Panasonic SCHTB10EG Návod na používanie

Add to my manuals
28 Pages

advertisement

Panasonic SCHTB10EG Návod na používanie | Manualzz
Návod na obsluhu
Audiosystém domáceho kina
Model SC-HTB10
Vážený zákazník!
Ďakujeme vám za kúpu tohto výrobku.
V záujme optimálnej činnosti a bezpečnosti si, prosím, pozorne prečítajte tento návod.
Pred zapojením, uvedením do činnosti alebo vykonaním nastavení si, prosím, pozorne prečítajte tento
návod na obsluhu. Tento návod si ponechajte na ďalšie použitie.
Uvádzané obrázky sa môžu líšiť od vášho zariadenia.
Dodaný návod na montáž
Montáž by nikdy nemal vykonávať nik iný ako kvalifikovaný montážny odborník.
Skôr ako začnete prácu, pozorne si prečítajte tento návod na montáž a návod na obsluhu, aby sa
zaistilo správne vykonanie montáže.
(Tento návod si ponechajte. Je možné, že ho pri údržbe alebo premiestňovaní tohto zariadenia
budete potrebovať.)
M-SCHTB10-SK
VÝSTRAHA:
ABY STE OBMEDZILI RIZIKO VZNIKU POŽIARU, ZASIAHNUTIA OSÔB ELEKTRICKÝM
PRÚDOM ALEBO POŠKODENIA ZARIADENIA,
● NEVYSTAVUJTE ZARIADENIE PÔSOBENIU VLHKOSTI, DAŽĎA, KVAPKAJÚCEJ ALEBO
ŠPLIECHAJÚCEJ VODY. NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY NAPLNENÉ
KVAPALINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY, Z KTORÝCH BY SA NA ZARIADENIE MOHLA
DOSTAŤ VODA.
● POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO.
● NIKDY NEOTVÁRAJTE ZADNÝ KRYT ZARIADENIA; VO VNÚTRI ZARIADENIA SA
NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE ČASTI, KTORÉ BY MOHOL POUŽÍVATEĽ OPRAVIŤ
SVOJPOMOCNE. OPRAVU ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
ODBORNÍKOVI V SERVISE.
POZOR!
● TOTO ZARIADENIE NEINŠTALUJTE ANI NEKLAĎTE DO KNIHOVNIČKY, VSTAVANEJ
SKRINKY ANI INÉHO OBMEDZENÉHO PRIESTORU. ZABEZPEČTE, ABY MALO
ZARIADENIE DOBRÉ VETRANIE. ABY NEDOŠLO K ZASIAHNUTIU OSÔB ELEKTRICKÝM
PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU V DÔSLEDKU NEPRIMERANÉHO PREHRIEVANIA,
ZAISTITE, ABY ZÁCLONY, ZÁVESY A INÉ PODOBNÉ LÁTKY NEBRÁNILI PRÚDENIU
VZDUCHU A NEBLOKOVALI VENTILAČNÉ OTVORY.
● VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI
INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI.
● NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA, AKO NAPRÍKLAD
HORIACE SVIECE.
● BATÉRIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM SPÔSOBOM.
Výstraha!
Nebezpečenstvo vzniku požiaru, výbuchu a popálenia. Nenabíjajte, nerozoberajte, nezahrievajte
nad 60 °C ani nespaľujte.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej sieťovej zásuvky.
Zabezpečte možnosť jednoduchej manipulácie so zástrčkou sieťového prívodu na zariadení.
Ak chcete úplne odpojiť toto zariadenie od siete, vytiahnite zástrčku sieťového kábla zo zásuvky
sieťového napájania.
(Kontinentálna Európa, Austrália a Nový Zéland)
TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ PRE ČINNOSŤ V MIERNOM KLIMATICKOM PÁSME.
Tento produkt môže počas používania prijímať rádiové rušenie spôsobené mobilnými telefónmi.
Ak je takéto rušenie zjavné, zväčšite vzdialenosť medzi produktom a mobilným telefónom.
2
Návod na obsluhu
Bezpečnostné upozornenia
▌
Umiestnenie zariadenia
Zariadenie umiestnite na rovný povrch na mieste,
kde nebude vystavené priamemu slnečnému
svetlu, vysokým teplotám, vysokej vlhkosti
a nadmerným otrasom. V opačnom prípade by sa
mohol kryt alebo iné súčasti zariadenia poškodiť
a skrátila by sa jeho životnosť.
Na zariadenie neumiestňujte ťažké predmety.
▌
Napájanie
Na napájanie systému nepoužívajte zdroje
vysokého napätia. Mohlo by dôjsť k preťaženiu
prístroja a vzniku požiaru.
Na napájanie zariadenia nepoužívajte zdroje
jednosmerného napätia. Ak zariadenie používate
na lodi alebo iných miestach, kde sa používa
jednosmerné napätie, dôkladne skontrolujte typ
siete, ku ktorej zariadenie pripojíte.
▌
▌
Ochrana prívodu sieťového
napájania
Zaistite, aby bol prívod sieťového napájania
pripojený správne a aby nebol poškodený.
Nesprávne zapojenie a poškodenie prívodu
sieťového napájania môžu spôsobiť požiar alebo
zapríčiniť zasiahnutie elektrickým prúdom. Prívod
sieťového napájania neťahajte, neohýbajte ani
naň neklaďte ťažké predmety. Pri odpájaní kábla
od zásuvky uchopte kábel pevne za zástrčku.
Neťahajte za prívod sieťového napájania, pretože
by tým mohlo dôjsť k zasiahnutiu elektrickým
prúdom. So zástrčkou nenarábajte mokrými
rukami. Mohlo by dôjsť k zasiahnutiu elektrickým
prúdom.
Licencie
Výrobok je vyrobený na základe licencie
od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby,
Pro logic a symbol dvojitého D sú ochranné
známky spoločnosti Dolby Laboratories.
Vyrobené na základe licencie v rámci patentov
USA č.: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,487,535 a ďalších celosvetových
a USA patentov vydaných a čakajúcich na
vydanie.
DTS a Symbol sú registrované ochranné
známky a logá DTS Digital Surround a DTS
sú ochranné známky spoločnosti DTS, Inc.
Výrobok zahŕňa softvér.
© DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky spoločnosti
HDMI Licensing LLC v USA a iných krajinách.
HDAVI Control™ je ochranná známka
spoločnosti Panasonic Corporation.
▌
Cudzie látky
Dbajte na to, aby sa do zariadenia nedostali
kovové predmety. Mohli by spôsobiť zasiahnutie
osôb elektrickým prúdom alebo poruchu systému.
Dbajte na to, aby sa do zariadenia nedostala
žiadna kvapalina. Mohla by spôsobiť zasiahnutie
osôb elektrickým prúdom alebo poruchu
systému. V prípade, že sa do zariadenia dostane
kvapalina, okamžite ho odpojte od zásuvky
sieťového napájania a obráťte sa na predajcu.
Na zariadenie ani do jeho vnútra nestriekajte
prostriedky proti hmyzu. Obsahujú horľavé plyny,
ktoré by sa po nasprejovaní do zariadenia mohli
vznietiť.
▌
Servis
Nepokúšajte sa zariadenie opravovať
svojpomocne. Ak v systéme nefunguje
zvuk, nesvietia na ňom indikátory, vychádza
z neho dym alebo nastane akýkoľvek iný
problém, ktorý nie je opísaný v tomto návode
na obsluhu, odpojte zariadenie od zásuvky
sieťového napájania a obráťte sa na predajcu
alebo autorizovaný servis. V prípade, že by
zariadenie opravovala, rozoberala alebo
prerábala nekvalifikovaná osoba, mohlo by
dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo
k poškodeniu zariadenia.
Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať,
odpojte ho zo sieťovej zásuvky. Predĺžite tým
jeho životnosť.
3
Obsah
▌
Návod na obsluhu
Bezpečnostné upozornenia ................................................................................ 3
Licencie ................................................................................................................ 3
Príslušenstvo ....................................................................................................... 5
Starostlivosť o systém........................................................................................ 5
Prehľad ovládacích prvkov................................................................................. 6
Toto zariadenie (predná časť) ..........................................................................................................6
Toto zariadenie (zadná časť)............................................................................................................6
Diaľkový ovládač ..............................................................................................................................7
Umiestnenie zariadenia....................................................................................... 8
Montáž systému .................................................................................................. 9
Zapojenie ............................................................................................................ 10
Pripojenie k TV prijímaču ...............................................................................................................10
Pripojenie z HDMI kompatibilného zariadenia ...............................................................................11
Pripojenie prívodu sieťového napájania .........................................................................................11
Používanie tohto systému ............................................................................... 12
Zvukové efekty................................................................................................... 13
Rôzne zvukové efekty ....................................................................................................................13
Zmena zvukových efektov..............................................................................................................13
Súčinnosť s televízorom
(VIERA Link „HDAVI Control™“).......................................................................... 14
Technické údaje ................................................................................................ 16
Informácie o zvukových signáloch .................................................................. 16
Riešenie problémov .......................................................................................... 17
Kód diaľkového ovládača ...............................................................................................................18
Používanie infračerveného vysielača .............................................................................................19
▌
Návod na montáž
Bezpečnostné upozornenia ............................................................................. 20
Komponenty....................................................................................................... 22
Postup pri montáži a zapájaní .......................................................................... 22
Pripevnenie držiakov na stenu .......................................................................................................22
Zapojenie .......................................................................................................................................23
Umiestnenie zariadenia..................................................................................................................23
Pripevnenie systému na stenu .......................................................................................................24
4
● Tento návod na obsluhu platí pre model SC-HTB10 v rámci viacerých regiónov.
● Pokiaľ nie je inak uvedené, obrázky v tomto návode na obsluhu sa týkajú modelu pre
kontinentálnu Európu, Austráliu a Nový Zéland.
● Úkony uvedené v tomto návode na obsluhu platia predovšetkým pre obsluhu systému pomocou
diaľkového ovládača, ale môžete ich vykonávať aj pomocou ovládacích prvkov na systéme, ak
majú rovnaký názov a rovnakú funkciu ako na diaľkovom ovládači.
● Niektoré prvky príslušenstva a externé zariadenia uvedené v tomto návode na obsluhu, ktoré sa
nedodávajú s týmto výrobkom, nemusia byť v určitých regiónoch dostupné.
Príslušenstvo
Skôr ako začnete zariadenie používať, skontrolujte dodané príslušenstvo.
1 diaľkový ovládač
(zabudovaná batéria)
(N2QAYC000027)
2 držiaky na stenu
2 skrutky
Prívod sieťového napájania
2 poistné kolíky
1 infračervený vysielač
●
Uvedené informácie boli platné v apríli 2010. Môžu sa však zmeniť.
Starostlivosť o systém
Zariadenie čistite mäkkou suchou handričkou
● Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte alkohol, riedidlo na farby alebo benzín.
● Pred použitím chemicky ošetrenej handričky si pozorne prečítajte pokyny, ktoré boli dodané
s handričkou.
Likvidácia alebo odovzdávanie tohto zariadenia
Ak likvidujete toto zariadenie alebo ho odovzdávate inej osobe, potom vykonajte postup pre obnovenie
všetkých nastavení na hodnoty z výroby, aby sa vymazali nastavenia používateľa. ( 16, „Obnovenie
nastavení z výroby“)
5
Prehľad ovládacích prvkov
▌
Toto zariadenie (predná časť)

1
1
2
3
4
▌
2
  
3
Tlačidlo pohotovostného režimu/zapnutia
(/I)
Stlačením tohto tlačidla sa systém prepína
z prevádzkového do pohotovostného
režimu a naopak. Systém spotrebúva aj
v pohotovostnom režime malé množstvo
energie.
Nastavenie hlasitosti systému
Voľba zdroja signálu
„TV prijímač“ „BD/DVD prehrávač“
Stavové LED indikátory ( 12, 13)
A Indikátor zdroja zvukového signálu
4
5
Toto zariadenie (zadná časť)
220−240V
110−127V
1
2 AC IN
6
5
B Indikátor režimu zrozumiteľnosti dialógov
C Indikátor zvukových efektov
D Indikátor funkcie Dolby Virtual Speaker
E Indikátor formátu zvukového signálu
Snímač signálu diaľkového ovládača
Prevádzkový dosah diaľkového ovládača
Vzdialenosť:
Približne do 7 m
Uhol:
Približne 10° hore a 30° dole, 30° doľava
a doprava
(For Asia
(Pre
Áziu
Africa)
aand
Afriku)
1
2
3

Prepínač sieťového napájania ( 11)
4
Konektor AC IN ( 11)
5
Konektor Ir SYSTEM (len pre použitie
6
s dodaným infračerveným vysielačom. ( 18))
3
4
5
6
Konektor HDMI AV OUT ( 10)
Konektor OPTICAL DIGITAL AUDIO IN ( 10)
Konektor HDMI AV IN ( 11)
▌
Diaľkový ovládač
Pred použitím odstráňte izolačnú fóliu A.
1
2
4
5
6
3
1
2
3
4
5
6
7
8
Výmena mincovej batérie
7
8
Zapnutie alebo vypnutie systému ( 12)
Voľba zdroja signálu ( 12)
[TV]:
Voľba TV prijímača ako zdroja signálu
[BD/DVD]:
Voľba zariadenia pripojeného ku
konektoru HDMI AV IN ako zdroja signálu
Zapnutie alebo vypnutie režimu
zrozumiteľnosti dialógov ( 13)
Nastavenie úrovne hlasitosti subwoofera
tohto systému
Nastavenie hlasitosti systému
Stlmenie zvuku
Zapnutie alebo vypnutie funkcie Dolby Virtual
Speaker ( 13)
Zapnutie alebo vypnutie zvukových efektov
( 13)
POZOR!
V prípade nesprávnej výmeny batérie hrozí
nebezpečenstvo výbuchu. Vymeňte len za
rovnaký alebo rovnocenný typ, ktorý odporúča
výrobca. Použité batérie likvidujte podľa
pokynov výrobcu.
1 Po potlačení zarážky B vytiahnite držiak
batérie.
2 Mincovú batériu vložte tak, aby označenie
jej polarity (+) smerovalo nahor a potom
držiak batérie zasuňte na miesto.
● Po vybití mincovej batérie ju nahraďte
novou batériou (číslo dielu: CR2025). Za
normálnych okolností by táto batéria mala
vydržať asi 1 rok, to však závisí od toho,
ako často sa systém používa.
● Batérie nezahrievajte ani nevystavujte
ohňu.
● Batérie nenechávajte dlhší čas
v automobile so zatvorenými dverami
a oknami, kde by boli vystavené pôsobeniu
priameho slnečného svetla.
Výstraha!
Mincovú batériu uchovávajte mimo dosahu
malých detí. Mincovú batériu si nikdy
nedávajte do úst. Ak by ste ju prehltli, ihneď
vyhľadajte odbornú lekársku pomoc.
7
Umiestnenie zariadenia
Pozor!
● Toto zariadenie a dodané držiaky na stenu by sa mali používať len tak, ako je to uvedené
v tomto návode na obsluhu alebo návode na montáž. V opačnom prípade môže dôjsť
k poškodeniu zosilňovača a/alebo reproduktorov a k vzniku požiaru. V prípade poškodenia
alebo náhlej zmeny výkonu sa obráťte na kvalifikovaného servisného odborníka.
● Neupevňujte toto zariadenie na stenu iným spôsobom, ako je to popísané v tomto návode.
Spôsob umiestnenia tohto zariadenia môže mať vplyv na reprodukciu hlbokých tónov a zvukové pole.
Umiestnenie tohto zariadenia v blízkosti TV prijímača.
Zariadenie by sa malo umiestniť vo výške zodpovedajúcej polohe pri sedení.
Napr.
Na stene
Na polici*1, 2, 3
Na stole*1, 2, 3, 4, 5
Spôsob pripevnenia tohto zariadenia na stenu nájdete uvedený v návode
na montáž. ( 20)
Montážne práce by nikdy nemal vykonávať nik iný ako kvalifikovaný montážny odborník.
*1 Zariadenie umiestnite na rovnú a pevnú základňu. (Zariadenie neumiestňujte na podstavec TV prijímača.)
*2 Aby sa zabezpečilo dostatočné vetranie a správne prúdenie vzduchu okolo zariadenia, umiestnite ho do polohy,
v ktorej bude mať okolo všetkých strán medzeru minimálne 5 mm.
*3 Zariadenie zabezpečte proti pádu. ( 9)
*4 Zariadenie neumiestňujte pred 3D kompatibilný TV prijímač. Mohlo by prekážať vysielaču pre 3D okuliare.
*5 Zariadenie neumiestňujte príliš blízko k TV prijímaču. Mohlo by rušiť činnosť rôznych snímačov TV prijímača
(okolité svetlo, atď.).
●
●
Dlhodobé prehrávanie zvuku pri vysokej hlasitosti môže mať za následok poškodenie reproduktorov a skrátenie
ich životnosti.
Umiestnenie tohto zariadenia v tesnej blízkosti podlahy, stien alebo rohov miestnosti môže mať za následok príliš
výrazný basový zvuk. Steny a okná zakryte hrubou záclonou.
Ak toto zariadenie prekáža
snímaču diaľkového ovládača TV
prijímača.
Pokúste sa použiť diaľkový ovládač TV prijímača
z iného uhla. Ak problém pretrváva, môžeto
skúsiť použiť dodaný infračervený vysielač na
prenos signálu do TV prijímača. ( 18)
● Infračervený vysielač nepoužívajte, ak toto
zariadenie neprekáža snímaču diaľkového
ovládača TV prijímača.
8
Ak sa na obrazovke TV prijímača
objaví nepravidelné sfarbenie,
vypnite TV prijímač približne na
30 minút.
Ak problém pretrváva, zväčšite vzdialenosť tohto
zariadenia od TV prijímača.
Montáž systému
Pri umiestňovaní tohto zariadenia na stôl alebo policu postupujte podľa nasledujúcich pokynov.
Pri montáži na stenu postupujte podľa pokynov uvedených v návode na montáž. ( 20)
Vyžaduje sa odborná montáž.
Montáž by nikdy nemal vykonávať nik iný ako kvalifikovaný montážny odborník.
Príprava
● Aby ste predišli poškodeniu alebo poškrabaniu, položte reproduktory na mäkkú tkaninu a na nej
vykonajte montáž.
● Skrutky uchovávajte mimo dosahu detí, aby si ich nedávali do úst a neprehltli ich.
●
▌
Nedržte toto zariadenie jednou rukou, aby nedošlo k zraneniu pri jeho páde počas prenášania.
Zabránenie pádu zariadenia
1
Na zadnej časti zariadenia:
2
Držiak na stenu umiestnite tak, aby boli jeho otvory zarovnané
s vyčnievajúcimi časťami A.
Držiak na stenu priskrutkujte pevne na miesto.
● Uťahovací moment skrutky: 80 N•cm až 120 N•cm.
● Pri montáži druhého držiaka na stenu zopakujte vyššie uvedený postup.

3 Prevlečte lanko (nie je súčasťou príslušenstva) cez jednotlivé držiaky na
stenu.
● Použite lanko, ktoré je schopné A Zadná časť tohto zariadenia
uniesť viac ako 20 kg.
B Lanko na zaistenie zariadenia
proti pádu (nie je súčasťou
príslušenstva)
4


Po dokončení všetkých nevyhnutných pripojení ( 10)
Zariadenie umiestnite do požadovanej polohy a jednotlivé lanká
pripevnite k polici alebo k stolu.
●
●
A
B
Každé lanko pripevnite k inej skrutke s okom.
Zabezpečte, aby nebola vôľa viac ako 3 cm.
Toto zariadenie
Lanko na zaistenie zariadenia proti pádu (nie je
súčasťou príslušenstva)
C Polica alebo stôl
D Skrutka s okom (nie je súčasťou príslušenstva)
● Pripevnite v polohe schopnej uniesť viac ako
20 kg.
Napr.



 9
Zapojenie
Pred zapojením vypnite všetky zariadenia a prečítajte si príslušné návody na obsluhu.
Prívod sieťového napájania nezapájajte, kým nie sú vykonané všetky ostatné zapojenia.
Kompatibilita s FULL HD 3D TV prijímačmi a Blu-ray prehrávačmi
● Toto zariadenie dokáže prenášať 3D signál z 3D kompatibilného Blu-ray prehrávača do FULL HD 3D TV
prijímača.
▌
Pripojenie k TV prijímaču
HDMI
HDMI zapojenie podporuje funkciu VIERA
Link „HDAVI Control“ ( 14) pri použití
s kompatibilným TV prijímačom značky
Panasonic.
●
▌
▌
Používajte káble High Speed HDMI s logom HDMI
(ako je uvedené na obale). Odporúčame vám
používať HDMI kábel značky Panasonic.
Odporúčané číselné označenia káblov:
Základné zapojenie (s ARC
kompatibilným TV prijímačom)
ARC (Audio Return Channel)
(Funkcia dostupná len pri použití ARC
kompatibilného TV prijímača)
S touto funkciou je možné prijímať digitálny
zvukový signál z TV prijímača bez pripájania
akéhokoľvek ďalšieho audiokábla.
● Nastavenia potrebné pre vysielanie
digitálneho zvukového signálu nájdete
uvedené v návode na obsluhu TV prijímača.
●
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), atď.
Káble, ktoré nie sú kompatibilné so systémom
HDMI, nie je možné používať.
OPTICAL IN
Pripojte optický kábel pre digitálny zvukový signál
v prípade, že TV prijímač nie je ARC kompatibilný
( nižšie).
▌
▌
▌
▌
Základné zapojenie (s TV
prijímačom kompatibilným
s káblom pre digitálny zvukový
signál)
TV


TV
AV IN
(ARC)
OPTICAL
OUT
AV IN
HDMI AV OUT

OPTICAL DIGITAL
AUDIO IN

HDMI AV OUT (ARC)
A HDMI kábel (nie je súčasťou príslušenstva)
B Optický kábel pre digitálny zvukový signál
(nie je súčasťou príslušenstva)
A HDMI kábel (nie je súčasťou príslušenstva)
Pripojte k ARC kompatibilnému konektoru TV
prijímača. (Pozrite si návod na obsluhu TV
prijímača.)
●
10
Ak je pripojený ARC kompatibilný TV prijímač, ale
zvukový signál sa do tohto zariadenia neprivádza,
pripojte ho pomocou optického kábla pre digitálny
zvukový signál. ( vpravo, „Základné zapojenie
(s TV prijímačom kompatibilným s káblom pre
digitálny zvukový signál)“)
●
Po pripojení k ARC kompatibilnému TV prijímaču
a nastavení „TV Audio“ na „ARC Off“ bude možné
vysielať zvukový signál z optického kábla pre
digitálny zvukový signál. ( 17, „Zvukový signál TV
prijímača“)
▌
Pripojenie z HDMI kompatibilného zariadenia
Zvukový signál z pripojeného HDMI kompatibilného Blu-ray prehrávača, DVD prehrávača, atď. môžete
privádzať na výstup tohto zariadenia a ďalej prenášať tento signál do TV prijímača.
Príprava
● Pripojte toto zariadenie k TV prijímaču. ( 10)
Napr. prehrávač Blu-ray diskov
AV OUT

HDMI AV IN
A HDMI kábel (nie je súčasťou príslušenstva)
●
▌
Nastavenia potrebné na prenos obrazových a zvukových signálov nájdete uvedené v návode na obsluhu
pripojeného HDMI kompatibilného zariadenia.
Pripojenie prívodu sieťového napájania
AC IN


A Sieťový napájací kábel (súčasť príslušenstva)
● Používajte výhradne dodaný sieťový napájací
kábel.
B Do zásuvky sieťového napájania
● Pripojte ho po ukončení všetkých ostatných zapojení.
● Toto zariadenie spotrebúva malé množstvo elektrickej energie, aj keď je v pohotovostnom režime
(približne 0,2 W). V záujme šetrenia elektrickou energiou odpojte zariadenie od zásuvky sieťového
napájania, ak ho nebudete dlhší čas používať.
● Dodávaný prívod sieťového napájania patrí výlučne k tomuto zariadeniu.
Nepoužívajte ho s inými zariadeniami. Na napájanie zariadenia nepoužívajte prívody sieťového
napájania určené pre iné zariadenia.
11
Používanie tohto
systému
A
B
C
Príprava
● Zapnite TV prijímač.
● Ak sa na pripojenom TV prijímači aj zariadení
aktivujte funkcia VIERA Link, nezabudnite
zmeniť nastavenia TV prijímača tak, aby
vyhovovali tomuto zariadeniu. ( 14, „Úkony
prepojené s TV prijímačom (VIERA Link
„HDAVI Control™“)“)
● Ak sa funkcia VIERA Link neaktivuje, alebo
TV prijímač nie je s funkciou VIERA Link
kompatibilný, znížte úroveň hlasitosti TV
prijímača na minimum.
1
2
▌
▌
Indikátor zdroja zvukového
signálu
A Indikuje sa zvolený zdroj zvukového signálu
Zelený: Ak je zdrojom zvukového signálu TV prijímač
Červený: Ak je zdroj zvukového signálu zariadenie
pripojené ku konektoru HDMI AV IN
▌
▌
Nastavenie úrovne hlasitosti/
hlasitosti subwoofera
Stlačením [+ VOL –] nastavte úroveň
hlasitosti reproduktorov.
Stlačením [+ SUBWOOFER –]
nastavte úroveň hlasitosti subwoofera.
B Indikátory budú blikať zľava doprava (+) alebo
sprava doľava (–).
● Indikátory prestanú blikať po dosiahnutí maximálnej
alebo minimálnej úrovne.
▌
Stlmenie zvuku
Stlačte [MUTE].
1 Zariadenie zapnite stlačením
tlačidla [].
● Zobrazí sa aktuálny stav (zdroj zvukového
signálu, aktívne zvukové efekty a formát
zvukového signálu). Po 4 sekundách
indikátor zvukových efektov a indikátor
formátu zvukového signálu zhasnú.
2 Stlačením [TV] alebo [BD/DVD]
zvoľte zdroj zvukového signálu.
( vpravo)
● Ak ste zvolili [BD/DVD], nezabudnite
zvoliť aj vstupný kanál TV prijímača
pre toto zariadenie a až potom spusťte
prehrávanie.
●
●
12
Pred vypnutím tohto zariadenia znížte úroveň
hlasitosti.
Aj po vypnutí tohto systému bude zariadenie
pripojené ku konektoru HDMI AV IN aj naďalej
vysielať zvukový alebo obrazový signál do TV
prijímača.
B Počas stlmenia zvuku budú indikátory blikať
súčasne.
● Stlmenie zvuku zrušíte opätovným stlačením tohto
tlačidla alebo nastavením požadovanej úrovne
hlasitosti.
● Po vypnutí tohto zariadenia sa stlmenie zvuku zruší.
▌
▌
Indikátor formátu zvukového
signálu
Stlačením [
VS] sa spustí
indikácia formátu zvukového
signálu.
C Indikácia aktuálneho formátu zvukového signálu
bude trvať 4 sekundy.
Zelený: Dolby Digital
Červený: DTS
Vypnutý: PCM alebo LPCM
●
●
Stav formátu zvukového signálu sa bude indikovať
4 sekundy aj po zmene formátu zvukového signálu
na zvolenom zdroji signálu (TV prijímač, Blu-ray/
DVD prehrávač, atď.).
Indikovať sa bude aj stav zvukového efektu Dolby
VS). ( 13)
Virtual Speaker (
Zvukové efekty
A
B
C
A
B
C
▌
Rôzne zvukové efekty
▌
▌
▌
Režim zrozumiteľnosti
dialógov
1 Stlačte tlačidlo zodpovedajúce
V rámci tohto režimu je možné dosiahnuť
zvýraznenie dialógov zo šumu pozadia a tiež
reprodukciu zvuku tak, ako keby vychádzal zo
stredu TV prijímača.
▌
príslušnému zvukovému efektu
na diaľkovom ovládači.
A: Režim zrozumiteľnosti dialógov
B: Zvukový efekt
C: Funkcia Dolby Virtual Speaker (
bude trvať 4 sekundy.
Zvukový efekt
A: Režim zrozumiteľnosti dialógov
B: Zvukový efekt
C: Funkcia Dolby Virtual Speaker (
Zapnutý:
Indikátor sa rozsvieti
Vypnutý:
Indikátor bude blikať
Funkcia Dolby Virtual Speaker
Touto funkciou je možné získať priestorový
zvukový efekt podobný 5.1-kanálovému zvuku
(formátu Dolby Digital alebo DTS) s akýmkoľvek
zdrojom zvukového signálu.
VS)
2 Indikácia stavu zvoleného efektu
Týmto môžete získať dynamický zvuk
s prirodzeným rozsahom.
▌
Zmena zvukových efektov
VS)
3 Počas toho ako indikátor svieti
alebo bliká, stlačením rovnakého
tlačidla zmeňte nastavenie.
●
●
●
●
Pri zapínaní alebo vypínaní zvukových efektov sa
môže reprodukcia zvuku na chvíľu prerušiť. Je to
normálny jav.
Po zapnutí zvukového efektu sa zapne aj funckia
VS). (Zostane zapnutá aj
Dolby Virtual Speaker (
po vypnutí zvukového efektu.)
Ak sa pri zapnutom zvukovom efekte funkcia Dolby
VS) vypne, vypne sa aj zvukový
Virtual Speaker (
efekt.
Formát zvukového signálu sa bude indikovať aj po
VS]. ( 12)
stlačení [
13
Súčinnosť s televízorom
(VIERA Link „HDAVI Control™“)
Čo je VIERA Link „HDAVI Control“?
VIERA Link „HDAVI Control“ je užitočná
funkcia, ktorá ponúka prepojené úkony
tohto zariadenia a TV prijímača (VIERA)
značky Panasonic v rámci „HDAVI Control“.
Túto funkciu je možné používať po pripojení
zariadenia pomocou HDMI kábla. Podrobnosti
o jednotlivých funkciách nájdete v návode
na obsluhu pripojeného zariadenia.
●
●
Príprava
1. Nastavte funkciu „VIERA Link“ na možnosť
„On (zapnuté)“.
(Predvolené nastavenie je „On (zapnuté)“.)
2. Nastavte funkciu ovládania „HDAVI Control“
na pripojenom zariadení (napr. TV prijímači).
3. Aby sa dosiahol optimálny spôsob ovládania
pomocou funkcie „HDAVI Control“, zmeňte
nasledujúce nastavenia na pripojenom TV
prijímači*1.
● Vykonajte nastavenie predvoleného
reproduktora na toto zariadenie*2.
● Vykonajte nastavenie voľby reproduktora
na toto zariadenie.
● Vykonajte nastavenie výstupu digitálneho
zvukového signálu tak, aby bolo
kompatibilné s týmto zariadením. ( 15)
4. Zapnite všetky zariadenia kompatibilné
s funkciou „HDAVI Control“ a zvoľte vstupný
kanál tohto zariadenia na pripojenom TV
prijímači tak, aby funkcia „HDAVI Control“
fungovala správnym spôsobom.
5. Spusťte prehrávanie prostredníctvom
zariadenia pripojeného ku konektoru HDMI
AV IN a skontrolujte, či sa obraz zobrazuje
správne.
Tento postup vykonajte aj v prípade, že
zmeníte zapojenie alebo nastavenie.
1 Dostupnosť a funkčnosť nastavení sa
môže meniť v závislosti od TV prijímača.
Podrobnosti nájdete uvedené v návode na
obsluhu TV prijímača.
2 Ak má TV prijímač v rámci položiek nastavení
funkcie VIERA Link aj možnosť nastavenia
predvoleného reproduktora, voľbou
predvoleného reproduktora tohto zariadenia
sa automaticky zmení aj voľba reproduktora
na toto zariadenie.
14
●
▌
Funkcia VIERA Link „HDAVI Control“, ktorá vyplýva
z funkcií ovládania, ktoré poskytuje rozhranie
HDMI, predstavujúce priemyselný štandard známy
pod názvom HDMI CEC (Ovládanie spotrebnej
elektroniky), je jedinečnou funkciou, ktorá bola
pridaná k zariadeniu. A preto nie je možné zaručiť
fungovanie so zariadeniami od iných výrobcov, ktoré
podporujú štandard HDMI CEC.
Toto zariadenie podporuje funkciu HDAVI Control 5.
Funkcia „HDAVI Control 5“ je najnovším
štandardom (aktuálne k decembru 2009) pre
zariadenia kompatibilné s funkciou HDAVI Control
od spoločnosti Panasonic. Tento štandard je
kompatibilný s bežnými zariadeniami značky
Panasonic s funkciou HDAVI.
Informácie o zariadeniach podporujúcich funkciu
VIERA Link od iných výrobcov nájdete v jednotlivých
návodoch na obsluhu daných zariadení.
Voľba reproduktora
Pomocou menu nastavení TV prijímača môžete
rozhodnúť o tom, či sa bude zvukový signál
privádzať na výstup tohto zariadenia alebo sa
bude privádzať do reproduktorov TV prijímača.
Domáce kino
Aktívne budú reproduktory tohto zariadenia.
● Keď je toto zariadenie v pohotovostnom
režime a v menu TV prijímača namiesto
reproduktorov TV prijímača zvolíte toto
zariadenie, zariadenie sa automaticky zapne
a ako zdroj sa zvolí možnosť „TV“.
● Hlasitosť môžete ovládať pomocou tlačidla na
ovládanie hlasitosti alebo stlmenie zvuku na
diaľkovom ovládači TV prijímača.
● Po vypnutí tohto zariadenia sa automaticky
aktivujú reproduktory TV prijímača.
TV prijímač
Aktívne budú reproduktory TV prijímača.
● Hlasitosť tohto zariadenia sa nastaví na minimum.
●
Pri prepínaní medzi reproduktormi tohto zariadenia
a reproduktormi televízora môže byť televízna
obrazovka na niekoľko sekúnd bez obrazu.
▌
Automatické prepínanie vstupu
Po vykonaní nasledujúcich úkonov sa toto zariadenie
automaticky zapne*, pričom sa vstupný kanál prepne na
zodpovedajúci zdroj signálu.
– Keď sa prostredníctvom zariadenia pripojeného cez
HDMI rozhranie spustí prehrávanie.
– Keď sa na TV prijímači zmení vstupný kanál.
Len keď je výstup reproduktorov nastavený na toto
zariadenie.
●
▌
▌
▌
Ak je na TV prijímači aktivovaná funkcia „prepojené
vypnutie napájania“, po vypnutí TV prijímača sa
vypne aj toto zariadenie.
Funkcia Automatic lip-sync
(pre HDAVI Control 3 alebo
novšiu verziu)
Týmto sa automaticky nastaví oneskorenie medzi
zvukom a obrazom tak, aby reprodukovaný zvuk
zodpovedal vysielanému obrazu.
●
Informácie o oneskorení sa automaticky nastavia
vtedy, keď je TV prijímač kompatibilný s funkciou
VIERA Link „HDAVI Control 3 alebo novšou
verziou“, pričom je funkcia VIERA Link nastavená na
možnosť „On (zapnuté)“.
Keď nie je možné získať informácie o oneskorení,
oneskorenie zvuku sa nastaví na 40 ms.
15
Technické údaje
▌
VŠEOBECNÉ
Spotreba:
30 W
Spotreba v pohotovostnom režime: približne 0,2 W
Napájanie:
(Kontinentálna Európa, Austrália a Nový Zéland)
220 až 240 V stried., 50 Hz
(Ostatné krajiny)
110 V až 127 V/220 V až 240 V stried., 50/60 Hz
Rozmery (Š x V x H):
(bez držiaka na stenu) 800 mm x 108 mm x 58 mm
(s držiakom na stenu) 800 mm x 108 mm x 80 mm
Hmotnosť:
(bez držiaka na stenu)
približne 3.2 kg
(s držiakom na stenu)
približne 3,3 kg
Prevádzková teplota:
0 °C až +40 °C
Prevádzková vlhkosť: 20 % až 80 % relatívnej vlhkosti
vzduchu (bez kondenzácie)
▌
ZOSILŇOVAČ
Efektívny výstupný výkon:
Predné kanály:
30 W na kanál (4 Ω), 1 kHz, 10 % celkové
harmonické skreslenie
Kanál subwoofera:
30 W na kanál (4 Ω), 100 Hz,
10 % celkové harmonické skreslenie
Celkový výkon režimu RMS Dolby Digital: 120 W
(okrem kontinentálnej Európy, Austrálie
a Nového Zélandu)
Výstupný výkon PMPO:
▌
980 W
REPRODUKTORY
PREDNÉ REPRODUKTORY (ZABUDOVANÉ)
Typ:
1-pásmový, 1-reproduktorový systém (basreflexný)
Celý rozsah:
6,5 cm, kužeľovitý x 2
SUBWOOFER (ZABUDOVANÝ)
Typ:
1-pásmový, 1-reproduktorový systém
(basreflexný) x 2
Woofer:
8 cm, kužeľovitý x 2
▌
16
KONEKTORY
HDMI
Toto zariadenie podporuje funkciu HDAVI Control 5.
HDMI vstup
Vstupný konektor:
Typ A (19-pinový)
HDMI AV výstup
Výstupný konektor:
Typ A (19-pinový)
Vstup digitálneho zvukového signálu (len TV
prijímač)
Optický digitálny vstup:
optický konektor
Vzorkovacia frekvencia: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Formát zvukového signálu: LPCM, Dolby Digital
Infračervený vysielač
Konektor 1:
3,5 mm konektor
1. Technické údaje podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia. Údaje o hmotnosti
a rozmeroch sú približné.
2. Celkové harmonické skreslenie je merané
digitálnym spektrálnym analyzátorom.
Informácie
o zvukových
signáloch
Kompatibilné formáty zvukového
signálu
Toto zariadenie je kompatibilné s nasledujúcimi
formátmi: Dolby Digital, DTS Digital Surround,
2-kanálové LPCM a viackanálové LPCM.
● Pri použití optického kábla pre digitálny zvukový
signál nie je tento systém schopný prehrávať
zvukový signál so vzorkovacou frekvenciou vyššou
ako 48 kHz.
(Funkcia zvukového efektu a funkcia Dolby Virtual
Speaker sa automaticky zrušia, ak je vzorkovacia
frekvencia zvukového signálu vyššia ako 48 kHz.)
Riešenie problémov
Skôr ako sa obrátite na servisné stredisko, skontrolujte systém podľa nasledujúcich pokynov. Ak máte
pri niektorých bodoch pochybnosti alebo postupy uvedené v tejto časti nevyriešia váš problém, obráťte
sa na predajcu, u ktorého ste kúpili zariadenie.
▌
Všeobecná obsluha
Obnovenie nastavení z výroby
● Keď je zariadenie zapnuté, na viac ako
4 sekundy stlačte [/I].
(Pri resetovaní zariadenia všetky indikátory
dvakrát bliknú.)
Diaľkový ovládač nefunguje správne.
● Je možné, že nie je odstránená izolačná fólia.
Odstráňte izolačnú fóliu. ( 7)
● Kódy diaľkového ovládača a zariadenia
sa nezhodujú. Zmeňte kód na diaľkovom
ovládači. ( 17)
● Po výmene batérie diaľkového ovládača
môže byť potrebné znovu nastaviť kód
diaľkového ovládača. ( 17)
Toto zariadenie nefunguje správne.
● Ak sa HDMI kábel pripojí k nesprávnemu
konektoru (HDMI AV IN alebo HDMI AV OUT),
toto zariadenie nebude fungovať správne.
Zariadenie vypnite, odpojte prívod sieťového
napájania a znovu pripojte HDMI kábel(le).
( 10)
Pri obsluhe pripojeného zariadenia toto
zariadenie reaguje nežiaducim spôsobom.
● HDAVI riadiace príkazy môžu používať
odlišný signál, a to v závislosti od výrobcu
zariadenia. V takomto prípade nastavte
funkciu „VIERA Link“ na možnosť „Off
(vypnuté)“. ( 17, „VIERA Link“)
Úkony súvisiace s funkciou VIERA Link
prestali fungovať správne.
● Skontrolujte nastavenie funkcie „VIERA Link“
na pripojených zariadeniach.
● Je možné, že po zmene zapojenia HDMI, po
výpadku prúdu alebo po odpojení prívodu
sieťového napájania nebude ovládanie
prostredníctvom funkcie VIERA Link fungovať
správne.
▌
Napájanie
Zariadenie sa nedá zapnúť.
● Dôkladne zapojte sieťový prívod do zásuvky
sieťového napájania. ( 11)
● Ak po zapnutí tohto zariadenia začne blikať
indikátor „TV, BD/DVD“ alebo indikátor
„ D/DTS“ a bezprostredne po tom sa toto
zariadenie vypne, odpojte prívod sieťového
napájania a obráťte sa na svojho predajcu.
Napájanie tohto zariadenia sa po zmene
vstupu TV prijímača vypína.
● Toto je normálna vlastnosť pri používaní
funkcie VIERA Link (HDAVI Control 4 alebo
novšia verzia). Podrobnosti si môžete prečítať
v návode na obsluhu TV prijímača.
▌
Zvuk
Nevysiela sa žiadny zvuk (alebo obraz).
● Vypnite stlmenie zvuku. ( 12)
● Skontrolujte pripojenie k ostatným
zariadeniam. ( 10)
● Skontrolujte nastavenie výstupu zvukového
signálu na pripojenom zariadení.
● Vypnite a znovu zapnite toto zariadenie.
● Pri pripojení k ARC kompatibilnému TV
prijímaču skontrolujte, či je pripojený konektor
TV prijímača ARC kompatibilný.
● Ak je zapojenie správne, je možné, že
problém sa týka káblov. Zariadenie zapojte
pomocou iných káblov.
● Pri použití optického kábla pre digitálny
zvukový signál nie je tento systém schopný
prehrávať zvukový signál so vzorkovacou
frekvenciou vyššou ako 48 kHz.
Zvuk sa pri prehrávaní DVD-Audio disku
nereprodukuje.
● Tento problém sa môže vyskytovať kvôli
digitálnej ochrane autorských práv disku pri
použití optického kábla pre digitálny zvukový
signál. Tento systém nie je schopný prehrávať
zvukový signál so vzorkovacou frekvenciou
vyššou ako 48 kHz.
Ak začne blikať indikátor „
D/DTS“, odpojte
prívod sieťového napájania a obráťte sa na
svojho predajcu.
Ak začne blikať indikátor „TV, BD/DVD“,
skúste vykonať nasledujúce opatrenia na
vyriešenie problému. Ak problém pretrváva,
obráťte sa na svojho predajcu.
● Pripojené zariadenie vypnite a znovu zapnite.
● Vypnite toto zariadenie a znovu zapojte HDMI
káble a potom znovu zapnite toto zariadenie.
17
Ak je toto zariadenie pripojené k ARC
kompatibilnému TV prijímaču inej značky ako
Panasonic, pripojenie vykonajte pomocou
optického kábla pre digitálny zvukový signál.
( 10)
● Po zapojení optického kábla pre digitálny
zvukový signál sa nastavenie tohto zariadenia
musí zmeniť tak, aby bol určený požadovaný
vstupný konektor zvukového signálu.
( vpravo, „Zvukový signál TV prijímača“)
Zvuk sa vysiela z reproduktorov TV prijímača
a nie z reproduktorov tohto zariadenia.
● Po pripojení TV prijímača kompatibilného
s funkciou VIERA Link (HDAVI Control)
zmeňte nastavenie výstupu zvukového
signálu na toto zariadenie. ( 14)
▌
▌
Zmena nastavení tohto
zariadenia
Pred zmenou ktorýchkoľvek z nasledujúcich
nastavení si pozrite časť „Riešenie
problémov“ ( 16).
Vykonané nastavenia sa nezmenia ani po
prepnutí systému do pohotovostného režimu.
A začne blikať zelenou farbou po zmene nastavenia.
A
Zvuk prijímača TV
Nastavte „TV Audio (zvukový signál TV
prijímača)“ na „ARC Off (funkcia ARC vypnutá)“.
Položku „TV Audio (zvukový signál TV prijímača)“
nastavte na možnosť „ARC Off (funkcia ARC
vypnutá)“ len pri použití optického kábla pre
digitálny zvukový signál s ARC kompatibilným TV
prijímačom. ( 16, „Zvuk“)
Podržte stlačené [INPUT SELECTOR] na
tomto zariadení a [TV] na diaľkovom ovládači
viac ako 2 sekundy.
Položku „TV Audio (zvukový signál TV
prijímača)“ nastavte na možnosť „Auto
(automaticky)“.
Podržte stlačené [INPUT SELECTOR] na
tomto zariadení a [CLEAR-MODE DIALOG] na
diaľkovom ovládači viac ako 2 sekundy.
▌
Kód diaľkového ovládača
Keď na diaľkový ovládač tohto zariadenia reagujú
ďalšie výrobky značky Panasonic, zmeňte
kód diaľkového ovládača v tomto zariadení
a diaľkovom ovládači.
Príprava
● Vypnite všetky ostatné výrobky značky
Panasonic.
● Zapnite toto zariadenie.
Zmeňte diaľkový ovládač na kód 2:
1 Diaľkový ovládač namierte na snímač
diaľkového ovládača tohto zariadenia.
2 Podržte stlačené [CLEAR-MODE DIALOG]
a [BD/DVD] na diaľkovom ovládači viac ako
4 sekundy.
A
VIERA Link
Zmena tohto nastavenia bude účinná až po
vypnutí a zapnutí všetkých pripojených zariadení.
Nastavte funkciu „VIERA Link“ na možnosť
„Off (vypnuté)“.
Funkciu „VIERA Link“ nastavte na možnosť
„Off (vypnuté)“, keď nechcete používať „HDAVI
Control“. ( 16, „Všeobecná obsluha“)
Podržte stlačené [INPUT SELECTOR] na
tomto zariadení a [BD/DVD] na diaľkovom
ovládači viac ako 2 sekundy.
● Pri nastavení na možnosť „Off (vypnuté)“ nie
je funkcia ARC dostupná. Zapojenie vykonajte
pomocou optického kábla pre digitálny
zvukový signál. ( 10)
Funkciu „VIERA Link“ nastavte na možnosť
„On (zapnuté)“.
Podržte stlačené [INPUT SELECTOR] na tomto
zariadení a [SOUND EFFECT] na diaľkovom
ovládači viac ako 2 sekundy.
18
A Blikne zelenou farbou po zmene kódu tohto
zariadenia.
●
●
Ak zariadenie nefunguje po zmene kódu, zopakujte
kroky 1 a 2.
Ak chcete zmeniť diaľkový ovládač na kód 1,
zopakujte vyššie uvedené kroky, ale namiesto [BD/
DVD] použite [TV].
▌
Používanie infračerveného vysielača
So zapojeným infračerveným vysielačom je možné vysielať infračervený signál prijatý snímačom
signálu diaľkového ovládača tohto zariadenia do snímača TV prijímača.
Diaľkový ovládač TV prijímača používajte v rámci prevádzkového dosahu snímača signálu
diaľkového ovládača tohto zariadenia.
● Prevádzkový dosah nájdete uvedený na strane 6.
1 Pripojte zástrčku konektora do konektora
2
Ir SYSTEM tohto zariadenia.
Infračervený vysielač umiestnite v dosahu
snímača signálu diaľkového ovládača TV
prijímača.
Ir SYSTEM
● Umiestnenie snímača signálu diaľkového ovládača TV
prijímača nájdete uvedené v návode na obsluhu TV prijímača.

3 TV prijímač je možné ovládať po namierení
diaľkového ovládača TV prijímača na snímač
diaľkového ovládača tohto zariadenia.
A Infračervený vysielač
● Umiestnenie snímača signálu diaľkového ovládača tohto
zariadenia nájdete uvedené na strane 6.
● Očistite miesto, na ktoré sa má nalepiť lepiaca páska.
● Ak odlepíte lepiacu pásku, môže dôjsť k poškodeniu povrchu, pričom môže zostať odhalené
lepidlo. Po overení správnej činnosti TV prijímača upevnite vysielač prilepením lepiacej pásky.
●
Dodaný infračervený vysielač je kompatibilný len s TV prijímačmi značky Panasonic.
Príklad umiestnenia
Na zadnej časti tohto zariadenia:
Snímač signálu diaľkového ovládača TV prijímača
Lepiaca páska
19
Návod na montáž
Audiosystém domáceho kina
Model SC-HTB10
Bezpečnostné upozornenia
VÝSTRAHA!
Uistite sa, že miesto montáže je dostatočne pevné na unesenie zariadenia pri dlhodobom
používaní.
● Ak sa jeho nosnosť po dlhodobom používaní zariadenia zníži na nedostatočnú úroveň, zariadenie
môže spadnúť, pričom môže spôsobiť zranenie.
Montážne práce by nikdy nemal vykonávať nik iný ako kvalifikovaný montážny odborník.
● Nesprávna montáž môže zapríčiniť pád zariadenia, pričom môže dôjsť k zraneniu osôb.
Pri zvažovaní pevnosti navrhovaného miesta montáže započítajte aj dostatočnú bezpečnostnú
rezervu (približne 10-násobok hmotnosti výrobku).
● Ak nie je pevnosť dostatočná, zariadenie môže spadnúť, pričom môže dôjsť k zraneniu osôb.
Zariadenie nemontujte na mieste, ktoré nedokáže uniesť požadovanú záťaž.
● Ak miesto montáže nemá dostatočnú pevnosť, zariadenie môže spadnúť.
Držiaky na stenu neupravujte.
● V opačnom prípade by mohlo dôjsť k pádu a poškodeniu zariadenia a následnému zraneniu osôb.
Zariadenie namontujte len podľa postupu uvedeného v tomto návode: Nemontujte ho žiadnym
iným spôsobom.
● V opačnom prípade by mohlo dôjsť k pádu a poškodeniu zariadenia a následnému zraneniu osôb.
Montáž nevykonávajte na inom mieste ako na zvislej stene.
● V opačnom prípade by mohlo dôjsť k pádu a poškodeniu zariadenia a následnému zraneniu osôb.
POZOR!
Zariadenie nemontujte na miestach vystavených pôsobeniu vlhkosti, prachu, dymu, pary alebo
tepla ani pod klimatizačné zariadenie, kde by mohla na zariadenie kvapkať voda.
● Mohlo by to mať nepriaznivé účinky na zariadenie a zapríčiniť požiar alebo zasiahnutie elektrickým
prúdom.
Medzi zadným panelom zariadenia a stenou nechajte voľný priestor.
● V zadnej a prednej časti zariadenia sa nachádzajú vetracie otvory. Ich zakrytie by mohlo viesť
k vzniku požiaru.
Montážne skrutky a sieťový napájací kábel nainštalujte tak, aby neprišli do kontaktu
s kovovými predmetmi ani elektrickým vedením vnútri steny.
● Pri kontakte s akýmikoľvek kovovými predmetmi vnútri steny by mohlo dôjsť k zasiahnutiu
elektrickým prúdom.
Na montáž použite jednoúčelové základné súčiastky.
● V opačnom prípade by mohlo dôjsť k pádu zariadenia zo steny a následnému zraneniu osôb.
Pri demontáži tohto zariadenia odmontujte aj montážne skrutky.
● V opačnom prípade by mohlo dôjsť k zachyteniu o montážne skrutky a následnému zraneniu osôb.
Aby sa zabezpečila správna činnosť tohto zariadenia, namontujte ho v správnej výške.
● V opačnom prípade by mohlo dôjsť k pádu zariadenia a následnému zraneniu osôb.
20
VÝSTRAHA:
VYŽADUJE SA ODBORNÁ MONTÁŽ.
SPOLOČNOSŤ PANASONIC SA TÝMTO ZRIEKA ZODPOVEDNOSTI ZA AKÉKOĽVEK
POŠKODENIE MAJETKU A/ALEBO VÁŽNE ZRANENIE, VRÁTANE USMRTENIA
VYPLÝVAJÚCE Z NESPRÁVNEJ MONTÁŽE ALEBO NESPRÁVNEHO ZAOBCHÁDZANIA.
Požiadavky týkajúce sa zaobchádzania:
1 Voľbu umiestnenia zariadenia dôkladne zvážte, pretože by mohlo dôjsť k strate jeho farby alebo
k jeho deformácii kvôli pôsobeniu svetla alebo tepla v prípade, že by sa umiestnilo tam, kde by
naň pôsobilo priame slnečné svetlo alebo v blízkosti vykurovacieho zariadenia.
2 Držiaky na stenu vyčistite mäkkou, suchou handričkou (napr. bavlnenou alebo flanelovou).
Ak sú držiaky veľmi znečistené, nečistotu odstráňte pomocou neutrálneho čistiaceho prostriedku
rozpusteného vo vode a potom ich vyčistite mäkkou, suchou handričkou.
Nepoužívajte benzín, riedidlo ani vosk na nábytok, pretože by to mohlo spôsobiť odlupovanie
povrchovej vrstvy.
(Informácie o čistení zariadenia nájdete uvedené v návode na obsluhu zariadenia ( 5).
Pri použití chemicky ošetrenej utierky dodržiavajte návod dodaný s utierkou.)
Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa montáže pomocou držiakov na stenu
● Držiaky na stenu slúžia na pripevnenie zariadenia k zvislej stene. Zariadenie nepripevňujte
k žiadnemu inému povrchu ako k zvislej stene.
● Aby sa zaistila správna činnosť zariadenia a predišlo sa problémom, zariadenie nemontujte na
žiadnom z nasledujúcich miest:
– v blízkosti protipožiarnych postrekovačov alebo požiarnych hlásičov/dymových detektorov,
– na miestach s rizikom vystavenia pôsobeniu vibrácií alebo nárazov,
– v blízkosti vysokonapäťových káblov alebo dynamických napájacích zdrojov,
– v blízkosti zdrojov magnetizmu, tepla, vodných pár alebo sadzí,
– miesta vystavené pôsobeniu prúdeniu vzduchu z vykurovacieho zariadenia,
– na miestach, kde sa môžu vytvárať kvapôčky kondenzácie z klimatizačného zariadenia alebo
iného podobného zariadenia.
● Zariadenie pripevnite spôsobom, ktorý je vhodný pre štruktúru a materiály miesta montáže.
● Na podlahu rozprestrite deku alebo nejakú tkaninu tak, aby počas skladania a montáže
zariadenia nedošlo k zanechaniu značiek alebo k poškrabaniu zariadenia či podlahy.
● Pri spájaní jednotlivých častí pomocou skrutiek dbajte na to, aby neboli skrutky nedostatočne
alebo nadmerne pritiahnuté.
● Pri skladaní a montovaní zariadenia alebo pri pohybe počas práce dbajte na dostatočné
zaistenie bezpečnosti vo vašom okolí.
● Zariadenie neinštalujte pod stropnými svietidlami (bodovými svetlami, halogénovými svietidlami,
atď.). V opačnom prípade by sa zariadenie mohlo pôsobením tepla ohnúť alebo poškodiť.
Počas montáže nepripájajte zariadenie k zásuvke sieťového napájania.
Pri spájaní jednotlivých častí pomocou skrutiek dbajte na to, aby neboli skrutky ani
nedostatočne ani nadmerne pritiahnuté.
21
Komponenty
Obrázky uvedené v tomto návode na montáž slúžia len pre názorné účely.
Skôr ako začnete, skontrolujte dodané komponenty.
2 držiaky na stenu
Prívod sieťového napájania
2 skrutky
2 poistné kolíky
Bežne dostupné komponenty (nie sú súčasťou príslušenstva)
● Skrutky pre montáž na stenu
● Lanko na zaistenie zariadenia proti pádu
● Skrutky na pripevnenie lanka na zaistenie zariadenia proti pádu k stene
●
●
Použite bežne dostupné skrutky s menovitým priemerom ø 4,0 mm, ktoré sú vhodné pre materiál steny (drevo,
oceľová konštrukcia, betón, atď.), ku ktorej pripevníte držiaky na stenu.
Uvedené informácie boli platné v apríli 2010. Môžu sa však zmeniť.
Postup pri montáži a zapájaní
Nikdy nepoužívajte iný spôsob montáže ako ten, ktorý je uvedený v tomto
návode.
▌
Pripevnenie držiakov na stenu
Príprava
● Aby ste predišli poškodeniu alebo
poškrabaniu, položte reproduktory na mäkkú
tkaninu a vykonajte zostavenie na nej.
● Skrutky uchovávajte mimo dosahu detí, aby si
ich nedávali do úst a neprehltli ich.
●
Nedržte toto zariadenie jednou rukou, aby nedošlo k zraneniu pri jeho páde počas prenášania.
1
Na zadnej časti zariadenia:
Držiak na stenu umiestnite tak,
aby boli jeho otvory zarovnané
s vyčnievajúcimi časťami A.
2 Držiak na stenu priskrutkujte pevne
na miesto.
● Uťahovací moment skrutky: 80 N•cm až
120 N•cm.
● Pri montáži druhého držiaka na stenu
zopakujte vyššie uvedený postup.
22

▌
Zapojenie
3 Vykonajte všetky potrebné pripojenia k tomuto zariadeniu. ( 10)
● Pripojte prívod sieťového napájania k tomuto zariadeniu, ale nepripájajte ho k zásuvke
sieťového napájania dovtedy, kým sa úplne nedokončí inštalácia zariadenia.
●
▌
Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu tohto zariadenia.
Umiestnenie zariadenia
4 Na určenie polohy skrutiek na stene použite nižšie uvedené rozmery.




A 36 mm
B 72 mm

C 108,5 mm
D 583 mm
●
●
●
Zariadenie umiestnite tak, aby bol nad ním voľný priestor aspoň 20 mm a 100 mm na každej strane
zariadenia. Inak nebude možné pripevniť zariadenie k stene.
Skôr ako začnete vŕtať do steny, uistite sa, že je nad zariadením dostatočný priestor a že vzájomná
poloha vyznačených otvorov skrutiek je vodorovná.
Použite vodováhu, aby ste sa uistili, že sú obe polohy skrutiek navzájom vodorovné.
5 Kontrola pevnosti miesta montáže.
● Skontrolujte pevnosť steny v príslušných 2 polohách montážnych skrutiek. Ak je pevnosť
v ktorejkoľvek z týchto polôh nedostatočná, zabezpečte dostatočnú výstuž.
– Stena by mala byť na mieste, kde sa má pripevniť skrutka, schopná uniesť viac ako 20 kg.
23
▌
Pripevnenie systému na stenu
6 Prevlečte lanko (nie je súčasťou príslušenstva) cez príslušný držiak na
stenu.
● Použite lanko, ktoré je schopné uniesť viac ako 20 kg.


A Zadná časť tohto zariadenia
B Lanko na zaistenie zariadenia proti pádu
(nie je súčasťou príslušenstva)
7 K držiaku na stenu pripevnite poistný kolík.
● Poistné kolíky sú určené na zaistenie držiakov na stenu ku skrutkám, ku ktorým je toto
zariadenie pripevnené. Takýmto spôsobom zabraňujú zariadeniu, aby vypadlo zo skrutiek.
● Poistné kolíky uchovávajte mimo dosahu detí, aby si ich nedávali do úst a neprehltli ich.
● Poistné kolíky vložte tak, ako je to znázornené na nižšie uvedenom obrázku.
● Dbajte na to, aby sa poistný kolík nezachytil o lanko na zaistenie zariadenia proti pádu.

A Poistný kolík nevkladajte ďalej, ako je tento bod.
8 Zaskrutkujte príslušné 2 skrutky (nie sú súčasťou príslušenstva) do
montážnych polôh uvedených v kroku 4.





A
B
C
D
E
Minimálne 30 mm
ø 4,0 mm
ø 7,8 mm až ø 9,4 mm
Stena
5,0 mm až 6,0 mm
● Dbajte na opatrnosť pri upevňovaní tohto zariadenia k stene. Vždy sa pred zavesením tohto
zariadenia na stenu uistite, že sa v stene nenachádzajú žiadne elektrické káble ani potrubia.
● Skrutky uchovávajte mimo dosahu detí, aby si ich nedávali do úst a neprehltli ich.
●
●
●
24
Použite bežne dostupné skrutky s menovitým priemerom ø 4,0 mm vhodné pre povrchový materiál steny
(drevo, oceľová konštrukcia, betón, atď.), ktorý je schopný uniesť viac ako 20 kg na každú skrutku pre
pripevnenie tohto zariadenia k stene.
Stena by mala byť na mieste, kde sa má pripevniť skrutka, schopná uniesť viac ako 20 kg.
Nesprávne pripevnenie môže mať za následok poškodenie steny a tohto zariadenia.
9 Zariadenie namontujte bezpečne na skrutky.

A Zariadenie posuňte tak, aby bola skrutka v tejto polohe.
●
●
Uistite sa, že sú oba držiaky na stenu bezpečne pripevnené k skrutkám.
Ak sa zariadenie nakláňa dopredu, odoberte ho zo skrutiek a vykonajte nastavenie pritiahnutím skrutiek.
10 Poistné kolíky zatlačte úplne na miesto.



A Zadná časť tohto zariadenia
B Poistný kolík (súčasť príslušenstva)
C Skrutka (nie je súčasťou príslušenstva)
●
Dbajte na správne pripevnenie oboch poistných kolíkov.
11 Poistné lanko pripevnite k stene pomocou skrutky (nie je súčasťou
príslušenstva).
● Skrutky uchovávajte mimo dosahu detí, aby si ich nedávali do úst a neprehltli ich.
● Skontrolujte pevnosť miesta montáže. Stena by mala byť na mieste, kde sa má pripevniť
skrutka, schopná uniesť viac ako 20 kg. Ak je pevnosť v ktorejkoľvek z týchto polôh
nedostatočná, zabezpečte dostatočnú výztuž.
Napr.



A Zadná časť tohto zariadenia
B Lanko na zaistenie zariadenia proti pádu (nie je súčasťou príslušenstva)
C Skrutka s okom (nie je súčasťou príslušenstva)
25
26
Informácie pre používateľov o zbere a likvidácií starých zariadení a použitých batérií
Tento symbol uvádzaný na výrobkoch, balení a/alebo v sprievodnej
dokumentácii informuje o tom, že opotrebované elektrické a elektronické
výrobky, a batérie, sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad.
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie, spracovania a recyklácie
odovzdajte tieto výrobky a použité batérie na špecializovanom zbernom mieste
v súlade so štátnou legislatívou a smernicami 2002/96/ES a 2006/66/ES.
Správnym spôsobom likvidácie predídete zbytočnému plytvaniu cennými
zdrojmi a prípadným negatívnym dosahom na ľudské zdravie a životné
prostredie, ktoré vznikajú ako dôsledok nesprávneho zaobchádzania s odpadmi.
Podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii použitých výrobkov a batérií
vám poskytnú miestne úrady, špecializované zberné miesta alebo predajca,
u ktorého ste výrobok zakúpili.
Nesprávna likvidácia nepoužiteľných výrobkov môže byť postihovaná v súlade
s národnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické zariadenia,
bližšie informácie získate od svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa.
[Informácie o likvidácii odpadu v krajinách mimo EÚ]
Tieto symboly platia len pre používateľov z krajín Európskej únie. V prípade
potreby likvidácie starého výrobku alebo batérií sa, prosím, obráťte na miestne
úrady alebo svojho predajcu a informujte sa o správnom spôsobe jeho
likvidácie.
Poznámka týkajúca sa symbolu batérie (dva príklady symbolov v spodnej
časti):
Tento symbol môže byť použitý spolu so symbolom chemickej značky. V tomto
prípade vyhovuje požiadavkám smernice pre použité chemikálie.
Cd
Viac informácií získate na adrese:
Panasonic Slovakia, s.r.o.
Štúrova 11
811 02 Bratislava 1
telefón: + 421 2 206 22 211
zákaznícka linka: + 421 2 206 22 911
fax: + 421 2 206 22 311
e-mail: [email protected]
aktuálne info na www.panasonic.sk

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement