- Computers & electronics
- Audio & home theatre
- MP3/MP4 players
- MP3/MP4 player accessories
- Panasonic
- SCPM500
- Instrucțiuni de utilizare
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 14
InstrucĠiuni de utilizare Sistem stereo cu CD Model Stimate cumpărător, Vă mulĠumim că aĠi cumpărat acest sistem. Pentru funcĠionare úi siguranĠă optime, vă rugăm să citiĠi cu atenĠie aceste instrucĠiuni înainte de conectarea, operarea sau reglarea acestui sistem. PăstraĠi acest manual pentru consultări ulterioare. Sistemul dumneavoastră poate arăta diferit faĠă de ilustraĠii. RO SC-PM500 ROMÂNĂ Efectuaţi procedurile cu telecomanda. Puteţi utiliza şi butoanele de pe unitatea principală dacă sunt aceleaşi. Aceste instrucţiuni de operare sunt aplicabile următorului sistem. Sistem SC-PM500 Unitate principală SA-PM500 Boxe SB-PM500 Partea din spate a produsului CLASA 1 PRODUS LASER Interiorul produsului Informaţii pentru utilizatori referitoare la colectarea şi depunerea la deşeuri a echipamentelor vechi şi a bateriilor uzate Aceste simboluri de pe produse, ambalaje şi/sau documentele însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice, precum şi acumulatoarele folosite nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite. Pentru tratarea adecvată, recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a bateriilor uzate, vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare corespunzătoare, în conformitate cu legislaţia dumneavoastră naţională şi cu Directivele 2002/96/CE şi 2006/66/CE. Prin eliminarea corespunzătoare a acestor produse şi baterii, veţi ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi la prevenirea efectelor potenţial negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului care, în caz contrar, pot apărea din cauza procesării necorespunzătoare a deşeurilor. Pentru mai multe informaţii despre colectarea şi reciclarea produselor şi acumulatorilor vechi, vă rugăm contactaţi autorităţile locale, serviciul dumneavoastră de eliminare a deşeurilor sau punctul de vânzare de unde aţi achiziţionat produsele respective. Este posibil ca îndepărtarea incorectă a acestor deşeuri să fie pedepsită conform legilor naţionale. Pentru utilizatorii comerciali din cadrul Uniunii Europene Dacă doriţi să eliminaţi echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră pentru informaţii suplimentare. [Informaţii referitoare la depunerea la deşeuri pentru alte ţări situate în afara Uniunii Europene] Aceste simboluri sunt valabile doar în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi aceste produse, vă rugăm să contactaţi autorităţile dumneavoastră locale pentru a afla care este metoda de eliminare corespunzătoare. Notă pentru simbolul de baterie (ultimele două exemple de simboluri): Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. În acest caz, acesta este conform cu cerinţele stabilite de Directivă pentru elementul chimic în cauză. 2 2 ATENŢIE! ACEST PRODUS UTILIZEAZĂ UN LASER. UTILIZAREA UNOR BUTOANE DE CONTROL SAU A UNOR REGLAJE SAU FUNCŢIONĂRI ALE PROCEDURILOR DIFERITE DE CELE SPECIFICATE ÎN ACEST MANUAL POATE DUCE LA EXPUNERE PERICULOASĂ LA RADIAŢII. NU DESCHIDEŢI CAPACELE ŞI NU EFECTUAŢI DUMNEAVOASTRĂ REPARAŢIILE. PENTRU DEPANARE, APELAŢI LA PERSONALUL CALIFICAT. AVERTISMENT: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU, DE ELECTROCUTARE SAU DE AVARIERE A PRODUSULUI, • NU EXPUNEŢI ACEST ECHIPAMENT LA PLOAIE, UMEZEALĂ, PICURARE SAU STROPIRE ŞI ASIGURAŢI-VĂ CĂ NICIUN OBIECT UMPLUT CU LICHID, CA DE EXEMPLU VAZE, NU ESTE AMPLASAT PE ACEST ECHIPAMENT. • FOLOSIŢI NUMAI ACCESORIILE RECOMANDATE. • NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE); INTERIORUL NU CONŢINE PIESE CARE POT FI DEPANATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT. ATENŢIE! • NU INSTALAŢI ŞI NU AMPLASAŢI ACEST APARAT ÎNTR-O BIBLIOTECĂ, PE RAFTURI SAU ÎN ALTE SPAŢII ÎNCHISE. ASIGURAŢI-VĂ CĂ APARATUL ESTE BINE AERISIT. PENTRU A PREVENI PERICOLUL DE ELECTROCUTARE SAU DE INCENDIU CAUZAT DE SUPRAÎNCĂLZIRE, VERIFICAŢI CA ORIFICIILE DE VENTILAŢIE SĂ NU FIE OBSTRUCŢIONATE DE PERDELE SAU DE ALTE MATERIALE. • NU OBSTRUCŢIONAŢI DESCHIDERILE DE AERISIRE ALE APARATULUI CU ZIARE, FEŢE DE MASĂ, PERDELE ŞI OBIECTE SIMILARE. • NU AŞEZAŢI SURSE DE FLĂCĂRI DESCHISE, PRECUM LUMÂNĂRILE APRINSE, PE APARAT. • DEPUNEŢI BATERIILE LA DEŞEURI RESPECTÂND REGULILE DE PROTECŢIE A MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR. Acest produs poate recepţiona interferenţe radio cauzate de telefoanele mobile în timpul utilizării. Dacă asemenea interferenţe sunt evidente, măriţi distanţa dintre produs şi telefonul mobil. ACEST APARAT ESTE DESTINAT UTILIZĂRII ÎN LOCAŢII CU CLIMĂ MODERATĂ. Cuprins Măsuri de precauţie ..................................................3 Accesorii furnizate....................................................3 Pregătirea telecomenzii............................................4 Amplasarea boxelor..................................................4 Măsuri de siguranţă Corpuri străine Amplasare Nu lăsaţi obiecte de metal să cadă în interiorul sistemului. Acest lucru poate provoca electrocutare sau funcţionare defectuoasă. Instalaţi sistemul pe o suprafaţă dreaptă, ferită de lumina directă a soarelui, de temperaturi înalte, de umiditate ridicată sau cu vibraţii în exces. Aceste condiţii pot avaria carcasa sau alte componente, micşorând astfel durata de viaţă a produsului. Aşezaţi aparatul la cel puţin 15 cm distanţă de perete, pentru a evita distorsionările şi efectele acustice nedorite. Discuri ........................................................................6 Tensiune Nu încercaţi să reparaţi personal acest aparat. Dacă sunetul este întrerupt, dacă indicatorii luminoşi nu se mai aprind, dacă apar emisii de fum sau orice altă problemă care nu este descrisă în aceste instrucţiuni, deconectaţi cablul de alimentare şi luaţi legătura cu furnizorul dumneavoastră sau cu un centru de depanare autorizat. În cazul în care sistemul este reparat, demontat sau reasamblat de către persoane necalificate, pot apărea electrocutări sau avarii ale aparatului. Nu folosiţi o sursă de alimentare în curent continuu. Verificaţi cu atenţie sursa atunci când instalaţi sistemul pe o navă sau în alt loc unde se foloseşte curent continuu. Protecţia cablului de alimentare în curent alternativ Utilizarea unui iPod sau a unui iPhone...................7 Radio ..........................................................................8 Ceas şi temporizatoare.............................................9 Efecte de sunet .......................................................10 Echipament extern..................................................10 Cod telecomandă ....................................................10 Ghid de depanare....................................................11 Întreţinere.................................................................12 Specificaţii ...............................................................12 Nu pulverizaţi insecticide pe sau în aparat. Acestea conţin gaze inflamabile care se pot aprinde dacă sunt pulverizate în sistem. Service Efectuarea conexiunilor ...........................................4 Prezentare generală a comenzilor...........................5 Nu permiteţi pătrunderea lichidelor în aparat. Acest lucru poate provoca electrocutare sau funcţionare defectuoasă. Dacă se întâmplă acest lucru, deconectaţi imediat sistemul de la sursa de alimentare şi luaţi legătura cu distribuitorul dumneavoastră. Nu aşezaţi obiecte grele pe sistem. Nu folosiţi surse de alimentare cu tensiune înaltă. Aceasta poate supraîncărca sistemul şi provoca incendii. Asiguraţi-vă aţi conectat corect cablul de alimentare cu curent alternativ şi că acesta nu este avariat. O conectare greşită sau un cablu avariat pot duce la incendii sau la electrocutări. Nu trageţi, nu îndoiţi şi nu aşezaţi obiecte grele pe cablu. Apucaţi ferm cablul atunci când îl scoateţi din priză. Tragerea cablului de alimentare cu curent alternativ poate provoca electrocutări. ROMÂNĂ Priza de curent trebuie instalată lângă echipament şi trebuie să fie uşor accesibilă. Fişa de reţea a cablului de alimentare trebuie să rămână gata de funcţionare. Pentru a deconecta complet acest aparat de la sursa de alimentare, extrageţi fişa cablului de alimentare din priză. Dacă sistemul nu este folosit pentru o perioadă lungă de timp, prelungiţi durata de viaţă a acestuia deconectându-l de la sursa de alimentare. Accesorii furnizate Vă rugăm să verificaţi şi să identificaţi accesoriile furnizate. 1 x cablu alimentare în c.a. 1 x baterie telecomandă 1 x antenă în buclă AM 1 x telecomandă (N2QAYB000640) 1 x antenă FM de interior Nu manipulaţi fişa cu mâinile ude. Aceasta poate provoca electrocutări. 3 3 ROMÂNĂ Pregătirea telecomenzii Amplasarea boxelor Stabilirea conexiunilor Conservarea energiei Sistemul consumă aproximativ 0,2 W când este în modul standby. Deconectaţi sursa de alimentare dacă nu utilizaţi sistemul. Unele setări vor fi pierdute după deconectarea sistemului. Trebuie să le efectuaţi din nou. Boxele din dreapta şi din stânga sunt identice. Utilizaţi baterie alcalină sau cu mangan. Instalaţi bateria astfel încât polii (+ şi -) să se alinieze cu cei din telecomandă. Îndreptaţi telecomanda către senzorul de semnal al telecomenzii (¨ 5), evitând obstacolele, la un interval maxim de 7 m, direct în faţa unităţii principale. ATENŢIE! • • • • • Nu desfaceţi sau scurtcircuitaţi bateria. Nu încărcaţi bateria alcalină sau cu mangan. Nu folosiţi bateria dacă are stratul de protecţie uzat. Nu supraîncălziţi şi nu expuneţi la flacără. Nu lăsaţi o baterie în automobil expusă la razele solare pentru o lungă perioadă de timp, cu uşile şi geamurile închise. • Manipularea incorectă a bateriei poate cauza scurgerea electrolitului, existând pericolul producerii unui incendiu. • Scoateţi bateria dacă nu utilizaţi telecomanda pentru o lungă perioadă de timp. Depozitaţi-o într-un loc răcoros şi întunecos. ATENŢIE! Pericol de explozie în caz de înlocuire incorectă a bateriei. Se va înlocui numai cu o baterie identică sau de un tip echivalent, recomandată de producător. Depuneţi la deşeuri bateriile uzate în conformitate cu instrucţiunile producătorului. 4 4 Folosiţi numai boxele furnizate. Combinaţia dintre unitatea principală şi boxe oferă cel mai bun sunet. Puteţi deteriora sistemul şi reduce calitatea sunetului dacă utilizaţi alte boxe. Notă: • Ţineţi boxele la peste 10 mm distanţă faţă de unitatea principală pentru ventilaţie. • Aşezaţi boxele pe o suprafaţă plană sigură. • Aceste boxe nu au ecranare magnetică. Nu le amplasaţi lângă televizoare, calculatoare personale sau alte echipamente care sunt uşor influenţate de magnetism. • Atunci când redaţi la niveluri ridicate de volum pentru o perioadă lungă de timp, puteţi deteriora sistemul şi reduce durata de viaţă a acestuia. • Reduceţi volumul în următoarele condiţii, pentru a preveni deteriorarea: − Când sunetul este distorsionat. − Când reglaţi calitatea sunetului • Pentru a preveni deteriorarea boxelor, nu atingeţi pâlniile boxelor dacă înlăturaţi plasa de protecţie. ATENŢIE! • Folosiţi boxele numai cu sistemul recomandat. În caz contrar, puteţi deteriora amplificatorul şi boxele şi puteţi cauza un incendiu. Consultaţi personalul de service autorizat în cazul în care apare o problemă sau dacă sistemul prezintă o schimbare bruscă în ceea ce priveşte calitatea funcţionării. • Efectuaţi procedurile incluse în aceste instrucţiuni, atunci când ataşaţi boxele. La priza de alimentare de la domiciliu Negru Roşu 1 Conectaţi boxele. Aveţi grijă să nu intersectaţi (scurtcircuit) sau să inversaţi polaritatea cablurilor boxelor, deoarece această operaţie poate duce la deteriorarea boxelor. 2 Conectaţi antena FM de interior. Amplasaţi antena într-o locaţie unde recepţia este optimă. 3 Conectaţi antena AM în buclă. 4 Conectaţi cablul de alimentare. Utilizaţi doar cablul de alimentare inclus cu acest sistem Nu utilizaţi un cablu de alimentare provenit de la alte echipamente. Selectare efecte de sunet (¨ 10) Selectare element de meniu iPod (¨ 7) ROMÂNĂ Prezentare de ansamblu a elementelor de control Vizualizare informaţii afişate pe panoul de afişare Reducerea luminozităţii panoului de afişare Ţineţi apăsat butonul pentru a utiliza această funcţie. Pentru anulare, ţineţi apăsat butonul din nou. Setare temporizator (¨ 9) Setare ceas şi temporizator (¨ 9) Setare funcţie program (¨ 6, 8) Reglare volum sistem Dezactivare sunet sistem Apăsaţi din nou pe buton pentru a anula. Funcţia „MUTE” (Dezactivare sunet) este, de asemenea, anulată atunci când reglaţi volumul sau când opriţi sistemul. Setare element meniu de redare (¨ 6) Setare element meniu radio (¨ 8) Omitere album Ajustare setări ceas Selectaţi elementul în meniu [OK]: Confirmaţi setarea Oprire automată a sistemului Comutator standby/pornit (¨ 9, 12) Apăsaţi pentru a comuta aparatul din modul pornit în modul standby şi invers. În modul standby, aparatul continuă să consume o cantitate redusă de energie. Butoane numerice [1-9, 0, ≧ 10] Pentru a selecta un număr din 2 cifre Exemplu: 16: [≧ 10] [1] [6] Ştergerea unei piese programate (¨ 6) Selectare sursă [iPod]: Selectare iPod (¨ 7) [CD]: Selectare disc (¨ 6) [RADIO, EXT-IN] (Radio, Extern-Intern) / [RADIO, EXT-IN(USB)] (Radio, Extern-Intern (USB)): Selectare radio sau USB (¨ 8, 10) Operaţii de bază Redare sau întreruperea operării Oprire redare Omitere piesă Selectare posturi radio presetate Căutare piesă Acord la postul radio Omitere şi căutare piesă Selectare posturi radio presetate Această funcţie opreşte sistemul (cu excepţia sursei radio) dacă nu utilizaţi sistemul timp de aproximativ 30 de minute. Pentru anulare, apăsaţi butonul din nou. Bază de cuplare pentru iPod sau iPhone (¨ 7) Mufă căşti (¨ 10) Panou de afişare Port USB Deschideţi sau închideţi sertarul de disc Sertar de disc Senzor de telecomandă 5 5 ROMÂNĂ Discuri Redarea discurilor Vizualizarea informaţiilor disponibile Redare program Puteţi vizualiza informaţiile disponibile pe panoul de afişare. Această funcţie vă permite să programaţi până la 24 de piese. Apăsaţi [DISPLAY] (Afişare). 1 Apăsaţi pe unitatea principală pentru a deschide sertarul. Introduceţi un disc cu eticheta în sus. Apăsaţi din nou pentru a închide sertarul de disc. 2 Apăsaţi [CD] şi apoi apăsaţi pentru a începe redarea. Notă: • Caractere maxime care pot fi afişate: aproximativ 16 • Acest aparat suportă versiunea de etichete 1.0, 1.1 şi 2.3 ID3. • Este posibil ca datele text pe care sistemul nu le suportă să fie afişate diferit. Oprire redare Apăsaţi Funcţie mod redare Întrerupere redare în timpul redării. Apăsaţi Apăsaţi din nou pentru a continua redarea. în timpul redării. Omitere album Apăsaţi Omitere piesă sau Apăsaţi (unitatea principală: ). Căutare printre Ţineţi apăsat piese sau (Unitate principală: ). sau sau 1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru a selecta „PLAYMODE” (Mod redare). 2 Apăsaţi şi apoi apăsaţi [OK] pentru a selecta modul dorit. OFF PLAYMODE (Mod redare dezactivat) 1-TRACK 1TR 1-ALBUM 1ALBUM Repetare redare Puteţi repeta redarea programului sau alt mod de redare selectat. 1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru a selecta „REPEAT” (Repetare). 2 Apăsaţi pentru a selecta „ON REPEAT” (Repetare activată) şi apăsaţi [OK]. este afişat. Pentru a anula, selectaţi „OFF REPEAT” (Repetare dezactivată). 6 6 RANDOM (Aleatoriu) Redare a tuturor pieselor. 1 Apăsaţi [PROGRAM] în modul oprit. Este afişat „PGM”. 2 Apăsaţi butoanele numerice pentru a selecta piesa dorită. Repetaţi acest pas pentru a programa alte piese. 3 Apăsaţi pentru a începe redarea. 1 Apăsaţi [PROGRAM] în modul oprit. 2 Apăsaţi pentru a selecta albumul dorit. 3 Apăsaţi o dată şi apoi butoanele numerice pentru a selecta piesa dorită. 4 Apăsaţi [OK]. Repetaţi paşii 2-4 pentru a programa şi alte piese. pentru a începe redarea. 5 Apăsaţi Redarea unei piese selectate de pe disc. Apăsaţi butoanele numerice pentru a selecta piesa. Redaţi un album selectat de pe disc. Apăsaţi pentru a selecta albumul. Redarea unui disc aleatoriu Anulare mod program Apăsaţi [PROGRAM] în modul oprit. Repetare program Apăsaţi [PROGRAM] şi apoi Verificarea conţinutului programului sau când „PGM” este Apăsaţi afişat în modul oprit. Pentru a verifica în timpul programării, apăsaţi [PROGRAM] de două ori după ce sau apare „PGM”, apoi apăsaţi . Eliminare ultima piesă Apăsaţi [DEL] în modul oprit. RND 1-ALBUM RANDOM (Aleatoriu) Toate piesele de pe un album selectat în mod aleatoriu pentru a selecta albumul. Apăsaţi 1ALBUM RND Notă: • În timpul redării aleatorii, nu puteţi sări la piese care au fost redate şi nu puteţi apăsa butoane numerice. • Această funcţie nu poate fi utilizată cu „Program playback” (Redare program). • Setarea revine la modul implicit „OFF PLAYMODE” (Mod redare dezactivat) atunci când deschideţi uşa glisantă . Renunţare la Apăsaţi în modul oprit. Este afişat toate piesele mesajul „CLR ALL”. Într-un interval de 5 programate din nou. secunde, apăsaţi Notă: Acest program de memorare este încheiat când deschideţi sertarul discului. • Acest sistem poate citi până la 99 de piese. Utilizarea unui iPod sau iPhone • Acest aparat poate reda fişiere MP3 şi discuri CD-R/RW în format audio CD-DA care au fost finalizate. • Este posibil ca acest sistem să nu redea anumite discuri CD-R/RW din cauza condiţiei înregistrării. • Fişierele sunt tratate ca piese, iar folderele sunt tratate ca albume. • Acest aparat poate accesa până la 999 de piese, 255 de albume (inclusiv folderul rădăcină) şi 20 de sesiuni. • Pentru redarea pieselor într-o anumită ordine, prefixaţi numele directoarelor şi ale fişierelor cu numere de 3 cifre, în ordinea în care doriţi să le ascultaţi. Apăsaţi Omitere piesă Apăsaţi principală: sau . sau (unitatea sau ). Notă privind fişierele MP3 • Discul trebuie să îndeplinească standardul ISO9660 nivelul 1 şi 2 (cu excepţia formatelor extinse). Întrerupere redare Conector 1 Apăsaţi pentru a deschide capacul şi introduceţi un disc compatibil cu suportul de adaptare. iPhone (nu este inclus) Limitările pe redarea MP3 Căutaţi piesa curentă Ţineţi apăsat sau (unitatea principală: ). Afişarea meniului iPod sau iPhone, revenire la meniul anterior Apăsaţi [iPod MENU] (Meniu iPod) în modul de redare. Selectaţi un element de meniu iPod sau iPhone Apăsaţi ROMÂNĂ Notă privind CD-urile sau şi apoi [OK]. Notă: • Dacă aţi înregistrat fişiere MP3 pe acelaşi disc pe care aţi înregistrat CD-DA, va putea fi redat numai formatul care a fost înregistrat în prima sesiune. • Asiguraţi-vă că aliniaţi iPod-ul sau iPhone-ul cu conectorul atunci când îl inseraţi. • Unele fişiere MP3 nu pot fi redate din cauza condiţiei discului sau a înregistrării. Adaptor de cuplare (nu este inclus) • Înregistrările nu vor fi redate în mod obligatoriu în ordinea în care le-aţi înregistrat. • Este posibil ca operaţiile să varieze sau să nu funcţioneze în funcţie de modelele iPod sau iPhone. • În funcţie de model, poate fi nevoie să scoateţi iPod sau iPhone şi să selectaţi albumul, artistul etc. pe iPod sau iPhone. • Citiţi Manualul de utilizator al iPod-ului sau iPhone-ului pentru instrucţiuni de operare. Tehnologia de decodificare audio MPEG Layer-3 sub licenţă de la Fraunhofer IIS şi Thomson. Încărcarea unui iPod sau iPhone 2 Conectaţi ferm iPod-ul/iPhone-ul. Asiguraţi-vă ca aţi scos iPod-ul sau iPhone-ul din cutia sa. 3 Apăsaţi [iPod] şi apoi apăsaţi redarea. pentru a începe Un iPod sau iPhone este încărcat automat când este conectat la sistem (chiar şi atunci când sistemul este în mod standby). • Consultaţi afişajul iPod-ului sau iPhone-ului pentru starea încărcării bateriei. • Deconectaţi iPod-ul sau iPhone-ul dacă acesta nu este utilizat o perioadă îndelungată după încărcare. • Încărcarea se opreşte atunci când bateria este încărcată complet. Bateria se va descărca în mod natural. 7 7 ROMÂNĂ iPod şi iPhone compatibil Actualizaţi-vă iPod sau iPhone-ul la ultima versiune de software înainte de utilizarea cu acest sistem. Compatibilitatea depinde de versiunea de software a iPodului sau iPhone-ului dumneavoastră. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 8 8 Pentru a îmbunătăţi calitatea sunetului iPod touch, a 4a generaţie (8GB, 32GB, 64GB) iPod nano, a 6a generaţie (8GB, 16GB) iPod touch, a 3a generaţie (32GB, 64GB) iPod nano, a 5a generaţie (cameră video) (8GB, 16GB) iPod touch, a 2a generaţie (8GB, 16GB, 32GB) iPod classic [120GB, 160GB (2009)] iPod nano, a 4a generaţie (video) (8GB, 16GB) iPod classic (160GB) (2007) iPod touch, prima generaţie (8GB, 16GB, 32GB) iPod nano, a 3a generaţie (video) (4GB, 8GB) iPod classic (80GB) iPod nano, a 2a generaţie (aluminiu) (2GB, 4GB, 8GB) iPod, a 5a generaţie (video) (60GB, 80GB) iPod, a 5a generaţie (video) (30GB) iPod nano, prima generaţie (1GB, 2GB, 4GB) iPhone 4 (16GB, 32GB) iPhone 3GS (8GB, 16GB, 32GB) iPhone 3G (8GB, 16GB) iPhone (4GB, 8GB, 16GB) Proiectat pentru "Made for iPod" (Proiectat pentru iPod) înseamnă că un accesoriu electronic a fost proiectat în mod specific pentru conectare la iPod şi a fost certificat de către dezvoltator ca îndeplinind standardele de performanţă Apple. Apple nu este responsabilă pentru operarea acestui dispozitiv sau conformitatea acestuia cu standardele de reglementare şi siguranţă. Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că utilizarea acestui accesoriu cu un iPod sau iPhone poate afecta performanţa wireless. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano şi iPod touch sunt mărci înregistrate ale Apple Inc., înregistrate în SUA şi în alte ţări. Radio Când este selectat „FM” 1 Apăsaţi [RADIO MENU] (Meniu Radio) pentru a selecta „FM MODE” (Mod FM). 2 Apăsaţi pentru a selecta „MONO” şi apoi apăsaţi butonul [OK]. Pentru a anula, selectaţi „STEREO”. • „MONO” este, de asemenea, anulat când schimbaţi frecvenţa. • Opriţi modul „MONO” pentru a asculta în condiţii normale. Când este selectat „AM” 1 Apăsaţi [RADIO MENU] (Meniu Radio) pentru a selecta „B.PROOF”. 2 Apăsaţi pentru a selecta „BP 1” sau „BP 2” şi apăsaţi [OK]. Presetare memorie Aparatul poate memora 30 de posturi în banda FM, respectiv 15 posturi în banda AM. Pregătire Apăsaţi [RADIO, EXT-IN] (Radio, Extern-Intern) (unitate principală: [RADIO, EXT-IN] (Radio, Extern-Intern) pentru a selecta „FM” sau „AM”. Presetare automată Observaţie cu privire la iPhone Acord manual 1 Apăsaţi [OK] pentru a selecta frecvenţa „LOWEST” • Toate caracteristicile telefonului pot fi controlate doar folosind ecranul tactil al iPhone-ului. • Sistemul nu afişează apelurile recepţionate sau starea telefonului. • Redarea se va opri atunci când este recepţionat un apel. • Un apel nu este anulat când conectaţi sau deconectaţi iPhone-ul de la sistem. • Nu există nicio specificaţie Apple Inc. care să garanteze răspunsul iPhone-ului menţionat mai sus. Răspunsurile iPhone-ului pot să difere în funcţie de modelele mai recente sau de software-ul nou. 1 Apăsaţi [RADIO, EXT-IN] (Radio, Extern-Intern) 2 Apăsaţi [RADIO MENU] (Meniu radio) pentru a selecta (unitate principală: [RADIO, EXT-IN] (Radio, ExternIntern) pentru a selecta „FM” sau „AM”. 2 Apăsaţi sau pentru a selecta frecvenţa postului dorit. Pentru acordarea automată, ţineţi apăsat butonul până când frecvenţa se schimbă rapid. (Cea mai joasă) sau „CURRENT” (Curentă). „A.PRESET” (Presetare automată) şi apoi apăsaţi [OK]. „START?” (Pornire?) este afişat. 3 Apăsaţi [OK] pentru a începe presetarea. Presetare manuală 1 Apăsaţi sau pentru a selecta frecvenţa postului de radio. 2 Apăsaţi [PROGRAM]. 3 Apăsaţi pe butoanele numerice pentru a selecta un număr presetat. Repetaţi paşii 1-3 pentru a programa mai multe posturi. Noul post de radio înlocuieşte postul care ocupă acelaşi număr presetat. Apăsaţi butoanele numerice, principală: sau selecta postul presetat. sau (unitatea ) pentru a Setare alocare AM (doar de la unitatea principală) Acest aparat poate, de asemenea, recepţiona transmisii AM alocate in paşi de 10 kHz. 1 Apăsaţi [RADIO, EXT-IN (USB)] (Radio, Extern-Intern (USB)) pentru a selecta „FM” sau „AM”. 2 Ţineţi apăsat [RADIO, EXT-IN (USB)] (Radio/ExternIntern (USB)). După câteva secunde panoul de afişare se schimbă pentru a indica frecvenţa radio minimă curentă. Eliberaţi butonul când frecvenţa minimă se modifică. • Pentru a reveni la setarea iniţială, repetaţi paşii de mai sus. • După modificarea setării, frecvenţele presetate sunt şterse. Difuzare RDS Acest aparat poate afişa informaţiile de tip text transmise prin sistemele de informaţii radio (RDS) care sunt disponibile în anumite zone. Apăsaţi [DISPLAY] (Afişare). Numele postului (PS) Tipul programului (PTY) Frecvenţă (FREQ) Notă: Este posibil ca RDS să nu fie disponibil în cazul în care transmisia este slabă. Ceas şi temporizatoare 1 Apăsaţi [CLOCK/TIMER] (Ceas/Temporizator) pentru a Setarea ceasului 2 Într-un interval de 10 secunde, apăsaţi Acesta este un ceas cu format de 24 de ore 1 Apăsaţi [CLOCK/TIMER] pentru a selecta „CLOCK”. 2 Într-un interval de 10 secunde, apăsaţi pentru a seta ora. 3 Apăsaţi [OK]. 3 Apăsaţi [OK]. 4 Repetaţi paşii 2 şi 3 pentru a seta ora de oprire. Apăsaţi [CLOCK/TIMER] (Ceas/Temporizator) pentru a afişa ceasul pentru câteva secunde. Notă: Resetaţi ceasul în mod regulat pentru păstrarea preciziei acestuia. Temporizatorul de oprire automată Temporizatorul de închidere automată opreşte sistemul după timpul setat. Apăsaţi [SLEEP] (Stare inactivă) pentru a selecta setarea (în minute). Pentru a anula, selectaţi „OFF” (Dezactivare). Pentru a afişa timpul rămas Apăsaţi [SLEEP] (Inactiv). Notă: • Temporizatorul de închidere automată poate fi utilizat împreună cu temporizatorul de redare. • Temporizatorul de închidere automată are întotdeauna prioritate. Aveţi grijă ca setările temporizatoarelor să nu se suprapună. Temporizator de redare selecta „ PLAY 1”, „ PLAY 2” sau „ PLAY 3”. pentru a seta ora de pornire. ROMÂNĂ Selectarea unui post presetat Pentru a porni temporizatorul 5 Apăsaţi [ „ „ , PLAY] (Redare) pentru a începe PLAY 1” (Redare 1), „ PLAY 2” (Redare 2) sau PLAY 3” (Redare 3). 6 Apăsaţi pentru a opri sistemul. Pentru ca temporizatorul să funcţioneze, sistemul trebuie să fie închis. Modificarea setărilor Repetaţi paşii 1-4 şi 6 (¨ mai sus). Modificarea sursei sau a volumului 1) Apăsaţi [ , PLAY] (Redare) pentru a anula indicatorul temporizatorului de pe panoul de afişare. 2) Modificarea sursei sau a volumului. 3) Efectuaţi paşii 5 şi 6 (¨ mai sus). Verificarea setărilor Apăsaţi [CLOCK/TIMER] pentru a selecta PLAY 1", " PLAY 2" or " PLAY 3". " Anulare Apăsaţi [ , PLAY] (Redare) pentru a anula indicatorul temporizatorului de pe panoul de afişare. Notă: • Temporizatorul porneşte la un volum redus şi creşte treptat la nivelul presetat. • Temporizatorul se activează în fiecare zi, la ora setată, dacă este pornit. • Dacă opriţi şi porniţi sistemul cât timp este activat temporizatorul, acesta nu se va opri la ora de oprire. Puteţi seta temporizatorul să pornească la o anumită oră pentru a vă trezi. Porniţi sistemul şi setaţi ceasul. Alegeţi sursa de muzică pe care doriţi să o ascultaţi (disc, radio, USB, iPod sau iPhone) şi setaţi volumul. 9 9 ROMÂNĂ Efecte de sunet Modificarea calităţii sunetului Echipamentul extern Conectarea la căşti USB Conectaţi căştile la mufa pentru căşti. Tip fişă: ∅ 3,5 mm stereo (nu este inclusă) 1 Apăsaţi [SOUND] (Sunet) pentru a selecta un efect de sunet. 2 Într-un interval de 3 secunde, apăsaţi pentru a selecta setarea dorită. BASS TREBLE SURROUND -4 - +4 „ON SURROUND” (Surround activat) sau „OFF SURROUND” (Surround dezactivat) Doar de la unitatea principală 1 Apăsaţi [BASS/TREBLE] (Sunete joase/Frecvenţe înalte) pentru a selecta „BASS” (Sunete joase) sau „TREBLE” (Frecvenţe înalte). 2 Apăsaţi sau pentru a regla nivelul. Egalizator presetat Apăsaţi [PRESET EQ] (Presetare egalizator) pentru a selecta o setare. HEAVY Adaugă impact muzicii rock SOFT Pentru muzică de fundal CLEAR Evidenţiază frecvenţele înalte VOCAL Evidenţiază vocea FLAT Anulează efectul de sunet. D.BASS Această funcţie vă oferă un efect de bas puternic. Apăsaţi pe [D.BASS] pentru a selecta „ON D.BASS” (Activare D.Bass) sau „OFF D.BASS” (Dezactivare D.Bass). Nu puteţi conecta şi reda piese MP3 de pe dispozitivul USB de stocare în masă. Nu utilizaţi un cablu de prelungire USB. Sistemul nu poate recunoaşte un dispozitiv USB de stocare în masă, conectat prin cablul. 1 Reduceţi volumul şi conectaţi dispozitivul de stocare în masă USB la portul USB. 2 Apăsaţi [RADIO, EXT-IN] (Radio, Extern-Intern) (unitate principală: [RADIO, EXT-IN(USB)] (Radio, Extern-Intern (USB)) pentru pentru a selecta „USB” şi apoi apăsaţi a începe redarea. Oprire redare Apăsaţi în timpul redării. Este afişat „RESUME” (Reluare). Apăsaţi pentru a continua redarea. SAU Apăsaţi de două ori pentru a opri complet redarea. Pentru alte operaţii, consultaţi „Discs” (¨ 6). Dispozitive compatibile • Dispozitive USB de stocare în masă care permit numai transferul în masă. • Dispozitive USB de stocare în masă compatibile cu standardul USB 2.0 full speed. Format acceptat • Folderele sunt definite ca album. • Fişierele sunt definite ca piesă. • Piesa trebuie să aibă extensia „.mp3“ sau „.MP3“. • CBI (Control/Bulk/Interrupt) nu este suportat. • Sistemul de fişiere NTFS nu este suportat (doar sistemul de fişiere FAT 12/16/32 este suportat). • Este posibil ca unele fişiere să nu funcţioneze din cauza dimensiunii sectorului. Notă: • Număr maxim de albume: 255 albume (inclusiv folderul rădăcină) • Număr maxim de piese: 2500 de piese • Număr maxim de piese dintr-un album: 999 de piese 10 10 • Evitaţi să ascultaţi perioade prelungite de timp pentru a evita afecţiuni ale auzului. • O presiune sonoră excesivă în căşti poate duce la pierderea auzului. • Ascultarea muzicii la volum maxim pentru perioade lungi de timp poate afecta urechile utilizatorului. Asiguraţi-vă că folosiţi căştile furnizate sau recomandate. Cod telecomandă Când un alt echipament Panasonic răspunde la telecomanda acestui sistem, modificaţi codul de telecomandă pentru sistem. Pentru a seta codul la „REMOTE2” 1 Ţineţi apăsat [CD] de pe unitatea principală şi [2] pe unitatea telecomenzii, până când este afişat „REMOTE 2”. 2 Ţineţi apăsat [OK] şi [2] timp de cel puţin 4 secunde. Pentru a seta codul la „REMOTE 1” 1 Ţineţi apăsat [CD] de pe unitatea principală şi [1] pe unitatea telecomenzii, până când este afişat „REMOTE 1”. 2 Ţineţi apăsat [OK] şi [1] timp de cel puţin 4 secunde. Înainte de a solicita asistenţă, efectuaţi următoarele verificări. Dacă aveţi dubii privind unele dintre elementele de verificare, sau dacă soluţiile indicate nu rezolvă problema, consultaţi distribuitorul pentru instrucţiuni. Probleme frecvente Nu pot fi efectuate operaţii cu telecomanda. • Verificaţi dacă bateria este instalată corect. Sunetul este distorsionat sau nu există sunet. • Măriţi volumul. • Opriţi sistemul, determinaţi şi corectaţi cauza, apoi reporniţi sistemul. Cauza poate fi reprezentată de suprasolicitarea difuzoarelor prin volum sau putere excesivă, precum şi utilizarea sistemului într-un mediu cu temperaturi ridicate. Se aude un brum în timpul redării. • Un cablu de reţea sau un bec fluorescent se află în apropierea cablurilor. Separaţi alte echipamente şi cabluri de cablurile acestui sistem. Discuri iPod sau iPhone Nu puteţi porni iPod-ul sau iPhone-ul. • Verificaţi dacă bateria iPod-ului sau iPhone-ului nu este consumată. • Opriţi iPod-ul sau iPhone-ul şi sistemul înainte de a conecta iPod-ul sau iPhone-ul. Conectaţi iPod-ul sau iPhone-ul şi încercaţi din nou. Fără sunet. • Opriţi iPod-ul sau iPhone-ul şi scoateţi-l din sistem. Conectaţi iPod-ul sau iPhone-ul la sistem, porniţi-l şi redaţi din nou de pe acesta. USB Dispozitivul USB de stocare în masă sau conţinutul acestuia nu poate fi citit. • Formatul dispozitivului USB de stocare în masă sau conţinutul acestuia este incompatibil cu sistemul. • Dispozitivele USB de stocare în masă cu capacitate de stocare de peste 32 GB nu pot funcţiona în anumite condiţii. Funcţionare lentă a dispozitivului USB de stocare în masă. • Dimensiunea mare a conţinutului sau dispozitivul USB de stocare în masă de mare capacitate necesită un timp mai mare de citire. Afişajul nu este redat corect. Redarea nu începe. • Nu aţi introdus discul corect. Introduceţi-l corect. • Discul este murdar. Curăţaţi discul. • Înlocuiţi discul dacă este zgâriat, deformat sau nu corespunde standardului. • Există condens. Lăsaţi sistemul să se zvânte între 1 şi 2 ore. Timpul scurs afişat este diferit de timpul real de redare. • Transferaţi datele la un alt dispozitiv de stocare în masă USB sau efectuaţi o copie de rezervă a datelor şi reformataţi dispozitivul de stocare în masă USB. Radio Afişajul unităţii principale: Se aude un sunet ca de bătaie. • Opriţi aparatul TV sau separaţi-l de sistem. • Setaţi la „BP 1” sau „BP 2” când sunteţi în modul tuner AM. „NO PLAY” (Fără redare) • Verificaţi conţinutul. Puteţi reda doar formate suportate. • Dacă sunt mai mult de 255 albume sau foldere (audio sau non-audio), unele dintre fişierele MP3 din aceste albume nu pot fi citite şi redate. Transferaţi aceste albume cu muzică pe un alt dispozitiv USB de stocare în masă. Alternativ, reformataţi dispozitivul USB de stocare în masă şi salvaţi aceste albume cu muzică înaintea salvării altor foldere non-audio. Se aude un bâzâit slab în timpul emisiunilor difuzate în bandă AM. • Ţineţi antena separat de alte cabluri şi fire. "F61" sau "F76" • Există o problemă de alimentare. „ERROR” (Eroare) • A fost efectuată o operaţie incorectă. Citiţi instrucţiunile şi încercaţi din nou. ROMÂNĂ Ghid de depanare „NOT MP3/ERROR” (Lipsă MP3/Eroare) • Un format MP3 nesuportat. Sistemul va omite acea piesă şi o va reda pe următoarea. „VBR−” • Aparatul nu poate afişa timpul de redare rămas pentru piese cu rată de biţi variabilă (VBR). „NODEVICE” (Nu există un dispozitiv) • Dispozitivul USB de stocare în masă, iPod-ul sau iPhoneul nu este conectat. Verificaţi conexiunea. „DIMMER” • 10 secunde după setarea volumului la „0”, luminozitatea panoului de afişare scade. "NO DISC" (Nu există disc) • Nu aţi introdus un disc. „NOT SUPPORTED” (Nu este suportat) • Aţi introdus un iPod sau iPhone care nu poate fi redat. • Aţi conectat pentru prima dată cablul de alimentare sau a existat recent o cădere de tensiune. Setaţi ceasul. „ADJUST CLOCK” (Reglarea ceasului) • Ceasul nu este setat. Reglaţi ceasul în mod corespunzător. "ADJUST TIMER" ("Reglare temporizator") • Temporizatorul de redare nu este setat. Reglaţi temporizatorul de redare în mod corespunzător. "PGM FULL" • Numărul de piese programate este mai mare de 24. 11 11 ROMÂNĂ Resetarea memoriei (iniţializare) Atunci când apar următoarele situaţii, consultaţi instrucţiunile de mai jos pentru a reseta memoria: Nu există niciun răspuns atunci când butoanele sunt apăsate. Doriţi să ştergeţi şi să resetaţi conţinutul memoriei. Pentru a reseta memoria 1 Deconectaţi cablul de alimentare. (Aşteptaţi 3 minute înainte de a continua cu pasul 2.) 2 În timp ce ţineţi apăsat pe unitatea principală, conectaţi din nou cablul de alimentare. este afişat pe panoul de afişare. 3 Eliberaţi . Toate setările sunt readuse la valorile presetate din fabrică. Este necesară resetarea elementelor de memorie. Întreţinere Pentru a curăţa acest sistem, ştergeţi-l cu o lavetă moale şi uscată. • Nu folosiţi niciodată alcool, diluant sau benzină pentru a curăţa acest sistem. • Înainte de a folosi o lavetă tratată chimic, citiţi cu atenţie instrucţiunile care însoţesc materialul respectiv. 12 12 SECŢIUNE USB Specificaţii Secţiune amplificator Putere ieşire mod stereo RMS Canal faţă (ambele canale conduse) 20 W per canal (6 Ω), 1 kHz, 10% THD Putere totală stereo RMS 40 W SECŢIUNEA TUNER FM/AM, TERMINALE Post presetat 30 posturi FM 15 posturi AM Modulaţie în frecvenţă (FM) Domeniu de frecvenţă 87,50 MHz - 108,00 MHz (paşi de 50-kHz) Terminale de antenă 75 Ω (neechilibrat) Modulaţie în amplitudine (AM) Domeniu de frecvenţă 522 kHz - 1629 kHz (paşi de 9-kHz) 520 kHz - 1630 kHz (paşi de 10-kHz) Mufă căşti Terminal Stereo, mufă 3,5 mm Secţiune disc Disc redat (8 cm sau 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, disc formatat MP3*) * MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 Laser Lungime de undă 790 nm (CD) Putere laser CLASA 1 (CD) Ieşire audio (Disc) Număr de canale 2 (FL, FR) FL = Canal stânga faţă FR = Canal dreapta faţă Port USB USB Standard Format fişier media suportat Sistem fişier dispozitiv USB Alimentare port USB USB 2.0 full speed MP3 (*.mp3) FAT 12, FAT 16, FAT 32 500 mA (Max) SECŢIUNE BOXE TIP 2 cale, sistem cu 2 difuzor (Bass reflex) Unitate boxă(e) Woofer 10 cm Tip con Tweeter 6 cm Tip con Impedanţă 6Ω Presiune sonoră de ieşire 80.5 dB/W (1 m) Gamă de frecvenţe 52 Hz - 31 kHz (-16 dB) 74 Hz - 27 kHz (-10 dB) Dimensiuni (l x H x g) 145 mm x 197 mm x 224 mm Greutate 1,9 kg Generalităţi Alimentare: Consum Dimensiuni (l x H x g) CA 220 - 240 V, 50 Hz 19 W 153 mm x 232 mm x 224 mm Greutate 1,3 kg Domeniu temperatură de operare între 0°C şi +40°C Domeniu umiditate de operare 35% - 80% RH (fără condens) Consum energie în stand-by 0,2 W (aproximativ) Notă: 1) Specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă. Masa şi dimensiunile sunt aproximative. 2) Distorsiunea armonică totală este măsurată cu analizatorul de spectru digital. ROMÂNĂ Note 13 11 RO Panasonic Corporation Site Web: http://panasonic.net În conformitate cu directiva 2004/108/CE, articolul 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project