu sein.
≥Schließen Sie diesen Player mit einem anderen Kabel als einem HDMI-Kabel an das
Fernsehgerät an.
9
Bei einer Einstellung mit dem
“Video”-Menü im
On-Screen-Menü ist keine
Änderung der Bildqualität
erkennbar.
≥Bei manchen Videos ist der Effekt nur sehr schwer wahrnehmbar.
—
Der maskierte Bereich erscheint
grau.
≥Wenn die “Bereitschaftsfunktion” im Menü Setup auf “Aus” gestellt ist, wird der maskierte Bereich
schwarz dargestellt.
36
Standbilder (JPEG) werden nicht
normal wiedergegeben.
≥Die Bilder, die auf dem PC bearbeitet wurden wie Progressive JPEG, etc., werden
möglicherweise nicht wiedergegeben.
44
Wenn Sie “Heimkino” in
“Lautsprecher Auswahl” mit
der Fernbedienung des
Fernsehgeräts gewählt haben,
ändert sich auch die
Einstellung des
Fernsehereingangs.
≥Stecken Sie das HDMI-Kabel aus dem Fernsehgerät aus und schließen Sie es an einen
anderen HDMI-Anschluss an.
—
Referenz
Das Bild von diesem Gerät
erscheint nicht auf dem
Fernsehgerät.
RQT9466
47
101
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
48 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Anleitung zur Fehlersuche und -behebung
Ton
Kein Ton.
Zu geringe Lautstärke.
Verzerrter Klang.
Der gewünschte Audiotyp wird
nicht wiedergegeben.
Seite
≥Drehen Sie die Lautstärke auf.
≥Deaktivieren Sie die Stummschaltung.
≥Überprüfen Sie die Anschlüsse der Lautsprecher und anderen Geräte.
≥Wählen Sie die entsprechende Quelle.
≥Drücken Sie [AUDIO], um das Audiosignal auszuwählen.
≥Stellen Sie sicher, dass die Lautsprechereinstellungen für Ihre Lautsprecher korrekt sind.
≥Um Video von einem Gerät auszugeben, das über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist, stellen
Sie “HDMI-Audioausgabe” im Menü Setup auf “Ein”.
≥Wenn “BD-Video Zweitton” auf “Ein”, werden Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD und DTS-HD
umgewandelt auf 48 kHz Dolby Digital oder DTS Digital Surround und Ausgabe. LPCM 7.1
Kanal-Audio wird in 5.1 Kanal-Audio umgewandelt. In diesem Fall “BD-Video Zweitton” auf
“Aus” stellen.
≥Es erfolgt u. U. keine Bildwiedergabe, wenn mehr als 2 Geräte über HDMI-Kabel
angeschlossen sind.
Verringern Sie die Zahl der angeschlossenen Geräte.
≥ Die Remaster-Schaltung funktioniert nicht, wenn das Bitstream-Signal über die HDMI AV
OUT -Buchse ausgegeben wird.
≥Je nach dem angeschlossenen Gerät können Tonverzerrungen auftreten, wenn dieser Player
über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist.
≥Der Mehrkanalton von einem am Fernsehgerät angeschlossenen Gerät wird nicht in seiner
ursprünglichen Form ausgegeben.
– Hat das Gerät eine optische Audio-Ausgangsbuchse, schließen Sie es an der “OPTICAL
2(STB)-Buchse des Systems an.
≥ [DivX] Die Ursache für den fehlenden Ton liegt möglicherweise in der Art der Erstellung der Dateien.
17
17
8 – 10
14
17
39
37
36
—
36
—
10, 25
—
Während der Wiedergabe ist ein
Summen zu hören.
≥Es befindet sich ein Netzkabel oder eine Neonröhre in der Nähe des Geräts. Halten Sie
Apparate und Kabeln vom Gerät fern.
—
Kein Surround-Klang
≥Drücken Sie [SURROUND], um einen Surround-Effekt zu wählen.
15
Das Audiosignal kann nicht
umgeschaltet werden.
≥Bei manchen Discs kann auf Grund der Art, wie die Disc erstellt wurde, das Audiosignal nicht
umgeschaltet werden.
≥Bei einer Audioausgabe vom HDMI AV OUT -Anschluss können Sie das Audiosignal nicht
umschalten, falls “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” oder “DTS/DTS-HD” auf “Bitstream”
eingestellt ist. Stellen Sie “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” oder “DTS/DTS-HD” auf “PCM”.
—
36
Kein Klang vom Fernsehgerät
≥Drücken Sie [EXT-IN], um die entsprechende Quelle zu wählen.
14
≥Wenn ein BD-Video verwendet wird, das BD-Live unterstützt und eine SD-Karte im Schlitz
eingeschoben ist, können Daten auf die SD-Karte geschrieben werden. Löschen Sie die Daten mit
der Funktion “BD-Video-Datenlöschung”, formatieren Sie die Karte oder verwenden Sie eine neue.
≥Von SD-Karten können Daten im Format AVCHD, MPEG2 und JPEG abgespielt werden.
19
≥Die Karte ist nicht kompatibel, oder der Inhalt der Karte ist beschädigt.
≥Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
43
—
≥Ziehen Sie das USB-Gerät aus dem USB-Anschluss und stecken Sie es wieder ein. Ist damit
das Problem nicht behoben, schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
≥Prüfen Sie nach, ob das USB-Gerät richtig eingesteckt ist.
≥Das Format des USB-Geräts oder die Inhalte sind nicht mit dem Gerät kompatibel. (Die Inhalte
des USB-Geräts können beschädigt sein.)
≥Das USB-Gerät enthält Ordnerstrukturen und/oder Dateierweiterungen, die nicht mit diesem
Gerät kompatibel sind.
≥Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
≥USB-Speicher, die mit einem USB-Verlängerungskabel oder einem USB-Hub angeschlossen
werden, können unter Umständen nicht von diesem Gerät erkannt werden.
≥Solche USB-Geräte können nicht mit diesem Gerät verwendet werden.
≥Wird das USB-Gerät während einer Wiedergabe angeschlossen, wird es möglicherweise nicht
von diesem Gerät erkannt.
≥Schalten Sie das Gerät einmal aus und wieder ein.
—
Karte
Das Speichervermögen der
SD-Karte ist geringer geworden.
Musik auf einer SD-Karte kann
nicht wiedergegeben werden.
Der Inhalt der Karte kann nicht
gelesen werden.
43
USB
Die Inhalte des USB-Geräts
können nicht gelesen werden.
Das USB-Gerät kann nicht
bedient werden.
16
43
44
—
—
43
—
—
iPod-Bedienung
Der iPod kann nicht geladen
oder bedient werden.
Es können keine Videos/Fotos
vom iPod am Fernsehgerät
wiedergegeben werden.
Referenz
Der Eingangskanal des
Fernsehgeräts wechselt
versehentlich auf den
HDMI-Eingang.
≥Stellen Sie sicher, dass der iPod fest angeschlossen ist.
≥Der iPod-Akku ist leer. Laden Sie den iPod und bedienen Sie ihn erneut.
≥Stellen Sie sicher, dass der iPod ordnungsgemäß funktioniert.
≥Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät am VIDEO OUT-Anschluss dieses Geräts angeschlossen ist.
≥Nehmen Sie im iPod-Menü die korrekte Einstellung für die Ausgabe der Videos/Fotos auf dem
Fernsehgerät vor. (Weitere Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des iPod.)
≥Wenn das Hauptgerät an ein “HDAVI Control” -kompatibles Fernsehgerät angeschlossen ist
und VIDEO IN für die Wiedergabe von iPod-Videos oder -Fotos gewählt ist, wird der
Eingangskanal des Fernsehgeräts automatisch auf den HDMI-Eingangskanal wechseln, wenn
[START] gedrückt wird.
– Wählen Sie den VIDEO IN-Eingangskanal des Fernsehgeräts erneut.
28
28
—
9
—
≥Verändern Sie die Position der Antenne.
≥Verwenden Sie eine Außenantenne.
—
10
≥Schalten Sie das Fernsehgerät aus oder entfernen Sie es vom Gerät.
—
—
Radio
Verzerrter Ton oder Rauschen
ist hörbar. “ST” flackert oder
leuchtet nicht.
Ein dumpfer Ton ist hörbar.
RQT9466
48
102
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
49 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Optionales Wireless-System (SH-FX70)
Kein Strom.
Die Anzeige des drahtlosen Systems
schaltet nicht auf Grün, obwohl [I/D
SET] gedrückt und die Paarung
vorgenommen wurde.
Die Anzeige für die kabellose
Verbindung
(z.B. “ [W1] ” oder eine Anzeige)
blinkt.
Die Anzeige für die kabellose
Verbindung
(z.B. “ [W1] ” oder eine Anzeige)
leuchtet nicht.
Die Anzeige für die kabellose
Verbindung blinkt einmal Rot und
einmal Grün.
Seite
≥ Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel des drahtlosen Systems korrekt angeschlossen ist.
≥ Schalten Sie das Wireless-System aus und wieder ein.
—
—
≥ Keine Verbindung zwischen dem Hauptgerät und dem drahtlosen System. Schalten Sie das drahtlose System aus
und wieder ein. Oder aber schalten Sie das drahtlose System aus, stecken Sie den Netzstecker aus und schließen
Sie ihn erneut an.
—
≥ Stellen Sie sicher, dass das Hauptgerät und das drahtlose System eingeschaltet sind.
≥ Vergewissern Sie sich, dass der Digitalsender ganz in die Aufnahme des Hauptgeräts eingeschoben ist.
≥ Prüfen Sie die Surround-Klangeinstellung auf dem Hauptgerät.
—
40
—
≥ Es liegt nicht an der Stromversorgung. Wenden Sie sich an Ihren Händler.
—
≥ Ist das LAN-Kabel ausgesteckt? Stellen Sie sicher, dass das LAN-Kabel korrekt eingesteckt ist.
≥ Haben Sie ein Telefonkabel in die LAN-Buchse des Geräts gesteckt? Verwenden Sie ein nicht gekreuztes
LAN-Kabel.
≥ Ist das Modem oder der Breitband-Router eingeschaltet? Schalten Sie die Geräte ein.
≥ Besteht ein Fehler in der Netzwerkeinstellung? Folgen Sie den Angaben Ihres ISP (Internet Service Provider) und
ändern Sie die Einstellungen.
≥ Sind die Einstellungen am Breitband-Router korrekt? Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Breitband-Routers.
≥ Sind der Breitband-Router und/oder das Modem korrekt angeschlossen? Überprüfen Sie die jeweilige
Bedienungsanleitung und schließen Sie das Gerät dementsprechend an.
≥ Überprüfen Sie die “Netzwerkeinstellungen” und “BD-Live Internet-Zugang”-Einstellungen.
≥ Verbietet Ihr Internet Service Provider (ISP) oder Vertrag den gleichzeitigen Anschluss mehrerer Geräte?
Überprüfen Sie Ihren Vertragsinhalt.
≥ Ist der Netzwerkanschluss korrekt?
≥ Das Bild des Videoinhalts kann, je nachdem, wie stark die Netzwerkumgebung oder die angeschlossene Leitung
belegt ist, gestört sein oder nicht angezeigt werden.
11
11
Netzwerk
Ich kann keine Netzwerkverbindung
herstellen.
Ich kann während der PC-Nutzung
keine Netzwerkverbindung herstellen.
VIERA CAST funktioniert nicht bzw.
schließt sich nicht an.
—
31
—
—
31, 35
—
11
—
Weitere Schwierigkeiten bei der Wiedergabe
Die Schiebeklappe auf der Disc-Seite
wird sich nicht öffnen.
Die Audio- und Videowiedergabe setzt
kurzzeitig aus.
BD-Video oder DVD-Video wird nicht
wiedergegeben.
Mit BD-Video wird kein PIP
wiedergegeben.
BD-Live wird nicht mit BD-Video
wiedergeben.
Es können keine alternativen
Soundtracks oder Untertitel gewählt
werden.
Keine Untertitel.
Der Anzeigewinkel kann nicht geändert
werden.
Die Funktion Fortsetzen der
Wiedergabe arbeitet nicht.
≥ Stellen Sie sicher, dass der Schalthebel für das Andocken des iPod in seine Ausgangslage zurückgestellt wurde.
28
≥ Dies tritt zwischen Kapiteln einer Wiedergabeliste oder zwischen Szenen ([AVCHD]).
≥ Wenn ein Titel abgespielt wird, der auf beiden Layers gespeichert ist, schaltet das Gerät automatisch zwischen den
Layers um und gibt den Titel wie ein normales Programm wieder. Beim Umschalten zwischen den Layers setzen
aber ganz kurz Bild und Ton aus.
≥ Stellen Sie sicher, dass die Disc den richtigen BD-Video- oder DVD-Video-Regionalcode hat und nicht beschädigt
ist.
≥ Sie haben die Altersfreigabe eingestellt, um die Wiedergabe von BD-Video oder DVD-Video einzuschränken.
Ändern Sie diese Einstellung.
≥ Einige BD-Videos können nur über HDMI ausgegeben werden.
≥ Stellen Sie fest, ob die Disc die PIP-Wiedergabe unterstützt.
—
—
Umschlag
35
—
—
≥ Stellen Sie sicher, dass die Disc BD-Live unterstützt.
≥ Die eingesetzt SD-Karte hat nicht genügend freien Speicherplatz.
≥ Die SD-Karte ist schreibgeschützt.
≥ Der Zusatzinhalt, der auf eine SD-Karte kopiert wird, wird vom Disc Hersteller als Teil des BD-Videoinhalts zur
Verfügung gestellt. Auch wenn Sie Video- und Audiodaten auf eine SD-Karte aufzeichnen, können Sie diese nicht
als BD-Live abspielen.
≥ Die Sprachen sind nicht auf der Disc aufgezeichnet.
≥ Bei manchen Discs ist es u. U. nicht möglich, den Soundtrack und die Untertitel mit dem Bildschirmmenü zu ändern.
Verwenden Sie in diesem Fall das Menü der jeweiligen Disc, um Änderungen vorzunehmen.
—
—
43
19
≥ Auf der Disc sind keine Untertitel aufgezeichnet.
≥ Schalten Sie die Anzeige der Untertitel ein. Stellen Sie die Option “Untertitel” im OSD-Menü auf “Ein”.
≥ Der Anzeigewinkel kann nur bei Szenen geändert werden, für die verschiedene Anzeigewinkel aufgenommen
wurden.
≥ Die gespeicherten Positionen werden gelöscht, wenn
– mehrmals [∫ STOP] gedrückt wird.
– Öffnen der Schiebeklappe.
≥ Es kann auch an der Disc liegen, dass diese Funktion gesperrt ist.
≥ [BD-V]: Bei BD-Video Discs mit BD-J ist die Wiederaufnahme der Wiedergabe nicht möglich.
—
33
—
—
16
—
—
53
Ändern Sie den Fernbedienungscode an Hauptgerät und Fernbedienung (die beiden Codes müssen übereinstimmen), wenn Sie andere Panasonic-Produkte in der Nähe aufstellen.
Wenn die folgende Anzeige auf dem
Fernbedienung
1 Drücken Sie [BD/SD], um “BD/DVD” zu wählen.
Display des Gerätes erscheint und das
Code 1
2 Drücken Sie im Stoppzustand [SETUP].
Gerät sich nicht bedienen lässt
Code 2
3 Drücken Sie [3, 4], um “Sonstige” auszuwählen
und drücken Sie [OK].
Drücken Sie auf der
4 Drücken Sie [3, 4], um “Fernbedienung”
Fernbedienung []
und [OK] länger als 5
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
Sekunden.
5 Drücken Sie [3, 4], um den Code (1 oder 2)
auszuwählen und drücken Sie [OK].
6 Um den Code auf der Fernbedienung zu ändern
Halten Sie gleichzeitig [OK] und die Zifferntaste ([1] oder [2]) mehr als
5 Sekunden gedrückt.
7 Drücken Sie [OK].
HINWEIS
z. B. Display
Referenz
Wenn andere Geräte von Panasonic auf diese Fernbedienung ansprechen
Der Fernbedienungscode des Geräts
Halten Sie [OK] und die angegebene
Zifferntaste gleichzeitig mehr als 5 Sekunden
lang gedrückt.
RQT9466
49
103
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
50 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Meldungen
Die folgenden Meldungen oder Service-Nummern erscheinen auf dem Fernsehschirm oder dem Display des Players, wenn während des Einschaltvorgangs oder der Benutzung
ein Problem festgestellt wird.
Auf dem Fernsehgerät
Seite
Freigabefehler. Dieses Gerät ist nicht
zur Wiedergabe dieses Titels
zugelassen.
≥ [DivX] Sie versuchen, DivX VOD-Material wiederzugeben, das Sie mit einem anderen Registrierungscode
erworben haben. Sie können dieses Material nicht auf diesem Gerät wiedergeben.
Wiedergabe nicht möglich.
≥ Sie haben eine inkompatible Disc eingelegt.
42 – 45
Wiedergabe auf diesem Gerät nicht
möglich.
≥ Sie haben versucht, ein inkompatibles Bild wiederzugeben.
42 – 45
Es wurde keine Disc eingelegt.
≥ Die Disc ist möglicherweise verkehrt eingelegt.
—
Ausleihe abgelaufen.
≥ [DivX] Für das DivX VOD-Material sind keine Wiedergabeläufe mehr verfügbar. Sie können es nicht mehr
wiedergeben.
20
$ Diese Funktion ist nicht verfügbar.
≥ Einige Vorgänge werden vom Player nicht unterstützt. Zum Beispiel:
– [BD-V]: Während der Wiedergabe sind der langsame Suchlauf rückwärts und die Zeitlupe rückwärts nicht
möglich.
—
$ Diese Funktion ist für diese Disc
nicht erlaubt.
≥ Je nach Disc ist möglicherweise die Suche oder das Überspringen nicht möglich, wenn Filmvorschauen und
Warnfenster abgespielt werden.
—
Verbindung nicht möglich. Bitte den
Anschluss des LAN-Kabels prüfen.
≥ Wurde ein Hub verwendet und die Link-Anzeige leuchtet nicht, überprüfen Sie die Kabelverbindung, den
LAN-Anschluss, das Kabel selbst (vielleicht wurde versehentlich ein gekreuztes Kabel verwendet) etc.
11
IP-Adresse nicht eingerichtet.
≥ Die “IP-Adresse” in “IP-Adresse / DNS-Einstellungen” ist “---. ---. ---. ---”. Stellen Sie die “IP-Adresse”, “Maske
Sub-Netz” und die “Gateway-Adresse” ein. (Wählen Sie gegebenenfalls die automatische
Adressenzuweisung.)
31
IP-Adresse kann nicht ermittelt
werden. Bitte den Anschluss oder die
Einstellung des Router prüfen.
≥ Wird ein Hub verwendet, überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen Hub und Router.
– Verwenden Sie den UPLINK-Port des Hubs für den Anschluss an den Router.
– Überprüfen Sie, ob die Link-Anzeige des Hubs leuchtet. Ist dies nicht der Fall, überprüfen Sie die
Kabelverbindung, den LAN-Anschluss, das Kabel selbst (vielleicht wurde versehentlich ein gekreuztes Kabel
verwendet) etc.
≥ Sind die oben genannten Punkte i.O. arbeitet der Router wohlmöglich nicht im DHCP-Modus. Prüfen Sie die
Einstellungen und Funktion des Routers. Setzten Sie gegebenenfalls den Router auf die
Standardeinstellungen zurück.
11
Die IP-Adresse wird bereits genutzt.
Bitte die Einstellung prüfen.
≥ Die IP-Adresse des Geräts wird durch ein anderes Gerät verwendet. Prüfen Sie die IP-Adressen vom Gerät,
PC, Router etc. Führen Sie gegebenenfalls eine Neukonfiguration durch, um doppelt belegte IP-Adressen zu
verhindern.
—
Der Test der Verbindung konnte
nichtdurchgeführt werden.
≥ Schalten Sie das Gerät ab, ziehen Sie das Netzkabel heraus, stecken Sie es wieder ein und versuchen Sie es
erneut. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung, wenn das Problem bestehen bleibt.
—
≥ Wird ein Hub verwendet, überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen Hub und Router.
– Verwenden Sie den UPLINK-Port des Hubs für den Anschluss an den Router.
– Leuchtet die Link-Anzeige des Hubs nicht, überprüfen Sie die Kabelverbindung, den LAN-Anschluss, das
Kabel selbst (vielleicht wurde versehentlich ein gekreuztes Kabel verwendet) etc.
≥ Überprüfen Sie die “IP-Adresse”, “Maske Sub-Netz” und die “Gateway-Adresse” in “IP-Adresse /
DNS-Einstellungen”.
≥ Ist die Angabe der MAC-Adresse erforderlich, drücken Sie [SETUP], um das “Netzwerkeinstellungen”-Menü zu
öffnen.
11
20
11
IP-Adresse nicht korrekt eingerichtet.
Der Test der Verbindung war nicht
erfolgreich. Keine Antwort vom
Gateway. Bitte Anschluss oder
Einstellung des Router prüfen.
31
31
Netzwerkverbindung wurde
abgewiesen. Bitte Setup bestätigen
“BD-Live Internet-Zugang”.
≥ Wenn Sie “BD-Live Internet-Zugang” auf “Beschränken” stellen und BD-Live Inhalte wiedergeben, die über
kein Zertifikat für den Besitzer der Inhalte verfügen, wird der Internetzugriff gesperrt. Möchten Sie den
Internetzugriff für Inhalte ermöglichen, stellen Sie “BD-Live Internet-Zugang” auf “Zulassen”.
35
Konnte die neueste Firmware-Version
nicht kontrollieren. Bitte später erneut
versuchen.
≥ Der Server für den Firmware-Download ist momentan nicht erreichbar. Versuchen Sie es zu einem späteren
Zeitpunkt erneut.
—
Hohe Klangklarheit aktiv. Der analoge
Videoausgang wird bei Beginn der
Wiedergabe deaktiviert.
≥ “Hohe Klangklarheit” im Setup-Menü ist auf “Aktivieren” gestellt, und “Hohe Klangklarheit” im On-Screen Menü
ist auf “Ein” gestellt.
34, 36
Kein Video
≥ Je nach angeschlossenem iPod ist kein Videomenü am Fernsehgerät verfügbar. Wählen Sie das iPod-Menü
(iPod LCD) und steuern Sie die Video-Wiedergabe von Ihrem iPod-Menü aus.
29
F99
≥ Das Gerät funktioniert nicht korrekt. Drücken Sie auf dem Gerät [Í/I], um das Gerät für 3 Sekunden in
Standby zu setzen. Drücken Sie erneut auf dem Gerät [Í/I], um das Gerät einzuschalten.
—
HDMI ONLY
≥ Manche BD-Video-Discs können nur über HDMI ausgegeben werden.
—
NET
≥ Wird beim Hochfahren von VIERA CAST angezeigt.
30
No PLAY
≥ Die Wiedergabe des BD-Videos oder DVD-Videos ist eingeschränkt.
35
No READ
≥ Die Disc ist verschmutzt oder stark verkratzt und kann nicht abgespielt werden.
3
PLEASE WAIT
≥ Das Gerät führt einen internen Prozess aus. Hierbei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung. Sie
können das Gerät nicht in Betrieb nehmen, während “PLEASE WAIT” eingeblendet wird.
≥ Wenn das Gerät an ein TV-Gerät (VIERA) mit HDAVI Control 4 angeschlossen ist und über die Funktion
“Intelligent Auto Standby” TV-seitig abgeschaltet wird.
—
Referenz
Auf dem Gerätedisplay
RQT9466
50
104
27
REMOVE
≥ Das USB-Gerät nimmt zu viel Strom auf. Entfernen Sie das USB-Gerät.
16
SET 
(“ ” steht für eine Zahl.)
≥ Fernbedienung und Hauptgerät verwenden verschiedene Codes. Ändern Sie den Code an der Fernbedienung.
Halten Sie [OK] und die angegebene Zifferntaste gleichzeitig mehr als 5 Sekunden
lang gedrückt.
49
UNFORMAT
≥ Sie haben eine nicht formatierte Disc vom Typ DVD-RAM, DVD-RW, +RW oder eine unbenutzte Disc vom Typ
+R, +R DL oder DVD-RW (DVD-Video-Format) eingelegt.
—
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
51 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Anzeigen am Gerät
Seite
UNSUPPORT
≥ Sie haben eine Disc eingelegt, die mit diesem Player nicht abgespielt werden kann.
≥ Sie haben versucht, mit einem nichtkompatiblen USB-Gerät zu arbeiten.
42 – 45
43
“[W1]” blinkt.
(bei Verwendung des optionalen
kabellosen Zubehörs: SH-FX70).
≥ Keine Verbindung zwischen dem Gerät und dem kabellosen System. Überprüfen Sie, ob das kabellose System mit
dem Stromnetz verbunden und eingeschaltet ist.
≥ Stellen Sie sicher, dass der Digitalsender ganz im Schlitz des Geräts eingesteckt ist.
≥ Trennen Sie den Digitalsender vom Gerät, wenn das kabellose System nicht verwendet wird.
40
U59
≥ Das Gerät ist zu heiß geworden.
Das Gerät schaltet aus Sicherheitsgründen in den Standby-Modus. Warten Sie etwa 30 Minuten, bis die Meldung
erlischt.
Wählen Sie einen gut belüfteten Platz für die Aufstellung des Geräts. Blockieren Sie nicht den Ventilator auf der
Rückseite des Geräts.
—
U72
U73
≥ Der HDMI-Anschluss verhält sich ungewöhnlich.
– Das angeschlossene Gerät ist nicht HDMI-kompatibel.
– Verwenden Sie HDMI-Kabel, die das HDMI-Logo tragen (wie auf dem Umschlag abgebildet).
– Das HDMI-Kabel ist beschädigt.
—
Hoder F
(“ ” steht für eine Zahl.)
≥ Prüfen und korrigieren Sie die Anschlüsse der Lautsprecherkabel.
≥ Eine Ausnahmesituation liegt vor. (Die nach H und F angezeigte Service-Nummer hängt vom Zustand des Gerätes
ab.)
≥ Überprüfen Sie das Gerät an Hand der Anleitung zur Fehlersuche und -behebung. Falls die Service-Nummer nicht
verschwindet, gehen Sie folgendermaßen vor.
1 Ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose, warten Sie einige Sekunden und stecken Sie ihn dann wieder
ein.
2 Drücken Sie [Í/I], um das Gerät einzuschalten. (Das Gerät ist möglicherweise repariert.)
Falls die Service-Nummer nach den obigen Schritten nicht verschwindet, wenden Sie sich für die Wartung/Reparatur
an Ihren Händler. Teilen Sie dem Händler die Service-Nummer mit, wenn Sie eine Wartung oder Reparatur
wünschen.
8
—
40
—
46 – 49
DOCK UNLOCKED
≥ Der Schalthebel zum Andocken des iPod ist nicht in der Position arretiert.
IPOD OVER CURRENT ERROR
≥ Der iPod nimmt zu viel Strom auf. Entfernen Sie den iPod und schalten Sie das Gerät aus und erneut ein.
—
START
≥ Das System wird während der Aktualisierung der Firmware neu gestartet. Nicht abschalten.
30
UPD/
≥ Die Firmware wird aktualisiert.
30
FINISH
≥ Die Aktualisierung der Firmware ist abgeschlossen.
30
NOT CONDITIONAL
≥ Der Bedienbefehl kann nicht ausgeführt werden.
—
NOT CONNECTED
≥ Der iPod ist nicht bzw. nicht korrekt angeschlossen. Schließen Sie den iPod wieder an.
≥ Der iPod kann nicht bedient werden. Stellen Sie sicher, dass der iPod ordnungsgemäß funktioniert.
28
—
ILLEGAL OPEN
≥ Die Schiebetür befindet sich nicht in der korrekten Position. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
—
llllllll
≥ Das Hauptgerät konnte die geänderten Einstellungen nicht speichern. Einige Einstellungen müssen eventuell
zurückgesetzt werden.
—
– Stellen Sie sicher, dass der Schalthebel zum Andocken des iPod korrekt zurückgestellt wurde.
28
Häufig gestellte Fragen
Einrichtung
Seite
Kann ich andere Lautsprecher anschließen?
≥ Es können nur die zum System gehörenden Lautsprecher oder das optionale
LautsprechersystemSB-HSX70verwendet werden. Dieses System erreicht optimale Audioeigenschaften durch die
Kombination des Hauptgeräts mit den dazugehörigen Lautsprechern oder durch den Anschluss des kabellosen
Systems SH-FX70 bzw. des optionalen Lautsprechersystems SB-HSX70.
Durch die Verwendung anderer Lautsprecher kann das System beschädigt werden. Außerdem wird es keine
hochwertigen Audio-Features liefern (z.B. keine Bass-Klänge).
—
Kann ich die Lautsprecherkabel verlängern?
≥ Es wird nicht empfohlen, die Lautsprecherkabel zu verlängern. Die Verlängerung der Lautsprecherkabel kann die
Lautsprecher beschädigen und die Tonqualität negativ beeinflussen.
—
Kann ich das System zu einem 5.1-Kanal/
7.1-Kanal Audiosystem machen?
≥ Sie können das System nicht zu einem 5.1-Kanal/7.1-Kanal Audiosystem machen.
Das System ist nur 2.1-Kanal oder 4.1-Kanal/6.1-Kanal mit 1 oder 2 Einheiten des optionalen drahtlosen
Panasonic Systems SH-FX70.
40
Kann ich das Gerät direkt an einen Computer
schließen?
≥ Das Gerät kann nicht direkt an einen Computer geschlossen werden.
—
Disc
≥ Folgende Discs können Sie nicht abspielen:
– BD-Video-Discs, die nicht Region “B” aufweisen.
– DVD-Video-Discs, die nicht Region “2” oder “ALL” aufweisen.
Auf dem Einband dieser Bedienungsanleitung finden Sie Informationen über Ihren Regionalcode und Ihre
Regionalnummer.
Weitere Informationen finden Sie auch auf der Hülle der Disc.
Können BD-Video/DVD-Video-Discs ohne
Regionalcode/-nummer abgespielt werden?
≥ Die Regionsverwaltungsinformationen für BD-Video/DVD-Video bestätigen, dass die Disc den
Industriestandards entspricht. Discs, die nicht dem Industriestandard entsprechen oder weder einen
Regionalcode noch eine Regionalnummer haben, können nicht abgespielt werden.
Welche Discs sind mit diesem Gerät
kompatibel?
≥ Siehe “Informationen über Medien (Disc, Karte und USB-Gerät)” und “Über MP3-/JPEG-/DivX-Dateien”.
≥ Das Schreiben von Daten auf eine Disc mit diesem Gerät ist nicht möglich.
Umschlag
—
42 – 44
—
SD-Karte
Welche Vorgänge können über den
SD-Karte-Schlitz auf diesem Gerät
vorgenommen werden?
≥ Sie können folgende Vorgänge durchführen.
– Mit einer Digitalkamera usw. aufgezeichnete JPEG-Dateien wiedergeben.
– Mit einer High Definition Videokamera von Panasonic aufgezeichnete AVCHD Videos wiedergeben
– Mit einer Standard Definition Videokamera von Panasonic aufgezeichnete MPEG2 Videos wiedergeben
≥ Wird eine BD-Video-Disc verwendet, die BD-Live oder BONUSVIEW unterstützt, können Sekundärvideos usw.
aus dem Internet oder von der Disc auf die Karte kopiert und zusammen mit den Bildern auf der Disc usw.
wiedergegeben werden.
—
—
—
19
Referenz
Kann ich BD-Videos und DVD-Videos
abspielen, die in einem anderen Land gekauft
wurden?
(Fortsetzung nächste Seite)
RQT9466
51
105
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
52 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Häufig gestellte Fragen
SD-Karte
Seite
Welche Kartentypen können verwendet
werden?
≥ Es können SD-Memory-Cards (von 8 MB bis 2 GB), SDHC-Memory-Cards (von 4 GB bis 32 GB),
miniSD-Karten* und microSD-Karten* verwendet werden.
* miniSD-Karten und microSD-Karten müssen mit dem zur Speicherkarte mitgelieferten Adapter verwendet
werden.
Bitte holen Sie sich die neuesten Informationen von der folgenden Website.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Diese Website ist nur in englischer Sprache verfügbar.)
43
Liste der Sprachcodes
Geben Sie mit den Zifferntasten einen Code ein.
Abchasisch:
6566
Afar:
6565
Afrikaans:
6570
Albanisch:
8381
Amharisch:
6577
Arabisch:
6582
Armenisch:
7289
Aserbeidschanisch:
6590
Assamesisch: 6583
Aymara:
6589
Baschkir:
6665
Baskisch:
6985
Belorussisch/
Weißrussisch: 6669
Bengali; Bangla: 6678
Bhutani:
6890
Bihari:
6672
Bretonisch:
6682
Bulgarisch:
6671
Burmesisch:
7789
Chinesisch:
9072
Dänisch:
6865
Deutsch:
6869
Englisch:
6978
Esperanto:
6979
Estnisch:
6984
Faröisch:
7079
Fidschi/Fidschianisch:
7074
Finnisch:
7073
Französisch: 7082
Friesisch:
7089
Galizisch:
7176
Georgisch:
7565
Griechisch:
6976
Grönländisch: 7576
Guarani:
7178
Gujarati:
7185
Haussa:
7265
Hebräisch:
7387
Hindi:
7273
Isländisch:
7383
Indonesisch: 7378
Interlingua:
7365
Irisch:
7165
Italienisch:
7384
Japanisch:
7465
Javanisch:
7487
Jiddisch:
7473
Kambodschanisch:
7577
Kannada:
7578
Kasachisch:
7575
Kashmiri:
7583
Katalanisch:
6765
Ketschua:
8185
Kirgisisch:
7589
Koreanisch:
7579
Korsisch:
6779
Kroatisch:
7282
Kurdisch:
7585
Laotisch:
7679
Lateinisch:
7665
Lettisch:
7686
Lingala:
7678
Litauisch:
7684
Malagassi:
7771
Malaiisch:
7783
Malayalam:
7776
Maltesisch:
7784
Maori:
7773
Marathi:
7782
Mazedonisch: 7775
Moldauisch:
7779
Mongolisch:
7778
Nauru:
7865
Nepalesisch: 7869
Niederländisch: 7876
Norwegisch:
7879
Orija:
7982
Paschtu:
8083
Persisch:
7065
Polnisch:
8076
Portugiesisch: 8084
Punjabi:
8065
Rhäto-Romanisch:8277
Rumänisch:
8279
Russisch:
8285
Samoanisch: 8377
Sanskrit:
8365
Schottisches Gälisch:
7168
Schwedisch: 8386
Serbisch:
8382
Serbo-Kroatisch:
8372
Shona:
8378
Sindhi:
8368
Singhalesisch: 8373
Slowakisch:
8375
Slowenisch:
8376
Somali:
8379
Spanisch:
6983
Suaheli:
8387
Sundanesisch: 8385
Tadschikisch: 8471
Tagalog:
8476
Tamil:
8465
Tatarisch:
8484
Telugu:
Thailändisch:
Tibetisch:
Tigrinya:
Tongalesisch/
Tongaisch:
Tschechisch:
Türkisch:
Turkmenisch:
Twi:
Ukrainisch:
Ungarisch:
Urdu:
Uzbekisch:
Vietnamesisch:
Volapük:
Walisisch:
Wolof:
Xhosa:
Yoruba:
Zulu:
8469
8472
6679
8473
8479
6783
8482
8475
8487
8575
7285
8582
8590
8673
8679
6789
8779
8872
8979
9085
Lizenzen
Java und alle auf Java basierenden Warenzeichen und Logos sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Sun Microsystems, Inc.
in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Hergestellt unter Lizenz unter US-Patent Nr.: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567;
7,333,929; 7,212,872 und anderen in den US und weltweit erteilten oder anhängigen Patenten.
DTS ist ein eingetragenes Warenzeichen und die DTS-Logos, Symbole, DTS-HD und DTS-HD Master Audio | Essential sind Warenzeichen von
DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die in diesem Produkt eingesetzte Copyright-Schutztechnologie ist durch US-Patente und andere Rechte zum Schutz geistigen Eigentums
geschützt. Die Verwendung dieser Copyright-Schutztechnologie unterliegt der Genehmigung durch Macrovision und ist nur für den häuslichen
Gebrauch und andere eingeschränkte Betrachtungsanwendungen vorgesehen, es sei denn, es liegt eine ausdrückliche Genehmigung durch
Macrovision vor. Reverse Engineering oder Disassemblieren ist verboten.
“HDMI”, das HDMI-Logo und “High-Definition Multimedia Interface” sind Marken bzw. eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC.
Dieses Produkt ist im Rahmen der AVC Patent Portfolio License und der VC-1 Patent Portfolio License für den persönlichen und nicht
kommerziellen Gebrauch durch einen Konsumenten lizenziert, um damit (i) Video in Übereinstimmung mit den Normen AVC und VC-1 (“AVC/
VC-1 Video”) zu codieren und/oder (ii) AVC/VC-1 Video zu decodieren, das durch einen Konsumenten in einer persönlichen und nicht
kommerziellen Handlung codiert wurde und/oder von einem Videohändler erstanden wurde, der für den Verkauf von AVC/VC-1 Video lizenziert
wurde. Für andere Verwendungen wird keine Lizenz erteilt, noch ist eine solche impliziert. Weitere Informationen erhalten Sie von MPEG LA,
LLC. Siehe http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation.
“AVCHD” und das AVCHD-Logo sind Warenzeichen von Panasonic Corporation und Sony Corporation.
Beim SDHC-Logo handelt es sich um ein Warenzeichen.
Teile dieses Produktes sind urheberrechtlich geschützt und werden unter Lizenz von ARIS/SOLANA/4C geliefert.
x.v.ColourTM ist ein eingetragenes Warenzeichen.
VIERA CASTTM ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation.
Referenz
DivX®--Video-Wiedergabe
DivX® ist ein eingetragenes Warenzeichen von DivX, Inc. und wird unter Lizenz verwendet.
Plays DivX® video
DivX® is a registered trademark of DivX, Inc., and is used under license.
“Blu-ray Disc” ist ein Markenzeichen.
“BD-LIVE” Logo ist ein Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.
“BONUSVIEW” ist ein Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.
YouTube und Picasa sind Marken der Google, Inc.
iPod ist ein Warenzeichen von Apple Inc., registriert in den USA und anderen Ländern.
RQT9466
52
106
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
53 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Glossar
BD-J
Manche BD-Video-Discs enthalten Java-Applikationen, die BD-J
genannt werden. Zusätzlich zur normalen Wiedergabe können Sie
verschiedene interaktive Funktionen nutzen.
BD-Live
Dies ist ein BD-Video (BD-ROM Profile 2), das zusätzlich zur
BONUSVIEW-Funktion neue Funktionen, wie Internetverbindung etc.
unterstützt.
Bitstream
Dies ist die digitale Form von Mehrkanal-Audiodaten (z. B. 5.1-Kanal)
vor der Decodierung in die einzelnen Kanäle.
BONUSVIEW (Final Standard Profile)
Dies ist ein BD-Video (BD-ROM Profil 1 Version 1.1), das neue
Funktionen, wie PIP, Sekundäraudio etc. unterstützt.
Deep Colour
Dieses Gerät ist mit HDMITM (V.1.3a mit Deep Colour)-Technologie
ausgestattet, die stärkere Farbabstufungen wiedergeben kann (4096
Steps), wenn es an einen kompatiblen Fernseher angeschlossen ist.
Sie können außerordentlich reiche, natürlich wirkende Farben mit
glatter, detaillierter Abstufung und minimalem Farbbändereffekt
erleben.
[Eine niedrigere Farbabstufung (256 Steps) ohne Deep Colour wird
wiedergegeben, wenn der Anschluss an einen Fernseher erfolgt, der
Deep Colour nicht unterstützt.
Das Gerät stellt automatisch die geeignete Ausgabe für den
angeschlossenen Fernseher ein.]
DivX
DivX ist eine weitverbreitete Medientechnologie von DivX, Inc.
DivX-Mediendateien enthalten stark komprimierte Videodaten mit
hoher Bildqualität bei gleichzeitig relativ geringer Dateigröße.
DNS Server
Ein Server, der wie ein Telefonbuch arbeitet und Internet-Domains in
IP-Adressen übersetzt.
Dolby Digital
Dies ist ein von Dolby Laboratories entwickeltes Verfahren zur
Codierung von Digitalsignalen. Dabei kann es sich neben
Stereosignalen (2-Kanal) auch um Mehrkanal-Audiosignale handeln.
Dolby Digital Plus
Mehrkanal-Audio und höhere Audioqualität werden durch Verwendung
von Dolby Digital Plus möglich. BD-Video unterstützt die Ausgabe mit
bis zu 7.1 Kanälen.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II ermöglicht die Wiedergabe von Stereoquellen auf
5.1-Kanal.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD ist ein qualitativ äußerst hochwertiges Audioformat zur
Tonwiedergabe in Studio-Master-Qualität. BD-Video unterstützt die
Ausgabe mit bis zu 7.1 Kanälen.
Heruntermischen
Der Vorgang, bei dem der auf manchen Discs enthaltene
Mehrkanalton neu auf zwei Kanäle gemischt wird.
DTS (Digital Theater Systems)
Dieses Surroundsystem kommt in vielen Kinos zum Einsatz. Da es
eine saubere Kanaltrennung bietet, lassen sich äußerst realistische
Klangeffekte damit erzielen.
DTS-HD
DTS-HD ist ein hoch qualitatives, ausgeklügeltes Audioformat, das in
Kinos verwendet wird. Bisherige DTS Digital Surround-kompatible
Geräte können DTS-HD als DTS Digital Surround-Audio wiedergeben.
BD-Video unterstützt die Ausgabe mit bis zu 7.1 Kanälen.
DTS-HD High Resolution Audio
Hierbei handelt es sich um ein Signalformat, das durch Verbesserung
der vorangegangenen Formate DTS, DTS-ES und DTS96/24 erzielt
wurde. Es ist kompatibel mit Abtastfrequenz 96 kHz/48 kHz. BD-Video
unterstützt die Ausgabe mit bis zu 7.1 Kanälen.
DTS-HD Master Audio
Dies ist ein verlustfreies Audioformat und kompatibel mit 96 kHz/
7.1-Kanal oder weniger. Außerdem wird naturgetreue Wiedergabe des
Masteraudios durch den Einsatz verlustfreier
Audio-Codier-Technologie aktiviert. BD-Video unterstützt die Ausgabe
mit bis zu 7.1 Kanälen.
Dynamikbereich
Beim Dynamikbereich handelt es sich um die Differenz zwischen dem
leisesten Ton, der noch über dem Betriebsgeräusch des Gerätes
wahrnehmbar ist, und dem lautesten Ton, der ausgegeben werden
kann, bevor Verzerrungen im Klang auftreten.
Unter Dynamikbereich-Komprimierung versteht man die Reduzierung
des Unterschieds zwischen den lautesten und den leisesten Klängen.
Das bedeutet, dass Sie die Dialoge selbst bei geringer Lautstärke
noch klar verstehen können.
Film und Video
DVD-Video-Discs enthalten Material auf Film- oder Videobasis. Dieses
Gerät erkennt den verwendeten Typ und verwendet die am besten
geeignete Methode der progressiven Ausgabe.
Film:
Aufzeichnung mit 25 Bildern pro Sekunde (PAL-Discs) oder
24 Bildern pro Sekunde (NTSC-Discs). (NTSC-Discs
werden auch mit 30 Bildern pro Sekunde aufgezeichnet.)
Allgemein für Spielfilme geeignet.
Video:
Aufzeichnung mit 25 Vollbildern/50 Halbbildern pro
Sekunde (PAL-Discs) oder 30 Vollbildern/60 Halbbildern
pro Sekunde (NTSC-Discs). Allgemein für Fernsehfilme
oder Animationen geeignet.
Ordner
Ein Bereich auf Disc, USB-Gerät oder SD-Card, in dem Datengruppen
zusammen gespeichert werden können. Innerhalb der Ordner können
weitere Ordner angelegt werden, so dass Sie je nach Ordnerstruktur
genaue Einstufungen vornehmen können. (> 45)
Vollbilder und Halbbilder
Vollbilder sind die Einzelbilder, die das Videosignal bilden, das Sie am
Fernsehgerät sehen können. Jedes Vollbild besteht aus zwei
Halbbildern.

r
Vollbild
Halbbild
Halbbild
≥Da ein Vollbild aus zwei Halbbildern besteht, kann es
Bewegungsunschärfen aufweisen, aber die Bildqualität ist im
Allgemeinen besser.
≥Ein Halbbild besitzt solche Bewegungsunschärfen nicht, es enthält
aber weniger Bildinformationen, und kann daher weniger detailliert
sein.
Gateway
IP-Adresse des elektronischen Geräts, das den Internetanschluss
ermöglicht.
Üblicherweise als Router IP-Adresse bezeichnet. (z.B., 192.168.0.1)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
HDMI ist eine digitale Schnittstelle für Unterhaltungselektronikgeräte.
Im Gegensatz zu herkömmlichen Anschlüssen überträgt die
Schnittstelle unkomprimierte digitale Video- und Audiosignale über ein
einziges Kabel.
Hub
Wird zum Netzanschluss von mehr als einem Gerät verwendet.
IP-Adresse
Eine Zahlenreihe, die jedes Gerät in einem Netzwerk identifiziert,
wenn es beispielsweise mit dem Internet verbunden ist. Wird ein PC in
einem LAN verwendet, um auf einen PC oder ein Gerät zuzugreifen,
das nicht im LAN enthalten ist, wird die IP-Adresse als lokale
IP-Adresse bezeichnet (z.B. 192.168.0.10).
Referenz
AVCHD
AVCHD ist ein neues Format (Standard) für hoch auflösende
Videokameras, das zum Aufnehmen und Abspielen hoch aufgelöster
HD-Bilder benutzt werden kann.
RQT9466
53
107
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
54 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Glossar
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Hierbei handelt es sich um ein System für die Komprimierung/
Decodierung von Farbstandbildern. Wenn Sie JPEG als
Speichersystem bei Digitalkameras usw. auswählen, werden die
Daten auf 1/10–1/100 ihrer ursprünglichen Größe komprimiert. Der
Vorteil von JPEG ist der geringere Bildqualitätsverlust bei gleichzeitig
höherem Komprimierungsgrad.
LAN (Local Area Network)
Eine Gruppe miteinender verbundener Geräte.
Kennzeichnet die Grenzen eines bestimmten Netzwerks.
Local storage
Dieser Speicherplatz ist für die Zusatzinhalte bei der Wiedergabe von
BD-Live-Inhalten auf BD-Videos bestimmt.
LPCM (Linear PCM)
Eine Art PCM-Format.
Hierbei handelt es sich um unkomprimierte Digitalsignale, ähnlich
jenen auf CDs.
MPEG2 (Moving Picture Experts Group)
Standardisierung für die effiziente Kompression und Expansion von
Farbvideos.
MPEG2 ist eine Standardkompression, die für DVD’s und digitales
Satelitten-Broadcasting verwendet wird.
MPEG-4 AVC/H.264
Standardisierung für die Kompression und Expansion von Farbvideos.
MPEG-4 AVC/H.264 ist eine Codierungsmethode zur Aufnahme von
hochauflösenden Videos.
MP3 (MPEG Audio Layer 3)
Ein Audio-Komprimierungsverfahren, das die Audiodaten auf etwa ein Zehntel
komprimiert, ohne dass sich die Tonqualität wesentlich verschlechtert.
Pan&Scan/Letterbox
Da DVD-Video-Discs im Allgemeinen für die Wiedergabe auf einem
Breitbild-Fernsehgerät (Seitenverhältnis 16:9) konzipiert sind, passt
das Bild oft nicht auf den Schirm eines herkömmlichen Fernsehgeräts
(Seitenverhältnis 4:3). Abhilfe schaffen in diesem Fall die beiden
Bildmodi “Pan & Scan” und “Letterbox”.
Pan&Scan: Die Seiten werden beschnitten, damit
das Bild den Bildschirm ausfüllt.
Letterbox:
Schwarze Balken erscheinen am oberen
und unteren Bildrand, sodass das Bild
selbst mit einem Seitenverhältnis von
16:9 erscheint.
PCM (Pulse Code Modulation)
Dies ist ein Format zur Konvertierung von analogem Audio in digitales
Audio, um problemfrei digitales Audio zu genießen.
Referenz
PIP (Bild im Bild)
Dies ist eine Funktion des BD-Videos, die Primärvideo und
Sekundärvideo gleichzeitig abspielt. Z.B. ist die Funktion in der Lage,
den Originalfilm als Primärvideo wiederzugeben, während
Videokommentare vom Filmregisseur auf einem kleinen Bildschirm als
Sekundärvideo eingeblendet werden.
RQT9466
54
108
Progressiv/Interlace
Der PAL-Video Signalstandard besitzt 625 (oder 576) interlaced (i)
Zeilen, während Progressive-Abtastung, auch 625p (oder 576p)
genannt, doppelt so viele Zeolen verwendet. Beim NTSC-Standard
spricht man von 525i (oder 480i) und 525p (oder 480p).
Mit dem Progressive-Ausgangssignal kann hoch auflösendes Video
wiedergegeben werden, dass beispielsweise auf DVD-Video
aufgezeichnet wurde.
Ihr Fernsehgerät muss kompatibel sein, damit Sie
Progressive-Videoausgabe genießen können.
Panasonic-Fernsehgeräte mit 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i ·
60p-Eingangsanschlüssen sind mit der Progressive-Ausgabe
kompatibel.
P4HD (Pixel Precision Progressive Processing for HD)
Hierbei handelt es sich um einen Prozessor, der einen exklusiven
Algorithmus von Panasonic einsetzt. Verschiedene
Verarbeitungsarten werden unterstützt, einschließlich einer höheren
Umwandlung des Scan-Formats des Fernsehers von Zeilensprung auf
progressiv und einer höheren Umwandlung des Videosignals mit
Standardauflösung (480i oder 576i) in ein hochauflösendes
1080-Videosignal.
Folglich ist dieses Gerät in der Lage, Video mit einem TV-Signal
optimaler Auflösung zu bieten.
Router
Verwaltet die den einzelnen Geräten, z.B. einem PC, zugewiesene
IP-Adresse und überträgt den Datenfluss im Netzwerk.
Abtastfrequenz
Abtastung ist der Prozess, bei dem die Höhen der Schallwellen
(Analogsignal) in festen Abständen abgetastet und in Zahlen
umgewandelt werden (digitale Codierung). Die Abtastfrequenz ist die
Anzahl der pro Sekunde durchgeführten Abtastungen. Je höher die
Abtastfrequenz, desto getreuer die Reproduktion des Originaltons.
Maske Sub-Netz
Ermöglicht eine effiziente Nutzung des Netzwerks. Eine Zahlenreihe,
die angibt, welcher Teil der IP-Adresse der einzelnen an den Router
angeschlossenen Geräte die Netzwerkportion ist.
USB (Universal Serial Bus)
Es handelt sich um einen Schnittstellenstandard für Peripheriegeräte.
Die Schnittstelle ermöglicht die Wiedergabe von MP3-, JPEG- oder
DivX-Dateien, die über Computer oder einem anderen Gerät auf einen
USB-Speicher aufgezeichnet wurden oder JPEG-Dateien in
Panasonic Videokameras oder ähnlichen Geräten, die mit einem
USB-Kabel angeschlossen werden.
VIERA CAST
Ein exklusiver Informationsservice von Panasonic, mit dem durch eine
Internetanbindung ohne PC bestimmte Webseiten direkt auf diesem
Gerät abgerufen werden können.
x.v.ColourTM
x.v.ColourTM ist ein Name für Geräte, die mit dem xvYCC-Format
kompatibel sind, einem internationalen Standard für
Farberweiterungen in Filmen, die den Regeln der Signalübertragung
folgen.
Sie können lebensechte Farben mit breiteren Farbbereichen für ein
realistischeres Bild genießen, wenn Sie einen Fernseher anschließen,
der x.v.ColourTM mit HDMI-Kabel unterstützt.
1080i (1125i)
In einem High-Definition-Bild werden 1080 (1125) Zeilen alternierend
abgetastet, um ein Interlaced-Bild zu erzeugen. Da beim Format 1080i
(1125i) die Auflösung mehr als doppelt so hoch wie beim Format 480i
der herkömmlichen Fernsehübertragung ist, erhält man feinere Details
und ein realistischeres und schärferes Bild.
1080p (1125p)
In einem High-Definition-Bild werden 1080 (1125) Zeilen gleichzeitig
abgetastet, um ein Progressive-Bild zu erzeugen. Da die Zeilen beim
Progressive-Videoformat nicht alternierend abgetastet werden wie
beim Interlace-Format, flimmert das Bild nur minimal.
24p
Dies ist ein Progressive-Bild, das mit einer Bildfolgefrequenz von 24
Bildern pro Sekunde aufgezeichnet ist.
720p (750p)
In einem High-Definition-Bild werden 720 (750) Zeilen gleichzeitig
abgetastet, um ein Progressive-Bild zu erzeugen. Da die Zeilen beim
Progressive-Videoformat nicht alternierend abgetastet werden wie
beim Interlace-Format, flimmert das Bild nur minimal.
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
55 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
Technische Daten
SD-Karte-TEIL
∫ Front Lautsprecher SB-HFX70
Bauart
2 weg, 3 Lautsprechersystem (Bassreflex)
Lautsprechereinheit(en)
Woofer Front
6,5 cm Konustyp (Bambus)
Woofer Top
6,5 cm Konustyp
Tweeter
5 cm Konustyp (Bambus)
Impedanz/Eingangsleistung (IEC)
6 ≠/125 W (Max)*1
Ausgangsschalldruckpegel
80 dB/W (1,0 m)
Frequenzbereich
80 Hz bis 50 kHz (j16 dB)
100 Hz bis 40 kHz (j10 dB)
Abmessungen (BkHkT)
134 mmt246,5 mmt114 mm
Gewicht
ca. 1,3 kg
∫ Subwoofer SB-HW560
Bauart
1 weg, 1 Lautsprechersystem (Keltontyp)
Lautsprechereinheit(en)
1. Woofer
16 cm Konustyp
2. Passiver Strahler
25 cm
Impedanz/Eingangsleistung (IEC)
6 ≠/250 W (Max)
Ausgangsschalldruckpegel
78 dB/W (1,0 m)
Frequenzbereich
35 Hz bis 200 Hz (j16 dB)
40 Hz bis 198 Hz (j10 dB)
Abmessungen (BkHkT)
181 mmk361 mmk315 mm
Gewicht
ca. 4,7 kg
*1 Nennwerte an Verstärker mit Tiefpassfilter.
VERSTÄRKERTEIL
RMS TTL Ausgangsleistung
Frontkanäle
Subwoofer-Kanäle
DIN TTL Ausgangsleistung
Frontkanäle
Subwoofer-Kanäle
Audioeingang
AUX
Digital Audio Eingang
Optisch
Sampling-Frequenz
Audioformat
Kopfhörerausgang
Impedanz
375 W
125 W pro Kanal (6 ≠), 1 kHz, 10 % THD
125 W pro Kanal (6 ≠), 100 Hz, 10 % THD
195 W
65 W pro Kanal (6 ≠), 1 kHz, 1,0 % THD
65 W pro Kanal (6 ≠), 100 Hz, 1,0 % THD
k1
k2
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
PCM, Dolby Digital
16 ≠ bis 64 ≠
FM TUNER
Frequenzbereich
Antennenbuchsen
87,50 MHz bis 108,00 MHz (50-kHz-Raster)
75 ≠ (unsymmetrisch)
DISC-TEIL
Abspielbare Discs:
BD-Video
BD-ROM: Version 2
BD-RE:
Version 3 (Single Layer, Dual Layer), JPEG*7
BD-R:
Version 2 (Single Layer, Dual Layer)
DVD-RAM: DVD Video Aufnahmeformat, AVCHD-Format*9,
JPEG*5
DVD-R/DVD-R DL:
DVD-Videoformat*2, DVD-Video Aufnahmeformat*2,
AVCHD-Format*2, 9, JPEG*5, MP3, DivX*8
DVD-RW: DVD-Videoformat*2, DVD-Video Aufnahmeformat*2,
AVCHD-Format*2, 9
+R/+RW/+R DL:
Video*2, AVCHD-Format*2, 9
DVD-Video: DVD-Videoformat
CD-Audio: CD-DA
CD-R/CD-RW:
CD-DA, JPEG*6, MP3, DivX*8
Abnahme:
2-Linsen-System
Wellenlänge:
783 nm (CDs)/661 nm (DVDs)/405 nm (BDs)
LASER-Spezifikation:
Produkt der CLASS 1 LASER
Wellenlänge:
783 nm (CDs)/661 nm (DVDs)/405 nm (BDs)
Laserleistung:
Mit Sicherheitsschutz wird keine gefährliche Strahlung emittiert
SD-Karte-Schlitz:
Ausgangsbuchse:
SD-Karte:
SD Memory Card*3 formatiert FAT12, FAT16, FAT32*4:
JPEG*5, AVCHD-Format*9, MPEG2
≥Verwendbare Speichergröße ist niedriger (SD-Karte).
1 System
USB-Gerät-TEIL
USB-Schlitz:
USB-Standard: USB 2.0 High Speed
Format:
Ausgangsbuchse (1 System)
MP3, JPEG*5, DivX*8
FAT12, FAT16, FAT32
*2 Das Finalisieren von Discs ist erforderlich.
*3 einschließlich SDHC-Karte
einschließlich miniSD-Karten (miniSD-Adapter erforderlich)
einschließlich microSD-Karten (microSD-Adapter erforderlich)
*4 Lange Dateinamen werden nicht unterstützt
*5 Max. Gesamtzahl von erkennbaren Bildern und Verzeichnissen:
3000 Bilder und 300 Verzeichnisse.
*6 Max. Gesamtzahl von erkennbaren Bildern und Verzeichnissen:
999 Bilder und 99 Verzeichnisse.
*7 Max. Gesamtzahl von erkennbaren Bildern und Verzeichnissen:
9999 Bilder und 300 Verzeichnisse.
*8 Max. Gesamtzahl von erkennbaren Bildinhalten und
Verzeichnissen: 200 Dateien und 300 Verzeichnisse.
*9 AVCHD-Format V1.0
VIDEO-TEIL
Signalsystem
PAL/NTSC
Videoausgang
Ausgangspegel
1,0 Vp-p (75 ≠)
Ausgabeanschluss
Cinchbuchse (1 system)
HDMI AV-Ausgang
Ausgabeformat:
480p (525p)/576p (625p)/720p (750p)/1080i (1125i)/1080p (1125p)
Ausgabeanschluss:
Typ A (19-polig)
HDMITM (V.1.3a mit Deep Colour, x.v.ColourTM, High Bit rate Audio)
≥Dieses Gerät unterstützt die “HDAVI Control 4”-Funktion.
NETZWERK-ABSCHNITT
Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX (1 System)
ALLGEMEIN
Stromversorgung
Wechselspannung 220 V bis 240 V, 50 Hz
iPod-Anschluss
DC OUT 5 V 500 mA MAX
Leistungsaufnahme
85 W
Leistungsaufnahme im Standby-Modus
ca. 0,3 W
Abmessungen (BkHkT)
500 mmk201 mmk114 mm
Gewicht
ca. 3,1 kg
(Abmessungen und Gewicht ohne Lautsprecher.)
o
Betriebstemperaturbereich
0 C bis r40 oC
Luftfeuchtigkeit
35 % bis 80 % RH (nicht kondensierend)
Änderung der technischen Daten vorbehalten.
HINWEIS
Referenz
LAUTSPRECHERTEIL
RQT9466
55
109
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
56 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
]ITALIANO]
Indice
A
Angolo ..................................................... 33
Audio
Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 35
Modifica dell’audio in fase
di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Proprietà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Audio ad Elevata Nitidezza .............. 34, 36
AVCHD ..................................................... 53
B
BD-J ......................................................... 53
BD-Live .............................................. 19, 53
BONUSVIEW...................................... 19, 53
C
Capitolo ....................................................17
Collegamento
Antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Diffusori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
OPTICAL IN. . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10
Registratore DVD. . . . . . . . . . . . . . . 10
STB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Trasmettitore digitale . . . . . . . . . . . . 40
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sistema wireless . . . . . . . . . . . . . . . .40
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16, 21
Videoregistratore a cassetta . . . . . . .10
Collegamento al cavo
di alimentazione CA ............................. 11
Cura dell’unità e del supporto ..................3
D
Deep Colour ............................................ 53
DIRECT NAVIGATOR.............................. 16
Dischi che non possono essere
riprodotti ............................................... 43
DivX ...............................................20, 44, 53
Dolby Digital...................................... 36, 53
Dolby Digital Plus ............................. 36, 53
Dolby Pro Logic II ..............................15, 53
Dolby TrueHD.................................... 36, 53
DTS..................................................... 36, 53
DTS-HD .............................................. 36, 53
E
Effetti sonori surround ........................... 15
Enf. dialoghi. ........................................... 34
RQT9466
110
F
Finalizzato ............................................... 42
Finestra Info. Riproduzione ................... 34
Firmware...................................................30
Formattazione delle schede SD ............ 19
Frame dopo frame .................................. 17
H
HDMI .................................................... 9, 53
I
Immagine-nell’immagine........................ 19
Immagini fisse..........................................21
Impostazioni predefinite ........................ 38
Indirizzo IP......................................... 31, 53
iPod.......................................................... 28
J
JPEG ............................................ 21, 44, 54
L
LAN .................................................... 11, 54
Lim. età visione BD-Video ..................... 35
Lingua
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 35
Elenco codici . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Lingua dialoghi . . . . . . . . . . . . . 33, 35
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Sottotitol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 35
Su schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Lingua dialoghi ........................................33
LPCM ....................................................... 54
M
Manutenzione............................................ 3
Menu
Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Su schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Pop-Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Menu Impostazioni ................................. 35
Menu Pop up ........................................... 16
Messaggi di stato ................................... 18
Moviola .................................................... 17
MP3 .............................................. 23, 44, 54
MPEG2 ..................................................... 54
P
Per lo smaltimento o trasferimento
di questa unità........................................ 3
Playlist ..................................................... 13
Presentazione ......................................... 22
Progressivo....................................... 34, 54
Properties
Capitolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Immagine fissa . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Protezione DVD-Video............................ 35
Pulitura
Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Lente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Unità principale . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
P4HD ........................................................ 54
R
Radio ................................................. 10, 24
Ricerca .................................................... 17
Rimasterizza ........................................... 34
Ripetizione .............................................. 34
Riprendere la riproduzione.................... 17
Riproduzione diretta............................... 17
S
Salta......................................................... 17
Salvataggio locale .................................. 54
Scheda SD............................................... 16
Server DNS......................................... 31, 54
Server Proxy ........................................... 32
Silenziare il sonoro ................................ 17
Sistema TV ............................................... 37
Sottocampionamento PCM.................... 36
Sottotitoli................................................. 33
Su schermo
Lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Messaggi di stato . . . . . . . . . . . . . . . 18
Surround in modalità whisper................ 15
T
Telecomando
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Codice del telecomando . . . . . . . . . 49
Timer di spegnimento automatico ........ 18
U
USB.......................................................... 16
V
VIERA CASTTM ......................................... 30
VIERA Link “HDAVI ControlTM”.............. 26
X
x.v.ColourTM ............................................. 54
24p ............................................... 34, 37, 54
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
57 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
]DEUTSCH]
Index
A
Altersgrenze für BD-Video .................... 35
Anschluss der
Wechselstromversorgung .................. 11
Anschlüsse
Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Digitaler Sender . . . . . . . . . . . . . . . . 40
DVD-Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fernsehgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kabelloses Lautsprechersystem . . . 40
Lautsprecher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
OPTICAL IN . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10
Set-Top-Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 21
Videorecorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Audio
Audio-Kanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Eigenschaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 35
Umschalten des Audiokanals
während der Wiedergabe . . . . . . . 17
Audiospur ............................................... 33
AVCHD .................................................... 53
B
BD-J ......................................................... 53
BD-Live ............................................. 19, 53
Bildschirm
Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Statusmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . 18
Blickwink ................................................ 33
BONUSVIEW..................................... 19, 53
D
Deep Colour............................................ 53
Dialog-Anhebung ................................... 34
Diashow .................................................. 22
DIRECT NAVIGATOR ............................. 16
Direktwiedergabe ................................... 17
Discs, die nicht wiedergegeben
werden können .................................... 43
DivX ............................................. 20, 44, 53
DNS Server ....................................... 31, 54
Dolby Digital ..................................... 36, 53
Dolby Digital Plus ............................ 36, 53
Dolby Pro Logic II ............................ 15, 53
Dolby TrueHD ................................... 36, 53
DTS.................................................... 36, 53
DTS-HD ............................................. 36, 53
DVD-Video Sicherungsstufe ................. 35
E
Eigenschaften
Kapitel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Standbild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Einzelbildwiedergabe ............................. 17
Entsorgung des Geräts ............................ 3
F
Fernbedienung
Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fernbedienungscode . . . . . . . . . . . . 49
Finalisiert................................................. 42
Firmware...................................................30
Formatieren von SD-Cards .................... 19
Funktion Fortsetzen der
Wiedergabe........................................... 17
H
HDMI .....................................................9, 53
Hohe Klangklarheit ........................... 34, 36
I
IP-Adresse ......................................... 31, 53
iPods ........................................................ 28
J
JPEG ............................................ 21, 44, 54
K
Kapitel...................................................... 17
L
LAN ....................................................11, 54
Local storage .......................................... 54
LPCM........................................................ 54
M
Menü
Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Popup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
MPEG2 ..................................................... 54
MP3 .............................................. 23, 44, 54
P
PCM-Abwärtswandlung.......................... 36
Pflege des Geräts und der Medien...........3
PIP ............................................................ 19
Popup-Menüs .......................................... 16
Progressiv ......................................... 34, 54
Proxy-Servers ......................................... 32
P4HD ........................................................ 54
R
Radio.................................................. 10, 24
Reinigen
Discs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Hauptgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Linse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Remaster ................................................. 34
S
Schlaf-Timer............................................ 18
SD-Karte .................................................. 16
Setup-Menü ............................................. 35
Sprache
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 35
Audiospur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 35
Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Liste der Sprachcodes . . . . . . . . . . . 52
Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Untertitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 35
Standardeinstellungen........................... 38
Standbilder............................................... 21
Statusmeldungen ................................... 18
Stummschaltung ................................... . 17
Suchlauf .................................................. 17
Surround-Klangeffekte........................... 15
T
TV System ................................................ 37
U
Überspringen ........................................... 17
Untertitel.................................................. 33
USB .......................................................... 16
V
VIERA CASTTM .......................................... 30
VIERA Link “HDAVI ControlTM” .............. 26
W
Wartung und Pflege.................................. 3
Whisper-mode Surround ....................... 15
Wiedergabe wiederhol ........................... 34
Wiedergabeinfofenster........................... 34
Wiedergabelisten.................................... 13
X
x.v.ColourTM ............................................. 54
Z
Zeitlupe.................................................... 17
24p ............................................... 34, 37, 54
RQT9466
111
SCBTX70EG-RQT9466-E_ger.book
58 ページ 2009年4月9日 木曜日 午前4時37分
EU
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
ut
RQT9466-E
F0409AC0

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement