Panasonic TX26LX500P Upute za uporabu

Panasonic TX26LX500P Upute za uporabu
O
K
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
Tehni ki priru nik
iroki LCD
TV
TV
Model Br.
TX-26LX500P
TX-32LX500P
Ilustracija prikazana je slika
Molimo da pro itate ovaj priru nik prije uporabe
Hrvatski
TQB0E0123U
Dobro do li
Dobro do li u Panasonicovu obitelj, zahvaljujemo se na ukazanom povjerenju na kupovini ovog ure aja. Nadamo se da
ete u potpunosti biti zadovoljni sa kupljenim ure ajem,te da ete ga dugo godina koristiti. Prije spajanja u
upotrebe,pro itajte ovaj priru nik za sve detalje.
Sadr aj
Dodaci ........................................................................ 2
Upozorenje .................................................................. 3
Umetanje baterija....................................................... 4
Postavljanje LCD postolja .......................................... 4
Brzi po etak ............................................................... 5
Osnovne kontrole: prednja plo a i upravlja .............. 7
Kori tenje poruka na displayu ..................................... 8
Slikovni meni ............................................................. 8
Zvukovni meni.......................................................... 10
Meni pode avanja.................................................... 11
Meni tra enja – osnovno ............................................ 12
Meni tra enja – Editiranje programa .......................... 13
Dodavanje / brisanje kanala.................................. 13
Pomicanje programa ............................................. 13
Nala enje programa................................................. 13
Preimenovanje kanala .......................................... 14
Zaklju avanje kanala ............................................ 14
Mijenjanje sistema zvuka za kanal ....................... 14
Kopiranje programskih informacija na
Ure aj za snimanje ............................................... 14
Meni tra enja – Auto pode avanje.............................. 15
Meni tra enja – Ru no tra enje ................................. 16
Ru no tra enje (preko prednje plo e) ..................... 16
Q-Link ....................................................................... 17
Kontrole rezolucije ................................................... 18
Multi prozor .............................................................. 20
PC mode .................................................................. 21
Operacije s karticom................................................. 23
Mirna slika................................................................ 30
VCR / DVD operacije ............................................... 31
Teletext operacije ..................................................... 32
Spajanja .................................................................. 35
Kako spojiti slu alice / AV3 terminali .................... 35
Kako spojiti Audio izlazne terinale ........................ 36
Kako spojiti AV1 / 2 / 4 Scart terminali .................. 36
Kako spojiti ulazne terminali ................................. 36
Kako spojiti HDMI ulazne terminale...................... 37
Kako spojiti PC ulazne terminale .......................... .38
Vodi kroz pogre ke.................................................... 39
Odr avanje ............................................................... 40
Scart i S-video informacije o terminalima................. 40
Ulazni signali koji se mogu prikazati......................... 41
Specifi kacije ............................................................. 42
Dodaci
Ozna ite komponente koje ste dobili
Tehni ki
priru nik
Daljinski upravlja
(N2QAKB000057)
OK
1
4
7
C
2
5
8
0
TV
2
3
6
9
Baterije za
upravlja
(2 × R6 (UM3)
veli ine)
Kleme
Garancija
Upozorenja
Warnings and Precautions
UPOZORENJE
• This TV set is designed to operate on AC 220-240
1) Za sprje avanje teteiliostalih ne eljenih posljedica,ne izla ite ovaj ure aj
Ne postavljajte Plasma display na neravne povr ine.
V,
50 / 60 Hz.
mlazovima vode ili sli nim stvarima. Ne stavljajte posude sa
• To prevent damage which might result in electric shock
vodom(vaze,kozmetiku.....) na ure aj. (uklju uju i i police
or fire, do not expose this TV set to rain or excessive
iznad itd.) Ne postavljajte otvorene izvore plamena,kao to
moisture. This TV must not be exposed to dripping or
su svije e na ure aj.
splashing water and objects filled with liquid, such as
vases, must not be placed on top of or above the TV.
2) Zasprje av anje elekt ri nog udara,ne.otvarajte za titni poklopac
• Keep unneeded small parts and other objects out
of the reach of small children. These objects can
3) Ne mi ite poseban za titni sloj za uzemljenje na uti nici,to mo e
be accidentally swallowed. Also, be careful about
dovesti do elektri nog udara i po ara
packaging materials and plastic sheets.
• WARNING: HIGH VOLTAGE!!!
Do not remove the rear cover as live parts are
Ovaj
ure aj je namjenjen
u prostorima
gdje are
ne dolazi
accessible
when zait uporabu
is removed.
There
no do
user
magnetskih
valova
(interferencije).
Ako
do
toga
do
e,pove
ajte
serviceable parts inside.
razmak izme u takvih ure aja i ovog plasma displaya
Ensure that the mains plug is easily accessible.
• TV Games / Home Computers
Zasprje avanje tetei ozljeda osigurajte da je kabel za napajanje dobro
Extended use of TV games or home computers with
umetnut u uti nicu.
any television set can cause a ‘shadow’ on the screen.
Sigurno umetnite kabel za napajanje u uti nicu.
This type of LCD panel phenomenon, can be limited
• Ako kabel nije umetnut to no,mo e do i do
bypregrijavanja,
observingtothe
following points:
mo e dovesti do po ara ili sli nih
• Reduce the brightness and contrast levels to a minimum
ne eljeneih posljedica.
viewing level.
Ne primajte kabel za napajanje mokrim rukama.
• Do not allow a still picture to be displayed for an extended
• Ako to napravite,mo e do i do elektri nog udara.
period, as this can cause a permanent after-image to remain
Ne radite
ni LCD
ta toTV
moscreen.
e izazvati o te enje kabela za napjanje.
on the
• • Ne
o te ujte kabel,produ
ujte ga iliinclude
radite bilologos,
kakve druge
Examples
of still pictures
video games,
modifikacije.
computer images, teletext and images displayed in 4:3
mode.
• This type of LCD panel damage, is not an operating defect,
and as such is not covered by the Panasonic warranty.
• The On / Off switch on this model does not fully
•disconnect
Mo e do i dothe
pada
TVplasma
from displaya.
the mains supply. Remove the
mains plug from the wall socket before connecting or
anydisplay
leads,naorneravne
if the povr
TV set
Nedisconnecting
postavljajte Plasma
ine. is not used
for a prolonged period of time.
• Mo e do i do pada plasma displaya.
Note:
If the
set is not
switched
offdisplay.
when the TV station stops
Ne
postavljajte
druge
objekte na
transmitting,
it
will
automatically
go to
mode
• Posebno upozorenje vrijedi za pcrvenimete
kojiStandby
sadr e vodu,koja
after
30
minutes.
This
function
will
not
operate
mo e do i u plasma display, to mo e dovesti do trajnog when
the TV
ini AV
mode.
te is
enja
elektri
nog udara ili po ara.
•
Cabinet
and
LCD panel care
Za dovoljnu ventilaciju;
Remove
theje mains
plug
theaj wall
socket.
The
Uvjerite
se da
najmanje
10 from
cm ure
udaljen
od
cabinet
and
LCD
panel
can
be
cleaned
with
a
soft
cloth
stijenka zidova ili bilo kojih drugih zatvorenih
moistened with
mild detergent
water.
Do not use
prostora.Nikada
ne blokirajte
dovod zrakaand
u ure
aj.
Izbjegavajte
postavljanje
opreme
koja proizvodi
elektromagnetske valove
solutions
containing
benzol
or petroleum.
u•blizini
Plasma
Displaya.
When
ambient
temperature is cool, the picture may
•take
Dovest
e do interferencije
slike normal
i zvuka. brightness, but this
a short
time to reach
Plasma
radi na 220 -(After
240 V AC,
50/60
Hz.
is notDisplay
a malfunction.
brief
moment,
the picture
Ne prekrivajte rupe za ventilaciju.
will have normal brightness.)
• Mo e do i do pregrijavanja i po ara.
• Adequate ventilation is essential to prevent failure of
Ne postavljajte strane objekte u ure aj.
electrical components, we recommend that a gap of
• Ne una ajte metalne ili druge objekte,mo e do i do leektri nog
at least 10 cm is left all around this television receiver
udara ili sli no.
even when it is placed inside a cabinet or between
Ne mi ite za titnu navlaku preko ure aja.
shelves.
• Unutar ure aja je visoki napon,te mo e do i do ozbiljnog o te enja
• Avoid exposing the TV set to direct sunlight and other
ure aja ili mo ete sebi nanijeti ozljede opasne po zdravlje.
sources of heat. To prevent fire, never place any type
of candle or naked flame on top or near the TV set.
• Ventilation should not be impleded by covering the
ventilation openings with items such as newspapers,
table cloths and curtains.
Umetanje
baterija
Fitting remote
control batteries
11
22
33
+
-
+
-
“R6 (UM3)”
“R6 (UM3)” size
Okrenite upravlja naopako,te
otvorite
Pull
andvrata
hold ca
thebaterija
hook, then
open the battery cover.
Umetnite baterije,paze i na
polaritete
baterija(+
pol)
Insert
batteries
- notei –
correct
polarity ( + and -).
Vratite za titnu
plastikuthe cover.
Replace
! • Make
Ne mije
ajtethat
stare
sa are
novima,niti
ite tipove
baterija.
sure
thebaterije
batteries
fitted therazli
correct
way round.
! • Koristite
baterije
bez opasnih
sastojaka.
Do not mix
old batteries
with new
batteries. Remove old, exhausted batteries immediately.
! • Ne
baterije koje
se mogu
Do koristite
not mix different
battery
types,puniti.
i.e. Alkaline and Manganese or use rechargeable (Ni-Cad) batteries.
! Izvadite baterije iz upravlja a ako se on ne koristi du e vrijeme.
! Ne izla ite baterije toplini,ili plamenu.
Stare
baterije
odmah zamijenite
novima i toshould
tipa AA,UM3
R6
Batteries,
packaging
and oldsa
equipment
not beilidisposed
of as domestic waste,
but in accordance with the applicable regulations.
3
Instrukcije
o removal
vezivanju
kablova
Cable cover
and
fitting
Va
enje
Removal
1. Pritisnite ru kice i povucite lagano prema sebi (na 2
1.mjesta).
Push down hooks and pull the cover slightly towards
yourselfprimaknite
to disengage
claws (at 3 points).
2. Lagano
premathe
zemlji
2. Slowly pull out in the downward direction.
Postavljanje
Fitting
1.
vrata
ca (at
u 33
topoints)
ke.
1.Umetnite
Insert the
claws
at the bottom end.
2. Pritisnite dok ne klikne.
2. Push until it clicks.
Savjet:
Note:
Za
smetnji,ne
dr ite on
zajedno
RF kabel
i kabel
za napajanje.
Tosprje
avoidavanje
interference
appearing
the screen,
do not
bundle
the RF cable and mains lead together.
Kako
otvoriti
How to
open prednju
the frontstranicu
cover
PULL
Raise the lower part of the door
Podignite
donji dio vrata gdje
labeled “PULL”.
je ozna eno “PULL”.
Kako
koristiti
LCD
postolje
How to
use the
LCD
stand
Prilagodite
eljeni
kut. angle.
Adjust the LCD
LCD zaslon
panel tonayour
desired
LCD
biti prilago
u sljedethe
imfollowing
kutevima:
The mo
LCDepanel
can been
adjusted
direction:
20°
20° Desno
Right
20°
20° Lijevo
Left
(Vrh
ure
aja)the top)
(View
from
44
Brzo pode
Quick
Start avanje
Guide
11
Spajanje i pode avanje opcija
Connection and setting up options
Uvjerite se da je ure aj isklju en iz napajanja,te da spojite
Please ensure that the unit is disconnected from the mains
ure aj na gradsku mre u tek nakon izvr enja svih konekcija.
before attaching or disconnecting any leads.
RF kabel
RF cable
(Nije
(Not
ukljusupplied)
eno)
SET TOP BOX
SET TOP BOX
AV1
AV1
AV2
AV2
AV4
AV4
COMPONENT
COMPONENT
L
Y
L
Y
R
R
AUDIO
AUDIO
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
PB
PB
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
Scartcables
kablovi
Scart
(Nije
(Not supplied)
uklju eno)
PR
PR
VIDEO
VIDEO
RFcable
kabel(Not
(Nijesupplied)
uklju eno)
RF
VCR/ /DVD
VCR
DVD
Recorder
ILI
OR
Plug in aerial and connect ancillary equipment.
2
2
Connect the mains plug to the wall socket.
Ukop the
ajte
u gradsku
Press
[ uti ] nicu
switch
on the TVmre
set tou.turn the
set on.
Pritisnite [ ] switch na TV ure aju za
To
switchseta.
the TV set to Standby mode, press the
paljenje
button on the remote control.
Za promijenu
u Standby
The
TV setTV
canure
be aja
switched
on bymode,
pressing the
pritisnite
button na
again
if it was in
Standby
Gumb
daljinskom
upravlja
u. mode.
TV se ponovno pali pritiskom na
Note:
Gumb,ako je bio u Standby modeu.
This TV will still consume some power as long
as
the mains plug is still inserted into the wall
Savjet:
socket.
TV e konzumirati energiju im je ukop an u gradsku mre u.
OK
OK
P U LL
1
4
17
2
5
2
8
3
6
93
4
C
5
0
6
7
8
9
C
0
N
TV
TV
Power Indicator
Indikator
C.A.T.S. senzor Standby : Red
On
:
No
Light
Standby : Crveno
Plasma C.A.T.S. (Contrast Automatic
On : Ne svijetli
Tracking System) automatski osje a
controltesignal
svjetlosne uvjete Remote
u prostoriji
takosensor
i
Signalni senzor
prilago ava najbolji kontrast slike
C.A.T.S. sensor
C.A.T.S. –Za detalje,pogledajte
LCD C.A.T.S. stranicu
(Contrast12.
Automatic Tracking System) automatically
senses the ambient light conditions and adjusts the brightness
and gradation accordingly, to optimize contrast.
C.A.T.S. is in effect when Viewing mode is set to Auto. See
page 9.
55
Brzo
Quickpode
Startavanje
Guide
33
Odaberite
vacountry.
u zemlju.
Select your
Ako elite ru no tra enje, pritisnite Zeleni
For Belgium, Switzerland and E.Eu, select
gumb.
the desired language.
Stranica 16.
If you wish to perform manual tuning, press
the Green button.
See page 16.
Pritisnite Crveni gumb za po etak Auto
Setup.
Press the Red button to start Auto Setup.
Auto
e po
eti,te
e se will be
Autopode
setupavanje
will begin,
your
stations
postaje
prona
i
i
pohraniti.
located and stored.
Ako
je kompatibilan
ure ajdevice
spojen,stanice
e
If a compatible
recording
is connected
se
preko Q-Linka.
toskinuti
the correct
Scart terminal, programme
Stranica
data will17.
be downloaded to the device via
Q-Link.
See page 17.
44
Land
Deutschland
Österreich
Land
France
Zeleno
Green
Italia
Deutschland
España
Österreich
Portugal
France
Nederland
Italia
Danmark
España
Sverige
Portugal
Norge
Nederland
Suomi
Danmark
Belgien
Sverige
Schweiz
Norge
ELLADA
Suomi
Polska
Belgien
eská republika
Schweiz
Magyarország
ELLADA
E.Eu
Polska
eská republika
Magyarország
Start
ATP
Suchlauf
E.Eu
Start ATP
Crv
Red
OK
OK
1
Abbruch
Suchlauf
Abbruch
4
7
12 2 3 3
4 5 6
7
C
5
8
8
0
6
9
9
0
C
CH1 2
CH 12
AUTO SETUP IN PROGRESS
SEARCHING :
PLEASE WAIT
N
AUTO
SETUP IN PROGRESS
02
78:01
41
SEARCHING :
PLEASE WAIT
TV
02
78:01
41
TV
Exit
Exit
TV
TVutovideo
VCR ili
orDVD
DVDRecorder
Recorder Download
Ako
je
“Q-Link”,
“NEXTVIEWLINK”
komaptibilan
ure aj device
spojen has
ne Scart
If a “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”
or ili
compatible
recording
been
terminal
prije
po
etka
koraka
2,
programske
informacije
e
biti
pohranjene
connected to a Scart terminal before starting Step 2, programme information
uwill
urebeaju.
downloaded to that device.
DOWNLOAD IN PROGRESS
DOWNLOAD IN PROGRESS
PLEASE WAIT
PLEASE WAIT
Programme : 63
Programme : 63
Remote control unavailable
Remote control unavailable
Programski
polo positions
aji e biti will
downloadirani
na ure
aju,recording
prema istom
crvenioslijedu
je as
pohranjeno
u TVThe programme
be downloaded
to the
device,
in the samekako
order
stored in the
TV.
u.See
Pogledajte
stranicu
17.
page 17.
Ne e svi Video rekorderi/DVD Snima i podr ati ovaj download programskih informacija, ne to e morati biti
Not all VCRs
/ DVD Recorders support this download of programme information, some may require to be
obavljeno
ru no.
started
manually.
Za detalje pogledajte tehni ki priru nik ure aja.
Refer
to the
device’s
operating instruction
book.
Ako
je ure
ajrecording
druga iji od
onog pcrvenistavljenog
iznad,
s njime se ne e mo i obaviti operacija.
If a recording device other than those described above has been connected, then there will be no download
Savjeti:
operation.
• Ako ure aj nije prihvatio download podataka od TV-a, vi mo ete trebati izabrati Downloadiranje u meniju
Notes:
ure
aja sistema.
If the
recording
device to
hasno,
notprovjerite
acceptedsljede
download
••Ako
Q-Veza
ne djeluje
e: data from the TV, you may need to select the Download
option
from
the device’s
menu
Refer to the
Scart
kabel
je spojen
prema
Scartsystem.
TV-u terminalu,
AV2recording
ili AV4, i device’s
to ne suoperating
postavkeinstruction
u meniju. book.
• If Q-Link
operating
check the following:
Scart
kabel is
je not
spojen
premacorrectly,
ure aju kompatibilnom
(Q-Link, NEXTVIEWLINK ili sli na tehnologija) Scart
terminalu.
The Scart cable is connected to the TV’s Scart terminal, AV2 or AV4, and correctly setup in the menu.
Scart
“potpuno
ogra en to
icom”
Thekabel
Scartjecable
is connected
the tip.
recording device’s compatible (Q-Link, NEXTVIEWLINK or similar
• Za
daljnju informaciju
o Q-Linku i spojnoj opremi, pogledajte stranice 17, 25, 27.
technology)
Scart terminal.
The Scart cable is a “fully wired” type.
• For further information on Q-Link and connecting equipment, see page 17, 36, 40.
66
Osnovne kontrole:predinja stranica i upravlja
Jack za slu alice
(stranica35)
TV/AV gumb
(stranica 35)
On / Off switch
SD CARD slot
PC CARD EJECT gumb
(stranica 23)
F (Function select)
Prikazuje odre ene funkcije,koristite gumb za lak i ulaz u iste - Volume,
Contrast, Brightness, Colour, Sharpness, Tint
(u NTSC modeu), Bass, Treble, Balance i Tuning mode.
Standby On / Off gumb
Mijenja TV On ili Off (Standby mode).
Ambience On / Off (stranica 10)
MULTI
WINDOW SD REC
N
TV/AV
N (Normalize) gumb
Resetira sve vrijednosti na tvorni ke.
Pritisnite za potvrdu selekcije i izbora.
Meni gumb
Pritisnite i u ite u Picture, Sound i
Setup menije. (stranice 8-11)
OK
MENU
TEXT
EXIT
F.P.
INDEX HOLD
Text F.P. gumb (stranice 33)
Direktni kanal(biranje)
Gumb za odabir dvoznamenkastih
brojeva-od 10 do 99
Ga enje tona On / Off
SD gumb
ite u karti ne
informacije.
(stranice 26-33)
Promijneite izme u TV i l i AV ulaza.
(stranica 35)
Kursorski gumb za izradu selekcija i
prilagodbi.
Izlaz iz modea.
funkcije
Teletext gumbi (stranice 32-34)
MULTI WINDOW gumb
(stranica 20)
SD Record gumb (stranica 25)
ASPECT
ASPECT control gumb
(stranice 18, 19)
razne
PC CARD slot
(stranica 23)
Pove ava ili smanjuje programsku poziciju za jedan.
STR (Normalization store)
Koristi se za pohranu opcija.
.
Obojani gumbi za
pode avanja i odabira.
AV3 terminal
(stranica 35)
1
4
7
2
5
8
C
3
6
9
0
VCR
Text Hold / Mirna slika gumb
(pogledajte stranice 33, 35)
G um b i n d exa t ek sta (stranica 37)
Program / promjena kanala (0-9) i Teletext
gumbi.
(stranice 35-37)
Kada ste u Standby modeu, mijenja se TV
na On.
Gumb informacija
Pritisnite za prikaz statusnih informacija o
trenutnom programu, Ime programa,broj
kanala, MPX mode, Sistem primanja i
ASPECT mode. Pritisnite ponovno za
micanje informacija.
Gumb promijene kanala
PROGRAMME
VCR / DVD gumbi
(stranice 31)
Glasno a tona gumb
REC
VCR
DVD
DIRECT TV REC
DIRECT TV Record gumb
(stranica 17)
7
Kori
poruka
na zaslonu
Usingtenje
the On
Screen
Displays
Neke opcije kao to su O trina,Svjetlost,Boja e vam omogu iti da pove ate ili smanjite njihove vrijednosti.
Many features available on this TV can be accessed via the On Screen Display menu system. Use the remote control
Neke
opcije kao to su OFF TIMER, e vam omogu iti paljenje/ga enje timera.
as shown below to access and adjust features as desired.
Neke opcije kao to je TUNING MENI e vas voditi u daljnji meni.
Gumb MENU vas vodi na glavni meni,ali i vra ana prethodni.
MENU
The
TheMENU
MENUbutton
buttonisisused
usedto
toopen
openthe
themain
mainmenus
menusand
andalso
also
totoreturn
to
the
previous
menu.
return to the previous menu.
MENU
OK
Gumbi
vas vode
kroz meni,za
The up«gore-dolje»
and down cursor
buttons
are usedodabir
to move the
eljenih
opcija
cursor and select menus.
OK
1
2
4
Lijevi
i desni
vam buttons
slu e zaare
ulaz
u menije,ili
The left
and gumbi
right cursor
used
to access menus,
prilagodbu
opcija.
adjust levels or to select from a range of options.
OK
slu i za
une
enih promjena
i opcija
Thegumb
OK button
is potvrdu
used with
a number
of features
to store
settings after adjustments have been made or options have
been set.
EXIT
gumbbutton
se koristi
za izlaz
iz the
sistemskih
menijaand
i return
The EXIT
is used
to exit
menu system
povratak
na
normalan
mode
to the normal viewing screen.
Pomo
ekranu
kadawhenever
god otvorite
nekiis
An On na
Screen
Helpseboxpokazuje
is displayed
a menu
meni,u
njemu
se prikazuje
zna box
enjeindicates
gumbiju.which buttons on
displayed
on the
TV. This Help
the remote control are used to navigate the menu shown, see
above for descriptions of button functions.
Savjet:
Pomo
Note: na ekranu nije prikazano u ovom tehni kom priru niku
zbog
ograni
prostora.
The Help
boxenja
is not
shown in the menu pictures in this instruction
book due to space limitations.
88
O
KOK
EXIT
EXIT
5
3
6
1
47
2
58
3
69
7C
C
80
0
9
N
TV
TV
Sound
Soundmenu
menu
Bass
Bass
Treble
Treble
Balance
Balance
Headphone volume
Headphone volume
MPX
MPX
Mode
Mode
Ambience
Ambience
Select
Select
Adjust
Adjust
Exit
Exit
Return
Return
No service
No service
Music
Music
Off
Off
ON SCREEN
HELP
ON SCREEN HELP
‘Instructions’
‘Instructions’ box
Slikovni
Picture menu
meni
Pritisnite MENU gumb.
Press the MENU button.
MENU
MENU
OK
Pomaknite i odaberite Picture
Move to choose Picture menu.
menu.
OK
ite u Picture
Access
Picturemenu.
menu.
1
Pomaknite
i odaberite
menija
Move to choose
menuopcije
option.
3
5
6
2
8
5
3
9
6
7
C
8
0
9
0
C
Podesite
odabrane
opcije.
Adjust chosen
option
or access chosen menu.
Pritisnite
u bilo
koje
vrijeme
povratak
gledanja
Press theEXIT
EXITgumb
button
at any
time
to goza
back
to watching
TV.
TV-a.
2
4
1
7
4
N
EXIT
EXIT
TV
TV
Viewing mode
toViewing mode
Ovaj mode vam omogu ava odabir 4 na ina gledanja,a
Main menu
The Viewing mode menu allows you to select four different Main menu
P i ct ur e menu
su:
screen settings - Dynamic, Normal, Cinema and Auto.
P i c t ur e menu
Dynamic,Normal,Cinema
auto Contrast, Brightness,
In each Viewing mode ilisetting,
Sound menu
Colour,za
Sharpness,
Tint
NTSC
only),
Opcije
svaki kanal:
RF,(inAV1,
AV2,
AV3,Colour
AV4, balance,
Sound menu
Colour management, P-NR, MPEG NR and 3D-COMB
Setup menu
can be adjusted and stored to suit your particular viewing
Setup menu
requirement. (e.g., you may require different settings for
viewing sports, films, news etc.)
Viewing mode offers you up to a maximum of four separate Picture menu
Dynami
mode
settings for each signal source: RF, AV1, AV2, AV3, AV4, Viewing
Picture menu
c
Component, PC, HDMI and Card operations. Changes
will be stored automatically. By analysing and processing
theColour,
incoming
picture, all four modes feature automatic
Contrast, Brightness,
Sharpness
enhancement.
Pove ajte ili smanjite vrijednosti ovih opcija.
Contrast, Brightness, Colour, Sharpness
Increase or decrease the levels of these options according
to your
personal
preference.
Tint
Sa
NTSC
signalnim
izvorima spojenim na TV, slika mo e biti
pode ena va em ukusu.
Tint
With an NTSC signal source connected to the TV, the picture
hue canuje
be vam
adjusted
to suit your
Colour balance
Omogu
da prilagodite
tontaste.
va e boje. Choose
Colour balance
Colour
management
Colour
management
P-NR
P-NR
tijekom
MPEGNR
NR
MPEG
3D-COMB
3D-COMB
from
Hladno,
ili Toplo.
Allows
you toNormalno
set the overall
colour tone of the picture.
Choose from Cool, Normal and Warm.
Omogu uje fino pode avanje boja.
Enables vivid colour adjustment automatically.
Automatski reduucira smetnje na slici.Nije dostupno
Automatically reduces unwanted picture noise.
NotHDMI
available
PC, ulaza.
HDMI and HD signal input.
PC,
i HD during
signalnog
Contrast
Viewing mode
Brightness
Contrast
Colour
Brightness
Sharpness
Colour
Tint
Sharpness
Colour
balance
Tint
Colour
Colour balance
management
P-NR
ColourNR
management
MPEG
3D-COMB
P-NR
MPEG NR
3D-COMB
Dynamic
Normal
Normal
On
On
Auto
Auto
Off
On
Off
On
Picture menu
Viewing mode
Picture menu
Contrast
Viewing mode
Brightness
Contrast
Colour
Brightness
Sharpness
Colour
Tint
Sharpness
Colour
balance
Tint
Colour
management
Colour balance
P-NR
Colour management
P-NR
MPEG
3D-COMB
MPEG NR
3D-COMB
Picture menu
Viewing
mode
Picture
menu
Contrast
Viewing mode
Brightness
Contrast
Colour
Brightness
Sharpness
Colour
Tint
Sharpness
Colour balance
Tint
Colour management
Colour balance
P-NR
Colour management
MPEG NR
P-NR
3D-COMB
MPEG NR
3D-COMB
Dynami
c
Dynamic
Normal
On
Normal
Aut
oOn
Auto
On
Off
On
Dynami
c
Dynamic
ReducesMPEG
MPEGsmetnje.
noise.
Reducira
Allows you
to choose
fromizme
Off, Min,
and
Max.
Omogu
uje vam
da birate
u Off,Mid
Min,
Mid
i Max.
Normal
Normal
This function is effective in reducing the digital block noise
On
On
Auto
Auto
when viewing DVD, VCD, SD card or digital broadcasting.
Off
On
Off
MPEG: Kompresijska tehnologiija signala DVD, VCD, SD
On
The effect will be changed based on the scene and
kartica ili digitalni prijenos.
image.
MPEG: Compression technology of the image signal adopted
by DVD,gledanja
VCD, SD
card slika,mo
or digital broadcasting.
Povremeno,kod
sporih
e do i do
izobli enja boja. Podesite funkciju
Occasionally, whilst viewing still or slow moving pictures, colour patterning may be seen. Set
3D-COMB na On za
3D-COMB to On to display sharper and more accurate colours.
prikaz o trijih slika i
Displayed only when receiving PAL or NTSC signals.
prirodnijih boja. Prikazuje
Not displayed during RGB Video, S-Video, Component, PC, HDMI input and Card oprations.
se samo kod prijema PAL
ili NTSC signala.
9
Zvukovni
meni
Sound
menu
Pritisnite MENU gumb.
Press the MENU button.
MENU
MENU
Pomaknite se i odaberite Zvu ni meni.
Move to choose Sound menu.
OK
OK
ite u Zvu ni meni.
Access Sound menu.
Pomaknite se i odaberite opcije menija.
Move to choose menu option.
7
C
Podesite eljene opcije.
Adjust chosen option or access chosen menu.
Pritisnite EXIT gumb za povratak u gledanje TV-a.
Press the EXIT button at any time to go back to watching TV.
1
2
3
4
5
6
1 2 3
7
8
9
4 5 6
C
8
0
0
9
N
EXIT
EXIT
TV
TV
Pritisnite OK gumb nakon prilagodbe eljenih opcija(za njihovu pohranu)
Press the OK button after having adjusted some features to store the new
settings as the default (replacing the factory setting).
Bass
Bass
Increase
or decrease
level to enhance
or minimise lower,
Pode avanje
bas zvuka,tj.ni
ih frekvencija
deeper sound output.
Treble
Treble
Increase
or decrease
level to enhance or minimise sharper,
Pode avanje
vi ih frekvencija
higher sound output.
Balance
Balance
desnom,odnosno
Headphone
Headphone
volume
volume
MPX
MPX
The levels of sound between the left and right speakers can
Ova opcija pode ava razinu ja ine tona u
be adjusted to suit your listening position.
lijevom zvu niku.
Can be adjusted independently of the TV speakers so
Mo ete neovisno o glasno i TV-a podeiti glasno u
that everyone can enjoy listening at a level comfortable
slu alica.
for them.
Usually set to Stereo to provide the best reproduction, but if
MPX mode-automatski namje ta na stereo mode.
reception deteriorates or if the service is not available then
Ako prijem to ne dopu ta,onda se prebacuje na Mono.
switch
Mono.
Mono (M1) and (M2) can also be selected
Mono to
(M1)
i (M2)
if a mono signal is being transmitted.
OK
OK
Main
Main menu
menu
P
Piiccttur
uree menu
menu
Sound
menu
Sound menu
Setup
Setup menu
menu
Sound menu
Bass
Sound menu
Treble
Bass
Balance
Treble
Headphone
volume
Balance
MPX
Headphone volume
Mode
MPX
Ambience
Mode input
HDMI
Ambience
No service
Music
No service
Off
Music
Auto
Off
Sound menu
Bass
Sound menu
Treble
Bass
Balance
Treble
Headphone
volume
Balance
MPX
Headphone volume
Mode
MPX
Ambience
Mode input
HDMI
Ambience
No service
Music
No
Off
service
Auto
Music
Off
Sound menu
Bass
Sound menu
Treble
Mode
Mode
mode music
govor,ovisno
o tome
Mo ete
promijeniti
Sound
quality
can bena
improved
when ili
watching
music scene
ortodrama
gledate.
by selecting the appropriate Music or Speech
mode.
Bass
Balance
Treble
Headphone
volume
Balance
MPX
Headphone volume
Mode
MPX
Ambience
Mode input
HDMI
Ambience
Ambience
Ambience
Ambience provides a dynamic enhancer to simulate
Ova funkcija
nagla
ava zvu ne efekte
improved
spatial
effects.
Switching is also possible by pressing the Ambience
button.
Sound menu
Bass
Sound menu
Treble
HDMI input
10
10
Displayed during HDMI input mode.
Allows you to choose from Auto, Digital and Analogue.
Select to fit the input signal.
Auto
: Set in normal use
Digital
: HDMI cable connection
Analogue : HDMI-DVI adapter cable connection
See page 37.
Bass
Balance
Treble
Headphone
volume
Balance
MPX
Headphone volume
Mode
MPX
Ambience
Mode input
HDMI
Ambience
No service
Music
No
Off
service
Auto
Music
Off
No service
Music
No
Off
service
Auto
Music
Off
Sound menu
Bass
Treble
Balance
Headphone volume
MPX
Mode
Ambience
HDMI input
No service
Music
Off
Auto
Meni pode
Setup
menuavanja
MENU
Pritisnite MENU gumb.
Press the MENU button.
MENU
Pomaknite se i odaberite Meni
Move
choose Setup menu.
pode toavanja.
OK
OK
ite u Meni pode avanja.
Access Setup menu.
Pomaknite se i odaberite opcije menija.
Move to choose menu option.
7
C
Podesite eljene opcije.
Adjust chosen option or access chosen menu.
Pritisnite EXIT gumb za povratak u gledanje TV-a.
Press the EXIT button at any time to go back to watching TV.
1
2
3
4
5
6
1 2 3
7
8
9
4 5 6
C
8
0
0
9
N
EXIT
EXIT
TV
TV
Q-Link
Q-Link
Funkcija
omogu
uje AV
izravno
komuniciranje
VIDEO
Allows
youkoja
to select
which
terminal
is to be used
for data
ure
aja
sa
TV
communication between this TV and a compatible recording
device. Choose from Off, AV2 and AV4. See page 17.
AV2 // AV4
AV4 out
out
AV2
Pru
a odabir
signala
koji ete
terminale
Offers
a choice
of signals
to slati
sendnatoScart
the Scart
terminal
odabraneinsathe
Q-Link
opcijom.
odabrati
od odre
eneTV
selected
Q-Link
option.Mo
Youetecan
choose
from
the
programske
pozicije, signal
ulazi u AV1
AV2 entering AV1
current
TV programme
position,
the /signal
AV3 // AV4
// AV2
AV3ili/ Monitor
AV4 or Monitor - the picture displayed on
screen.
Component signal input cannot be output to these Scart
Omogu uje vam da birate izme u TOP/FASTEXT ili List
terminals.
modea. Stranice 21-23.
Teletext
Main menu
menu
Main
P i c t ur e menu
Sound menu
menu
Sound
Setup menu
menu
Setup
Setup menu
Setup
Q-Link menu
Q-Link
AV2 out
AV2
out
Teletext
Teletext
Off timer
Off
timer
Text
language
Text
language
Tuning
menu
Tuning
menu
OSD language
OSD language
Teletext
Off timer
Allows you to choose between FASTEXT or List mode.
Gasipage
TV ure
aj u eljenom vremnu od 0 do 90 minuta,u
See
32-34.
15 minutnim intervalima.
Off timer
Switches the TV off within a preset time which you can Q-Link
AV2 out
Teletextmenu
choose from between 0 to 90 minutes in 15 minute Setup
Q-Link
Off timer
Odaberite eljeni tekstualni mode
AV2
Text out
language
intervals.
Teletext
Tuning menu
Off
timer
OSD
language
Dostupni jezici
Text language
Tuning menu
Select character set, so that all characters needed are OSD language
availabe for text on teletext pages (e.g., cyrillic characters, Setup menu
West: English, French, German, Greek, Italian, Spanish, Q-Link
etc.).
AV2 out
Teletext
Swedish, Turkish
Mode Languages
Off timer
East1: English,
Czech, French,
English,German,
Estonian,
Lettish,
Rumanian,
menu
Text language
West:
Greek,
Italian,
Spanish, Setup
Tuning menu
Q-Link
Russian, Turkish
Ukrainian
OSDout
language
Swedish,
AV2
Teletext
East2: Czech,
Czech, English,
German,
Hungarian,
Lettish,
Polish,
East1:
English,
Estonian,
Lettish,
Rumanian,
Off timer
Textmode
language
AV
Rumanian
Russian,
Ukrainian
Tuning menu
Setup
menu
OSD
language
East2: Czech, English, German, Hungarian, Lettish, Polish,
Q-Link
AV2
out
OmoguRumanian
ava ulaz u brojne opcije kao to su
Teletext
timer
Programme edit i Auto setup. Stranice 12-16.
AVOff
mode
Colour
system
Volume correction
menu
Provides access to many other features including Setup
Text language
OSD language
Kod prve instalacije
TV-a,jezik
se 12-16.
bira prema Q-Link
Programme
edit and Auto
setup.menija
See page
AV2 out
Teletext
odabranoj zemlji.
Off timer
system
When you first install the TV, the On Screen Display Colour
Volume correction
Text language
language is set according to your choice of country. OSD OSD language
language lets you change the language used for On Screen
Tijekom AV modea,sistem boje je prikazan. Stranica 12.
Displays.
Text language
Text language
Tuning menu
Tuning menu
OSD language
OSD language
Colour system
AV2
AV2
TV
TV
FASTEXT
FASTEXT
Off
Off
West
West
Setup menu
AV2
TV
FASTEXT
Off
AV2
TV
West
FASTEXT
Access
Off
West
Access
AV2
TV
FASTEXT
Off
West
AV2
Access
TV
FASTEXT
Off
West
Access
AV2
TV
FASTEXT
Off
Auto
West
AV2
TV
FASTEXT
Off
Auto
West
Colour system
During AV mode, Colour system is displayed. See page
Volume correction 12.
Tijekom AV, PC i HDMI modea, pojavljuje s ekorekcija
glasno e
Volume correction During AV, PC and HDMI mode, Volume correction is
displayed.
You can adjust volume level of AV, PC and HDMI mode.
Volume level is memorised.
11
11
Meni tra menu
enja-osnovno
Tuning
– overview
MENU
Pritisnite MENU gumb.
Press the MENU button.
MENU
Pomaknite se i odaberite Setup menu.
Move to choose Setup menu.
OK
OK
ite u Setup menu.
Access Setup menu.
Pomaknite se na Tuning menu.
Move to choose Tuning menu.
1
2
3
4
5
6
1 2 3
7
8
9
4 5 6
7
C
ite u Tuning menu.
Access Tuning menu.
C
8
0
9
N
Pomaknite se i odaberite opciju
Move to choose menu option.
Prilagodite eljene opcije.
Adjust chosen option or access chosen menu.
Pritisnite EXIT gumb u bilo koje vrijeme za povratak na TV
Press
mode. the EXIT button at any time to go back to watching TV.
Pritisnite OK gumb nakon prilagodbe odre enih opcija
Press the OK button after having adjusted some features to store the new
settings as the default (replacing the factory setting).
0
TV
EXIT
TV
EXIT
OK
OK
Programme edit
edit
Programme
Ova opcija
vam omogu
ava razne
vezane
uz
Access
in order
to customize
yourpromjene
programme
settings
programe,za detalje pogledajte upute na stranicama 13 i
(e.g., adding or deleting a programme position). See page
14
13, 14.
Main menu
menu
Main
Piiccttur
uree menu
menu
P
Sound menu
menu
Sound
Auto setup
Auto setup
Automatski pronalazi stanice – pogledajte stranicu 15
Allows you to automatically retune the TV. Useful if you
move house and wish to retune your TV to the local stations.
See page 15.
Setup menu
menu
Setup
Manual tuning
tuning
Manual
Fine tuning
Fine tuning
Ru noindividual
tra ite stanice
– pogledajte
16 manually.
Allows
programme
positionsstranicu
to be tuned
See page 16.
Mo ete fino podesiti frekvenciju postaje pomo u ove
Use to make small adjustments to the tuning of an individual
funkcije
station (useful for example when weather conditions are
affecting reception quality of a programme).
Colour system
system
Colour
Mo ete
razne
standarde
primanja
Lets
youpodesiti
select the
correct
transmission
standard for the
transmission signal being received.
Volume correc.
Volume correc.
Mo ete podesiti ja inu zvuka za svaku postaju posebno
Lets you adjust the volume level of individual stations. Use
this feature if the volume level varies signifi cantly between
stations. Adjusting one station’s volume to bring it into line
with the other stations means you can avoid having to adjust
the volume each time you change channels.
Decoder
Decoder
(AV2 / AV4)
(AV2 / AV4)
Ovu opciju koristite kada je dekoder spojen preko ulaza
This option is used when a decoder is connected via
AV2
AV2 / AV4. Store the setting as On so that every time
this programme position is selected, the TV software is
set to handle the decoded information (this is important if
your decoder unit is connected to AV2 / AV4 via a Q-Link
device).
Setup menu
Setup
Q-Link menu
Q-Link
AV2 out
AV2
Teletext
out
Teletext
Off timer
Off
timer
Text
language
Text
language
Tuning
menu
Tuning
OSD language
menu
OSD language
Tuning menu
Tuning
menu
Programme
edit
Programme
Auto setup edit
Auto
setup
Manual
tuning
Manual
tuning
Fine tuning
Fine
tuning
Colour
system
Colour
Volumesystem
correc.
Volume
correc.
Decoder
(AV2)
Decoder (AV2)
Programme edit
Programme
Prog.
Chan. edit
Name
Prog.
Chan.
Name
1
CH4
ABC
4
XYZ
1: :
CH44
ABC
CH5
FTP
22 :
CH51
XYZ
1
123
3: :
CH41
FTP
CH4
456
43 :
CH47
123
1
456
5: :
CH37
Delete
Add
Delete
Add
Access
Access
Auto
Auto
Off
Off
Lock
Lock
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Move
Move
Sys
Sys
SC
1
SC1
SC
SC1
1
SC1
SC
SC1
1
SC1
Download
Download
Tuning menu
Tuning
menu
Programme
edit
Programme
Auto setup edit
Auto
setup
Manual
tuning
Manual
tuning
Fine tuning
Fine
tuning
Colour system
Colour
Volumesystem
correc.
Volume
correc.
Decoder
(AV2)
Decoder (AV2)
Access
Access
Auto
Auto
Off
Off
Tuning menu
Tuning
menu
Programme
edit
Programme
Auto setup edit
Auto
setup
Manual
tuning
Manual
tuning
Fine tuning
Fine
tuning
Colour system
Colour
Volumesystem
correc.
Volume
correc.
Decoder
(AV2)
Decoder (AV2)
Access
Access
Auto
Auto
Off
Off
Tuning menu
Tuning
menu
Programme
edit
Programme
Auto setup edit
Auto
setup
Manual
tuning
Manual
tuning
Fine tuning
Fine
tuning
Colour
system
Colour
Volumesystem
correc.
Volume
correc.
Decoder
(AV2)
Decoder (AV2)
12
12
AV2
AV2
TV
TV
FASTEXT
FASTEXT
Off
Off
West
West
Access
Access
Auto
Auto
Off
Off
Meni tra enja-editiranje programa
Tuning menu – Programme edit
Pritisnite MENU gumb.
Press the MENU button.
Pomaknite se i odaberite Setup menu.
Move to choose Setup menu.
ite u Setup menu.
Access Setup menu.
Odaberite Tuning menu.
Move to choose Tuning menu.
ite u Tuning menu.
Access Tuning menu.
Pomaknite se na Programme edit.
Move to choose Programme edit.
ite u Programme edit.
Access Programme edit.
Pomaknite se i odaberite programsku poziciju (npr., Prog. 3).
Move to choose programme position (e.g., Prog. 3).
inite eljene promjene na programskoj poziciji.
Make required change, e.g., moving a programme channel (see the
relevant procedure below).
Pritisnite EXIT gumb u bilo koje vrijeme za povratak na TV
mode.
Press the EXIT button at any time to go back to watching TV.
Pritisnite OK gumb nakon prilagodbe odre enih opcija
Press the OK button after having adjusted some features to store the
new settings.
MENU
MENU
OK
OK
1
2
3
4
5
6
17
4C
28
50
39
6
7
C
8
0
9
N
TV
TV
EXIT
EXIT
OK
OK
Dodavanje/brisanje kanala
Adding / deleting a programme channel
Pomaknite kursor na program koji ete obrisati ili dodati.
Move the cursor to the programme to be deleted or added.
Pritisnite Zeleni gumb za dodavanje programa, ili Crveni
Presszathe
Green button to add a programme channel to the
gumb
brisanje.
programme position, or the Red button to delete one.
Pritisnite isti gumb ponovno za potvrdu.
Press the same button again to confirm your decision.
Programme edit
Prog.
Chan.
Name
Programme
edit
Red
Zelen
o
Green
Red
1
Prog.
:
21 :
:2 :
33 :
:4 :
5 :
CH44
ABC
Chan.
Name
CH51
XYZ
CH44
ABC
CH41
FTP
CH51
XYZ
CH47
123
CH41
FTP
CH37
456
CH47
123
CH37 Add
456
Lock
Sys
Of
Lock
f
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
SC1
Sys
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1Cancel
Add
Cancel
Premje tanje programskog kanala
Moving a programme channel
Pomaknite kursor na program koji elite maknuti
Move the cursor to the programme to be moved.
Pritisnite the uti gumb.
Press the Yellow button.
Odaberite novu poziciju za program.
Choose the new position for the programme channel.
Programme edit
Prog.
Chan. edit
Name
Programme
uto
Yellow
Prog.
1
:
21 :
:2 :
33 :
:4 :
5 :
Chan.
CH44
CH51
CH44
CH41
CH51
CH47
CH41
CH37
CH47
CH37
Lock
Sys
Name
Lock
ABC
Of
XYZ
f
ABC
Off
FTP
Off
XYZ
Off
123
Off
FTP
Off
456
Off
123
Off
Off
456
Off
Confirm
Sys
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1Cancel
Confirm
Cancel
Pritisnite uti gumb ponovno za potvrdu va e odluke.
Press the Yellow button again to confi rm your decision.
Pronala enje prohrama
Tuning a programme channel
Pomaknite se na Chan. kolumnu.
Move to the Chan. column.
Pove ajte ili smanjite programsku poziciju (vidjet ete da se TV
Increaseuoronaj
decrease
thekoji
programme
channel
number
(you za
will
promjeni
program
ste stavili)
ili koristite
C gumb
see theunos
TV retune
to Stranica
the new number
as you change it) or use the
direktni
kanala.
7.
C button for Direct Channel Access. See page 7.
Pritisnite OK gumb za pohranu.
Press the OK button to store this change.
Programme edit
Prog.
Chan. edit
Name
Programme
C
Prog.
1
:1 :
22 :
:3 :
34 :
:5 :
Chan.
CH44
CH51
CH44
CH41
CH51
CH47
CH41
CH37
CH47
CH37
Name
ABC
XYZ
ABC
FTP
XYZ
123
FTP
456
123
456
Lock
Lock
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Sys
Sys
SC
1SC1
SC
SC1
1SC1
SC
SC1
1SC1
C
O
K OK
13
13
Meni tra menu
enja-editiranje
programaedit
Tuning
– Programme
Preimenovanje
kanala channel
Renaming
a programme
Pomaknite se na Name
Move
to the Name column.
kolumnu.
Odaberite novi znak.
Choose the new character. The box at the bottom of the screen shows
the character currently selected.
Programme edit
Programme
Prog.
Chan. edit
Name
Lock
Prog.
Chan.
Name
Lock
1 : CH4
Off
4
XY
Off
12 :: CH44
Off
CH5
Z
Off
23 :: CH51
XYZ
Off
1
FTP
Off
34 :: CH41
FTP
Off
CH4
123
Off
45 :: CH47
123
Off
1
456
5 : CH37
456
Off
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
UVWXYZ+-. 0123456789
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
UVWXYZ+-. 0123456789
Pomaknite se na sljede i znak.
Move
to the next character position.
.
Nastavite dok preimenovanje nije gotovo
Continue until renaming is done.
Pritisnite OK gumb za pohranu novog imena.
Press the OK button to store the new name.
Sys
Sys
SC
1
SC1
SC
SC1
1
SC1
SC
SC1
1
SC1
OK
OK
Zaklju avanje
programskog
kanala
Locking
a programme
channel
Mo ete zaklju ati program za sprje avanje ulaza u njega
You may wish to lock a programme channel to prevent access to it.
Programme edit
Programme
Prog.
Chan. edit
Name
Pomaknite se na Lock kolumnu.
Move to the Lock column.
Prog.
1 :
12 ::
23 ::
34 ::
45 ::
5 :
Odaberite izme u Lock On ili Lock
Choose
between Lock On or Lock Off.
Off.
Pritisnite OK gumb za pohranu novih opcija.
Press the OK button to store the new setting.
Chan.
CH4
4
CH44
CH5
CH51
1
CH41
CH4
CH47
1
CH37
Name
ABC
XYZ
ABC
FTP
XYZ
123
FTP
456
123
456
Lock
Lock
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Sys
Sys
SC
1
SC1
SC
SC1
1
SC1
SC
SC1
1
SC1
Lock
Lock
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Sys
Sys
SC
1
SC1
SC
SC1
1
SC1
SC
SC1
1
SC1
OK
OK
Note:
When a programme position is locked, Direct Channel Access
using the C and numeric buttons on the remote control is not
available.
Promjena the
zvusound
nog sistema
Changing
systemza
forkanal
a channel
M o e t e pr o m i j e n it i z v u n i s i s t e m z a k a n a l
You can change the sound system used for a programme channel.
Programme edit
Programme
Prog.
Chan. edit
Name
Pomaknite se na Sys kolumnu.
Move to the Sys column.
Prog.
1 :
12 ::
23 ::
34 ::
45 ::
5 :
Odaberite eljeni zvu ni sistem:
Choose the required sound system:
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2 : PAL I
SC2 : PAL I
SC3 : PAL D, K / SECAM D, K
SC3 : PAL D, K / SECAM D, K
F:
SECAM L / L’
F:
SECAM L / L’
Pritisnite OK gumb za pohranu novih opcija.
Press the OK button to store the new setting.
Chan.
CH4
4
CH44
CH5
CH51
1
CH41
CH4
CH47
1
CH37
Name
ABC
XYZ
ABC
FTP
XYZ
123
FTP
456
123
456
OK
OK
Kopiranjeprogramme
programskih
informacija
Copying
information
tona
a recording device
ure aj(dodatni)
Mo ete kopirati programe na ure aje koji su spojeni na AV2 / AV4. Stranica
You can copy programme information to a compatible recording device
25 za informacije spajanja. Pritisnite Plavi gumb.
connected to AV2 / AV4. See page 36 for connection information.
Programski
podaci
Press
the Blue
button.e biti poslani ure aju to e mo da potrajati
nekoliko sekundi, ovisno o broju pohranjenih postaja. Ako poruka
Programme data will now be sent to the recording device(s). This
“Feature not available” se pojavljuje na ekranu, televizija nije u
might take a few seconds, depending on the number of stations stored.
mogu nosti napraviti izmjene. Pogledajte tehni ki priru nik za
If the message “Feature not available” appears on the screen, the
detalje.
television is unable to send the programme information to the recording
device(s).
See the device’s instruction book for further information.
Savjet:
Ovo je dostupno samo kada odaberete Q-Link Off u meniju
Note:
pode avanja.
This is not available when you choose Q-Link Off in Setup menu.
14
14
Plavo
Blue
DOWNLOAD IN PROGRESS
DOWNLOAD
IN WAIT
PROGRESS
PLEASE
PLEASE
WAIT
Programme
: 63
Programme : 63
Remote control unavailable
Remote control unavailable
Tuning
menu
– Auto pode
setupavanje
Meni pode
avanja-auto
Auto
Auto setup
pode automatically
avanje automatski
retunes
prilago
your TV.
avaThis
postaje
feature
i pohranjuje
is useful ih.
if, e.g., you move house and wish to retune your TV
to receive the local stations.
MENU
MENU
Press
the MENU
MENU gumb.
button.
Pritisnite
OK
OK
Move
to choose
Setup menu.
Pomaknite
se i odaberite
Setup menu.
Access
ite u Setup
Setup menu.
menu.
1
2
3
14 25 3 6
47 58 6 9
7C 8 0 9
Move
to choose
Tuning menu.
Pomaknite
se i odaberite
Tuning menu.
C
Access
Tuning
menu. Auto setup.
Pomaknite
se i odaberite
0
N
Move
Move to
to choose
choose Auto
Auto setup.
setup.
Access
ite u Auto
Auto setup.
setup.
Press
to confi
rm start.
Pritisnite
za potvrdu.
TV
TV
O
OK
K
Notes:
Savjeti:
•• IfAko
younastavite
proceed sa
with
the next
step all tuning
data will
be erased
sljede
im korakom
svi podaci
e biti
izbrisani
(all stations and their programme positions stored in your TV’s
(sve postaje
iz trenutne
su settings
izbrisanecan
da be
bi se
mogle
memory
will be
wiped outmemorije
so the new
stored).
upisati
nove).
• If you exit the procedure after this point and before Auto setup is
complete, no station information will be stored. Restart and complete
the Auto setup procedure so that the TV is retuned.
W
WARNIN
ARNING
G
All
All current
current tuning
tuning
data
data will
will be
be erased
erased
Start
Start Auto
Auto Setup
Setup
Exit
Exit
Return
Return
Select
yourva
country.
Odaberite
u zemlju.
Press
to start
Auto
Pritisnite
za po
etaksetup.
Auto setup.
Country
Country
O
OK
K
The
will search
for, locate, store
and then
sort into
TV TV
e potra
iti, locirati,pohraniti
i poredati
postaje
order
local stations.
premayour
redosljedu
nala enja.
IfAko
compatible
recordingure
device
is connected
the AV2 /
je kompatibilan
aj e
biti spojen via
preko
AV4
will be sent
to the
device
AV4 terminal,
terminala,programme
podaci e data
biti poslani
ure aju
preko
Qvia
Q-Link.
See17.
page 17.
Link.
Stranica
CH1
CH122
AUTO
AUTO SETUP
SETUP IN
IN PROGRESS
PROGRESS
SEARCHING
PLEASE
SEARCHING ::
PLEASE WAIT
WAIT
Once
thiskada
operation
is completed
TV will displayethe
Jednom
je operacija
TV –a the
gotova,prikazat
se
programme
storedna
onprogramu
programme
program kojinow
se nalazi
1. position 1.
Press
the EXIT
EXIT gumb
buttonzaatpovratak
any timeutogledanje
go backTV-a.
to watching
Pritisnite
TV (please read the Notes in the above procedure).
Deutschland
Deutschland
Österreich
Österreich
France
France
Italia
Italia
España
España
Portugal
Portugal
Nederland
Nederland
Danmark
Danmark
Sverige
Sverige
Norge
Norge
Suomi
Suomi
Belgium
Belgium
Schweiz
Schweiz
ELLADA
ELLADA
Polska
Polska
eská
eskárepublika
republika
Magyarország
Magyarország
E.Eu
E.Eu
02
02
78:01
78:01
41
41
EXIT
EXIT
Exit
Exit
Return
Return
15
15
Meni
tra enja-ru
tra enjetuning
Tuning
menu –no
Manual
Mogu e je da ru no prona ete postaje:
It is possible to retune individual programme positions:
MENU
MENU
Pritisnite
Press theMENU
MENUgumb.
button.
OK
Pomaknite se i odaberite Setup menu.
Move to choose Setup menu.
OK
ite u Setup
Access
Setupmenu.
menu.
Pomaknite
se i odaberite
Tuning menu.
Move to choose
Tuning menu.
1
2
3
4
5
6
1
7
4
C
7
2 3
8
9
5 6
0
8 9
C
0
ite u Tuning
Access
Tuningmenu.
menu.
N
Pomaknite
se i odaberite
Move to choose
Manual Manual
tuning. tuning.
TV
ite u Manual
Access
Manualtuning.
tuning.
TV
Odaberite
koju position
elite natoi be tuned.
Select thepoziciju
programme
1
CH12
1
CH12
Pritisnite
dok se stanica
ne prona
e. is found.
Press repeatedly
until required
station
Kada
stanica
prona
ena,press
pritisnite
Whenjetheeljena
desired
station
is found,
the OK
OK gumb
buttonza
to store.
pohranjivanje.
Programska
pozicija
e
se
flashati.
The programme position will fl ash.
OK
OK
Manual tuning
Manual tuning
02
02
78:01
78:01
41
41
Search down/up
Search down/up
Store
Store
Ex
it
Exit
Return
Return
9 Direct entry
9 Direct entry
EXIT
EXIT
C
0
C
0
Pritisnite
bilo
za povratak
gledanja
TV-a. TV.
Press theEXIT
EXITgumb
button
at kada
any time
to go back
to watching
Savjet:
Note:
Ako
je va
Video
spojen natoTV
preko
RFankabla,
odaberite
poziciju position
“0” za hvatanje
Video
If your
VCR
is connected
this
TV by
RF cable
only, programsku
choose programme
“0” to tune
to the VCR
signala.
signals.
Ru
no tra
enje (via
(preko
prednje
Manual
tuning
front
panel) strane)
Mogu
e jepossible
da koristite
gumbe
na TV-u
za pronala
enje
programa
It is also
to use
the control
panel
buttons on
the
front of your TV to tune individual programme positions:
Pritisnite
dok
Tuning
mode
nijeis reached.
Press theFFgumb
button
until
Tuning
mode
prilkazano.
Pritisnite
u Tuning
Press the–/–/ ilior+/
+/ gumb
buttonza
toulaz
access
Tuningmode.
mode.
Pritisnite
zato
mijenjanje
Change
Press theTV/AV
TV/AVgumb
button
move between
Change
programme,
Change
TV system.
programme,Search
Search i and
Change
TV system.
Pritisnite
programske
Press the–/–/ ilior+/
+/ gumb
buttonzatopromjenu
change programme
position
pozicije
po etak tra enja.
or start ili
search.
Kada
postaja
prona
ena,pritisnite
Whenjetheeljena
desired
station
is found,
press theSTR
STRgumb
button
za
to pohranjivanje.
store.
Programska
pozicija
e blinkati.
The programme
position
will fl ash.
Ponovite
gornju procedure
proceduru to
za tune
unosadditional
novih programa.
Repeat above
programme
positions.
Pritisnite F gumb za povratak gledanja TV-a.
Press the F button at any time to go back to watching TV.
STR
F
TV/AV
STR
F
TV/AV
1
CH12
SC1
1
CH12
SC1
Manual tuning
-, +
TV / AV
ManualSTR
tuning
F-, +
TV / AV
02STR
F
STR
Search
Move cursor
To store
Search
To
exit
Move cursor
To store
78:01
To exit
-/
02
STR
16
16
F
:
:
:
::
:
:
:
+/
78:01
F
-/
+/
41
TV / AV
41
TV / AV
Q-Link
Za dijeljenje informacija o pohrani postaja
Da se uvjerite da su to ne informacije dane za snimanje,VIDEO/DVD i TV moraju dijeliti informacije o postajama
•
Ako koristite auto funkciju,informacije e se skinuti automatski
Funkcije auto paljenja
Sa Panasonicovim video ure ajima,ove su funkcije mogu e:
• Kod ubacivanja kasete u video,automatski e se upaliti TV,ako se nalazi na ulazu AV1 Ili AV2
• Ako isklju ite TV,automatski e se isklju iti i video ure aj
Ga enje Q-LINK komunikacije
Ako ne elite koristiti ovu funkciju,u setup meniju podesite opciju Q-LINK na off.
OK
Pritisnite DIRECT TV REC gumb.
SAVJET:
Svi ure aji ne moraju podr avati ove funkcije,za detalje pogledajte tehni ki priru nik video ure aja.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
N
TV
Snimanje se izvr ava
Ure ajj za snimanje snima signal preko svojeg
vlastitog tunera.Ako elite,mo ete ugasiti TV,bez
ometanja ure aja da snima.
Nema snimanja –Provjerite vrpcu ili disk
Kaseta ili disk su mo da za ti eni protiv
snimanja,posavjetujte se sa tehni kim priru nikom
medija.
Koriste i “Q-Link”:
Sljede e opcije su dostupne ure ajima spojenima na Scart terminale koriste i “Q-Link”. Stranica 11.
TV Auto Power On
Ako unesete snimljeni medij u ure aj,i pritisnete ply,TV e automatski upaliti ekran da vidite snimljeni sadr aj.
Auto Power Standby
Kada je TV u Standby mode, ure aj za snimanje e se isto prebaciti u stand by mode,ako u njemu nema medija,ili
ako ima a ure aj je u stop modeu.
«bu enje»
Ako je TV u Standby mode i ako ure aj za snimanje alje signal da se na TV-u prika e neki meni (npr., Glavni
meni), TV e se automatski uklju iti i meni e biti prikazan.
Ovaj TV e komunicirati sa sljede im simbolima(ure ajima):
• “DATA LOGIC” (Metz Corporation)
• “Megalogic” (Grundig Corporation)
• “Easy Link” (Philips Corporation)
• “SMARTLINK” (Sony Corporation)
Va no:
Neki ure aji za snimanje ne podr avaju sve gore navedene funkcije,posavjetujte se sa tehni kim priru nikom.
Ako Q-Link funkcija ne radi, provjerite konekcije spajanja.
17
Rezolucija
Pritisnite gumb ASPECT nekoliko puta za prikaz svih opcija rezolucije:
Panasonic Auto,16:9,14:9,Just,4:3,Zoom1,Zoom2 i Zoom3
ASPECT
ILI
Pritisnite ili crveni ili zeleni gumb za pomicanje po bilo kojoj od 7 opcija.
Savjet:
Nije dostupno za 720p i 1080i signalne ulaze. Rezolucija je fiksirana
na 16:9.
OK
Red
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
Zelen
o
N
TV
Panasonic Auto
Panasonic auto je sistem koji sam odre uje najbolju mogu u
sliku,tj.rezoluciju.
On koristi etiri to ke po kojima odre uje dali je slika trenutno prikazana
WIDESCREEN slika.
Ako Panasonic Auto odcrvenii da je Widescreen slika,on automatski prebaci
na rezoluciju 16:9.
Ako nije detektirana widescreen slika,tada ure aj sam promijeni na
rezoluciju koja pru a najve e zadovoljstvo gledanja.
WIDE
Tekst koji se prikazuje na ekranu prikazuje kako Panasonic Auto odre uje
signal:
Ako se u lijevom kutu priuka e «WIDE» zna i da je ure aj dobio signal
preko scart ulaza.Tada Panasonic Auto prebaci na rezoluciju 16:9.
Panasonic Auto prilagodi sliku tako da je ra iri do rubova ekrana,to mo e
potrajati nekoliko trenutaka,ovisno o osvjetljenju slike.
Mo ete odabrati ili ostale modeove koji vama najvi e odgovaraju:
Panasonic Auto
Savjet:
• Ako imate te ko e sa ovim modeom,mogu e je da va video ne
podr ava neke funkcije vezane uz rezoluciju,pa se posavjetujte sa
priru nikom od videa ili DVD-a
•
Widescreen varira,ovisno o na inu snimanja samog filma,pa je
mogu e da se prikazuju crni rubovi na dnu i po etku ekrana.
Panasonic Auto
18
Kontrole rezolucije
16 : 9
16 :
9
16 : 9
14 : 9
14 :
9
Prikazat e sliku u 14:9 rezoluciji,bez izobli enja
14 : 9
Just
Jus
t
Koristite ovaj mode kada elite da se slika u 4:3 formatu pro iri preko cijelog
ekrana(da ne gledate crne rubove).Slika e se pro iriti horizontalno da
popuni praznine
Just
4:3
4:
3
Prikazuje sliku u standardnoj 4:3 rezoluciji
4:3
Zoom1
Zoom 1
Zoom1
Zoom2
Zoom
2
Prikazat e slike u rezoluciji 16:9 preko cijelog ekrana
Zoom2
Zoom3
Zoom 3
Prikazat e sliku u rezoluciji 21:9 preko cijelog ekrana,bez izobli enja.
16:9 e prikazati sliku u najve oj veli ini,ali e do i do malog izobli enja.
Zoom3
19
Multi prozor
Pritisnite the MULTI WINDOW gumb. Dok je na ekranu prikazano, koristite
Crveni i l i Zeleni gumb za promjenu iz Picture in picture, Picture out of
picture i Picture and picture.
Tipke za selekciju koje se pojavljuju na ekranu nestaju nakon nekoliko
sekundi. Ako elite selektirati operaciju kada tipke nisu prikazane, pritisnite
MULTI WINDOW gumb ponovno i tipke e se pojaviti.
Pritisnite MULTI WINDOW gumb za povratak u normalno gledanje.
MULTI
WINDOW
OK
1
4
7
C
Savjeti:
• Ovaj TV ima jedan tuner,ako je u glavnom prozoru i pod prozoru postoje 2
kanala,to je zapravo isti kanal.
2
5
8
0
3
6
9
TV
Slika u slici
Slika u slici
2
Omogu uje prikaz istih slika.
Pritisnite uti gumb za odabir sadr aja manjeg prozora, biraju i izme u TV
kanala i AV .Za promijenu TV kanala: pritisnite uti gumb dok se odabrani TV
kanal ne prika e,zatim koristite upravlja za promjenu kanala.
AV1
Source
Pritisnite Plavi gumb za promjenu sadr aja prozora.
Koristite daljinski upravlja za mijenjanje TV kanala ili AV izvora za
pojavljivanje u glavnom prozoru.
Glavni prozor
A
Swap
Pod prozor
AV1
2
Source
Slika iz slike
Dopu ta da 2 slike budu vi ene u isto vrijeme. Razlika je kako su dvije slika
pokazane: u Slici u slici manji prozor se pojavi unutar glavne slike; u Slici iz
slike manji prozor se pojavi na desnoj strani glavne slike.
Pritisnite uti gumb izabrati sadr aje manjeg prozora, biraju i izme u TV
kanala i AV.
Promjena TV kanalai: pritisnite uti gumb do trenutno izabranog TV-a kanala
koji je pokazan, zatim upotrijebite daljinski upravlja promjenite kanal (dok
na ekranskom selektoru je jo pokazano).
Pritisnite Plavi gumb za razmjenu sadr aja dvaju prozora.
Upotrijebite daljinski upravlja za biranje pokazivanja TV kanala ili AV izvor
koji e se pojaviti u glavnom prozoru.
Swap
Pritisnite Plavi gumb.
Slika iz slike
2
AV1
Source
Swap
Slika i slika
Omogu ava da se 2 slike istovremeno gledaju u istoj veli ini.
Pritisnite uti gumb to za odabir sadr aja desnog prozora, mijenjaju i
izme u prikaza TV kanala i AV izvora.
Za promjenu TV kanala: pritisnite uti gumb dok s etrenutno odabrani TV kanal
ne prika e, zatim koristite upravlja za promjenu kanala
Pritisnite Plavi gumb za mijenjanje sadr aja 2 prozora.
Koristite upravlja za odabir TV kanala ili AV izvora za pojavljivanje na lijevoj
strani.
20
Slika i slika
2
AV1
Source
PC
mode
Kada podesite na PC ulaz, meni e s epromijeniti. O PC
konekcijama, stranica 41.
TV/AV
Pritisnite TV/AV gumb. pritisnite Plavi gumb te se pomaknite na sljede u
stranicu, i potom pritisnite uti
gumb za ulaz u PC mode.
OK
uti
Plav
i
1
4
7
C
Pritisnite TV/AV gumb za povratak u TV mode.
2
5
8
0
3
6
9
Slikovni meni
Tijekom PC mode
MENU
Pritisnite MENU gumb.
Main menu
P i c t ur e menu
Pomaknite se i odaberite
Picture menu.
Sound menu
Setup menu
ite Picture menu.
Pomaknite se i odaberite opcije.
Picture menu
Podesite opcije.
EXIT
Viewing mode
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour balance
Advanced setting
Dynami
c
Normal
ite
Pritisnite EXIT gumb za izlaz iz slikovnog menija.
Advanced setting
Viewing mode, Contrast, Brightness, Sharpness, Colour balance
About settings, stranica 12.
W / B High R
W / B High B
W / B Low R
W / B Low B
Gamma
2.2
Advanced setting
ite za prilagodb uslike na profesionalnom nivou.
W/B High R : Podesite bijeli balans za crvena podru ja.
W/B High B : Podesite bijeli balans za plava podru ja.
W/B Low R
: Podesite bijeli balans za tamna podru ja.
W/B Low B
: Podesite bijeli balans za tamno plava podru ja.
Gamma
: 2.0
2.2
2.5
S Curve
Savjet:
Podesite “W/B” kako slijedi.
1. Podesite bijeli balans tamnih podru ja koriste i “W/B High R” i “W/B High B” opciju.
2. Podesite bijeli balans tamnih podru ja koriste i “W/B Low R” i “W/B Low B” opciju.
3. Ponovite korake 1 i 2 za prilagodbu.
Koraci 1 i 2 djeluju jedan na drugoga.
Zvukovni meni
Tijekom PC mode
MENU
Pritisnite MENU gumb.
Pomaknite se i odaberite Sound menu.
Main menu
P i c t ur e menu
Sound menu
ite u Sound menu.
Setup menu
Pomaknite se i odaberite opcije.
Sound menu
Podesite odabrane opcije.
Pritisnite EXIT gumb za izlaz iz menija.
EXIT
Bass
Treble
Balance
Headphone volume
Mode
Ambienc
e
Musi
c
Off
Bass, Treble, Balance, Headphone volume, Mode, Ambience
O opcijama, stranica 13.
21
PC mode
Meni pode avanja
Tijekom PC mode
MENU
Pritisnite MENU gumb.
Main menu
P i c t u r e menu
Sound menu
Pomaknite se i odaberite
Setup menu.
Setup menu
ite Setup menu.
Pomaknite se i odaberite opcije.
Setup menu
PC setup
Volume correction
Side panel
Power save
OSD language
Podesite eljen opcije.
Pritisnite EXIT gumb za izlaz iz menija.
PC setup
Ulazna
×
768 dots),
rezolucija
EXIT
ite
Off
Off
PC setup
Input resolution
Clock
H-pos
V-pos
Clock phase
Sync
VGA
H&V
ite za prilagodbu opcija.
: Prikazano tijekom VGA(640 × 480 t o k i c a ), WVGA(852 × 480 t o k i c a ), XGA(1,024
Sat
: Ako se pojavljuje raster,svedite ga na najmanju mjeru.
H-pos
poziciju.
: Podesite horizontalnu
V-pos
poziciju.
: Podesite vertikalnu
Clock phase : Eliminira smetnje i clickove.
Podesite ovu funkciju nakon pode avanja sata
Sync
: H & V – Sinkronizacijavertiklanihi horizontalnih signala iz PC-a.
on G – S i nk ro n iza ci j a zelenog signala iz PC-a (ako je dostupno).
Volume correction, Side panel, Power save, OSD language
O opcijama, stranica 11.
H-freq. / V-freq.
Za dostupne PC signale stranica 41.
21
22
Operacije sa karticama
Funkcija vam omogu ava prikaz mirnih slika (JPEG) ili filmova (MPEG4) snimljene ovim ure ajem, DIGA, D-snap
ili digitalnom kamerom.
Umetanje i va enje kartice
Kompatibilni tipovi kartica
SD CARD slot
• SD Card (1GB)
(128MB)
• miniSD Card (512MB)
• Multi Media Card
PC CARD slot
• SD Card (1GB)
• miniSD Card (512MB)
• Multi Media Card (128MB) • Compact Flash (1GB)
• Smart Media (128MB)
• Memory Stick (128MB)
• xD Picture Card (512MB) • Flash ATA (128MB)
• Memory Stick Pro (1GB)
Kartice zahtjevaju standardni PC adapter.
(Neki PC adapteri ne e biti kompatibilni.)
SD CARD slot
Umetanje
miniSD Card zahtijeva miniSD™ adapter.
Naljepnica prema
gore
Umetnite
dok ne
klikne.
Va enje
Pritisnite
sredinu kartice.
• Funkcija nije kompatibilna sa malim hard diskovima
(Micro Drive, Mobile type hard disk, itd).
• Memorijske kartice se ne isporu uju sa TV-om.
• Kada su obje SD kartice i PC kartice umetnute u
ku te, SD kartica ima prioritet. Mo ete zamijeniti priorite.
Stranica 31.
Savjet:
Prilagodljive SD Memorijske KArtice
Potvrdite zadnje informacije na web stranici.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Stranica je samo na engelskom)
PC CARD slot
Ugasite TV prije umetanja ili va enja kartice.
Umetanje
Dr
i oba kraja,
Umetnite karticu.
Pogledajte
smjer
kartice.
Naljepnica prema gore
Za tita podataka na kartici
• NE vadite karticu ili gasite ure aj kada kartica prima
Podatke.Takva radnja mo e o tetiti karticu ili ure aj
• Plava LED dioda svijetli tijekom snimanja.
• Prije umetanja ili va enja kartice uvjerite se da je TV
uga en. Ina e,mo e s eo tetiti ure aj.
• Ne dirajte terminale na pozadini SD /PC
kartice.
• Uvijek ume ite karticu u to nom smjeru. Nepo tivanje
mo e uzrokovati gre ke.
Va enje
1. Pritisnite EJECT gumb.
2. Pritisnite ga jo jednom.
Ako EJECT gumb ne iza e van
Pritisnite PC karticu ponovno, i ponovno pritisnite
EJECT gumb.
23
22
Operacije s karticama
Datoteke i mape
• foto view mo e samo pokazati mirne slike ako su zabilje ene preko digitalne kamere s DCF-om*i EXIF
standardnim JPEG fileom.
*DCF (Design rule for Camera File system)
Ujedinjeni standard je utemeljen od japanskih Electronics and Information Technology Industries
Association (JEITA).
• MPEG4 format mo e samo pokazati pokretne slike koje su zabilje ene pomo u ovog ure aja, Panasonic DVD
snima a DIGA ili pokretne kamere
• Kada bilje ite u MPEG4, formatirajte SD karticu s ovim ure ajem. Kartica ne mo e djelovati valjano ako je
formatirala s druga ijom opremom.
• Memorijske kartice moraju biti formatirane s FAT12 ili FAT16 da bi mogle biti vi ene na TV-u. Ako kartica nije
formatirana, ona mo e prouzro iti neuskla enost sa ure ajem. Ako se ovo dogodi, reformatirajte karticu koriste i
va u digitalnu kameru.
Formatiranje kartice e izbrisati slike pohranjene u njoj. Pro itajte priru nika kamere za vi e informacija.
• maksimalni broj datoteka koje mogu biti pokazane: 65,535.
• Rezolucija slike: Kompatibilna komponenta u rasponu 8 x 8 5,120 x 3,840
Ako fotografska rezolucija nije kompatibilna komponenta, slika e biti pokazana kao gre ka.
• Ako je slika iz PC-a, ona mora slijediti EXIF (Exchangeable image file format) 2.0, 2.1, 2.2 povrh DCF-a
(design rule for Camera File system) formatiranja.
• JPEG koji je modificiran pomo u PC-a se ne e pokazati na TV-u.
• ova funkcija ne mo e pokazati Pokretnu JPEG i mirna slika DCF ako nije formatirano (npr. TIFF, BMP).
• veli ina prikazane slike ovisi o veli ini snimljene slike.
• broj piksela za video je 320 x 240 (QVGA) ili 176 x 144 (QCIF).
• Kada broj datoteka prije e 65,535, nije mogu e daljnje snimanje.
• audio format koristi G.726 (32 Kbps-a, 8 kHz isku avaju i uzorak frekvencija, monoauralan).
Primjer strukture mapa
ROO
T
DCI
M
100_PANA
Ime mapa,sastoji se od 3-znamenkastog brija u imenu,te
ga slijedi niz alfabetnih slova.
P1000001.JP
G
P1000002.JP
G
P1000003.JP
Imena datoteka.
(Koristite znakove “a-z”, “A-Z”, “0-9” i “_” za imenovanja datoteka.)
SD_VIDEO
Automatski napravljeno
PRL001
Imena sa “PRL” slijede 3 znaka.
MOL001.AS
F
MOL002.AS
F
MOL003.AS
Imena sa “MOL” slijede 3 znaka.
(Koristite znakove “a-f”, “A-F” and “0-9” za imenovanja datoteka.)
Savjeti:
• Imena mogu varirati,ovisno o opremi.
• Ne koristite specijalne znakove.
• Ure aj mo e postati nestabilan ako mijenjate imena datoteka.
24
Operacije s karticama
SD Snimanje
TV kanali i AV1 ulazni signali (PAL / SECAM) mogu biti snimljeni na SD
kartici. Tijekom snimanja, mogu e je gledati druge ulazne terminale.
OK
Odaberite kanal koji elite snimati.
1
4
2
5
3
6
7
C
8
0
9
Umetnite SD karticu u
utor.Pogledajte stranicu 26.
SD REC
Pritisnite SD REC gumb za po etak snimanja.
Ako preostalo vrijeme nije dovoljno za snimku,pokazat e s esljede a
poruka:
Remaining time is not enough
TV
Rec time is set to No setting
Start recording?
Start recording?
Not enough memory
Current setting
Rec time
180min
Rec mode
Economy
Recordable at
15min
Current setting
Rec time
Rec mode
Recordable at
No setting
Economy
17min
Pritisnite the OK gumb ZA po etak snimanja.
Pritisnite EXIT gumb za poni tavanje.
Savjeti:
• ne mo ete zabilje iti od kopije za ti eni signali.
• Ako je funkcija timera aktivirana ili ako pritisnite ( ) gumb tijekom snimke, snimka ne e stati.
• Ne priti ite gumb
uklju ite TV tijekom snimke. Ina e e datoteka biti razbijena.
• ne uklanjajte SD karticu dok se na nju snima. Podaci koji su bili zabilje eni i drugi podaci koji su pohranjeni na
SD kartici bi mogli postati ne itljivi.
• SD snimka mo da ne e biti potpuno kompatibilna sa komponentama ili za igranje u nekom PC-u softvareu ili
PDA ure aju.
• Kada su dvije slike pokazane na istom ekranu kao multi prozor funkcija, glavni prozor je onaj koji je
zabilje en. Slika mo e biti zamijenjena za pod prozor.
• Ako je signalizacija promijenjena tijekom snimke, ono ne mo e biti zabilje eno sasvim.
• signali bez videa (samo audio) ne mogu biti zabilje eni sasvim.
Poni tavanje snimke
SD REC
Pritisnite SD REC gumb tijekom snimanja.
Potvrdna poruka e s eprikazati.
Tijekom pojavljivanja poruke, pritisnite OK gumb.
OK
Vrijeme snimanja za SD kartice
(Vrijeme je aproksimativno)
Veli ina
Super fi ne
Fine
7minuta
9minuta
23minuta
34minuta
128MB
14minuta
18minuta
44minuta
1sat 6minuta
2sata 35minuta
256MB
28minuta
37minuta
1sat 32minuta
2sats 17minuta
5sata 20minuta
512MB
55minuta
1sat 10minuta
3sata
4sata 30minuta
10sati 40minuta
1sat 50minuta
2sata 20minuta
6sata
9sati
21sati 20minuta
64MB
1GB
Extra fi ne
Normal
Economy
1sat 21minuta
25
Operacije sa karticama
Osnovne operacije
Za ulaz u operacije sa karticama
OK
Pritisnite SD gumb.
Povratak u SD meni kartice
EXIT
Pritisnite EXIT gumb.
1
4
7
2
5
8
C
0
3
6
9
Za izlaz iz operacija sa karticom
SD card
Tijekom SD menija kartice, pritisnite SD gumb za povratak u
normalan mode.
MPEG4 view
Photo view
Setup
Memory left
MPEG4
Filmovi snimljeni sa ovim ure ajem, DIGA ili D-snap e biti reproducirani. Ova
funkcijia je podr ana samo sa SD karticama.
SD card
Pritisnite SD gumb.
MPEG4 view
Photo view
Setup
Memory left
Pomaknite se i odaberite MPEG4 view.
ite u MPEG4 view.
Ekran sa sli icama je prikazan.
Odaberite datoteku.
Pritisnite OK gumb.
Film staje.
OK
Display pogre ke
Savjeti:
(slika koja ne mo e biti o itana,itd.)
• Slikovni meni, Zvu ni meni (samo u reprodukciji) ili
Odabrana datoteka
Pode avanje gledanja (samo u sli icama) prilagodba je mogu a pritiskom
tijekom MPEG4 gledanja.
00001/00028
MPEG4
VIEW MODE
Select
Play
Select
Exit
SD : Return
Lock
Delete
Filename :
Date
:
MOL001
01/01/2000
Display umetnute kartice
Film bez zvuka
Film za kojeg je zaklju avanje
pode eno
26
Operacije sa karticama
Tijekom reprodukcije
Kada operacijski vodi nije prikazan,pritisnite gumb
za prikaz.
Tijekom prikaza vodi a operacija
(
) Pritisnite za pauzu.
(
) Pritisnite za reprodukciju.
OK
(
(
,
) Pritisnite za preskakanje poglavlja.
Pritisnite i dr ite za premotavanje Rew/FF.
) Pritisnite za stopiranje.
Savjeti:
• Tijekom reprodukcije glasno a mo e biti pode ena sa Volume up/down gumbom.
• Tijekom reprodukcije,niti jedni signali nisu izlazni iz izlaznih terminala monitora.
• Tijekom reprodukcije rezolucija mo e biti pode ena sa ASPECT gumbom.
Zaklju avanje / Otklju avanje datoteke
Odaberite datoteku koju elite zaklju ati u sli icu.
Pritisnite Plavi gumb za zaklju avanje.
Plav
i
Pritisnite ponovno za otklju avanje.
Brisanje datoteke
Odaberite koju datoteku elite obrisati u sli ici.
Pritisnite Crveni gumb za brisanje
datoteke.Pritisnite ponovno za potvrdu
Crv
eni
Savjet:
Ako je datoteka zaklju ana,nije je mogu e obrisati
Pode avanje pogleda
Pritisnite the MENU gumb tijekom MPEG4 pogleda
(thumbnail).
MENU
Main menu
P ic tur e menu
Pomaknite se i odaberite Viewing setup.
Sound menu
ite u Viewing setup.
Move and adjust options.
Veli ina sli ice (Normalna ili Velika)
Odaberite veli inu sli ice reproducirane slike.
Viewing setup
Viewing setup
Frame size
Repeat
Norma
l
Off
Ponavljanje (Off, One fi le ili All)
Odaberite mode ponavljanja.
27
Operacije sa karticama
Foto pogled
Mirne slike snimljene sa digitalnom kamerom bit e prikazane.
Ova funkcija podr ava i SD kartice i PC kartice.
Pritisnite SD gumb.
SD card
MPEG4 view
Photo view
Setup
Memory left
Pomaknite se da odaberete Photo view.
ite u Photo view.
Ekran sa slikicama je prikazan.
Odaberite datoteku.
Pritisnite gumb OK za pregled.
Savjeti:
• Slikovni meni ili prilagodba pogleda je mogu a pritiskom na
MENU gumb tijekom pregledavanja slike.
• Tijekom pregleda jedne slike ili Slide show-a, rezolucija mo e biti
promijenjena pritiskom na ASPECT gumb.
00001/00028
PHOTO
VIEW MODE
Select
View
Select
Exit
SD : Return
Tijekom jednog pogleda
Kada operacijski vodi nije odabran, pritisnite gumb
Filename :
Date
:
Pixel
:
za prikaz.
Tijekom prikaza vodi a
800-0003
06/12/2003
2048x1536
Umetnuta kartica je prikazana
Pritisnite za preskakanje pogleda.
Pritisnite za prikaz sli ice.
OK
Pritisnite za rotaciju pogleda.
Kod svakog pritiska rotirate sliku za 90 stupnjeva.
Pritisnite za preskakanje na sljede i pogled.
Pritisnite Crveni gumb za zumiranje.
Tijekom zoom modea, mo ete pomicati pogled na sliku pritiskom na
kursorse gumbe.
Crve
ni
Pode avanje pogleda
Pritisnite MENU gumb tijekom Photo view.
Pomaknite se i odaberite Viewing setup.
ite u Viewing setup.
Pokrenite Slide show.
Slide show
Odaberite intervale ponavljanja prije ulaza u slide show.
Interval (5sec, 10sec, 15sec, 30sec, 60sec, 90sec ili 120sec)
Odaberite trajanje prikaza na ekranu.
Ponavljanje (On ili Off)
Odaberite uklju eno/isklju eno.
Kartica (SD ili PC)
Odaberite SD ili PC kada su obe kartice umetnute u vodilice. Ne
odaberite kada je samo jedna kartica umetnuta.
28
MENU
Viewing setup
Slide show
Interval
Repeat
Card
ite
5sec
Off
SD
Operacije sa karticom
Pode avanje
Pritisnite SD gumb.
Pomaknite se do odabira Setup.
ite u Setup.
SD card
MPEG4 view
Photo view
Pomaknite se do odabira menija opcija.
Setup
Memory left
Prilagodite eljene opcije.
Setup
Rec mode
Rec time
Card format
Economy
No
setting
Rec mode (Extra fi ne, Super fine, Fine, Normal ili Economy)
Kvaliteta slike se mo e mijenjati.
Vrijeme snimanja se prilago ava u Rec mode.
Savjeti:
• Multi Media Cards ne podr avaju Extra fi ne i Super fine snimanje. Ako je snimanje po elo pod ovim
statusom, snimanje e se automatski prebaciti na Fine mode.
• Kvaliteta zvuka s ene mijenja.
Rec time (No setting, 5min, 10min, 15min, 30min, 60min, 90min, 120min ili 180min)
Podesite vrijeme snimanja prje samog po etka snimanja.
Savjet:
Ako podesite vrijeme snimanja na isklju eno, snimanje ne staje dok se kartica ne popuni.
Formatiranje kartice
Mo ete formatirati karticu.
Savjeti:
• Ako se kartica formatira,svi podaci se bri u sa nje.
• Samo kartice koje su podr ane od strane SD vrata mogu biti formatirane.
• Ne vadite karticu dok se formatira. Ovo mo e prouzrokovati neispravu karticu.
Preostala memorija
Mo ete potvrditi preostalo vrijeme dok se snima.
SD card
Pritisnite SD gumb.
MPEG4 view
Photo view
Setup
Memory left
Pomaknite se do odabira Memory left.
ite u Memory left.
Prikazuju se informacije.
12MB
Savjet:
Po to Multi Media Cards ne podr ava Extra fine i Super fi ne snimanje, “----” se
pojavljuje.
Memory left
Recordable time
Economy
Normal
Fine
Super fine
Extra fine
Less than
15min
5min
3min
1min
1min
(Vrijeme nije egzaktno)
29
Operacije sa karticom
Poruke o pogre ci
Is SD Card in?
Umetnite karticu.
SD Card is locked
Please unlock to operate
.
Otklju ajte SD karticu
This file is locked
Please unlock to operate
Otklju ajte datoteku na kartici.
This type of format is not supported
Kartica mora biti formatirana sa FAT 12 ili FAT 16.
Mirne slike moraju biti DCF iEXIF standardni JPEG fileovi.
Filmovi moraju biti MPEG4 standardni ASF fi leovi.
This type of card is not supported
Umetnuta je nekompatibilna kartica.
Broken fi le
Cannot display image
Datoteka je o te ena
Memory full
Memorija kartice je puna.
Not enough memory
Kartica nema dovoljno memorije za rad.
Cannot read fi le
Datoteka se ne mo e pro itati.
Unrecordable source
SD recording is stopped
kanalima.
Error
Check card
je.
Card recording in progress
Please stop recording to operate
Nije mogu e na restriktiranim
Ponovno umetnite karticu,ako se gre ke doga aju,formatirajte
Gumbi tra enja ne e raditi kada snimate sa TV-a.
Mirna slika(Still)
Pritisnite HOLD gumb za zale ivanje slike.
Pritsinite ponovno za povratak u normalni mode.
HOLD
OK
1
4
7
C
2
5
8
0
TV
30
3
6
9
VCR / DVD operacije
Daljinski upravlja je u mogu nosti izvr iti odre ene operacije sa Panasonicovim Video i DVD (Digital Versatile
Disc) ure ajima. Neki video i DVD ure aji imaju druga ije funkcije, pa za kompatibilnost posavjetujte tehni ki
priru nik ure aja.
MULTI
WINDOW SD REC
VCR
DVD
VCR / DVD switch
Koristi se za mijenjanje kontrola iz DVD-a u video (VCR).
ASPECT
N
TV/AV
Standby
Pritisnite za promjenu VCR, DVD ili DVD recordera u
Standby mode.
Pritisnite ponovno za povratak.
OK
MENU
EXIT
Play
Pritisnite za reprodukciju kasete ili DVD-a.
TEXT
F.P.
INDEX HOLD
1
4
7
C
2
5
8
0
Stop
Pritisnite za stopiranje trake ili DVD-a.
3
6
9
Skip / Fast Forward / Cue
VCR: Pritisnite za brzo premotavanje kasete. U Play
mode, pritisnite za pregledavanje slike brzo prema
naprijed (Cue).
Kod brzog premotavanja kasete,slika mo e biti sa
smetnjama.
DVD: Pritisnite za preskakanje poglavlja.
VC R
Skip / Rewind / Review
VCR: Pritisnite za premotavanje kasete. U Play mode,
pritisnite za prikazivanje brze slike (Review).
DVD: Pritisnite za preskakanje poglavlja.
PROGRAMME
REC
VCR
DVD
Pause / Still
Pritisnite u Play modeu, slika e biti
pauzirana. Pritisnite ponovno za povratak.
DVD: Pritisnite i dr ite za slow-motion
play.
DIRECT TV REC
PROGRAMME
REC
Programme Up / Down
Pritisnite za pove anje/smanjenje pozicije programa za
jedan.
Snimanje
Pritisnite gumb za po etak snimanja.
31
Teletext operacije
•
•
Same operacije teleteksta ovisse o postajama koje primate,tj.o na inu njihovog emitiranja
Pritiskom MENIJA dvaput dok ste u modeu teleteksta e prikazati kontrast,kojeg mo ete mijenjati sa
tipkama 3ili4.
Pritiskom MENIJA jedanput dok ste u teletekst modeu,prikazuje specijalne funkcije u donjem dijelu ekrana.
I dok ste u TELETEKST modeu mo ete podesiti eljeni ton samog TV programa,bez obzira to ste u
sistemu teleteksta.
•
TO JE MODE LIST?
Kada ste u ovome modeu,u donjem dijelu ekrana postoje etiri boje,od kojih su sve pohranjene u memoriji TV-a,sa razli itim
sadr ajem.
TO JE FLOF(FASTEXT)
Ubrzava sam rad teleteksta upravo sa ova etiri gumba razli itih boja.
TV / Teletext mode
TEXT
1
4
2
5
3
6
7
8
0
9
Pritisnite TV/TEXT gumb.
Prikazuje se teletekst.
.
Odabir stranica
Stranice mogu biti odabrane na 2 na ina:
VCR
a)
pomo u tipki 5ili6
b)
pomo u broj anih tipki 0-9
.
CIJELO/VRH/DNO
MENU
Zeleni
Pritisnite menu za prikaz funkcija.
Kod pritiska jednom na zeleni gumb prikazuje se cijela slika,kod ponovnog pritiska pola,a
kod jo jednog samo dno slike se prikazuje
Prika i
MENU
Crv
eni
Prikazuje skrivene rije i(npr. Ako je neki kviz na teletekstu)
Crveni / Zeleni / uti / Plavi gumb
U teletext modeu svaki gumb ima pridodan odre eni sadr aj
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
List store
Mo ete podesiti 4 stranice na programima od 0-25.
Pritisnite OK dok se ne promijeni boja
OK
VCR
HOLD
HOLD
Za zadr avanje stranice na eljenoj podstranici.Pritisnite ponovno
za povratak u normalno stanje.
32
Teletext operacije
Nije mogu e promijeniti program kada se gleda News flash, Update ili Sub Coded Page
Omiljena stranica (F.P.)
Plav
i
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
OK
Postavite najdra u stranicu u memoriju,za lak e pozivanje ako je elite vidjeti zbog najnovijih
novosti.Pritisnite plavi gumb za unos stranice,te OK za potvrdu.
F.P.
VCR
Ponovni prikaz
Pritisnite gumb menu za prikaz dodatnih,specijalnih funkcija,mo ete pritisnuti i uti gumb za
gledanje TV slike dok tra ite teletekstom.
Kada je stranica prona ena,prikazat e se broj stranice u gornjam lijevom kutu.
Pritisnite TV/TEXT gumb za povratak u normalno gledanje.
Nadopuna:
MENU
uti
Pritisnite MENU,te pritisnite uti gumb za eventualni prikaz najnovijih sadr aja na stranici.Ako
ima kakvih nadopuna u lijevom kutu e se prikazati broj stranice,pritisnite uti gumb za prikaz te
stranice.
Pritisnite TV/TEXT za povratak u normalan mode gledanja TV-a
Ulaz u podstranice
Ako osnovna stranica sadr i vi e podstranica,mogu e je pro i dosta vremena za prikaz
ponovno iste stranice,tj.podstranice.
1
4
7
2
5
8
0
Mogu e je unijeti eljeni broj same stranice,tj.podstranice koju elite vidjeti.U inite to sa
Broj anim tipkama.
Pritisnite MENU gumb sa plavim gumbom,te e se prikazati T*** u gornjem lijevom
kutu.
Sada unesite eljeni broj stranice,ako npr. elite vidjeti podstranicu 6 unesite 0006 i
Pritisnite uti gumb za povratak u normalan mode.
3
6
9
VCR
Za micanje ove opcije pritisnite:
• Pritisnite MENU
• Odaberite novu stranicu
• Pritisnite TV/TEXT za povratak u normalni mode
MENU
uti
33
Teletext operacije
Unesite eljenu pod stranicu prije nego T**** ne nestane.
npr., za odabir stranice 6 unesite 0, 0, 0 i 6.
Pritisnite uti gumb za gledanje TV slike dok s ene na u nove pod stranice. Podstranice
koje su prona ene e biti prikazane preko ekrana.
Kada je stranica dostupna,pritisnite uti gumb za gledanje stranica. Ovisno koliko je
stranica prona eno uti gumb e vratiti eljenu stranicu.
MENU
Plav
i
PritisniteTEXT gumb za povratak u normalnu TV operaciju.
INDEX
Kada ste u TOP/FASTEXT operaciji
INDEX
Pritisnite index za prikaz osnovne stranice sa sadr ajem
TEXT
34
MULTI
WINDOW
Slika i tekst
Pritisnite TEXT gumb, pa nakon njega MULTI WINDOW gumb za promjenu gledanja
teletexta sliek ili tekstualnog modea.
Spajanja
Mogu e je spojiti iroku lepezu ure aja na ovaj TV set . Sljede e stranice pokazuju kako spojiti opremu na ovaj TV
set.
Kada ste spojili opremu,koristite sljede u proceduru za gledanje opreme:
TV/AV
PritisniteTV/AV gumb.
Kada imate odabir tipaka pritisnite CRVENU ili PLAVU tipku za
odabir AV izvora koji elite gledati.
CRVENI gumb
: AV1 Scart terminal / Back page
ZELENI gumb
: AV2 Video, S-Video Scart
terminal / AV4 Video, S-Video Scart
terminal
UTI gumb
: AV3 Audio, Video, S-Video
terminals / Component, PC, HDMI
terminals
PLAVI gumb : Sljede a stranica / -
Crveni
Plavi
OK
1
4
7
C
2
5
8
0
TV
Savjeti:
• Mo ete odabrati i AV izvor koriste i TV/AV gumb na pcrveninjoj
plo i ure aja.
Pritisnite TV/AV gumb nekoliko puta sve dok ne do ete do
eljenog AV izvora kojeg elite gledati.
• Kada ste u AV mode crveniucirani broj dodataka je
omogu en u Zvukovnom meniju i Meniju pode avanja
(npr., u Setup meniju ne postoji Tuning menu opcija).
• Ako dodatni ure aj ima prilagodljivu rezoluciju,postavite je
na
16:9.
Kako spojiti slu alice / AV3 terminali
Manje od
10 cm
(Opcionalno)
(M3
plug)
eljezna jezgra (Mala)
Spojite S-VIDEO ili VIDEO terminale.
S-VIDEO
S-Video
OUT
VIDEO
Video
OUT
VCR / S-VIDEO
VCR
DVD PLAYER
CAMCORDER
/
Audio
OUT
L
AUDIO
R
Savjeti:
• Glasno a slu alica mo e biti odabrana u “Headphone volume” iz zvukovnog menija.
• Dodatni kablovi i oprema nije isporu ena sa ovim ure ajem.
38
3
6
9
Spajanja
Kako spojiti Audio izlazne terminale
COMPONENT
AUDI
O
AUDIO
IN
Poja alo na zvu ni
sistem
L
L
R
R
AUDIO
VIDEO
L
L
Y
R
R
PB
AUDIO
IN
PR
AUDIO
OUT
RG
B
VIDEO
AV1
VIDEO
AV2
AV4
S VIDEO
RG
B
VIDEO
S VIDEO
Kako spojiti AV1 / 2 / 4 Scart terminale
COMPONENT
AUDI
O
AUDIO
VIDEO
L
L
Y
R
R
PB
AUDIO
IN
PR
RG
B
VIDEO
AV1/2/4
AV1:
VCR
SET TOP BOX
DVD PLAYER
DVD RECORDER
CAMCORDER
GAME CONSOLE /
COMPUTER(RGB)
AV2:
VCR / S-VIDEO VCR
Q-Link COMPATIBLE VCR
DVD PLAYER
DVD RECORDER
Q-Link COMPATIBLE
DVD
RECORDER
CAMCORDER /
AV1
VIDEO
AV2
AV4
VIDEO
S VIDEO
RGB
S VIDEO
AV4:
VCR / S-VIDEO VCR
SET TOP BOX
Q-Link COMPATIBLE VCR
DVD PLAYER
DVD RECORDER
Q-Link COMPATIBLE DVD RECORDER
CAMCORDER
/
S-VIDEO
CAMCORDER GAME CONSOLE /
Kako spojiti komponentne ulazne terminale
Terminali prihva aju progressive i l i nonprogressive format, kao visoko rezulitivne
750 (720)/50p, 750(720)/60p,
1125(1080)/50i i 1125(1080)/60i.
DVD PLAYER
Y
AUDIO
VIDEO
Y
Y, PB, PR PB
OUT
PB
PR
PR
L
L
AUDIO
OUT R
R
Savjeti:
• Dodatna oprema i kablovi se ne isporu uju sa ovim ure ajem.
• Ne spajajte ra unala sa TTL izlazom (5V) na ovaj ure aj.
• Za Scart terminale pogledajte stranice 43, 44.
36
COMPONENT
AUDI
O
L
L
Y
R
R
PB
AUDIO
IN
PR
RG
B
VIDEO
COMPONENT
AUDIO IN
AV1
VIDEO
AV2
AV4
S VIDEO
RG
B
VIDEO
S VIDEO
Spajanja
Kako spojiti HDMI ulazne terminale
HDMI (High Definition Multi media Interface) je prvo digitalno A/V su elje koje podr ava nekompresirane
standarde. HDMI terminali podr ava i video i audio informacije.
HDMI-kompatibilni ure aj 1, kao to je Set Top Box ili DVD player sa HDMI ili DVI izlaznim terminaimalmo e biti spojen
na HDMI ulazne terminale.
• Ako vanjski ure aj ima DVI izlaz, koristite DVI u HDMI adapter 2 za spajanje na HDMI terminal.
• Spojite audio kablove na AUDIO IN terminale kada koristite DVI u HDMI adapter.
• Odaberite audio opciju u HDMI ulaz. Stranica 13.
SET TOP BOX
DVD PLAYER
AV
CO M P ONE NT
AU DI O
AU DI O
V ID E O
HDMI
OUT
PC
L
L
Y
R
R
PB
AUDIO
IN
PR
HDMI IN
RGB
V ID E O
AV1
V ID E O
AV2
S V ID E O
AV4
RGB
V ID E O
S V ID E O
Savjet:
• Ovi ulazni terminali nisu namjenjeni za uporabu sa ra unalom.
• 720p/1080i signali e biti formatirani da se prikazuju na displayu.
• Ako vanjski ure aj ima prilagodljivu rezoluciju,postavite je na
16:9.
• Za dostupne HDMI signale pogledajte stranicu 44.
Kompatibilna frekvencija sempliranja AUDIO signala kroz HDMI (L.PCM) : 48 kHz / 44.1 kHz / 32 kHz
Savjeti:
• Ovaj HDMI konektor je tipa A.
• Ako spojite opremu bez digitalnog izlaznog terminala, spojite na COMPONENT, S-VIDEO ili VIDEO ulazni
terminal na TV-u tako da mo ete primati analogni signal.
• HDMI IN terminal mo e biti kori ten samo sa 480i, 480p, 576i, 576p, 720p ili 1080i slikovnim signalom. Podesite
Digital Set Top Box DIGITAL OUT terminal na 480i, 480p, 576i, 576p, 720p ili 1080i. Za detaljnije informacije,
pogledajte Digital Set Top Box tehni ki priru nik. Ako ne mo ete prikazati sliku koriste i Digital Set Top Box koji
nema DIGITAL OUT terminal opciju, koristite ulaz komponente (ili S-Video ulaz ili Video ulaz). U ovom slu aju
slika e biti prikazana kao analogni signal.
1. HDMI-kompatibilan ure aj koji ima HDMI Logo na sebi.
2. HDMI-DVI adapter: Posavjetujte se sa serviserom za dostupnost.
37
Spajanja
Kako spojiti PC ulazne terminale
RA UNALO
Konverzijski adapter (ako je potrebno)
Manje od
10 cm
RG
B
AV
C O M P ON E N T
AU DI O
AU DI O
VI DE O
(D-sub 15p)
Feritna jezgra (Velika)
L
AUDI
O
PC
L
L
Y
R
R
PB
AUDIO
IN
R
PR
RG B
VI DE O
AV1
VI DE O
AV2
S V ID E O
AV4
RGB
VI DE O
S V ID E O
(Stereo plug) PC IN
AUDIO IN
:• Kompjuterski ulazni signali sa horizontalnom frekvencijom skeniranja od 15 do 110 kHz i vertikalnom
frekvencijom skeniranja od 48 do 120 Hz. (Slika ne e biti prikazana to no ako prema uje 1,200 linija.)
• Rezolucija displaya je maksimum 640 × 480 to kica (TH-37PW7E, TH-42PW7E), 768 × 768 to kica
(TH-42PHW7E),1,024 × 768 to kica (TH-50PHW7E) kada je rezolucija pode ena na “4:3”, i 852 × 480 to kica
(TH-37PW7E, TH-42PW7E), 1,024 × 768 to kica (TH-42PHW7E), 1,366 × 768 to kica (TH-50PHW7E) kada je
rezolucija pode ena na “16:9”. Ako rezolucija displaya prema uje ovaj maksimum mogu e je da ne e biti ispravno
prikazano.
• PC ulazni terminali su DDC1/2B-kompatibilni. Ako ra unalo koje je spojeno nije kompatibilno sa DDC1/2B, morate
podesiti neke opcije na ra unalu tijekom spajanja.
• Neki PC modeli se ne mogu spojiti na ure aj.
• Nema potrebe za kori tenje adaptera za DOS/V kompatibilne D-sub 15P terminale.
• Ra unala prikazana na ilustracijama,su zbog demonstracije.
• Dodatni ure aji i kablovi ne doalze uz ovaj set.
• Ne pode avajte horizontalne i vertikalne frekvencije skeniranja PC signala koje su iznad dopu tenih.
Imena signala za D-sub 15P konektor
Pin Br.
5
4
10 9
3
2
8
1
7
15 14 13 12 11
Izgled PIN-ova za
ulazni terminal
38
6
1
Ime signala
R
Pin Br.
6
Ime signala
GND (Ground)
GND (Ground)
Pin Br.
11
Ime signala
NC (nije spojeno)
12
NC (nije spojeno)
2
G
7
3
B
8
GND (Ground)
13
HD/SYNC
VD
4
NC (nije spojeno)
9
NC (nije spojeno)
14
5
GND (Ground)
10
GND (Ground)
15
NC (nije spojeno)
Vodi kroz pogre ke
Prije zvanja servisera,pogledajte ovaj priru nik.
Simptomi
Slika
Provjerite
Zvuk
Provjerite antenu i na in njenog spajanja.
Snijeg na slici
zvuk
Izobli en
Lo e okrenut kabel
Dupla slika
Normalan zvuk
Elektri ne smetnje Auti/Motocikli
Fluorescentna svjetla
Podesite P-NR u slikovnom meniju za crveniuciranje smetnji.
Smetnje
Izobli en zvuk
Nivo tona
Uga en je ton.
Normalna slika
zvuka
Nema
TV je pode en na AV mode
Nije uklju en na napajanje
Provjerite da nije u stand by modeu
Nema
Opcije boja su pode ena na minimalni
Nema boje
Normalan
Ponovno na ite postaje
Lo a ili izobli en slika
Normalna slika
Lo video signal.
(Smetnje, nema slike, itd.)
H
D
M
I Lo zvuk.
Slab ili nema zvuka
Slab ili o te en zvuk
Prijem zvuka je lo .
Podesite na MPX opciju (Meni zvuka) na isklju eno dok se projem ne
popravi.
HDMI kabel nije spojen to no.
Isklju ite napjanje ure aja,spojite ponovno to no,te nakon toga uklju ite
ure aj.
Provjerite kompatibilnost ulaznog signala i spojene opreme.
Spojena oprema mora biti EIA/CEA-861/861B kompatibilna.
Promijenite audio opcije spojene opreme ne L.PCM. Provjerite
opcije HDMI ulaza u meniju zvuka.
Ako dolazi do problema zbog digitalnih ulaza,promijenite na analogne
Pojavljuje se poruka o gre ci.
Molimo kontaktirajte ovla teni servis.
SD kartica se ne mo e koristiti ak i ako je formatirana. Molimo kontaktirajte ovla teni servis.
39
Vodi kroz pogre ke
UPOZORENJA:
Simptomi
Provjerite
Neki dijelovi ekrana se ne
pale
Plasma display koristi visoku tehnologiju,ali svejedno mo e do i do trenutaka kada se svi
dijelovi ekrana ne e prikazati,.Ovo nije gre ka
Pojavljuje se dupla slika
ABCDEF
Ne dopustite da se mirna slika prikazuje du e vrijeme na ekranu. Primjer...bilo koji logoi
ili slike u rezoluciji 4:3.
Sleep opcija(spavanje)
Ako ure aj nije uga en kada TV postaja prestane emitirati program, automatski e oti u u standby mode nakon 30
minuta. Funkcija ne e raditi kada je TV u AV modeu.
Savjet:
• Povr ine ure aja mogu postati jako zagrijane tijekom uporabe,ali to je normalno.
Scart i S-video terminal informacije
AV1 Scart terminal (RGB, VIDEO)
Socket Earth
CVBS out (video)
CVBS earth
Crveni in
Crveni
earth
Zeleni in
Plavi in
Plavi earth
Audio out (L)
Audio out (R)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
CVBS in (video)
RGB status earth
Status RGB
Earth
--Status
CVBS Audio
in (L) Audio
earth Audio
Ulazi za AV1 uklju uju
RGB (Crveni / Zeleni / Plavi).
AV3 S-VIDEO 4 pin terminal
Chrominance in
in
Luminance
Chrominance earth
earth
Luminance
AV2 Scart terminal (VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
Socket
Earth out (video)
CVBS
CVBS earth
S.C. - in
Earth
-Earth
-Eart
h
Audio out (L)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
CVBS in (video)
Earth
-Earth
-Q-Link data
Status CVBS
Audio in (L)
Audio earth
Audio in (R)
AV2 - Pinovi 15 i 20 ovise o AV2 SVHS / VIDEO prekida u.
AV4 Scart terminal (RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
Socket
Earth out (video)
CVBS
CVBS earth
Crveni in, S.C. in Crveni earth
Zeleni in
Zeleni earth
Plavi in
Plavi earth
Audio out (L)
Audio out (R)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
CVBS in (video)
Earth
Status RGB
Earth
-Q-Link data
Status CVBS
Audio in (L)
Audio earth
Audio in (R)
AV4 - Pinovi 15 i 20 ovise o AV4 SVHS / VIDEO prekida u.
40
Ulazni signali koji mogu biti prikazani
Odgovaraju i ulazni signali komponente (Y, PB, PR), HDMI i PC (D-sub 15P) ( Mark)
525 (480) / 60i
15.73
Vertikalna
frekvencija (Hz)
PC
59.94
525 (480) / 60p
31.47
59.94
625 (576) / 50i
15.63
50.00
625 (576) / 50p
31.25
50.00
750 (720) / 60p
45.00
60.00
750 (720) / 50p
37.50
50.00
1,125 (1,080) / 60i
33.75
60.00
1,125 (1,080) / 50i
28.13
50.00
640 × 400 @70 Hz
31.46
70.07
640 × 480 @60 Hz
31.47
59.94
640 × 480 @75 Hz
37.50
75.00
800 × 600 @60 Hz
37.88
60.32
800 × 600 @75 Hz
46.88
75.00
800 × 600 @85 Hz
53.67
85.06
1,024 × 768 @60 Hz
48.36
60.00
1,024 × 768 @70 Hz
56.48
70.07
1,024 × 768 @75 Hz
60.02
75.03
1,024 × 768 @85 Hz
68.68
85.00
1,280 × 1,024 @60 Hz
63.98
60.02
Macintosh13” (640 × 480)
35.00
66.67
Macintosh16” (832 × 624)
49.72
74.54
Macintosh21” (1,152 × 870)
68.68
75.06
Ime Signala
Horizontalna
frekvencija (kHz)
Komponenta
HDMI
Savjet:
Signali druga iji nego navedeni se mo da ne e prikazivati to no.
41
Specifi kacije
Napajanje
Potro nja energije
LCD
Vidljiva veli ina ekrana
Zvuk
Zvu nik
Audio Izlaz
Slu alice
Format skeniranja
PC signali
Sistemi primanja
Aerial - Rear
Temperaturni uvjeti
Konekcijski terminali
AV1 (Scart konektor)
AV2 (Scart konektor)
AV3
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO L - R
AV4 (Scart connecter)
Ostali
COMPONENT
HDMI
PC
AUDIO L - R
Card slot
Izlaz
AUDIO L - R
Dimenzije ( W × H × D )
Uklju uju i postolje
TV Set Samo
Masa
TX-26LX500P
AC 220-240 V, 50 / 60 Hz
Prosje na uporaba : 131 W
Standby uvjeti : 0.4 W
iroki XGA (1,366 × 768 pixela)
16:9 rezolucija LCD panel
64.8 cmV
565 mm (W) × 318 mm (H)
TX-32LX500P
Prosje na uporaba : 165 W
Standby uvjeti : 0.4 W
80.0 cmV
697 mm (W) × 392 mm (H)
Woofer ( 80 mm) × 2 pcs, Tweeter (16 mm × 73 mm) × 4 pcs
20 W (5 W + 5 W, 5 W + 5 W)
M3 (3.5 mm) Jack × 1
480i(60Hz), 480p(60Hz), 576i(50Hz), 576p(50Hz), 720p(50Hz), 720p(60Hz), 1080i(50Hz), 1080i(60Hz)
XGA display
VGA, SVGA, XGA
SXGA ······ (compressed)
Horizontalna frekvencija skeniranja 31 - 69 kHz
Vertikalna frekvencija skeniranja 59 - 86 Hz
PAL B, G, H, SECAM B, G SECAM L / L’
VHF E2 - E12
VHF H1 - H2 (ITALY)
VHF A - H (ITALY)
UHF E21 - E69
CATV (S01 - S05)
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S11 - S20 (U1 - U10)
CATV S21 - S41 (Hyperband)
PAL D, K, SECAM D, K
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
Reprodukcija NTSC sa PAL Video rekordera (VCR)
M.NTSC
Reprodukcija sa M. NTSC Video rekordera (VCR)
NTSC (AV ulaz)
Reprodukcija sa NTSC Video rekordera (VCR)
UHF / VHF
Temperatura : 5 °C - 35 °C
Vlaga : 5 % - 90 % RH (bez kondenzacije)
21 Pin terminal (Audio/Video in, Audio/Video out, RGB in)
21 Pin terminal (Audio/Video in, Audio/Video out, S-Video in, Q-Link)
RCA PIN Type × 1
Mini DIN 4-pin
RCA PIN Type × 2
21 Pin terminal (Audio/Video in, Audio/Video out, RGB in, S-Video in, Q-Link)
Y, PB, PR
TYPE A Konektor
HIGH-DENSITY D-SUB 15PIN
RCA PIN Tip × 2
SD CARD slot × 1, PC CARD slot × 1
RCA PIN Tip × 2
724 mm × 549 mm × 300 mm
724 mm × 487 mm × 141 mm
20.5 kg Net
857 mm × 624 mm × 300 mm
857 mm × 563 mm × 141 mm
21.5 kg Net
Savjet:
• Masa i dimenzije su prili ne vrijednosti.
Krediti tvrtki
• VGA je registrirani za titni znak International Business Machines Corporation.
• Macintosh je registrirani za titni znak Apple Computer, USA.
• S-VGA je registrirani za titni znak Video Electronics Standard Association.
• SD Logo je za titni znak.
• HDMI, HDMI Logo i High-Definition Multimedia Interface su registrirani za titni znaci HDMI Licensing LLC.
42
Zapi ite
Broj modela i serijski broj se mogu na i na stra njoj strani ure aja. Molimo da zapi ete ove brojeve za daljnju
tehni ku pomo .
Broj modela
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/
2005 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Serijski broj
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement